All language subtitles for dopamin.s01e03.danish.1080p.web.h264-toosa
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,760 --> 00:00:14,640
NÀr vi Àr klara i dag
sÄ ska vi Àta skrÀpmat-
2
00:00:14,720 --> 00:00:20,720
-och vi ska titta pÄ skit-TV.
Det fÄr vi göra.
3
00:00:20,800 --> 00:00:27,280
Det lÄter jÀttemysigt, men jag
ska upp och stÀda pappas hus.
4
00:00:27,360 --> 00:00:31,960
-Det ska du vÀl inte?
-Jo, det ska jag.
5
00:00:32,040 --> 00:00:36,640
Det Àr öppet hus i morgon, sÄ...
6
00:00:36,720 --> 00:00:39,480
Du kan ju följa med och hjÀlpa till?
7
00:00:39,560 --> 00:00:44,120
JasÄ, det kan jag? Nej.
8
00:00:45,640 --> 00:00:50,040
-Vilken bra vÀn du Àr.
-Ja, sÄ bra att jag sÀger till dig.
9
00:00:50,120 --> 00:00:54,200
-Tack.
-Du behöver lite sÄnt.
10
00:00:57,280 --> 00:01:00,320
-Usch, tack.
-VarsÄgod.
11
00:01:02,760 --> 00:01:04,680
Nej...
12
00:01:06,520 --> 00:01:11,520
-Varför viker du in kragen?
-Det Àr ju fint.
13
00:01:11,600 --> 00:01:15,400
Sluta nu, det Àr för mycket!
14
00:01:15,480 --> 00:01:18,840
-Hej pÄ er.
-Hej.
15
00:01:23,400 --> 00:01:27,160
-Vad skrattar ni Ät?
-Inget. Bara nÄt som hÀnde i gÄr.
16
00:01:27,240 --> 00:01:31,760
-Var ni ute och festade?
-Nej, vi tog bara nÄgra glas vin.
17
00:01:31,840 --> 00:01:35,880
Ja, ett par bara... cirka.
18
00:01:37,840 --> 00:01:43,000
Jaha, drick lite kaffe
och piggna till.
19
00:01:43,080 --> 00:01:46,040
SÄ fÄr ni ta reda pÄ
om ni kan arbeta.
20
00:01:46,120 --> 00:01:49,720
SjÀlvklart, det gÄr sÀkert.
Oroa dig inte.
21
00:01:51,400 --> 00:01:54,240
-Bra.
-Ha det bra!
22
00:01:58,720 --> 00:02:01,400
Jag fattar inte vad problemet Àr?
Har hon aldrig...
23
00:02:01,480 --> 00:02:05,560
Nu fÄr vi ta oss samman.
24
00:02:05,640 --> 00:02:08,120
Ska du inte lÄsa?
25
00:02:08,200 --> 00:02:11,640
-LÄsa? Nej.
-Jo, du mÄste lÄsa.
26
00:02:11,720 --> 00:02:14,880
Jag minns aldrig koder.
27
00:02:14,960 --> 00:02:20,080
Du mÄste ju lÄsa ditt skÄp.
AnvÀnd ditt födelsedatum.
28
00:02:20,160 --> 00:02:22,640
Helvete, vad trött jag Àr.
29
00:02:22,720 --> 00:02:25,960
-Ăr du?
-Ja.
30
00:02:26,040 --> 00:02:30,120
-Jaha, kom nu.
-SĂ„.
31
00:02:33,720 --> 00:02:39,720
DÄ Àr det bara Lotta Nylander pÄ 611
som vi ska ha extra koll pÄ.
32
00:02:39,800 --> 00:02:44,560
Hennes försmak... förlag?
33
00:02:44,640 --> 00:02:49,480
-Förmak.
-Tack! Förmaksflimret Àr inte borta.
34
00:02:49,560 --> 00:02:53,920
SÄ henne mÄste vi ha
lite extra fokus pÄ.
35
00:02:55,200 --> 00:02:58,640
Ja, jag tror att det var allt.
36
00:03:00,760 --> 00:03:03,200
Vad det lÄter...
37
00:03:03,280 --> 00:03:06,480
Ha en bra rond, sÄ ses vi pÄ golvet.
38
00:03:06,560 --> 00:03:09,080
Martin, jag kommer om fem.
39
00:03:11,520 --> 00:03:15,920
-Det gick bra, Àlskling.
-Det Àr ett svÄrt ord.
