Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:46.438 --> 00:00:48.864
They say that a camera
is the real time machine.
00:00:49.441 --> 00:00:51.491
With it, you can go back to the past.
00:01:05.749 --> 00:01:07.424
Hey, Lucas, what’s that?
00:01:07.695 --> 00:01:08.779
A camera.
00:01:08.804 --> 00:01:10.765
Turn it off, for fuck’s sake…
00:01:10.796 --> 00:01:13.298
Come on, Lana, just this once…
00:01:13.323 --> 00:01:14.866
You want to get hurt?
00:01:16.009 --> 00:01:18.643
You said you’re getting a
shower, so go take a shower.
00:01:20.472 --> 00:01:22.147
Yeah, I'm gonna shower now.
00:02:28.021 --> 00:02:31.091
Lucas, I have something to tell you…
00:02:53.373 --> 00:02:54.666
Who is it?
00:02:54.691 --> 00:02:58.236
It’s Caloy, Pops,
who else could it be?
00:03:07.967 --> 00:03:09.684
How are you, Pops?
00:03:12.782 --> 00:03:14.384
Can I borrow your cutter?
00:03:16.446 --> 00:03:18.447
- Cutter?
- Yeah.
00:03:22.715 --> 00:03:25.395
You’ve been here so long, look…
00:03:25.978 --> 00:03:29.608
you’ve grown roots, so
I need to cut you loose.
00:03:32.237 --> 00:03:34.990
That would have been funny…
if I wasn’t drunk.
00:03:39.276 --> 00:03:42.203
So when do you plan
to finish our project?
00:03:42.631 --> 00:03:44.497
Deadline’s almost up.
00:03:44.787 --> 00:03:46.666
You’ll be the first one
to know when it’s done.
00:03:47.073 --> 00:03:48.491
I should.
00:03:48.516 --> 00:03:50.420
I’m the one who answers to our clients.
00:03:54.251 --> 00:03:56.086
What’s your problem, Pops?
00:03:56.111 --> 00:03:57.927
You’ve been like this
for a month now.
00:04:01.174 --> 00:04:02.515
Enough already, man.
00:04:03.426 --> 00:04:04.511
Let her go.
00:04:06.308 --> 00:04:10.656
That’s life, sometimes you win…
00:04:11.953 --> 00:04:13.693
Sometimes you lose.
00:04:15.469 --> 00:04:16.696
Look at me.
00:04:17.778 --> 00:04:19.366
You remember Nadia, right?
00:04:20.360 --> 00:04:23.119
I’ve been friends
with that girl for years.
00:04:24.698 --> 00:04:27.916
But I still couldn’t tell her
how I really feel.
00:04:34.975 --> 00:04:36.007
Fuck,
00:04:36.254 --> 00:04:38.635
Pops, your depression is contagious.
00:04:39.521 --> 00:04:41.304
Get out of this shithole, man.
00:04:41.506 --> 00:04:42.889
I’ll wait for you downstairs, okay?
00:04:51.099 --> 00:04:53.643
You know how much I love you, right?
00:04:54.785 --> 00:04:57.070
But I really need to go.
00:04:58.523 --> 00:05:00.615
I feel like a prisoner here.
00:05:05.905 --> 00:05:08.325
If we’re meant to be,
00:05:09.909 --> 00:05:11.876
we’ll meet again no matter what.
00:05:15.599 --> 00:05:16.933
Hopefully.
00:05:16.958 --> 00:05:18.425
Definitely.
00:05:28.486 --> 00:05:30.019
Tell me, Pops?
00:05:30.447 --> 00:05:32.230
You’ve been alone for a month now,
00:05:32.731 --> 00:05:35.150
so are you watching porn again?
00:05:36.144 --> 00:05:37.986
I don’t see the connection.
00:05:38.955 --> 00:05:42.667
Pops, you’ve been watching porn
00:05:42.692 --> 00:05:44.801
since we were in Plata Mayora High School.
00:05:44.826 --> 00:05:48.247
You only stopped when
Lana moved in with you.
00:05:50.200 --> 00:05:53.411
So you want me to watch
triple X movies again?
00:05:53.436 --> 00:05:54.521
For what?
00:05:54.871 --> 00:05:56.067
Triple X?
00:05:56.633 --> 00:05:59.802
Wow, you’re way
behind the lingo, man.
00:06:00.460 --> 00:06:02.587
They’re called adult videos now, Pops.
00:06:02.878 --> 00:06:03.962
But you know...
00:06:03.987 --> 00:06:06.698
You're right. That's what I meant.
