All language subtitles for Snowfall - 05x07 - Lying in a Hammock.GOSSIP.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,188 --> 00:00:06,521 - (TIRES SCREECH) - Fuck! 2 00:00:06,623 --> 00:00:08,456 - (GRUNTS) - (GUNFIRE) 3 00:00:08,558 --> 00:00:10,492 FRANKLIN: Three coordinated hits. 4 00:00:10,593 --> 00:00:12,127 I didn't see any of 'em coming. 5 00:00:12,229 --> 00:00:14,629 JEROME: Shit ain't got nothing to do with no Peaches. 6 00:00:14,731 --> 00:00:16,542 If he did do this, ain't no way he stuck around. 7 00:00:16,566 --> 00:00:18,933 - He didn't do it alone, neither. - LOUIE: It was a big hit. 8 00:00:19,036 --> 00:00:21,269 Lot of people involved. Somebody gonna talk. 9 00:00:21,371 --> 00:00:22,504 Yeah, a'ight. 10 00:00:22,605 --> 00:00:23,845 You heard what she said, right? 11 00:00:23,940 --> 00:00:25,606 Nigga, I just said, "A'ight." 12 00:00:25,708 --> 00:00:26,785 JEROME: Fucking... 13 00:00:26,809 --> 00:00:28,843 (GRUNTING, MUTTERING) 14 00:00:30,980 --> 00:00:31,980 (GROANING) 15 00:00:32,082 --> 00:00:33,681 PARISSA: The last two days 16 00:00:33,783 --> 00:00:36,918 have been the most fun I've had in years. 17 00:00:41,657 --> 00:00:45,492 I have wanted to do that ever since Tehran. 18 00:00:45,594 --> 00:00:48,162 You said you could keep me safe, 19 00:00:48,264 --> 00:00:50,531 but you can't. 20 00:00:52,101 --> 00:00:53,600 No. 21 00:00:53,702 --> 00:00:55,102 But we'll find them. 22 00:00:55,204 --> 00:00:56,537 Maybe this time. 23 00:00:56,638 --> 00:00:58,072 What about next time, huh? 24 00:00:58,174 --> 00:00:59,851 BLACK DIAMOND: We're hearing another name. 25 00:00:59,875 --> 00:01:00,919 - DALLAS: Kane. - KANE: Didn't think y'all 26 00:01:00,943 --> 00:01:02,142 would find me this quick. 27 00:01:02,244 --> 00:01:03,510 I heard about Kev. 28 00:01:03,612 --> 00:01:04,856 You don't know what really happened. 29 00:01:04,880 --> 00:01:06,846 You didn't shoot and kill my baby brother? 30 00:01:06,949 --> 00:01:10,350 You know, we can come at you at any time, any place. 31 00:01:10,453 --> 00:01:13,820 Does it look like I'm fucking hiding, little nigga? 32 00:01:17,226 --> 00:01:18,925 (DOOR OPENS) 33 00:01:22,465 --> 00:01:24,530 LOUIE: What'd he say to that? 34 00:01:24,632 --> 00:01:26,199 He said next time he'd do it right. 35 00:01:26,301 --> 00:01:27,600 What about Peaches? 36 00:01:27,702 --> 00:01:29,502 What he say about that turncoat motherfucker? 37 00:01:29,604 --> 00:01:31,437 I don't think he knew. 38 00:01:31,539 --> 00:01:33,038 Peaches just wanted the money. 39 00:01:34,842 --> 00:01:36,775 I got Top Notch to hire a professional 40 00:01:36,877 --> 00:01:39,112 who will hunt that nigga down. We'll find him. 41 00:01:39,214 --> 00:01:41,314 Okay, so how we gonna hit back at Kane? 42 00:01:41,416 --> 00:01:42,781 LEON: We don't. 43 00:01:43,784 --> 00:01:44,828 Not yet. 44 00:01:44,852 --> 00:01:47,253 Nigga, I'm still drunk. 45 00:01:47,355 --> 00:01:51,290 So, you're gonna tell me we ain't gonna hit back at Kane? 46 00:01:51,392 --> 00:01:52,725 You know the score. 47 00:01:52,827 --> 00:01:54,527 Kane an OG, got pull everywhere. 48 00:01:54,629 --> 00:01:55,828 We hit him, it's a war. 49 00:01:55,930 --> 00:01:57,263 Nigga, we already at war. 50 00:01:57,365 --> 00:01:59,265 LOUIE: We can hit him. We just make sure 51 00:01:59,367 --> 00:02:01,044 - they don't know it's us. - LEON: We ain't doing that bullshit. 52 00:02:01,068 --> 00:02:02,502 Letting that piece of shit cop 53 00:02:02,604 --> 00:02:04,014 kill the man who practically raised us. 54 00:02:04,038 --> 00:02:05,370 Who practically killed us. 55 00:02:05,472 --> 00:02:08,039 - I'm-a handle this shit. - How you gonna do that? 56 00:02:08,142 --> 00:02:09,314 I'm-a sit down with Kane to let 57 00:02:09,338 --> 00:02:10,509 him know he got two options: 58 00:02:10,611 --> 00:02:13,011 We fix shit with his family, 59 00:02:13,113 --> 00:02:14,946 or I take him and his whole crew out myself. 60 00:02:15,048 --> 00:02:16,104 What you mean by "fix shit"? 61 00:02:16,128 --> 00:02:17,260 LEON: You ain't gonna like this, 62 00:02:17,284 --> 00:02:18,539 but Kane got legitimate beef. 63 00:02:18,563 --> 00:02:19,817 Nigga, we got legitimate beef. 64 00:02:19,919 --> 00:02:21,119 We killed the nigga brother, 65 00:02:21,221 --> 00:02:22,701 and we ain't take care of his family. 66 00:02:22,756 --> 00:02:24,856 What the fuck you expect? 67 00:02:24,958 --> 00:02:27,459 Well, you awfully quiet over there for a change. 68 00:02:28,262 --> 00:02:30,995 We spoke about it on the car ride over. 69 00:02:31,097 --> 00:02:33,198 I know what that nigga did. 70 00:02:33,300 --> 00:02:35,534 My unborn baby, 71 00:02:35,636 --> 00:02:37,502 my mother being shot at. 72 00:02:37,604 --> 00:02:39,437 If it was anybody else, I'd put them 73 00:02:39,540 --> 00:02:41,806 and everybody they ever smiled at in the fucking ground. 74 00:02:41,908 --> 00:02:44,576 But I can't do that 'cause it's Kane. 75 00:02:45,779 --> 00:02:47,545 It's delicate. 76 00:02:47,647 --> 00:02:49,480 If Leon says he can handle it, 77 00:02:49,582 --> 00:02:51,082 I say we let him try. 78 00:02:51,184 --> 00:02:52,864 JEROME: Motherfuckers try to come kill us, 79 00:02:52,952 --> 00:02:54,919 you want to make a goddamn deal. 80 00:02:55,021 --> 00:02:57,033 Y'all niggas go ahead and make the fucking deals, okay? 81 00:02:57,057 --> 00:02:59,256 I'm gonna go find Peaches, and after that, 82 00:02:59,358 --> 00:03:01,726 I'm gonna go get that bitch-ass nigga Kane. 83 00:03:01,828 --> 00:03:03,227 This shit ain't just about Kane. 84 00:03:03,329 --> 00:03:04,929 It's about Black bodies in the street. 85 00:03:05,031 --> 00:03:07,431 It's our people wiping each other out. 86 00:03:07,533 --> 00:03:09,767 ♪ ♪ 87 00:03:13,873 --> 00:03:15,691 And if Kane ain't interested in your deal? 88 00:03:15,715 --> 00:03:19,110 - (DOOR OPENS) - Like I said, I'll do the shit myself. 89 00:03:27,553 --> 00:03:29,119 (DOOR CLOSES) 90 00:03:29,221 --> 00:03:31,254 ♪ ♪ 91 00:03:38,597 --> 00:03:40,469 PARISSA: Sure you don't want 92 00:03:40,493 --> 00:03:42,365 me to take a look at your face? 93 00:03:42,467 --> 00:03:44,634 GUSTAVO: No, I'm fine. 94 00:03:44,737 --> 00:03:46,937 - You sound like him. - (TEDDY GRUNTS) 95 00:03:47,039 --> 00:03:48,772 I keep telling him, he leaves now, 96 00:03:48,874 --> 00:03:50,707 his stitches won't hold. 97 00:03:50,809 --> 00:03:52,375 I need to go. 98 00:03:54,146 --> 00:03:56,046 Start moving the bricks out to your trunk. 