Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,820 --> 00:01:24,188
[THEME MUSIC PLAYING]
2
00:01:40,739 --> 00:01:42,139
[GUNFIRES]
3
00:01:51,950 --> 00:01:54,318
[SIRENS BLARING]
4
00:01:57,421 --> 00:01:59,223
We have a problem.
5
00:02:34,960 --> 00:02:37,261
[KAVINSKY] How the hell
did he find these guys?
6
00:02:37,294 --> 00:02:40,498
You know, Manson booked
himself a date.
7
00:02:40,531 --> 00:02:42,466
You see that girl?
8
00:02:42,500 --> 00:02:44,368
[MILLER] Yeah,
they're supposed to blend in.
9
00:02:44,402 --> 00:02:45,904
[KAVINSKY]
Come on, blend in?
10
00:02:45,937 --> 00:02:48,406
They're op names
are Bundy and Manson.
11
00:02:55,947 --> 00:02:58,449
What is it, your first car ride?
12
00:02:58,482 --> 00:03:01,753
Please, I worked for Uber
for six months before this.
13
00:03:02,553 --> 00:03:04,455
[CHUCKLES]
14
00:03:04,488 --> 00:03:06,290
Almost got me there.
15
00:03:09,928 --> 00:03:11,763
Where are we at with Reese?
16
00:03:12,764 --> 00:03:14,432
Reese, you set?
17
00:03:14,465 --> 00:03:15,910
[REESE, OVER EARPIECE]
Got a 20 on the target.
18
00:03:15,934 --> 00:03:18,003
Southwest window.
Calm as toilet water.
19
00:03:18,036 --> 00:03:20,906
No idea the shit storm
about to come down on them.
20
00:03:21,807 --> 00:03:23,574
All right.
21
00:03:24,976 --> 00:03:26,544
Reese...
22
00:03:26,577 --> 00:03:28,245
give Manson and Bundy the goods,
23
00:03:28,279 --> 00:03:30,581
then circle back
to your second position.
24
00:03:30,614 --> 00:03:32,718
Keep it clear back there.
25
00:03:39,356 --> 00:03:41,559
[TRAFFIC AMBIENCE]
26
00:03:42,560 --> 00:03:44,328
[WHISTLING]
27
00:03:52,436 --> 00:03:54,305
[KAVINSKY]
Camera check?
28
00:03:55,741 --> 00:03:58,043
[BUNDY]
Camera's on.
29
00:03:58,076 --> 00:04:00,011
Copy.
30
00:04:01,412 --> 00:04:03,849
Why would you go hide
in a shithole?
31
00:04:03,882 --> 00:04:07,451
Because no one cares
about a cockroach in a dumpster.
32
00:04:11,388 --> 00:04:12,958
[BAG CLATTERS]
33
00:04:14,025 --> 00:04:15,593
- [REESE] Ah.
- [ZIPPER RASPS]
34
00:04:16,494 --> 00:04:18,897
[WHISTLES]
35
00:04:29,908 --> 00:04:32,309
Bonne chance.
36
00:04:33,444 --> 00:04:35,479
That guy's weird.
37
00:05:00,939 --> 00:05:03,607
[KAVINSKY] All right, remember
those weapons are for show.
38
00:05:03,641 --> 00:05:06,443
We have no legal backing here,
so no shots fired.
39
00:05:09,014 --> 00:05:10,481
Grab the guy and get him out.
40
00:05:10,514 --> 00:05:12,349
Quiet, safe and fast.
41
00:05:12,383 --> 00:05:13,784
Copy?
42
00:05:41,847 --> 00:05:43,380
[SNAPS FINGERS]
43
00:05:46,617 --> 00:05:48,485
[WHISPERING]
Motherfucker.
44
00:05:50,188 --> 00:05:51,522
[GUNSHOTS]
45
00:05:51,555 --> 00:05:53,024
[REESE]
Shots fired.
46
00:05:57,963 --> 00:05:59,663
[EXPLOSION]
47
00:05:59,697 --> 00:06:01,537
- What was that?
- [REESE] We had an explosion.
48
00:06:01,565 --> 00:06:03,168
Bundy, Manson, status?
49
00:06:03,201 --> 00:06:05,070
[GRUNTS]
50
00:06:05,103 --> 00:06:06,704
Bundy, Manson,
what's you status?
51
00:06:06,737 --> 00:06:08,940
[HEAVY BREATHING]
52
00:06:09,773 --> 00:06:12,110
[STATIC CRACKLING]
53
00:06:12,143 --> 00:06:13,945
Manson, report.
We're blind here.
54
00:06:13,979 --> 00:06:15,779
[HEAVY BREATHING]
55
00:06:15,813 --> 00:06:17,548
Manson, report!
56
00:06:19,583 --> 00:06:21,485
Stand down and get
the hell out of there.
57
00:06:21,518 --> 00:06:23,854
He tossed his feed.
We just saw it.
58
00:06:23,889 --> 00:06:25,532
All right, meet me
at the extraction point.
59
00:06:25,556 --> 00:06:26,790
Yeah.
60
00:06:26,824 --> 00:06:28,659
- Shit!
- [CAR DOOR SLAMS]
61
00:06:28,692 --> 00:06:30,394
[INDISTINCT SHOUTING]
62
00:06:34,065 --> 00:06:35,901
[MANSON]
You and your traps.
63
00:06:35,934 --> 00:06:38,469
I know you got
no friends anymore.
64
00:06:42,806 --> 00:06:44,976
But, man,
it was easy to find you.
65
00:06:47,212 --> 00:06:48,947
We had to come.
66
00:06:49,713 --> 00:06:51,582
You knew that.
67
00:06:55,786 --> 00:06:58,990
Rookies outside weren't supposed
to be around for the kill.
68
00:06:59,024 --> 00:07:01,425
She's going to
be pissed about that.
69
00:07:09,200 --> 00:07:11,669
[CRACKLING]
70
00:07:15,240 --> 00:07:17,908
- [EXPLOSION]
- Second explosion!
71
00:07:21,779 --> 00:07:23,614
- [GROANING]
- [HIGH-PITCHED RINGING]
72
00:07:23,647 --> 00:07:25,549
[SCREAMS]
73
00:07:27,185 --> 00:07:28,652
[MAN]
They didn't deserve to die.
74
00:07:28,686 --> 00:07:30,956
[GROANING]
75
00:07:30,989 --> 00:07:32,023
You do.
76
00:07:32,057 --> 00:07:33,992
[GUNSHOTS]
77
00:07:34,858 --> 00:07:36,261
[DISTANT POLICE SIRENS]
78
00:07:36,294 --> 00:07:38,196
I think that
welcoming committee's us.
79
00:07:38,229 --> 00:07:40,231
We're not done
here yet, man. Come on.
80
00:07:40,265 --> 00:07:42,133
[INDISTINCT CHATTER]
81
00:07:47,305 --> 00:07:49,573
[SIRENS WAILING]
82
00:08:03,054 --> 00:08:05,689
[MILLER, OVER RADIO]
Forty-five seconds, boys.
83
00:08:08,692 --> 00:08:11,662
Hey! Hands behind your back!
Hands behind your back! Come on!
84
00:08:13,831 --> 00:08:15,033
- No, no, no, no.
- Secure him.
85
00:08:15,066 --> 00:08:16,234
This is wrong, man.
86
00:08:16,267 --> 00:08:17,835
No, this is all wrong.
87
00:08:17,868 --> 00:08:19,037
Come on, come on, do it.
88
00:08:19,070 --> 00:08:21,006
[WATCH VIBRATES]
89
00:08:26,577 --> 00:08:27,878
Miller, we're heading down now.
90
00:08:27,911 --> 00:08:29,646
[ENGINE REVS]
91
00:08:30,248 --> 00:08:32,117
Let's go.
92
00:08:36,653 --> 00:08:38,189
[MAN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
93
00:08:48,832 --> 00:08:50,968
- [ENGINE REVVING]
- Come on.
94
00:08:52,203 --> 00:08:54,305
[GRUNTS]
95
00:08:57,775 --> 00:08:58,942
Okay, yeah.
96
00:08:58,976 --> 00:09:01,712
[ENGINE REVVING]
97
00:09:05,783 --> 00:09:07,951
[CHAINS RATTLING]
98
00:09:33,378 --> 00:09:35,280
[OMAR]
Who are you?
99
00:09:40,684 --> 00:09:44,054
Omar, my name is Bill.
100
00:09:44,089 --> 00:09:47,791
And there's only one path
that leads you out of this very,
101
00:09:47,825 --> 00:09:50,228
very uncomfortable situation.
102
00:09:50,261 --> 00:09:53,264
I dearly hope you'll take it.
103
00:09:54,064 --> 00:09:55,666
Where am I?
104
00:09:57,000 --> 00:09:58,902
What do you want?
105
00:09:58,936 --> 00:10:01,905
I just want you to answer
questions honestly, that's it.
106
00:10:01,939 --> 00:10:05,176
That's all you have to do.
That's all.
107
00:10:05,210 --> 00:10:07,878
So let's start
with a simple one.
108
00:10:07,911 --> 00:10:12,015
Are you a member of
the Crescent Democratic Front?
109
00:10:12,049 --> 00:10:14,651
Listen, I have
asylum in the West.
110
00:10:14,685 --> 00:10:17,020
- Yeah.
- Me and my wife both do.
111
00:10:17,054 --> 00:10:18,889
- Okay?
- Yeah.
112
00:10:18,922 --> 00:10:20,657
I was on my way
to London to meet her
113
00:10:20,691 --> 00:10:22,436
- when you kidnapped me.
- I understand all that,
114
00:10:22,460 --> 00:10:24,061
but you didn't
answer my question.
115
00:10:24,094 --> 00:10:26,364
Are you a member of the CDF?
116
00:10:26,397 --> 00:10:28,065
It's your group,
your organization.
117
00:10:28,098 --> 00:10:29,300
You run it?
118
00:10:29,334 --> 00:10:31,101
- Yes!
- Yes. Okay.
119
00:10:31,136 --> 00:10:34,671
See, the publicly stated
goals of the CDF
120
00:10:34,705 --> 00:10:37,375
are to oust the dictator
Bandar el-Mizdawi,
121
00:10:37,408 --> 00:10:39,042
which is great.
122
00:10:39,076 --> 00:10:41,111
I'm all for ousting dictators.
123
00:10:41,146 --> 00:10:43,022
Exactly, that...
That is what we're trying to do.
124
00:10:43,046 --> 00:10:45,782
Good, I like that. Here's where
you run into difficulty.
125
00:10:46,783 --> 00:10:49,920
So tell me something.
126
00:10:49,953 --> 00:10:53,258
Do you know these men?
127
00:11:00,731 --> 00:11:02,099
No!
128
00:11:02,132 --> 00:11:03,967
Because the CDF
claims to be a charity.
129
00:11:04,001 --> 00:11:06,837
It's purely altruistic,
all right?
130
00:11:06,870 --> 00:11:10,007
But we have Intel
that shows that you received
131
00:11:10,040 --> 00:11:13,010
more than $2 million in
donations recently from these...
132
00:11:13,043 --> 00:11:15,280
These extremists.
That's what they are.
133
00:11:15,313 --> 00:11:17,848
They never uttered the word
"charity" in their lives.
134
00:11:17,881 --> 00:11:20,194
- I don't know these men!
- Well, I'll tell you about them.
135
00:11:20,218 --> 00:11:22,986
They only associate
with terrorists.
136
00:11:23,020 --> 00:11:24,922
So you can understand
our concern
137
00:11:24,955 --> 00:11:28,459
about you and your operation.
138
00:11:28,493 --> 00:11:30,127
You understand
why I'd want to know
139
00:11:30,160 --> 00:11:31,795
why they got involved
in the financing.
140
00:11:31,828 --> 00:11:33,730
They're not financing
my operation.
141
00:11:33,764 --> 00:11:35,233
What are you talking about?
142
00:11:35,266 --> 00:11:37,268
You making up lies?
143
00:11:37,302 --> 00:11:40,305
We are funded
by legitimate backers.
144
00:11:40,338 --> 00:11:41,506
Mm-hmm.
145
00:11:41,539 --> 00:11:43,508
People who want to bring peace.
146
00:11:43,541 --> 00:11:45,842
I understand that.
That's absolutely true.
147
00:11:45,876 --> 00:11:48,045
Up until recently, but now,
148
00:11:48,078 --> 00:11:50,847
the bank statements say
that things have changed.
149
00:11:50,881 --> 00:11:52,749
- No, no, no.
- Omar...
150
00:11:52,783 --> 00:11:54,461
- That's not true.
- I want to believe you,
151
00:11:54,485 --> 00:11:55,819
but you got to help me.
152
00:11:55,852 --> 00:11:57,020
You got to give me something.
153
00:11:57,054 --> 00:11:58,423
What are we supposed to think?
154
00:11:58,456 --> 00:12:00,458
The United States
and its allies, we...
155
00:12:00,491 --> 00:12:02,227
Traditionally,
we've granted asylum
156
00:12:02,260 --> 00:12:05,796
to individuals
who've formed groups
157
00:12:05,829 --> 00:12:08,031
that are seemingly
in line with our values.
158
00:12:08,065 --> 00:12:09,467
But sometimes...
159
00:12:09,500 --> 00:12:12,970
sometimes, Omar, those groups...
160
00:12:13,003 --> 00:12:14,405
well, they're taking advantage
161
00:12:14,439 --> 00:12:16,039
of the privilege
that we offer them,
162
00:12:16,073 --> 00:12:17,808
and they change their motives.
163
00:12:17,841 --> 00:12:22,247
And sometimes they had
different motives all along.
164
00:12:22,280 --> 00:12:23,981
Sometimes there are terrorists,
165
00:12:24,014 --> 00:12:25,792
and they wanted to work
against the governments
166
00:12:25,816 --> 00:12:27,827
- that were trying to help them.
- No, we are not terrorists.
167
00:12:27,851 --> 00:12:29,530
You're right. You know what?
The word "terrorist,"
168
00:12:29,554 --> 00:12:30,954
it's a... It's a label.
169
00:12:30,988 --> 00:12:33,156
- Maybe you are.
- Maybe I am.
170
00:12:33,190 --> 00:12:35,025
It's a question
of perspective, right?
