All language subtitles for TBL.S09E15.720p.WEB.H264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,738 --> 00:00:07,141 ** Yeah, ey 2 00:00:07,275 --> 00:00:08,642 ** What it is, too simple ** Too simple 3 00:00:08,776 --> 00:00:10,511 ** It's not hard ** Not hard 4 00:00:10,644 --> 00:00:12,284 ** No sweat, yeah, it's really no prob 5 00:00:12,308 --> 00:00:12,846 ** No prob 6 00:00:12,980 --> 00:00:15,015 ** Got drip, got juice, got sauce ** Got sauce 7 00:00:15,149 --> 00:00:17,218 ** Ain't nothin' to this... On God ** Yeah 8 00:00:17,351 --> 00:00:18,519 ** Too simple ** Too simple 9 00:00:18,652 --> 00:00:20,221 ** It's not hard ** Not hard 10 00:00:20,354 --> 00:00:22,022 ** Finna snap on them like a Nikon ** Nikon 11 00:00:22,156 --> 00:00:24,692 ** Bada-bing, bada-boom, light work when I move 12 00:00:24,825 --> 00:00:26,794 ** Ain't nothin' to this... On God ** On God... 13 00:00:26,927 --> 00:00:28,329 You sure this is his place? 14 00:00:30,131 --> 00:00:33,101 According to his student record, this is it. 15 00:00:33,234 --> 00:00:34,235 Then who is that? 16 00:00:34,368 --> 00:00:36,870 I'm guessing his roommate. 17 00:00:37,004 --> 00:00:39,307 I'll go say hello. You check the bedrooms. 18 00:00:39,440 --> 00:00:41,675 ** It's all on me here, ya money no good 19 00:00:41,809 --> 00:00:44,112 ** Everything flawless, doin' so good 20 00:00:44,245 --> 00:00:45,379 ** Chillin' in the penthouse ** 21 00:00:45,513 --> 00:00:46,547 Whoa! What the... 22 00:00:46,680 --> 00:00:48,649 I'm sorry to startle. 23 00:00:48,782 --> 00:00:50,818 We're looking for Andrew Kennison. 24 00:00:50,951 --> 00:00:52,066 Who the hell are you? How did you get in here? 25 00:00:52,090 --> 00:00:52,453 Shh. 26 00:00:53,087 --> 00:00:54,388 I should clarify. 27 00:00:54,522 --> 00:00:55,856 I'm not taking questions. 28 00:00:57,991 --> 00:00:59,093 That's unfortunate. 29 00:00:59,227 --> 00:01:00,828 What's your name? Marcus. 30 00:01:00,961 --> 00:01:02,496 Marcus. Relax. 31 00:01:02,630 --> 00:01:04,665 Our business is with Andrew. Andrew's not here. 32 00:01:04,798 --> 00:01:05,999 You're his roommate? 33 00:01:06,134 --> 00:01:07,535 Yes. We're in the same graduate program. 34 00:01:07,668 --> 00:01:10,838 Ah. Then you must be a smart young fellow, Marcus. 35 00:01:10,971 --> 00:01:12,706 Smart enough to tell us where Andrew is now. 36 00:01:12,840 --> 00:01:14,308 But I don't know. 37 00:01:14,442 --> 00:01:15,709 When do you expect him back? 38 00:01:15,843 --> 00:01:17,845 I don't know that either. Andrew's missing. 39 00:01:17,978 --> 00:01:19,147 Missing? 40 00:01:19,280 --> 00:01:20,714 It's been a few weeks. 41 00:01:20,848 --> 00:01:22,916 He left to go to the library at 5:00 p.m. to study. 42 00:01:23,050 --> 00:01:24,585 We had a Phys-Chem final the next day. 43 00:01:24,718 --> 00:01:26,754 He never came home. Nobody knows where he is. 44 00:01:29,990 --> 00:01:32,860 Andrew, please try to understand. 45 00:01:32,993 --> 00:01:33,723 How can I understand 46 00:01:33,747 --> 00:01:34,862 when you haven't given me any information? 47 00:01:34,995 --> 00:01:37,731 I've told you what I can. You've told me nothing. 48 00:01:37,865 --> 00:01:40,067 That my life is in danger? What does that even mean? 49 00:01:40,201 --> 00:01:41,535 I mean, if someone's threatening me, 50 00:01:41,669 --> 00:01:42,870 I-I deserve to know... 51 00:01:43,003 --> 00:01:44,872 And I've tried to explain. I can't tell you more 52 00:01:45,005 --> 00:01:47,275 without compromising a federal investigation. 53 00:01:47,408 --> 00:01:49,628 Mr. Kennison, I came when the Marshals called 54 00:01:49,652 --> 00:01:51,111 because I know you're upset. 55 00:01:51,245 --> 00:01:53,681 I didn't get to say goodbye to anyone. 56 00:01:53,814 --> 00:01:55,249 My wife suffers from mental illness. 57 00:01:55,383 --> 00:01:56,917 She's in a facility in Bethesda. 58 00:01:57,050 --> 00:01:58,719 I'm finishing my graduate degree. 59 00:01:58,852 --> 00:02:00,321 I'm missing classes and exams. 60 00:02:00,454 --> 00:02:02,556 I'm aware, and I'm sorry, 61 00:02:02,690 --> 00:02:05,293 but keeping you safe is the Bureau's primary concern. 62 00:02:05,426 --> 00:02:07,628 How long? How long do I have to stay here? 63 00:02:07,761 --> 00:02:10,464 I don't know. We're still investigating. 64 00:02:10,598 --> 00:02:12,300 My hope is that we can have a quick breakthrough, 65 00:02:12,433 --> 00:02:13,901 get you home very soon. 66 00:02:14,034 --> 00:02:14,802 It's not good enough. 67 00:02:16,304 --> 00:02:17,104 I'm not under arrest. 68 00:02:17,238 --> 00:02:18,439 What if I want a lawyer? 69 00:02:18,572 --> 00:02:20,140 What if I just leave? 70 00:02:20,274 --> 00:02:21,975 We won't stop you. 71 00:02:22,109 --> 00:02:24,077 But then again, we won't be able to protect you. 72 00:02:24,212 --> 00:02:26,314 I'm asking you for more time. 73 00:02:26,447 --> 00:02:28,982 Believe me, I don't want you to be here for one second longer 74 00:02:29,116 --> 00:02:30,751 than is absolutely necessary. 75 00:02:33,053 --> 00:02:35,656 **** 76 00:02:40,628 --> 00:02:42,296 How'd it go with Kennison? 77 00:02:42,430 --> 00:02:43,631 Not well. 78 00:02:43,764 --> 00:02:45,333 He's threatening to leave protective custody. 79 00:02:45,466 --> 00:02:47,134 And you think he'll do it? 80 00:02:47,268 --> 00:02:48,736 He's understandably upset. 81 00:02:48,869 --> 00:02:50,137 I bought us some time, but if I don't tell him 82 00:02:50,271 --> 00:02:51,805 something soon, he's gonna walk. 83 00:02:51,939 --> 00:02:53,374 Our conversation was consumed 84 00:02:53,507 --> 00:02:55,476 by confusion, anger, fear. 85 00:02:55,609 --> 00:02:56,744 His or yours? 86 00:02:56,877 --> 00:02:58,346 Both. 87 00:02:58,479 --> 00:03:00,681 This whole thing makes me sick to my stomach. 88 00:03:00,814 --> 00:03:02,516 So, please tell me you found something. 89 00:03:02,650 --> 00:03:03,984 You tell me. 90 00:03:04,117 --> 00:03:05,586 Our working theory is that 91 00:03:05,719 --> 00:03:06,820 whoever is blackmailing you 92 00:03:06,954 --> 00:03:08,155 is a New York City detective, 93 00:03:08,289 --> 00:03:09,290 but that's about 94 00:03:09,423 --> 00:03:10,991 5,200 suspects to start with. 95 00:03:11,124 --> 00:03:14,262 But of those, about 2,600 are white males, 96 00:03:14,395 --> 00:03:16,530 which is how the bartender described him. 97 00:03:16,664 --> 00:03:18,232 How many were working the night Doug Koster was killed? 98 00:03:18,366 --> 00:03:21,602 1,400, which leaves about 1,200 names on that list. 99 00:03:21,735 --> 00:03:25,172 Now, it's a lot, but odds are, 100 00:03:25,306 --> 00:03:28,576 one of the names on that list is behind this. 101 00:03:28,709 --> 00:03:30,578 I'll take a look. Maybe I'll recognize one. 102 00:03:30,711 --> 00:03:33,046 But if there's an NYPD detective 103 00:03:33,180 --> 00:03:35,349 willing to frame me for murder, 104 00:03:35,483 --> 00:03:37,050 I have no idea why. 105 00:03:41,355 --> 00:03:42,356 I got Weecha's text. 106 00:03:42,490 --> 00:03:43,924 She said you have a case. 107 00:03:44,057 --> 00:03:44,629 I do. 108 00:03:44,653 --> 00:03:46,394 Fine. Tell me where and I'll come meet you. 109 00:03:46,527 --> 00:03:47,695 Not this time, Harold. 110 00:03:47,828 --> 00:03:49,363 Assemble the troops. I'll come to you. 111 00:03:49,497 --> 00:03:50,998 Does that mean you found something? 112 00:03:53,934 --> 00:03:56,270 You all know we've been tracing the origins 113 00:03:56,404 --> 00:03:59,407 of this device we recovered from Elizabeth. 114 00:03:59,540 --> 00:04:01,208 Have you figured out who made the tracking device? 115 00:04:01,342 --> 00:04:03,411 I have. But it's not just a tracking device. 116 00:04:03,544 --> 00:04:04,778 That's one of its features, 117 00:04:04,912 --> 00:04:06,213 but it was designed 118 00:04:06,347 --> 00:04:07,348 to help people, 119 00:04:07,481 --> 00:04:08,982 not to stalk them. 120 00:04:09,116 --> 00:04:11,084 Who exactly was that thing supposed to help? 121 00:04:11,218 --> 00:04:13,220 Patients. In this particular case, 122 00:04:13,354 --> 00:04:16,890 those with certain severe psychiatric disorders. 123 00:04:17,024 --> 00:04:20,093 It's both a delivery and monitoring system. 124 00:04:20,227 --> 00:04:22,696 Its capsule is loaded with medication, 125 00:04:22,830 --> 00:04:25,666 and as Aram previously discussed, 126 00:04:25,799 --> 00:04:27,200 when it makes contact 127 00:04:27,335 --> 00:04:28,936 with the patient's stomach acid, 128 00:04:29,069 --> 00:04:32,440 it sends a wireless signal confirming compliance 129 00:04:32,573 --> 00:04:34,074 and the location of the patient. 