99 00:03:56,148 --> 00:03:58,615 - They're in the kitchen. - Okay. 100 00:03:58,717 --> 00:04:01,718 And he's risking infection. 101 00:04:08,160 --> 00:04:10,693 Thank you. 102 00:04:14,832 --> 00:04:16,466 (TEDDY EXHALES SHARPLY) 103 00:04:17,502 --> 00:04:21,337 I looked into your wallet while you were unconscious. 104 00:04:22,140 --> 00:04:25,241 It says your real name is Theodore. 105 00:04:27,945 --> 00:04:29,379 You know, if you're asking me 106 00:04:29,481 --> 00:04:31,447 if I wish you hadn't gone through my things, 107 00:04:31,549 --> 00:04:33,483 the answer is yes. 108 00:04:33,585 --> 00:04:35,151 I like Theodore. 109 00:04:35,953 --> 00:04:38,688 It suits you more than Thomas. 110 00:04:38,790 --> 00:04:41,157 See you soon. 111 00:04:41,259 --> 00:04:42,992 (DOOR CLOSES) 112 00:04:43,094 --> 00:04:45,005 VERONIQUE: ... but we're moving international funds 113 00:04:45,029 --> 00:04:47,229 from two separate countries, so... 114 00:04:48,132 --> 00:04:50,833 All we're asking for is 48 hours. 115 00:04:52,202 --> 00:04:53,635 Yeah. 116 00:04:53,737 --> 00:04:55,103 I understand. 117 00:05:00,911 --> 00:05:02,577 You show them the proof of funds? 118 00:05:02,680 --> 00:05:04,346 Yes. 119 00:05:04,448 --> 00:05:05,847 The city doesn't care. 120 00:05:05,949 --> 00:05:07,869 It just looks unprofessional to get an extension. 121 00:05:08,552 --> 00:05:12,587 If we miss this new deadline, they're gonna reopen the bid. 122 00:05:12,690 --> 00:05:14,423 Without us. 123 00:05:14,525 --> 00:05:15,824 Where's Mama at? 124 00:05:15,926 --> 00:05:17,270 She should be on the bankers' asses. 125 00:05:17,294 --> 00:05:18,560 Coffee with a friend, I think. 126 00:05:18,662 --> 00:05:20,562 - Friend? What friend? - Yes. 127 00:05:20,664 --> 00:05:22,364 (SIGHS) 128 00:05:23,166 --> 00:05:24,933 Look, I'll handle the bankers, okay? 129 00:05:25,035 --> 00:05:26,635 And I'll work the phone... 130 00:05:26,737 --> 00:05:28,370 You okay? 131 00:05:28,472 --> 00:05:30,238 Mm-hmm. 132 00:05:30,341 --> 00:05:31,906 - Just cramps. - You sure? 133 00:05:32,008 --> 00:05:33,520 You want me to call the doctor or something? 134 00:05:33,544 --> 00:05:35,710 - No, no, I already spoke to her. - (PAGER BEEPING) 135 00:05:35,812 --> 00:05:37,312 What did she say? 136 00:05:37,413 --> 00:05:39,848 That the time between ten and 12 weeks is a delicate one. 137 00:05:39,950 --> 00:05:41,682 We just have to wait it out. 138 00:05:41,784 --> 00:05:43,584 Delicate? Delicate how? 139 00:05:44,487 --> 00:05:46,487 After 12 weeks, there's less chance 140 00:05:46,589 --> 00:05:48,189 of a miscarriage, so... 141 00:05:48,291 --> 00:05:50,058 - Of a miscarriage? Oh, hell no. - Yeah. 142 00:05:50,160 --> 00:05:53,059 - It's fine. This is how it goes. - (PAGER BEEPING) 143 00:05:53,083 --> 00:05:54,941 We just have to hope things are gonna work out 144 00:05:54,965 --> 00:05:56,297 how they're supposed to. 145 00:05:56,399 --> 00:05:58,766 What the hell that supposed to mean? 146 00:05:58,869 --> 00:06:00,634 We're supposed to be having a baby. 147 00:06:00,737 --> 00:06:01,737 What you talking about? 148 00:06:01,838 --> 00:06:03,404 Franklin, we got a lot of stuff 149 00:06:03,506 --> 00:06:05,351 - to deal with right now, okay? - (PAGER BEEPING, VIBRATING) 150 00:06:05,375 --> 00:06:07,308 Who keeps paging you? Who is this? 151 00:06:08,478 --> 00:06:10,444 Teddy. 152 00:06:11,481 --> 00:06:12,881 CIA Teddy? 153 00:06:12,983 --> 00:06:14,994 Who's gonna end up killing you if the gangsters don't, Teddy? 154 00:06:15,018 --> 00:06:17,251 See, now you're starting to sound like my mother. 155 00:06:18,254 --> 00:06:19,631 You want to see your girlfriend upset? 156 00:06:19,655 --> 00:06:21,333 - You compare her to your mother. - I'm serious. 157 00:06:21,357 --> 00:06:23,156 Y'all two been talking about this shit? 158 00:06:23,259 --> 00:06:24,692 Franklin, we're wasting time. 159 00:06:24,794 --> 00:06:26,293 This deal is slipping away. 160 00:06:26,396 --> 00:06:27,840 - (PAGER BEEPING, VIBRATING) - And I've worked too hard, 161 00:06:27,864 --> 00:06:29,430 and I won't let that happen. 162 00:06:29,532 --> 00:06:31,499 So you take care of this, 163 00:06:31,601 --> 00:06:34,134 and I'll take care of my end. 164 00:06:36,038 --> 00:06:38,839 (PAGER BEEPING, VIBRATING) 165 00:06:43,646 --> 00:06:45,479 (TIRES SQUEALING IN DISTANCE) 166 00:06:45,581 --> 00:06:46,814 This doesn't make any sense. 167 00:06:46,916 --> 00:06:48,427 How would they have known the location 168 00:06:48,451 --> 00:06:50,317 of all three drops, especially ours, 169 00:06:50,420 --> 00:06:52,720 if there wasn't somebody on the inside? 170 00:06:52,822 --> 00:06:54,488 (HORNS HONKING IN DISTANCE) 171 00:06:54,590 --> 00:06:56,290 Couldn't say. 172 00:06:57,159 --> 00:06:58,789 Like, not even back at the club, 173 00:06:58,813 --> 00:07:00,126 when everyone was there? 174 00:07:00,929 --> 00:07:04,531 Nel. La Xiamara y yo left, 175 00:07:04,633 --> 00:07:07,700 when I had to take care of all this. 176 00:07:07,803 --> 00:07:09,569 (TIRES SCREECHING IN DISTANCE) 177 00:07:09,671 --> 00:07:13,840 His mother just cleaned it up nomás. 178 00:07:14,609 --> 00:07:16,375 Whose mother? 179 00:07:17,813 --> 00:07:19,378 - His. - (CAR DOOR OPENS) 180 00:07:25,420 --> 00:07:27,286 (GRUNTS SOFTLY) 181 00:07:27,388 --> 00:07:29,188 Damn. 182 00:07:29,290 --> 00:07:32,525 Out of the three of us, I don't know who looks worse. 183 00:07:32,627 --> 00:07:34,494 Oso. 184 00:07:35,730 --> 00:07:37,129 What the fuck happened? 185 00:07:37,231 --> 00:07:38,998 Was that motherfucker Peaches gave us all up. 186 00:07:39,100 --> 00:07:40,132 Was an inside job. 187 00:07:40,234 --> 00:07:42,568 You didn't see that coming? 188 00:07:42,670 --> 00:07:44,703 Nobody saw it coming. 189 00:07:44,805 --> 00:07:46,505 Goddamn it, sloppy as hell. 190 00:07:46,607 --> 00:07:48,707 FRANKLIN: Bottom line is, I'm taking care of it. 191 00:07:48,809 --> 00:07:50,242 - We know what happened. - By what? 192 00:07:50,345 --> 00:07:52,678 Like, by bringing strangers to my drops? 193 00:07:52,780 --> 00:07:54,847 He's former Mossad, all right? 194 00:07:54,949 --> 00:07:56,648 Upping the security. 