Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:01:26.633 --> 00:01:28.697
Hey Pops, where have you been?
00:01:29.094 --> 00:01:31.180
I dropped by your house a couple of times
00:01:31.180 --> 00:01:32.618
but it’s always locked.
00:01:33.640 --> 00:01:35.746
Anyway, if you’re already home,
00:01:35.771 --> 00:01:39.166
I’d just like to remind you
of our upcoming presentation.
00:01:39.496 --> 00:01:41.748
We did great in our last project
00:01:41.773 --> 00:01:43.797
so we need to take care
of this client, okay?
00:01:44.088 --> 00:01:45.250
Give me a call.
00:01:45.811 --> 00:01:47.063
Yes, Bro.
00:01:49.659 --> 00:01:50.744
Hi Lucas!
00:01:50.883 --> 00:01:52.009
I’m very grateful to you
00:01:52.034 --> 00:01:54.536
for the way things
ended between us.
00:01:54.870 --> 00:01:56.555
And I’m glad I met you.
00:01:56.955 --> 00:01:59.057
You’re the only one
who made me happy.
00:01:59.082 --> 00:02:01.877
I hope you’ll find your true love.
00:02:01.902 --> 00:02:04.697
You can have all
my books in your condo.
00:02:04.794 --> 00:02:07.922
But don’t you dare share our videos.
00:02:07.947 --> 00:02:09.156
You fool!
00:02:10.808 --> 00:02:12.018
Lana.
00:04:17.179 --> 00:04:19.473
That’s what you will see on the website.
00:04:20.490 --> 00:04:21.742
Thank you Caloy.
00:04:21.767 --> 00:04:23.560
This is very good.
00:04:24.936 --> 00:04:28.106
Sorry we didn’t do
an online presentation today.
00:04:28.138 --> 00:04:30.083
My Boss is so old school.
00:04:30.108 --> 00:04:32.235
He wants to see
the actual sample printouts
00:04:32.235 --> 00:04:33.862
to gauge the quality.
00:04:33.862 --> 00:04:35.072
That’s okay Ma’am.
00:04:35.072 --> 00:04:37.908
I also want our artist
to get out of the house.
00:04:38.125 --> 00:04:40.827
He’s been stuck in his computer.
00:04:51.588 --> 00:04:53.882
As you can see,
my boss is impressed.
00:04:53.907 --> 00:04:55.842
Thank you so much Lucas and Caloy.
00:04:56.193 --> 00:04:58.820
So let’s have the Final Artwork
so we can print it out.
00:04:59.142 --> 00:05:00.827
My media team is already asking about it.
00:05:00.972 --> 00:05:02.516
Congratulations!
00:05:04.768 --> 00:05:06.311
Come on, let’s celebrate.
00:05:06.336 --> 00:05:08.038
Order anything that you like.
00:05:08.063 --> 00:05:09.314
Waiter!
00:06:33.971 --> 00:06:35.484
Could she be a prostitute?
00:06:37.050 --> 00:06:39.761
She’s way too simple though.
00:06:52.667 --> 00:06:55.003
Let me try something different tonight.
00:06:55.003 --> 00:06:57.047
A little adventure.
00:07:27.869 --> 00:07:31.331
Shit, why is she playing hard to get?
00:07:57.336 --> 00:07:59.380
Do you live in that area?
00:07:59.405 --> 00:08:00.544
What?
00:08:00.569 --> 00:08:01.695
No.
00:08:01.720 --> 00:08:03.847
I just went to one
of my workmates nearby.
00:08:07.295 --> 00:08:08.574
Where are you going?
00:08:11.246 --> 00:08:13.373
How about you?
00:08:14.241 --> 00:08:16.368
You can drop me off at the bus stop.
00:08:18.017 --> 00:08:20.297
Are you sure?
Where are you going?
00:08:24.006 --> 00:08:25.883
Where do you want to go?
00:08:36.380 --> 00:08:38.009
Are you nervous?
00:08:41.947 --> 00:08:43.053
A little.
00:08:43.078 --> 00:08:44.322
How about you?
00:08:44.828 --> 00:08:46.038
Very.
00:09:05.320 --> 00:09:07.711
I don’t usually do this you know.
