All language subtitles for 83-2022-Hindi-x264-AVC-WEB-HDRip-ESub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,991 --> 00:02:29,217 Stop, Yash. Stop. 2 00:02:50,859 --> 00:02:54,331 Pranab-da's dog bit Mr Vajpayee. 3 00:02:55,471 --> 00:02:58,533 Our Pranab-da? Pranab Mukherjee? 4 00:02:58,721 --> 00:03:00,564 A dog bit him on his walk. 5 00:03:00,801 --> 00:03:02,989 Oh no! Now that's 14 injections. 6 00:03:03,109 --> 00:03:04,411 That's not written here. 7 00:03:04,617 --> 00:03:07,328 He has no choice. What is it? 8 00:03:07,448 --> 00:03:09,707 - There's eggplant on the pen. - So? 9 00:03:09,879 --> 00:03:11,849 I told you not to come at lunchtime. 10 00:03:11,969 --> 00:03:14,959 Eggplant! It's not poison, is it? 11 00:03:15,867 --> 00:03:16,477 Strange fellow. 12 00:03:16,649 --> 00:03:19,420 - Who eats eggplant every day? - Well, I do. 13 00:03:19,540 --> 00:03:21,001 Every day? 14 00:03:21,121 --> 00:03:22,400 I like it. 15 00:03:22,520 --> 00:03:23,794 Careful. 16 00:03:24,946 --> 00:03:25,978 What's this? 17 00:03:28,243 --> 00:03:29,580 - Well? - An invitation. 18 00:03:29,700 --> 00:03:31,537 - To what? - The World Cup. 19 00:03:31,870 --> 00:03:32,981 Really? 20 00:03:33,699 --> 00:03:35,975 The dacoit Phoolan Devi is surrendering. 21 00:03:36,151 --> 00:03:38,878 - I hear she's beautiful. - There's no photo. 22 00:03:39,462 --> 00:03:42,301 Look! The launch of the Maruti car. 23 00:03:51,676 --> 00:03:53,899 Kapil Dev, Mohinder Amarnath, 24 00:03:54,300 --> 00:03:57,868 Madan Lal, Kirti Azad, Sunil Valson. 25 00:03:58,357 --> 00:04:00,770 Why are you taking their bags with you, Mr Singh? 26 00:04:01,198 --> 00:04:04,648 Because they're already in England, playing County Cricket. 27 00:04:04,768 --> 00:04:05,737 Congrats. 28 00:04:05,930 --> 00:04:07,855 You mean they've replaced Gavaskar with this guy as captain? 29 00:04:08,246 --> 00:04:08,936 Hey! 30 00:04:09,100 --> 00:04:10,370 - Can he do it? - Sure, he can. 31 00:04:10,579 --> 00:04:11,828 That also in England? 32 00:04:12,129 --> 00:04:13,713 He can't even speak English properly. 33 00:04:15,628 --> 00:04:17,067 But he plays cricket well. 34 00:04:17,353 --> 00:04:18,249 So what? 35 00:04:19,661 --> 00:04:21,410 When are you back, Mr Singh? 36 00:04:21,530 --> 00:04:23,580 When there are no more matches for us to play. 37 00:04:23,877 --> 00:04:26,675 The East Africans aren't playing. So, who will you defeat? 38 00:04:27,417 --> 00:04:30,611 The Cricket Board isn't even hosting a farewell party. 39 00:04:31,185 --> 00:04:33,355 Good luck! Take care. See you. 40 00:04:33,586 --> 00:04:35,325 We'll celebrate when we're back. 41 00:04:35,786 --> 00:04:36,991 Celebrate what? 42 00:04:40,210 --> 00:04:41,618 Good luck, Mr Singh. 43 00:04:42,088 --> 00:04:43,554 All the best. 44 00:05:18,645 --> 00:05:19,614 Well bowled, Kaps! 45 00:05:19,734 --> 00:05:23,096 Mr Dev, your call to India is connected, sir. 46 00:05:25,752 --> 00:05:26,737 Hello, Romi. 47 00:05:26,903 --> 00:05:31,296 Romi's out right now, Kuku. Talk to me instead. 48 00:05:32,418 --> 00:05:33,781 What will be happening here? 49 00:05:33,961 --> 00:05:36,825 Half the kids are drinking milk. The others are playing cricket. 50 00:05:37,102 --> 00:05:40,600 You should play cricket all day and drink gallons of milk. 51 00:05:40,720 --> 00:05:42,756 A call from London? And you didn't tell me? 52 00:05:43,227 --> 00:05:46,556 Pinky, Happi, Guddo! Come, a call from London. 53 00:05:46,756 --> 00:05:48,969 And you...Meshi! Call Kake too. 54 00:05:49,168 --> 00:05:50,344 Come here! 55 00:05:50,464 --> 00:05:52,527 Give me the phone. 56 00:05:53,753 --> 00:05:55,401 Hello, Kuku! 57 00:05:55,675 --> 00:05:56,512 Yes, Mama. 58 00:05:56,716 --> 00:05:59,377 - Are you wearing your sweater? - Yes, Mama. I will. 59 00:05:59,712 --> 00:06:02,978 Son, win the Cup and come home. 60 00:06:05,195 --> 00:06:06,366 Yes, Mama. 61 00:06:06,486 --> 00:06:07,862 Tell me. 62 00:06:08,073 --> 00:06:09,075 Hello. 63 00:06:09,195 --> 00:06:10,449 Hello. 64 00:06:10,569 --> 00:06:11,357 Hello. 65 00:06:11,477 --> 00:06:12,853 Hello. 66 00:06:17,690 --> 00:06:19,436 The line's cut. 67 00:06:19,730 --> 00:06:22,230 I didn't get a chance to talk. 68 00:06:26,182 --> 00:06:27,376 Kaps, catch! 69 00:06:27,958 --> 00:06:29,381 Impossible! 70 00:06:29,501 --> 00:06:32,837 If Kapil catches it, I'll do anything he wants me to. 71 00:06:35,239 --> 00:06:38,845 - Sorry, sorry. That was tough. - Jimmy said, 72 00:06:38,965 --> 00:06:42,049 if you catch it, you can ask for anything. 73 00:06:42,348 --> 00:06:45,646 I'll ask him to teach me English before the World Cup starts. 74 00:06:45,766 --> 00:06:49,191 Asking for my life would be easier! 75 00:06:49,839 --> 00:06:52,316 That reminds me. Did you talk to Lala-ji today? 76 00:06:52,496 --> 00:06:55,755 - I'll do it now. Hold this. - Give him my regards. 77 00:06:55,875 --> 00:06:58,078 He isn't scared of the world's fastest bowlers, 78 00:06:58,331 --> 00:07:00,573 but trembles when he hears Lala-ji's name. 79 00:07:01,297 --> 00:07:05,041 Lala-ji, they're not playing proper cricket. 80 00:07:05,161 --> 00:07:07,733 60 overs. Start in the morning finish in the evening. 81 00:07:07,926 --> 00:07:10,904 Carry on like this and the game will be reduced to 10 or 20 overs. 82 00:07:11,024 --> 00:07:13,185 Sharma-ji, what nonsense! 83 00:07:13,305 --> 00:07:16,135 - Mr Jimmy is on the line. - He'll live a hundred years. 84 00:07:16,478 --> 00:07:19,710 Hello, Jimmy, my son. How are you? 85 00:07:19,946 --> 00:07:23,614 I'm sending you two bottles of pickle with Yash. 86 00:07:24,721 --> 00:07:27,482 Mr Singh, why do you have so many bottles of pickle? 87 00:07:27,999 --> 00:07:29,919 Opening a store in London? 88 00:07:30,039 --> 00:07:33,172 The food's so bland there. 89 00:07:33,379 --> 00:07:35,957 Can't eat without pickles. 90 00:07:36,077 --> 00:07:39,523 Well, sir, you'll have to pay excess baggage. 91 00:07:39,703 --> 00:07:41,764 Or leave some behind. 92 00:07:43,053 --> 00:07:44,757 Give me a receipt. 93 00:07:47,165 --> 00:07:48,547 Maan, we're vegetarians. 94 00:07:48,958 --> 00:07:50,585 How will we eat there? 95 00:07:50,705 --> 00:07:53,007 That's 5800-rupees. 96 00:07:53,168 --> 00:07:55,387 But, sir, I don't have that much on me. 97 00:07:55,869 --> 00:07:57,332 Here. 98 00:07:57,452 --> 00:08:00,321 Ask your office to pay the money tomorrow. 99 00:08:00,890 --> 00:08:02,033 Yes. 100 00:08:02,764 --> 00:08:05,434 Mr Singh! Will you do me a favour? 101 00:08:05,630 --> 00:08:08,300 - Can you get me an autograph? - You can ask them now. 102 00:08:09,131 --> 00:08:10,104 No, no. 103 00:08:10,417 --> 00:08:11,664 I mean Viv Richards. 104 00:08:12,695 --> 00:08:13,983 Please try. 105 00:08:14,691 --> 00:08:15,985 Don't forget. 106 00:08:16,105 --> 00:08:17,735 Thank you very much. 107 00:08:19,128 --> 00:08:23,004 I'll get you Queen Elizabeth's autograph too. You fool! 108 00:08:24,289 --> 00:08:25,720 Sunil Gavaskar. 109 00:08:28,305 --> 00:08:30,055 Syed Kirmani. 110 00:08:32,504 --> 00:08:33,885 Yashpal Sharma. 111 00:08:36,626 --> 00:08:38,681 Krishnamachari Srikkanth. 112 00:08:39,623 --> 00:08:41,366 Dilip Vengsarkar. 113 00:08:42,751 --> 00:08:44,358 Roger Binny. 114 00:08:45,298 --> 00:08:47,042 Balwinder Singh Sandhu. 115 00:08:48,550 --> 00:08:49,956 Sandeep Patil. 116 00:08:51,203 --> 00:08:52,877 Ravi Shastri. 117 00:08:53,944 --> 00:08:56,186 PR Man Singh. 118 00:09:32,875 --> 00:09:34,297 Where's our team bus? 119 00:09:34,508 --> 00:09:37,367 No, no. No bus here for Indian team. 120 00:09:43,826 --> 00:09:46,994 You mean on flight only? When? 121 00:09:48,337 --> 00:09:51,374 Rascal! You just got engaged. 122 00:09:51,836 --> 00:09:53,504 Not for you. 123 00:09:53,712 --> 00:09:55,510 The bus is here. 124 00:09:57,244 --> 00:09:59,423 - Tell me more. - Let's get on the bus. 125 00:10:00,489 --> 00:10:05,308 - Did something happen? - None of your business. 126 00:10:06,850 --> 00:10:08,433 Tell me! 127 00:10:08,553 --> 00:10:10,051 Patla told the airhostess on our flight: 128 00:10:10,300 --> 00:10:11,832 "Hi, I'm Sandeep Patil. 129 00:10:11,952 --> 00:10:13,055 Sandy to you." 130 00:10:13,175 --> 00:10:15,282 Then Yashpal says, 131 00:10:15,477 --> 00:10:17,284 "Hi, I'm Yash to you." 132 00:10:17,936 --> 00:10:20,559 The rascal added if India wins the World Cup, 133 00:10:21,013 --> 00:10:22,669 he'll eat this newspaper. 134 00:10:23,532 --> 00:10:26,963 Ballu was next. And you know what he said? 135 00:10:27,277 --> 00:10:30,613 He says to her: "Hi, I'm Balwinder Singh Sandhu." 136 00:10:31,153 --> 00:10:32,755 "Balls to you!" 137 00:10:33,778 --> 00:10:35,151 Listen, everyone. 138 00:10:35,947 --> 00:10:37,811 Listen, everyone. 139 00:10:38,895 --> 00:10:44,076 Today for the vegetarians, there's only bread, butter and salad. 140 00:10:45,004 --> 00:10:46,653 Why look at me, Cheeka? 141 00:10:46,773 --> 00:10:49,123 - We'll sort it out tomorrow. - Listen, soldiers! 142 00:10:49,796 --> 00:10:52,414 Welcome to London! 143 00:10:54,848 --> 00:10:58,028 We must play four warm-up matches before the tournament. 144 00:10:59,486 --> 00:11:00,424 Let's show them what we're made of. 145 00:11:02,635 --> 00:11:09,075 This moment is frozen in time 146 00:11:16,850 --> 00:11:19,125 A glorious dream is a few steps away 147 00:11:19,245 --> 00:11:21,454 - What? - South Indian. 148 00:11:30,864 --> 00:11:32,742 What's this rubbish you're eating? Five, ten, fifteen. 149 00:11:38,047 --> 00:11:43,945 Today belongs to you. 150 00:11:47,969 --> 00:11:49,678 Go outside. 151 00:11:51,767 --> 00:11:53,035 Hello, Simran. 152 00:11:53,155 --> 00:11:55,649 - Did you get there safely? - Yes, I'm in London. 153 00:11:55,851 --> 00:11:58,533 - Have you eaten? - Yes, I have. 154 00:11:58,699 --> 00:12:00,344 The airhostess served us lunch. Very nice. 155 00:12:00,464 --> 00:12:02,313 "Nice?" The airhostess? 156 00:12:02,433 --> 00:12:03,912 No, the food was nice. 157 00:12:04,704 --> 00:12:08,008 Cross the bumpy roads ahead 158 00:12:08,128 --> 00:12:09,705 Good ball, Kaps. 159 00:12:11,300 --> 00:12:13,163 What a shot! It's a boundary, bro. 160 00:12:14,411 --> 00:12:15,927 Inswinger. 161 00:12:19,071 --> 00:12:21,013 Easy, Cheeka. It's only net practice. 162 00:12:21,133 --> 00:12:22,516 When I hit, I hit hard. 163 00:12:23,213 --> 00:12:25,219 I don't know how to play defence. 164 00:12:25,339 --> 00:12:27,938 I know only hitting. Go, go bowl. 165 00:12:28,878 --> 00:12:30,686 Kapil, I'll end up hitting his head. 166 00:12:30,806 --> 00:12:33,595 He doesn't know defence. 167 00:12:34,198 --> 00:12:36,494 Mr Man Singh, how may I help you? 168 00:12:37,269 --> 00:12:41,211 This pass says entry to all stadiums except Lord's. 169 00:12:41,528 --> 00:12:43,881 But India doesn't have any game at Lord's. 170 00:12:44,001 --> 00:12:47,294 But the Finals are at Lord's, right? 171 00:12:48,409 --> 00:12:53,281 So Mr Man Singh, if and when India reaches the Final, 172 00:12:53,648 --> 00:12:55,229 we shall happily issue you the pass. 173 00:12:55,465 --> 00:12:56,931 OK. 174 00:13:08,564 --> 00:13:09,831 Inswinger. 175 00:13:11,488 --> 00:13:16,123 When you bowl an inswinger, must you telegram the batsman? 176 00:13:17,086 --> 00:13:20,280 Hide your grip. Come on! Again. 177 00:13:35,501 --> 00:13:36,763 That's good. 178 00:13:37,794 --> 00:13:39,565 Where were you, brother? 179 00:13:40,938 --> 00:13:44,070 - Learning a lesson. - What lesson? 180 00:13:44,928 --> 00:13:47,807 Just that we may have gained our independence 35 years ago, 181 00:13:50,448 --> 00:13:53,014 but we haven't yet won respect, Captain. 182 00:14:07,535 --> 00:14:08,974 Ballu. 183 00:14:17,742 --> 00:14:20,356 A girl? In Ballu's room? 184 00:14:20,476 --> 00:14:24,274 Yes! She must've just showered because her hair was wet. 185 00:14:24,394 --> 00:14:28,354 - And Ballu? - Must have been in the shower? 186 00:14:30,031 --> 00:14:30,837 Why weren't they bathing together? 