195 00:07:58,519 --> 00:07:59,519 Can he spot a tail? 196 00:07:59,587 --> 00:08:00,953 He trained in counterintelligence? 197 00:08:01,055 --> 00:08:02,188 What's your background? 198 00:08:02,290 --> 00:08:04,223 FRANKLIN: Look, I get it, all right? 199 00:08:04,325 --> 00:08:05,958 This one's on me. I fucked up. 200 00:08:06,060 --> 00:08:08,260 But I'm-a fix it. 201 00:08:10,331 --> 00:08:13,265 That's not something that I can trust anymore. 202 00:08:13,368 --> 00:08:15,901 So we got to make a few changes around here. 203 00:08:16,004 --> 00:08:17,903 First, I'll set the meets from now on. 204 00:08:18,006 --> 00:08:19,216 I'll call you a few minutes before 205 00:08:19,240 --> 00:08:20,739 with time and location. 206 00:08:20,841 --> 00:08:21,907 And second, 207 00:08:22,010 --> 00:08:23,709 you will come alone. 208 00:08:23,811 --> 00:08:25,577 No one else. 209 00:08:25,679 --> 00:08:27,078 (TRUNK SLAMS SHUT) 210 00:08:30,551 --> 00:08:31,683 I need security. 211 00:08:31,785 --> 00:08:33,619 I'm your security. 212 00:08:33,721 --> 00:08:36,121 Why don't you send Oso? I'll send one of my people. 213 00:08:36,223 --> 00:08:38,089 Because that's not what I'm telling you to do. 214 00:08:38,191 --> 00:08:39,625 You fucked up. I got shot. 215 00:08:39,727 --> 00:08:42,060 I will tell you how this goes from here on out. 216 00:08:42,162 --> 00:08:43,562 You hear me? 217 00:08:43,664 --> 00:08:45,330 And another thing is, you're getting... 218 00:08:45,432 --> 00:08:47,198 way too high-profile for my taste. 219 00:08:47,300 --> 00:08:48,645 This real estate company of yours, 220 00:08:48,669 --> 00:08:50,602 you got some kind of prize from the city? 221 00:08:50,704 --> 00:08:52,110 Yeah, it's a legit business, 222 00:08:52,134 --> 00:08:53,539 built from my mother's company. 223 00:08:53,641 --> 00:08:55,106 Right. And then there's your mother, 224 00:08:55,208 --> 00:08:56,942 who is back from Cuba, I hear. 225 00:08:57,044 --> 00:08:58,243 She decided it was time. 226 00:08:58,345 --> 00:08:59,878 - That's not the deal. - I know. 227 00:08:59,980 --> 00:09:01,513 My mother, the real estate business, 228 00:09:01,615 --> 00:09:04,049 - it's not connected to this... - Everything is connected! 229 00:09:04,151 --> 00:09:06,484 Open your fucking eyes, man! 230 00:09:06,586 --> 00:09:08,386 It takes one wrong person connecting 231 00:09:08,488 --> 00:09:11,056 your fucking real estate company to my business, 232 00:09:11,158 --> 00:09:13,591 and we're fucked, it's all over. 233 00:09:15,195 --> 00:09:17,395 Pull out of the deal. 234 00:09:17,497 --> 00:09:19,597 No. It's too late for that. 235 00:09:19,699 --> 00:09:21,399 Draw too much attention. 236 00:09:24,770 --> 00:09:27,037 No more high-profile buys. 237 00:09:28,140 --> 00:09:29,906 You want to buy up the whole fucking ghetto? 238 00:09:30,008 --> 00:09:31,375 I don't care, be my guest. 239 00:09:31,477 --> 00:09:34,078 But you will not make one more move 240 00:09:34,180 --> 00:09:36,646 that draws attention to the two of us. 241 00:09:36,748 --> 00:09:39,149 Is that understood? 242 00:09:40,719 --> 00:09:43,120 Uh-huh. 243 00:09:46,192 --> 00:09:47,624 (QUIETLY): Motherfucker. 244 00:09:52,691 --> 00:09:54,425 TINA: Number 92. 245 00:09:54,527 --> 00:09:56,760 Yes, ma'am. Here I come. 246 00:09:59,297 --> 00:10:01,331 (QUIET CHATTER) 247 00:10:03,368 --> 00:10:05,068 (CLATTERING) 248 00:10:07,439 --> 00:10:08,772 Uh, sorry. 249 00:10:08,874 --> 00:10:10,573 RECEPTIONIST: Veterans Administration. 250 00:10:10,676 --> 00:10:12,308 How can I help you? 251 00:10:13,812 --> 00:10:15,345 Excuse me. 252 00:10:15,447 --> 00:10:17,114 - How you doing? - Hi. 253 00:10:17,215 --> 00:10:19,382 How I go about looking for a friend of mine? 254 00:10:19,484 --> 00:10:20,751 He's a vet and he gone missing. 255 00:10:20,853 --> 00:10:22,152 I know he come here. 256 00:10:22,254 --> 00:10:24,021 What's his name? 257 00:10:24,123 --> 00:10:25,789 Peaches. 258 00:10:27,592 --> 00:10:29,259 DeJohn Hill. 259 00:10:31,329 --> 00:10:33,362 Address off of 79th. 260 00:10:33,464 --> 00:10:34,764 He's missing. 261 00:10:38,302 --> 00:10:41,503 He was here last week, but I can't tell you any more. 262 00:10:41,605 --> 00:10:43,272 The records are confidential. 263 00:10:47,679 --> 00:10:50,512 He's an old friend. 264 00:10:50,614 --> 00:10:52,815 We worried about him. 265 00:10:52,917 --> 00:10:55,551 I-I can make a donation. 266 00:10:56,453 --> 00:10:59,588 Give me a telephone number, address, anything. 267 00:10:59,691 --> 00:11:01,323 Any way I can track him down. 268 00:11:01,425 --> 00:11:03,693 Oh, I-I don't know... 269 00:11:05,596 --> 00:11:07,163 (SCOFFS) 270 00:11:07,999 --> 00:11:09,731 (SOFTLY): There you go. 271 00:11:11,669 --> 00:11:13,868 (PAPER RUSTLING) 272 00:11:14,705 --> 00:11:16,805 Your friend was here to see Dr. Evans 273 00:11:16,907 --> 00:11:18,173 in the clinic up the hall. 274 00:11:18,275 --> 00:11:20,275 Thank you. 275 00:11:24,481 --> 00:11:27,082 (PHONE RINGING) 276 00:11:34,291 --> 00:11:36,325 (QUIET CHATTER) 277 00:11:43,734 --> 00:11:45,166 You need to make an appointment. 278 00:11:45,268 --> 00:11:46,979 If it's an emergency, you should go to the... 279 00:11:47,003 --> 00:11:49,104 It ain't for me. I'm looking for a friend of mine. 280 00:11:49,206 --> 00:11:51,706 Lady in the front said he came by to see you. 281 00:11:51,808 --> 00:11:53,474 (GROANS) 282 00:11:53,576 --> 00:11:54,976 You all right? 283 00:11:57,513 --> 00:11:58,613 I'm fine. 284 00:11:58,715 --> 00:12:00,314 Let me see that. 285 00:12:02,552 --> 00:12:04,219 Come on. 286 00:12:07,523 --> 00:12:09,758 (JEROME SIGHS) 287 00:12:10,961 --> 00:12:12,426 Who is your friend? 288 00:12:12,528 --> 00:12:14,195 You saw him last week. 289 00:12:14,297 --> 00:12:15,830 DeJohn Hill. 290 00:12:15,932 --> 00:12:17,898 Go by Peaches. 291 00:12:19,235 --> 00:12:20,301 Wall or face? 292 00:12:20,403 --> 00:12:21,569 What? 293 00:12:21,671 --> 00:12:23,937 You broke two metacarpals. 294 00:12:24,039 --> 00:12:26,440 Did you punch a wall or a face? 295 00:12:27,644 --> 00:12:29,009 Face. 296 00:12:29,111 --> 00:12:31,345 There's nothing I can do about it but splint it 297 00:12:31,447 --> 00:12:33,481 and wrap it up. 298 00:12:35,184 --> 00:12:36,484 Thanks. 299 00:12:38,655 --> 00:12:40,521 What about DeJohn? 