130 00:04:34,207 --> 00:04:35,208 To whom? 131 00:04:35,343 --> 00:04:36,877 Doctors. Loved ones. 132 00:04:37,010 --> 00:04:38,712 Some patients have trouble remembering 133 00:04:38,846 --> 00:04:40,614 if they've taken their medication, 134 00:04:40,748 --> 00:04:42,650 or even where they are 135 00:04:42,783 --> 00:04:44,117 or where they might be going. 136 00:04:44,251 --> 00:04:46,554 If we're talking about the most severe disorders, 137 00:04:46,687 --> 00:04:48,221 skipping meds can cause serious problems. 138 00:04:48,356 --> 00:04:49,623 It can. 139 00:04:49,757 --> 00:04:52,292 And in this case, it did. 140 00:04:52,426 --> 00:04:54,795 Aram, Weecha sent you a profile. 141 00:04:54,928 --> 00:04:57,030 Oh. Sent me an e-mail. 142 00:04:58,699 --> 00:05:01,034 The designer's name is Andrew Kennison. 143 00:05:01,168 --> 00:05:03,337 Several years ago, his young wife, 144 00:05:03,471 --> 00:05:05,939 over the course of multiple days, 145 00:05:06,073 --> 00:05:08,141 failed to take doses of the powerful 146 00:05:08,275 --> 00:05:10,310 anti-psychotic medications 147 00:05:10,444 --> 00:05:12,112 that her doctors had prescribed. 148 00:05:12,245 --> 00:05:15,148 The result was horrific and tragic. 149 00:05:15,282 --> 00:05:17,685 She took the lives of her sister and her mother 150 00:05:17,818 --> 00:05:20,253 when they came to stay for a holiday visit. 151 00:05:20,388 --> 00:05:21,655 Oh, my God. 152 00:05:21,789 --> 00:05:24,758 Afterward, Andrew Kennison went back to school, 153 00:05:24,892 --> 00:05:26,760 a graduate program at MIT. 154 00:05:26,894 --> 00:05:29,663 He designed this, hoping that it might prevent 155 00:05:29,797 --> 00:05:31,565 what happened to his wife and family 156 00:05:31,699 --> 00:05:33,333 from ever happening again. 157 00:05:33,467 --> 00:05:34,735 So, it wasn't him? 158 00:05:34,868 --> 00:05:35,936 I mean, he designed the device, 159 00:05:36,069 --> 00:05:37,971 but it sounds like he has no connection to Liz. 160 00:05:38,105 --> 00:05:40,107 I don't know, Donald, because I can't ask him. 161 00:05:40,240 --> 00:05:40,862 Why not? 162 00:05:40,886 --> 00:05:42,776 We can just go get him. You said he's at MIT. 163 00:05:42,910 --> 00:05:44,277 - He's missing. - Since when? 164 00:05:44,412 --> 00:05:45,713 A few weeks. 165 00:05:45,846 --> 00:05:48,382 He left the school library and hasn't been seen since. 166 00:05:48,516 --> 00:05:50,784 That's probably not a coincidence. 167 00:05:50,918 --> 00:05:52,953 I agree. Which is why Andrew Kennison 168 00:05:53,086 --> 00:05:54,988 is the next name on the Blacklist. 169 00:05:55,122 --> 00:05:57,725 There's a chance he's dead. A good one, even. 170 00:05:57,858 --> 00:05:59,627 At this point, all we know is that someone took him, 171 00:05:59,760 --> 00:06:01,495 someone who didn't want him found, and we need to know why. 172 00:06:01,629 --> 00:06:03,764 So, where do we start? 173 00:06:03,897 --> 00:06:06,767 His roommate reported him missing to the Campus Police. 174 00:06:06,900 --> 00:06:09,236 They've been investigating ever since. I'd start there. 175 00:06:11,104 --> 00:06:12,339 Harold? 176 00:06:12,473 --> 00:06:14,608 What? You okay with that? 177 00:06:14,742 --> 00:06:17,678 Yeah. I mean, yes, of course. 178 00:06:17,811 --> 00:06:19,346 Agent Ressler, Agent Zuma, 179 00:06:19,480 --> 00:06:20,814 head on up to Boston right away. 180 00:06:24,284 --> 00:06:25,252 Harold. 181 00:06:27,354 --> 00:06:29,990 I want you to know, I realize 182 00:06:30,123 --> 00:06:32,926 how difficult all this must be for you. 183 00:06:33,060 --> 00:06:34,962 You do? Of course. 184 00:06:35,095 --> 00:06:37,197 I know how much you loved Elizabeth, 185 00:06:37,330 --> 00:06:40,267 how hard it's been to move forward. 186 00:06:40,400 --> 00:06:43,571 When I came back, I knew what it meant to go down this road. 187 00:06:43,704 --> 00:06:47,040 I knew what searching for the truth might do to me. 188 00:06:47,174 --> 00:06:49,577 But I was so focused on my own need, 189 00:06:49,710 --> 00:06:52,079 I didn't think enough about what it might do to you. 190 00:06:52,980 --> 00:06:54,515 You're apologizing? To me? 191 00:06:54,648 --> 00:06:56,984 Commiserating, really. 192 00:06:57,117 --> 00:06:58,919 We all want the same thing. 193 00:06:59,052 --> 00:07:01,188 Closure. Accountability. 194 00:07:01,321 --> 00:07:02,255 And I'm confident 195 00:07:02,389 --> 00:07:04,758 that we will find whoever did this, 196 00:07:04,892 --> 00:07:08,195 and when we do, they will be the one who is sorry. 197 00:07:08,328 --> 00:07:10,297 **** 198 00:07:22,009 --> 00:07:24,011 Agents Ressler and Zuma? 199 00:07:24,144 --> 00:07:26,714 Ted Morrison. I'm the officer assigned to the Kennison case. 200 00:07:26,847 --> 00:07:28,248 Thank you for meeting with us. 201 00:07:28,381 --> 00:07:29,883 Are you kidding? I've been trying to 202 00:07:30,017 --> 00:07:31,685 get ahold of someone at the Bureau for a while. 203 00:07:31,819 --> 00:07:32,853 Thank you for sharing information. 204 00:07:32,986 --> 00:07:34,254 I'm not sure we follow. 205 00:07:34,387 --> 00:07:36,524 We're not here to, uh, share information with you. 206 00:07:36,657 --> 00:07:38,391 We were hoping you could update us on your investigation. 207 00:07:39,226 --> 00:07:41,028 Update you? Okay. 208 00:07:41,161 --> 00:07:43,096 W-What's going on? Is this some kind of joke? 209 00:07:43,230 --> 00:07:45,733 Hey, man, nobody's joking. We're here to help. 210 00:07:45,866 --> 00:07:48,636 Okay. Well, these are surveillance images 211 00:07:48,769 --> 00:07:51,038 from outside the campus library. 212 00:07:51,171 --> 00:07:53,741 Andrew Kennison finished studying at 10:00 p.m. 213 00:07:53,874 --> 00:07:54,875 When he exited the building, 214 00:07:55,008 --> 00:07:56,710 he was confronted by an unknown man. 215 00:07:56,844 --> 00:07:58,478 They spoke for a few minutes, 216 00:07:58,612 --> 00:08:00,914 and then they both got into that sedan and left. 217 00:08:01,048 --> 00:08:02,415 You run the plates on the sedan? 218 00:08:02,550 --> 00:08:04,451 The first day. And guess what? 219 00:08:04,585 --> 00:08:05,686 It's a federal vehicle. 220 00:08:05,819 --> 00:08:08,088 Registered to the U.S. Marshals Service. 221 00:08:08,221 --> 00:08:10,123 I've been calling them and the FBI for weeks 222 00:08:10,257 --> 00:08:11,559 to ask what I'm dealing with. 223 00:08:11,692 --> 00:08:14,127 No one's gotten back to you. Bureaucracy at its finest. 224 00:08:14,261 --> 00:08:15,863 Yeah, well, now that you're here, 225 00:08:15,996 --> 00:08:16,911 I'm thinking the right hand 226 00:08:16,935 --> 00:08:18,331 doesn't know what the left hand is doing. 227 00:08:19,432 --> 00:08:20,500 Who the hell is that? 228 00:08:21,902 --> 00:08:23,937 You're not hearing me. I'm saying it's connected. 229 00:08:24,071 --> 00:08:24,972 - It's all connected. - I hear you. 230 00:08:25,105 --> 00:08:26,473 I'm just trying to understand. 231 00:08:26,607 --> 00:08:28,542 Whoever killed Doug Koster, whoever's blackmailing me, 232 00:08:28,676 --> 00:08:31,111 also wanted Andrew Kennison to disappear. Why? 233 00:08:31,244 --> 00:08:32,646 Because Kennison created the device 234 00:08:32,780 --> 00:08:33,647 that we found in Elizabeth Keen. 235 00:08:33,781 --> 00:08:34,915 He must have information 236 00:08:35,048 --> 00:08:36,784 on who's responsible for her death, 237 00:08:36,917 --> 00:08:38,285 details the killer didn't want us to learn. 238 00:08:38,418 --> 00:08:39,452 Slow down. 239 00:08:39,587 --> 00:08:41,354 I didn't see it. 240 00:08:41,488 --> 00:08:44,224 Whoever targeted me also targeted Elizabeth Keen. 241 00:08:44,357 --> 00:08:45,559 And I helped him. 242 00:08:45,693 --> 00:08:47,360 I disappeared the witness who could help us 243 00:08:47,494 --> 00:08:50,297 find the person or people who orchestrated her death. 244 00:08:50,430 --> 00:08:51,732 Harold, take a breath. 245 00:08:51,865 --> 00:08:53,901 Listen to me. If you tell the truth now, 246 00:08:54,034 --> 00:08:55,969 there is a good chance 247 00:08:56,103 --> 00:08:57,537 that both of us are going to prison. 248 00:08:59,106 --> 00:09:00,741 Harold? 249 00:09:00,874 --> 00:09:02,409 Harold. 250 00:09:04,111 --> 00:09:05,178 Harold! 251 00:09:09,516 --> 00:09:10,884 I'm sorry. What exactly is the question? 252 00:09:11,018 --> 00:09:11,985 The vehicle. 253 00:09:12,119 --> 00:09:13,887 It's registered to the Marshals Service. 254 00:09:14,021 --> 00:09:15,889 Yeah, it's one of ours. Is there a problem? 255 00:09:16,023 --> 00:09:18,525 The problem is, we're with a specialized Bureau Task Force 256 00:09:18,659 --> 00:09:20,894 and we're looking for a man by the name of Andrew Kennison, 257 00:09:21,028 --> 00:09:22,295 and according to these photos, 258 00:09:22,429 --> 00:09:23,597 he was last seen getting into 259 00:09:23,731 --> 00:09:25,432 a Marshals Service vehicle on the night he disappeared. 260 00:09:25,565 --> 00:09:26,667 Yeah, of course. 