187 00:14:30,957 --> 00:14:31,899 I'll find out. 188 00:14:32,019 --> 00:14:33,550 Do you plan to rub their backs with soap? 189 00:14:34,969 --> 00:14:37,381 No! It can't be Ballu. 190 00:14:37,660 --> 00:14:39,226 It just can't be him. 191 00:14:39,392 --> 00:14:42,154 He just got engaged to Simran. 192 00:14:42,348 --> 00:14:44,136 There was a girl near the nets. 193 00:14:44,739 --> 00:14:46,499 Maybe it was her. 194 00:14:50,020 --> 00:14:51,564 Kaps... 195 00:14:54,480 --> 00:14:56,024 Thank you, Kaps. 196 00:15:04,682 --> 00:15:06,171 What is it? 197 00:15:19,360 --> 00:15:20,485 Catch! 198 00:15:43,602 --> 00:15:45,754 Another wicket down for India. 199 00:15:45,874 --> 00:15:47,608 They're looking in trouble here. 200 00:15:47,728 --> 00:15:49,884 Just 82 for 5. 201 00:15:50,099 --> 00:15:52,929 Not a very good start to their World Cup preparations. 202 00:15:53,049 --> 00:15:54,568 The team is hopeless. 203 00:15:54,688 --> 00:15:56,887 Don't lose face here. 204 00:15:57,007 --> 00:15:59,211 We'll be disgraced. 205 00:15:59,433 --> 00:16:02,421 At least win one match. Just one. 206 00:16:04,191 --> 00:16:06,431 Kapil Dev! 207 00:16:06,656 --> 00:16:08,446 Kapil Dev! 208 00:16:08,566 --> 00:16:10,728 Autograph, please. 209 00:16:17,083 --> 00:16:19,719 I'm a fast bowler too. 210 00:16:20,349 --> 00:16:22,591 - Do you drink milk too? - Yes. 211 00:16:22,711 --> 00:16:25,518 If you come to watch the match, then cheer loudly. 212 00:16:26,548 --> 00:16:28,606 But I can't come. 213 00:16:28,831 --> 00:16:32,013 Because Papa says India never wins, 214 00:16:32,133 --> 00:16:34,871 so why waste precious money on tickets. 215 00:16:44,228 --> 00:16:46,573 Kapil, in the run up to the World Cup, 216 00:16:46,693 --> 00:16:48,594 your team has lost 3 practice matches. 217 00:16:48,714 --> 00:16:51,811 One against a minor county. 218 00:16:53,056 --> 00:16:54,717 You talk... 219 00:16:55,548 --> 00:16:58,101 You talk like fast bowler. 220 00:16:59,263 --> 00:17:02,486 Can you talk slow like spin bowler? 221 00:17:03,163 --> 00:17:05,576 My hand little tight in English. 222 00:17:05,801 --> 00:17:10,731 What do you think your team's chances are in the World Cup? 223 00:17:12,416 --> 00:17:14,786 We here to win! 224 00:17:16,446 --> 00:17:18,331 To win the World Cup? 225 00:17:20,104 --> 00:17:22,707 What else we here for? 226 00:17:29,750 --> 00:17:32,060 In the history of the World Cup, 227 00:17:32,180 --> 00:17:34,318 the West Indies haven't lost a match. 228 00:17:34,979 --> 00:17:36,591 Not one! 229 00:17:36,805 --> 00:17:38,148 Michael Holding. 230 00:17:38,268 --> 00:17:40,071 He's known as "Whispering Death." 231 00:17:43,232 --> 00:17:46,367 It's like a bullet, if it hits you 232 00:17:46,651 --> 00:17:48,402 you're dead. 233 00:17:50,160 --> 00:17:51,855 That's Andy Roberts. 234 00:17:52,312 --> 00:17:54,180 He's called the "Hitman". 235 00:17:55,440 --> 00:17:57,654 He kills them one by one. 236 00:18:07,542 --> 00:18:10,950 Kapil, tomorrow you're meeting the Queen at Buckingham Palace. 237 00:18:11,070 --> 00:18:12,413 What will you say to her? 238 00:18:13,062 --> 00:18:17,778 I'll get her blessings, so we will win the World Cup. 239 00:18:19,669 --> 00:18:21,419 And that's Marshall. 240 00:18:22,513 --> 00:18:24,734 The shortest, but the fastest. 241 00:18:30,258 --> 00:18:34,031 And there's Big Bird. Joel Garner. 242 00:18:36,499 --> 00:18:38,443 He's 6ft 8". 243 00:18:38,563 --> 00:18:42,655 His outstretched hand is 3ft, then he jumps 2ft, 244 00:18:42,880 --> 00:18:45,285 so his ball comes at you from a height of 12 feet. 245 00:18:45,501 --> 00:18:49,021 And at 150kms per hour. Time to run for cover! 246 00:18:49,141 --> 00:18:50,500 Shut up! 247 00:18:50,956 --> 00:18:53,109 Is this cricket or a horror film? 248 00:18:53,281 --> 00:18:54,781 Why scare everyone? 249 00:18:57,094 --> 00:18:58,525 No, no. Sir, no! 250 00:18:58,645 --> 00:19:01,561 Kapil was just being enthusiastic. 251 00:19:01,737 --> 00:19:04,236 Our return is confirmed for June 20th, 252 00:19:04,356 --> 00:19:05,953 before the semi-finals. 253 00:19:06,139 --> 00:19:08,229 Talk later. I'm off to Buckingham Palace. 254 00:19:08,415 --> 00:19:10,278 There's a protocol meeting. 255 00:19:10,660 --> 00:19:13,170 Once the Queen approaches the players, 256 00:19:13,290 --> 00:19:15,524 she will extend her hand out to them. 257 00:19:15,644 --> 00:19:20,784 They must hold the tip of her fingers gently, 258 00:19:20,904 --> 00:19:23,035 and make a small bow from the neck. 259 00:19:23,155 --> 00:19:25,089 Like this. 260 00:19:25,570 --> 00:19:27,762 The team will then proceed to Lord's 261 00:19:27,882 --> 00:19:30,658 for the traditional team photographs. 262 00:19:31,260 --> 00:19:33,941 Once you've said, "Your Majesty," 263 00:19:34,061 --> 00:19:38,489 make sure you hold only the tips of her fingers. Elegantly. 264 00:19:39,374 --> 00:19:41,789 Don't grab hold of her hand. Got it? 265 00:19:41,909 --> 00:19:44,056 Now where do we find elegance? 266 00:19:45,395 --> 00:19:48,245 You must have some! Just look for it! 267 00:19:48,365 --> 00:19:50,764 Maan, we're nervous and you think it's funny? 268 00:19:50,962 --> 00:19:52,542 A waste of time. 269 00:19:52,662 --> 00:19:55,188 Are we here to play cricket, or to act in a Shakespeare play? 270 00:19:55,369 --> 00:19:56,674 Long live the Queen! 271 00:19:56,861 --> 00:20:00,508 Guys, it's tradition. The Queen will wish you luck. 272 00:20:00,679 --> 00:20:02,209 - Yes. - The Brit is talking! 273 00:20:02,329 --> 00:20:04,278 Roger, when you meet the Queen, 274 00:20:04,398 --> 00:20:07,741 tell her your grandfather was Scottish. She'll be happy. 275 00:20:08,668 --> 00:20:10,638 - Shut up, you bugger. - You burger! 276 00:20:11,772 --> 00:20:14,753 Hey, Cheeka. Watch it! 277 00:20:14,873 --> 00:20:16,503 Don't wink at the Queen. 278 00:20:16,623 --> 00:20:19,832 - Or you'll land up in jail. - Shut up! 279 00:20:19,952 --> 00:20:22,264 I'm serious. 280 00:20:24,911 --> 00:20:26,864 I'm wearing a new wig for her. 281 00:20:26,984 --> 00:20:28,454 Looking smart, Kiri. 282 00:20:28,658 --> 00:20:30,925 Is this all right, Your Majesty? 283 00:20:31,195 --> 00:20:32,349 Yes. 284 00:20:34,248 --> 00:20:36,545 Just do whatever Kiri does. 285 00:20:38,043 --> 00:20:41,040 Sunil Valson, heart of our team. 286 00:20:41,288 --> 00:20:42,704 Best of luck. 287 00:20:43,041 --> 00:20:46,737 Mohinder Amarnath, Vice-Captain he is. 288 00:20:47,981 --> 00:20:49,753 - Your Majesty. - Best of luck. 289 00:20:49,873 --> 00:20:51,102 Thank you. 290 00:20:51,222 --> 00:20:53,122 Sunil Gavaskar. 291 00:20:53,242 --> 00:20:55,546 He don't need no introduction. 292 00:20:55,847 --> 00:20:57,295 I've seen you play before. 293 00:20:57,415 --> 00:20:59,261 Your Majesty, an honour. 294 00:21:00,210 --> 00:21:02,540 Wicket keeper, Syed Kirmani. 295 00:21:03,564 --> 00:21:04,814 Your Majesty. 296 00:21:05,029 --> 00:21:06,718 - Best of luck. - Thank you. 297 00:21:08,859 --> 00:21:11,652 Srikkanth, opening batsman. 298 00:21:11,772 --> 00:21:14,300 He not know meaning of defence. 299 00:21:14,520 --> 00:21:16,871 - Your Majesty. - Best of luck. 300 00:21:24,550 --> 00:21:27,678 Madan Lal, all-rounder. 301 00:21:27,798 --> 00:21:31,061 - Best of luck. - Thank you. 302 00:21:31,181 --> 00:21:32,629 Imran. 303 00:21:32,749 --> 00:21:35,248 - How are you, Kapil? - All good. 304 00:21:35,440 --> 00:21:37,717 How's practice? 305 00:21:41,095 --> 00:21:42,751 Hello, sir. Myself Srikkanth. 306 00:21:42,871 --> 00:21:44,474 I'm from the Indian cricket team. 307 00:21:44,594 --> 00:21:45,967 Holding, sir. 308 00:21:46,557 --> 00:21:48,781 Clive sir. Nice to meet you. 309 00:21:49,204 --> 00:21:51,004 Sir, big fan! 310 00:21:51,450 --> 00:21:53,606 - Best of luck. - Thank you, sir. Thank you. 311 00:21:59,199 --> 00:22:01,098 Gentlemen, line up, please. 312 00:22:02,858 --> 00:22:05,681 - Maan, let's go. - We'll stand in the usual order. 313 00:22:07,748 --> 00:22:09,630 Time for the photograph. 314 00:22:17,452 --> 00:22:20,072 Hey, giant! No one will see me. 315 00:22:20,313 --> 00:22:21,316 Everybody, look into the lens. 316 00:22:21,436 --> 00:22:23,197 Stand aside, Maan. 317 00:22:53,821 --> 00:22:55,643 Can I say something, Captain? 318 00:22:56,817 --> 00:23:01,237 You're the first man who said we will win. 319 00:23:01,357 --> 00:23:05,913 The journalists kept firing questions at you 320 00:23:06,303 --> 00:23:07,629 and you kept saying: 321 00:23:07,749 --> 00:23:09,701 "We will win!" 322 00:23:11,115 --> 00:23:13,905 A true freedom fighter! 323 00:23:15,054 --> 00:23:17,301 Ever since I was a kid, my mother told me: 324 00:23:17,421 --> 00:23:18,738 "Win and come back home, son!" 325 00:23:18,965 --> 00:23:21,658 No best of luck! Just win. 326 00:23:22,318 --> 00:23:24,689 Bravo! Inspiration. 327 00:23:25,332 --> 00:23:27,226 Inspire the whole team as well. 328 00:23:27,346 --> 00:23:29,661 The hotel is quite far away. 329 00:23:29,781 --> 00:23:31,177 We have a match tomorrow. 330 00:23:31,364 --> 00:23:32,453 Let's have a meeting. 331 00:23:32,618 --> 00:23:34,468 Why? Everyone knows what they're supposed to do. 332 00:23:34,654 --> 00:23:36,586 Tomorrow's the first World Cup match. 333 00:23:36,706 --> 00:23:38,999 Captain, we should talk. 334 00:23:39,646 --> 00:23:43,614 Maan, I don't know how to give a speech. 335 00:23:43,734 --> 00:23:46,048 Listen, everyone. Hey! 336 00:23:46,511 --> 00:23:48,348 Team meeting! 337 00:23:51,319 --> 00:23:52,510 There are seven senior players here. 338 00:23:52,630 --> 00:23:53,513 What I can say? 339 00:23:53,633 --> 00:23:55,850 Gentleman! The Captain. 340 00:24:08,789 --> 00:24:12,199 Tomorrow, match very important. 341 00:24:16,284 --> 00:24:18,897 Cheeka, you hit! 342 00:24:19,326 --> 00:24:20,288 OK, brother. 343 00:24:20,453 --> 00:24:22,746 Dilip, you strong. 344 00:24:24,060 --> 00:24:25,979 Kirti, you focus. 345 00:24:26,099 --> 00:24:27,322 Your problem there. 346 00:24:27,851 --> 00:24:30,332 Sandy, hit them hard. 347 00:24:31,570 --> 00:24:34,277 Yash, you're a lion. 348 00:24:37,582 --> 00:24:39,996 Kiri, you'll be the wicket keeper. 349 00:24:40,174 --> 00:24:43,482 That's what I do in every match, Kaps. 350 00:24:47,545 --> 00:24:48,947 Enough? 351 00:24:49,728 --> 00:24:51,356 Inspiration! 352 00:24:56,062 --> 00:24:57,696 Like people says, 353 00:25:00,161 --> 00:25:02,136 taste the success once, 354 00:25:03,044 --> 00:25:04,579 tongue want more! 355 00:25:11,723 --> 00:25:12,986 Captain. 356 00:25:13,259 --> 00:25:14,861 Remember what your mother told you. 357 00:25:16,330 --> 00:25:21,231 Just come home a winner! 358 00:25:24,199 --> 00:25:25,688 Thank you. 359 00:25:33,023 --> 00:25:34,989 I think team meeting is over. 360 00:25:39,309 --> 00:25:42,004 I don't know what you say, 361 00:25:42,189 --> 00:25:44,996 I don't know what he say 362 00:25:45,116 --> 00:25:48,058 I don't know what you say, 363 00:25:48,264 --> 00:25:50,997 I don't know what you say, 364 00:25:51,117 --> 00:25:53,940 I want to dance and play 365 00:25:54,140 --> 00:25:56,925 I want to dance and play 366 00:25:57,045 --> 00:26:00,075 I want to play the game of cricket 367 00:26:00,195 --> 00:26:03,596 I want to play the game of cricket 368 00:26:04,241 --> 00:26:07,789 The historical field at Old Trafford. 369 00:26:10,669 --> 00:26:13,020 Today is India's first match in the World Cup. 370 00:26:13,196 --> 00:26:15,907 They're up against the champions, West Indies. 371 00:26:16,027 --> 00:26:18,036 Both teams are ready to enter the ground. 372 00:26:18,240 --> 00:26:22,015 - - But rain is causing a delay. - Oh no, it's raining there. 373 00:26:22,274 --> 00:26:24,558 There's one thing we do know, 374 00:26:24,773 --> 00:26:28,695 India have never won a single game in the World Cup. 375 00:26:28,915 --> 00:26:33,669 Unless you chose to remember that game against East Africa 376 00:26:33,789 --> 00:26:36,164 in 1975. 