300 00:12:40,623 --> 00:12:43,123 I saw a lot of guys last week. 301 00:12:44,494 --> 00:12:46,193 What's he look like? 302 00:12:46,296 --> 00:12:48,061 Big, tall. 303 00:12:48,164 --> 00:12:49,730 Cornrows, light-skinned nigga. 304 00:12:49,832 --> 00:12:51,465 Light eyes. 305 00:12:51,567 --> 00:12:53,667 Light eyes, huh? 306 00:12:53,769 --> 00:12:56,203 If I did see him, I don't remember. 307 00:12:56,305 --> 00:12:57,537 Sorry. 308 00:12:57,639 --> 00:12:59,807 But you know what? 309 00:12:59,909 --> 00:13:02,475 You need to worry more about yourself. 310 00:13:02,577 --> 00:13:04,678 Where did you serve? 311 00:13:04,780 --> 00:13:06,546 For me, it was Korea. 312 00:13:06,648 --> 00:13:08,248 Army. 313 00:13:10,552 --> 00:13:13,821 I done took up too much of your time. 314 00:13:13,923 --> 00:13:16,056 Sorry for intruding on you. 315 00:13:16,158 --> 00:13:17,891 I didn't mean to, uh... 316 00:13:17,993 --> 00:13:20,427 to interrupt your break. 317 00:13:22,064 --> 00:13:23,842 - Something to take care of you. - No, no, no. 318 00:13:23,866 --> 00:13:25,199 I don't want that. 319 00:13:25,301 --> 00:13:28,835 I'm sorry I couldn't help you with your friend. 320 00:13:30,104 --> 00:13:33,005 But I recommend counseling. 321 00:13:33,107 --> 00:13:35,141 It's free here. 322 00:13:35,243 --> 00:13:36,676 You've been through a lot. 323 00:13:36,778 --> 00:13:39,078 There's no shame in admitting it. 324 00:13:40,048 --> 00:13:42,114 Asking for help. 325 00:13:45,520 --> 00:13:47,153 Hmm. 326 00:13:47,255 --> 00:13:49,288 ♪ ♪ 327 00:13:52,761 --> 00:13:53,761 (DOOR CLOSES) 328 00:13:53,795 --> 00:13:55,695 (QUIET CHATTER) 329 00:13:55,797 --> 00:13:57,997 (PHONE RINGS) 330 00:14:05,706 --> 00:14:07,306 Jerome? 331 00:14:08,542 --> 00:14:10,542 Oh, shit, man. I thought that was you. 332 00:14:11,545 --> 00:14:13,412 It's Oakley. 333 00:14:13,514 --> 00:14:14,914 Aw, come on, man. 334 00:14:15,016 --> 00:14:17,416 We met a couple years ago, with Peaches. 335 00:14:17,518 --> 00:14:19,230 Remember that house party our buddy Travis threw? 336 00:14:19,254 --> 00:14:21,354 That guy fell into the empty pool? 337 00:14:21,455 --> 00:14:22,488 Oh, shit. Yeah. 338 00:14:22,590 --> 00:14:23,890 (CHUCKLES): Yeah. 339 00:14:23,992 --> 00:14:25,102 Motherfucker bleeding all over the place. 340 00:14:25,126 --> 00:14:26,246 - All over the place. - Yeah. 341 00:14:26,827 --> 00:14:27,977 Hey, man, I overheard you saying 342 00:14:28,001 --> 00:14:29,039 you're looking for Peaches. 343 00:14:29,063 --> 00:14:30,363 Yeah, that nigga done went MIA. 344 00:14:30,464 --> 00:14:33,165 I was with him literally last week. 345 00:14:33,268 --> 00:14:34,466 Huh. 346 00:14:34,568 --> 00:14:35,868 Any idea where he at now? 347 00:14:35,969 --> 00:14:37,180 I mean, his family, they're worried sick. 348 00:14:37,204 --> 00:14:39,538 Yeah, I got a pretty good idea. 349 00:14:39,640 --> 00:14:42,340 - I can take you to him. - VINCENT: Oakley. 350 00:14:42,443 --> 00:14:44,777 - Coming? - Yeah, yeah. One second, please. 351 00:14:44,879 --> 00:14:47,045 (WHISPERS) Just hang with me. I'll take you to him. 352 00:14:47,147 --> 00:14:49,281 He's probably with Curtis. They served together. 353 00:14:49,383 --> 00:14:51,082 No, no, we can go right now. 354 00:14:51,184 --> 00:14:53,852 Uh, just give me like 30 minutes, yeah? 355 00:14:54,655 --> 00:14:56,889 ♪ ♪ 356 00:15:02,797 --> 00:15:04,596 (PHONE RINGS) 357 00:15:05,399 --> 00:15:07,299 (UPBEAT MUSIC PLAYING FAINTLY) 358 00:15:07,401 --> 00:15:10,401 SERVER: 24. Pickup window. 359 00:15:16,576 --> 00:15:20,110 Awful brave of you, nigga, coming up here all alone. 360 00:15:22,081 --> 00:15:23,915 We said alone, no guns. 361 00:15:24,016 --> 00:15:25,983 Figure I could trust you. 362 00:15:26,085 --> 00:15:28,052 Guess we'll see. 363 00:15:29,055 --> 00:15:30,822 (SIGHS) 364 00:15:30,924 --> 00:15:33,190 So, Lee, here we are. 365 00:15:33,292 --> 00:15:36,260 You gonna tell me some shit I don't already know? 366 00:15:38,130 --> 00:15:40,230 Before we all kill each other, 367 00:15:40,333 --> 00:15:42,377 figured you should at least know what really happened. 368 00:15:42,401 --> 00:15:44,534 I don't want to hear any excuses, Lee. 369 00:15:44,636 --> 00:15:47,504 I ain't got no excuses. 370 00:15:47,606 --> 00:15:49,506 Kev betrayed us. 371 00:15:49,608 --> 00:15:52,376 Went behind our backs to the Mexicans. 372 00:15:52,478 --> 00:15:54,350 Yeah, way I heard, he did that 373 00:15:54,374 --> 00:15:56,246 shit to get revenge for Delroy. 374 00:15:57,950 --> 00:16:01,385 Mexicans killed Delroy for slinging in their territory. 375 00:16:01,487 --> 00:16:04,754 And the vato Kev was about to kill was a Mexican OG, 376 00:16:04,857 --> 00:16:06,323 would've wiped us all out. 377 00:16:06,425 --> 00:16:08,459 Including you up in Tehachapi. 378 00:16:10,595 --> 00:16:12,328 (SCOFFS) 379 00:16:13,365 --> 00:16:16,132 But we ain't mean to kill him. 380 00:16:16,234 --> 00:16:18,634 We was just trying to stop him, and it went wrong. 381 00:16:19,437 --> 00:16:21,070 It went way fucking wrong. 382 00:16:21,172 --> 00:16:24,307 I know. We fucked up. I'll own up to that. 383 00:16:25,143 --> 00:16:27,910 Problem is, now so have you. 384 00:16:28,013 --> 00:16:29,879 If you'd have just came at me and Franklin, 385 00:16:29,981 --> 00:16:31,925 that'd be one thing, but you came for the whole family, 386 00:16:31,949 --> 00:16:33,069 and now they all want blood. 387 00:16:33,151 --> 00:16:35,485 (CHUCKLES) Okay. 388 00:16:39,924 --> 00:16:41,790 You know, when I was little, 389 00:16:41,893 --> 00:16:44,894 all I wanted was to be like you. 390 00:16:44,996 --> 00:16:46,962 Way you was cool with everybody. 391 00:16:47,064 --> 00:16:48,696 Always had a fine woman on your arm. 392 00:16:48,798 --> 00:16:51,233 Saw the way you handled shit, and thought... 393 00:16:51,335 --> 00:16:53,235 that's how I want to be. 394 00:16:54,038 --> 00:16:55,770 But I had that temper. 395 00:16:55,872 --> 00:16:58,507 Was always getting into trouble. 396 00:16:58,608 --> 00:17:00,575 Yeah. 397 00:17:00,677 --> 00:17:03,778 Raging, lawless Leon. 398 00:17:03,880 --> 00:17:06,081 Couldn't tell you shit. 399 00:17:06,183 --> 00:17:08,216 Never thought you'd make it out of Wayside. 400 00:17:08,318 --> 00:17:09,918 And I wouldn't have, hadn't been for you 401 00:17:09,953 --> 00:17:11,764 hooking me up with them Western Tribe brothers. 