171
00:12:35,058 --> 00:12:38,496
So from my perspective,
my government's perspective,
172
00:12:38,529 --> 00:12:41,532
you must understand,
we have to know...
173
00:12:43,334 --> 00:12:45,235
how these dangerous men
came to be involved
174
00:12:45,270 --> 00:12:46,371
with your group.
175
00:12:46,404 --> 00:12:47,938
Why?
176
00:12:47,971 --> 00:12:49,806
What did they want?
177
00:12:49,840 --> 00:12:51,552
- I don't know these people!
- When I walked in the room
178
00:12:51,576 --> 00:12:54,945
I said there's only one way
out of this for you,
179
00:12:54,978 --> 00:12:56,880
and that's to help me.
180
00:12:56,913 --> 00:12:58,583
So far, you've given me nothing.
181
00:12:58,616 --> 00:13:00,984
I don't know them. How many
times am I telling you this?
182
00:13:01,018 --> 00:13:02,520
Now you know why we're here.
183
00:13:02,553 --> 00:13:04,355
Understand what
we have to talk about.
184
00:13:04,389 --> 00:13:06,156
- I have an asylum.
- So you think about it.
185
00:13:06,189 --> 00:13:08,058
- Hey!
- All right, Omar.
186
00:13:08,091 --> 00:13:09,993
Hey, come on, man.
You can't...
187
00:13:10,027 --> 00:13:11,828
You cannot do this to me.
188
00:13:11,862 --> 00:13:13,474
I'm going to give you
a little time to think about it.
189
00:13:13,498 --> 00:13:15,600
- Think about what?
- To look at the pictures.
190
00:13:15,633 --> 00:13:17,868
See if maybe it
triggers off some memories.
191
00:13:17,901 --> 00:13:19,570
What?
192
00:13:19,604 --> 00:13:21,306
I don't know these men!
193
00:13:21,339 --> 00:13:23,240
- I'll see you soon.
- Hey!
194
00:13:23,273 --> 00:13:25,443
I don't know these men!
195
00:13:26,344 --> 00:13:28,479
[SIGHS]
196
00:13:28,513 --> 00:13:30,047
[VISSER]
Now what?
197
00:13:30,080 --> 00:13:32,215
Now we let him think.
198
00:13:32,249 --> 00:13:34,284
We don't have time
to let him think.
199
00:13:34,319 --> 00:13:37,254
Our orders are to extract
Intel that is time-sensitive
200
00:13:37,287 --> 00:13:39,056
to our people
in the field today.
201
00:13:39,089 --> 00:13:40,957
They're my orders.
202
00:13:40,991 --> 00:13:42,493
Harris, what you got?
203
00:13:42,527 --> 00:13:44,027
[HARRIS]
Well, I checked him out.
204
00:13:44,061 --> 00:13:45,430
All his papers
are the real deal.
205
00:13:45,463 --> 00:13:47,197
He's both U.S.
and U.K. backed.
206
00:13:47,230 --> 00:13:49,966
This group comes over here
telling us what we want to hear,
207
00:13:50,000 --> 00:13:52,169
and then they
start working on undermining.
208
00:13:52,202 --> 00:13:53,471
Western civilization.
209
00:13:53,504 --> 00:13:55,939
You could tone down
the hyperbole.
210
00:13:55,972 --> 00:13:59,344
I'm just saying, like,
we can make quick work of this.
211
00:13:59,377 --> 00:14:01,379
What are they
teaching you nowadays?
212
00:14:01,412 --> 00:14:05,350
We're here to get the truth,
not force faulty Intel.
213
00:14:08,453 --> 00:14:10,987
Bill's been doing this
a long time.
214
00:14:11,021 --> 00:14:12,390
Yeah, I don't get it.
215
00:14:12,423 --> 00:14:14,057
You don't need to get it.
216
00:14:14,091 --> 00:14:15,992
We know what we're doing.
217
00:14:16,026 --> 00:14:18,028
Why don't you
just sit back and learn.
218
00:14:18,061 --> 00:14:19,597
[SIGHS]
219
00:14:22,099 --> 00:14:23,668
May I give it a go?
I have an idea.
220
00:14:23,701 --> 00:14:26,269
Gentle, direct.
221
00:14:28,238 --> 00:14:30,541
A slightly different
angle than yours.
222
00:14:33,210 --> 00:14:34,878
Now we're talking.
223
00:14:38,516 --> 00:14:40,618
[ENGINE REVVING]
224
00:14:45,523 --> 00:14:47,658
- We got to ditch the car.
- Negative.
225
00:14:47,692 --> 00:14:49,703
- Negative to what part?
- [REESE] Negative all around.
226
00:14:49,727 --> 00:14:52,129
Those cops clocked our
faces and the vehicle.
227
00:14:52,162 --> 00:14:54,399
They may be French,
but they can't be that stupid.
228
00:14:54,432 --> 00:14:56,467
I knew something was wrong.
I knew it!
229
00:14:56,501 --> 00:14:58,168
That guy knew we were coming.
230
00:14:58,201 --> 00:15:00,203
I'm telling you
we have to ditch the car.
231
00:15:00,237 --> 00:15:02,148
If the target knew we were
coming, he might have friends.
232
00:15:02,172 --> 00:15:06,042
The best move is to move faster.
Take us straight to the plane.
233
00:15:06,076 --> 00:15:08,413
You need to let control know
that we're going to be early.
234
00:15:08,446 --> 00:15:10,448
You need to just drive.
235
00:15:12,015 --> 00:15:13,350
You see this?
236
00:15:13,383 --> 00:15:15,318
- Right here, 5:00.
- Shit.
237
00:15:15,352 --> 00:15:17,522
[KAVINSKY]
There's a mark on your 5:00.
238
00:15:33,370 --> 00:15:36,072
All right, no communication
until we get to the plane.
239
00:15:36,106 --> 00:15:38,643
We don't want to risk
anything getting intercepted.
240
00:15:38,676 --> 00:15:40,621
If he knew we were coming,
why did he stick around,
241
00:15:40,645 --> 00:15:43,113
then pick a fight,
then surrender to us?
242
00:15:43,146 --> 00:15:45,048
We have the target,
we're on course.
243
00:15:45,081 --> 00:15:47,150
One step at a time.
244
00:15:58,094 --> 00:15:59,464
[OLSEN]
Here, sit down.
245
00:15:59,497 --> 00:16:01,364
Make yourself comfortable.
246
00:16:02,365 --> 00:16:04,334
Is this your office?
247
00:16:06,504 --> 00:16:08,639
No, no, this is just
where we meet the new recruits.
248
00:16:08,673 --> 00:16:11,542
My place, not nearly
as cushy as this.
249
00:16:11,576 --> 00:16:13,778
Aren't there usually
cameras in these meetings?
250
00:16:13,811 --> 00:16:17,715
Oh, yeah, but we have
plenty of tape on you.
251
00:16:20,116 --> 00:16:22,152
Yeah, exactly.
252
00:16:22,185 --> 00:16:23,688
Hey, why'd you call me in now?
253
00:16:23,721 --> 00:16:26,122
You've denied my application
five times in a row.
254
00:16:26,156 --> 00:16:28,191
You've... I haven't
declined anything.
255
00:16:28,225 --> 00:16:29,359
Oh, my God.
256
00:16:29,392 --> 00:16:31,629
The Collective Agency, you.
257
00:16:31,662 --> 00:16:33,764
Oh, okay, well,
I could see why that might be
258
00:16:33,798 --> 00:16:36,601
a little confusing
for you, um...
259
00:16:40,270 --> 00:16:42,773
Your D.O.D. file says you really
crashed and burned there,
260
00:16:42,807 --> 00:16:44,809
and that's why
they've rejected you here.
261
00:16:44,842 --> 00:16:46,744
[CHUCKLES]
262
00:16:49,312 --> 00:16:52,583
Look I didn't have time
to crash and burn, all right?
263
00:16:52,617 --> 00:16:56,052
I was sent home immediately.
I have no idea why.
264
00:16:56,086 --> 00:16:59,489
Yeah, I can see
you're upset by that.
265
00:17:00,725 --> 00:17:02,627
I can't say it felt good.
266
00:17:02,660 --> 00:17:05,395
No, I can imagine
I really don't get it.
267
00:17:05,428 --> 00:17:08,398
You're smart, ROTC, two tours.
268
00:17:08,431 --> 00:17:11,234
Completed your service.
269
00:17:11,268 --> 00:17:14,204
Only to wash out
after a month at D.O.D.
270
00:17:14,237 --> 00:17:15,773
Right.
271
00:17:18,308 --> 00:17:20,443
[SIGHS]
Definitely not ideal.
272
00:17:23,513 --> 00:17:26,149
And since then, you've been
working in the private sector.
273
00:17:26,182 --> 00:17:28,586
Why don't you tell me
about that.
274
00:17:30,888 --> 00:17:32,455
Uh...
275
00:17:32,489 --> 00:17:36,326
it was a couple stints overseas,
you know?
276
00:17:36,359 --> 00:17:38,161
And, yeah, mainly security.
277
00:17:39,764 --> 00:17:41,364
Looking after the fat kid,
278
00:17:41,398 --> 00:17:44,134
wondering what's under
mama's yashmak.
279
00:17:45,636 --> 00:17:47,170
Well...
280
00:17:48,405 --> 00:17:50,140
You ever been team leader?
281
00:17:52,509 --> 00:17:55,713
Uh, what?
282
00:17:55,746 --> 00:17:58,548
What would you say if I told you
to apply one more time?
283
00:18:00,918 --> 00:18:03,320
Lucky number six.
284
00:18:06,591 --> 00:18:08,258
[CHUCKLES SOFTLY]
285
00:18:09,727 --> 00:18:11,494
[CHAINS RATTLE]
286
00:18:13,463 --> 00:18:15,165
It's okay.
287
00:18:18,703 --> 00:18:20,337
Here.
288
00:18:26,944 --> 00:18:28,813
Where am I?
289
00:18:30,480 --> 00:18:33,283
This is called a Black Site.
290
00:18:33,316 --> 00:18:35,285
Nobody knows it's here.
291
00:18:38,623 --> 00:18:40,791
Is my wife okay?
292
00:18:40,825 --> 00:18:42,660
I'm sorry.
293
00:18:42,693 --> 00:18:45,161
I'm just a foot soldier.
They don't tell me anything.
294
00:18:47,364 --> 00:18:50,333
I'm not even supposed
to be in here right now.
295
00:18:50,367 --> 00:18:52,803
I was worried about you.
296
00:18:55,238 --> 00:18:58,274
I don't have much to offer,
but I'm not your enemy.
297
00:18:59,744 --> 00:19:01,544
Drink.
298
00:19:02,680 --> 00:19:04,381
You have to.
299
00:19:07,384 --> 00:19:09,352
Little more.
300
00:19:09,386 --> 00:19:12,188
You know the others here,
they're not like me.
301
00:19:18,729 --> 00:19:21,766
Can you please find out
about my wife?
302
00:19:23,734 --> 00:19:25,201
What's her name?
303
00:19:25,235 --> 00:19:26,671
Fatima.
304
00:19:28,673 --> 00:19:30,808
That's a lovely name.
305
00:19:32,843 --> 00:19:34,577
I'll see what I can do.
306
00:19:34,611 --> 00:19:36,379
Thank you.
307
00:19:40,718 --> 00:19:42,419
[DOOR OPENS]
308
00:19:43,420 --> 00:19:44,889
[DOOR SLAMS]
309
00:19:47,490 --> 00:19:49,592
Well, not how
I would have started.
310
00:19:49,626 --> 00:19:51,796
Not bad, right?
311
00:19:51,829 --> 00:19:53,463
[SIGHS]
312
00:19:54,965 --> 00:19:57,267
[ENGINE REVVING]
313
00:19:59,502 --> 00:20:01,906
You can't just waltz in
through the front gate.
314
00:20:01,939 --> 00:20:04,641
I thought it was supposed
to be our people on there.
315
00:20:04,674 --> 00:20:06,276
Supposed to be.
316
00:20:06,877 --> 00:20:08,779
[SIGHS]
Christ.
317
00:20:09,646 --> 00:20:11,281
[TIRES SCREECH]
318
00:20:28,498 --> 00:20:30,935
Holy shit, who hired
Nance and Rand to fly the plane?
319
00:20:32,002 --> 00:20:34,304
Wait, wait, hit the brights.
320
00:20:36,774 --> 00:20:38,508
Go, go!
321
00:20:38,541 --> 00:20:39,877
Hands behind your head.
322
00:20:39,910 --> 00:20:41,611
- [MAN] What the...?
- Behind your head!
323
00:20:41,644 --> 00:20:42,989
- Do it! Don't move!
- [KAVINSKY] Turn around!
324
00:20:43,013 --> 00:20:44,749
- [WOMAN] Hey!
- Don't move!
325
00:20:44,782 --> 00:20:46,516
All right, pat them down.
326
00:20:48,518 --> 00:20:49,996
- [MILLER] Clear.
- All right, keep them covered.
327
00:20:50,020 --> 00:20:51,822
- Keep an eye out.
- [MILLER] Copy.
328
00:21:46,076 --> 00:21:47,677
All right.
329
00:21:47,710 --> 00:21:49,345
Don't move.
330
00:21:49,379 --> 00:21:51,514
[KAVINSKY]
All right, we're clear.
331
00:21:53,984 --> 00:21:55,752
Let me see.
332
00:21:55,785 --> 00:21:57,563
What the hell is this, man?
We're just the pilots.
333
00:21:57,587 --> 00:21:59,065
We pick you up and drop you off.
That's it.
334
00:21:59,089 --> 00:22:01,558
Hey, just relax, Pops.
It's for the Gramp.
335
00:22:01,591 --> 00:22:03,435
Right, turn around.
It's all right. It's all right.
336
00:22:03,459 --> 00:22:05,461
Aren't there supposed
to be more of you?
337
00:22:09,599 --> 00:22:11,434
Are we good?
338
00:22:11,467 --> 00:22:13,871
They're good. Get us prepped.
We need to move fast.
339
00:22:13,904 --> 00:22:15,572
[REESE]
I'm grabbing our guy.