377 00:26:36,284 --> 00:26:37,258 I would count that. 378 00:26:37,550 --> 00:26:39,151 I was Man of the Match in that game. 379 00:26:39,585 --> 00:26:42,106 - Oh, I had forgotten. - Ah, now you know. 380 00:26:42,226 --> 00:26:44,500 But the fact is, my dear friend, 381 00:26:44,620 --> 00:26:46,382 the West Indies are here to win 382 00:26:46,502 --> 00:26:48,671 this Cup for the third time in a row. 383 00:26:48,791 --> 00:26:51,449 The rain gods have probably saved 384 00:26:51,569 --> 00:26:54,200 the Indians from facing a crushing defeat. 385 00:27:15,588 --> 00:27:19,588 So the covers are coming off and play should begin soon. 386 00:27:19,840 --> 00:27:21,726 I guess the Indians didn't pray enough. 387 00:27:21,846 --> 00:27:23,417 It's stopped raining. 388 00:27:23,537 --> 00:27:26,730 - Shut the idiot up! - Let them speak. 389 00:27:26,850 --> 00:27:28,408 The World Champions are stepping 390 00:27:28,528 --> 00:27:30,807 onto the ground to a rousing reception 391 00:27:30,974 --> 00:27:32,451 - by their legions of fans. - Sunshine! 392 00:27:32,571 --> 00:27:36,753 India is in Group B along with two World Cup giants... 393 00:27:38,571 --> 00:27:40,032 The 4th team, Zimbabwe, are playing 394 00:27:40,152 --> 00:27:41,451 Australia today at Trent Bridge. 395 00:27:41,571 --> 00:27:43,069 It's me or the West Indies. 396 00:27:44,568 --> 00:27:46,411 Windy conditions and a moist wicket 397 00:27:46,531 --> 00:27:47,572 will add sideways movement 398 00:27:47,692 --> 00:27:49,893 to the lethal West Indies attack. 399 00:27:50,206 --> 00:27:52,742 This will be no easy task for the opening batsmen, 400 00:27:53,594 --> 00:27:56,663 Sunil Gavaskar and Krishnamachari Srikkanth. 401 00:27:58,185 --> 00:28:02,387 Sunny, why is the wicket keeper standing so far away? 402 00:28:02,933 --> 00:28:05,447 Hey, man. Why you standing so far from the wicket, man? 403 00:28:05,567 --> 00:28:07,126 You'll soon find out, man. 404 00:28:07,246 --> 00:28:08,406 You'll soon find out. 405 00:28:08,752 --> 00:28:10,177 "Find out?" Find out what? 406 00:28:10,297 --> 00:28:12,323 - Good luck, Cheeka. - Good luck, Sunny. 407 00:28:12,505 --> 00:28:15,872 World Cup, 1983! India's first match. 408 00:28:15,992 --> 00:28:19,684 They're playing against the West Indies, the strongest team in the world. 409 00:28:20,815 --> 00:28:23,847 Make him smell the leather, Mikey. 410 00:28:26,809 --> 00:28:28,307 Play! 411 00:28:40,483 --> 00:28:41,693 Well bowled, Mikey. 412 00:28:41,813 --> 00:28:42,958 Well bowled. 413 00:28:43,078 --> 00:28:44,635 Too good for him. 414 00:28:46,247 --> 00:28:46,997 Get it? 415 00:28:52,221 --> 00:28:53,523 Too quick, Mikey. 416 00:28:53,643 --> 00:28:55,118 He can't see the ball. 417 00:29:05,935 --> 00:29:09,200 This is the first time Srikkanth is playing against the West Indies. 418 00:29:09,320 --> 00:29:11,731 Make him smell the ball, Mikey. 419 00:29:11,851 --> 00:29:13,497 Let's get him. 420 00:29:21,683 --> 00:29:23,614 Too fast for him, Mikey. 421 00:29:23,794 --> 00:29:24,977 What happened, man? 422 00:29:25,097 --> 00:29:26,617 Too fast for you? 423 00:29:29,039 --> 00:29:31,121 Now the ball is in Andy Roberts's hands. 424 00:29:31,241 --> 00:29:34,566 Facing him is India's renowned batsman, Sunil Gavaskar. 425 00:29:34,764 --> 00:29:38,773 The Indian batsmen are being severely restricted by the bowlers. 426 00:29:38,893 --> 00:29:41,489 They really need to breakout now. 427 00:29:41,741 --> 00:29:44,399 - Catch it! - That's the first one, Mikey. 428 00:29:46,612 --> 00:29:49,374 Catches the outside edge. An easy caught behind. 429 00:29:49,494 --> 00:29:52,009 Srikkanth made 14 runs and is out! 430 00:29:55,170 --> 00:29:58,978 - Catch it! - Howzat? 431 00:30:00,896 --> 00:30:01,831 Got him. 432 00:30:01,951 --> 00:30:05,285 India is in big trouble now. Two wickets down in quick succession. 433 00:30:05,464 --> 00:30:08,655 I don't think the Indians can quite see the ball, Farokh. 434 00:30:08,775 --> 00:30:10,560 It's moving too fast for them. 435 00:30:10,680 --> 00:30:14,197 Not a single boundary for India till now. 436 00:30:17,228 --> 00:30:19,416 Can you see the scoreboard? 437 00:30:20,992 --> 00:30:22,496 Why do we bother? 438 00:30:25,534 --> 00:30:27,851 Yashpal faces Garner's bowling. 439 00:30:28,065 --> 00:30:30,155 Brilliant shot! 440 00:30:30,361 --> 00:30:32,221 Yashpal hits a beautiful cover drive. 441 00:30:32,341 --> 00:30:34,689 The ball crosses the boundary like a bullet. 442 00:30:36,213 --> 00:30:39,496 Yashpal Sharma has hit India's first boundary. 443 00:30:51,217 --> 00:30:54,435 Another four! Great batting by these two players. 444 00:30:55,211 --> 00:30:56,825 That's his 'baadaam' shot. 445 00:30:56,945 --> 00:30:57,463 His signature shot! 446 00:30:57,583 --> 00:30:59,627 India have recovered from their shaky start. 447 00:30:59,747 --> 00:31:01,852 - Yash is hitting well. - Yes. 448 00:31:02,662 --> 00:31:03,911 What do you say now? 449 00:31:04,095 --> 00:31:06,901 Sharma and Patil seem to be seeing the ball pretty well. 450 00:31:07,612 --> 00:31:10,355 Well, yes. I would have to agree with that. 451 00:31:10,475 --> 00:31:12,002 Gomy! 452 00:31:12,279 --> 00:31:14,334 Yashpal is playing pace well. 453 00:31:14,454 --> 00:31:16,790 Clive has now brought in a spinner. 454 00:31:19,115 --> 00:31:20,645 Gomes is coming in to bowl. 455 00:31:22,084 --> 00:31:24,533 Sharma hits him too! 456 00:31:24,653 --> 00:31:25,953 He sweeps it to deep square leg. 457 00:31:26,073 --> 00:31:27,287 Holding can't get there in time. 458 00:31:27,407 --> 00:31:29,641 - That's it, guys. - Good shot. Yash, son. 459 00:31:29,809 --> 00:31:33,157 Patil hits a straight drive over the bowler's head. 460 00:31:33,277 --> 00:31:34,454 The ball crosses the boundary. 461 00:31:34,574 --> 00:31:37,790 What a partnership between Yashpal and Patil! 462 00:31:38,272 --> 00:31:41,844 Patil is clean bowled by Gomes. 463 00:31:47,295 --> 00:31:50,332 The Haryana hurricane, Kapil Dev, walks in. 464 00:31:50,452 --> 00:31:52,363 The score is 125/4. 465 00:31:55,717 --> 00:31:56,758 Gomes coming into bowl. 466 00:31:56,878 --> 00:32:00,639 Kapil hits it for a quick single. 467 00:32:01,358 --> 00:32:04,168 Great shot by Yashpal! 4 runs. 468 00:32:05,392 --> 00:32:07,788 - Catch it. - Yeah. 469 00:32:07,908 --> 00:32:12,317 Kapil Dev heads to the pavilion. He's out with only 6 runs. 470 00:32:12,565 --> 00:32:15,715 Oh no! Kapil is out for only six runs. 471 00:32:18,490 --> 00:32:20,051 Oh, get it. 472 00:32:24,396 --> 00:32:25,990 That's it. 473 00:32:32,765 --> 00:32:35,222 50 runs up for Yashpal Sharma. 474 00:32:42,380 --> 00:32:44,532 That's on the pads. 475 00:32:45,824 --> 00:32:47,872 India now 214/6. 476 00:33:02,118 --> 00:33:03,131 Come on! 477 00:33:03,319 --> 00:33:06,751 Clean bowled! Ending a game changing play by Yashpal. 478 00:33:08,888 --> 00:33:11,272 A well-deserved standing ovation. 479 00:33:11,392 --> 00:33:13,752 A great innings. 480 00:33:13,923 --> 00:33:17,943 India now at 243/7. 481 00:33:20,788 --> 00:33:24,262 That knock by Yashpal was truly not expected, was it? 482 00:33:24,382 --> 00:33:25,798 9 boundaries. 483 00:33:25,918 --> 00:33:28,731 It's the highest score by an Indian batsman in any World Cup. 484 00:33:28,851 --> 00:33:31,714 Looks like the Indians want to be taken seriously this time. 485 00:33:31,880 --> 00:33:33,658 262 for 8. 486 00:33:34,167 --> 00:33:36,457 That's a good score put up by the Indian batsmen! 487 00:33:36,629 --> 00:33:37,542 Wouldn't you say? 488 00:33:37,714 --> 00:33:40,110 Well, yes, but that basically means 489 00:33:40,315 --> 00:33:44,555 the West Indies middle order will also get some batting practice today. 490 00:33:46,597 --> 00:33:48,058 Kapil to Greenidge. 491 00:33:48,927 --> 00:33:50,742 West Indies get off the mark. 492 00:33:54,335 --> 00:33:55,968 That's a great shot. 493 00:33:56,589 --> 00:33:57,939 And it's a boundary! 494 00:33:59,539 --> 00:34:01,045 Sandhu to Greenidge. 495 00:34:01,754 --> 00:34:04,466 Smashing cover drive for 4! 496 00:34:05,753 --> 00:34:09,856 Yashpal throws the ball from the covers. It's a direct hit. 497 00:34:10,217 --> 00:34:11,311 And Haynes is out. 498 00:34:11,431 --> 00:34:13,298 That's an important wicket for India. 499 00:34:18,667 --> 00:34:20,649 And in walks probably the greatest 500 00:34:20,769 --> 00:34:23,592 batsman in the world today, Richards. 501 00:34:35,826 --> 00:34:37,304 Kapil to Viv. 502 00:34:39,885 --> 00:34:41,584 Madan Lal stops it at short square leg 503 00:34:41,756 --> 00:34:43,893 and it's just a single. 504 00:34:44,941 --> 00:34:47,089 That's a brilliant square cut by Viv. 505 00:34:48,096 --> 00:34:50,559 Richards is making this look too easy. 506 00:34:59,835 --> 00:35:01,391 Rain, gentlemen. 507 00:35:05,061 --> 00:35:09,052 Ballu, tell him you'll deal with him tomorrow. 508 00:35:09,633 --> 00:35:11,603 Drop it! Why make trouble? 509 00:35:11,723 --> 00:35:12,760 Tell him. 510 00:35:12,880 --> 00:35:15,267 He won't forget it when he faces your bowling. 511 00:35:15,494 --> 00:35:16,920 He'll be shit scared. 512 00:35:17,040 --> 00:35:19,377 Scared? Madipaa, he's Viv Richards! 513 00:35:19,624 --> 00:35:20,558 He whacks so hard. 514 00:35:20,678 --> 00:35:21,842 Even the ball gets terrified. 515 00:35:21,962 --> 00:35:25,469 - Scared? As if! - So what if he's Viv Richards? 516 00:35:25,651 --> 00:35:27,489 Remember what Kaps said? 517 00:35:27,609 --> 00:35:29,454 Don't be scared. Just tell him. 518 00:35:31,070 --> 00:35:32,632 Go on! 519 00:35:33,448 --> 00:35:34,832 Hey, listen. 520 00:35:37,185 --> 00:35:38,104 What do I say? 521 00:35:38,224 --> 00:35:39,814 "I'll deal with you tomorrow." 522 00:35:40,971 --> 00:35:42,343 See you tomorrow! 523 00:35:42,942 --> 00:35:44,425 Yeah, man. 524 00:35:47,288 --> 00:35:49,618 - You're mine. - Careful what you ask for, man. 525 00:35:51,451 --> 00:35:52,601 Now drop it! 526 00:35:52,721 --> 00:35:53,574 Want to sing him a lullaby? 527 00:35:53,694 --> 00:35:54,980 Well, that's what you call luck. 528 00:35:55,144 --> 00:35:56,398 Saved by the rain. 529 00:35:56,518 --> 00:35:58,736 It looked like Viv Richards was single-handedly 530 00:35:58,856 --> 00:36:01,052 going to take that game away from the Indians. 531 00:36:01,473 --> 00:36:03,387 The game resumes tomorrow. 532 00:36:03,869 --> 00:36:05,169 Let's see what happens. 533 00:36:10,197 --> 00:36:12,040 The match is starting. 534 00:36:16,182 --> 00:36:18,096 Second day of play. Richards on strike 535 00:36:18,216 --> 00:36:20,759 and Roger Binny to begin India's bowling attack. 536 00:36:20,992 --> 00:36:23,134 Let's see what Viv does today. 537 00:36:26,349 --> 00:36:28,936 Binny running in on this overcast day. 538 00:36:29,593 --> 00:36:31,992 Kirmani catches it and Viv Richards is out for 17. 539 00:36:34,162 --> 00:36:36,536 Richards is back in the pavilion. 540 00:36:36,656 --> 00:36:38,705 Didn't I tell you, Ballu? 541 00:36:48,331 --> 00:36:50,334 Hey, you! 542 00:36:50,539 --> 00:36:51,819 Get back to work. 543 00:36:51,985 --> 00:36:53,439 You had the day off yesterday! 544 00:36:53,559 --> 00:36:54,900 Go on. 545 00:36:55,914 --> 00:36:57,774 Madan Lal bowls out Bacchus. 546 00:36:57,894 --> 00:36:59,377 What a brilliant delivery! 547 00:36:59,896 --> 00:37:03,190 Binny to Dujon and he's caught by Sandhu. 548 00:37:03,310 --> 00:37:06,129 West Indies struggling at 107/5. 549 00:37:07,116 --> 00:37:08,533 Shastri to Gomes. 550 00:37:09,733 --> 00:37:11,411 Batsman are going for the second. 551 00:37:11,531 --> 00:37:12,526 Sandhu gets the ball. 552 00:37:12,646 --> 00:37:14,266 And that's a brilliant run out. 553 00:37:14,974 --> 00:37:16,462 This is unbelievable. 554 00:37:16,630 --> 00:37:18,458 The mighty West Indies are crumbling. 555 00:37:25,273 --> 00:37:29,824 The champions are in trouble at 157/9. 556 00:37:30,336 --> 00:37:32,294 Big Bird Joel Garner is the last man in, 557 00:37:32,414 --> 00:37:34,349 but 106 runs are still needed to win. 558 00:37:36,923 --> 00:37:39,649 That's a big 6 over mid-wicket. 559 00:37:41,635 --> 00:37:43,671 This is the same Andy Roberts who, in 1975, 560 00:37:43,852 --> 00:37:45,941 together with Deryck Murray 561 00:37:46,061 --> 00:37:48,888 added 64 runs for a 10th wicket partnership. 