40
00:03:16,000 --> 00:03:18,360
Har Bente sagt
att du ska vara pÄ golvet i dag?
41
00:03:18,440 --> 00:03:20,560
-Det har jag inte hört?
-SÄ Àr det.
42
00:03:20,640 --> 00:03:24,000
Louise Àr sjuk
sÄ jag fÄr ta hennes patienter.
43
00:03:24,080 --> 00:03:26,320
Perfekt.
44
00:03:28,120 --> 00:03:31,280
Eva, följer du med mig?
45
00:03:31,360 --> 00:03:34,280
Sluta, sluta nu.
46
00:03:35,560 --> 00:03:39,600
Kom, jag vet vad vi behöver.
47
00:03:42,160 --> 00:03:44,640
-Vad letar du efter?
-Ritalin.
48
00:03:44,720 --> 00:03:47,200
-Till oss?
-SjÀlvklart.
49
00:03:47,280 --> 00:03:50,640
-Det Àr nog ingen bra idé.
-Du Àr ett geni, Jacob.
50
00:03:50,720 --> 00:03:52,520
Ălskling, var Ă€r det?
51
00:03:54,800 --> 00:03:58,640
-Jag tycker inte att vi ska göra det.
-Du ska vara pÄ golvet.
52
00:03:58,720 --> 00:04:02,240
-Du behöver det.
-Alla gör det, hela tiden.
53
00:04:02,320 --> 00:04:04,960
Alla pÄ universitetet
tog det hela tiden.
54
00:04:10,600 --> 00:04:12,760
Kom igen.
55
00:04:20,880 --> 00:04:23,600
-HĂ€r.
-Tack.
56
00:04:24,400 --> 00:04:28,080
Jag kan ta den. Du fÄr den.
57
00:04:28,160 --> 00:04:30,240
VarsÄgod.
58
00:04:38,840 --> 00:04:41,080
-Jacob, du gÄr först.
-Okej.
59
00:04:41,160 --> 00:04:45,600
-GÄ du, sÄ kommer vi sen.
-Varför viskar ni?
60
00:04:45,680 --> 00:04:49,280
Jag gÄr ut nu.
Som om vi knarkar eller nÄt.
61
00:04:50,920 --> 00:04:52,600
-GĂ„.
-Nej, du gÄr först.
62
00:04:52,680 --> 00:04:55,320
-Nej, varför? GÄ du.
-Nej, du gÄr först.
63
00:04:55,400 --> 00:04:58,360
-Du gÄr först.
-Nej, du!
64
00:05:03,640 --> 00:05:06,560
SÄ dÀr ja.
65
00:05:29,280 --> 00:05:32,000
-Hej, Anette!
-Har du tid?
66
00:05:35,240 --> 00:05:39,000
Det Àr nÄgot
jag vill prata med dig om.
67
00:05:39,080 --> 00:05:42,640
Det kanske lÄter lite mÀrkligt,
men...
68
00:05:44,120 --> 00:05:47,600
-Jag Àr orolig för dig, Maiken.
-Varför?
69
00:05:48,640 --> 00:05:51,280
Ăr du okej?
70
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
Det stank av alkohol
i omklÀdningsrummet.
71
00:05:58,080 --> 00:06:01,400
Vi drack kanske tvÄ glas vin i gÄr.
72
00:06:01,480 --> 00:06:04,640
-VÀrre Àn sÄ var det inte.
-Det stank.
73
00:06:06,200 --> 00:06:08,840
Jag tycker att jag mÄste sÀga det.
74
00:06:08,920 --> 00:06:11,600
Jag vet inte om Ida har dÄligt
inflytande över dig-
75
00:06:11,680 --> 00:06:15,080
-eller vad det Àr som hÀnder,
men Maiken, nÄt hÀnder.
76
00:06:15,160 --> 00:06:17,560
-Jag ser det.
-Sluta nu.
77
00:06:17,640 --> 00:06:20,800
Du har förÀndrats,
och det har hÀnt nÄt med din attityd.
78
00:06:20,880 --> 00:06:24,520
-Jag mÄste sÀga det.
-Ja, men...
79
00:06:24,600 --> 00:06:27,840
Det har inte med Ida att göra.
80
00:06:27,920 --> 00:06:31,600
Vi har bara vÀldigt kul ihop.
Det Àr allt.
81
00:06:32,840 --> 00:06:34,480
Okej.
82
00:06:35,440 --> 00:06:40,360
-Jag kanske Àr överdrivet orolig.