340
00:22:20,710 --> 00:22:23,113
Hey, wake up, sleepyhead.
341
00:22:23,147 --> 00:22:25,815
Let's go. Hey, get up.
342
00:22:26,649 --> 00:22:28,085
This way.
343
00:22:30,187 --> 00:22:32,056
[WATCH VIBRATES]
344
00:22:33,090 --> 00:22:35,391
Step.
345
00:22:40,097 --> 00:22:41,831
Hey, Miller, check your line.
346
00:22:42,765 --> 00:22:44,601
[MILLER]
We're good!
347
00:23:06,456 --> 00:23:07,992
What about the wife?
348
00:23:08,025 --> 00:23:11,028
He gave me her name.
We pick her up, we use her.
349
00:23:11,061 --> 00:23:13,730
We've just abducted
one possibly innocent man.
350
00:23:13,763 --> 00:23:16,633
We're definitely
not taking his wife.
351
00:23:21,504 --> 00:23:23,706
He's hitting a wall.
352
00:23:23,740 --> 00:23:26,210
Bill is not hitting a wall.
353
00:23:26,243 --> 00:23:28,078
We kidnap people
and transport them
354
00:23:28,112 --> 00:23:29,990
to other countries
willing to look the other way
355
00:23:30,014 --> 00:23:31,848
while we interrogate them.
356
00:23:31,881 --> 00:23:34,751
But we do that
with the flag on our back.
357
00:23:34,784 --> 00:23:37,487
It's a dangerous grey area
to do business in,
358
00:23:37,520 --> 00:23:40,757
but we have to be careful
about drawing a moral line.
359
00:23:46,063 --> 00:23:48,865
Orders are the only line.
360
00:23:53,836 --> 00:23:55,605
All right, little buddy.
361
00:23:55,638 --> 00:23:57,241
Let's get you all
strapped in here.
362
00:23:57,274 --> 00:23:59,742
That's nice.
Now you can't move.
363
00:24:02,545 --> 00:24:04,048
Going to get
your little feeties.
364
00:24:04,081 --> 00:24:05,682
There you go, there.
365
00:24:05,715 --> 00:24:08,584
If you need to go potty,
just wiggle around.
366
00:24:10,154 --> 00:24:11,554
That's good.
367
00:24:11,587 --> 00:24:13,090
[TYPING]
368
00:24:13,123 --> 00:24:15,092
Now you can relax.
369
00:24:15,993 --> 00:24:17,527
[SIGHS]
370
00:24:17,560 --> 00:24:18,795
Target's secure.
371
00:24:18,828 --> 00:24:20,863
All right,
get us up and running.
372
00:24:20,897 --> 00:24:24,734
- I want updates in flight.
- [MILLER] We're good to go.
373
00:24:24,767 --> 00:24:26,279
[MARTIN]
Estimate 11 hours until landing.
374
00:24:26,303 --> 00:24:28,138
This is all weird.
375
00:24:28,172 --> 00:24:31,976
Yeah, somebody is
really aching for this guy.
376
00:24:32,009 --> 00:24:33,810
Yep.
377
00:24:35,045 --> 00:24:36,946
Call me crazy,
but wouldn't this job be
378
00:24:36,981 --> 00:24:39,301
a hell of a lot easier if we
actually had some information?
379
00:24:41,617 --> 00:24:44,254
Well, you know the drill.
380
00:24:44,288 --> 00:24:46,923
The more we know,
the more we're accountable to.
381
00:24:46,956 --> 00:24:49,069
No, I don't know the drill,
but the more I learn about it
382
00:24:49,093 --> 00:24:50,760
the more I don't like it.
383
00:24:54,231 --> 00:24:56,133
Well, you get
too much back-story,
384
00:24:56,166 --> 00:24:59,036
and suddenly maybe we start
deciding for ourselves.
385
00:25:00,137 --> 00:25:02,239
The difference
between right and wrong.
386
00:25:03,673 --> 00:25:06,143
It makes it hard for us
just to follow orders.
387
00:25:30,367 --> 00:25:32,735
Oh.
388
00:25:37,341 --> 00:25:39,942
I never met
a pageant winner before.
389
00:25:41,345 --> 00:25:43,579
Who have you met?
390
00:25:43,613 --> 00:25:44,981
Oh, all kinds of people.
391
00:25:45,014 --> 00:25:47,650
Criminals, drug dealers,
the odd despot.
392
00:25:48,751 --> 00:25:50,087
No...
393
00:25:51,888 --> 00:25:54,657
You're not the usual fish,
are you?
394
00:25:54,690 --> 00:26:00,197
You're like a slice of
American pie without the apples.
395
00:26:04,934 --> 00:26:07,904
What are you getting at?
396
00:26:07,937 --> 00:26:10,274
You go to a top college
and you drop out.
397
00:26:10,307 --> 00:26:11,874
I don't get it.
398
00:26:11,908 --> 00:26:14,278
Mm-hmm. I went back.
399
00:26:14,311 --> 00:26:16,679
You went back?
400
00:26:18,148 --> 00:26:22,885
Magna cum laude
is more than just going back.
401
00:26:24,254 --> 00:26:27,357
But then you drop out
a second time,
402
00:26:27,391 --> 00:26:28,925
right at the end of law school.
403
00:26:28,958 --> 00:26:30,593
What gives?
404
00:26:35,232 --> 00:26:37,800
I think you already
know the answer to that.
405
00:26:37,834 --> 00:26:40,770
Did it have something to do with
that classmate's ass you kicked
406
00:26:40,803 --> 00:26:42,672
and put him in the hospital?
407
00:26:42,705 --> 00:26:44,174
You mean my professor?
408
00:26:44,208 --> 00:26:46,742
Professor? Ah, that's good.
409
00:26:46,776 --> 00:26:49,146
He must have really
given you a bad grade.
410
00:26:49,179 --> 00:26:50,713
I gave him a black eye.
411
00:26:50,746 --> 00:26:51,914
[LAUGHS]
412
00:26:51,948 --> 00:26:53,082
He gave you a black mark.
413
00:26:53,117 --> 00:26:55,051
- [CHUCKLES]
- So pretty good.
414
00:26:55,084 --> 00:26:56,320
Hmm.
415
00:26:56,353 --> 00:26:59,755
I see that's sort of behavior
416
00:26:59,789 --> 00:27:03,759
as an advantage for you and me,
quite frankly in us.
417
00:27:05,195 --> 00:27:07,029
Most people would hardly
consider a temper
418
00:27:07,063 --> 00:27:10,367
and difficulty forming
relationships an advantage.
419
00:27:10,400 --> 00:27:16,772
Well, we are big believers
in practical application here.
420
00:27:16,806 --> 00:27:18,674
I don't know what practical
application means.
421
00:27:18,708 --> 00:27:21,378
Good, keep it that way.
422
00:27:21,411 --> 00:27:23,880
You're a very
well-tabernacled spirit.
423
00:27:23,913 --> 00:27:25,349
[CHUCKLES]
424
00:27:25,382 --> 00:27:27,193
See, if I figure if we
put you in the right place
425
00:27:27,217 --> 00:27:29,219
and the right circumstances,
426
00:27:29,253 --> 00:27:31,188
it could be advantageous
to everyone,
427
00:27:31,221 --> 00:27:33,022
including your country.
428
00:27:36,360 --> 00:27:37,760
Hmm.
429
00:27:37,793 --> 00:27:39,296
Tell me more.
430
00:27:40,897 --> 00:27:42,765
[CHAINS RATTLING]
431
00:27:44,168 --> 00:27:46,436
[OLSEN, ON PHONE]
The clock is ticking on Omar.
432
00:27:46,470 --> 00:27:49,373
Well, sir, he insists
he's never met the targets,
433
00:27:49,406 --> 00:27:51,475
and he's adamant
that the CDF exists
434
00:27:51,508 --> 00:27:54,043
only to resist el-Mizdawi.
435
00:27:54,076 --> 00:27:56,712
If there's no Intel
to be gained...
436
00:27:58,014 --> 00:28:00,016
move on to the next phase.
437
00:28:00,049 --> 00:28:02,319
Well, where's the
Intel come from, sir?
438
00:28:02,352 --> 00:28:05,322
It's... It's wafer thin.
It's a couple of documents.
439
00:28:05,355 --> 00:28:07,424
You got to go in
and bring home the bacon.
440
00:28:07,457 --> 00:28:11,093
I understand, but no...
With respect, sir...
441
00:28:11,127 --> 00:28:12,962
- Do it.
- I...
442
00:28:12,995 --> 00:28:15,365
Sounds like we're on
the same page.
443
00:28:15,399 --> 00:28:17,201
Yeah, copy that, sir.
444
00:28:17,234 --> 00:28:18,801
Shut the door.
445
00:28:19,769 --> 00:28:21,338
[DOOR CLOSES]
446
00:28:21,371 --> 00:28:23,839
They're pushing us.
They're pushing us on this guy.
447
00:28:23,873 --> 00:28:28,445
And there's... There's something
they're not telling us.
448
00:28:28,478 --> 00:28:30,780
Well, it's not the first time.
449
00:28:30,813 --> 00:28:32,782
I don't think
Omar's met those men.
450
00:28:32,815 --> 00:28:34,351
I don't think even
if they find us,
451
00:28:34,384 --> 00:28:38,187
then the CDF has
any idea, do you?
452
00:28:38,222 --> 00:28:40,122
Well, what about the wife?
453
00:28:43,092 --> 00:28:44,894
Oh, shut the...
454
00:28:46,263 --> 00:28:47,997
Visser had surveillance on her?
455
00:28:48,864 --> 00:28:50,400
Yeah.
456
00:28:50,434 --> 00:28:51,968
[SIGHS]
457
00:28:52,001 --> 00:28:53,503
Fine.
458
00:28:53,537 --> 00:28:55,938
Let's use the wife,
let's amp up the dramatics.
459
00:28:58,475 --> 00:29:00,544
Hey, Harris...
460
00:29:00,577 --> 00:29:03,513
whatever they end up
telling us on this,
461
00:29:03,547 --> 00:29:06,416
you help me keep
my head straight.
462
00:29:07,384 --> 00:29:09,151
All right?
463
00:29:09,185 --> 00:29:11,455
Never seen you call one wrong.
464
00:29:12,822 --> 00:29:14,824
Funny.
465
00:29:18,462 --> 00:29:20,763
[DOOR CLOSES]
466
00:29:27,236 --> 00:29:29,406
[TYPING]
467
00:29:29,439 --> 00:29:32,476
Hey, you stressed?
468
00:29:32,509 --> 00:29:35,512
[CHUCKLES]
469
00:29:35,545 --> 00:29:37,381
No, no, no, no,
it's pretty standard.
470
00:29:38,848 --> 00:29:40,417
Way to pop my cherry.
471
00:29:42,452 --> 00:29:45,254
Are you seriously telling me
this is your first time?
472
00:29:47,256 --> 00:29:49,293
Yeah, man, we're getting
to know each other here.
473
00:29:49,326 --> 00:29:51,328
Let me get in here.
474
00:29:51,361 --> 00:29:54,163
Kavinsky,
you're a Marine, right?
475
00:29:54,196 --> 00:29:55,998
When I was behind you
on that staircase,
476
00:29:56,032 --> 00:29:58,043
I THOUGHT: That's Kavinsky,
he's got to be a Marine.
477
00:29:58,067 --> 00:30:02,572
Either that or, I don't know,
Polish fitness influencer.
478
00:30:02,606 --> 00:30:04,408
Now look at you.
479
00:30:04,441 --> 00:30:06,476
- Yeah, what about you.
- Huh?
480
00:30:06,510 --> 00:30:08,077
You're too dumb to be Air Force,
481
00:30:08,110 --> 00:30:09,945
you don't complain
enough to be Navy,
482
00:30:09,979 --> 00:30:12,416
but you're too pretty
to be Army.
483
00:30:12,449 --> 00:30:14,083
- Maybe he's Coast Guard.
- [CHUCKLES]
484
00:30:14,116 --> 00:30:16,252
Royal Canadian
Coast Guard, actually.
485
00:30:16,285 --> 00:30:20,022
Just a boot rec.
Well, spent some time in Warsaw.
486
00:30:21,057 --> 00:30:22,892
Hmm. Agency after?
487
00:30:22,925 --> 00:30:26,262
Yeah, I bounced around
a little bit.
488
00:30:26,295 --> 00:30:27,997
What bounced around?
Bounced around where?
489
00:30:28,030 --> 00:30:29,599
Typical shitbag stuff.
490
00:30:29,633 --> 00:30:32,569
Developed some bad habits
in the stan countries.
491
00:30:33,903 --> 00:30:35,971
Yeah, I guess we all did.
492
00:30:36,005 --> 00:30:38,475
Yeah, but I guess the agency
likes some of my bad habits,
493
00:30:38,508 --> 00:30:41,545
because here I am. It's good
to be back in the game again.
494
00:30:44,481 --> 00:30:46,616
How about you?
How long you been a company man?
495
00:30:48,184 --> 00:30:49,619
[CHUCKLES]
496
00:30:49,653 --> 00:30:52,188
Well, come on now.
Give me something.
497
00:30:52,221 --> 00:30:54,591
Be good to know something about
a guy I'm in the shit with.
498
00:30:55,592 --> 00:30:57,461
It's a recent development.
499
00:30:57,494 --> 00:30:59,061
Really?
500
00:30:59,095 --> 00:31:00,664
I'd have pegged you
for a salty dog.
501
00:31:00,697 --> 00:31:02,898
I always wanted into the agency,
502
00:31:02,932 --> 00:31:05,402
but I guess it took a minute or
two to line things up and all.
503
00:31:05,435 --> 00:31:08,971
I hear that.
It's a tough career choice.
504
00:31:11,508 --> 00:31:14,310
Oh, hi, Poindexter.
Tell us about yourself, babe.
505
00:31:14,343 --> 00:31:15,911
How'd you end up here?
506
00:31:15,945 --> 00:31:18,482
When it comes to passing
and failing a test,
507
00:31:18,515 --> 00:31:20,316
I'm a loose cannon.
508
00:31:20,349 --> 00:31:22,952
Give me life or death,
and I'm surprisingly cool.
509
00:31:22,985 --> 00:31:26,222
But overall, I'm bored.