562 00:37:49,076 --> 00:37:50,709 They made their team win. 563 00:37:51,086 --> 00:37:53,915 Looks like Andy Roberts and Joel Garner 564 00:37:54,035 --> 00:37:56,526 intend to perform the same miracle today. 565 00:37:56,646 --> 00:37:59,792 The West Indies need only 34 runs to win. 566 00:38:00,497 --> 00:38:03,690 Kaps, get Shastri back. 567 00:38:05,905 --> 00:38:07,521 They can't play slow spin. 568 00:38:10,317 --> 00:38:11,829 Shastri has been called back. 569 00:38:11,949 --> 00:38:13,883 That could be a big risk. 570 00:38:14,182 --> 00:38:15,439 The game is at a crucial point. 571 00:38:15,559 --> 00:38:18,306 The West Indies need 34 runs off 36 balls. 572 00:38:23,492 --> 00:38:26,033 India has done the unthinkable. 573 00:38:26,153 --> 00:38:28,030 They've defeated the unbeatable. 574 00:38:28,150 --> 00:38:31,052 The invincible West Indies! 575 00:38:38,209 --> 00:38:43,262 I was away working for 12 years. 576 00:38:46,234 --> 00:38:50,388 I returned with a ring. 577 00:38:55,908 --> 00:38:58,305 India has won! 578 00:38:58,980 --> 00:39:04,094 It's time to dance and sing. 579 00:39:30,373 --> 00:39:33,790 Will Kaps get angry with us? Tomorrow we're playing a match. 580 00:39:34,373 --> 00:39:36,082 How will he find out? 581 00:39:36,207 --> 00:39:38,210 He must've had his milk and gone to sleep. 582 00:39:40,414 --> 00:39:41,853 Let's go! 583 00:39:44,794 --> 00:39:46,963 Tomorrow's a match day. 584 00:39:49,511 --> 00:39:50,926 Fix your hair. 585 00:39:54,165 --> 00:39:55,557 Where to, gang? 586 00:39:55,827 --> 00:39:59,236 We've won the first World Cup match. Why not celebrate? 587 00:39:59,457 --> 00:40:01,332 - You coming? - No, sir. 588 00:40:01,596 --> 00:40:04,758 I'm captain in the day. Patla is the night Captain. 589 00:40:06,207 --> 00:40:09,373 They aren't as experienced as you are on fast pitches. 590 00:40:10,418 --> 00:40:11,856 Put your helmet on. 591 00:40:17,443 --> 00:40:21,415 If I see someone yawning tomorrow, they've had it. 592 00:40:21,540 --> 00:40:24,165 Kirti, you trouble-maker! 593 00:40:24,957 --> 00:40:27,457 Where are you going, Kaps? 594 00:40:28,373 --> 00:40:31,415 The ball has stained my trousers. It look bad. 595 00:40:31,624 --> 00:40:34,540 - I'm taking it to the laundry. - Has your family sent you money? 596 00:40:35,915 --> 00:40:39,290 We get only £15 a day. 597 00:40:39,879 --> 00:40:42,058 Laundry will cost you about £12. 598 00:40:42,915 --> 00:40:45,290 Buy a new pair of trousers instead. 599 00:40:45,707 --> 00:40:47,982 - So? - Wash them yourself. 600 00:40:49,790 --> 00:40:53,290 I haven't even washed a hanky in my life. 601 00:40:53,415 --> 00:40:58,025 Nor have you wiped out the West Indies team! 602 00:40:59,063 --> 00:41:01,378 There's a first for everything. 603 00:41:01,498 --> 00:41:04,962 Being young is a carefree time 604 00:41:05,082 --> 00:41:08,763 We're ready to falter and fall 605 00:41:09,082 --> 00:41:12,040 This no age anyway 606 00:41:12,165 --> 00:41:14,661 To be all grown up 607 00:41:16,373 --> 00:41:19,957 Crazy thoughts flood all our hearts 608 00:41:20,082 --> 00:41:23,920 Let's cross all boundaries 609 00:41:24,040 --> 00:41:26,957 This no age anyway 610 00:41:27,077 --> 00:41:29,723 To be all grown up 611 00:41:34,434 --> 00:41:36,415 Jimpa, I managed it in £1. 612 00:41:36,535 --> 00:41:38,998 Cricket teaches you many things. 613 00:41:39,118 --> 00:41:43,191 Why lose out on fun? 614 00:41:43,311 --> 00:41:47,038 For fear of the others 615 00:41:47,158 --> 00:41:50,974 So what if the world disapproves? 616 00:41:51,094 --> 00:41:53,290 So be it 617 00:41:53,415 --> 00:41:57,083 Let us go a little wild 618 00:41:57,203 --> 00:42:00,804 Why be all serious now? 619 00:42:00,924 --> 00:42:04,665 We'll follow our hearts 620 00:42:04,790 --> 00:42:08,337 And do what it says 621 00:42:08,457 --> 00:42:12,045 Let us go a little wild 622 00:42:12,253 --> 00:42:15,790 Why be all serious now? 623 00:42:15,915 --> 00:42:19,643 We'll follow our hearts 624 00:42:19,763 --> 00:42:23,373 And do what it says 625 00:42:23,493 --> 00:42:27,072 Let us go a little wild 626 00:42:27,192 --> 00:42:30,711 Why be all serious now? 627 00:42:30,915 --> 00:42:34,423 No authority scares us 628 00:42:34,623 --> 00:42:38,956 What's there to fear? 629 00:42:41,457 --> 00:42:43,248 And the man of the match, Madan Lal. 630 00:42:43,373 --> 00:42:48,151 India wins rather comfortably, with 5 wickets and 23 overs to spare. 631 00:42:48,332 --> 00:42:52,125 With two back-to-back wins, India now on top of Group B. 632 00:42:53,398 --> 00:42:57,128 Let us go a little wild 633 00:42:57,248 --> 00:43:00,745 Why be all serious now? 634 00:43:00,957 --> 00:43:04,669 We'll follow our hearts 635 00:43:04,789 --> 00:43:06,438 Cheeka! 636 00:43:06,615 --> 00:43:08,065 Congrats. 637 00:43:08,185 --> 00:43:09,417 Hey! 638 00:43:12,179 --> 00:43:14,829 What's there to fear? 639 00:43:15,080 --> 00:43:16,683 I've never seen so many people. 640 00:43:17,415 --> 00:43:20,207 Man Singh, Kapil! Fantastic! 641 00:43:24,223 --> 00:43:26,548 - Hello, Wankhede sir. - You won two matches! 642 00:43:27,289 --> 00:43:30,498 Mishra-ji, write a headline story on the team. 643 00:43:30,623 --> 00:43:33,072 Sure, sir. They've won two matches. 644 00:43:33,290 --> 00:43:36,538 Even if they had to return to India tomorrow, it's OK. 645 00:43:38,623 --> 00:43:40,332 No one's going anywhere. 646 00:43:42,248 --> 00:43:44,248 You're booked to leave on the 25th, right? 647 00:43:44,832 --> 00:43:45,915 Yes. 648 00:43:51,415 --> 00:43:55,477 What'll he do here till then? Does Kapil want to watch the Finals? 649 00:43:56,040 --> 00:43:58,373 He intends to play in the Finals. 650 00:44:01,096 --> 00:44:02,457 I'm off. 651 00:44:05,748 --> 00:44:07,814 "Play in the Finals!" 652 00:44:08,457 --> 00:44:12,133 If we changed our tickets from June 25th, 653 00:44:12,253 --> 00:44:14,678 must we pay a cancellation fee? 654 00:44:15,055 --> 00:44:17,748 Why would you care if we stayed till the 25th? 655 00:44:17,873 --> 00:44:19,748 Just tell me about the cancellation charges. 656 00:44:20,040 --> 00:44:23,165 How much? Really! 657 00:44:25,290 --> 00:44:27,768 Then don't change the booking. 658 00:44:29,056 --> 00:44:32,644 I was only asking to pass time. 659 00:44:33,733 --> 00:44:37,200 And I can say this specially after the fall of the first few wickets. 660 00:44:46,602 --> 00:44:51,248 In the other match today at Leeds, West Indies beat Australia by 101 runs. 661 00:44:51,457 --> 00:44:53,659 An aggressive comeback after their humiliating defeat to India. 662 00:44:53,825 --> 00:44:55,154 Brother. 663 00:44:55,702 --> 00:44:57,169 Free dinner? 664 00:44:57,606 --> 00:44:58,675 Let's go. 665 00:45:00,040 --> 00:45:03,319 Ma'am, this is Kapil - Kapsy. 666 00:45:03,520 --> 00:45:05,291 Jimmy, our Vice-Captain. 667 00:45:05,506 --> 00:45:08,457 This is Mr and Mrs Natrajan from Madurai. 668 00:45:08,721 --> 00:45:10,160 And their daughter, Kalyani. 669 00:45:11,533 --> 00:45:13,775 - She cooks very well, they say. - That's nice. 670 00:45:16,923 --> 00:45:18,397 Shall we eat? 671 00:45:18,618 --> 00:45:20,266 It's delicious. 672 00:45:20,674 --> 00:45:23,040 The dosas are very good. Did you mix the batter yourself? 673 00:45:23,160 --> 00:45:25,284 No, we get it from India. 674 00:45:25,839 --> 00:45:28,344 I've had five dosas already. 675 00:45:28,748 --> 00:45:31,664 Please don't count. This is also like your house only. 676 00:45:31,832 --> 00:45:33,665 Kalyani enjoys cooking very much. 677 00:45:33,790 --> 00:45:35,008 Really nice. 678 00:45:36,584 --> 00:45:38,815 You've won two World Cup matches. 679 00:45:39,462 --> 00:45:41,364 Now you should marry. 680 00:45:50,856 --> 00:45:55,457 She says you've won two matches, 681 00:45:55,748 --> 00:45:57,743 so you should settle down. 682 00:45:59,420 --> 00:46:01,082 Cheeka is well settled. 683 00:46:01,207 --> 00:46:05,233 He got married to a lovely girl in March. 684 00:46:10,935 --> 00:46:12,540 Didn't you tell them? 685 00:46:20,582 --> 00:46:22,258 Congratulations. 686 00:46:23,832 --> 00:46:25,410 Congratulations. 687 00:46:28,498 --> 00:46:29,754 Thank you. 688 00:46:38,707 --> 00:46:41,748 Did you have to tell them the truth like Raja Harishchandra? 689 00:46:41,980 --> 00:46:44,082 A few more dosas would've been nice. 690 00:46:45,040 --> 00:46:48,457 - You rascal! Shall I tell Vidya? - Kapsy! 691 00:46:49,082 --> 00:46:51,748 It's hard finding a vegetarian South Indian family. 692 00:46:51,873 --> 00:46:54,998 You can find Punjabis everywhere. 693 00:46:56,373 --> 00:46:58,290 South Indian families are rare. 694 00:46:59,457 --> 00:47:04,832 A wife fills the heart. Food fills the belly. 695 00:47:05,332 --> 00:47:07,228 You can't mix the two. 696 00:47:09,229 --> 00:47:11,097 The end of my dosas. 697 00:47:11,733 --> 00:47:15,248 He missed out on dessert, that's why he's mad. 698 00:47:22,475 --> 00:47:24,814 - Hello. - How are you? 699 00:47:25,195 --> 00:47:26,248 Simran... 700 00:47:26,373 --> 00:47:28,964 Sat Sri Akal. 701 00:47:29,248 --> 00:47:32,119 Say hello from me. 702 00:47:32,384 --> 00:47:33,457 She says hello. 703 00:47:33,582 --> 00:47:35,540 Hello-ji, sister-in-law. 704 00:47:35,724 --> 00:47:38,915 We won't tell you about Julie. 705 00:47:39,040 --> 00:47:41,415 Simran, I'll call you from the lobby. 706 00:47:41,586 --> 00:47:44,123 - These idiots are teasing me. - Wait. Who's Julie? 707 00:47:44,248 --> 00:47:46,790 There is no Julie. He was just kidding. 708 00:47:46,915 --> 00:47:49,332 Let me call you from the lobby. OK? 709 00:47:49,873 --> 00:47:53,207 Do you want my engagement to be called off? 710 00:47:53,332 --> 00:47:56,337 Now she won't get Julie out of her mind. 711 00:47:56,457 --> 00:48:00,441 Julie, I love you! 712 00:48:00,707 --> 00:48:02,248 Julie speaking. 713 00:48:02,582 --> 00:48:03,788 Lala-ji! 714 00:48:06,915 --> 00:48:12,253 Who is Julie? No, not Julie. I said July. 715 00:48:12,373 --> 00:48:14,962 Lala-ji, all the boys were sitting here. 716 00:48:15,082 --> 00:48:17,707 They want a short holiday before going home. 717 00:48:17,832 --> 00:48:19,910 So, we'll be back in July not June. 718 00:48:20,163 --> 00:48:23,147 Everything's fine. Do you want to talk to Jimmy? 719 00:48:24,290 --> 00:48:27,207 He isn't picking up? One minute. 720 00:48:27,332 --> 00:48:28,582 Yes. 721 00:48:28,702 --> 00:48:31,256 He was right here. 722 00:48:33,373 --> 00:48:34,489 Jimmy! 723 00:48:34,665 --> 00:48:37,224 He must be somewhere in the hotel lobby. 724 00:48:38,015 --> 00:48:39,415 No, Lala-ji. No way. 725 00:48:39,535 --> 00:48:41,582 He never goes out at night. 726 00:48:41,702 --> 00:48:43,078 He's not here. 727 00:48:43,373 --> 00:48:46,404 He's gone to sleep, Lala-ji. 728 00:48:46,832 --> 00:48:48,207 Should I wake him up? 729 00:49:02,994 --> 00:49:05,025 Hello. Papa. 730 00:49:10,009 --> 00:49:11,524 What happened? 731 00:49:13,457 --> 00:49:15,248 Go, look for Jimmy. 732 00:49:15,414 --> 00:49:17,534 - Here he is. - Jimpa, where were you? 733 00:49:17,957 --> 00:49:18,457 Why? 734 00:49:18,619 --> 00:49:21,837 - Lala-ji called. - You should've said I was asleep. 735 00:49:22,015 --> 00:49:23,957 - He told me to wake you up. - Then? 736 00:49:24,082 --> 00:49:26,316 Then I imitated your voice, but... 737 00:49:26,436 --> 00:49:27,415 But what? 738 00:49:27,535 --> 00:49:28,623 Lala-ji said: 739 00:49:28,748 --> 00:49:31,415 "Kirti, I'm not just Jimmy's father but your father too." 740 00:49:31,535 --> 00:49:32,999 I hung up. 741 00:49:34,748 --> 00:49:35,837 Must be Lala-ji. 742 00:49:35,957 --> 00:49:38,748 I'm in trouble, thanks to your free dosas. 743 00:49:38,873 --> 00:49:39,998 I warned you. 744 00:49:40,123 --> 00:49:41,790 Don't get trapped by free food. 745 00:49:41,915 --> 00:49:44,305 - The dosas have cost you heavily. - Yash, shut up. 746 00:49:50,123 --> 00:49:53,415 What else did Lala-ji say? 747 00:49:54,707 --> 00:49:57,678 - Just keep batting. - He must've said something else. 748 00:49:58,930 --> 00:50:01,998 Watching you is hurting my muscles. 