00:06:07.287 --> 00:06:10.268
Your logic sucks.
00:06:13.848 --> 00:06:16.559
They say that the best
cure for a hangover,
00:06:16.584 --> 00:06:18.211
is to drink again.
00:06:18.370 --> 00:06:20.997
So the best cure for a break-up,
00:06:21.287 --> 00:06:22.997
is to find someone new.
00:06:24.209 --> 00:06:26.252
So, you want me to pick up hookers,
00:06:26.277 --> 00:06:28.154
or find a new girlfriend.
00:06:28.413 --> 00:06:31.366
This from a guy
who can’t get over a girl
00:06:31.391 --> 00:06:34.144
he couldn’t even talk to.
00:06:34.327 --> 00:06:35.704
That’s right.
00:06:36.150 --> 00:06:38.254
But it’s easier for you, Pops.
00:06:38.957 --> 00:06:40.924
Just let your hero complex take over.
00:06:42.460 --> 00:06:44.295
I have a hero complex?
00:06:45.029 --> 00:06:46.906
Yeah, think about it, Pops.
00:06:47.191 --> 00:06:50.694
Every girlfriend you’ve had,
had a family problem.
00:06:50.719 --> 00:06:52.971
Or a psychological issue.
00:06:53.089 --> 00:06:55.800
And you always wanted to help them.
00:06:56.280 --> 00:06:58.535
But, Pops,
00:06:58.560 --> 00:07:00.395
women are stronger now.
00:07:00.420 --> 00:07:02.839
Strong enough to even rescue you.
00:07:22.533 --> 00:07:23.785
Stop it!
00:07:23.810 --> 00:07:26.187
Enough of your delusions, Lucas!
00:07:26.212 --> 00:07:28.089
I don’t want you anymore! It’s over!
00:07:28.314 --> 00:07:31.401
Lana, please, I still love you!
00:07:31.426 --> 00:07:32.886
Can’t you see,
00:07:32.912 --> 00:07:34.609
we belong to each other?
00:07:34.634 --> 00:07:36.010
It’s over!
00:07:39.756 --> 00:07:41.099
It’s over!
00:15:45.783 --> 00:15:47.736
This is what I miss.
00:15:48.946 --> 00:15:50.405
Painting…
00:15:53.617 --> 00:15:55.369
for myself.
00:15:57.329 --> 00:16:00.999
Not for clients with stupid demands.
00:16:14.713 --> 00:16:15.801
Hello?
00:16:18.268 --> 00:16:19.351
Yes, it’s me.
00:16:19.526 --> 00:16:21.496
Were you expecting someone else?
00:16:21.520 --> 00:16:24.606
You know I don’t like
talking to you this way, right?
00:16:24.857 --> 00:16:26.441
But I have no choice!
00:16:26.751 --> 00:16:29.053
Is this some kind of joke to you?
00:16:32.114 --> 00:16:34.199
Are we just fooling ourselves?
00:16:39.480 --> 00:16:41.065
My God,
00:16:41.526 --> 00:16:43.737
how long will you keep bringing this up?
00:16:44.620 --> 00:16:45.620
Come on.
00:16:45.645 --> 00:16:48.783
It's not like you were
always the loyal boyfriend.
00:16:48.808 --> 00:16:50.385
It's done already.
00:16:51.120 --> 00:16:52.705
We’re even.
00:16:55.963 --> 00:16:58.205
I’m only saying this once.
00:16:59.649 --> 00:17:01.544
That story was long finished, okay?
00:17:02.102 --> 00:17:03.478
It’s done!
00:17:07.151 --> 00:17:08.463
Fine.
00:17:09.346 --> 00:17:10.866
I'll see you there.
00:17:15.334 --> 00:17:17.189
This is what I need.
00:18:23.349 --> 00:18:24.393
Sir?
00:18:25.678 --> 00:18:26.770
Sir?
00:18:32.109 --> 00:18:33.349
Sir,
00:18:34.695 --> 00:18:37.738
did you see a girl come out here?
00:18:37.763 --> 00:18:41.952
Sir, first of all,
it’s already six PM,
00:18:41.977 --> 00:18:44.104
and the gallery is closing.
00:18:44.162 --> 00:18:49.084
But the coffee shop
is open until eight PM.
00:18:58.068 --> 00:19:01.196
Babes, Babes, I’m sorry,
please forgive me.
00:19:01.221 --> 00:19:03.201
Sorry for being late,
the traffic was terrible.
00:19:03.226 --> 00:19:05.045
Don’t be mad, okay?