510
00:31:27,691 --> 00:31:29,393
She's a dream recruit.
511
00:31:29,426 --> 00:31:33,929
Well, look at us,
knucklehead, jarhead, baghead,
512
00:31:33,963 --> 00:31:36,298
and a surprisingly cool head.
513
00:31:37,199 --> 00:31:38,934
We're a ragtag bunch.
514
00:31:38,968 --> 00:31:40,637
But this is good.
515
00:31:40,670 --> 00:31:43,939
Getting to know each other.
I'm feeling safer already.
516
00:31:43,973 --> 00:31:46,576
Well, as long as you feel good,
that's all that matters, right?
517
00:31:46,610 --> 00:31:49,679
You guys hungry?
I saw some almonds back there.
518
00:31:49,713 --> 00:31:52,181
I'm going to get some almonds.
You want some?
519
00:31:53,249 --> 00:31:54,984
[CHAINS RATTLING]
520
00:32:02,526 --> 00:32:04,326
What do you want?
521
00:32:06,095 --> 00:32:09,599
Omar, we've reached
a point now where...
522
00:32:09,633 --> 00:32:12,101
we're going to have
to escalate things.
523
00:32:13,402 --> 00:32:15,171
So I'm going to ask you
one last time,
524
00:32:15,204 --> 00:32:19,676
why are these men
involved with CDF?
525
00:32:19,709 --> 00:32:22,044
[OMAR] For the hundredth time,
they are not!
526
00:32:23,513 --> 00:32:25,080
Okay.
527
00:32:39,563 --> 00:32:41,096
I'll kill you!
528
00:32:41,130 --> 00:32:42,998
[OMAR SHOUTING]
529
00:32:44,433 --> 00:32:46,402
These were taken
about an hour ago.
530
00:32:46,435 --> 00:32:49,138
- What do you want from her?
- Omar, she's terrified.
531
00:32:49,171 --> 00:32:50,707
She probably thinks you're dead.
532
00:32:50,740 --> 00:32:53,342
Just let her go, man.
What do you want?
533
00:32:53,375 --> 00:32:55,621
To be honest, I don't know when
you're going to see her again,
534
00:32:55,645 --> 00:32:57,714
- because we got to bring her in.
- For what?
535
00:32:57,747 --> 00:32:59,448
She haven't done anything.
536
00:32:59,483 --> 00:33:02,284
She's the only lead we have
apart from you.
537
00:33:02,318 --> 00:33:05,454
I told you everything.
What do you want from me?
538
00:33:08,457 --> 00:33:09,759
Ghuma Nasuf.
539
00:33:09,793 --> 00:33:11,260
He was granted asylum
in the West,
540
00:33:11,293 --> 00:33:12,762
just like you five years ago.
541
00:33:12,796 --> 00:33:15,264
He disappears,
he reappears five years later
542
00:33:15,297 --> 00:33:17,399
spreading anti-American
propaganda around mosques.
543
00:33:17,433 --> 00:33:20,570
He's radicalizing young kids
544
00:33:20,604 --> 00:33:22,506
to kill Jews, kill Christians.
545
00:33:22,539 --> 00:33:24,808
Then arrest him.
What do you want from my wife?
546
00:33:24,841 --> 00:33:26,676
This guy...
547
00:33:26,710 --> 00:33:28,588
this guy could have worked
for any of the big four.
548
00:33:28,612 --> 00:33:31,648
Instead he chooses
to run finances for Al-Qaeda
549
00:33:31,681 --> 00:33:33,315
and Chechen rebels.
550
00:33:33,349 --> 00:33:36,452
And now he's got his
fingers in the CDF.
551
00:33:36,485 --> 00:33:38,087
Why?
552
00:33:40,724 --> 00:33:43,593
These men and I may have
a hundred things in common,
553
00:33:43,627 --> 00:33:46,428
but we're not the same.
554
00:33:46,462 --> 00:33:48,130
My goal is, and always will be,
555
00:33:48,163 --> 00:33:50,399
to rid of el-Mizdawi
from our country.
556
00:33:50,432 --> 00:33:52,301
Just because you're American
557
00:33:52,334 --> 00:33:55,705
doesn't mean your colleagues
share the same goal as you.
558
00:33:57,239 --> 00:34:00,309
I am a patriot. Are you?
559
00:34:09,518 --> 00:34:11,086
Shit.
560
00:34:14,456 --> 00:34:17,459
All right, look, Omar,
561
00:34:17,493 --> 00:34:18,828
I like what you say in public.
562
00:34:18,862 --> 00:34:20,462
I admire you.
563
00:34:20,496 --> 00:34:22,531
I watch your speeches.
We both have.
564
00:34:23,833 --> 00:34:25,835
I think you're a brave man.
565
00:34:25,869 --> 00:34:28,605
Here's what I think happened.
I think they tricked you.
566
00:34:30,139 --> 00:34:31,841
I think they lied to you...
567
00:34:33,610 --> 00:34:37,179
and I think that once they put
that much money into your group,
568
00:34:37,212 --> 00:34:39,749
you don't think
you can back out.
569
00:34:39,783 --> 00:34:42,652
But I'm telling you,
you can't trust them.
570
00:34:44,621 --> 00:34:46,455
Then why you trust
this bullshit?
571
00:34:53,897 --> 00:34:55,397
Maybe you are a patriot.
572
00:34:55,431 --> 00:34:57,901
Maybe, all you want is to topple
573
00:34:57,934 --> 00:34:59,603
a dictator's oppression
of your people.
574
00:34:59,636 --> 00:35:02,237
But unless you can prove to me
575
00:35:02,271 --> 00:35:04,741
that these people
are not involved with CDF
576
00:35:04,774 --> 00:35:07,409
or that you don't know
what they're planning,
577
00:35:07,443 --> 00:35:10,680
then you're guilty
by association.
578
00:35:13,182 --> 00:35:14,884
And so is your wife.
579
00:35:34,570 --> 00:35:36,472
[DOOR SLAMS SHUT]
580
00:35:41,243 --> 00:35:43,312
It was the right move.
He'll buckle.
581
00:35:44,413 --> 00:35:45,715
He's telling the truth.
582
00:35:45,749 --> 00:35:47,383
What? How do you know?
583
00:35:47,416 --> 00:35:49,618
Because I know.
Because it's my job to know.
584
00:35:49,653 --> 00:35:50,963
Because I've been doing
it for 30 years
585
00:35:50,987 --> 00:35:52,621
since you were in diapers.
586
00:35:52,656 --> 00:35:54,356
Yeah, and we don't do it
like that anymore.
587
00:35:54,390 --> 00:35:55,925
We got to get him
out of here, Harris.
588
00:35:55,959 --> 00:35:57,737
- [HARRIS] I know, I know.
- No, no, no, no. I...
589
00:35:57,761 --> 00:35:59,896
Are you actually...?
Can you handle this?
590
00:35:59,929 --> 00:36:01,296
- Get her out.
- Visser,
591
00:36:01,330 --> 00:36:02,899
give us the room please.
592
00:36:14,911 --> 00:36:18,414
What are we doing?
What the fuck are we doing?
593
00:36:18,447 --> 00:36:20,750
Well, he will recover.
594
00:36:20,784 --> 00:36:23,887
Though it's done worse.
595
00:36:24,921 --> 00:36:26,790
[SCOFFS]
Yeah.
596
00:36:28,290 --> 00:36:29,658
I want you to dig.
597
00:36:29,693 --> 00:36:31,593
Keep it all quiet,
backdoor info.
598
00:36:31,627 --> 00:36:33,797
I want to know why
they really want this guy.
599
00:36:33,830 --> 00:36:36,231
There's a reason info
like that's compartmentalized.
600
00:36:36,265 --> 00:36:38,702
Once you know it,
you're responsible for it.
601
00:36:38,735 --> 00:36:40,436
Yeah, well, I'm done.
602
00:36:40,469 --> 00:36:42,739
It's not working for me anymore.
603
00:36:44,273 --> 00:36:46,341
I know a few guys
closer to the field.
604
00:36:46,375 --> 00:36:48,410
Spend a lot of time in the gray.
605
00:36:48,444 --> 00:36:49,746
They won't bullshit me.
606
00:36:49,779 --> 00:36:51,413
Thanks.
607
00:36:51,447 --> 00:36:54,283
[DOOR OPENS AND CLOSES]
608
00:36:54,316 --> 00:36:55,919
Shit.
609
00:36:57,754 --> 00:36:59,621
[KEYBOARD CLACKING]
610
00:36:59,655 --> 00:37:01,590
[SIGHS]
611
00:37:18,942 --> 00:37:20,944
[WATCH VIBRATES]
612
00:37:26,850 --> 00:37:28,717
[TYPING]
613
00:38:08,590 --> 00:38:12,061
- [MILLER] You get any updates?
- No.
614
00:38:12,095 --> 00:38:14,798
It was just, uh...
It's radio silence.
615
00:38:15,497 --> 00:38:16,900
Copy you.
616
00:38:20,069 --> 00:38:21,971
You guys seen
any water around here?
617
00:38:22,005 --> 00:38:24,373
[REESE]
Sink in the back.
618
00:38:28,845 --> 00:38:30,814
[TYPING]
619
00:38:37,153 --> 00:38:39,454
[OLSEN, ON PHONE]
Bill's a true believer.
620
00:38:39,488 --> 00:38:40,924
He's served his country well,
621
00:38:40,957 --> 00:38:43,126
and he'll continue
to serve his country.
622
00:38:43,159 --> 00:38:45,594
It's what he signed up to do.
623
00:38:46,495 --> 00:38:48,397
Yes, sir.
624
00:38:48,430 --> 00:38:51,800
Our mission is to keep
the wars small...
625
00:38:52,801 --> 00:38:54,636
the sacrifices meaningful...
626
00:38:56,538 --> 00:38:58,674
and the story out of the news.
627
00:39:00,709 --> 00:39:02,644
We're officially
in clean-up mode.
628
00:39:02,678 --> 00:39:03,812
Clear?
629
00:39:03,847 --> 00:39:05,681
Clear, sir.
630
00:39:07,449 --> 00:39:09,551
You know what's required, yes?
631
00:39:11,420 --> 00:39:12,856
Yes, sir.
632
00:39:15,191 --> 00:39:17,426
You were right.
It's a mess.
633
00:39:17,459 --> 00:39:19,494
There has been a major shift.
634
00:39:19,528 --> 00:39:21,797
We're getting in bed
with el-Mizdawi.
635
00:39:21,830 --> 00:39:23,900
The guy we've been trying
to get rid of for years?
636
00:39:23,933 --> 00:39:25,400
- Yeah.
- Literally five years
637
00:39:25,434 --> 00:39:27,036
in shitholes like this?
638
00:39:27,070 --> 00:39:29,048
This is a letter from
el-Mizdawi's intelligence chief
639
00:39:29,072 --> 00:39:31,440
sent to our station in Qatar.
640
00:39:31,473 --> 00:39:33,408
Intercepted by the French,
641
00:39:33,442 --> 00:39:35,011
got in the hands of
my men on the ground
642
00:39:35,044 --> 00:39:36,678
who made friends in the Riviera.
643
00:39:36,712 --> 00:39:38,090
They're making a deal
with this piece of shit.
644
00:39:38,114 --> 00:39:40,682
El-Mizdawi hates
Al-Qaeda so much,
645
00:39:40,716 --> 00:39:43,652
he's allowing us access to his
resources to help hunt him down.
646
00:39:43,685 --> 00:39:44,988
[SIGHS]
Nice guy.
647
00:39:45,021 --> 00:39:46,890
Yeah, and as a gesture
of good faith,
648
00:39:46,923 --> 00:39:49,791
what do you think our new
best friend is asking in return?
649
00:39:49,825 --> 00:39:51,560
Round up his enemies,
650
00:39:51,593 --> 00:39:52,938
people who've been
trying to oust him.
651
00:39:52,962 --> 00:39:54,429
- Yeah.
- We've been protecting,
652
00:39:54,463 --> 00:39:55,797
we send them back.
653
00:39:55,831 --> 00:39:57,766
And a week after
the deal was made,
654
00:39:57,799 --> 00:39:59,835
we get orders to pick up Omar.
655
00:39:59,868 --> 00:40:01,870
He's a fucking sacrifice.
656
00:40:04,007 --> 00:40:06,608
[REESE] And see if you can
find a pillow for me.
657
00:40:07,076 --> 00:40:08,044
[SIGHS]
658
00:40:08,077 --> 00:40:09,913
Power napping.
659
00:40:13,983 --> 00:40:15,484
Here you go, sweetheart.
660
00:40:15,517 --> 00:40:17,220
- Hey.
- Here, keep yourself warm too.
661
00:40:17,253 --> 00:40:19,888
Look at this, first class.
662
00:40:25,228 --> 00:40:26,461
This ain't no blanket.
663
00:40:26,495 --> 00:40:27,931
[KAVINSKY]
What?
664
00:40:27,964 --> 00:40:29,098
This is a body bag.
665
00:40:29,132 --> 00:40:30,632
[KAVINSKY]
What the fuck?
666
00:40:30,666 --> 00:40:33,002
Kind of blanket
you don't take off.
667
00:40:33,036 --> 00:40:34,980
[KAVINSKY] It was folded
in between the fucking pillows.
668
00:40:35,004 --> 00:40:37,216
- What's this doing out here?
- How I was supposed to know
669
00:40:37,240 --> 00:40:38,984
they were body bags?
They were neatly folded.
670
00:40:39,008 --> 00:40:40,652
- Thought you checked the plane.
- Fuck you!
671
00:40:40,676 --> 00:40:42,054
[REESE] What are you
talking about, fuck me?
672
00:40:42,078 --> 00:40:43,779
[KAVINSKY]
I cleared the fucking plane!
673
00:40:43,812 --> 00:40:45,224
- Are you saying fuck me?
- Yeah, fuck you!
674
00:40:45,248 --> 00:40:46,848
[REESE]
I'm asking you why you gave me...
675
00:40:46,882 --> 00:40:48,917
- What the fuck was that?
- Oh, that's good.
676
00:40:48,952 --> 00:40:50,886
That's fucking great.