261 00:09:26,800 --> 00:09:28,201 Of course? 262 00:09:28,335 --> 00:09:30,537 Does that mean he's in custody? 263 00:09:30,671 --> 00:09:32,969 Because we checked. He has no criminal record. 264 00:09:32,993 --> 00:09:34,007 He's not a fugitive. 265 00:09:34,141 --> 00:09:35,843 Fellas, I'm not sure what's happening. 266 00:09:35,976 --> 00:09:37,344 Andrew Kennison is in our custody 267 00:09:37,477 --> 00:09:39,179 because the Bureau requested it. 268 00:09:39,312 --> 00:09:41,381 He's not a suspect, he's a potential victim. 269 00:09:41,514 --> 00:09:42,750 Are you saying 270 00:09:42,883 --> 00:09:44,317 that he's in the Witness Protection Program? 271 00:09:44,451 --> 00:09:45,919 Yeah, because his life is in danger. 272 00:09:46,053 --> 00:09:47,387 What makes you think that? 273 00:09:47,520 --> 00:09:49,389 Well, we didn't make the assessment. The Bureau did. 274 00:09:49,522 --> 00:09:50,858 And we're not in the business of 275 00:09:50,991 --> 00:09:53,026 second-guessing an Assistant Director of the FBI. 276 00:09:56,429 --> 00:09:57,931 You're gonna have to repeat that. 277 00:09:58,065 --> 00:09:59,833 You should talk to Harold Cooper. 278 00:09:59,967 --> 00:10:01,334 He arranged for WITSEC protection. 279 00:10:01,468 --> 00:10:02,535 That's not possible. 280 00:10:02,670 --> 00:10:03,937 That's a fact. 281 00:10:04,071 --> 00:10:05,839 He supervised the transport. 282 00:10:05,973 --> 00:10:06,840 Hell, he met with Kennison yesterday 283 00:10:06,974 --> 00:10:08,275 in one of our safe houses. 284 00:10:11,879 --> 00:10:13,246 You're saying... 285 00:10:13,380 --> 00:10:16,349 Wait. What exactly are you saying? 286 00:10:16,483 --> 00:10:17,718 Kennison's in Witness Protection 287 00:10:17,851 --> 00:10:19,953 because Cooper ordered it. That's him in the photo. 288 00:10:20,087 --> 00:10:21,955 I don't understand. Why would he do that? 289 00:10:22,089 --> 00:10:23,857 For the same reason you put anyone in the program, 290 00:10:23,991 --> 00:10:25,558 you don't want them to be found. 291 00:10:25,693 --> 00:10:27,394 Found by us? Yes. 292 00:10:27,527 --> 00:10:28,762 And Raymond. 293 00:10:28,896 --> 00:10:30,397 You can't be serious. 294 00:10:30,530 --> 00:10:31,932 This isn't happening. 295 00:10:32,065 --> 00:10:32,976 It's hard to believe, 296 00:10:33,000 --> 00:10:34,835 but I don't see any way around the facts. 297 00:10:34,968 --> 00:10:36,569 Look, let's just go back to the beginning. 298 00:10:36,704 --> 00:10:37,971 What do we know? 299 00:10:38,105 --> 00:10:40,040 One, we think that someone orchestrated Keen's death, 300 00:10:40,173 --> 00:10:41,842 someone who knew that Vandyke would kill her 301 00:10:41,975 --> 00:10:42,995 and used him as a way to get 302 00:10:43,019 --> 00:10:44,444 the job done without exposing himself. 303 00:10:44,577 --> 00:10:45,879 Or herself. 304 00:10:46,013 --> 00:10:48,148 Two, we think that Kennison may have information 305 00:10:48,281 --> 00:10:49,683 that could lead us to the real killer, 306 00:10:49,817 --> 00:10:51,118 and now we've learned that 307 00:10:51,251 --> 00:10:53,386 Cooper made sure that Kennison disappeared. 308 00:10:53,520 --> 00:10:56,456 Because he didn't want us to find out who killed Liz? 309 00:10:56,589 --> 00:10:58,792 Aram, hey, we need to take emotion out of the equation. 310 00:10:58,926 --> 00:11:00,994 I cannot do this. We can't ignore the truth. 311 00:11:01,128 --> 00:11:02,662 Cooper knew where Kennison was, 312 00:11:02,796 --> 00:11:04,197 and yet he stood there and said nothing 313 00:11:04,331 --> 00:11:06,033 while Reddington put his name on the Blacklist. 314 00:11:06,166 --> 00:11:07,935 He sent us to Boston to investigate. 315 00:11:08,068 --> 00:11:10,237 I mean, he intentionally hid the truth from us. 316 00:11:10,370 --> 00:11:11,939 But there has to be an explanation. 317 00:11:12,072 --> 00:11:13,506 I mean, look at the timing. 318 00:11:13,640 --> 00:11:15,475 He put Kennison in the program 319 00:11:15,608 --> 00:11:18,011 long before Mr. Reddington knew who to look for. 320 00:11:18,145 --> 00:11:20,147 He did it after we found the device, 321 00:11:20,280 --> 00:11:23,016 because he knew once we did, we'd go looking. 322 00:11:23,150 --> 00:11:25,585 So, what? What, Mr. Cooper wanted Liz dead? 323 00:11:26,653 --> 00:11:27,520 Say it. 324 00:11:30,991 --> 00:11:34,327 Be clear about what you are suggesting. 325 00:11:34,461 --> 00:11:36,730 Mr. Cooper was working with whoever killed Liz, 326 00:11:36,864 --> 00:11:38,866 and now he is protecting whoever did it 327 00:11:38,999 --> 00:11:41,034 by lying to our faces? 328 00:11:41,168 --> 00:11:42,435 Aram, we're just looking at the facts here. 329 00:11:43,670 --> 00:11:45,205 My question is, what do we do? 330 00:11:45,338 --> 00:11:46,539 Go to Reddington? 331 00:11:46,673 --> 00:11:48,541 I mean, if Cooper really is involved, 332 00:11:48,675 --> 00:11:49,877 who do we tell? Panabaker? 333 00:11:50,010 --> 00:11:51,544 We could work the case ourselves, 334 00:11:51,678 --> 00:11:53,246 try to confirm if it's true. 335 00:11:53,380 --> 00:11:55,849 You mean set a trap. For Mr. Cooper. 336 00:11:55,983 --> 00:11:59,086 No. I am not doing it. We are not doing it. 337 00:11:59,219 --> 00:12:01,254 There has to be an explanation, 338 00:12:01,388 --> 00:12:04,224 and I am going to go up there and ask him what it is. 339 00:12:04,357 --> 00:12:05,358 If he knows we're onto him, 340 00:12:05,492 --> 00:12:06,860 it's gonna be a lot harder to find the truth. 341 00:12:06,994 --> 00:12:08,495 I don't care. 342 00:12:08,628 --> 00:12:11,031 I am not targeting Mr. Cooper 343 00:12:11,164 --> 00:12:12,532 behind his back. 344 00:12:14,234 --> 00:12:15,936 You know what? Aram is right. 345 00:12:16,069 --> 00:12:17,670 We all love the guy, 346 00:12:17,805 --> 00:12:19,873 and God knows he deserves every benefit of the doubt. 347 00:12:20,007 --> 00:12:23,176 **** 348 00:12:26,046 --> 00:12:28,215 I should have told you. 349 00:12:28,348 --> 00:12:30,117 I'm not entirely sure why I didn't. 350 00:12:30,250 --> 00:12:32,085 I've obstructed justice, 351 00:12:32,219 --> 00:12:34,587 tampered with physical evidence, lied to the police... 352 00:12:34,721 --> 00:12:37,157 Those may be the least of your concerns, Harold. 353 00:12:37,290 --> 00:12:39,226 It's no defense, but I want you to know, 354 00:12:39,359 --> 00:12:41,895 when I decided to put Kennison into Witness Protection, 355 00:12:42,029 --> 00:12:43,496 I had no idea he had any connection 356 00:12:43,630 --> 00:12:44,597 to Elizabeth's death. 357 00:12:44,731 --> 00:12:46,133 You run the Reddington Task Force, 358 00:12:46,266 --> 00:12:47,801 and it never occurred to you 359 00:12:47,935 --> 00:12:49,769 that perhaps you were being targeted 360 00:12:49,903 --> 00:12:51,604 because of your connection to me? 361 00:12:51,738 --> 00:12:53,306 Not at first. 362 00:12:53,440 --> 00:12:54,607 In the beginning, 363 00:12:54,741 --> 00:12:56,209 I didn't know I was being targeted at all. 364 00:12:56,343 --> 00:12:58,345 Doug Koster, my wife's ex-lover, was dead. 365 00:12:58,478 --> 00:13:00,513 I had no memory of what happened that night. 366 00:13:00,647 --> 00:13:02,115 For a time, I honestly believed 367 00:13:02,249 --> 00:13:03,783 it was possible that I'd killed him. 368 00:13:03,917 --> 00:13:05,618 And you didn't think I could help with that? 369 00:13:05,752 --> 00:13:07,120 I was frozen. 370 00:13:07,254 --> 00:13:09,222 I could barely admit the truth to myself. 371 00:13:09,356 --> 00:13:10,790 But it wasn't the truth, Harold. 372 00:13:10,924 --> 00:13:12,926 The minute you realized 373 00:13:13,060 --> 00:13:14,727 you were being blackmailed, 374 00:13:14,862 --> 00:13:16,964 I should've been your first call. 375 00:13:17,097 --> 00:13:19,132 It wasn't that simple. 376 00:13:19,266 --> 00:13:20,633 By then, I'd gotten Charlene involved. 377 00:13:20,767 --> 00:13:22,435 She lied to the assigned detective, 378 00:13:22,569 --> 00:13:24,337 and my good friend, Lew Sloan, 379 00:13:24,471 --> 00:13:26,639 had risked everything by altering my service weapon. 380 00:13:26,773 --> 00:13:27,640 We're done here. 381 00:13:28,441 --> 00:13:29,910 I told you 382 00:13:30,043 --> 00:13:32,079 the day I agreed to come back 383 00:13:32,212 --> 00:13:34,814 that whoever killed Elizabeth would be held accountable. 384 00:13:34,948 --> 00:13:36,216 And I want that, too. 385 00:13:36,349 --> 00:13:38,218 Then tell me where Kennison is. 386 00:13:38,351 --> 00:13:40,020 Where can I find him? 387 00:13:40,153 --> 00:13:42,122 He's at a safe house being guarded by federal Marshals. 388 00:13:42,255 --> 00:13:43,190 Where? 389 00:13:43,323 --> 00:13:45,225 I won't tell you that. 390 00:13:45,358 --> 00:13:46,793 I'll have the Marshals bring him in. 391 00:13:46,927 --> 00:13:48,028 We'll question him here. 392 00:13:48,161 --> 00:13:50,797 My sources run deep, Harold. 