00:19:06.781 --> 00:19:08.287
Come on, let’s have coffee first, okay?
00:19:09.548 --> 00:19:10.548
Let's go.
00:19:18.967 --> 00:19:20.045
Sir?
00:19:20.381 --> 00:19:22.061
Let me just remind you.
00:19:22.201 --> 00:19:24.912
That cigarette smoking
is dangerous to your health.
00:19:25.061 --> 00:19:26.101
Especially...
00:19:26.126 --> 00:19:27.806
If you're broken-hearted.
00:19:46.709 --> 00:19:48.560
Who are you talking to?
00:19:49.107 --> 00:19:51.313
Nothing, just some of the guys.
00:19:51.338 --> 00:19:52.814
- Come on, let's eat.
- Let me see.
00:19:52.814 --> 00:19:54.858
I said it’s nothing.
00:19:54.883 --> 00:19:56.126
Then let me see!
00:19:56.151 --> 00:19:57.477
I thought we’re okay now?
00:19:57.502 --> 00:19:58.638
You said you trust me now.
00:19:58.920 --> 00:20:01.256
- Then you want to check my phone?
- Liar!
00:20:02.634 --> 00:20:03.635
Hey!
00:20:03.667 --> 00:20:04.668
Babe!
00:20:39.987 --> 00:20:42.155
Are you following me?
00:20:42.647 --> 00:20:43.661
What?
00:20:44.775 --> 00:20:45.959
No way.
00:20:46.268 --> 00:20:47.395
Really?
00:20:47.420 --> 00:20:49.287
You’ve been following me all night.
00:20:50.022 --> 00:20:51.899
You think I wouldn’t notice?
00:20:52.916 --> 00:20:54.607
You think I’m your stalker, or something?
00:20:55.076 --> 00:20:56.676
Why would I do that?
00:20:57.546 --> 00:21:00.257
I don’t know, maybe
you should tell me?
00:21:01.435 --> 00:21:04.636
Miss, I’m in a hurry,
00:21:05.262 --> 00:21:07.396
so please, get off my car.
00:21:11.585 --> 00:21:13.420
If you follow me again,
00:21:13.862 --> 00:21:15.155
I’ll crash into your car.
00:21:18.638 --> 00:21:19.638
Shit.
00:21:23.479 --> 00:21:25.891
Need help?
00:21:43.521 --> 00:21:44.605
Thanks.
00:21:44.688 --> 00:21:45.886
Louise.
00:21:50.513 --> 00:21:51.667
Lucas.
00:21:54.728 --> 00:21:57.840
I really don’t know
anything about paintings.
00:21:58.565 --> 00:22:02.653
Karl was the one who suggested
that we get something for his condo.
00:22:03.118 --> 00:22:05.514
He was expecting me
to move in with him.
00:22:05.822 --> 00:22:08.696
But I don’t think that will happen now.
00:22:09.117 --> 00:22:11.119
It’s not easy, but
it’s fun to live together.
00:22:11.678 --> 00:22:13.096
I speak from experience.
00:22:13.121 --> 00:22:14.565
Just like being married?
00:22:14.917 --> 00:22:16.066
Yes and no.
00:22:16.499 --> 00:22:18.944
Yes because you’re always together,
00:22:19.091 --> 00:22:21.947
you find out the good and
the bad about each other.
00:22:22.230 --> 00:22:26.410
No because nothing’s keeping you
from leaving if things don’t work out.
00:22:26.676 --> 00:22:30.405
No binding contract, and usually, no kids.
00:22:30.430 --> 00:22:31.540
Exactly.
00:22:40.936 --> 00:22:43.063
I don’t have an issue with nudity.
00:22:43.088 --> 00:22:44.490
It depends on the person.
00:22:46.404 --> 00:22:48.932
But why do they do it?
00:22:49.908 --> 00:22:53.745
And how can they do it?
00:22:54.638 --> 00:22:57.974
Is it just a job?
Are they paid that much?
00:22:57.999 --> 00:23:00.477
I knew of a nude model
00:23:00.599 --> 00:23:02.654
back when I was studying Fine Arts.
00:23:03.093 --> 00:23:05.532
She said they have no
problem with the nudity.
00:23:05.882 --> 00:23:08.702
Keeping a pose for an hour
was actually their concern.
00:23:08.934 --> 00:23:12.206
I have no idea what
their hourly rates were.
00:23:12.489 --> 00:23:14.500
Perhaps they just want to try it out.
00:23:14.699 --> 00:23:17.369
Could be a means of expression for them.
00:23:17.394 --> 00:23:20.506
You don’t need to get naked
to express yourself, right?