677
00:40:52,621 --> 00:40:54,556
[INAUDIBLE]
678
00:40:59,761 --> 00:41:03,232
Hey, guys, just give me
five minutes with him.
679
00:41:03,266 --> 00:41:05,934
- For what?
- He's worried about his wife.
680
00:41:05,969 --> 00:41:07,136
He thinks I'm sympathetic.
681
00:41:07,170 --> 00:41:08,937
I... I build on that story,
682
00:41:08,972 --> 00:41:11,473
it could be something
that puts us over the edge.
683
00:41:15,011 --> 00:41:17,679
Sure.
684
00:41:17,713 --> 00:41:20,083
Uh, we got, what...
Uh, clothes?
685
00:41:20,116 --> 00:41:22,617
T-shirt? Something, anything.
686
00:41:22,651 --> 00:41:24,519
Yeah.
687
00:41:24,553 --> 00:41:26,922
I need this guy to think
that I'm going to let him
688
00:41:26,955 --> 00:41:28,657
walk out of here.
689
00:41:30,326 --> 00:41:32,228
I'll see what I can grab.
690
00:41:32,261 --> 00:41:36,698
Visser, just so you know,
after your little chat,
691
00:41:36,732 --> 00:41:38,301
I'm pulling the plug.
692
00:41:38,334 --> 00:41:40,602
I'll take whatever
Langley throws at me.
693
00:41:40,635 --> 00:41:41,870
Knock yourself out.
694
00:41:41,903 --> 00:41:43,872
Yes, sir.
695
00:41:46,708 --> 00:41:49,678
[ENGINE POWERING DOWN]
696
00:41:52,614 --> 00:41:54,283
Why are we descending?
697
00:41:54,317 --> 00:41:56,627
- [KAVINSKY] We're going down.
- [MILLER] What's happening?
698
00:41:56,651 --> 00:41:58,054
Hey! Hey!
699
00:41:58,087 --> 00:41:59,788
Good news is
we're coming down early.
700
00:41:59,821 --> 00:42:01,690
Bad news:
It's definitely a trap.
701
00:42:01,723 --> 00:42:03,092
[KAVINSKY]
Open the fucking door!
702
00:42:03,126 --> 00:42:04,860
Open the fucking door!
703
00:42:04,893 --> 00:42:06,195
[POUNDING ON DOOR]
704
00:42:06,229 --> 00:42:07,729
Open the fucking door!
705
00:42:07,763 --> 00:42:10,299
Goddamn it!
706
00:42:10,333 --> 00:42:12,135
- Hey, bad idea.
- Fuck!
707
00:42:12,168 --> 00:42:13,802
Are you getting any chatter?
708
00:42:13,835 --> 00:42:16,972
I got nothing.
709
00:42:17,005 --> 00:42:19,275
[REESE] Badder news, I thought
we were going to Thailand.
710
00:42:19,308 --> 00:42:21,910
I was going to get a massage
and a tom gai soup.
711
00:42:21,943 --> 00:42:23,812
Nothing from Control.
712
00:42:23,845 --> 00:42:25,881
Shit, what do we do?
713
00:42:48,770 --> 00:42:50,605
[CHAINS RATTLE]
714
00:42:54,709 --> 00:42:56,745
You look awful.
715
00:43:07,290 --> 00:43:09,624
Right now she's got two minutes.
716
00:43:11,327 --> 00:43:14,097
Easy, easy.
717
00:43:20,869 --> 00:43:22,971
I'm going to lift
you up now, okay?
718
00:43:24,840 --> 00:43:26,875
[GROANS]
719
00:43:44,926 --> 00:43:46,895
I get to sit down...
720
00:43:48,297 --> 00:43:51,066
so now I have to be your friend?
721
00:43:52,368 --> 00:43:54,903
My colleagues
only want one thing.
722
00:43:54,936 --> 00:43:59,040
Give it to them,
and you get out of here.
723
00:43:59,074 --> 00:44:00,409
You're done.
724
00:44:05,248 --> 00:44:08,984
Whether you beat me or not,
the answer is the same.
725
00:44:12,921 --> 00:44:14,323
Okay, I believe you.
726
00:44:17,226 --> 00:44:19,362
I wish it didn't have
to come to this, but...
727
00:44:23,399 --> 00:44:25,401
in that case it's the
only way to get you out.
728
00:44:25,434 --> 00:44:27,403
To Fatima.
729
00:44:29,205 --> 00:44:31,340
Let's get you changed.
730
00:44:51,960 --> 00:44:53,828
Okay.
731
00:45:06,475 --> 00:45:07,976
Take it.
732
00:45:08,009 --> 00:45:10,479
It's the only way
to get you out.
733
00:45:10,513 --> 00:45:13,349
You don't let anybody stop you.
Go, come on.
734
00:45:16,017 --> 00:45:17,220
Take it.
735
00:45:17,253 --> 00:45:19,322
What is that?
736
00:45:21,990 --> 00:45:24,393
Jesus fuck! Stay here!
737
00:45:27,430 --> 00:45:29,064
[VISSER]
Go.
738
00:45:37,240 --> 00:45:39,774
[PANTING]
739
00:45:46,415 --> 00:45:48,351
[GUNSHOT]
740
00:45:51,487 --> 00:45:53,389
What the fuck did you do?
741
00:45:53,422 --> 00:45:56,024
I had to.
He attacked me.
742
00:45:59,995 --> 00:46:01,464
Sit down.
743
00:46:01,497 --> 00:46:03,965
Sit the fuck down!
744
00:46:07,570 --> 00:46:09,170
Stay here.
745
00:46:19,147 --> 00:46:20,516
Fuck it.
746
00:46:20,549 --> 00:46:22,217
Hey, hey, wait,
what are you doing?
747
00:46:22,250 --> 00:46:24,219
- Getting answers!
- No!
748
00:46:24,252 --> 00:46:26,888
- Easy, easy.
- What the fuck are you doing?
749
00:46:26,921 --> 00:46:28,957
Don't you fucking move.
750
00:46:28,990 --> 00:46:31,092
Hey, team, good news.
751
00:46:31,126 --> 00:46:32,827
I found a half a bottle
of tequila.
752
00:46:32,861 --> 00:46:34,339
Why don't we have a drink
and talk this over
753
00:46:34,363 --> 00:46:35,564
without the guns?
754
00:46:35,598 --> 00:46:37,198
What the fuck are you doing?
755
00:46:37,232 --> 00:46:39,000
You're not authorized
to talk to him.
756
00:46:39,034 --> 00:46:41,870
I have to. I have to.
757
00:46:41,903 --> 00:46:44,205
- No, you don't.
- He knew we were coming.
758
00:46:44,239 --> 00:46:45,840
He took down two of our guys,
759
00:46:45,874 --> 00:46:48,043
and Control's got
no answers for us.
760
00:46:48,076 --> 00:46:50,087
Now we're stuck in fucking box
with no idea where we're headed.
761
00:46:50,111 --> 00:46:51,614
You are not allowed
to talk to him.
762
00:46:51,647 --> 00:46:53,382
Can we break down
the walls here?
763
00:46:53,416 --> 00:46:55,318
I'm noticing a lot
of defensiveness
764
00:46:55,351 --> 00:46:57,018
that's coming through somehow.
765
00:46:57,052 --> 00:46:58,953
Maybe it's the guns,
I don't know what it is.
766
00:46:58,987 --> 00:47:00,998
But it's aggressive, and I don't
think it's constructive.
767
00:47:01,022 --> 00:47:03,426
We need to break through,
and get to the bottom of this.
768
00:47:03,459 --> 00:47:05,260
There's clearly
something wrong here.
769
00:47:05,293 --> 00:47:07,128
We're about to land
God knows fucking where.
770
00:47:07,162 --> 00:47:09,465
For all we know,
this guy is controlling
771
00:47:09,498 --> 00:47:11,032
the whole goddamn thing.
772
00:47:12,335 --> 00:47:14,135
Put it down.
773
00:47:20,543 --> 00:47:24,045
How the fuck was there a weapon
in that stack of clothes?
774
00:47:25,013 --> 00:47:26,582
Ask Harris.
775
00:47:26,615 --> 00:47:28,651
Don't try that shit.
776
00:47:28,684 --> 00:47:30,218
Those clothes
were all I gave you.
777
00:47:30,251 --> 00:47:31,487
It's a convenient story.
778
00:47:31,520 --> 00:47:33,288
What are you trying to pull?
779
00:47:33,321 --> 00:47:35,990
You put my life in danger
with your carelessness,
780
00:47:36,024 --> 00:47:37,493
and I had to defend myself.
781
00:47:37,526 --> 00:47:39,094
Guards.
782
00:47:40,061 --> 00:47:41,397
I'm detaining you.
783
00:47:41,430 --> 00:47:43,031
Lock her up.
784
00:47:43,064 --> 00:47:46,101
She doesn't get to talk
to anybody, see anybody.
785
00:47:47,302 --> 00:47:49,104
She doesn't get released
for any reason.
786
00:47:58,581 --> 00:48:00,949
Looks like we're not
the good guys anymore.
787
00:48:02,016 --> 00:48:03,918
You don't think I put
that gun in there, right?
788
00:48:03,952 --> 00:48:05,220
Don't be a fucking idiot.
789
00:48:05,253 --> 00:48:06,622
Come on, Bill.
790
00:48:06,655 --> 00:48:08,232
I think she just sees
herself as a patriot.
791
00:48:08,256 --> 00:48:10,358
Took matters into her own hands.
792
00:48:10,393 --> 00:48:12,327
It's not that simple.
793
00:48:12,360 --> 00:48:13,696
What do you mean?
794
00:48:13,729 --> 00:48:15,531
This guy Omar,
795
00:48:15,564 --> 00:48:17,442
he was always going
to leave here in a body bag.
796
00:48:17,466 --> 00:48:19,378
What does that have to do
with her taking matters
797
00:48:19,402 --> 00:48:21,002
into her own hands?
798
00:48:21,035 --> 00:48:22,538
She's not going
to do this by herself.
799
00:48:22,571 --> 00:48:25,006
There's some bigger picture
we're not seeing.
800
00:48:25,039 --> 00:48:26,509
We got to think smart, buddy,
801
00:48:26,542 --> 00:48:28,276
or we're going to get
run over here.
802
00:48:31,312 --> 00:48:32,981
What next?
803
00:48:34,082 --> 00:48:35,584
We get ready.
804
00:48:41,757 --> 00:48:43,358
[DOOR SLAMS]
805
00:48:43,391 --> 00:48:45,561
Hey, Miller, I don't think
he's the enemy here.
806
00:48:45,594 --> 00:48:48,029
You sure? Because somebody's
been fucking with this op.
807
00:48:48,062 --> 00:48:50,633
Yeah, well, it could just
as easily be you, could be me.
808
00:48:50,666 --> 00:48:52,544
Can we talk about it
without shooting each other?
809
00:48:52,568 --> 00:48:55,970
Kavinsky has been getting
unsecured messages.
810
00:48:57,138 --> 00:48:58,339
Really?
811
00:48:58,373 --> 00:48:59,642
Yeah.
812
00:48:59,675 --> 00:49:02,745
That's right. I saw them.
813
00:49:02,778 --> 00:49:04,345
I asked him, he denied it.
814
00:49:04,379 --> 00:49:06,314
And they're not from Control.
815
00:49:07,783 --> 00:49:10,051
- [REESE] Is it true?
- She's right.
816
00:49:10,084 --> 00:49:12,120
[REESE]
Well, that's interesting.
817
00:49:12,153 --> 00:49:14,231
I thought I saw you looking
at your phone, you sneaky fuck.
818
00:49:14,255 --> 00:49:15,491
Who sent them?
819
00:49:15,524 --> 00:49:17,593
- I don't know.
- Bullshit!
820
00:49:17,626 --> 00:49:20,295
I don't know.
I don't fucking know.
821
00:49:20,328 --> 00:49:22,197
Control's been
sending me messages too.
822
00:49:22,230 --> 00:49:25,568
They've detected incoming
messages on your line.
823
00:49:25,601 --> 00:49:27,235
They said under no circumstances
824
00:49:27,268 --> 00:49:29,070
am I allowed to let
you talk to the target.
825
00:49:29,103 --> 00:49:31,206
So now you're the one
following orders?
826
00:49:31,239 --> 00:49:32,741
That's the whole point,
isn't it?
827
00:49:34,175 --> 00:49:35,644
Follow orders.
Keep it simple.
828
00:49:35,678 --> 00:49:37,378
You're the one
who told me that, right?
829
00:49:37,412 --> 00:49:39,113
That is what you said.
830
00:49:39,147 --> 00:49:40,725
All right, all right.
I did receive messages.
831
00:49:40,749 --> 00:49:42,585
I don't know who from.
832
00:49:42,618 --> 00:49:45,286
I told Control about it,
they told me not to open them.
833
00:49:45,320 --> 00:49:47,556
Why didn't you tell us sooner?
834
00:49:47,590 --> 00:49:49,634
The same reason you're pointing
a gun at me right now.
835
00:49:49,658 --> 00:49:51,292
All I know is
Control and orders,
836
00:49:51,326 --> 00:49:53,428
and right now
those two are fucked.
837
00:49:53,461 --> 00:49:56,264
When did the messages start?
838
00:49:56,297 --> 00:49:58,266
When we grabbed him.
Everything says we're walking
839
00:49:58,299 --> 00:49:59,644
straight into
a shit storm right now.
840
00:49:59,668 --> 00:50:01,202
Control cut us off.
841
00:50:01,236 --> 00:50:02,771
We have to fucking question him.
842
00:50:02,805 --> 00:50:05,206
Fine. You sit
your ass back down,
843
00:50:05,240 --> 00:50:07,810
we let this bird land
and we see what happens.
844
00:50:07,843 --> 00:50:09,353
Yeah, and we walk
straight into an ambush
845
00:50:09,377 --> 00:50:10,813
with our pants
around our ankles?
846
00:50:10,846 --> 00:50:12,648
No. No. We open up that message,
847
00:50:12,681 --> 00:50:14,449
rip his hood off
and see what's what.
848
00:50:14,482 --> 00:50:16,552
Or you guys could
just shoot each other.
849
00:50:17,520 --> 00:50:19,287
No.
850
00:50:20,255 --> 00:50:22,023
No, we open the message.