393 00:13:50,931 --> 00:13:52,432 With or without you, 394 00:13:52,565 --> 00:13:55,002 I'll have his location by the end of the day. 395 00:13:55,135 --> 00:13:56,603 I won't help you hurt him. 396 00:13:56,736 --> 00:13:58,671 Whether I hurt him or not 397 00:13:58,805 --> 00:14:00,773 has nothing to do with your help. 398 00:14:00,908 --> 00:14:03,443 And I'm sorry to say, Harold, 399 00:14:03,576 --> 00:14:05,979 you're the one who needs help right now. 400 00:14:06,113 --> 00:14:08,115 **** 401 00:14:18,325 --> 00:14:19,859 It was you. 402 00:14:19,993 --> 00:14:21,995 **** 403 00:14:28,835 --> 00:14:30,137 I understand. 404 00:14:31,171 --> 00:14:32,305 There's no defense. 405 00:14:33,941 --> 00:14:36,643 I should have trusted you all, told you everything the day 406 00:14:36,776 --> 00:14:39,512 I woke up in my car and realized Doug Koster was dead. 407 00:14:39,646 --> 00:14:41,014 So, this whole time, you've been investigating 408 00:14:41,148 --> 00:14:42,215 who killed him on your own? 409 00:14:42,349 --> 00:14:44,151 Not just Doug Koster, 410 00:14:44,284 --> 00:14:45,986 but the bartender who spiked my drink that night. 411 00:14:46,987 --> 00:14:49,056 I wasn't entirely alone. 412 00:14:49,189 --> 00:14:50,390 Lew Sloan's been with me. 413 00:14:50,523 --> 00:14:52,025 I'm still trying to understand. 414 00:14:52,159 --> 00:14:54,294 Someone framed you for Doug Koster's murder? 415 00:14:54,427 --> 00:14:56,829 Yes. And it could have worked. 416 00:14:56,964 --> 00:14:59,566 I woke up in my car with no alibi for that night. 417 00:14:59,699 --> 00:15:01,901 And your gun was a match for the bullet that killed him. 418 00:15:02,035 --> 00:15:03,736 So, whoever had you drugged must have used it 419 00:15:03,870 --> 00:15:05,538 to kill Koster while you were out. 420 00:15:05,672 --> 00:15:07,540 Knowing the police would find it, and they would have, 421 00:15:07,674 --> 00:15:09,076 if Lew Sloan hadn't altered the barrel. 422 00:15:09,209 --> 00:15:10,510 Why would somebody do this? 423 00:15:10,643 --> 00:15:12,245 At first, I thought it was just to get me, 424 00:15:12,379 --> 00:15:14,714 but now we know it was more. 425 00:15:14,847 --> 00:15:15,913 Whoever's blackmailing me 426 00:15:15,937 --> 00:15:17,650 is also connected to Elizabeth's murder. 427 00:15:17,784 --> 00:15:19,886 I think the original plan was to frame me 428 00:15:20,020 --> 00:15:21,588 as a way to hurt Reddington 429 00:15:21,721 --> 00:15:23,523 by damaging one of his most powerful weapons, 430 00:15:23,656 --> 00:15:24,992 this task force. 431 00:15:25,125 --> 00:15:27,160 So, whoever's behind this, they know we exist. 432 00:15:27,294 --> 00:15:29,129 And when framing me didn't work, 433 00:15:29,262 --> 00:15:31,731 the plan changed to blackmail. 434 00:15:31,864 --> 00:15:34,567 To leverage me as a way to stay one step ahead of Reddington. 435 00:15:34,701 --> 00:15:37,104 By using you to do things like hide Andrew Kennison. 436 00:15:37,237 --> 00:15:38,638 So Mr. Reddington's right. 437 00:15:38,771 --> 00:15:41,074 Vandyke pulled the trigger that killed Liz, 438 00:15:41,208 --> 00:15:43,043 but someone else was behind it. 439 00:15:43,176 --> 00:15:44,477 So, what now? 440 00:15:44,611 --> 00:15:47,380 I face the consequences of my actions. 441 00:15:47,514 --> 00:15:49,382 I've called Panabaker. She's on her way. 442 00:15:51,884 --> 00:15:53,620 I've had some low moments these last few months. 443 00:15:55,422 --> 00:15:57,390 Maybe the worst was asking Charlene to lie. 444 00:15:58,658 --> 00:16:00,293 The idea that I've involved her in this 445 00:16:00,427 --> 00:16:01,594 is almost more than I can bear. 446 00:16:03,630 --> 00:16:04,964 But lying to you all... 447 00:16:07,700 --> 00:16:08,935 Whatever happens to me now, 448 00:16:09,069 --> 00:16:10,137 I deserve it. 449 00:16:10,270 --> 00:16:12,272 **** 450 00:16:23,916 --> 00:16:25,152 How do you feel? 451 00:16:25,285 --> 00:16:26,919 How do I feel? 452 00:16:27,054 --> 00:16:29,122 I feel a sense of inevitability. 453 00:16:31,191 --> 00:16:33,493 That it doesn't matter what I want or do. 454 00:16:35,095 --> 00:16:36,463 The world is what it is. 455 00:16:39,666 --> 00:16:41,434 The loss is permanent. 456 00:16:42,569 --> 00:16:44,271 Elizabeth will always be dead. 457 00:16:45,638 --> 00:16:46,806 What do I feel? 458 00:16:48,708 --> 00:16:51,344 I'm concerned that I won't be able to contain myself, 459 00:16:53,280 --> 00:16:57,450 that I still haven't seen the worst of who I am. 460 00:17:00,120 --> 00:17:01,354 No, I don't think you have. 461 00:17:02,489 --> 00:17:04,457 **** 462 00:17:12,132 --> 00:17:15,168 **** 463 00:17:16,703 --> 00:17:18,971 I'm just saying, when do I get to choose? 464 00:17:19,106 --> 00:17:20,640 Never. Never? 465 00:17:20,773 --> 00:17:22,509 You guys are guarding me. How is that fair? 466 00:17:22,642 --> 00:17:24,711 Government's paying, so we choose the restaurant. 467 00:17:24,844 --> 00:17:26,846 **** 468 00:17:37,524 --> 00:17:39,492 **** 469 00:17:49,969 --> 00:17:51,971 **** 470 00:17:58,411 --> 00:18:00,347 Let go of me! What are you... 471 00:18:00,480 --> 00:18:01,748 What is happening? 472 00:18:01,881 --> 00:18:04,517 **** 473 00:18:06,653 --> 00:18:08,221 Who are you? What the... 474 00:18:10,623 --> 00:18:12,425 Remember why we are here. 475 00:18:13,326 --> 00:18:15,295 **** 476 00:18:19,366 --> 00:18:20,867 I think that's just about everything, Cynthia. 477 00:18:21,000 --> 00:18:22,435 You think? 478 00:18:22,569 --> 00:18:24,237 You knew your weapon had been fired, 479 00:18:24,371 --> 00:18:27,274 and because you ran your own ballistics test, thanks to your buddy, 480 00:18:27,407 --> 00:18:28,947 you knew it was a match for the Koster murder? 481 00:18:28,971 --> 00:18:29,476 Yes. 482 00:18:29,609 --> 00:18:31,311 You lied to the assigned detective. 483 00:18:31,444 --> 00:18:33,946 You actively concealed the match by altering the gun. 484 00:18:34,080 --> 00:18:36,249 No. No, it was my friend who did that. 485 00:18:36,383 --> 00:18:38,385 Uh-huh. Did you turn him in? 486 00:18:38,518 --> 00:18:41,788 No, but he's aware that you and I are talking, and so is Charlene. 487 00:18:41,921 --> 00:18:44,157 I convinced her to provide me with an alibi. 488 00:18:44,291 --> 00:18:48,161 Asking her to lie for me is my greatest regret. 489 00:18:48,295 --> 00:18:49,896 What about the bartender? 490 00:18:50,029 --> 00:18:52,399 You went to his home, you found him murdered, 491 00:18:52,532 --> 00:18:53,566 but you never called the police 492 00:18:53,700 --> 00:18:55,067 or told them what you knew? 493 00:18:55,202 --> 00:18:57,237 That's correct. And Kennison? Where's he now? 494 00:18:57,370 --> 00:18:58,871 The Marshals have him. 495 00:18:59,005 --> 00:19:00,840 You should know Reddington's looking for him. 496 00:19:00,973 --> 00:19:02,842 I assume that whoever is blackmailing me 497 00:19:02,975 --> 00:19:05,345 was also behind Agent Keen's death. 498 00:19:05,478 --> 00:19:07,146 They must want Kennison gone because he knows something. 499 00:19:07,280 --> 00:19:08,281 We should bring him in, question him... 500 00:19:08,415 --> 00:19:09,716 We won't be doing 501 00:19:09,849 --> 00:19:11,551 anything of the sort, Harold. 502 00:19:11,684 --> 00:19:13,453 You went too far. 503 00:19:13,586 --> 00:19:15,455 I can sell looking the other way 504 00:19:15,588 --> 00:19:17,857 when Reddington crosses the line. 505 00:19:17,990 --> 00:19:20,860 Hell, we let Dembe Zuma join the Bureau. 506 00:19:20,993 --> 00:19:22,595 There is a lot of stretch 507 00:19:22,729 --> 00:19:25,598 where this Task Force is concerned, but you? 508 00:19:25,732 --> 00:19:29,135 Obstruction, tampering, corruption, kidnapping, 509 00:19:29,269 --> 00:19:31,037 or at the very least unlawful imprisonment. 510 00:19:33,005 --> 00:19:34,173 Excuse me, Cynthia. 511 00:19:35,442 --> 00:19:36,476 This is Cooper. 512 00:19:39,045 --> 00:19:40,012 When? 513 00:19:41,448 --> 00:19:43,316 I told you there was a credible threat. 514 00:19:43,450 --> 00:19:45,418 Were any of the Marshals hurt? 515 00:19:45,552 --> 00:19:47,687 I see. Thanks for letting me know. 516 00:19:47,820 --> 00:19:48,988 My people will get right on it. 517 00:19:50,290 --> 00:19:51,724 That was the Marshals Service. 518 00:19:51,858 --> 00:19:53,393 Andrew Kennison was taken from the safe house. 519 00:19:53,526 --> 00:19:54,527 By Reddington? 520 00:19:54,661 --> 00:19:55,628 Who else? 521 00:19:55,762 --> 00:19:57,330 Geez Louise. 522 00:19:57,464 --> 00:19:59,699 So much for Witness Protection. 523 00:19:59,832 --> 00:20:02,302 **** 524 00:20:09,642 --> 00:20:10,643 Do you know who I am? 525 00:20:11,244 --> 00:20:12,512 No, I don't. 526 00:20:12,645 --> 00:20:14,113 My name is Raymond Reddington. 