00:23:20.733 --> 00:23:25.279
I don’t know, maybe they
just want to be free, to escape.
00:23:29.906 --> 00:23:31.642
But I must say,
00:23:32.284 --> 00:23:33.685
it has style.
00:23:34.619 --> 00:23:36.063
Intensity.
00:23:36.288 --> 00:23:37.606
Daring.
00:23:41.251 --> 00:23:43.670
Yup, daring.
00:23:49.301 --> 00:23:51.303
Why are you speechless?
00:23:51.303 --> 00:23:54.472
It’s nothing, I was just
reminded of my high school days.
00:23:55.223 --> 00:23:58.935
I was bullied then,
because I wasn’t daring.
00:23:59.060 --> 00:24:01.771
Someone bullied a pretty girl like you?
00:24:16.077 --> 00:24:18.121
Louise, do you drink?
00:24:18.121 --> 00:24:19.497
Maybe you’d like to…
00:24:19.497 --> 00:24:20.999
Okay, sure.
00:24:20.999 --> 00:24:23.293
But not tonight, maybe next time?
00:24:25.076 --> 00:24:26.650
It's okay.
00:24:26.675 --> 00:24:29.825
Give me your phone, and
I’ll give you my number.
00:24:36.027 --> 00:24:37.027
There.
00:24:37.223 --> 00:24:41.019
Text me, so I can save your number.
00:24:41.311 --> 00:24:43.813
See you soon.
00:24:43.980 --> 00:24:45.565
Thanks.
00:24:45.982 --> 00:24:47.108
Drive safely!
00:28:12.879 --> 00:28:14.068
Hello?
00:28:15.481 --> 00:28:19.318
Yo, Pops! Are you watching
your triple X movies again?
00:28:19.584 --> 00:28:22.712
Jerk. I told you
I don’t watch those.
00:28:22.924 --> 00:28:24.936
Are you sure?
00:28:25.093 --> 00:28:26.928
I told you, I don’t watch those, right?
00:28:26.953 --> 00:28:28.131
In that case,
00:28:28.342 --> 00:28:30.732
where are my materials?
00:28:31.595 --> 00:28:33.443
I’m working on it, okay?
00:28:33.835 --> 00:28:35.086
You know, Pops…
00:28:35.111 --> 00:28:38.656
there are three reasons
why you’re my favorite artist.
00:28:39.396 --> 00:28:40.489
First,
00:28:40.883 --> 00:28:42.619
because you’re my best friend.
00:28:42.984 --> 00:28:44.246
Second,
00:28:44.603 --> 00:28:46.396
you are very good at your job.
00:28:46.483 --> 00:28:47.707
And third,
00:28:48.153 --> 00:28:49.363
you’re fast.
00:28:49.689 --> 00:28:52.108
And now, I need you
to be fast, okay?
00:28:52.304 --> 00:28:56.850
And I’m cheap, say it,
man, okay? I am very cheap.
00:28:59.016 --> 00:29:02.102
That depends on your
definition of cheap. But, Pops,
00:29:02.267 --> 00:29:05.353
the client will kill me if
we don’t deliver on time.
00:29:05.486 --> 00:29:09.323
So, please, please stop watching porn.
00:29:09.430 --> 00:29:10.848
Okay, okay!
00:29:10.919 --> 00:29:14.548
Stop harping. I’m going
to finish this, I swear.
00:30:08.620 --> 00:30:11.166
Hello? Damn it, man.
00:30:12.030 --> 00:30:15.253
I told you, I don’t watch porn!
00:30:15.345 --> 00:30:18.639
Will you just quit it?
00:30:18.833 --> 00:30:22.636
Why? What’s wrong with watching porn?
00:30:26.108 --> 00:30:27.108
Louise?
00:30:27.198 --> 00:30:29.575
Looks like you’re busy.
I’ll call some other time.
00:30:29.600 --> 00:30:33.312
No, no, no, I’m not busy!
00:30:34.314 --> 00:30:36.483
And you’re not watching porn, either?
00:30:36.508 --> 00:30:38.860
I am not watching porn.
00:30:39.158 --> 00:30:42.870
Not that there’s anything
wrong with watching porn, right?
00:30:42.897 --> 00:30:43.897
I mean...
00:30:43.946 --> 00:30:45.531
Not right now.
00:30:45.556 --> 00:30:47.865
But I don't really watch porn.
00:30:48.803 --> 00:30:50.513
How about you,
00:30:50.538 --> 00:30:54.292
do you watch, you know…
00:30:54.365 --> 00:30:59.248
What if we talk about
that over a few drinks?