-Ja, men det behöver du inte vara.
83
00:06:42,240 --> 00:06:44,800
Okej.
84
00:06:44,880 --> 00:06:47,480
DÄ ska jag vÀl gÄ vidare.
85
00:06:50,320 --> 00:06:54,320
Men Anette, allt Àr bra. Jag lovar.
86
00:06:54,400 --> 00:06:57,960
Kan du hjÀlpa mig med Johansen?
Vi ses.
87
00:07:11,560 --> 00:07:15,080
Vad fin du Àr i dag.
88
00:07:15,160 --> 00:07:17,920
Tack ska du ha.
89
00:07:32,800 --> 00:07:35,120
Kan du vara snÀll och ta bort handen?
90
00:07:35,200 --> 00:07:38,200
Varför? Sluta.
91
00:07:39,520 --> 00:07:43,000
Jag kan inte tvÀtta dig
om du inte tar bort handen.
92
00:07:43,080 --> 00:07:47,440
Du ska ju inte röra den.
Det löser jag sjÀlv. Om du inte vill?
93
00:07:47,520 --> 00:07:49,920
-Johansen...
-Om du inte vill sjÀlv.
94
00:07:50,000 --> 00:07:52,680
Johansen, det Àr vÀldigt opassande!
95
00:07:52,760 --> 00:07:54,800
-Sluta nu!
-Kom igen!
96
00:07:55,640 --> 00:07:59,320
Vad hÄller du pÄ med?
Hur Àcklig fÄr man vara?
97
00:08:02,400 --> 00:08:08,040
Lugn, Ida. Johansen och jag
var bara inte överens om tvagningen.
98
00:08:08,120 --> 00:08:10,520
-Inte sant, Johansen?
-Jo...
99
00:08:10,600 --> 00:08:15,760
"Jo"? Ligger du och drar i kuken
medan hon gör sitt jobb?
100
00:08:15,840 --> 00:08:19,240
Hon hjÀlper dig för att du
inte ska fÄ en infektion-
101
00:08:19,320 --> 00:08:23,480
-i dina Àckliga liggsÄr.
Fattar du det?
102
00:08:23,560 --> 00:08:26,080
-Ja...
-Ja?
103
00:08:26,160 --> 00:08:29,480
-Ăr du okej?
-Ja...
104
00:08:31,480 --> 00:08:35,200
Det gör du inte om. Okej?
105
00:08:37,040 --> 00:08:40,000
Nej. Du kan fÄ bli tvÀttad
nÀr du kan bete dig.
106
00:08:44,440 --> 00:08:46,600
Kom.
107
00:08:53,240 --> 00:08:57,520
Allt detta smink. Det Àr ett sjukhus,
inte en nattklubb.
108
00:08:57,600 --> 00:09:01,760
-Klart att Johansen gÄr igÄng.
-Anette.
109
00:09:02,680 --> 00:09:05,800
SnÀlla, prata inte om Ida
pÄ det sÀttet.
110
00:09:05,880 --> 00:09:08,440
Det Àr bara pÄ skoj.
Vi menar inget illa.
111
00:09:08,520 --> 00:09:11,360
Hur skulle du kÀnna
om det hÀnde dig?
112
00:09:12,880 --> 00:09:15,640
FörlÄt dÄ.
113
00:09:29,920 --> 00:09:32,240
-Men hejsan!
-Hej.
114
00:09:33,560 --> 00:09:36,840
-Har du tagit tabletten?
-Ja.
115
00:09:37,800 --> 00:09:41,680
-MÄr du bra?
-Det Àr bara Anette.
116
00:09:41,760 --> 00:09:44,160
Hon sa nÄt...
117
00:09:44,240 --> 00:09:46,760
NÄt taskigt om dig.
118
00:09:46,840 --> 00:09:49,760
-Till Lene och Dorthe.
-Vad sa hon?
119
00:09:49,840 --> 00:09:53,760
Bara dumt skitsnack
om ditt smink och sÄnt.
120
00:09:55,400 --> 00:09:59,720
Var Àr hon? Jag vill vÀldigt gÀrna-
121
00:09:59,800 --> 00:10:01,840
-att hon sÀger det till mig,
öga mot öga.
122
00:10:01,920 --> 00:10:06,880
-SÄ fÄr vi se vad om hÀnder.
-Gör det inte vÀrre. Jag tog det.