527 00:20:15,181 --> 00:20:17,484 I'm a criminal and a fugitive. 528 00:20:17,617 --> 00:20:19,752 I'm wanted in every country on Earth 529 00:20:19,886 --> 00:20:23,189 and at the top of the FBI's Most Wanted List. 530 00:20:23,323 --> 00:20:26,859 I'm armed, and I'm dangerous, 531 00:20:26,993 --> 00:20:29,729 and the most important person in the world to me 532 00:20:29,862 --> 00:20:32,665 is dead because of you. 533 00:20:34,701 --> 00:20:37,036 Because of your little device. 534 00:20:38,805 --> 00:20:40,373 Do you recognize it? 535 00:20:40,507 --> 00:20:42,074 Mm. 536 00:20:42,208 --> 00:20:45,745 It was recovered from a former FBI agent named Elizabeth Keen. 537 00:20:46,979 --> 00:20:48,180 I don't know who that is. 538 00:20:48,315 --> 00:20:51,418 Perhaps not, but you do know something. 539 00:20:51,551 --> 00:20:53,786 Someone wanted you hidden 540 00:20:53,920 --> 00:20:56,556 so that I wouldn't discover what that is. 541 00:20:56,689 --> 00:20:58,391 You designed this? 542 00:20:58,525 --> 00:21:01,828 Yes. I-It's a medication monitor and tracking... 543 00:21:01,961 --> 00:21:04,230 I'm past what it is and what it does. 544 00:21:04,364 --> 00:21:07,600 It clearly wasn't made in a manufacturing plant. 545 00:21:07,734 --> 00:21:09,101 No, it's a prototype. 546 00:21:10,537 --> 00:21:12,271 My wife suffers from mental illness. 547 00:21:12,405 --> 00:21:13,573 I designed it for people like her. 548 00:21:13,706 --> 00:21:15,408 You gave it to someone. 549 00:21:15,542 --> 00:21:18,511 Someone who used it to track and murder Elizabeth Keen. 550 00:21:18,645 --> 00:21:20,647 Murder? Tell me who. 551 00:21:20,780 --> 00:21:23,215 You... You've got it wrong. I gave that to a cop. 552 00:21:24,016 --> 00:21:25,284 A police officer? 553 00:21:25,418 --> 00:21:27,887 Yeah. I met him at a business forum. 554 00:21:28,020 --> 00:21:29,922 You know, where people who are trying to start companies 555 00:21:30,056 --> 00:21:31,924 set up booths to discuss their concepts. 556 00:21:32,058 --> 00:21:33,426 I was trying to find investors. 557 00:21:33,560 --> 00:21:36,295 You were supposed to run a trial in a psychiatric clinic. 558 00:21:36,429 --> 00:21:38,465 It got canceled. And I was getting desperate. 559 00:21:38,598 --> 00:21:40,567 And then this guy shows up, 560 00:21:40,700 --> 00:21:43,736 introduces himself as a detective from New York City. 561 00:21:43,870 --> 00:21:45,638 He says that he thinks that my idea has potential, 562 00:21:45,772 --> 00:21:46,939 but not for medical reasons... 563 00:21:48,375 --> 00:21:49,709 As a tracking device. 564 00:21:49,842 --> 00:21:51,143 He says the NYPD might be interested 565 00:21:51,277 --> 00:21:53,145 in trying it out for a few investigations. 566 00:21:53,279 --> 00:21:54,814 Did he show you identification? 567 00:21:54,947 --> 00:21:56,949 Yeah. He had a badge and everything. 568 00:21:57,083 --> 00:21:59,752 Reggie Cole. D-Detective Reginald Cole. 569 00:21:59,886 --> 00:22:01,654 I thought, hey, it's not what I want, 570 00:22:01,788 --> 00:22:03,456 but if the cops support my company, 571 00:22:03,590 --> 00:22:05,324 that's something. 572 00:22:05,458 --> 00:22:06,993 So, you gave this to him? 573 00:22:07,126 --> 00:22:08,828 That was a few years ago, and then I didn't hear from him, 574 00:22:08,961 --> 00:22:10,763 so I just figured the top brass didn't bite. 575 00:22:12,799 --> 00:22:14,934 That's the God's honest truth. 576 00:22:15,067 --> 00:22:17,804 If it is, you'll be in class by this time tomorrow. 577 00:22:19,439 --> 00:22:20,272 If it's not... 578 00:22:21,608 --> 00:22:22,675 You won't. 579 00:22:22,809 --> 00:22:24,777 **** 580 00:22:27,814 --> 00:22:30,182 Guys, I, uh... I think I have got something. 581 00:22:30,316 --> 00:22:33,085 I mean, I am, uh, pretty sure I've got something, 582 00:22:33,219 --> 00:22:36,288 unless I don't, but, uh, I do. 583 00:22:36,423 --> 00:22:38,391 Okay, so, ultimately, the best way 584 00:22:38,525 --> 00:22:39,726 we can help Mr. Cooper now 585 00:22:39,859 --> 00:22:40,827 is to find whoever targeted him. 586 00:22:40,960 --> 00:22:41,894 Yeah, but it doesn't change the crimes 587 00:22:42,028 --> 00:22:43,162 that he committed himself. 588 00:22:43,295 --> 00:22:44,330 But, yeah, that's the idea. 589 00:22:44,464 --> 00:22:45,932 Okay, so, check this out. 590 00:22:46,065 --> 00:22:47,867 Mr. Cooper recorded his last conversation 591 00:22:48,000 --> 00:22:49,769 with the blackmailer and sent it to me, 592 00:22:49,902 --> 00:22:51,704 and I have been listening nonstop. 593 00:22:51,838 --> 00:22:53,139 I thought the voice was altered. 594 00:22:53,272 --> 00:22:54,874 It was, but I listened anyway, 595 00:22:55,007 --> 00:22:56,743 you know, for something weird about word choice 596 00:22:56,876 --> 00:22:59,646 or maybe the sound of a train or something in the background. 597 00:22:59,779 --> 00:23:01,448 So you heard something? No. 598 00:23:01,581 --> 00:23:03,616 Nothing. But listening over and over again 599 00:23:03,750 --> 00:23:05,217 did give me another idea. 600 00:23:05,351 --> 00:23:08,220 A voice modification program is just modifying a voice. 601 00:23:08,354 --> 00:23:10,757 It is an algorithm that changes key variables 602 00:23:10,890 --> 00:23:12,825 like pitch, tone, speed, distortion. 603 00:23:12,959 --> 00:23:14,761 Okay, I actually understood that. 604 00:23:14,894 --> 00:23:16,463 So I am thinking, 605 00:23:16,596 --> 00:23:18,164 why can't I just invert those changes? 606 00:23:18,297 --> 00:23:20,366 I mean, if you knew what changes were made, 607 00:23:20,500 --> 00:23:21,468 you could just reverse them 608 00:23:21,601 --> 00:23:23,235 and get back to the original voice. 609 00:23:23,369 --> 00:23:25,538 But you can't know the changes that were made. 610 00:23:25,672 --> 00:23:27,607 You mean I can't know for sure. 611 00:23:27,740 --> 00:23:30,910 Fortunately, this isn't my first rodeo. 612 00:23:31,043 --> 00:23:33,680 I've, um... I've never actually been to a rodeo, 613 00:23:33,813 --> 00:23:36,883 so I ever go, it, uh, will be my, uh, first rodeo, 614 00:23:37,016 --> 00:23:38,751 but, fortunately, this isn't my first time 615 00:23:38,885 --> 00:23:41,721 examining Fourier series and transforms. 616 00:23:41,854 --> 00:23:43,422 And I'm lost. 617 00:23:43,556 --> 00:23:44,957 Okay. The point is, 618 00:23:45,091 --> 00:23:46,593 I can't know what modifications were made, 619 00:23:46,726 --> 00:23:49,161 but I can make a series of educated guesses, 620 00:23:49,295 --> 00:23:51,664 and I know the best software out there 621 00:23:51,798 --> 00:23:53,399 and how I would sweeten the mix. 622 00:23:53,533 --> 00:23:55,234 Here. Listen. 623 00:23:55,367 --> 00:23:56,936 Andrew Kennison. 624 00:23:57,069 --> 00:23:59,438 Well, I need him to go away. 625 00:23:59,572 --> 00:24:03,209 Andrew Kennison. Well, I need him to go away. 626 00:24:03,342 --> 00:24:05,077 Andrew Kennison. Well, I need him to go away. 627 00:24:05,211 --> 00:24:06,846 Okay, so I have six different versions. 628 00:24:06,979 --> 00:24:09,048 I can't know if any of them are right, 629 00:24:09,181 --> 00:24:11,250 but I did reverse the process a little differently on each. 630 00:24:11,383 --> 00:24:12,619 So, one of these recordings is 631 00:24:12,752 --> 00:24:13,620 the blackmailer's actual voice, 632 00:24:13,753 --> 00:24:14,954 but which one? 633 00:24:15,087 --> 00:24:16,388 Cooper thinks the blackmailer's 634 00:24:16,523 --> 00:24:18,224 a detective from New York. 635 00:24:18,357 --> 00:24:20,259 We could send all six to the Chief of Detectives. 636 00:24:20,392 --> 00:24:21,761 Maybe one sounds familiar. 637 00:24:24,163 --> 00:24:25,264 **** 638 00:24:25,397 --> 00:24:26,899 Agent Ressler. 639 00:24:27,033 --> 00:24:29,636 Please place Director Cooper under arrest. 640 00:24:29,769 --> 00:24:31,838 I understand he intends to make a full statement. 641 00:24:31,971 --> 00:24:33,439 Not a chance. 642 00:24:33,573 --> 00:24:35,074 It's okay, Donald. 643 00:24:35,207 --> 00:24:36,442 The hell it is. 644 00:24:36,576 --> 00:24:38,110 I mean, how many times has Main Justice 645 00:24:38,244 --> 00:24:40,412 looked the other way for Reddington or even Keen? 646 00:24:40,547 --> 00:24:41,648 No, this is your turn. 647 00:24:41,781 --> 00:24:43,750 That is not up for discussion. 648 00:24:43,883 --> 00:24:45,818 I will do my best to argue for leniency. 649 00:24:45,952 --> 00:24:47,253 I hope you believe that. 650 00:24:47,386 --> 00:24:48,487 What if we walk? 651 00:24:48,621 --> 00:24:50,623 There is no Task Force without Mr. Cooper. 652 00:24:50,757 --> 00:24:52,725 That would be a mistake. 653 00:24:52,859 --> 00:24:54,126 There's still important work to do. 654 00:24:54,260 --> 00:24:55,795 I want justice... 