00:09:07.736 --> 00:09:09.863
You might think…
00:09:11.698 --> 00:09:14.367
Me too, I don’t usually do this…
00:09:14.392 --> 00:09:16.144
You might also think…
00:09:20.565 --> 00:09:22.109
Do you come here often?
00:09:24.002 --> 00:09:26.254
You seem like a regular...
00:09:27.322 --> 00:09:31.781
It’s my friend
who frequents this place, not me.
00:09:31.806 --> 00:09:34.809
This is his secret place.
00:09:39.211 --> 00:09:41.468
You must think low of me...
00:09:43.171 --> 00:09:46.624
Then you probably
see me the same way.
00:09:48.025 --> 00:09:50.235
You’re silly.
00:11:18.865 --> 00:11:21.034
Is that enough?
00:11:21.757 --> 00:11:23.328
And what is that?
00:11:28.225 --> 00:11:29.935
I don’t get you.
00:11:30.528 --> 00:11:32.322
What do you mean?
00:11:34.134 --> 00:11:35.844
Do I look like a hooker to you?
00:11:37.974 --> 00:11:39.350
No.
00:11:39.375 --> 00:11:40.710
I just thought…
00:11:40.880 --> 00:11:43.132
I’m sorry, I didn’t know.
00:11:43.566 --> 00:11:45.109
I don’t get you.
00:11:45.835 --> 00:11:46.961
I’m sorry.
00:11:46.986 --> 00:11:49.030
Just because you’re taller than me?
00:11:49.506 --> 00:11:50.799
What?
00:11:50.827 --> 00:11:53.413
You’re looking down on me
because you’re taller than me.
00:11:53.618 --> 00:11:54.911
That’s it.
00:11:57.931 --> 00:11:59.224
Joke!
00:12:05.188 --> 00:12:06.481
Corny?
00:12:07.023 --> 00:12:09.692
I’m so slow, sorry.
00:12:11.152 --> 00:12:12.821
I'm Liza, by the way.
00:12:14.304 --> 00:12:15.471
Lucas.
00:18:47.256 --> 00:18:49.258
You seem different a while ago.
00:18:49.534 --> 00:18:51.203
How do you mean different?
00:18:51.633 --> 00:18:53.635
Never mind.
00:18:55.389 --> 00:18:59.477
I actually went back
the night after our first time.
00:19:00.322 --> 00:19:02.324
I waited at the same corner
00:19:03.014 --> 00:19:06.226
hoping that you’d pass by.
00:19:07.065 --> 00:19:11.945
Then I realized that
we met on a Thursday.
00:19:12.125 --> 00:19:15.337
So I thought, perhaps you’ll be
back on a Thursday.
00:19:15.910 --> 00:19:17.537
And you came.
00:19:17.805 --> 00:19:19.431
Was that intentional?
00:19:20.062 --> 00:19:21.272
What?
00:19:22.369 --> 00:19:27.416
Were you aware that
we met on a Thursday?
00:19:29.045 --> 00:19:33.049
I wasn’t sure that
we’ll see each other again…
00:19:33.714 --> 00:19:36.384
…because we didn’t exchange numbers.
00:19:37.557 --> 00:19:40.434
Were we too embarrassed at that time or...
00:19:40.726 --> 00:19:44.776
did we both think that
we won't do it often?
00:19:45.990 --> 00:19:48.033
Just one time.
00:19:48.831 --> 00:19:51.959
To be honest, I really didn’t know
what to do at that time.
00:19:51.984 --> 00:19:55.696
I've never experienced this before.
00:19:58.024 --> 00:19:59.327
Me too.
00:20:01.983 --> 00:20:04.026
Believe it or not.
00:20:04.818 --> 00:20:06.862
I believe you.
00:20:09.104 --> 00:20:11.982
So, see you on Thursday?
00:20:19.654 --> 00:20:22.573
Sounds just like in the movies, Pops!
00:20:23.264 --> 00:20:27.435
How come you’re not sure
if she’s a hooker or not?
00:20:27.670 --> 00:20:30.714
You said she didn’t ask for money.
00:20:32.820 --> 00:20:34.363
I just don't know.