123
00:10:06,960 --> 00:10:12,080
Hon kommer bara fortsÀtta.
Jag kan hennes typ.
124
00:10:12,160 --> 00:10:14,920
NÀr det inte finns nÄt annat
att kommentera.
125
00:10:16,680 --> 00:10:21,560
Vet du vad,
jag bjuder pÄ en latte i kiosken.
126
00:10:37,840 --> 00:10:41,480
Hej, Ida! Du sitter alltsÄ
och skriver anteckningar pÄ din paus.
127
00:10:41,560 --> 00:10:44,880
-Ja, det mÄste ju göras.
-Bra jobbat.
128
00:10:44,960 --> 00:10:47,800
Jag orkar inte göra det
nÀr jag har paus.
129
00:10:47,880 --> 00:10:51,080
-Vi ses.
-Hej.
130
00:11:01,120 --> 00:11:03,880
-Hej!
-Hej.
131
00:11:05,280 --> 00:11:10,920
Jag sÄg att Johansen
inte har fÄtt sin medicin i dag.
132
00:11:12,840 --> 00:11:15,360
Jag löser det.
133
00:11:19,200 --> 00:11:24,480
Kan vi inte gÄ in
till den gamle grisen tillsammans?
134
00:11:25,920 --> 00:11:28,800
Jo, tack.
135
00:11:39,800 --> 00:11:43,720
-Tror du han fejkar att han sover?
-Sluta nu.
136
00:11:53,720 --> 00:11:59,200
Va? Vad Àr det som hÀnder?
137
00:12:01,320 --> 00:12:04,280
Han hÄller aldrig kÀften.
138
00:12:04,360 --> 00:12:07,640
Inte ens nÀr han sover.
139
00:12:11,960 --> 00:12:16,160
Jag har redan... vÀnta lite...
140
00:12:17,280 --> 00:12:22,560
Jag ska inte... ha nÄgon...
141
00:12:22,640 --> 00:12:26,880
Förstod du vad han sa?
142
00:12:26,960 --> 00:12:30,080
Johansen, sa du nÄt?
143
00:12:30,160 --> 00:12:32,640
Johansen?
144
00:12:32,720 --> 00:12:36,920
Har han fÄtt sin medicin?
Sa han det?
145
00:12:37,000 --> 00:12:41,520
-Ida!
-Han Àr helt borta.
146
00:12:41,600 --> 00:12:44,160
Ska vi inte frÄga Anette,
för att vara sÀkra?
147
00:12:44,240 --> 00:12:49,720
-Det tycker jag inte behövs.
-Du kan vÀl kolla journalen?
148
00:12:56,880 --> 00:13:02,120
-Det stÀmmer, han ska ha morfin nu.
-Ja.
149
00:13:13,120 --> 00:13:16,880
Var det inte nÄt om
att han gömde sprit hÀr?
150
00:13:20,560 --> 00:13:25,640
-Var det inte du som sa det?
-Det Àr nog bara rykten.
151
00:13:25,720 --> 00:13:28,440
-Med tanke pÄ hur han luktar.
-Sluta nu.
152
00:13:28,520 --> 00:13:31,160
En liten...
153
00:13:34,920 --> 00:13:37,120
Kom nu.
154
00:13:42,040 --> 00:13:45,120
Jag tror ÀndÄ att han fejkade
att han sov.
155
00:13:46,240 --> 00:13:49,240
-Kom!
-HjÀrtstopp rum 6!
156
00:13:49,320 --> 00:13:51,840
-Jag hÀmtar hjÀrtstartare!
-Vad hÀnder?
157
00:13:51,920 --> 00:13:56,320
Jag vet inte. Han fick morfin,
sen fick han hjÀrtstopp!
158
00:13:56,400 --> 00:13:59,280
Va? Jag har precis gett honom!
-Det stod inte i journalen!
159
00:13:59,360 --> 00:14:02,840
-Nu fÄr ni fan...
-Vi har inte tid med det hÀr!
160
00:14:02,920 --> 00:14:05,080
-28, 29, 30!
161
00:14:09,120 --> 00:14:11,720
-Defibrillatorn!
-Undan!
162
00:14:11,800 --> 00:14:14,240
Jag trycker!
163
00:14:21,560 --> 00:14:26,480
-Ida, han Àr död. InvÀndningar?
-Nej, det kommer funka!
164
00:14:26,560 --> 00:14:29,320
-Nej, Ida. Sluta nu.
-Ida.