851
00:50:22,591 --> 00:50:24,225
[DOOR CLOSES]
852
00:50:42,611 --> 00:50:44,647
[CAMERA CLICKS]
853
00:50:44,680 --> 00:50:48,383
You got it done in there.
854
00:50:48,416 --> 00:50:52,387
Ain't perfect, but it's done.
855
00:50:52,420 --> 00:50:54,633
Just clean enough to tell the
story the bosses want to tell.
856
00:50:54,657 --> 00:50:57,225
All right,
so we stick to the plan
857
00:50:57,258 --> 00:50:59,193
no matter how messy this gets.
858
00:51:01,462 --> 00:51:02,798
[CAMERA CLICKS]
859
00:51:05,533 --> 00:51:08,102
You sure you don't
want us to do this?
860
00:51:08,136 --> 00:51:09,537
I'm sure.
861
00:51:10,471 --> 00:51:12,206
Okay.
862
00:51:16,377 --> 00:51:18,513
Let's move.
863
00:51:19,848 --> 00:51:21,382
[CAMERA CLICKS]
864
00:51:25,621 --> 00:51:27,555
[CAMERA CLICKING]
865
00:51:32,393 --> 00:51:34,763
Okay, wait one second.
866
00:51:34,797 --> 00:51:37,365
Let's talk about this, okay?
867
00:51:37,398 --> 00:51:39,334
You don't want to do it.
868
00:51:44,807 --> 00:51:46,307
Whoever's pulling your strings,
869
00:51:46,341 --> 00:51:48,777
you're as expendable
to them as I am.
870
00:51:48,811 --> 00:51:51,145
No one is pulling my strings.
871
00:51:51,179 --> 00:51:53,749
Look, you shot a detainee.
I get it.
872
00:51:53,782 --> 00:51:55,483
You're scared.
873
00:51:55,516 --> 00:51:57,820
I'm scared.
874
00:51:57,853 --> 00:52:00,588
But if you help me bring in
whoever's running this show,
875
00:52:00,623 --> 00:52:03,324
we can get through
this together.
876
00:52:03,358 --> 00:52:06,294
I promise you that goes away.
877
00:52:06,327 --> 00:52:08,429
You shoot a fellow officer...
878
00:52:09,665 --> 00:52:11,800
there's no getting
back from that.
879
00:52:17,438 --> 00:52:19,942
All right.
880
00:52:19,975 --> 00:52:22,343
Very slowly,
I'm just going to...
881
00:52:27,482 --> 00:52:29,652
[GASPS SOFTLY AND GRUNTS]
882
00:52:41,797 --> 00:52:43,666
- [OLSEN] Hey.
- Hey.
883
00:52:43,699 --> 00:52:44,967
Come in, please.
884
00:52:45,000 --> 00:52:46,869
It's nice in here. It's like a...
885
00:52:46,902 --> 00:52:49,604
It's like an episode
of Homeland.
886
00:52:49,637 --> 00:52:50,849
You're free to take
a load off, if you want.
887
00:52:50,873 --> 00:52:52,607
I'm all right.
888
00:52:52,640 --> 00:52:54,575
You're not too comfortable
indoors, are you?
889
00:52:54,609 --> 00:52:57,445
Well...
890
00:52:57,478 --> 00:53:00,214
You like it out there.
Get your hands dirty, you know?
891
00:53:00,248 --> 00:53:01,516
No restraints.
892
00:53:01,549 --> 00:53:03,752
- Yeah.
- I was looking in your file,
893
00:53:03,786 --> 00:53:05,319
seems you went a little rogue
894
00:53:05,353 --> 00:53:07,321
for a while there
in Afghanistan.
895
00:53:07,355 --> 00:53:10,859
Well, you know, it's hard
to say no to that many goats.
896
00:53:10,893 --> 00:53:12,761
[CHUCKLES]
I didn't see that coming.
897
00:53:12,795 --> 00:53:14,295
Just like the goat, huh?
898
00:53:14,328 --> 00:53:15,563
[LAUGHS]
899
00:53:15,596 --> 00:53:16,908
I figured I brought in
the right guy.
900
00:53:16,932 --> 00:53:18,433
- Yeah.
- No restraints.
901
00:53:18,466 --> 00:53:19,902
Want a gig?
902
00:53:19,935 --> 00:53:21,636
Uh, you know what?
903
00:53:21,669 --> 00:53:23,304
I'm ready for you.
904
00:53:23,337 --> 00:53:25,339
I've been frying chicken
for Colonel Sanders
905
00:53:25,373 --> 00:53:26,709
for the last two years.
906
00:53:26,742 --> 00:53:28,543
Even if they rip
your nails out, right?
907
00:53:28,576 --> 00:53:31,512
You'd never divulge the
secret 11 herbs and spices.
908
00:53:31,546 --> 00:53:32,981
Can't talk about that.
909
00:53:33,015 --> 00:53:35,683
There's somebody
you need to meet.
910
00:53:35,718 --> 00:53:37,953
It's not Debbie
from the Beirut desk, is it?
911
00:53:37,986 --> 00:53:41,255
Caroline,
could you come in, please?
912
00:53:42,290 --> 00:53:43,992
Toss him the line.
913
00:53:44,026 --> 00:53:46,494
All right, all right.
914
00:53:47,830 --> 00:53:49,564
I'm putting it down.
915
00:54:00,374 --> 00:54:02,410
I know that shooter.
916
00:54:02,443 --> 00:54:03,879
[WHISTLES]
917
00:54:05,580 --> 00:54:06,915
Me too.
918
00:54:08,083 --> 00:54:10,351
[OLSEN]
Caroline Visser.
919
00:54:10,384 --> 00:54:11,854
Reese.
920
00:54:11,887 --> 00:54:15,556
Hey. Reese.
Like the peanut butter cup.
921
00:54:15,590 --> 00:54:17,358
Nice to meet you.
922
00:54:18,559 --> 00:54:20,963
She'll be running point
on this op.
923
00:54:20,996 --> 00:54:22,563
That's great.
924
00:54:22,597 --> 00:54:24,298
I'm real excited.
925
00:54:24,332 --> 00:54:25,934
Yeah.
926
00:54:25,968 --> 00:54:28,804
This is going to be fun.
927
00:54:28,837 --> 00:54:30,839
She recruited all three of us,
all for this op.
928
00:54:30,873 --> 00:54:33,051
Yeah, and I guess she wasn't
looking for the A-team either.
929
00:54:33,075 --> 00:54:34,408
No offense.
930
00:54:34,442 --> 00:54:36,611
So why? Why us?
931
00:54:37,411 --> 00:54:38,947
Yeah, why us?
932
00:54:38,981 --> 00:54:40,983
All right, I received
an unsecured message
933
00:54:41,016 --> 00:54:42,785
on my secure line, right?
934
00:54:42,818 --> 00:54:44,695
Showing our common thread,
Visser killing someone
935
00:54:44,719 --> 00:54:46,287
in her own team.
936
00:54:53,427 --> 00:54:55,563
This guy's the source
of the messages.
937
00:54:57,765 --> 00:55:01,069
And I think I know
how he's transmitting them.
938
00:55:11,146 --> 00:55:13,048
[TYPING]
939
00:55:19,822 --> 00:55:22,057
[GUNSHOTS]
940
00:55:26,727 --> 00:55:28,462
Jesus.
941
00:55:28,496 --> 00:55:29,865
[DOOR SLAMS DISTANTLY]
942
00:55:46,982 --> 00:55:48,516
[GRUNTS]
943
00:56:15,944 --> 00:56:19,614
We need to free his arms.
That's the usual spot.
944
00:56:20,883 --> 00:56:22,650
Look, it's easier if I show you.
945
00:56:22,683 --> 00:56:23,784
Will you just trust me?
946
00:56:23,818 --> 00:56:25,453
All right.
947
00:56:29,124 --> 00:56:30,758
Come on.
948
00:56:34,162 --> 00:56:35,496
[SIGHS]
949
00:56:35,529 --> 00:56:36,899
Struck out. Shit.
950
00:56:36,932 --> 00:56:38,901
It's the other one.
951
00:56:55,083 --> 00:56:56,784
- He'll live.
- Okay.
952
00:56:56,817 --> 00:56:58,786
You take the main exit,
I'll take the back.
953
00:57:12,900 --> 00:57:15,603
[MANSON]
That's not going to open.
954
00:57:19,507 --> 00:57:21,009
Put it on the ground.
955
00:57:32,287 --> 00:57:34,957
This was all a sham.
956
00:57:34,990 --> 00:57:37,825
We play a complicated game.
957
00:57:37,858 --> 00:57:40,695
Allegiances change.
958
00:57:40,728 --> 00:57:43,898
You and Bill
weren't playing along.
959
00:57:45,900 --> 00:57:48,103
What happens to me?
960
00:57:49,704 --> 00:57:51,872
I don't have to
shoot you right here.
961
00:57:51,906 --> 00:57:53,241
You play along,
962
00:57:53,275 --> 00:57:56,144
maybe they don't burn you.
963
00:57:56,178 --> 00:58:00,681
Maybe you ought to stick
to being a guard.
964
00:58:00,715 --> 00:58:02,117
[CHUCKLES]
965
00:58:02,150 --> 00:58:06,554
Yeah, they're not
letting you go.
966
00:58:07,788 --> 00:58:09,992
I'm surprised you picked
the obvious exit.
967
00:58:10,025 --> 00:58:13,128
I'm surprised you fell for it.
968
00:58:13,161 --> 00:58:15,163
What?
969
00:58:38,652 --> 00:58:40,088
[MANSON]
I'll go after him.
970
00:58:40,122 --> 00:58:41,555
[VISSER]
Let him go. He's burned.
971
00:58:41,589 --> 00:58:44,725
[PANTING]
972
00:58:44,759 --> 00:58:46,861
What was he doing
in the surveillance room?
973
00:58:48,030 --> 00:58:50,032
Shit.
974
00:58:56,837 --> 00:58:58,773
- [REESE] What the hell?
- [MILLER] That's it.
975
00:58:58,806 --> 00:59:01,609
- What?
- Data hold.
976
00:59:01,642 --> 00:59:03,611
A thin drive encased by plastic.
977
00:59:03,644 --> 00:59:05,223
The Russians have been using
a lot lately,
978
00:59:05,247 --> 00:59:07,249
even though it causes
nasty infections.
979
00:59:07,282 --> 00:59:08,916
You know Russia.
980
00:59:08,949 --> 00:59:10,218
Oh, God.
981
00:59:10,252 --> 00:59:12,686
Get some penicillin, buddy.
982
00:59:12,720 --> 00:59:14,831
You can program it using
a frequency in a specific range,
983
00:59:14,855 --> 00:59:17,325
and then set it
to broadcast on repeat.
984
00:59:17,359 --> 00:59:20,262
All right, why was I the only
one receiving the message?
985
00:59:20,295 --> 00:59:22,029
Because it picked up
your device first,
986
00:59:22,064 --> 00:59:23,597
so it must have locked on.
987
00:59:23,631 --> 00:59:26,268
And that's why
he let us catch him.
988
00:59:26,301 --> 00:59:29,036
He wanted us to see
that video of Visser.
989
00:59:29,071 --> 00:59:32,706
Shit, I can't even pair
my Bluetooth with my headphones.
990
00:59:32,740 --> 00:59:34,285
All right, okay, look,
let's find out why.
991
00:59:34,309 --> 00:59:35,910
Cover him.
992
00:59:41,715 --> 00:59:45,719
Okay, you have two guns
on you right now.
993
00:59:45,753 --> 00:59:47,988
You do anything
mildly confusing,
994
00:59:48,022 --> 00:59:49,890
anything makes me
feel uncomfortable,
995
00:59:49,924 --> 00:59:52,360
you will be shot dead,
do you understand that?
996
00:59:59,167 --> 01:00:00,901
Do it.
997
01:00:00,935 --> 01:00:02,603
All right.
998
01:00:12,947 --> 01:00:14,815
We're descending.
999
01:00:17,152 --> 01:00:20,122
Assuming that's not
part of the plan.
1000
01:00:21,456 --> 01:00:23,858
We've been in the air
for almost two hours,
1001
01:00:23,891 --> 01:00:25,427
heading in the direction
of Thailand.
1002
01:00:25,460 --> 01:00:26,961
I knew it, I knew it.
1003
01:00:26,994 --> 01:00:28,863
Yeah, it's always Thailand.
1004
01:00:28,896 --> 01:00:31,031
Get away with anything
in Thailand.
1005
01:00:33,868 --> 01:00:35,903
That puts us
over Eastern Europe.
1006
01:00:37,938 --> 01:00:39,907
We're going to Kosovo.
1007
01:00:41,276 --> 01:00:42,743
And why?
1008
01:00:42,776 --> 01:00:44,979
Decommissioned black site.
1009
01:00:45,012 --> 01:00:46,714
No oversight.
1010
01:00:46,747 --> 01:00:48,682
No eyes.
1011
01:00:52,086 --> 01:00:54,222
That's where Visser will be.
1012
01:00:56,123 --> 01:00:58,460
- Shit.
- [HARRIS] She needs me dead.
1013
01:00:58,493 --> 01:01:00,828
Actually, she needs
all three of you dead.
1014
01:01:00,861 --> 01:01:04,399
You're welcome for taking out
Manson and Bundy, by the way.
1015
01:01:04,432 --> 01:01:06,834
They were going
to kill you in midair.
1016
01:01:06,867 --> 01:01:08,936
I... Who are you, all right?
1017
01:01:08,969 --> 01:01:11,739
And why are you carrying
that video around in your arm?
1018
01:01:13,107 --> 01:01:15,709
I'm just a loose end
she needs to cut off.
1019
01:01:16,777 --> 01:01:18,112
She murdered my friend.
1020
01:01:18,145 --> 01:01:19,947
So I let her find me,
1021
01:01:19,980 --> 01:01:22,917
took out Manson and Bundy
before they could kill you.
1022
01:01:22,950 --> 01:01:24,752
I can get your eyes
on that video,
1023
01:01:24,785 --> 01:01:27,255
then maybe you're down
to help me out,
1024
01:01:27,289 --> 01:01:28,956
so I have a team.