749 00:50:02,123 --> 00:50:03,538 Go easy! 750 00:50:05,540 --> 00:50:07,649 Look at this photographer! 751 00:50:08,010 --> 00:50:10,355 I'm the Man of the Match and he's photographing you. 752 00:50:13,998 --> 00:50:15,582 It's simple, brother. 753 00:50:16,040 --> 00:50:18,332 Whoever pops the champagne cork gets photographed. 754 00:50:18,707 --> 00:50:20,707 They need action too. 755 00:50:22,048 --> 00:50:23,587 Oh, I look handsome. 756 00:50:26,332 --> 00:50:30,040 Captain, we've won two matches. 757 00:50:30,498 --> 00:50:32,873 Sure we're not overconfident? 758 00:50:34,038 --> 00:50:35,707 Kapil Dev. 759 00:50:36,748 --> 00:50:38,651 Oh, fast bowler! 760 00:50:41,883 --> 00:50:44,545 You won two matches. 761 00:50:44,774 --> 00:50:47,792 I made a flag for your next match. 762 00:50:48,123 --> 00:50:49,082 It's a beautiful. 763 00:50:49,207 --> 00:50:53,795 Still undefeated, India arrives at Trent Bridge to face Australia. 764 00:50:53,915 --> 00:50:56,712 Sunil Gavaskar is apparently injured and has been left out. 765 00:50:56,832 --> 00:50:58,721 Can this cost them the match? 766 00:51:01,707 --> 00:51:05,207 Kapil Dev strikes early. Australia are 11/1. 767 00:51:06,957 --> 00:51:10,123 What a shot by Chappell! A smashing boundary. 768 00:51:13,040 --> 00:51:15,953 Chappell displaying a tremendous array of strokes. 769 00:51:18,832 --> 00:51:20,503 That's been dropped. 770 00:51:20,623 --> 00:51:24,207 Chappell given a life by Roger Binny. This could be costly. 771 00:51:25,165 --> 00:51:29,123 And how Chappell is punishing the Indians for that missed opportunity. 772 00:51:29,248 --> 00:51:30,332 Catch it. 773 00:51:30,457 --> 00:51:33,040 The Captain clearly looks frustrated at his players. 774 00:51:33,160 --> 00:51:35,540 Too many missed opportunities. Too many. 775 00:51:35,665 --> 00:51:38,707 Well, I hate to say this, but the Indians look like amateurs today. 776 00:51:38,832 --> 00:51:40,832 Chappell has destroyed the Indian bowling. 777 00:51:40,957 --> 00:51:42,614 He hits a well deserved century. 778 00:51:42,734 --> 00:51:45,197 And Australia are in a commanding position at lunch. 779 00:52:07,587 --> 00:52:13,722 Walking many nights towards a dawn 780 00:52:14,237 --> 00:52:20,284 This is not the dawn of our dreams 781 00:52:20,404 --> 00:52:22,403 After some dismal fielding from India, 782 00:52:22,523 --> 00:52:25,398 Kapil Dev is taking the bowling attack to Australia. 783 00:52:26,751 --> 00:52:28,037 Great bowling, skipper. 784 00:52:28,157 --> 00:52:29,565 Congratulations on the fifer. 785 00:52:36,723 --> 00:52:37,739 What's wrong, Kaps? 786 00:52:37,859 --> 00:52:39,519 The match isn't over yet. 787 00:52:41,039 --> 00:52:45,434 You know he's pulled his hamstring, but he's trying. 788 00:52:46,214 --> 00:52:48,421 I expect more from Roger. 789 00:52:49,401 --> 00:52:51,126 He better than that. 790 00:52:51,580 --> 00:52:53,751 Kaps, the game is getting tough. 791 00:52:54,150 --> 00:52:57,925 - We will not lose easily. - We must win, Jimpa. 792 00:52:58,045 --> 00:53:03,877 Walking many nights towards a dawn 793 00:53:04,539 --> 00:53:11,371 This is not the dawn of our dreams 794 00:53:11,599 --> 00:53:17,840 The road ahead seems without end 795 00:53:18,118 --> 00:53:19,390 Sorry, Jimpa. 796 00:53:19,510 --> 00:53:24,795 Without Gavaskar, India's task of chasing 321 is going to be a difficult one. 797 00:53:24,915 --> 00:53:27,904 It shall not dampen our spirits 798 00:53:28,176 --> 00:53:31,455 It shall rise again 799 00:53:31,575 --> 00:53:34,776 This spirit of ours 800 00:53:34,896 --> 00:53:37,493 This spirit of ours 801 00:53:38,361 --> 00:53:41,503 This spirit of ours 802 00:53:41,623 --> 00:53:44,839 This spirit of ours 803 00:54:00,752 --> 00:54:05,925 Kapil is the only one with 5 wickets and a 40 off 27 balls to his name. 804 00:54:06,112 --> 00:54:11,331 The Captain did lead by example, but India eventually loses by 162 runs. 805 00:54:11,451 --> 00:54:14,562 A huge, huge crushing defeat! 806 00:54:16,171 --> 00:54:19,324 Kapil, a true Captain's innings today. 807 00:54:20,688 --> 00:54:23,829 So what? We still lost the match, Maan. 808 00:54:24,009 --> 00:54:27,179 320 runs! We were hammered. 809 00:54:28,918 --> 00:54:30,260 It looked like we hardly played. 810 00:54:33,527 --> 00:54:35,724 If you accept defeat early then how will you fight? 811 00:54:37,635 --> 00:54:41,199 If anyone is injured, Wally will take his place. 812 00:54:47,172 --> 00:54:48,365 How is leg? 813 00:54:49,598 --> 00:54:50,815 Better. 814 00:54:51,242 --> 00:54:53,648 Sunny, it high time you get run. 815 00:54:59,696 --> 00:55:02,282 Cheeka, you have to control anger. 816 00:55:02,407 --> 00:55:05,240 All the time playing rash shot. Not require. 817 00:55:06,240 --> 00:55:08,139 What about the fielding? 818 00:55:17,630 --> 00:55:18,679 Sunny Bhai! 819 00:55:18,942 --> 00:55:20,305 Don't, Maan Bhai. 820 00:55:26,878 --> 00:55:30,646 I don't understand why he's talking to his team in English? 821 00:55:33,301 --> 00:55:34,740 Do you know, 822 00:55:35,392 --> 00:55:39,772 Kapil thinks in Punjabi then translates it into English. 823 00:55:41,073 --> 00:55:46,609 What he meant was - how long will runs hide from you? 824 00:55:46,729 --> 00:55:49,240 You're going to score, come what may. 825 00:55:50,157 --> 00:55:52,413 His English is all wrong but his sentiment is right. 826 00:55:55,491 --> 00:55:56,782 He's right. 827 00:55:58,405 --> 00:56:00,131 I must score. 828 00:56:02,152 --> 00:56:05,740 Not for my own sake, but for the sake of the team. 829 00:56:05,931 --> 00:56:07,454 Yes. 830 00:56:07,739 --> 00:56:10,894 Kapil is the team's heart, you are the team's balance. 831 00:56:12,414 --> 00:56:15,985 They can't do without you. He knows that too. 832 00:56:16,416 --> 00:56:18,615 Anyway, I won't be able to play tomorrow. 833 00:56:18,865 --> 00:56:20,699 We need you tomorrow. 834 00:56:20,824 --> 00:56:24,189 You're the only one the West Indies bowlers are scared of. 835 00:56:28,810 --> 00:56:30,075 My foot's still swollen. 836 00:56:30,254 --> 00:56:32,227 - Yes, but... - Sorry. 837 00:56:43,907 --> 00:56:47,293 India is going to play the defeated West Indies again. 838 00:56:48,058 --> 00:56:53,157 Gavaskar has proven he's the greatest threat to the West Indies so far. 839 00:56:53,880 --> 00:56:57,615 Kapil Dev is making a major error by dropping him now. 840 00:57:00,209 --> 00:57:03,875 Skipper, my hamstring is feeling much better now. 841 00:57:04,328 --> 00:57:05,985 Let me bowl. 842 00:57:15,311 --> 00:57:18,301 OK, Humphrey. You bowl today. 843 00:57:32,992 --> 00:57:36,185 Let's be clear about this. The West Indies want revenge. 844 00:57:36,305 --> 00:57:38,064 You can see it in their eyes. 845 00:57:38,184 --> 00:57:40,657 After their great upset in the first match of the World Cup, 846 00:57:40,782 --> 00:57:44,781 the West Indies want to prove that they're the greatest team in the world. 847 00:57:44,901 --> 00:57:49,182 The manner in which they demolished the Australians in their second match 848 00:57:49,302 --> 00:57:52,292 is enough to put a chill down the spine of any team. 849 00:57:55,291 --> 00:57:57,990 Greenidge caught at first slip off Kapil Dev. 850 00:57:58,110 --> 00:58:03,717 The West Indies are 17/1. Looks like the Indians have come ready for battle. 851 00:58:04,044 --> 00:58:08,358 Here comes the best batsman in the world, Richards. 852 00:58:29,134 --> 00:58:30,551 That should be a four. 853 00:58:30,671 --> 00:58:34,271 No! Stopped by Binny. Stopped a certain boundary there. 854 00:58:52,093 --> 00:58:55,204 Looks like Richards has chosen this match 855 00:58:55,385 --> 00:58:59,126 for the team's march towards another World Cup Final. 856 00:59:10,958 --> 00:59:14,329 A masterclass by the two greats of International cricket. 857 00:59:14,470 --> 00:59:16,484 Clive Lloyd and Viv Richards. 858 00:59:23,477 --> 00:59:27,269 That's a big one! I've not seen a ball hit so far in a long time. 859 00:59:27,394 --> 00:59:30,237 It lands straight on the roof of the pavilion. 860 00:59:38,527 --> 00:59:41,817 West Indies at a massive 282. 861 00:59:43,281 --> 00:59:46,352 Sunny seemed fit when I saw him walk in the nets. 862 00:59:46,824 --> 00:59:49,162 Do you think he really has been rested? 863 00:59:49,594 --> 00:59:51,283 The best of players go through a bad patch. 864 00:59:51,403 --> 00:59:54,537 And I'm sure he'll be back. I know him. He's a great player. 865 00:59:54,657 --> 00:59:57,602 Yes, but this is the West Indies that they're facing. 866 00:59:57,852 --> 01:00:00,553 And who knows them better than Sunny Gavaskar. 867 01:00:00,673 --> 01:00:02,395 Come on, Andy. 868 01:00:12,393 --> 01:00:14,513 Andy Roberts running in to bowl. 869 01:00:18,499 --> 01:00:20,897 And that delivery almost took Srikkanth's head off. 870 01:00:25,789 --> 01:00:28,596 Srikkanth slashes and he's caught behind. 871 01:00:29,409 --> 01:00:31,057 India lose an early wicket. 872 01:00:31,177 --> 01:00:33,576 Where you going, boss? The pavilion's over there. 873 01:00:39,992 --> 01:00:41,980 Mohinder Amarnath, the next man in. 874 01:00:45,135 --> 01:00:46,563 And that's another one. A big one. 875 01:00:46,688 --> 01:00:49,804 India have lost both their openers in the first 10 overs. 876 01:00:57,818 --> 01:00:59,914 Fiery Andy, Fiery! 877 01:01:01,763 --> 01:01:03,699 That one hit Vengsarkar right in the ribs. 878 01:01:03,819 --> 01:01:06,922 This looks like a battlefield, rather than a game of cricket. 879 01:01:22,902 --> 01:01:24,798 India rebuilding quite well. 880 01:01:26,247 --> 01:01:30,660 Indians thrilled by this 50-run partnership between Jimmy and Dilip. 881 01:01:30,852 --> 01:01:32,259 That was a fast one from Malcolm Marshall. 882 01:01:32,379 --> 01:01:35,414 Good stuff, Maco. Lots of fire, buddy. 883 01:01:41,107 --> 01:01:43,342 Don't worry about it, man. 884 01:01:47,521 --> 01:01:50,214 Sunny knows about me. You'll soon find out too. 885 01:01:50,947 --> 01:01:52,048 Good shot, Dilip. 886 01:01:52,168 --> 01:01:56,035 They say he's the new Gavaskar. Give him some respect, Maco. 887 01:01:58,276 --> 01:02:02,711 Dilip standing up to one of the fastest most hostile overs seen in the World Cup. 888 01:02:36,313 --> 01:02:41,405 Ball after ball after ball of hostile short-paced bowling. 889 01:02:41,680 --> 01:02:44,422 Dilip Vengsarkar simply could not avoid that one. 890 01:02:47,452 --> 01:02:49,237 He's wincing in pain on the ground. 891 01:02:49,357 --> 01:02:52,325 Dilip was getting on top of the West Indian bowling. 892 01:03:22,592 --> 01:03:25,508 This is not the same Indian team that landed in England, 893 01:03:25,633 --> 01:03:29,931 and this is not the same West Indies team they met a week ago. 894 01:03:38,011 --> 01:03:39,883 A little bit faster, sir. 895 01:03:42,541 --> 01:03:44,803 Marshall not letting up on his pace. 896 01:03:56,925 --> 01:04:00,022 Pulled away for 4 by one of the best players of pace. 897 01:04:14,997 --> 01:04:17,204 With Jimmy Amarnath still at the crease, 898 01:04:17,324 --> 01:04:20,548 there's a chance of India taking up the challenge. 899 01:04:23,450 --> 01:04:25,018 Bowler! 900 01:04:25,884 --> 01:04:28,034 And that brings up the fifty for Amarnath. 901 01:04:28,154 --> 01:04:31,880 The balls are coming like bullets, but ever since Dilip Vengsarkar was hit, 902 01:04:32,059 --> 01:04:35,435 Jimmy Amarnath is giving it back to the West Indian pacers. 903 01:04:36,137 --> 01:04:37,532 Gomes to Patil. 904 01:04:38,654 --> 01:04:41,194 And he's gone, caught and bowled by Larry Gomes. 905 01:04:41,314 --> 01:04:44,178 India now 130/3. 906 01:04:44,931 --> 01:04:48,578 - Shall we leave? - Wait. Kapil Dev is coming on. 907 01:04:52,577 --> 01:04:53,801 Kapil joins Jimmy on the field 908 01:04:53,926 --> 01:04:55,725 at the crucial moment in the match. - Kapil Dev! 909 01:04:55,845 --> 01:04:57,369 All eyes are on the Captain. 910 01:04:57,489 --> 01:04:59,525 The Captain is off to a flying start. 