165
00:14:29,400 --> 00:14:32,760
Ida, han Àr död!
166
00:14:45,600 --> 00:14:48,160
Jag hÀmtar Jacob.
167
00:14:53,200 --> 00:14:55,760
Fattar du vad ni har gjort?
168
00:14:55,840 --> 00:14:58,920
Jag hade precis gett honom dosen.
169
00:14:59,000 --> 00:15:01,560
-Jacob! Du mÄste komma.
-Vad hÀnder?
170
00:15:01,640 --> 00:15:04,120
Johansen har fÄtt hjÀrtstopp.
171
00:15:04,200 --> 00:15:10,160
Maiken hade precis
gett honom morfin och nu Àr han död.
172
00:15:10,240 --> 00:15:16,200
Nu anklagar Anette oss, och sÀger
att hon precis hade gett honom dosen-
173
00:15:16,280 --> 00:15:18,920
-men det stod inget om det
i journalen.
174
00:15:19,000 --> 00:15:22,800
Maiken Àr helt ifrÄn sig.
Kan du komma?
175
00:15:30,280 --> 00:15:32,520
SÀg nÄt dÄ!
176
00:15:36,440 --> 00:15:38,440
Vad Àr det som hÀnder?
177
00:15:41,800 --> 00:15:44,720
Det som har hÀnt Àr att Ida
och Maiken har gett Johansen-
178
00:15:44,800 --> 00:15:47,400
-en morfinöverdos.
179
00:15:48,760 --> 00:15:54,040
Okej... Ida sÀger att dosen
inte Àr antecknad i journalen?
180
00:15:54,120 --> 00:15:55,960
-Inte sant?
-Jo.
181
00:15:56,040 --> 00:15:58,520
Nej, jag har antecknat det.
182
00:15:59,800 --> 00:16:01,880
-Nej.
-Jo.
183
00:16:01,960 --> 00:16:06,680
-Nej, det har du inte gjort.
-Jo.
184
00:16:09,440 --> 00:16:11,640
-FÄr jag se?
-Ja...
185
00:16:16,280 --> 00:16:18,440
Nej...
186
00:16:21,520 --> 00:16:24,240
Jag skrev ner det. Maiken,
du vet att jag alltid gör det.
187
00:16:24,320 --> 00:16:28,680
-Det hÀr Àr inte Maikens fel!
-Okej, Àr det mitt fel?
188
00:16:31,880 --> 00:16:34,760
Ida, anteckna 14.43
som dödstillfÀlle.
189
00:16:34,840 --> 00:16:40,000
Anette, vi Àr ense kring att nÄn
har gjort fel. Jag sÀger inte vem-
190
00:16:40,080 --> 00:16:43,800
-men vi mÄste förhÄlla oss
till det vi vet.
191
00:16:46,960 --> 00:16:49,600
Ni ska inte fÄ lÀgga det hÀr pÄ mig.
192
00:16:49,680 --> 00:16:53,360
-Det Àr nog bÀst om du gÄr.
-Det tror jag ocksÄ.
193
00:17:02,200 --> 00:17:04,800
DĂ„ var det ju det han sa!
194
00:17:04,880 --> 00:17:10,760
Johansen mumlade nÄt,
men det var helt omöjligt att förstÄ.
195
00:17:10,840 --> 00:17:14,760
-Vi mÄste sÀga det.
-Vill du fÄ sparken?
196
00:17:14,840 --> 00:17:18,920
-Okej, följde ni procedurerna?
-Ja.
197
00:17:19,000 --> 00:17:22,200
Bra, dÄ hÄller vi oss till det.
198
00:17:22,280 --> 00:17:24,080
Okej?
199
00:17:27,080 --> 00:17:29,440
Maiken?
200
00:18:45,880 --> 00:18:48,760
Hej! UrsÀkta...
201
00:18:50,360 --> 00:18:54,760
Kul att ses igen! Tack för senast.
202
00:18:54,840 --> 00:18:59,960
-Vad gör du hÀr?
-Köper lite saker till huset.
203
00:19:00,040 --> 00:19:03,560
-Det Àr öppet hus i morgon.
Okej...
204
00:19:04,640 --> 00:19:07,080
DÄ hÀnder det nÄt.
205
00:19:08,240 --> 00:19:10,520
Och hur...
206
00:19:12,280 --> 00:19:14,280
Hur mÄr JÞrgen?
207
00:19:16,320 --> 00:19:19,880
Inte sÄ bra. FörlÄt.