1025
01:01:30,057 --> 01:01:31,992
Now here we are.
1026
01:01:34,795 --> 01:01:36,264
Then we kill her.
1027
01:01:36,298 --> 01:01:38,233
Aren't you glad
we opened that message?
1028
01:01:38,266 --> 01:01:40,000
You signed our death warrant.
1029
01:01:40,034 --> 01:01:41,835
You were dead the minute
you agreed to this.
1030
01:01:41,869 --> 01:01:45,005
You're all military gypsies.
There's no paperwork on you.
1031
01:01:45,039 --> 01:01:46,208
Fuck!
1032
01:01:46,241 --> 01:01:47,942
Her team brought you in,
trained you.
1033
01:01:47,975 --> 01:01:50,811
No, it wasn't her team. No.
1034
01:01:50,844 --> 01:01:52,813
It was a guy.
1035
01:01:54,316 --> 01:01:57,285
Either way, they will bury you
without a trace.
1036
01:01:58,819 --> 01:02:01,155
You're assets, not officers.
1037
01:02:01,188 --> 01:02:04,024
And probably with back stories
that make it easy
1038
01:02:04,058 --> 01:02:06,193
to discredit you if need be.
1039
01:02:06,228 --> 01:02:08,363
[RUMBLING]
1040
01:02:08,396 --> 01:02:10,130
Coming in hot.
1041
01:02:14,101 --> 01:02:15,237
Hey, what do we do?
1042
01:02:15,270 --> 01:02:16,904
Buckle up.
1043
01:02:16,937 --> 01:02:18,138
The facts that matter are,
1044
01:02:18,172 --> 01:02:20,975
we kill her or she kills us.
1045
01:02:21,008 --> 01:02:23,245
It's that simple.
1046
01:02:23,278 --> 01:02:25,413
Is she going to be on
the ground when we land?
1047
01:02:25,447 --> 01:02:27,382
Without a doubt.
1048
01:02:28,416 --> 01:02:30,518
All right.
1049
01:02:30,552 --> 01:02:33,854
We need to make it look like
we never figured it out.
1050
01:02:37,992 --> 01:02:39,427
Good night.
1051
01:02:42,330 --> 01:02:43,864
[KAVINSKY]
All right, guys.
1052
01:02:43,897 --> 01:02:45,899
I don't know where the bullets
1053
01:02:45,933 --> 01:02:47,868
are going to be coming in from,
1054
01:02:47,901 --> 01:02:50,104
but I'm with you.
1055
01:02:51,473 --> 01:02:53,441
[SIGHS]
That's all I got.
1056
01:03:15,162 --> 01:03:16,531
[TIRES SQUEAL]
1057
01:03:33,448 --> 01:03:35,049
[MILLER]
Reese.
1058
01:03:37,284 --> 01:03:39,086
Here we go.
1059
01:03:42,490 --> 01:03:45,460
What's this?
All right, let's gear up.
1060
01:03:59,541 --> 01:04:01,208
Let's play this out.
1061
01:04:04,446 --> 01:04:06,914
[JET ENGINES POWERING DOWN]
1062
01:04:16,424 --> 01:04:18,192
[KAVINSKY]
Reese, take your six.
1063
01:04:22,062 --> 01:04:23,897
[REESE] Hey, guys,
you know "Kosovo"
1064
01:04:23,931 --> 01:04:26,401
means "field of black birds"
in Serbian?
1065
01:04:26,434 --> 01:04:28,001
That's kind of cool, right?
1066
01:04:28,035 --> 01:04:29,970
Just like Game of Thrones.
1067
01:04:30,003 --> 01:04:31,573
[MILLER]
Shut the fuck up, Reese.
1068
01:04:31,606 --> 01:04:34,341
You sure you can sort
this all out on your own?
1069
01:04:34,376 --> 01:04:37,344
Yes, I'm certain
they haven't even caught on.
1070
01:04:39,046 --> 01:04:41,416
I should have this thing
wrapped up in a few.
1071
01:04:45,018 --> 01:04:46,329
If you don't
deal with them quickly,
1072
01:04:46,353 --> 01:04:47,689
you're going to find yourself
1073
01:04:47,722 --> 01:04:49,957
with a very unpleasant
liability on your hands.
1074
01:04:49,990 --> 01:04:52,025
I have a backup team
inbound to assist.
1075
01:04:52,059 --> 01:04:54,094
No one knows how many
hundreds or even thousands
1076
01:04:54,128 --> 01:04:56,431
of boys' lives won't have
to be lost in the desert
1077
01:04:56,464 --> 01:04:58,298
because of your work.
1078
01:04:58,332 --> 01:05:00,067
Considering this is
the only thanks
1079
01:05:00,100 --> 01:05:02,002
you'll probably ever get,
1080
01:05:02,035 --> 01:05:04,506
I just wanted
to make it personally.
1081
01:05:04,539 --> 01:05:06,140
Thank you, sir.
1082
01:05:06,173 --> 01:05:07,908
Thank you.
1083
01:05:14,181 --> 01:05:15,550
[PHONE BEEPS]
1084
01:05:26,528 --> 01:05:28,496
[MILLER]
Hey, Kavinsky,
1085
01:05:28,530 --> 01:05:30,030
no matter what happens
1086
01:05:30,063 --> 01:05:33,000
don't let Visser
get a hold of your line.
1087
01:05:35,202 --> 01:05:36,604
I copy you.
1088
01:05:39,339 --> 01:05:41,942
This place is huge.
1089
01:05:44,111 --> 01:05:46,180
Where's the welcome wagon?
1090
01:05:47,414 --> 01:05:49,283
[KAVINSKY]
Now quiet.
1091
01:05:50,050 --> 01:05:51,486
Eyes open.
1092
01:05:55,122 --> 01:05:57,424
[DOOR RUMBLES OPEN]
1093
01:06:06,300 --> 01:06:08,670
[VISSER]
Easy. Easy guys.
1094
01:06:08,703 --> 01:06:10,370
You're in the clear.
1095
01:06:10,404 --> 01:06:12,339
[KAVINSKY] We'll wait
for visual confirmation.
1096
01:06:12,372 --> 01:06:14,676
[VISSER] We're secured.
You can holster your weapons.
1097
01:06:14,709 --> 01:06:16,076
- Hold.
- [VISSER] Okay.
1098
01:06:16,109 --> 01:06:17,512
We'll come to you.
1099
01:06:17,545 --> 01:06:19,647
Okay.
1100
01:06:19,681 --> 01:06:23,083
This whole job's
been a little hairy.
1101
01:06:23,116 --> 01:06:25,419
Hairier than your mom's nipples.
1102
01:06:25,452 --> 01:06:28,623
But you guys handled it.
Nicely done.
1103
01:06:28,656 --> 01:06:31,191
- Is it just you?
- [VISSER] You know how it is.
1104
01:06:31,225 --> 01:06:33,093
The fewer people, the better.
1105
01:06:33,126 --> 01:06:35,362
Ex-fil team's on
it's way to take him.
1106
01:06:35,395 --> 01:06:37,431
[KAVINSKY]
Yeah, where are we?
1107
01:06:37,464 --> 01:06:39,333
[VISSER]
Just sit tight.
1108
01:06:39,366 --> 01:06:41,034
They'll be here any second.
1109
01:06:41,068 --> 01:06:42,737
Why'd you go radio silent on us?
1110
01:06:42,770 --> 01:06:44,404
I couldn't risk
communicating with you
1111
01:06:44,438 --> 01:06:46,473
if your line was compromised,
you know that.
1112
01:06:46,508 --> 01:06:47,809
Speaking of your line,
1113
01:06:47,842 --> 01:06:49,644
let's take care of that
right now.
1114
01:06:52,246 --> 01:06:54,381
- [KAVINSKY] Who is he?
- [VISSER] No clue.
1115
01:06:54,414 --> 01:06:55,783
They keep us in the dark too.
1116
01:06:55,817 --> 01:06:57,719
So, yeah, like I said,
give me your line
1117
01:06:57,752 --> 01:07:01,789
so my team can run
a diagnostic on it.
1118
01:07:01,823 --> 01:07:03,734
- Want this line? Yeah?
- [VISSER] Yeah, that one.
1119
01:07:03,758 --> 01:07:06,460
I can take care of it
right now, no problem.
1120
01:07:06,493 --> 01:07:08,095
Wait, stop!
1121
01:07:10,532 --> 01:07:12,075
I mean, if it's compromised
like you're saying,
1122
01:07:12,099 --> 01:07:13,467
I should get rid
of it right now.
1123
01:07:13,500 --> 01:07:15,235
- I should destroy it, right?
- Yeah, sure.
1124
01:07:15,269 --> 01:07:18,305
- That's what I should do.
- Go for it.
1125
01:07:20,340 --> 01:07:22,509
So now does it matter to you?
1126
01:07:22,544 --> 01:07:24,244
[REESE]
I mean, the dick pics
1127
01:07:24,278 --> 01:07:26,079
probably already uploaded
to the cloud,
1128
01:07:26,113 --> 01:07:28,382
so, you know, damage done.
1129
01:07:28,415 --> 01:07:31,418
What about those
body bags on the plane?
1130
01:07:31,451 --> 01:07:35,289
You are go
for Operation Clean Sweep.
1131
01:07:35,322 --> 01:07:38,191
No dust bunnies.
1132
01:07:38,225 --> 01:07:39,794
[PILOT, OVER RADIO]
Copy.
1133
01:07:41,461 --> 01:07:44,164
Green light
on Operation Clean Sweep.
1134
01:07:49,303 --> 01:07:52,205
We need the floor
completely clean.
1135
01:07:52,239 --> 01:07:53,808
Roger that, sir.
1136
01:07:53,841 --> 01:07:55,409
Good.
1137
01:07:58,145 --> 01:08:00,414
Everyone on the ground
is considered hostile.
1138
01:08:00,447 --> 01:08:02,215
No exceptions.
1139
01:08:05,385 --> 01:08:08,388
How about those body bags?
1140
01:08:11,458 --> 01:08:13,427
You saw the video.
1141
01:08:17,765 --> 01:08:19,867
You want to know
who this guy is?
1142
01:08:21,869 --> 01:08:24,271
This is a guy who turned
his back on his duty.
1143
01:08:24,304 --> 01:08:26,406
And now he is facing
the consequences.
1144
01:08:26,440 --> 01:08:28,408
Do not be like him!
1145
01:08:28,442 --> 01:08:30,210
- Do your duty!
- Move, move!
1146
01:08:30,243 --> 01:08:32,245
[GUNFIRE]
1147
01:08:43,758 --> 01:08:46,526
I see this is going well.
1148
01:08:58,940 --> 01:09:00,742
[PILOT, OVER RADIO]
Inbound heavy.
1149
01:09:02,944 --> 01:09:05,579
Past the target, 40 seconds.
1150
01:09:10,852 --> 01:09:13,420
Thirty seconds.
1151
01:09:16,724 --> 01:09:18,558
- [KAVINSKY] Damn it!
- [GRUNTS]
1152
01:09:18,592 --> 01:09:20,695
Ah, shit.
1153
01:09:20,728 --> 01:09:23,330
Hey, you okay?
1154
01:09:23,363 --> 01:09:25,298
Yeah, it's nothing.
1155
01:09:25,332 --> 01:09:26,768
Whoever's coming in that bird,
1156
01:09:26,801 --> 01:09:28,602
I don't think
they're here to help us.
1157
01:09:31,839 --> 01:09:34,207
[PILOT]
Touchdown, ten seconds.
1158
01:09:39,681 --> 01:09:41,615
Move! Go, go, go!
1159
01:09:44,584 --> 01:09:46,754
Move it, move it!
1160
01:09:53,861 --> 01:09:55,429
Move!
1161
01:09:56,530 --> 01:09:58,298
Move it, move it!
1162
01:10:01,903 --> 01:10:03,470
It's time for Plan B.
1163
01:10:03,503 --> 01:10:05,672
- Wait, what was Plan A?
- Kill Visser.
1164
01:10:05,707 --> 01:10:07,875
It was? But I don't think
we even talked about that.
1165
01:10:07,909 --> 01:10:09,711
So, what's Plan B?
1166
01:10:09,744 --> 01:10:11,445
Kill them all.
1167
01:10:11,478 --> 01:10:12,914
Okay, I get with that plan.
1168
01:10:14,015 --> 01:10:15,649
Hockey puck!
1169
01:10:18,351 --> 01:10:19,787
Oh, shit!
1170
01:10:21,022 --> 01:10:22,622
[MAN]
Move it, move it!
1171
01:10:22,656 --> 01:10:25,559
Move, move, move now!
1172
01:10:25,592 --> 01:10:27,594
You, me, you, me, you, me.
1173
01:10:27,627 --> 01:10:29,296
Okay, yeah!
1174
01:10:32,299 --> 01:10:33,400
All right, move.
1175
01:10:33,433 --> 01:10:35,002
Now!
1176
01:10:38,740 --> 01:10:40,640
Got one.
1177
01:10:49,917 --> 01:10:51,718
- Oh!
- Reese!
1178
01:10:51,753 --> 01:10:53,420
Son of a bitch.
1179
01:10:55,990 --> 01:10:58,592
- [GASPING]
- It's all right.
1180
01:10:58,625 --> 01:11:00,594
It's okay. It's okay, man.
You'll be all right.
1181
01:11:00,627 --> 01:11:01,661
Okay, yeah.
1182
01:11:01,695 --> 01:11:03,898
[CHUCKLES]
No.
1183
01:11:03,931 --> 01:11:05,465
[GASPING]
1184
01:11:05,499 --> 01:11:07,467
[GUNFIRE CONTINUOUS]
1185
01:11:07,501 --> 01:11:09,536
- [GRUNTS]
- Get to Miller.
1186
01:11:09,569 --> 01:11:10,881
- I'll cover you.
- No, no, no, no.
1187
01:11:10,905 --> 01:11:12,472
- We need to get you help.
- Yeah.
1188
01:11:12,506 --> 01:11:13,784
We just need to get you
out of here.
1189
01:11:13,808 --> 01:11:16,510
The devil's calling me home.
1190
01:11:16,543 --> 01:11:18,012
All right.
1191
01:11:18,045 --> 01:11:20,647
I'm gonna a take
a few more sinners with me.