911 01:04:59,645 --> 01:05:03,038 India reaches 160 with four wickets down. 912 01:05:05,238 --> 01:05:09,562 The Captain and Vice-Captain put up a brave 50-run partnership. 913 01:05:10,946 --> 01:05:13,505 A valiant innings of 80 comes to an end. 914 01:05:13,705 --> 01:05:16,377 Battered on the elbow, chest and even on the face. 915 01:05:16,497 --> 01:05:21,123 Amarnath stood and hooked bravely at every opportunity for three hours. 916 01:05:21,945 --> 01:05:23,598 Howzat, Umpire? 917 01:05:23,718 --> 01:05:26,746 Roger Binny is out. 918 01:05:27,324 --> 01:05:28,517 Catch it. Yeah! 919 01:05:28,637 --> 01:05:31,312 And what a catch! Absolutely brilliant. 920 01:05:38,013 --> 01:05:40,134 Kirmani bowled by Marshall for a duck. 921 01:05:40,651 --> 01:05:42,395 No, no, no. 922 01:05:43,649 --> 01:05:49,042 India all out in the 54th over, falling short by a huge margin of 66 runs. 923 01:05:49,162 --> 01:05:50,787 West Indies have had their revenge. 924 01:05:50,912 --> 01:05:52,778 Their key batsmen in hitting form and 925 01:05:52,984 --> 01:05:55,484 their fearsome pace attack being too much for the Indians. 926 01:05:55,604 --> 01:05:57,498 Today it looked like a bloody battlefield. 927 01:05:57,618 --> 01:06:02,025 India in deep trouble now, having lost 2 matches in a row. 928 01:06:31,152 --> 01:06:32,787 Seven stitches. 929 01:06:35,311 --> 01:06:36,454 The doctor said, 930 01:06:38,239 --> 01:06:41,547 Dilip can't play in this World Cup. 931 01:07:13,426 --> 01:07:18,883 So what if the heart is broken 932 01:07:19,124 --> 01:07:23,833 It still beats and quickens as before 933 01:07:23,953 --> 01:07:29,522 Life runs through our veins 934 01:07:29,642 --> 01:07:35,185 We shall keep our promises 935 01:07:35,305 --> 01:07:40,750 The desire of every heart 936 01:07:40,984 --> 01:07:47,784 Together we shall fulfill 937 01:07:53,065 --> 01:07:55,599 Kapil Dev! 938 01:07:58,016 --> 01:08:00,311 Kapil Dev! 939 01:08:03,787 --> 01:08:09,466 Keep the flag flying 940 01:08:09,586 --> 01:08:15,046 Proudly flying in the wind 941 01:08:15,166 --> 01:08:20,789 Let it fly on high 942 01:08:20,927 --> 01:08:26,496 Proudly wave your country's flag 943 01:08:26,616 --> 01:08:32,146 Keep the flag flying 944 01:08:32,266 --> 01:08:37,939 Proudly flying in the wind 945 01:08:38,059 --> 01:08:43,476 Let it fly on high 946 01:08:43,683 --> 01:08:49,969 Proudly wave your country's flag 947 01:08:50,089 --> 01:08:54,200 Keep the flag flying 948 01:08:54,320 --> 01:08:58,266 Proudly flying in the wind 949 01:09:24,253 --> 01:09:27,159 627, Kirmani, Dilip. 950 01:09:27,529 --> 01:09:29,029 Patla, found your room? 951 01:09:29,776 --> 01:09:30,707 Yeah! 952 01:09:30,827 --> 01:09:34,431 Shall I ask the people in the lobby to share the room with me? 953 01:09:35,080 --> 01:09:37,330 Why are you making a scene, Patla? 954 01:09:37,736 --> 01:09:39,784 The wives are coming. Please manage. 955 01:09:39,904 --> 01:09:41,281 And our girlfriends? 956 01:09:42,266 --> 01:09:43,881 Take them to the garden. 957 01:09:44,039 --> 01:09:46,323 Treat them to ice cream. Whisper sweet nothings! 958 01:09:46,443 --> 01:09:49,569 Say good night then go back to your room. OK? 959 01:09:50,427 --> 01:09:52,469 Just listen, Maan. 960 01:09:52,641 --> 01:09:56,485 If you play games at night, you'll be useless on the field. 961 01:10:28,372 --> 01:10:29,252 So sorry, Kapil. 962 01:10:29,372 --> 01:10:32,294 You have a match tomorrow. How long were you waiting? 963 01:10:32,414 --> 01:10:34,294 - Three hours. - Three hours! 964 01:10:34,414 --> 01:10:35,905 Oh God, I'm so sorry. 965 01:10:36,025 --> 01:10:38,294 Why was the flight so late? 966 01:10:38,414 --> 01:10:40,247 You know how it is. 967 01:10:40,539 --> 01:10:42,622 Everything is late in India. 968 01:10:43,118 --> 01:10:45,001 I was reading an article about 969 01:10:45,121 --> 01:10:48,622 a man who applied for a phone line 18 years ago. 970 01:10:48,887 --> 01:10:50,289 He still hasn't got it. 971 01:10:50,497 --> 01:10:54,854 Just imagine, 18 years for a phone line. Too much! 972 01:10:55,488 --> 01:10:59,414 - What news back home? - Everyone's thrilled. 973 01:11:00,205 --> 01:11:02,164 You've won two matches. 974 01:11:02,363 --> 01:11:04,164 And we lost two. 975 01:11:08,164 --> 01:11:11,039 - Aren't you happy? - Yes, I am. 976 01:11:12,539 --> 01:11:14,016 Come on. 977 01:11:21,539 --> 01:11:23,372 When I was sixteen, 978 01:11:23,913 --> 01:11:25,929 I went to the CCI camp. 979 01:11:27,185 --> 01:11:30,866 We bowled all day and got two rotis to eat. 980 01:11:31,475 --> 01:11:35,122 I asked them: "What's this?" I went to complain to the camp head. 981 01:11:35,433 --> 01:11:37,436 His name was Keki Tarapore. 982 01:11:38,205 --> 01:11:41,335 "Sir, I'm a fast bowler, two rotis aren't enough for me." 983 01:11:41,455 --> 01:11:43,247 He laughed. 984 01:11:43,501 --> 01:11:46,164 "Son, India doesn't have fast bowlers. 985 01:11:46,395 --> 01:11:50,539 - "Make do with what you get." - "Sir, I'm not here to make do." 986 01:11:50,914 --> 01:11:54,205 I kept fighting and finally I was given four rotis. 987 01:11:54,473 --> 01:11:57,830 Four years later when I had taken 100 wickets, 988 01:11:57,997 --> 01:12:01,414 I went to the CCI and thanked Mr Tarapore and said: 989 01:12:01,762 --> 01:12:04,758 "Because of you, there are fast bowlers in India now." 990 01:12:07,247 --> 01:12:10,830 Rom, if people say: "This Indian team is useless." 991 01:12:10,950 --> 01:12:13,664 It makes no difference. I'll give my answer on the pitch. 992 01:12:13,789 --> 01:12:17,414 But when they say: "Kapil, you've done enough." 993 01:12:18,205 --> 01:12:19,914 It makes me furious. 994 01:12:20,289 --> 01:12:24,414 If "enough" makes them happy, then wait 18 years for a phone. 995 01:12:25,164 --> 01:12:27,747 I'm not here to do "enough". 996 01:12:28,289 --> 01:12:31,252 When people talk like that, I want to smash their faces. 997 01:12:31,372 --> 01:12:32,958 Hello! 998 01:12:34,224 --> 01:12:35,691 Tomorrow's a big match. 999 01:12:36,756 --> 01:12:38,289 It's a do and die. 1000 01:12:42,414 --> 01:12:46,033 - What's wrong? - You mean "Do or die"? 1001 01:12:46,414 --> 01:12:47,914 Whatever! 1002 01:12:50,482 --> 01:12:52,580 Smash what you want there. 1003 01:12:58,884 --> 01:13:01,335 The BBC are not showing this match. 1004 01:13:01,455 --> 01:13:03,455 Do you think that's reflection of the fact 1005 01:13:03,580 --> 01:13:06,060 we're not going to see anything exciting today, Farokh? 1006 01:13:06,180 --> 01:13:09,774 Well, it's a crucial match for India. We find ourselves in a must win situation. 1007 01:13:09,945 --> 01:13:13,205 India must be still recovering from the double thrashing 1008 01:13:13,330 --> 01:13:15,830 they received from the West Indies and Australia. 1009 01:13:15,997 --> 01:13:20,080 If they win today by a huge margin, they're still in the tournament. 1010 01:13:20,205 --> 01:13:21,247 If not, so long! 1011 01:13:21,372 --> 01:13:23,961 - I'm fifth down. - Happy journey India! 1012 01:13:24,164 --> 01:13:26,252 Play well so I don't need to bat. 1013 01:13:26,464 --> 01:13:29,414 I'll shower now. I'll see you at fielding. 1014 01:13:35,460 --> 01:13:38,247 - Must you make us late? - The boys take time to come. 1015 01:13:38,372 --> 01:13:41,122 We don't need them. We're not going to war. 1016 01:13:41,330 --> 01:13:42,773 We will miss the Indian batting. 1017 01:13:46,314 --> 01:13:49,452 Gavaskar at the crease. It's good to see the Little Master back. 1018 01:13:49,747 --> 01:13:51,247 Rawson coming in to bowl. 1019 01:13:51,580 --> 01:13:53,973 And that hits his pads and he is gone. 1020 01:13:54,093 --> 01:13:57,330 Gavaskar goes for a duck in the first over of the match. 1021 01:14:04,549 --> 01:14:05,727 Catch! 1022 01:14:05,847 --> 01:14:09,375 And what a catch! Srikkanth also goes for a duck. 1023 01:14:09,495 --> 01:14:10,402 Kaps! 1024 01:14:10,622 --> 01:14:12,539 Kaps, it's two down. 1025 01:14:17,414 --> 01:14:21,002 Caught behind. And would you believe it, India is 6 for 3. 1026 01:14:21,122 --> 01:14:23,273 Kaps! Three down. Hurry up! 1027 01:14:23,393 --> 01:14:27,039 Sardar, let me shower. The water's nice and hot today. 1028 01:14:27,247 --> 01:14:30,164 We're being hammered and Kaps is happy about the hot water. 1029 01:14:30,957 --> 01:14:32,167 Kaps! 1030 01:14:32,455 --> 01:14:33,889 Curran to Patil. 1031 01:14:35,328 --> 01:14:37,664 There is an appeal. And he's given him. 1032 01:14:37,789 --> 01:14:40,138 I cannot believe what's happening here on this ground. 1033 01:14:40,664 --> 01:14:45,380 Kaps! We're four down! I swear. Please, hurry. 1034 01:14:45,500 --> 01:14:47,006 Nonsense. Just shut up! 1035 01:14:47,126 --> 01:14:48,604 What do you mean "shut up?" 1036 01:14:48,724 --> 01:14:50,801 It's an important match. Stop clowning. 1037 01:14:51,185 --> 01:14:52,852 Don't take a joke too far. 1038 01:14:54,610 --> 01:14:56,039 - What's the score? - 9 runs. 1039 01:14:56,913 --> 01:14:58,205 Four wickets down. 1040 01:14:59,836 --> 01:15:01,222 Wickets are falling one by one. 1041 01:15:01,342 --> 01:15:04,669 Didn't I tell you? The boy hasn't got it. 1042 01:15:04,907 --> 01:15:05,914 Captain change. 1043 01:15:06,368 --> 01:15:08,372 - Let the match be over. - It's over. 1044 01:15:08,671 --> 01:15:11,274 Match is over. World Cup over. Captain over. 1045 01:15:11,447 --> 01:15:13,590 Another wicket down, we're not going. 1046 01:15:13,727 --> 01:15:14,969 No point. 1047 01:15:15,159 --> 01:15:17,196 We're waiting for the Captain to enter. 1048 01:15:17,316 --> 01:15:20,033 India struggling at 9/4. 1049 01:15:26,192 --> 01:15:27,414 The Captain is rushing out. 1050 01:15:27,539 --> 01:15:30,080 It looks like he wasn't prepared to come out so soon. 1051 01:15:30,205 --> 01:15:32,997 However, it's a moist wicket and it's windy. 1052 01:15:33,122 --> 01:15:35,798 And there's immense sideways movement on this green top. 1053 01:15:47,622 --> 01:15:49,294 Brother, what's going on? 1054 01:15:49,414 --> 01:15:51,997 Who knows! They're coming, they're going. 1055 01:15:52,219 --> 01:15:53,502 The ball is swinging. 1056 01:15:55,417 --> 01:15:56,663 Play carefully. 1057 01:15:58,892 --> 01:16:00,056 Good morning, Sri. 1058 01:16:08,061 --> 01:16:09,771 What's wrong? 1059 01:16:14,914 --> 01:16:16,833 Another big wicket for Zimbabwe. 1060 01:16:16,953 --> 01:16:20,802 Yashpal departs for 9. The ball is moving all over the place. 1061 01:16:20,922 --> 01:16:23,543 India now 17/5. 1062 01:16:23,663 --> 01:16:25,652 Let's go home. 1063 01:16:25,824 --> 01:16:28,618 Amateurs have been sent here to play cricket. They've messed up. 1064 01:16:28,738 --> 01:16:30,205 It's hard to imagine how a side 1065 01:16:30,330 --> 01:16:33,858 that finds itself at 17/5 in 13 overs 1066 01:16:33,978 --> 01:16:35,252 can ever recover in a match 1067 01:16:35,372 --> 01:16:38,946 that will determine their chances of continuing in this World Cup. 1068 01:16:39,639 --> 01:16:41,089 Wankhede sir. 1069 01:16:42,727 --> 01:16:44,247 17 for 5. 1070 01:16:45,914 --> 01:16:48,878 Roger, just stay there. 1071 01:16:49,802 --> 01:16:51,658 Don't give wicket. 1072 01:16:52,539 --> 01:16:54,121 OK, Skipper. 1073 01:16:59,368 --> 01:17:01,190 This is getting over soon. 1074 01:17:01,583 --> 01:17:03,879 - Let's keep the taxi waiting. - Yes. 1075 01:17:04,591 --> 01:17:06,622 I'll just be back. Keep the meter running. 1076 01:17:06,747 --> 01:17:08,460 OK. 1077 01:17:08,580 --> 01:17:10,112 Traicos to Binny. 1078 01:17:11,127 --> 01:17:13,099 That's a beautiful straight drive. 1079 01:17:14,760 --> 01:17:16,810 And that should be 4 runs. 1080 01:17:19,039 --> 01:17:23,141 Shot! Beats the fielder. Four runs. 1081 01:17:25,539 --> 01:17:27,289 That's a beautiful shot by Roger Binny. 1082 01:17:27,409 --> 01:17:31,496 Looks like India is finally creeping back into this game. 1083 01:17:36,934 --> 01:17:39,428 Did you speak too soon, Farokh? 1084 01:17:39,548 --> 01:17:43,401 That's the sixth wicket down for just 77. 