402 00:17:11,788 --> 00:17:13,231 That's right, because I treated 403 00:17:13,255 --> 00:17:14,456 you like fucking family. 404 00:17:14,558 --> 00:17:18,093 I know, and I ain't gonna ever forget that. 405 00:17:18,195 --> 00:17:21,696 So let me help you with yours. 406 00:17:21,798 --> 00:17:25,232 You're respected, connected. 407 00:17:25,334 --> 00:17:27,268 Wouldn't believe the amount of money you can make 408 00:17:27,370 --> 00:17:29,470 off this powder, and we got an endless supply. 409 00:17:29,572 --> 00:17:31,305 (CHUCKLES) 410 00:17:32,575 --> 00:17:35,443 Oh, shit, so we talking business now, Lee, huh? 411 00:17:35,545 --> 00:17:37,478 That's what the fuck we doing? 412 00:17:37,580 --> 00:17:39,680 I figured, if anybody would be trying to make peace, 413 00:17:39,782 --> 00:17:41,482 it'd be Franklin. 414 00:17:45,254 --> 00:17:47,588 What happened, man? 415 00:17:48,424 --> 00:17:51,559 You gone and changed on me, Lee? 416 00:17:52,328 --> 00:17:55,796 You done really been through it, huh? 417 00:17:56,598 --> 00:17:58,931 I would've taken that bullet instead of Kev. 418 00:17:59,033 --> 00:18:00,233 I promise you that. 419 00:18:01,035 --> 00:18:04,471 He was my family, too, and I ain't got much left. 420 00:18:06,141 --> 00:18:09,275 We can squash this beef here, right now. 421 00:18:10,678 --> 00:18:13,913 If you really want to look after your family, 422 00:18:14,015 --> 00:18:15,582 this is the way. 423 00:18:15,683 --> 00:18:17,717 ♪ ♪ 424 00:18:20,788 --> 00:18:25,258 GREGORY: I keep thinking about Khe Sanh, 425 00:18:25,360 --> 00:18:27,627 where I busted my cherry. 426 00:18:28,795 --> 00:18:31,163 I ain't never been out of Houston. 427 00:18:31,265 --> 00:18:34,966 Suddenly, I'm in the jungle. 428 00:18:35,068 --> 00:18:37,302 Ain't that about a bitch. 429 00:18:38,472 --> 00:18:41,206 I was just trying to stay alive 430 00:18:41,308 --> 00:18:45,944 and had three kills my first week in country. 431 00:18:46,046 --> 00:18:49,581 Didn't sleep for days. 432 00:18:49,683 --> 00:18:51,550 Shit... 433 00:18:51,652 --> 00:18:54,186 Still have nightmares about it. 434 00:18:55,856 --> 00:18:59,090 For the next six months, 435 00:18:59,193 --> 00:19:03,327 we were... hunted, 436 00:19:03,429 --> 00:19:06,097 taken out one by one. 437 00:19:07,467 --> 00:19:09,701 Every day, every step, 438 00:19:09,803 --> 00:19:12,704 wondering where the next shot was gonna come from, 439 00:19:12,806 --> 00:19:14,639 if it was your time. 440 00:19:15,809 --> 00:19:20,645 Now I'm just so goddamn angry all the time. 441 00:19:20,747 --> 00:19:24,683 (TREMBLING BREATHS) I-I just can't. 442 00:19:26,586 --> 00:19:29,353 I can't take no more of this. 443 00:19:37,784 --> 00:19:40,150 It's court-mandated, part of my probation. 444 00:19:40,252 --> 00:19:42,119 Tell the judge you're a vet with flashbacks, 445 00:19:42,221 --> 00:19:44,689 they go easier on you. 446 00:19:45,825 --> 00:19:48,459 Some of them niggas ain't faking it. 447 00:19:49,462 --> 00:19:50,994 Yeah, I know. 448 00:19:51,096 --> 00:19:53,364 Those are the guys trying to do something about it, too. 449 00:19:53,466 --> 00:19:55,533 Guys who don't? 450 00:19:55,635 --> 00:19:57,968 (IMITATES GUNSHOT) 451 00:20:00,206 --> 00:20:02,039 You can park right here. 452 00:20:02,141 --> 00:20:04,375 (BIRDS CALLING) 453 00:20:12,184 --> 00:20:14,718 You can hang out in the garden. 454 00:20:17,456 --> 00:20:20,190 Listen, man, um... 455 00:20:20,292 --> 00:20:22,960 I-I need some scratch. 456 00:20:24,463 --> 00:20:26,663 Just like a hundred. 457 00:20:27,666 --> 00:20:30,934 The fuck does this have to do with finding Peaches? 458 00:20:31,036 --> 00:20:33,076 Well, I know Curtis won't open his door for nothing. 459 00:20:33,138 --> 00:20:36,439 And my connect here gets his smack direct from Asia. 460 00:20:45,583 --> 00:20:47,816 (WATER TRICKLING NEARBY) 461 00:20:52,690 --> 00:20:54,924 - (QUIET CHATTER) - (PHONE RINGING) 462 00:20:59,030 --> 00:21:01,297 (TAKES DEEP BREATH) 463 00:21:01,399 --> 00:21:02,631 (CISSY SIGHS) 464 00:21:02,733 --> 00:21:05,034 Where you been? 465 00:21:05,136 --> 00:21:07,036 Running your errands. 466 00:21:07,138 --> 00:21:08,604 Sorry. 467 00:21:09,740 --> 00:21:13,709 (GRUNTS) Made collections at the Arlington place. 468 00:21:15,078 --> 00:21:16,968 Shouldn't you have security with 469 00:21:16,992 --> 00:21:18,881 you when you do stuff like that? 470 00:21:18,982 --> 00:21:21,817 They're not after me, Franklin. 471 00:21:22,620 --> 00:21:25,086 Veronique handling the banks? 472 00:21:25,188 --> 00:21:26,889 Yeah, she's working on it. 473 00:21:26,990 --> 00:21:30,759 Went to First National to speed up the transfers. 474 00:21:30,861 --> 00:21:32,828 Did you say something to her? 475 00:21:32,930 --> 00:21:34,930 About what? 476 00:21:35,032 --> 00:21:37,065 Teddy. 477 00:21:37,167 --> 00:21:39,935 All of this, other life. 478 00:21:42,172 --> 00:21:43,872 I did. 479 00:21:43,974 --> 00:21:46,074 Which was? 480 00:21:46,176 --> 00:21:47,843 What you should've said from the start. 481 00:21:47,945 --> 00:21:49,511 You have a problem, you come to me. 482 00:21:49,613 --> 00:21:51,980 Okay? You don't just go behind my back. 483 00:21:54,418 --> 00:21:55,516 Behind your back? 484 00:21:55,618 --> 00:21:57,052 Mm-hmm. 485 00:21:57,154 --> 00:21:59,387 What would've happened if she had gotten shot? 486 00:21:59,489 --> 00:22:00,621 Or worse? 487 00:22:00,723 --> 00:22:03,591 - (SIGHS) - She needs to face that reality. 488 00:22:03,693 --> 00:22:05,626 - You do, too. - What are you doing to me? 489 00:22:05,728 --> 00:22:08,296 I'm trying to help you, Franklin. 490 00:22:08,398 --> 00:22:10,018 But, for some reason, you want 491 00:22:10,042 --> 00:22:11,499 to keep me at arm's length. 492 00:22:11,601 --> 00:22:14,369 You listen to me, you want to help me... 493 00:22:14,471 --> 00:22:16,972 help take the burden off my shoulders? 494 00:22:17,074 --> 00:22:19,474 Then help with the downtown property. 495 00:22:19,576 --> 00:22:22,177 Help with this. Help with the banking. 496 00:22:22,279 --> 00:22:23,811 Help keep the peace 497 00:22:23,913 --> 00:22:26,147 instead of making everything worse. 498 00:22:27,351 --> 00:22:29,150 (SCOFFS) 499 00:22:36,926 --> 00:22:38,559 (SIGHS) 500 00:22:38,661 --> 00:22:40,895 (BIRDS CHIRPING) 501 00:22:47,637 --> 00:22:49,871 (WIND CHIMES TINKLING) 502 00:23:04,686 --> 00:23:06,920 (EXHALES SOFTLY) 503 00:23:13,229 --> 00:23:15,262 (TAKES DEEP BREATH) 504 00:23:19,035 --> 00:23:21,068 ♪ ♪ 505 00:23:26,608 --> 00:23:28,842 (LIVELY CHATTER) 506 00:23:37,452 --> 00:23:39,252 New place? 