655 00:24:57,229 --> 00:24:59,832 For what was done to me, and, more importantly, 656 00:24:59,966 --> 00:25:00,933 for Elizabeth. 657 00:25:02,669 --> 00:25:05,104 The four of you are the best chance we've got to get it. 658 00:25:05,237 --> 00:25:08,407 **** 659 00:25:17,316 --> 00:25:19,351 Harold Cooper, you have the right to remain silent. 660 00:25:19,485 --> 00:25:21,320 Anything you say can and will be used against you 661 00:25:21,453 --> 00:25:22,855 in a court of law. 662 00:25:22,989 --> 00:25:24,256 You have the right to an attorney. 663 00:25:24,390 --> 00:25:25,692 If you cannot afford an attorney, 664 00:25:25,825 --> 00:25:27,493 one will be appointed for you. 665 00:25:27,627 --> 00:25:30,129 Do you understand these rights as I've explained them to you? 666 00:25:30,262 --> 00:25:31,831 Yes. And with these rights in mind, 667 00:25:31,964 --> 00:25:34,166 do you wish to make a statement? 668 00:25:34,300 --> 00:25:36,969 **** 669 00:25:43,509 --> 00:25:46,312 Obstruction, falsifying documents, 670 00:25:46,445 --> 00:25:48,347 tampering with physical evidence, 671 00:25:48,480 --> 00:25:50,549 misappropriating federal funds. 672 00:25:50,683 --> 00:25:53,385 Oh, and I haven't even gotten to the charges 673 00:25:53,519 --> 00:25:56,322 of depriving Andrew Kennison of his liberty. 674 00:25:56,455 --> 00:25:57,890 I know what he did, Marvin. 675 00:25:58,024 --> 00:26:00,492 What I'm asking is how we make sure a jury never does. 676 00:26:00,627 --> 00:26:03,262 Oh, Cooper's case isn't going to a jury. 677 00:26:03,395 --> 00:26:05,064 He's gonna have to plead guilty 678 00:26:05,197 --> 00:26:06,766 and pray that he gets a favorable sentence. 679 00:26:06,899 --> 00:26:08,167 It can't come to that. 680 00:26:08,300 --> 00:26:09,969 I need you to go to the Post Office. 681 00:26:10,102 --> 00:26:11,170 Harold's there. Talk to him. 682 00:26:11,303 --> 00:26:12,672 You want me to defend him? 683 00:26:12,805 --> 00:26:13,973 He can't go to prison. 684 00:26:14,106 --> 00:26:15,942 For his sake or for Agnes'. 685 00:26:16,075 --> 00:26:17,877 Well, you're the boss. 686 00:26:18,010 --> 00:26:19,746 I-I just have this one appointment, 687 00:26:19,879 --> 00:26:22,181 then I can cancel the rest of my afternoon and meet you there. 688 00:26:22,314 --> 00:26:24,183 Actually, I've got plans. 689 00:26:24,316 --> 00:26:26,853 I spoke with the man who designed the tracking device 690 00:26:26,986 --> 00:26:28,354 we recovered from Elizabeth. 691 00:26:28,487 --> 00:26:30,422 Good news. What'd he say? 692 00:26:30,556 --> 00:26:33,125 Enough. I know who I'm looking for and where to find him. 693 00:26:33,259 --> 00:26:36,128 I'll take care of business, you take care of Harold. 694 00:26:38,097 --> 00:26:39,598 Okay, guys, let's do this. 695 00:26:39,732 --> 00:26:41,734 **** 696 00:26:48,675 --> 00:26:50,376 You really wanna do this? 697 00:26:50,509 --> 00:26:51,711 Make a full confession? 698 00:26:53,179 --> 00:26:54,714 Strange how things happen, isn't it? 699 00:26:56,248 --> 00:26:58,184 I wouldn't let Reddington see Agnes 700 00:26:58,317 --> 00:27:01,553 because I thought I should protect her from him. 701 00:27:01,688 --> 00:27:05,057 She finally had a good home, a stable family. 702 00:27:05,892 --> 00:27:07,059 And now I'm the one who... 703 00:27:08,327 --> 00:27:10,196 You could fight it, force the U.S. Attorney 704 00:27:10,329 --> 00:27:11,964 to make their case beyond a reasonable doubt. 705 00:27:12,932 --> 00:27:14,066 You know I won't. 706 00:27:15,902 --> 00:27:18,170 I've spent my life holding others accountable 707 00:27:18,304 --> 00:27:19,238 for their crimes. 708 00:27:20,740 --> 00:27:21,941 I'm glad it's you. 709 00:27:23,710 --> 00:27:25,144 Let's get it over with. 710 00:27:26,578 --> 00:27:28,047 Yeah, um, that's gonna have to wait. 711 00:27:28,180 --> 00:27:30,416 Sorry, not sorry to interrupt, 712 00:27:30,549 --> 00:27:33,085 but we have got a suspect, and Mr. Cooper was right. 713 00:27:33,219 --> 00:27:35,487 Almost. 714 00:27:35,621 --> 00:27:38,157 The person blackmailing you was a New York City detective. 715 00:27:39,391 --> 00:27:40,359 Was? 716 00:27:40,492 --> 00:27:42,895 **** 717 00:27:47,133 --> 00:27:48,467 We just heard from the office 718 00:27:48,600 --> 00:27:50,036 of the New York Chief of Detectives, 719 00:27:50,169 --> 00:27:52,271 and apparently, a precinct captain in Brooklyn 720 00:27:52,404 --> 00:27:55,641 recognized one of the voices we sent as a Reginald Cole. 721 00:27:55,775 --> 00:27:57,810 Reggie. Spent 25 years in the NYPD, 722 00:27:57,944 --> 00:27:59,946 17 as a Brooklyn detective. 723 00:28:00,079 --> 00:28:01,313 Does that mean he's retired? 724 00:28:01,447 --> 00:28:03,916 I thought so at first, but then I took a closer look. 725 00:28:04,050 --> 00:28:05,284 At the time he left the force, 726 00:28:05,417 --> 00:28:07,686 Cole was the subject of multiple I.A.B. investigations. 727 00:28:07,820 --> 00:28:10,222 A Grand Jury was deliberating 728 00:28:10,356 --> 00:28:11,357 on an indictment 729 00:28:11,490 --> 00:28:14,160 for multiple counts of official corruption. 730 00:28:14,293 --> 00:28:15,962 Drug money seized and unaccounted for, 731 00:28:16,095 --> 00:28:17,764 allegations of excessive force, 732 00:28:17,897 --> 00:28:19,031 witness intimidation. 733 00:28:19,165 --> 00:28:21,734 In the end, the cases against him fell apart. 734 00:28:21,868 --> 00:28:23,469 A key witness was found murdered. 735 00:28:23,602 --> 00:28:24,904 Clearly, we're dealing with somebody 736 00:28:25,037 --> 00:28:26,472 with a malfunctioning ethical compass. 737 00:28:26,605 --> 00:28:28,440 When he left the department, he left New York. 738 00:28:28,574 --> 00:28:32,178 Now, he works here in D.C. as a private investigator, 739 00:28:32,311 --> 00:28:36,015 and his website says he handles highly sensitive matters, 740 00:28:36,148 --> 00:28:38,217 both personal and professional. 741 00:28:39,185 --> 00:28:40,519 What do you have? 742 00:28:40,652 --> 00:28:42,855 I'm in a hell of a rush. My campaign won't wait. 743 00:28:42,989 --> 00:28:44,490 Yeah, I know you're busy, 744 00:28:44,623 --> 00:28:46,058 but you hired me to find quality dirt, 745 00:28:46,192 --> 00:28:47,860 the kind that "ends careers"? Mm-hmm. 746 00:28:47,994 --> 00:28:50,329 So I thought you might want to see this right away. 747 00:28:50,462 --> 00:28:51,663 Oh, you did it. 748 00:28:51,798 --> 00:28:53,866 What did he do? Infidelity? 749 00:28:54,000 --> 00:28:55,534 Oh, please let it be a sex scandal, 750 00:28:55,667 --> 00:28:57,770 that pious son of a bitch. 751 00:28:57,904 --> 00:29:00,172 He has an office in Logan Circle. 752 00:29:00,306 --> 00:29:02,975 I ghost-called him a few minutes ago, and he picked up. 753 00:29:03,109 --> 00:29:04,977 If we roll out now, we can be there in 15. 754 00:29:05,778 --> 00:29:06,946 Oh, my God. 755 00:29:07,079 --> 00:29:08,180 How did you get this? 756 00:29:08,981 --> 00:29:10,917 Does it matter? Matter? 757 00:29:11,050 --> 00:29:13,085 I hired you to do oppo research, 758 00:29:13,219 --> 00:29:15,721 to get damaging intel on my opponent. 759 00:29:15,855 --> 00:29:16,989 And I tried. 760 00:29:17,123 --> 00:29:18,690 But turns out he's squeaky clean. 761 00:29:18,825 --> 00:29:19,658 You, on the other hand, 762 00:29:19,792 --> 00:29:21,093 not so much. 763 00:29:21,227 --> 00:29:22,962 You've been misappropriating campaign funds. 764 00:29:23,095 --> 00:29:24,196 Ooh. 765 00:29:24,330 --> 00:29:25,898 Bad Congresswoman. 766 00:29:26,032 --> 00:29:27,266 I don't get it. Who is this guy? 767 00:29:27,399 --> 00:29:28,801 Why would a shady former detective 768 00:29:28,935 --> 00:29:29,969 be connected to killing Keen? 769 00:29:30,102 --> 00:29:31,370 We're about to find out. 770 00:29:31,503 --> 00:29:32,905 Let's pull a warrant and bring him in. 771 00:29:33,906 --> 00:29:35,107 What do you want? 772 00:29:35,241 --> 00:29:36,843 Well, I'm a simple guy, Ms. Newton. 773 00:29:36,976 --> 00:29:39,812 A hundred thousand should be good for now. 774 00:29:39,946 --> 00:29:42,114 You're shaking me down? I'm your client. 775 00:29:42,248 --> 00:29:44,050 I know. It's a thing of beauty, isn't it? 776 00:29:44,183 --> 00:29:45,918 See, this way, you get to pay me twice, 777 00:29:46,052 --> 00:29:47,219 once to check out your opponent, 778 00:29:47,353 --> 00:29:48,454 and once to keep my mouth shut. 779 00:29:51,357 --> 00:29:52,458 You have 24 hours, Di. 780 00:29:53,926 --> 00:29:54,827 See you tomorrow. 