1085 01:17:44,937 --> 01:17:46,777 Shastri mistimes a slower ball. 1086 01:17:47,691 --> 01:17:49,925 And is caught at mid-off. 1087 01:17:50,153 --> 01:17:52,705 That's the seventh one gone for just 78. 1088 01:17:52,830 --> 01:17:56,039 This is truly a disaster unfolding here. 1089 01:17:56,289 --> 01:17:59,956 Doesn't look like India is getting past the 100 mark. 1090 01:18:00,687 --> 01:18:02,503 You're free to go to the hotel. 1091 01:18:03,403 --> 01:18:04,985 See you there. 1092 01:18:06,455 --> 01:18:09,621 We're not going anywhere. We're staying. 1093 01:18:20,183 --> 01:18:23,789 Madipaa, just hold on to your wicket. 1094 01:18:24,417 --> 01:18:25,794 I'll look after the score. 1095 01:18:25,914 --> 01:18:28,374 Don't worry, Kaps. I'll stay put. 1096 01:18:29,027 --> 01:18:30,497 Contrasting emotions here. 1097 01:18:30,622 --> 01:18:33,103 Zimbabwe fans enjoying a beautiful afternoon 1098 01:18:33,223 --> 01:18:36,794 while the Indians are miserable with their team's performance. 1099 01:18:37,091 --> 01:18:39,028 Nice shot by Kapil. 1100 01:18:41,203 --> 01:18:42,965 Curran to Kapil. 1101 01:18:43,657 --> 01:18:45,657 Another boundary. 1102 01:18:47,124 --> 01:18:50,929 If we make 100 runs we'll save face. 1103 01:19:08,789 --> 01:19:10,638 What a hit that is from the Captain! 1104 01:19:10,758 --> 01:19:12,779 He's hit a sixer! 1105 01:19:13,719 --> 01:19:15,750 He's hit a sixer! 1106 01:19:25,414 --> 01:19:27,917 Looks like that hit has woken up the Indian players 1107 01:19:28,081 --> 01:19:30,700 from their slumber in the dressing room. 1108 01:19:30,830 --> 01:19:33,521 There's hope while he's still out there. 1109 01:19:41,140 --> 01:19:44,137 And Madan Lal sweeps that for four. 1110 01:19:46,332 --> 01:19:49,919 Curran to Kapil and another boundary. 1111 01:19:50,039 --> 01:19:51,988 Turn around. 1112 01:19:52,355 --> 01:19:54,292 Turn around. 1113 01:19:54,486 --> 01:19:57,080 Kapil hitting the ball all around the park now. 1114 01:19:57,664 --> 01:20:01,247 At lunch Kapil and Madan Lal have given some semblance of an innings. 1115 01:20:01,539 --> 01:20:04,122 36 overs down, Kapil is at 50. 1116 01:20:04,242 --> 01:20:09,442 But India are at 124/7 and still in serious trouble. 1117 01:20:13,164 --> 01:20:16,643 If we make a 150-runs. We'll go with respect. 1118 01:20:18,943 --> 01:20:20,705 We're not going anywhere, Ballu. 1119 01:20:21,622 --> 01:20:25,205 What happen, happen! We still have 24 overs. 1120 01:20:26,747 --> 01:20:28,853 We fight till end. 1121 01:20:36,997 --> 01:20:39,789 Bring the sword out, Yash. 1122 01:20:41,878 --> 01:20:43,414 The sword? 1123 01:20:43,867 --> 01:20:45,873 Mongoose bat! 1124 01:21:02,859 --> 01:21:04,372 ...couple of early wickets. 1125 01:21:04,852 --> 01:21:06,268 He's got the mongoose. 1126 01:21:07,591 --> 01:21:09,480 Kapil brings out the mongoose bat. 1127 01:21:09,600 --> 01:21:13,455 Better batting conditions post lunch, encouraging him to counter-attack. 1128 01:21:13,943 --> 01:21:16,142 He puts that bat to good use. 1129 01:21:16,405 --> 01:21:19,740 Curran bowls again. Kapil hits a second boundary of the over 1130 01:21:19,860 --> 01:21:21,867 and Curran looking a little frustrated. 1131 01:21:26,080 --> 01:21:28,597 Kapil unleashing a furious assault on the bowlers. 1132 01:21:28,717 --> 01:21:31,320 Good, Kapsi. Come on, Kapsi! 1133 01:21:34,800 --> 01:21:36,950 And Madan Lal's caught behind. 1134 01:21:37,070 --> 01:21:41,039 A 62 run partnership that stabilized India comes to an end. 1135 01:21:41,164 --> 01:21:45,867 The Indian score still precariously placed at 140/8. 1136 01:21:57,452 --> 01:21:59,371 Who moved? 1137 01:22:01,455 --> 01:22:03,358 - To pee. - Don't move. 1138 01:22:06,951 --> 01:22:10,247 We'll get them before we're down. 1139 01:22:11,832 --> 01:22:13,890 They can't get rid of us. 1140 01:22:15,539 --> 01:22:17,342 Listen, everyone. 1141 01:22:18,164 --> 01:22:20,122 Till Kapil is batting, 1142 01:22:20,634 --> 01:22:22,347 no one moves. 1143 01:22:24,821 --> 01:22:26,485 - Pee... - Statue-like. 1144 01:22:26,814 --> 01:22:29,890 You hit. I'm right here. 1145 01:22:33,923 --> 01:22:37,479 Try getting me out. Just try it. 1146 01:22:39,789 --> 01:22:42,168 - Romi. - No one move. 1147 01:22:50,709 --> 01:22:54,106 Kirmani off to a strong start. That's a boundary. 1148 01:22:56,497 --> 01:22:58,207 I'm right here too, Kapsi. 1149 01:23:01,249 --> 01:23:03,408 And the onslaught continues. 1150 01:23:13,455 --> 01:23:17,003 That's mistimed and it's a six. 1151 01:23:17,572 --> 01:23:19,289 You're just a bloody slogger! 1152 01:23:19,414 --> 01:23:22,220 Seems to be an exchange of words between Kapil and Kevin. 1153 01:23:24,705 --> 01:23:28,097 That's another big one. It's a straight hit over the wicket. 1154 01:23:28,217 --> 01:23:30,525 Oh, bloody hell! 1155 01:23:32,164 --> 01:23:35,372 And that was a straight six. Right into the commentator's box. 1156 01:23:35,497 --> 01:23:38,036 India now 164 for 8. 1157 01:23:40,130 --> 01:23:42,252 The Indian fans delighted by Kapil's century. 1158 01:23:42,372 --> 01:23:45,085 Who would have believed, under the circumstances? 1159 01:23:45,316 --> 01:23:48,360 A first for an Indian in a limited overs match. 1160 01:23:50,146 --> 01:23:53,664 If we make 175 runs. We'll manage it. 1161 01:23:53,994 --> 01:23:55,348 What did you say? 1162 01:23:55,535 --> 01:23:57,705 First it was 100 then 150 and now 175? 1163 01:23:57,914 --> 01:23:59,740 Is there no end to your demands? 1164 01:23:59,860 --> 01:24:02,705 Fix a target score and get them to play accordingly. 1165 01:24:02,955 --> 01:24:05,442 - He's shooting off his mouth. - OK, 200. 1166 01:24:37,585 --> 01:24:39,846 Bloody hell! That's my car. 1167 01:24:50,417 --> 01:24:53,822 Kapil has crossed 150. An unbelievable knock. 1168 01:24:54,846 --> 01:24:57,039 I think the spectators need helmets now. 1169 01:24:57,565 --> 01:24:59,855 No one move. I'll be back in a minute. 1170 01:25:00,159 --> 01:25:02,039 I can't control it anymore. 1171 01:25:02,221 --> 01:25:04,484 It's your responsibility if it goes wrong. 1172 01:25:04,698 --> 01:25:06,241 - Why? - Agree? 1173 01:25:06,670 --> 01:25:08,241 - No. - So, wait. 1174 01:25:09,666 --> 01:25:12,977 - Are you going to wet your pants? - Just about. Get lost! 1175 01:25:15,883 --> 01:25:18,650 Gentlemen, what's the world record? 1176 01:25:28,372 --> 01:25:31,318 Good shot, Kapil! Good shot! 1177 01:25:31,802 --> 01:25:33,844 171 by Glenn Turner. 1178 01:25:37,308 --> 01:25:41,372 Ladies and gentlemen, we're about to see a world record being broken. 1179 01:26:14,270 --> 01:26:16,830 You've been hitting sixers. 1180 01:26:17,280 --> 01:26:19,875 How come they're clapping for a single? 1181 01:26:20,532 --> 01:26:21,994 Who knows! 1182 01:26:23,075 --> 01:26:24,329 Ask the Umpire. 1183 01:26:26,322 --> 01:26:27,372 What happen? 1184 01:26:27,803 --> 01:26:28,763 What happened? 1185 01:26:28,883 --> 01:26:31,236 You just broke the bloody World Record! 1186 01:26:31,955 --> 01:26:33,372 Congratulations! 1187 01:26:40,955 --> 01:26:43,237 - Come on, Kapil! - Congratulations! 1188 01:27:18,164 --> 01:27:20,414 You're a true freedom fighter. 1189 01:27:28,901 --> 01:27:32,747 He walked in when India were just 9 runs for 4 wickets. 1190 01:27:32,867 --> 01:27:37,497 He faced 138 balls, 16 boundaries and 6 sixes. 1191 01:27:38,039 --> 01:27:40,669 He took India to 266 for 8, 1192 01:27:40,789 --> 01:27:45,871 and he himself finished with an historic 175, not out. 1193 01:27:50,539 --> 01:27:53,247 Today we saw undoubtedly 1194 01:27:53,372 --> 01:27:57,997 one of the greatest knocks in the history of this beautiful game. 1195 01:28:17,582 --> 01:28:20,994 Pain keeps telling your strong arms 1196 01:28:21,396 --> 01:28:24,462 If you stop now, you're in trouble 1197 01:28:25,405 --> 01:28:29,232 Pain keeps telling you 1198 01:28:29,352 --> 01:28:32,656 You can will defeat away 1199 01:28:32,776 --> 01:28:36,354 You're no ordinary man 1200 01:28:36,557 --> 01:28:40,493 You could never pass by unnoticed 1201 01:28:40,613 --> 01:28:44,394 There is no one like you 1202 01:28:44,514 --> 01:28:48,485 This field is all yours, power is in your hands 1203 01:28:48,605 --> 01:28:50,490 Don't stop now 1204 01:28:50,610 --> 01:28:52,635 Don't bow down now 1205 01:28:52,755 --> 01:28:54,520 Don't let tiredness overcome you 1206 01:28:54,640 --> 01:28:56,491 Never give up, never give up 1207 01:28:56,611 --> 01:28:58,360 Don't cower down 1208 01:28:58,480 --> 01:29:00,314 Don't hide your strength 1209 01:29:00,434 --> 01:29:02,286 Don't let it falter 1210 01:29:02,406 --> 01:29:05,234 Never give up, never give up 1211 01:29:08,810 --> 01:29:12,247 What a shame the BBC was on strike today. 1212 01:29:12,372 --> 01:29:15,409 The innings Kapil Dev played today would have been a lesson 1213 01:29:15,529 --> 01:29:17,262 for generations to come. 1214 01:29:17,382 --> 01:29:23,710 Some events wipe out all differences and unite hearts. 1215 01:29:23,830 --> 01:29:27,466 Today we witnessed such an event at Tunbridge Wells. 1216 01:29:27,664 --> 01:29:31,142 Your country of origin did not matter nor your age. 1217 01:29:31,372 --> 01:29:37,922 Because everyone who was there witnessed history in the making. 1218 01:29:38,205 --> 01:29:44,064 Today a player brought victory to his team single-handedly 1219 01:29:44,289 --> 01:29:52,265 and made many millions of Indians proudly hold their heads up high. 1220 01:29:54,622 --> 01:29:56,205 £300. 1221 01:29:56,325 --> 01:29:58,664 - Yes, governor. - It was worth it! 1222 01:29:58,955 --> 01:30:01,032 Kuku has broken a World Record! 1223 01:30:01,152 --> 01:30:04,595 That's why I say you should drink milk. Yes! 1224 01:30:04,789 --> 01:30:07,034 You keep asking why, mister. 1225 01:30:07,205 --> 01:30:10,106 I didn't know we would play so well. 1226 01:30:10,400 --> 01:30:15,027 We can make it to the semis now. Must they start playing badly? 1227 01:30:15,425 --> 01:30:18,703 If India loses face, so will you, right? 1228 01:30:18,823 --> 01:30:20,987 Stop talking! 1229 01:30:21,582 --> 01:30:23,830 Tell me how much extra for the flight? 1230 01:30:24,281 --> 01:30:26,622 How am I going to find that much money? 1231 01:30:32,978 --> 01:30:35,389 You should know which way your ball will swing. 1232 01:30:43,706 --> 01:30:46,686 Bravo, Ballu! You hid your inswinger this time. 1233 01:30:47,353 --> 01:30:48,808 Come on. One more. 1234 01:30:58,228 --> 01:30:59,561 What was that? In or out? 1235 01:31:06,019 --> 01:31:08,916 I fought to have you and Ballu on our team, 1236 01:31:10,353 --> 01:31:13,769 not for you to let the wind and the pitch do it all. 1237 01:31:19,228 --> 01:31:21,392 When you your potential realise? 1238 01:31:25,273 --> 01:31:26,811 Say it softly. 1239 01:31:26,978 --> 01:31:29,394 He'll feel bad. He's playing well. 1240 01:31:29,514 --> 01:31:31,686 He could play just as well in his sleep, Maan. 1241 01:31:32,737 --> 01:31:34,126 We must make it to the semis. 1242 01:31:35,372 --> 01:31:37,353 Just playing so-so won't do. 1243 01:31:38,870 --> 01:31:43,019 You must outdo yourselves in every match. 1244 01:31:43,853 --> 01:31:45,394 All of us must. 1245 01:31:49,718 --> 01:31:50,978 Come on. 1246 01:31:58,394 --> 01:32:00,585 - Aren't you ready? - No. 1247 01:32:02,144 --> 01:32:04,603 - Kapil is just... - I said: "No, Ballu." 1248 01:32:04,723 --> 01:32:08,934 - It's the High Commissioner's party. - Not interested. 1249 01:32:11,561 --> 01:32:14,228 Why, Brit? Are you scared we'll force you to sing the National Anthem? 1250 01:32:14,353 --> 01:32:16,978 Don't worry. I'll teach you the words. 1251 01:32:18,144 --> 01:32:20,076 Just knowing the National Anthem doesn't mean a thing 1252 01:32:20,196 --> 01:32:22,942 if it doesn't swell your bloody chest every time it's sung! 1253 01:32:30,682 --> 01:32:34,508 No one should make fun of Roger about the National Anthem. 1254 01:32:34,628 --> 01:32:36,708 - What's wrong? - He's sulking. 1255 01:32:36,828 --> 01:32:41,142 - What did he say? - Many things. 