507 00:23:39,354 --> 00:23:41,187 Out of the way? 508 00:23:41,289 --> 00:23:44,223 Not really sure what you're trying to tell me here. 509 00:23:44,325 --> 00:23:47,160 Trying to tell you this ain't business as usual. 510 00:23:48,396 --> 00:23:50,530 Hey, nurse. 511 00:23:50,631 --> 00:23:52,965 Whatever she's having. 512 00:23:55,036 --> 00:23:56,202 So, um... 513 00:23:56,304 --> 00:23:59,638 hearing rumors about who came after you. 514 00:23:59,740 --> 00:24:01,974 I got more than rumors. 515 00:24:02,777 --> 00:24:05,144 Name. Where he stay. 516 00:24:06,114 --> 00:24:08,147 He only been out of prison for a few months, 517 00:24:08,249 --> 00:24:10,049 so the address might be temporary. 518 00:24:15,756 --> 00:24:18,256 So, what you looking for? You want me to bust him? 519 00:24:18,358 --> 00:24:20,158 Send him back? 520 00:24:25,699 --> 00:24:27,099 I'll pay. 521 00:24:27,201 --> 00:24:28,833 Yeah, that might be too expensive. 522 00:24:28,935 --> 00:24:31,269 Even for you, beautiful. 523 00:24:31,371 --> 00:24:33,238 (SIGHS) 524 00:24:37,277 --> 00:24:39,877 Whoa, whoa. What, you just gonna leave? 525 00:24:40,847 --> 00:24:42,214 (SOFTLY): All right. 526 00:24:44,551 --> 00:24:46,351 This is what I need. 527 00:24:46,453 --> 00:24:48,886 Now, either you can get it done, or you can't. 528 00:24:48,989 --> 00:24:51,323 Yeah, I ain't say I couldn't get it done. 529 00:24:51,425 --> 00:24:52,705 I just said it's gonna cost you. 530 00:24:52,792 --> 00:24:55,327 Hmm. Well, maybe instead of being cute, 531 00:24:55,429 --> 00:24:57,095 you give me a number. 532 00:24:59,633 --> 00:25:01,733 (BUCKLEY SIGHS) 533 00:25:04,738 --> 00:25:06,403 250's a number. 534 00:25:06,506 --> 00:25:07,672 250's a hand job. 535 00:25:07,774 --> 00:25:09,040 Don't tease me. 536 00:25:09,142 --> 00:25:11,042 50 now, 50 when it's done. 537 00:25:11,144 --> 00:25:12,476 One hundred. 538 00:25:12,578 --> 00:25:14,679 And we go on a real date. 539 00:25:14,781 --> 00:25:16,280 Seventy-five. 540 00:25:16,382 --> 00:25:18,282 And no. 541 00:25:19,252 --> 00:25:23,587 That's $150,000 to kill some nigga just out the joint, 542 00:25:23,690 --> 00:25:25,456 who your buddies is gonna probably gun down 543 00:25:25,558 --> 00:25:27,291 in the next couple years anyway. 544 00:25:28,928 --> 00:25:31,394 Or I can find somebody else. 545 00:25:32,397 --> 00:25:34,031 Like who? 546 00:25:34,133 --> 00:25:35,699 (CHUCKLES) 547 00:25:35,801 --> 00:25:38,935 You think you're the only cop in L.A. with his hand out? 548 00:25:41,306 --> 00:25:42,873 (INHALES SHARPLY) 549 00:25:44,677 --> 00:25:46,209 - Okay. - Hmm. 550 00:25:46,311 --> 00:25:48,178 - I'll look into it. - Hmm. 551 00:25:48,280 --> 00:25:51,447 Well, don't take too long, beautiful. 552 00:25:54,720 --> 00:25:57,120 Thanks for the drink. 553 00:26:14,803 --> 00:26:16,570 (DOOR OPENS) 554 00:26:18,340 --> 00:26:20,373 (DOOR CLOSES) 555 00:26:25,013 --> 00:26:27,247 (ELECTRICAL BUZZING) 556 00:26:43,565 --> 00:26:46,099 It's a wireless transmitter. 557 00:26:46,401 --> 00:26:49,135 Corresponding receiver. 558 00:26:50,133 --> 00:26:51,865 Uh, the telephone taps. 559 00:26:51,967 --> 00:26:53,234 We got one for the telephone, 560 00:26:53,336 --> 00:26:57,337 and these are for his car. 561 00:26:57,439 --> 00:26:59,506 Listen, I'm gonna need your help with this, 562 00:26:59,608 --> 00:27:03,644 'cause installing some of these is a two-man job. 563 00:27:05,347 --> 00:27:06,947 (GUSTAVO SIGHS) 564 00:27:08,916 --> 00:27:10,683 Franklin? 565 00:27:11,486 --> 00:27:13,719 He's gotten lazy. 566 00:27:16,491 --> 00:27:19,559 Can't afford to take any more chances. 567 00:27:24,366 --> 00:27:26,299 Listen... 568 00:27:28,236 --> 00:27:30,537 About the other day, 569 00:27:30,639 --> 00:27:32,805 taking off like that... 570 00:27:33,908 --> 00:27:35,608 I was hit, you know. 571 00:27:35,710 --> 00:27:38,678 I mean, it was kind of like my brain just... 572 00:27:40,948 --> 00:27:42,315 I had to get out of there, 573 00:27:42,417 --> 00:27:44,384 but I shouldn't have left you like that. 574 00:27:46,020 --> 00:27:47,820 I'm sorry. 575 00:27:49,290 --> 00:27:51,490 I'm glad you're okay. 576 00:27:57,665 --> 00:27:59,699 (TRANSMITTERS BEEP) 577 00:28:04,372 --> 00:28:06,606 (QUIET CHATTER) 578 00:28:09,711 --> 00:28:11,744 (PHONE RINGS) 579 00:28:12,814 --> 00:28:15,047 (SPEAKING INDISTINCTLY) 580 00:28:26,093 --> 00:28:28,327 ♪ ♪ 581 00:28:42,243 --> 00:28:44,476 ♪ ♪ 582 00:28:53,187 --> 00:28:54,686 LOUIE: What are the terms? 583 00:28:54,788 --> 00:28:57,355 He's gonna use his connect to start at ten keys a week. 584 00:28:58,191 --> 00:29:00,058 So you got him making money for you now? 585 00:29:00,160 --> 00:29:02,160 Makes the world go round. 586 00:29:03,563 --> 00:29:05,796 - And you trust him? - LEON: End of the day, 587 00:29:05,898 --> 00:29:08,332 he just want to look out for his family. 588 00:29:16,509 --> 00:29:19,310 Got the targets off our backs. 589 00:29:19,412 --> 00:29:22,113 There's peace in the land. 590 00:29:22,215 --> 00:29:24,449 That's good enough for now. 591 00:29:25,452 --> 00:29:27,685 (DOGS BARKING IN DISTANCE) 592 00:29:45,404 --> 00:29:46,836 (CHUCKLES SOFTLY) 593 00:29:46,938 --> 00:29:48,805 They must all be down. 594 00:30:09,293 --> 00:30:11,861 (EXHALES SHARPLY) Curtis? 595 00:30:11,963 --> 00:30:13,896 It's Oakley. 596 00:30:14,866 --> 00:30:17,233 What the fuck? 597 00:30:17,335 --> 00:30:18,635 You think I don't know 598 00:30:18,737 --> 00:30:20,870 when someone running game on me, nigga? 599 00:30:21,873 --> 00:30:23,740 I am the game. 600 00:30:26,177 --> 00:30:28,410 (DOGS CONTINUE BARKING IN DISTANCE) 601 00:30:37,388 --> 00:30:39,788 - Oh, shit. - Hey, man, do something. He's got a fucking... 602 00:30:39,890 --> 00:30:40,890 Shut up. 603 00:30:40,924 --> 00:30:42,290 Is Peaches here, 604 00:30:42,392 --> 00:30:43,725 or this all part of the setup? 605 00:30:43,827 --> 00:30:45,460 You talk now, or I'm-a start shooting! 606 00:30:45,562 --> 00:30:48,363 Yes, yes! He was here all the time. 607 00:30:50,467 --> 00:30:54,202 You telling me that Peaches is a goddamn junkie? 