00:20:36.418 --> 00:20:40.839
So, you mean she won't be
asking for money yet?
00:20:41.185 --> 00:20:42.609
She’ll wait?
00:20:43.139 --> 00:20:44.807
Maybe she has bigger plans
00:20:44.832 --> 00:20:46.499
...to hook you,
and marry you someday?
00:20:46.524 --> 00:20:47.668
Is that it?
00:20:47.693 --> 00:20:48.773
Jerk!
00:20:51.256 --> 00:20:55.026
You're the one who's not
sure if she's a prostitute,
00:20:55.051 --> 00:20:56.886
and I'm the jerk?
00:21:04.488 --> 00:21:06.072
Do you still have beer?
00:22:31.939 --> 00:22:33.441
Hey Bro…
00:22:33.466 --> 00:22:35.051
Looking for some fun?
00:22:39.488 --> 00:22:41.900
Do you already
have a regular here?
00:22:43.912 --> 00:22:49.042
Maybe my girls can also do
what your regular does.
00:22:52.334 --> 00:22:53.626
What are you looking for?
00:22:54.370 --> 00:22:55.431
Young?
00:22:56.422 --> 00:22:57.533
Really young?
00:22:58.069 --> 00:22:59.181
Old?
00:23:00.176 --> 00:23:01.267
Girls?
00:23:01.736 --> 00:23:03.362
Boys?
00:23:03.387 --> 00:23:04.595
Gays?
Tomboy?
00:23:05.118 --> 00:23:07.162
I think I’m looking for love.
00:23:11.876 --> 00:23:13.348
Love?
00:23:13.373 --> 00:23:14.556
You're looking for love?
00:23:18.424 --> 00:23:19.675
Jerk!
00:23:19.753 --> 00:23:21.213
Screw you!
00:23:21.238 --> 00:23:22.540
Go to Quezon Avenue,
00:23:22.565 --> 00:23:24.066
that's where you can find
the Office of Pag-ibig (love)!
00:23:24.091 --> 00:23:25.176
Dumbass!
00:23:26.368 --> 00:23:27.203
Let’s go girls.
00:23:27.203 --> 00:23:28.287
You’re just wasting my time.
00:23:28.287 --> 00:23:29.121
Jerk!
00:24:48.951 --> 00:24:50.411
Do you have a husband?
00:24:52.994 --> 00:24:54.829
We didn’t get married.
00:24:56.166 --> 00:24:58.002
We just lived together.
00:24:59.920 --> 00:25:01.903
It’s already been two years
since we separated.
00:25:01.928 --> 00:25:03.972
He has a new partner now.
00:25:05.232 --> 00:25:07.276
What went wrong?
00:25:08.432 --> 00:25:09.848
Nothing…
00:25:10.915 --> 00:25:12.959
I got pregnant…
00:25:14.557 --> 00:25:17.519
We have a child, a girl.
00:25:19.718 --> 00:25:22.221
We lived together for a few years.
00:25:23.394 --> 00:25:25.521
But we never got along.
00:25:25.792 --> 00:25:28.461
I don’t think we’re meant
for each other.
00:25:28.486 --> 00:25:29.862
It’s what it is.
00:25:31.209 --> 00:25:32.585
Just like that?
00:25:32.995 --> 00:25:36.373
At least, you’ve sort of
experienced married life.
00:25:37.653 --> 00:25:39.530
Never again.
00:25:41.162 --> 00:25:42.872
You’re just saying that.
00:25:42.897 --> 00:25:45.066
But then, what do I know about you?
00:25:47.074 --> 00:25:48.784
Do you have a wife?
00:25:48.925 --> 00:25:50.635
Do I look like I have a wife?
00:25:50.924 --> 00:25:52.634
Do you have a girlfriend?
00:25:53.594 --> 00:25:56.054
Do I look like I’m fooling my girlfriend?
00:25:57.386 --> 00:25:59.430
Just answer me.
00:26:00.333 --> 00:26:04.245
Is it okay with you if
I have a girlfriend or a wife?
00:26:07.310 --> 00:26:10.122
What if you were my girlfriend
00:26:10.403 --> 00:26:13.875
and I regularly meet
someone else every Thursday?
00:26:13.900 --> 00:26:15.443
That okay with you?