781 00:29:55,594 --> 00:29:57,563 **** 782 00:30:00,299 --> 00:30:01,300 Yeah? 783 00:30:02,668 --> 00:30:03,602 What? 784 00:30:03,735 --> 00:30:05,537 Okay. 785 00:30:05,671 --> 00:30:07,406 Okay! 786 00:30:07,539 --> 00:30:09,075 **** 787 00:30:40,572 --> 00:30:42,708 **** 788 00:30:54,220 --> 00:30:56,022 Get outside, see if you can find him. 789 00:30:56,155 --> 00:30:58,657 **** 790 00:31:02,628 --> 00:31:04,296 Damn it. 791 00:31:07,333 --> 00:31:08,300 Still hot. 792 00:31:25,784 --> 00:31:27,319 I've got eyes. He's a runner. 793 00:31:29,788 --> 00:31:31,257 So, Reggie Cole's retired, 794 00:31:31,390 --> 00:31:32,524 but he still has his detective shield? 795 00:31:32,658 --> 00:31:34,093 Every department is different. 796 00:31:34,226 --> 00:31:35,494 NYPD makes you turn it in, 797 00:31:35,627 --> 00:31:37,229 but they don't always enforce the rule. 798 00:31:37,363 --> 00:31:38,630 Well, maybe it's a replica. 799 00:31:38,764 --> 00:31:40,166 Most people don't realize, 800 00:31:40,299 --> 00:31:41,833 but lot of cops carry dupe shields 801 00:31:41,968 --> 00:31:43,902 so they don't have to risk losing the real thing. 802 00:31:45,304 --> 00:31:47,106 What the... Are you guys seeing this? 803 00:31:47,239 --> 00:31:48,740 That's Cole! 804 00:31:50,142 --> 00:31:52,311 Drop the weapon! 805 00:31:52,444 --> 00:31:54,046 On the ground! Federal agents! 806 00:31:54,180 --> 00:31:55,414 Okay, okay! It's down! 807 00:31:55,547 --> 00:31:56,715 It's down. 808 00:31:56,848 --> 00:31:59,351 **** 809 00:32:02,054 --> 00:32:03,555 I should've known. 810 00:32:03,689 --> 00:32:06,425 Hey, sorry, fellas. Too little too late. 811 00:32:06,558 --> 00:32:08,527 **** 812 00:32:39,425 --> 00:32:41,793 I'm okay, Cynthia. Really. 813 00:32:41,927 --> 00:32:44,063 In fact, for the first time in a while, I'm hopeful. 814 00:32:44,196 --> 00:32:45,631 Hopeful? 815 00:32:45,764 --> 00:32:46,386 We got a lead. 816 00:32:46,410 --> 00:32:48,300 The man blackmailing me is named Reginald Cole. 817 00:32:48,434 --> 00:32:51,803 He's a private investigator and a former NYPD detective. 818 00:32:51,937 --> 00:32:53,205 That's good news, Harold. 819 00:32:54,573 --> 00:32:56,475 I'm afraid I'm here to deliver the opposite. 820 00:32:57,443 --> 00:32:58,910 You spoke to the Attorney General. 821 00:32:59,045 --> 00:33:00,312 And he spoke to the President 822 00:33:00,446 --> 00:33:01,447 and the Senate Oversight Committee. 823 00:33:02,914 --> 00:33:04,750 It's what we were afraid of. 824 00:33:04,883 --> 00:33:07,619 As it is, they don't love our arrangement with Reddington. 825 00:33:07,753 --> 00:33:08,587 Then they're wrong. 826 00:33:10,889 --> 00:33:13,425 We're approaching 200 Blacklisters. 827 00:33:13,559 --> 00:33:14,993 The man's done more for law enforcement 828 00:33:15,127 --> 00:33:16,295 in this country than anyone. 829 00:33:16,428 --> 00:33:17,696 Preaching to the choir. 830 00:33:17,829 --> 00:33:19,031 Remember, I'm the one that went to bat 831 00:33:19,165 --> 00:33:20,766 for reconstituting the Task Force? 832 00:33:20,899 --> 00:33:22,434 But they're not stupid. 833 00:33:22,568 --> 00:33:25,237 They know Reddington continues to commit crimes. 834 00:33:25,371 --> 00:33:28,840 And Keen's death was an embarrassment. 835 00:33:28,974 --> 00:33:31,577 It's proof that things had gotten way beyond my control. 836 00:33:31,710 --> 00:33:33,445 How do you think we got back here? 837 00:33:33,579 --> 00:33:35,547 I made promises. 838 00:33:35,681 --> 00:33:38,450 I had to assure people we'd have a very tight leash. 839 00:33:38,584 --> 00:33:40,086 How the hell was I supposed to go back now 840 00:33:40,219 --> 00:33:41,320 and say the man in charge, 841 00:33:41,453 --> 00:33:43,589 the Assistant Director of the FBI, 842 00:33:43,722 --> 00:33:46,425 committed, oh, I don't know, maybe a dozen felonies, 843 00:33:46,558 --> 00:33:47,959 but, hey, we should look the other way? 844 00:33:49,995 --> 00:33:51,230 So they want to indict me? 845 00:33:54,100 --> 00:33:55,534 I'm not giving up. 846 00:33:55,667 --> 00:33:57,303 You know how it works, Harold. 847 00:33:57,436 --> 00:33:58,737 Law enforcement is politics. 848 00:33:58,870 --> 00:34:00,539 If we can make some cases, 849 00:34:00,672 --> 00:34:02,874 big ones, that expose 850 00:34:03,008 --> 00:34:04,510 whatever conspiracy is really going on... 851 00:34:04,643 --> 00:34:07,012 They'll be too busy touting the victory to focus on me. 852 00:34:07,146 --> 00:34:08,547 It's your best chance. 853 00:34:08,680 --> 00:34:10,549 If the story has the right ending, 854 00:34:10,682 --> 00:34:12,551 they might forget this entire chapter. 855 00:34:14,153 --> 00:34:15,321 Thank you, Cynthia. 856 00:34:17,123 --> 00:34:18,824 I appreciate you shooting straight. 857 00:34:18,957 --> 00:34:20,992 **** 858 00:34:23,695 --> 00:34:25,231 You got him. 859 00:34:25,364 --> 00:34:26,697 Barely. Reddington almost beat us there. 860 00:34:26,721 --> 00:34:27,399 Any news on Cooper? 861 00:34:27,533 --> 00:34:29,235 He's in with Ms. Panabaker. 862 00:34:29,368 --> 00:34:30,502 Agent Ressler? 863 00:34:32,070 --> 00:34:35,073 I'm afraid you won't be happy with the decision on Harold. 864 00:34:35,207 --> 00:34:37,309 The AG wants to charge him? For now. 865 00:34:37,443 --> 00:34:40,146 But if we can make a solid case against whoever's responsible, 866 00:34:40,279 --> 00:34:42,981 we may be able to change that. Who's running point? 867 00:34:43,115 --> 00:34:44,316 I am. 868 00:34:44,450 --> 00:34:46,017 Well, then, you should know the pressure's on. 869 00:34:46,152 --> 00:34:50,055 It is critically important that your suspect talks. 870 00:34:50,189 --> 00:34:52,224 If he doesn't, we may not have enough to hold him. 871 00:34:56,662 --> 00:34:57,963 I need a word. 872 00:34:58,096 --> 00:35:00,966 **** 873 00:35:04,203 --> 00:35:05,437 You're making a mistake. 874 00:35:05,571 --> 00:35:07,906 Agent Ressler is making a mistake. 875 00:35:08,039 --> 00:35:10,409 I imagine he's trying to do what's best for Harold. 876 00:35:10,542 --> 00:35:13,011 So am I. And what's best for Harold 877 00:35:13,145 --> 00:35:15,847 is to find the person who orchestrated this insanity. 878 00:35:15,981 --> 00:35:18,083 I'm in a considerably better position 879 00:35:18,217 --> 00:35:19,518 to accomplish that quickly. 880 00:35:19,651 --> 00:35:22,488 There are times to handle things by the book, 881 00:35:22,621 --> 00:35:24,556 and then there are times like this. 882 00:35:24,690 --> 00:35:26,158 So all you care about is answers. 883 00:35:26,292 --> 00:35:28,126 What I care about is accountability. 884 00:35:28,260 --> 00:35:29,828 And I respect that. 885 00:35:29,961 --> 00:35:31,597 Hell, after what we've been through lately, 886 00:35:31,730 --> 00:35:33,064 I'm hardly one to get up on a high horse 887 00:35:33,199 --> 00:35:34,600 about the right way to do things. 888 00:35:34,733 --> 00:35:36,868 Then let me handle this in the way I know is best. 889 00:35:37,002 --> 00:35:38,770 If you do, anything you learn 890 00:35:38,904 --> 00:35:41,707 will be inadmissible in any prosecution. 891 00:35:41,840 --> 00:35:45,076 I need to hand the AG solid cases, solid evidence. 892 00:35:45,211 --> 00:35:47,879 Listen to me. We're losing time. 893 00:35:48,013 --> 00:35:50,081 Reggie Cole knew I was coming. 894 00:35:50,216 --> 00:35:52,050 That means whoever he's working with 895 00:35:52,184 --> 00:35:53,752 knew as well. 896 00:35:53,885 --> 00:35:56,755 They will not let you interrogate him. 897 00:35:56,888 --> 00:35:58,624 What does that mean? We have him in custody. 898 00:35:59,991 --> 00:36:01,493 Director Cooper's office. 899 00:36:03,595 --> 00:36:05,997 What? What are you talking about? 900 00:36:06,131 --> 00:36:07,966 How is that even possible? It's too late, isn't it? 901 00:36:09,868 --> 00:36:11,570 Uh, bring him in. I'll talk to him myself. 902 00:36:13,372 --> 00:36:15,907 Security says Reggie Cole's lawyer is here. 903 00:36:18,810 --> 00:36:20,946 Marvin. Change of plan. 904 00:36:21,079 --> 00:36:22,748 I'm at the Post Office. 905 00:36:22,881 --> 00:36:25,116 Don't come in. I'll meet you out back. 906 00:36:25,251 --> 00:36:27,219 **** 907 00:36:29,321 --> 00:36:31,189 Senator Panabaker. 908 00:36:31,323 --> 00:36:32,691 Tyson Lacroix. 909 00:36:32,824 --> 00:36:34,192 You're an attorney? 910 00:36:34,326 --> 00:36:36,161 I'm Reginald Cole's attorney. 911 00:36:36,295 --> 00:36:38,230 What is this? 912 00:36:38,364 --> 00:36:39,965 How did you know about Cole's arrest? 913 00:36:40,098 --> 00:36:41,967 How the hell did you even get down here? 914 00:36:42,100 --> 00:36:44,370 More to the point, how did you know this building even existed? 915 00:36:44,503 --> 00:36:45,537 There seems to be some misunderstanding. 916 00:36:45,671 --> 00:36:47,339 I'm not here to answer questions. 917 00:36:47,473 --> 00:36:49,140 I'm here to stop you from asking them. 918 00:36:49,275 --> 00:36:50,542 Mr. Cole is my client. 