1192
01:11:20,680 --> 01:11:21,748
Jesus.
1193
01:11:21,783 --> 01:11:23,416
[GUNFIRE]
1194
01:11:30,925 --> 01:11:32,827
Shit!
1195
01:11:32,860 --> 01:11:34,361
Reese!
1196
01:11:34,394 --> 01:11:35,762
Reese is...
1197
01:11:35,797 --> 01:11:37,865
Yeah, he's down.
1198
01:11:37,899 --> 01:11:39,766
[GUNFIRE]
1199
01:11:45,572 --> 01:11:46,808
How many are there?
1200
01:11:46,841 --> 01:11:49,409
Seven. Plus Visser.
1201
01:11:49,442 --> 01:11:51,979
- And us?
- Three. Including you.
1202
01:12:06,493 --> 01:12:07,862
Miller!
1203
01:12:10,564 --> 01:12:12,532
[GRUNTS]
1204
01:12:14,168 --> 01:12:16,670
[EXPLOSION]
1205
01:12:18,105 --> 01:12:19,806
My first kill.
1206
01:12:19,841 --> 01:12:21,408
- Good!
- Yeah.
1207
01:12:21,441 --> 01:12:22,877
We can't stay here.
Cover my left.
1208
01:12:22,910 --> 01:12:25,012
- What are you doing?
- Flushing them out. Go.
1209
01:12:39,693 --> 01:12:41,128
[YELPS]
1210
01:12:46,600 --> 01:12:48,535
[BULLET CARTRIDGES CLATTER]
1211
01:12:48,568 --> 01:12:49,937
Fuck!
1212
01:12:51,605 --> 01:12:53,673
[EXPLOSION]
1213
01:12:53,707 --> 01:12:55,910
[MAN SCREAM]
1214
01:13:00,214 --> 01:13:03,084
Approaching the target building.
Standing by for extraction.
1215
01:13:03,117 --> 01:13:05,585
[MAN]
Copy that.
1216
01:13:10,024 --> 01:13:11,591
[GROANS]
1217
01:13:19,599 --> 01:13:21,635
Ah!
1218
01:13:25,039 --> 01:13:26,740
- Cover!
- [EXPLOSION]
1219
01:13:35,749 --> 01:13:37,118
I'm out!
1220
01:13:41,721 --> 01:13:44,125
[GRUNTING]
1221
01:13:47,727 --> 01:13:50,131
Cover.
1222
01:13:50,164 --> 01:13:52,465
What's that mean?
We're supposed to go to him?
1223
01:13:53,867 --> 01:13:55,202
Run!
1224
01:14:04,544 --> 01:14:06,546
- [HARRIS GRUNTS]
- [MILLER] You good?
1225
01:14:06,579 --> 01:14:07,814
I'm good.
1226
01:14:07,847 --> 01:14:09,516
You got to get out of here.
1227
01:14:09,549 --> 01:14:10,684
What about Visser?
1228
01:14:10,717 --> 01:14:11,827
She's the reason we're here.
1229
01:14:11,851 --> 01:14:12,954
She's my problem.
1230
01:14:12,987 --> 01:14:14,888
Get lost.
Maybe you'll get lucky.
1231
01:14:14,921 --> 01:14:16,967
She's the only one who knows
about you, you can disappear.
1232
01:14:16,991 --> 01:14:18,858
No, there's another guy
who knows about us too.
1233
01:14:18,892 --> 01:14:20,860
- Let me start with her.
- [MILLER] Go.
1234
01:14:20,894 --> 01:14:22,495
Go, we'll cover you.
1235
01:14:28,568 --> 01:14:30,537
[PANTING]
1236
01:14:31,205 --> 01:14:32,872
[GUNFIRE CONTINUOUS]
1237
01:14:36,177 --> 01:14:39,013
[PHONE LINE RINGS]
1238
01:14:43,017 --> 01:14:44,718
[SIGHS]
Come on.
1239
01:14:44,751 --> 01:14:47,121
Come on.
1240
01:14:47,154 --> 01:14:49,090
[PHONE LINE RINGING CONTINUOUS]
1241
01:14:50,091 --> 01:14:52,093
[RINGING]
1242
01:14:53,294 --> 01:14:55,129
[MUTES RINGER]
1243
01:14:58,132 --> 01:14:59,833
[PHONE LINE RINGING CONTINUOUS]
1244
01:14:59,866 --> 01:15:01,577
[AUTOMATED OPERATOR]
Please check the number
1245
01:15:01,601 --> 01:15:03,004
or call directory assistance.
1246
01:15:03,903 --> 01:15:05,272
Fuck.
1247
01:15:08,009 --> 01:15:09,576
Fuck.
1248
01:15:30,297 --> 01:15:33,100
[EXPLOSION]
1249
01:15:37,971 --> 01:15:40,006
[PANTING]
1250
01:15:47,614 --> 01:15:49,015
[GRUNTING]
1251
01:15:57,258 --> 01:15:59,126
[BREATHING HEAVILY]
1252
01:16:24,818 --> 01:16:26,796
[HARRIS] Did you think
that killing two innocent men
1253
01:16:26,820 --> 01:16:28,588
makes you a patriot?
1254
01:16:33,660 --> 01:16:35,929
At least Bill didn't hide!
1255
01:16:43,670 --> 01:16:46,039
[HARRIS]
How did you go so astray?
1256
01:16:46,072 --> 01:16:49,008
Same background as me,
same résumé.
1257
01:16:55,915 --> 01:16:59,286
Lined up for a long career
in the service.
1258
01:17:02,021 --> 01:17:03,890
- [BULLET WHIZZES AND THUDS]
- [GRUNTING]
1259
01:17:03,923 --> 01:17:06,427
Fuck you!
1260
01:17:06,460 --> 01:17:09,762
[HARRIS] But here you are
killing innocent people.
1261
01:17:09,796 --> 01:17:13,099
And here I am,
forced to kill you.
1262
01:17:14,435 --> 01:17:16,403
[GUNSHOT]
1263
01:17:16,437 --> 01:17:18,671
[PILOT, OVER RADIO] Head back,
maintain your position.
1264
01:17:19,406 --> 01:17:22,409
Ten seconds.
1265
01:17:30,116 --> 01:17:32,386
We got three operators for XO.
1266
01:17:32,419 --> 01:17:34,421
[GUNFIRE]
1267
01:17:34,455 --> 01:17:36,223
[GRUNTS]
1268
01:17:43,062 --> 01:17:44,265
Let's get this over with.
1269
01:17:44,298 --> 01:17:46,267
Shoes off.
1270
01:17:46,300 --> 01:17:47,834
This is not
how I saw this going.
1271
01:17:47,867 --> 01:17:49,303
Nice.
1272
01:17:50,371 --> 01:17:51,938
They're expecting five bodies.
1273
01:17:51,971 --> 01:17:53,383
We're gonna give them
a bunch of body parts
1274
01:17:53,407 --> 01:17:54,774
with five pairs of shoes.
1275
01:17:54,807 --> 01:17:56,009
Five?
1276
01:17:56,042 --> 01:17:57,944
Visser was never
getting out either.
1277
01:17:57,977 --> 01:17:59,380
Are you sure
this is going to work?
1278
01:17:59,413 --> 01:18:01,114
Give me one of those
thermite grenades,
1279
01:18:01,147 --> 01:18:03,250
they'll be counting shoes
to figure if we're dead.
1280
01:18:10,191 --> 01:18:11,958
[KAVINSKY]
Sending.
1281
01:18:14,961 --> 01:18:16,796
[HARRIS]
They're coming through!
1282
01:18:20,033 --> 01:18:21,868
[ENGINE REVS]
1283
01:18:27,106 --> 01:18:29,276
[GUNFIRE AND EXPLOSIONS]
1284
01:18:37,183 --> 01:18:38,885
What's the verdict, soldier?
1285
01:18:38,918 --> 01:18:40,954
[MAN, ON PHONE]
We took seven KIAs, sir.
1286
01:18:40,987 --> 01:18:43,790
Can confirm unknown number
of enemy deceased.
1287
01:18:43,823 --> 01:18:45,326
In English.
1288
01:18:45,359 --> 01:18:46,926
There was an explosion.
1289
01:18:46,960 --> 01:18:48,795
It's impossible
to tell how many died.
1290
01:18:48,828 --> 01:18:51,064
We count several types
of shoes in the debris.
1291
01:18:51,097 --> 01:18:54,401
My assessment is no survivors.
1292
01:18:54,435 --> 01:18:55,935
Very well, stand by.
1293
01:18:55,969 --> 01:18:57,737
I'll be back.
1294
01:19:06,913 --> 01:19:08,282
[PHONE RINGING]
1295
01:19:09,350 --> 01:19:10,883
Come in, sir.
1296
01:19:10,917 --> 01:19:12,553
I have classified tests to run.
1297
01:19:12,586 --> 01:19:15,356
Do you have assets
with strike capability
1298
01:19:15,389 --> 01:19:17,558
in Grid 4-5-8?
1299
01:19:17,591 --> 01:19:19,892
Wait one second, sir.
1300
01:19:23,997 --> 01:19:26,966
Affirmative.
What are the orders?
1301
01:19:27,000 --> 01:19:30,136
I'm going to remote enter
via the command entry system.
1302
01:19:30,169 --> 01:19:32,539
Please share the screen
for my eyes only.
1303
01:19:32,573 --> 01:19:37,578
Authorization code:
5-November-Juliet-Cobra.
1304
01:19:37,611 --> 01:19:39,912
Color of the day is orange.
1305
01:19:42,383 --> 01:19:44,117
[WEBBER]
Copy.
1306
01:19:46,119 --> 01:19:47,954
You're all set, sir.
1307
01:19:47,987 --> 01:19:49,822
Have a nice day.
1308
01:19:49,856 --> 01:19:51,425
Thank you.
1309
01:19:59,198 --> 01:20:01,402
Okay, son,
we're good to wrap this up.
1310
01:20:01,435 --> 01:20:04,003
Make sure all the elements
have been placed.
1311
01:20:04,037 --> 01:20:05,972
[BEEPING]
1312
01:20:09,643 --> 01:20:11,244
The bodies are placed, sir.
1313
01:20:11,277 --> 01:20:14,213
Okay, boys, you get
back safe, you hear?
1314
01:20:16,916 --> 01:20:19,453
[PILOT] We got three operators
for extract.
1315
01:20:20,354 --> 01:20:22,121
[MAN]
Go, go, go, go!
1316
01:20:28,961 --> 01:20:30,364
[SIGHS]
1317
01:20:42,108 --> 01:20:43,577
[MISSILE WHISTLES]
1318
01:20:58,392 --> 01:21:01,462
Alan, I want to issue
a press release.
1319
01:21:02,295 --> 01:21:04,097
[BEEPING]
1320
01:21:18,244 --> 01:21:19,912
Hey, Olsen.
1321
01:21:19,946 --> 01:21:21,515
Mr. Deputy Director.
1322
01:21:21,548 --> 01:21:23,517
You look hungry.
How about some lunch?
1323
01:21:23,550 --> 01:21:26,687
You know, I got a hankering
for some barbecue.
1324
01:21:26,720 --> 01:21:28,589
- Let's do it.
- Let's do it.
1325
01:21:28,622 --> 01:21:31,023
U.S. officials
are attributing the attack
1326
01:21:31,057 --> 01:21:33,960
to an organization called
the Crescent Democratic Front,
1327
01:21:33,993 --> 01:21:37,196
a resistance group formed
in opposition to the regime
1328
01:21:37,230 --> 01:21:39,566
of Bandar el-Mizdawi.
1329
01:21:39,600 --> 01:21:41,568
U.S. intelligence sources say
1330
01:21:41,602 --> 01:21:44,937
that CDF has recently aligned
itself with Al-Qaeda,
1331
01:21:44,971 --> 01:21:46,640
calling the West occupiers...
1332
01:21:46,673 --> 01:21:48,107
Thank you.
1333
01:21:48,141 --> 01:21:49,576
Would you like a fry?
1334
01:21:49,610 --> 01:21:51,445
Alrighty, then.
Thank you.
1335
01:21:53,146 --> 01:21:54,681
Well...
1336
01:21:54,715 --> 01:21:56,483
Tell me how it is.
1337
01:21:56,517 --> 01:21:59,185
Here's to cardiac arrest.
1338
01:22:02,088 --> 01:22:04,123
Tastes good.
1339
01:22:04,157 --> 01:22:07,628
The bombing was carried out by
political refugee, Omar Abadi.
1340
01:22:07,661 --> 01:22:09,328
We are told that at least
1341
01:22:09,362 --> 01:22:11,598
eight U.S. military contractors
were killed,
1342
01:22:11,632 --> 01:22:13,299
which also claimed the lives
1343
01:22:13,332 --> 01:22:15,401
of several
intelligence officers.
1344
01:22:17,303 --> 01:22:19,338
[CHILDREN SHOUTING PLAYFULLY]
1345
01:22:55,341 --> 01:22:57,310
[CELL PHONE VIBRATING]
1346
01:23:18,397 --> 01:23:20,132
Did it work?
1347
01:23:20,166 --> 01:23:22,301
Oh, it worked.
1348
01:23:28,509 --> 01:23:30,176
What's he doing?
1349
01:23:32,144 --> 01:23:34,447
- Drive!
- [ENGINE STARTS]
1350
01:23:34,480 --> 01:23:36,249
[TIRES SQUEAL]
1351
01:23:41,387 --> 01:23:44,090
[TIRES SCREECHING DISTANTLY]
1352
01:23:44,123 --> 01:23:46,092
[PEDESTRIANS SCREAMING]
1353
01:23:49,195 --> 01:23:53,399
[CAR ALARM BLARING DISTANTLY]
1354
01:23:53,432 --> 01:23:56,135
- [PLAYING CLASSICAL PIANO]
- [CELL PHONE VIBRATING]
1355
01:24:01,642 --> 01:24:03,710
Yeah, what is it?
1356
01:24:03,744 --> 01:24:05,612
[SIGHS]
1357
01:24:05,646 --> 01:24:08,080
We have a problem.
1358
01:24:09,248 --> 01:24:11,450
[THEME MUSIC PLAYING]
95035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.