608 00:30:55,105 --> 00:30:56,604 You really didn't know? 609 00:30:57,875 --> 00:31:00,876 He was just looking for a way to escape his pain, man. 610 00:31:00,978 --> 00:31:02,644 (GRUNTS, GROANS) 611 00:31:05,015 --> 00:31:06,447 Where he at now? 612 00:31:06,550 --> 00:31:08,550 He said, if he could pull it off, he'd have to run. 613 00:31:08,652 --> 00:31:10,293 He talked a lot about Thailand. 614 00:31:10,317 --> 00:31:11,352 CURTIS: Burma. 615 00:31:15,659 --> 00:31:17,358 JEROME: Some motherfucking bullshit. 616 00:31:19,028 --> 00:31:20,328 (BOTTLE RATTLES) 617 00:31:23,032 --> 00:31:25,300 (GROANING) 618 00:31:25,402 --> 00:31:27,635 ♪ ♪ 619 00:31:45,222 --> 00:31:47,888 JEROME: Son of a bitch. 620 00:31:53,696 --> 00:31:55,996 What a waste of life. 621 00:31:59,068 --> 00:32:00,634 (DOOR OPENS) 622 00:32:05,756 --> 00:32:07,021 So, how many times 623 00:32:07,124 --> 00:32:09,391 are you going to make me redo these? 624 00:32:11,928 --> 00:32:14,595 I don't know. 625 00:32:14,697 --> 00:32:19,066 Maybe you just want an excuse to come back and see me. 626 00:32:20,069 --> 00:32:23,771 I knew you liked me, in Tehran. 627 00:32:23,873 --> 00:32:28,576 I always wondered if you were going to try something. 628 00:32:29,979 --> 00:32:34,482 Especially that weekend, in Shemshak. 629 00:32:37,987 --> 00:32:40,220 - Methar was there. - (CHUCKLES) 630 00:32:40,323 --> 00:32:41,489 Yes. 631 00:32:41,591 --> 00:32:43,591 And you needed him. 632 00:32:43,693 --> 00:32:48,262 Probably a big no-no in the CIA handbook, 633 00:32:48,364 --> 00:32:51,531 sleeping with your asset's wife. 634 00:32:55,103 --> 00:32:57,637 You think you'll ever go back to Tehran? 635 00:32:57,739 --> 00:32:59,639 No. 636 00:32:59,741 --> 00:33:01,274 It's too different. 637 00:33:03,345 --> 00:33:05,345 So am I. 638 00:33:05,447 --> 00:33:07,781 So are you. 639 00:33:07,882 --> 00:33:09,616 (GROANS) 640 00:33:10,585 --> 00:33:12,552 (SIGHS) 641 00:33:12,654 --> 00:33:16,589 You were so green and pure back then. 642 00:33:17,626 --> 00:33:20,159 So by the book. 643 00:33:20,261 --> 00:33:22,261 It was sickening. 644 00:33:23,799 --> 00:33:26,633 But kind of sexy. 645 00:33:26,735 --> 00:33:28,667 Mm. But now... 646 00:33:29,637 --> 00:33:31,337 Now? 647 00:33:32,540 --> 00:33:35,574 Now you're just a grumpy asshole. 648 00:33:37,278 --> 00:33:38,978 And you're a bitch. 649 00:33:40,148 --> 00:33:42,315 I think you like that. 650 00:33:45,053 --> 00:33:48,354 Oh, yes, you do. 651 00:33:49,123 --> 00:33:51,490 Why don't we have some fun? 652 00:33:52,327 --> 00:33:54,360 I'll rip my stitches. 653 00:33:54,462 --> 00:33:56,462 I'll sew them back together. 654 00:34:02,036 --> 00:34:04,436 (BREATHING HEAVILY) 655 00:34:04,538 --> 00:34:05,972 (TEDDY GROANS) 656 00:34:06,074 --> 00:34:07,679 They really believe Kane's just 657 00:34:07,703 --> 00:34:09,307 gonna go along with anything? 658 00:34:09,410 --> 00:34:11,643 What they believe don't matter to me no more. 659 00:34:11,746 --> 00:34:14,413 Already told you, I ain't interested in no deals. 660 00:34:14,515 --> 00:34:17,883 I won't move forward with Buckley without your support. 661 00:34:17,985 --> 00:34:19,918 Just do what you're gonna do. 662 00:34:20,020 --> 00:34:22,488 I'm gonna protect you. 663 00:34:26,927 --> 00:34:28,394 Sorry about Peaches. 664 00:34:28,496 --> 00:34:30,295 Yeah. 665 00:34:33,634 --> 00:34:35,066 A fucking junkie. 666 00:34:35,168 --> 00:34:36,968 Shit's starting to make sense, 667 00:34:37,070 --> 00:34:38,637 why he did what he did. 668 00:34:38,739 --> 00:34:41,339 I mean, if I was on the needle and I saw Franklin kill Rob, 669 00:34:41,442 --> 00:34:43,642 I'd be making my exit plan, too. 670 00:34:49,015 --> 00:34:51,449 I need to be worried about you? 671 00:34:51,551 --> 00:34:53,117 No. 672 00:34:54,788 --> 00:34:57,254 But, um... 673 00:35:01,260 --> 00:35:03,694 I need to make some changes. 674 00:35:05,532 --> 00:35:06,931 Okay. 675 00:35:07,033 --> 00:35:09,199 You know I'm gonna be here for you. 676 00:35:09,302 --> 00:35:11,869 Whenever you need me. 677 00:35:11,971 --> 00:35:15,473 But I got to reconnect back with my shit. 678 00:35:16,609 --> 00:35:17,809 My people. 679 00:35:17,911 --> 00:35:20,611 Jamming Jerome's, that was supposed to be the start. 680 00:35:20,713 --> 00:35:23,147 It was never supposed to be the end. 681 00:35:23,249 --> 00:35:25,682 I need to get back to my plans. 682 00:35:25,784 --> 00:35:28,419 Building businesses in our neighborhood, 683 00:35:28,520 --> 00:35:29,987 for us, 684 00:35:30,089 --> 00:35:31,822 our people. 685 00:35:35,194 --> 00:35:38,295 I got to do something with my life. 686 00:35:39,765 --> 00:35:43,300 - (SIGHS) Man. - I'm with that. I... 687 00:35:43,402 --> 00:35:45,802 You got to build your dreams, too. 688 00:35:46,605 --> 00:35:48,026 And as long as you ain't running 689 00:35:48,050 --> 00:35:49,239 off to Thailand or Burma, 690 00:35:49,342 --> 00:35:51,620 or some shit, tracking down Peaches, I'm... 691 00:35:51,644 --> 00:35:52,742 (CHUCKLES) 692 00:35:52,844 --> 00:35:56,146 I'm fine with... whatever you got to do. 693 00:35:57,082 --> 00:35:58,879 I mean, shit, we can go there 694 00:35:58,903 --> 00:36:00,450 for the honeymoon, right? 695 00:36:00,552 --> 00:36:02,352 Huh? 696 00:36:05,757 --> 00:36:06,790 Yeah. 697 00:36:11,630 --> 00:36:14,798 - (GASPS) - I know what I want. 698 00:36:14,900 --> 00:36:16,833 I know what I got to do. 699 00:36:16,935 --> 00:36:19,803 And the first thing on that list is you, baby. 700 00:36:20,639 --> 00:36:22,706 So I'll make this official. 701 00:36:24,009 --> 00:36:26,476 I love you. 702 00:36:28,279 --> 00:36:30,346 Louanne... 703 00:36:30,448 --> 00:36:32,848 will you marry me? 704 00:36:35,653 --> 00:36:38,821 - (LAUGHS) - You will marry me? 705 00:36:38,923 --> 00:36:40,990 Yes, I will marry you. 706 00:36:41,091 --> 00:36:42,658 JEROME: Come here. 707 00:36:42,760 --> 00:36:44,326 Marry me, baby. 708 00:36:44,428 --> 00:36:46,529 Marry my crazy ass. 709 00:36:46,631 --> 00:36:48,363 (LAUGHS) 710 00:36:49,400 --> 00:36:51,901 International banks expedited the transfer, 711 00:36:52,003 --> 00:36:54,069 but I want confirmation from First National 712 00:36:54,171 --> 00:36:55,604 as soon as it opens. 713 00:36:55,706 --> 00:36:59,174 So, we gonna make it or... ? 