919 00:36:50,676 --> 00:36:52,244 As of this moment, 920 00:36:52,378 --> 00:36:55,213 you are precluded from questioning him under any circumstances. 921 00:36:57,283 --> 00:36:59,385 I don't know who you are, Mr. Lacroix, 922 00:36:59,518 --> 00:37:01,086 but I can tell you this, 923 00:37:01,219 --> 00:37:04,390 you are now squarely on the Justice Department's radar. 924 00:37:04,523 --> 00:37:05,657 You don't want to answer our questions? 925 00:37:05,791 --> 00:37:07,659 We'll get the answers anyway. 926 00:37:08,794 --> 00:37:10,729 Good luck with that. 927 00:37:10,862 --> 00:37:12,464 I'd like to see my client now. 928 00:37:21,973 --> 00:37:24,710 **** 929 00:37:39,325 --> 00:37:41,527 You think it'd be that easy, Mr. Lacroix? 930 00:37:41,660 --> 00:37:43,395 Did you really think you could just waltz in 931 00:37:43,529 --> 00:37:45,497 to a federal black site and just start making demands? 932 00:37:45,631 --> 00:37:47,333 I have a right to see my client. 933 00:37:47,466 --> 00:37:49,200 And you will. At his arraignment. 934 00:37:49,335 --> 00:37:50,836 Oh, please. 935 00:37:50,969 --> 00:37:52,604 You don't have enough to charge him. 936 00:37:52,738 --> 00:37:54,406 He murdered a man named Doug Koster. 937 00:37:54,540 --> 00:37:56,908 That would concern me if you had a single shred of evidence 938 00:37:57,042 --> 00:37:58,243 proving that it was actually true. 939 00:37:58,377 --> 00:37:59,611 He targeted Harold Cooper, 940 00:37:59,745 --> 00:38:01,647 the Assistant Director of the FBI, tried to frame him. 941 00:38:01,780 --> 00:38:02,781 Mere accusations. 942 00:38:02,914 --> 00:38:04,249 And the bartender that he forced 943 00:38:04,383 --> 00:38:05,784 into helping him was also killed. 944 00:38:05,917 --> 00:38:06,885 How sad. 945 00:38:07,018 --> 00:38:08,454 Not that some bartender was killed, 946 00:38:08,587 --> 00:38:10,622 but that you can't seem to accept reality. 947 00:38:10,756 --> 00:38:11,623 Yeah? And what's that? 948 00:38:11,757 --> 00:38:13,859 You have nothing. 949 00:38:13,992 --> 00:38:15,861 You can't connect my client to either murder. 950 00:38:15,994 --> 00:38:17,396 This frame-up sounds like total fiction. 951 00:38:17,529 --> 00:38:18,730 That we can prove. 952 00:38:18,864 --> 00:38:20,432 He was blackmailing Mr. Cooper. 953 00:38:20,566 --> 00:38:21,933 We have your client's voice on a recording. 954 00:38:22,067 --> 00:38:24,770 No, you have an altered voice on a recording. 955 00:38:24,903 --> 00:38:27,238 You made assumptions when you descrambled the voice, 956 00:38:27,373 --> 00:38:31,009 but you can't be sure if you accurately reversed the process. 957 00:38:31,142 --> 00:38:32,944 The NYPD confirmed that it was Cole. 958 00:38:33,078 --> 00:38:34,413 It sounds like Cole. 959 00:38:34,546 --> 00:38:36,348 Sounds like. 960 00:38:36,482 --> 00:38:38,450 I've heard enough. Get him the hell out of here. 961 00:38:38,584 --> 00:38:39,951 Already? I'm just getting started. 962 00:38:40,085 --> 00:38:42,754 Hell, I've not said a word yet about Agent Keen. 963 00:38:44,089 --> 00:38:45,824 And there it is. 964 00:38:45,957 --> 00:38:47,292 The motive. 965 00:38:47,426 --> 00:38:48,894 I assume you know about the tracking device 966 00:38:49,027 --> 00:38:50,662 recovered from Agent Keen? 967 00:38:50,796 --> 00:38:52,831 I may have heard something, yes. 968 00:38:52,964 --> 00:38:55,066 Then maybe you want to tell us why your client 969 00:38:55,200 --> 00:38:56,935 acquired a tracking device that was then used 970 00:38:57,068 --> 00:38:58,737 to stalk and murder one of our agents? 971 00:38:58,870 --> 00:39:00,372 He bought the tracker. That's not a crime. 972 00:39:00,506 --> 00:39:02,474 You can't prove he caused Keen to ingest it, 973 00:39:02,608 --> 00:39:05,511 and you can't prove he had any contact with Vandyke. 974 00:39:05,644 --> 00:39:07,278 How do you know that name? 975 00:39:07,413 --> 00:39:11,950 Enough. Agent Park, take Mr. Lacroix to Interrogation Two. 976 00:39:12,083 --> 00:39:14,520 Give him two minutes with his client, no more, understood? 977 00:39:14,653 --> 00:39:16,087 Thank you. 978 00:39:16,221 --> 00:39:19,357 I'll leave you folks to talk amongst yourselves. 979 00:39:22,828 --> 00:39:23,795 Don't even say it. 980 00:39:23,929 --> 00:39:25,296 I have to. He's right. 981 00:39:25,431 --> 00:39:27,633 I warned you, we didn't have enough without a confession. 982 00:39:27,766 --> 00:39:29,000 Don't tell me we're cutting this guy loose. 983 00:39:29,134 --> 00:39:30,135 What do you want to do, Donald? 984 00:39:30,268 --> 00:39:31,670 Charge him? And then what? 985 00:39:31,803 --> 00:39:34,305 Watch our case just fall apart? No. 986 00:39:34,440 --> 00:39:36,675 We're gonna do this, we do it once and we make it stick. 987 00:39:36,808 --> 00:39:38,309 So that's a yes? 988 00:39:38,444 --> 00:39:39,845 We're just gonna let Cole walk out of here? 989 00:39:41,813 --> 00:39:43,148 Raymond was right. 990 00:39:43,281 --> 00:39:45,684 **** 991 00:39:48,119 --> 00:39:50,522 Mr. Cole, your lawyer's here. 992 00:39:50,656 --> 00:39:51,823 Took you long enough. 993 00:39:54,025 --> 00:39:55,226 Have a seat. 994 00:39:55,360 --> 00:39:56,628 I'd rather not. 995 00:39:56,762 --> 00:39:58,329 I have a feeling we won't be staying here much longer. 996 00:39:58,464 --> 00:40:00,499 They're releasing me? Let's not talk here. 997 00:40:00,632 --> 00:40:02,000 My car is outside. 998 00:40:02,133 --> 00:40:03,502 I'll explain when we get back to my office. 999 00:40:05,136 --> 00:40:07,372 ** Looking down on empty streets 1000 00:40:07,506 --> 00:40:10,008 ** All she can see 1001 00:40:10,141 --> 00:40:12,544 ** Are the dreams all made solid 1002 00:40:12,678 --> 00:40:15,681 ** Are the dreams made real 1003 00:40:15,814 --> 00:40:20,318 ** All of the buildings and all of the cars... 1004 00:40:20,452 --> 00:40:22,220 I'll say it. 1005 00:40:22,353 --> 00:40:23,689 This job can be confusing, 1006 00:40:23,822 --> 00:40:26,224 and I've been lost plenty of times before, 1007 00:40:26,357 --> 00:40:29,495 but I have no idea who those guys are 1008 00:40:29,628 --> 00:40:31,697 or what the heck it is we're dealing with. 1009 00:40:31,830 --> 00:40:34,199 Let's get a wiretap warrant for Cole's phone. 1010 00:40:34,332 --> 00:40:36,568 I'll ask around on the Hill, see if anyone knows Lacroix. 1011 00:40:36,702 --> 00:40:38,069 I'll tell Cooper the bad news. 1012 00:40:39,871 --> 00:40:41,072 It's not over yet. 1013 00:40:43,542 --> 00:40:45,611 Raymond will know what to do. 1014 00:40:45,744 --> 00:40:48,947 ** Wait until darkness comes... 1015 00:40:49,080 --> 00:40:50,616 **** 1016 00:40:50,749 --> 00:40:51,750 What's his name? 1017 00:40:51,883 --> 00:40:53,519 Reginald Cole. 1018 00:40:53,652 --> 00:40:55,420 He's a former New York police detective. 1019 00:40:55,554 --> 00:40:56,588 And they're releasing him? 1020 00:40:56,722 --> 00:40:57,889 Not happily. 1021 00:40:58,023 --> 00:40:59,591 But they know the Justice Department 1022 00:40:59,725 --> 00:41:02,193 is watching their every move, so they won't charge 1023 00:41:02,327 --> 00:41:04,462 if there's a possibility the case won't hold up. 1024 00:41:04,596 --> 00:41:06,297 Guess it's his lucky day. 1025 00:41:06,431 --> 00:41:07,465 Hardly. 1026 00:41:07,599 --> 00:41:08,567 If Cole wants to live, 1027 00:41:08,700 --> 00:41:09,835 his best chance 1028 00:41:09,968 --> 00:41:11,970 is to stay inside that building. 1029 00:41:12,103 --> 00:41:14,506 He's burned, and whoever he works for knows it. 1030 00:41:14,640 --> 00:41:16,107 Well, he's not the only one. 1031 00:41:16,241 --> 00:41:18,443 Now the lawyer's burned, too. 1032 00:41:20,278 --> 00:41:21,813 Chuck. 1033 00:41:21,947 --> 00:41:23,649 I want them as soon as they're on the road. 1034 00:41:23,782 --> 00:41:26,718 ** In your daddy's arms... 1035 00:41:26,852 --> 00:41:27,786 That's them. 1036 00:41:27,919 --> 00:41:29,487 You want to hit them in transit? 1037 00:41:29,621 --> 00:41:31,256 Don't you want to find out where they're going? 1038 00:41:31,389 --> 00:41:33,324 They're leaving now. Intercept in five minutes. 1039 00:41:35,260 --> 00:41:37,929 **** 1040 00:41:45,771 --> 00:41:49,507 **** 1041 00:41:51,610 --> 00:41:52,944 Weecha, get us out of here. 1042 00:41:54,412 --> 00:41:57,783 **** 1043 00:41:57,916 --> 00:42:00,919 ** Anne, with her father 1044 00:42:01,052 --> 00:42:03,154 ** Anne, with her father 1045 00:42:03,288 --> 00:42:05,924 ** Is out in the boat 1046 00:42:06,057 --> 00:42:08,560 ** Is out in the boat 1047 00:42:08,694 --> 00:42:11,563 ** Riding the water 1048 00:42:11,697 --> 00:42:13,665 ** Riding the water 1049 00:42:13,799 --> 00:42:16,968 ** Riding the waves 1050 00:42:18,203 --> 00:42:19,337 ** On the sea ** 1051 00:42:22,407 --> 00:42:25,143 **** 76505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.