00:26:17.039 --> 00:26:18.749
I don’t think so.
00:26:19.492 --> 00:26:24.348
I have thought about that before-
00:26:25.798 --> 00:26:29.343
can my husband love two women
at the same time?
00:26:29.690 --> 00:26:33.235
Or he loves me
00:26:33.806 --> 00:26:36.558
but is also having sex with other girls.
00:26:38.094 --> 00:26:40.179
What do you think?
00:26:42.637 --> 00:26:47.225
Nothing… we broke off
before I was done thinking.
00:26:48.121 --> 00:26:51.708
In the end, we did not fight
over some woman.
00:26:51.733 --> 00:26:53.973
I just couldn’t stand him.
00:26:54.853 --> 00:26:57.301
We’re not good for each other.
00:26:58.195 --> 00:26:59.817
It’s sad.
00:27:00.340 --> 00:27:02.801
So this thing with you
is fine with me.
00:27:02.826 --> 00:27:04.153
It’s different.
00:27:05.138 --> 00:27:07.432
So you don't ever have to pay me.
00:27:07.457 --> 00:27:08.786
This is enough.
00:27:10.529 --> 00:27:13.908
How about you,
why aren’t you married yet?
00:27:14.917 --> 00:27:16.877
Still looking for someone?
00:27:17.761 --> 00:27:21.640
Or found someone but lost her?
00:27:22.763 --> 00:27:26.183
And can’t find someone new anymore?
00:27:28.017 --> 00:27:30.561
By the way, what were you
doing on the sidewalk
00:27:30.586 --> 00:27:32.504
the first time I saw you?
00:27:34.324 --> 00:27:35.497
Nothing…
00:27:36.285 --> 00:27:39.079
I just came from work.
00:27:39.226 --> 00:27:44.648
I thought of just standing there and wait.
00:27:45.941 --> 00:27:47.901
Wait for what?
00:27:49.754 --> 00:27:51.089
I don’t know.
00:27:51.114 --> 00:27:54.856
Well, a salesgirl
doesn't earn much.
00:27:55.684 --> 00:27:56.889
Is that so?
00:27:58.307 --> 00:28:01.895
Just kidding! I was just there
waiting for a jeepney.
00:30:37.216 --> 00:30:38.842
I can’t stay long.
00:30:39.812 --> 00:30:40.980
Why not?
00:30:43.337 --> 00:30:44.964
I have work later.
00:30:45.766 --> 00:30:47.392
Work later?
00:30:50.103 --> 00:30:54.524
I'll be working extra
as a waitress in a restobar.
00:30:56.875 --> 00:30:58.127
Why?
00:31:00.072 --> 00:31:02.241
My mom had a stroke last week.
00:31:02.241 --> 00:31:03.659
I don’t have money.
00:31:04.451 --> 00:31:06.161
School is opening next month…
00:31:06.417 --> 00:31:08.669
And we need to pay
for my siblings' tuition fees.
00:31:09.164 --> 00:31:10.666
You need money?
00:31:11.917 --> 00:31:14.503
I can’t take money from you.
00:31:14.711 --> 00:31:15.587
Why?
00:31:15.861 --> 00:31:17.696
It’s like payment.
00:31:18.090 --> 00:31:19.925
I don’t want that day to come…
00:31:20.717 --> 00:31:22.844
…that I’d feel obliged
to have sex with you
00:31:22.869 --> 00:31:24.329
in exchange for money.
00:31:24.549 --> 00:31:26.009
You can just borrow it if you like.
00:31:26.313 --> 00:31:28.120
I can’t.
00:31:30.435 --> 00:31:32.020
Aren’t we friends?
00:31:33.981 --> 00:31:36.525
I don’t know what to call us.
00:31:37.881 --> 00:31:39.341
What is this that we have?
00:31:40.081 --> 00:31:41.541
I don’t know too.
00:31:42.628 --> 00:31:43.962
Let me guess…
00:31:45.575 --> 00:31:47.411
We don’t want any labels right?
00:31:47.869 --> 00:31:51.081
That’s why up to now
we haven’t exchanged numbers yet.