208
00:19:19,960 --> 00:19:22,720
Du behöver inte be om ursÀkt!
209
00:19:26,280 --> 00:19:29,240
Hej! Hej, Maiken!
210
00:19:29,320 --> 00:19:32,760
-Hej, Katrine!
-Det var lÀngesen!
211
00:19:32,840 --> 00:19:36,480
Hur Àr lÀget? Inte trodde jag
att man skulle stöta pÄ dig hÀr.
212
00:19:36,560 --> 00:19:39,520
Nej, det trodde inte jag heller.
213
00:19:39,600 --> 00:19:42,160
I matbutiken...
214
00:19:43,600 --> 00:19:48,360
Jaha, stÄr ni och pratar
gymnasie-minnen?
215
00:19:48,440 --> 00:19:51,120
Nej, inte direkt.
216
00:19:51,200 --> 00:19:55,080
Andreas har sagt
att ni har en fin son.
217
00:19:55,160 --> 00:19:57,680
-Ja, det har vi.
-Han Àr fin.
218
00:19:57,760 --> 00:20:01,240
-Han Àr underbar.
-Och tuff. Spelar fotboll...
219
00:20:01,320 --> 00:20:05,000
-Har du barn? Det mÄste du vÀl ha?
-Nej, det har jag inte.
220
00:20:05,080 --> 00:20:07,680
DÄ har du nÄt att se fram emot!
221
00:20:07,760 --> 00:20:09,920
Eller hur? Det Àr det absolut bÀsta.
222
00:20:10,000 --> 00:20:15,160
Det har verkligen förÀndrat vÄra liv,
till det bÀttre.
223
00:20:15,240 --> 00:20:17,440
Se fram emot det.
224
00:20:17,520 --> 00:20:20,880
Vi mÄste hÀmta Marcus, för...
225
00:20:20,960 --> 00:20:25,600
-...jag har lovat mamma.
-Ja, sjÀlvklart.
226
00:20:25,680 --> 00:20:29,680
-Men, ja...
-Maiken, sÄ kul att ses.
227
00:20:29,760 --> 00:20:32,160
Ja, det var fint.
228
00:20:32,240 --> 00:20:35,480
-Hej dÄ.
-Vi ses! Hej, Katrine.
229
00:20:35,560 --> 00:20:38,800
-Kommer du Àlskling! Trevlig kvÀll!
-Det samma.
230
00:20:59,440 --> 00:21:02,520
Jag har... redan...
231
00:21:03,640 --> 00:21:06,400
Vad fin du Àr i dag.
232
00:21:06,480 --> 00:21:09,440
Johansen, sa du nÄt?
233
00:21:09,520 --> 00:21:12,080
Johansen?
234
00:21:16,040 --> 00:21:18,200
Kom igen.
235
00:21:21,520 --> 00:21:24,440
Du mördade mig i dag.
236
00:21:27,040 --> 00:21:30,960
-Nej, Ida. Sluta nu! Sluta!
-Ida, han Àr död!
237
00:21:32,440 --> 00:21:35,120
SÀg nÄt, dÄ!
238
00:21:47,440 --> 00:21:52,080
Innan vi börjar med dagen
vill Peter sÀga nÄt.
239
00:21:53,080 --> 00:21:56,400
Jag vill informera er om att vi har
upprÀttat en anmÀlan-
240
00:21:56,480 --> 00:21:59,840
-gÀllande Johansens död.
241
00:21:59,920 --> 00:22:03,120
Det innebÀr att vi
undersöker Àrendet-
242
00:22:03,200 --> 00:22:07,680
-och att vi ska prata med de
som var involverade.
243
00:22:07,760 --> 00:22:10,320
Det kommer ske
inom de nÀrmsta dagarna.
244
00:22:11,640 --> 00:22:15,200
Jag ville att ni fick höra det
direkt frÄn mig-
245
00:22:15,280 --> 00:22:19,400
-sÄ att vi kan undvika rykten
och missförstÄnd.
246
00:22:19,480 --> 00:22:23,640
Det Àr en prekÀr situation,
sÄ var diskreta med patienterna-
247
00:22:23,720 --> 00:22:26,280
-och de anhöriga i korridorerna.
248
00:22:27,240 --> 00:22:30,120
Ja, tack ska ni ha.
249
00:22:59,280 --> 00:23:02,520
ĂversĂ€ttning: Fredrik Hebrand
Iyuno-SDI Group
17533