714 00:36:59,276 --> 00:37:00,308 It looks like it. 715 00:37:00,411 --> 00:37:01,944 (BOTH LAUGH) 716 00:37:02,046 --> 00:37:03,878 Yeah. 717 00:37:03,980 --> 00:37:07,282 Hey, about yesterday, I-I owe you... 718 00:37:07,384 --> 00:37:09,117 No, no, you're right. 719 00:37:09,219 --> 00:37:10,485 You're right. 720 00:37:10,587 --> 00:37:13,455 I'm-a lock everything down until we're safe. 721 00:37:13,557 --> 00:37:16,691 You are better off staying at the spot. 722 00:37:18,362 --> 00:37:20,562 I know. 723 00:37:23,100 --> 00:37:24,933 - How's the cramps? - Mm. 724 00:37:25,035 --> 00:37:26,334 Not as bad. 725 00:37:26,437 --> 00:37:28,002 Doctor said I just have to wait it out. 726 00:37:28,105 --> 00:37:32,207 But my nausea has come back with a vengeance. 727 00:37:32,309 --> 00:37:35,142 What about the threats against you? 728 00:37:35,244 --> 00:37:37,912 Uh, you know, Leon's handled it. 729 00:37:38,014 --> 00:37:40,347 Kane's gonna work with us. 730 00:37:40,450 --> 00:37:42,450 Why would he do that? 731 00:37:42,552 --> 00:37:45,219 He wants his family taken care of. 732 00:37:45,321 --> 00:37:47,589 - Hmm. - Like I do. 733 00:37:48,925 --> 00:37:51,626 Hmm. You believe him? 734 00:37:51,728 --> 00:37:54,228 It's the best play for now. 735 00:37:54,330 --> 00:37:56,430 We do deals here all the time, 736 00:37:56,532 --> 00:37:58,566 and we've seen when they're in bad faith. 737 00:37:58,668 --> 00:37:59,868 One thing my mother taught me: 738 00:37:59,936 --> 00:38:02,303 You deal with liars all your life, 739 00:38:02,405 --> 00:38:04,872 you usually suss one out. 740 00:38:04,975 --> 00:38:06,440 ♪ ♪ 741 00:38:06,542 --> 00:38:08,142 (VERONIQUE SIGHS) 742 00:38:08,244 --> 00:38:09,888 TEDDY: What kind of work you do for Havemeyer? 743 00:38:09,912 --> 00:38:12,846 WILLIAM: Off-book jobs that require discretion. 744 00:38:12,948 --> 00:38:14,781 That's all I can say. 745 00:38:16,685 --> 00:38:21,288 Can anything trace back to anyone? 746 00:38:21,390 --> 00:38:23,157 If I'm caught for some reason? 747 00:38:23,259 --> 00:38:25,659 No. My cover is layered and deep. 748 00:38:27,062 --> 00:38:30,364 What do you need from me to move as quickly as possible? 749 00:38:30,466 --> 00:38:33,501 Bank account numbers, passwords, 750 00:38:33,603 --> 00:38:35,402 records of previous wire transfers 751 00:38:35,505 --> 00:38:37,771 and all forms of identity confirmation. 752 00:38:38,574 --> 00:38:40,307 And if I can get all that for you? 753 00:38:40,409 --> 00:38:41,609 Then I only need 24 hours 754 00:38:41,710 --> 00:38:43,443 to make all the necessary transfers 755 00:38:43,545 --> 00:38:45,711 and route everything to untraceable accounts. 756 00:38:46,548 --> 00:38:47,913 Which I will set up in advance. 757 00:38:48,016 --> 00:38:51,317 ("THE STREETS GOT MY LADY" BY BILL BRANDON PLAYING) 758 00:38:52,387 --> 00:38:54,154 ♪ Oh, no, no ♪ 759 00:38:54,256 --> 00:38:55,855 ♪ Hey, baby ♪ 760 00:38:55,957 --> 00:39:00,460 ♪ She was hurt by love... ♪ 761 00:39:00,562 --> 00:39:05,431 (SINGSONGY): Beauty Louie, beauty Louie. 762 00:39:05,534 --> 00:39:07,534 I got some shit for you. 763 00:39:07,636 --> 00:39:10,436 - I got some shit for you. - What you got? 764 00:39:11,473 --> 00:39:13,839 Your boy is not even trying to hide. 765 00:39:14,676 --> 00:39:16,609 Now, it's not gonna be like going to the corner 766 00:39:16,711 --> 00:39:19,244 for a gallon of milk, but it's doable. 767 00:39:19,346 --> 00:39:20,512 How soon? 768 00:39:20,614 --> 00:39:23,448 Just need a couple weeks to set it up. 769 00:39:23,551 --> 00:39:26,818 I'm-a check out the guy's connections, his routines. 770 00:39:26,920 --> 00:39:29,521 Make sure I got the right guys. 771 00:39:31,225 --> 00:39:32,357 Hold up. 772 00:39:33,160 --> 00:39:35,994 Feel like maybe you forgot to tell me something. 773 00:39:36,096 --> 00:39:37,262 What? 774 00:39:37,364 --> 00:39:39,531 I thought you two were already married. 775 00:39:41,068 --> 00:39:44,768 Shit. Well, congratu-motherfucking-lations. 776 00:39:44,938 --> 00:39:46,071 Thank you. 777 00:39:46,173 --> 00:39:48,373 What? Nah, marriage can be a beautiful thing. 778 00:39:48,475 --> 00:39:51,343 Yeah. Sharon and I had a great couple of years. 779 00:39:51,445 --> 00:39:54,878 - (SCOFFS) - And besides, to be honest, 780 00:39:54,980 --> 00:39:57,014 I find married women even sexier. 781 00:39:57,116 --> 00:40:00,050 The job, Buckley. Tell me about the job. 782 00:40:04,624 --> 00:40:07,758 There's only one thing you really need to know... 783 00:40:07,860 --> 00:40:10,661 is that you got to be sure. 784 00:40:10,763 --> 00:40:12,996 Putting this in motion... 785 00:40:14,767 --> 00:40:17,335 Once you press that button, 786 00:40:17,437 --> 00:40:19,637 there's no turning back. 787 00:40:21,608 --> 00:40:24,609 So, just to be clear... 788 00:40:27,312 --> 00:40:29,178 You sure you want to do this? 789 00:40:29,281 --> 00:40:31,514 ♪ ♪ 790 00:40:36,121 --> 00:40:39,822 ("I CAN'T STAND THE RAIN" BY ANN PEEBLES PLAYING) 791 00:40:39,924 --> 00:40:42,359 ♪ I can't stand the rain ♪ 792 00:40:42,461 --> 00:40:43,760 Do it. 793 00:40:43,862 --> 00:40:46,630 ♪ Against my window ♪ 794 00:40:48,400 --> 00:40:51,468 ♪ Bringing back sweet memories ♪ 795 00:40:52,371 --> 00:40:55,538 ♪ Hey, windowpane ♪ 796 00:40:55,641 --> 00:40:58,508 ♪ Do you remember ♪ 797 00:41:00,478 --> 00:41:03,679 ♪ How sweet it used to be? ♪ 798 00:41:07,018 --> 00:41:11,087 ♪ When we was together ♪ 799 00:41:12,857 --> 00:41:15,992 ♪ Everything was so grand ♪ 800 00:41:18,797 --> 00:41:22,899 ♪ Now that we parted ♪ 801 00:41:23,001 --> 00:41:25,367 ♪ There's just one sound ♪ 802 00:41:25,469 --> 00:41:28,270 ♪ That I just can't stand ♪ 803 00:41:28,371 --> 00:41:31,173 ♪ I can't stand the rain ♪ 804 00:41:31,975 --> 00:41:34,509 ♪ Against my window ♪ 805 00:41:36,079 --> 00:41:39,080 ♪ Bringing back sweet memories ♪ 806 00:41:40,017 --> 00:41:43,451 ♪ I can't stand the rain ♪ 807 00:41:43,553 --> 00:41:46,888 ♪ Against my window ♪ 808 00:41:48,091 --> 00:41:51,592 ♪ 'Cause he's not here with me ♪ 809 00:41:54,698 --> 00:41:59,066 ♪ Whoa, empty pillow ♪ 810 00:42:00,469 --> 00:42:03,704 ♪ Where his head used to lay ♪ 811 00:42:06,042 --> 00:42:10,777 ♪ I know you've got some sweet memories ♪ 812 00:42:10,880 --> 00:42:13,214 ♪ But like the window ♪ 813 00:42:13,316 --> 00:42:18,452 ♪ You ain't got nothing to say. ♪ 55598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.