00:30:59.273 --> 00:31:01.675
Sure! Let’s do that.
00:31:02.006 --> 00:31:03.126
See you later?
00:31:03.151 --> 00:31:04.456
See you, bye!
00:31:12.201 --> 00:31:14.162
He won’t even talk about it.
00:31:14.685 --> 00:31:16.523
I hate that.
00:31:16.927 --> 00:31:18.900
There should be closure.
00:31:20.389 --> 00:31:22.879
I’m okay with not having closure.
00:31:23.296 --> 00:31:26.408
Like what the character
in my favorite movie said...
00:31:26.966 --> 00:31:30.453
Sometimes, it’s okay to have
stories with unfinished endings.
00:31:31.118 --> 00:31:35.139
Maybe that’s okay
with men, not so with us.
00:31:35.336 --> 00:31:36.584
Maybe.
00:31:37.541 --> 00:31:38.793
Wait,
00:31:38.825 --> 00:31:42.132
what was that you said about
being bullied in high school?
00:31:43.875 --> 00:31:45.835
Because I was fat and nerdy.
00:31:45.860 --> 00:31:49.464
Really? That sounds impossible.
00:31:49.489 --> 00:31:52.550
Really! I was overweight.
00:31:52.575 --> 00:31:55.787
I wanted to join the
cheering squad so much.
00:31:55.812 --> 00:32:00.467
But my trainer said there
were no more slots open.
00:32:00.666 --> 00:32:03.778
She said I should
just try cross stitching.
00:32:05.254 --> 00:32:08.575
My schoolmates called me penguin,
00:32:08.641 --> 00:32:11.644
because I waddled like
a penguin when I walked.
00:32:11.669 --> 00:32:15.965
My one and only crush
didn’t even notice me.
00:32:16.057 --> 00:32:18.392
Because of how I look, I guess.
00:32:18.417 --> 00:32:23.296
You know that crush of
yours who calls you fat
00:32:23.397 --> 00:32:25.066
probably has hypertension.
00:32:26.234 --> 00:32:27.635
You’re so mean!
00:32:27.998 --> 00:32:29.012
Joke!
00:32:30.588 --> 00:32:33.341
But if I were him,
00:32:33.366 --> 00:32:37.354
I’d tell you that a person shouldn’t
be measured by the size of her body.
00:32:37.995 --> 00:32:39.939
It’s measured by
the bigness of her heart.
00:32:44.193 --> 00:32:45.193
You know...
00:32:47.296 --> 00:32:48.740
You are beautiful.
00:33:04.196 --> 00:33:06.490
Nice place.
00:42:12.337 --> 00:42:14.882
They say that cameras
are the real time machines.
00:42:15.141 --> 00:42:17.685
Because with it, you
can go back to the past.
00:42:25.954 --> 00:42:27.330
Unfortunately,
00:42:27.355 --> 00:42:30.863
it can never take you to the future.
00:42:34.911 --> 00:42:36.996
Which one are you, Louise?
00:43:36.980 --> 00:43:39.107
How much longer?
00:43:39.516 --> 00:43:41.058
Just a few seconds more.
00:43:44.463 --> 00:43:46.841
I was just reminded
of my high school days…
00:43:46.866 --> 00:43:48.576
I was bullied then.
00:43:49.000 --> 00:43:53.212
My one and only crush
didn’t even notice me.
00:43:53.237 --> 00:43:55.781
Because of how I look, I guess.
00:43:55.806 --> 00:43:57.517
Just let your hero complex take over.
00:43:57.542 --> 00:43:59.168
I have a hero complex?
00:43:59.193 --> 00:44:00.465
Every girl you’ve had,
had a family problem.
00:44:00.465 --> 00:44:01.955
And you always wanted to help them.
00:44:01.980 --> 00:44:03.565
But one time,
00:44:03.590 --> 00:44:06.802
he defended me from the bullies.
00:44:06.827 --> 00:44:08.704
That's why I couldn't forget him.
00:44:09.009 --> 00:44:11.387
Fuck you, Louise!
00:44:14.309 --> 00:44:17.845
You've always been beautiful,
even when we were still kids.
00:44:24.655 --> 00:44:28.814
I thought I was
the one stalking you.
00:44:29.991 --> 00:44:32.193
You got me there.
00:45:06.518 --> 00:45:08.145
Thanks, Louise.
00:45:08.876 --> 00:45:13.526
If we’re meant to be,
00:45:14.913 --> 00:45:16.695
we’ll meet again no matter what.18961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.