00:31:53.583 --> 00:31:56.211
And we still have reservations
00:31:57.337 --> 00:32:00.215
even if we’ve already talked
about so many things.
00:32:00.424 --> 00:32:03.051
That’s why I really can’t take
any amount from you.
00:32:04.868 --> 00:32:06.411
That’s crap.
00:32:07.178 --> 00:32:08.721
Here’s the money.
00:32:08.746 --> 00:32:10.581
Get it if you want.
00:32:11.038 --> 00:32:12.790
You don’t get it don’t you?
00:32:16.249 --> 00:32:17.792
Just take it please.
00:33:35.508 --> 00:33:37.385
Pops, that’s okay…
00:33:38.105 --> 00:33:40.065
You’ve helped her in a way.
00:33:40.857 --> 00:33:42.001
You’ve had enough of her.
00:33:42.317 --> 00:33:43.443
That’s okay.
00:33:43.777 --> 00:33:44.569
Caloy,
00:33:45.320 --> 00:33:46.780
don’t say that.
00:33:47.572 --> 00:33:49.825
I’m not done with her.
00:33:50.375 --> 00:33:52.168
I enjoy talking to her Pops.
00:33:52.356 --> 00:33:55.872
I feel happy every time I’m with her.
00:33:57.152 --> 00:33:58.946
But for some reason,
00:33:59.347 --> 00:34:01.140
I can’t force myself
to see her again.
00:34:01.670 --> 00:34:03.797
That’s after I handed her the money.
00:34:04.825 --> 00:34:06.034
Exactly.
00:34:06.399 --> 00:34:08.818
That’s because you know
it’s time to let go.
00:34:09.772 --> 00:34:10.981
Small fling.
00:34:11.240 --> 00:34:13.200
Didn’t you say it’s just for adventure?
00:34:13.729 --> 00:34:15.397
Now it’s finished.
00:34:15.422 --> 00:34:16.632
Why,
00:34:16.657 --> 00:34:18.117
are you ready to have kids?
00:34:19.229 --> 00:34:21.148
That’s instant family for you Pops.
00:34:21.148 --> 00:34:23.316
That would be a big responsibility.
00:34:26.194 --> 00:34:29.823
I just don't know
what I'm feeling.
00:34:31.830 --> 00:34:33.007
I'm just thinking now...
00:34:34.411 --> 00:34:36.592
why the hell did I take
that left turn to that area.
00:34:36.810 --> 00:34:39.319
Well, you need that.
00:34:39.344 --> 00:34:43.390
Experience is the best
source of inspiration.
00:34:44.271 --> 00:34:45.730
They say,
00:34:45.755 --> 00:34:46.983
in pain,
00:34:47.313 --> 00:34:49.565
artists work the best.
00:34:50.941 --> 00:34:52.276
Right.
00:34:52.685 --> 00:34:54.812
I can’t even take care of myself…
00:34:55.059 --> 00:34:56.686
…what more raising a family.
00:34:57.067 --> 00:34:58.568
You know what Pops…
00:34:58.810 --> 00:35:01.480
Get your canvas and start painting.
00:35:01.899 --> 00:35:04.110
Express what you feel.
00:35:04.399 --> 00:35:07.527
Who knows, we can
even sell your paintings.
00:35:08.587 --> 00:35:10.755
Well then, I’ll just drop by
your house tomorrow?
00:35:10.780 --> 00:35:12.199
I'll bring booze.
00:39:19.724 --> 00:39:23.874
Bro, lookin' for a good time?
00:39:24.845 --> 00:39:27.139
Fuck, I know you…
00:39:27.432 --> 00:39:29.601
Aren’t you Mr. Lover Boy?
00:39:32.198 --> 00:39:34.950
Have you found your love already?
00:39:35.892 --> 00:39:38.645
Have you found your love already?
00:39:39.092 --> 00:39:40.133
Huh?
00:39:41.009 --> 00:39:42.010
What?
00:39:42.635 --> 00:39:43.803
You jerk!
00:39:44.179 --> 00:39:45.346
What now?
00:39:54.022 --> 00:39:55.190
You fucker!
00:39:57.508 --> 00:39:58.943
Jerk!
00:40:57.210 --> 00:40:59.462
Sorry Liza.17345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.