1256 01:32:41,951 --> 01:32:44,978 - Something about the National Anthem. - But what did he say? 1257 01:32:45,169 --> 01:32:50,629 He said: "Bloody chest swelling." 1258 01:32:50,749 --> 01:32:55,743 I can't repeat his words with as much feeling. 1259 01:32:56,546 --> 01:32:58,123 He moved me. 1260 01:32:59,155 --> 01:33:01,916 Congratulations. What an achievement! Really! 1261 01:33:02,036 --> 01:33:03,381 Thank you so much. 1262 01:33:03,612 --> 01:33:07,056 Kapil, Romi, Man Singh, meet David Frith. 1263 01:33:07,601 --> 01:33:09,245 A very senior journalist. 1264 01:33:09,365 --> 01:33:11,894 Congratulations, Kapil, on the World Record. 1265 01:33:12,019 --> 01:33:13,353 It's a pity I couldn't watch it. 1266 01:33:13,473 --> 01:33:15,617 You should've. It was glorious. 1267 01:33:15,737 --> 01:33:16,595 Ah, yes. 1268 01:33:16,715 --> 01:33:20,519 But you see that day was also the clash of the giants at Lord's. 1269 01:33:20,639 --> 01:33:22,454 West Indies vs Australia. 1270 01:33:22,862 --> 01:33:25,019 Now you wouldn't miss that match for anything. Would you? 1271 01:33:26,937 --> 01:33:28,311 I would! 1272 01:33:28,648 --> 01:33:31,462 It's not every day you get to see a World Record now, do you? 1273 01:33:33,160 --> 01:33:34,833 No, not at all. 1274 01:33:35,097 --> 01:33:36,936 I'm sure you're proud of him. 1275 01:33:37,056 --> 01:33:39,144 You've done a rather splendid job, Kapil. 1276 01:33:39,712 --> 01:33:42,563 I'm sure you'll go back a happy man now. 1277 01:33:46,034 --> 01:33:47,645 Hello, Mr. Frith. 1278 01:33:49,832 --> 01:33:52,353 We've read your article. 1279 01:33:52,593 --> 01:33:53,936 No, Kapil? 1280 01:33:54,769 --> 01:33:56,263 Myself Srikkanth. 1281 01:33:56,612 --> 01:33:59,546 And my beautiful wife, Vidhya. Come here. 1282 01:34:00,510 --> 01:34:03,316 She's shy. We got married just before the World Cup. 1283 01:34:03,436 --> 01:34:04,938 Congratulations, my dear. 1284 01:34:05,347 --> 01:34:09,095 You know, just after our marriage, a phone call came. 1285 01:34:09,577 --> 01:34:12,499 We've been selected for the 1983 World Cup they said. 1286 01:34:12,892 --> 01:34:14,220 I thought: "Very good." 1287 01:34:14,340 --> 01:34:17,049 So, we booked our tickets. Bombay to New York. 1288 01:34:17,314 --> 01:34:18,869 A stopover in London. 1289 01:34:19,129 --> 01:34:20,725 With me in this plan... 1290 01:34:20,845 --> 01:34:22,079 Sandy was there. 1291 01:34:22,199 --> 01:34:24,144 Roger. Where is Roger? 1292 01:34:25,854 --> 01:34:28,867 Kirti, Kirmani, Shastri. 1293 01:34:28,987 --> 01:34:31,936 We were all going for a holiday to the US. 1294 01:34:32,269 --> 01:34:35,547 We thought we'd play the World Cup matches on the way. 1295 01:34:35,667 --> 01:34:38,663 Then we'd go on our honeymoon. That was the plan. 1296 01:34:39,665 --> 01:34:41,692 Why are you embarrassed? 1297 01:34:41,812 --> 01:34:43,473 You were all there in the plan, no? 1298 01:34:43,777 --> 01:34:46,777 Maan Bhai, you were also there in the plan. 1299 01:34:47,115 --> 01:34:48,892 You must understand one thing. 1300 01:34:49,135 --> 01:34:51,897 We have never won any match in any World Cup. 1301 01:34:52,063 --> 01:34:55,679 Before 1983, we beat only one team - East Africa. 1302 01:34:55,799 --> 01:34:57,936 First of all, there is no country called East Africa. 1303 01:34:58,061 --> 01:34:59,647 You all know that. 1304 01:34:59,767 --> 01:35:02,254 It's basically a bunch of Gujaratis put together, 1305 01:35:02,374 --> 01:35:03,948 the Patels and their brothers. 1306 01:35:04,068 --> 01:35:06,494 They just formed a team. 1307 01:35:06,614 --> 01:35:08,282 And that's the only team we beat. 1308 01:35:08,459 --> 01:35:10,302 So now, in 1983, we come here 1309 01:35:10,422 --> 01:35:13,686 and our Captain says we'll beat the West Indies. 1310 01:35:13,806 --> 01:35:17,414 We thought our Captain had lost his mind. 1311 01:35:17,534 --> 01:35:19,142 Who is in the team? 1312 01:35:19,262 --> 01:35:21,123 Opening - Gordon Greenidge, Desmond Haynes. 1313 01:35:21,243 --> 01:35:23,559 Number 3. Viv Richards, Clive Lloyd. 1314 01:35:23,752 --> 01:35:25,186 And the 4 fast bowlers, 1315 01:35:25,311 --> 01:35:28,556 whose names none of us want to remember for the rest of our lives. 1316 01:35:28,676 --> 01:35:32,355 And Dilip! He definitely doesn't want to remember. 1317 01:35:32,556 --> 01:35:35,872 And our mad Captain 1318 01:35:36,121 --> 01:35:38,314 says we'll win this match. 1319 01:35:38,434 --> 01:35:42,298 I tell you the Captain has gone mad! 1320 01:35:54,088 --> 01:35:55,555 But Mr Frith, 1321 01:35:57,144 --> 01:35:58,353 he was serious. 1322 01:36:01,530 --> 01:36:05,155 And that day we defeated your "giant" West Indies. 1323 01:36:08,719 --> 01:36:12,019 I don't think our mad Captain is going to go back happy with just... 1324 01:36:12,386 --> 01:36:14,933 "a rather splendid job." That he's done till now. 1325 01:36:19,273 --> 01:36:24,851 He'll be only happy when he's holding the World Cup in his hands. 1326 01:36:33,336 --> 01:36:36,337 Nothing less will do! Nothing less. 1327 01:36:58,629 --> 01:37:00,968 Like people say: 1328 01:37:03,784 --> 01:37:05,936 "Taste success once... 1329 01:37:06,414 --> 01:37:09,244 "tongue wants more!" 1330 01:37:10,196 --> 01:37:13,019 Kapsi! To our mad Captain. 1331 01:37:13,144 --> 01:37:14,822 - To the World Cup! - To the World Cup! 1332 01:37:14,942 --> 01:37:17,507 - To the World Cup! - To the World Cup! 1333 01:37:20,633 --> 01:37:22,644 Racing to the front leaving everyone behind 1334 01:37:22,769 --> 01:37:24,326 With our heads held high 1335 01:37:24,514 --> 01:37:28,144 We enter the field, proud in our uniforms 1336 01:37:28,269 --> 01:37:31,998 Now that we are here, we shall prove our talent 1337 01:37:32,178 --> 01:37:35,065 We shall show our strength 1338 01:37:35,185 --> 01:37:39,629 The strength of passion. The fire of determination 1339 01:37:39,832 --> 01:37:43,381 The world will learn from us 1340 01:37:46,311 --> 01:37:49,983 We will win, we will win 1341 01:37:50,103 --> 01:37:53,559 India will win 1342 01:37:53,746 --> 01:37:57,496 A prayer in every heart 1343 01:37:57,616 --> 01:38:01,620 The belief of millions 1344 01:38:01,854 --> 01:38:05,107 We shall win, win we shall 1345 01:38:05,308 --> 01:38:08,898 India shall win 1346 01:38:09,078 --> 01:38:12,891 Fulfilling all our promises 1347 01:38:31,601 --> 01:38:34,643 India wins by a huge margin of 118 runs. 1348 01:38:34,763 --> 01:38:39,005 Roger Binny has broken the back of the Australians by taking 4 crucial wickets. 1349 01:38:39,955 --> 01:38:40,878 For my team. 1350 01:38:40,998 --> 01:38:44,916 India go to the semi-finals and Roger Binny is the Man of the Match. 1351 01:38:45,496 --> 01:38:46,855 For my Captain. 1352 01:38:48,793 --> 01:38:50,354 Thank you. 1353 01:39:03,323 --> 01:39:05,542 Twenty wounded. 1354 01:39:06,876 --> 01:39:09,788 Four killed in Nawabpur. 1355 01:39:10,955 --> 01:39:13,750 Communal violence continues. 1356 01:39:13,988 --> 01:39:15,978 How will it end? 1357 01:39:16,257 --> 01:39:17,769 Madam! 1358 01:39:18,230 --> 01:39:21,519 We've reached the semi-finals in the World Cup! 1359 01:39:21,768 --> 01:39:25,936 There's communal rioting in India and you're talking about cricket? 1360 01:39:26,056 --> 01:39:30,228 Sports are above religious differences. 1361 01:39:31,152 --> 01:39:33,978 Madam, what has cricket to do with all this? 1362 01:39:34,606 --> 01:39:37,853 Did you know India is in the semi-finals? 1363 01:39:37,973 --> 01:39:38,796 Yes, Madam. 1364 01:39:38,973 --> 01:39:42,167 - Does everyone know? - Yes, Madam. 1365 01:39:42,287 --> 01:39:45,060 - Everyone knows. They're very happy. - Why? 1366 01:39:45,180 --> 01:39:47,686 Madam, no one believed it could happen. 1367 01:39:47,913 --> 01:39:50,644 Everyone hoped it would. 1368 01:39:50,824 --> 01:39:53,259 It's a different story in the big cities, 1369 01:39:53,379 --> 01:39:55,561 - but in small towns like Nawabpur? - Why not? 1370 01:39:55,944 --> 01:39:58,890 Don't they understand cricket? 1371 01:40:02,468 --> 01:40:05,505 Make this World Cup into a festival. 1372 01:40:06,010 --> 01:40:09,282 Get all India watching it on TV. 1373 01:40:10,092 --> 01:40:13,212 The World Cup games must obsess all of India. 1374 01:40:13,827 --> 01:40:16,575 Will India win the semi-final? 1375 01:40:16,695 --> 01:40:19,840 Will India win the World Cup? 1376 01:40:19,960 --> 01:40:27,353 Make sure every home in Nawabpur can watch the matches live. 1377 01:40:28,116 --> 01:40:31,686 Eight different countries have been playing in the World Cup. 1378 01:40:31,989 --> 01:40:36,894 The Indian cricket team has made history by making it to the semi-finals. 1379 01:40:37,014 --> 01:40:42,326 The match will take place at Old Trafford in Manchester. 1380 01:40:42,446 --> 01:40:45,473 The semi-finals will be played between India and England. 1381 01:40:45,593 --> 01:40:48,894 You can watch the match on Doordarshan across the country. 1382 01:40:49,014 --> 01:40:51,712 Grandpa, did you hear? 1383 01:40:51,899 --> 01:40:55,186 The monkeys have broken the antenna. We'll miss the match. 1384 01:40:55,306 --> 01:40:57,875 - We'll get it repaired tomorrow. - Tomorrow? 1385 01:40:58,522 --> 01:40:59,747 There's rioting in the town, 1386 01:40:59,867 --> 01:41:02,686 and you want to watch a match? No one goes out. 1387 01:41:02,806 --> 01:41:05,103 - Your grandfather? - Yes, sir. 1388 01:41:05,228 --> 01:41:06,936 How did it happen? 1389 01:41:07,147 --> 01:41:10,853 Heart attack. Massive. Morning walking and dead! 1390 01:41:11,019 --> 01:41:12,384 That's terrible. 1391 01:41:12,810 --> 01:41:14,194 Tomorrow is funeral. 1392 01:41:16,952 --> 01:41:19,061 - In Manchester. - Manchester? 1393 01:41:19,595 --> 01:41:20,985 Yes, sir. 1394 01:41:21,262 --> 01:41:23,698 All right. Go on then. 1395 01:41:31,065 --> 01:41:34,275 You're a troublemaker. 1396 01:41:44,891 --> 01:41:46,651 Namaste, sister-in-law. 1397 01:41:46,771 --> 01:41:49,228 I was telling you about Julie... 1398 01:41:55,978 --> 01:41:58,824 Simran has broken off the engagement. 1399 01:41:59,330 --> 01:42:01,087 What? 1400 01:42:02,616 --> 01:42:04,353 Her brother called. 1401 01:42:05,103 --> 01:42:07,826 He said my house is too small, 1402 01:42:11,186 --> 01:42:13,812 and I couldn't afford to keep Simran happy on my salary. 1403 01:42:18,041 --> 01:42:20,050 He's right. 1404 01:42:20,978 --> 01:42:22,932 We don't earn half as much as doctors or engineers. 1405 01:42:24,329 --> 01:42:27,961 Why would anyone want their daughter to marry a cricketer? 1406 01:42:55,407 --> 01:42:56,810 Hey, Kapil... 1407 01:42:58,440 --> 01:42:59,728 Have you read this? 1408 01:42:59,961 --> 01:43:01,245 They say it's a fluke. 1409 01:43:01,365 --> 01:43:03,811 I don't know what the word means. 1410 01:43:04,061 --> 01:43:06,896 'Fluke' means it's pure luck that we won. 1411 01:43:07,900 --> 01:43:09,879 Kapil, you must say something about this. 1412 01:43:09,999 --> 01:43:11,636 How? 1413 01:43:12,356 --> 01:43:14,978 When I speak English at the team meetings, you laugh. 1414 01:43:15,103 --> 01:43:16,603 You keep catching me out. 1415 01:43:16,728 --> 01:43:19,309 So, if I said anything to them, it'd bounce off their heads. 1416 01:43:20,036 --> 01:43:22,978 No, Kapsi, it's not funny. We won our way here. 1417 01:43:23,516 --> 01:43:27,311 We didn't get to the semi-finals because of a quota. 1418 01:43:27,780 --> 01:43:31,019 What this article deserves 1419 01:43:31,353 --> 01:43:32,859 is what I'm doing. 1420 01:43:34,603 --> 01:43:37,098 You must make a statement, Captain. 1421 01:43:37,335 --> 01:43:38,865 Let's play cricket instead. 1422 01:43:39,103 --> 01:43:42,242 I feel like smashing their faces in. Aren't you furious? 1423 01:43:42,414 --> 01:43:43,947 Madipaa. 1424 01:43:48,519 --> 01:43:50,416 Why are the West Indies champions today? 1425 01:43:52,581 --> 01:43:57,318 In 1975 when Tony Greg was England's Captain, 1426 01:43:57,438 --> 01:43:59,853 remember what he said about the West Indies? 1427 01:44:02,019 --> 01:44:04,269 "We'll rub their faces in the mud. 1428 01:44:05,927 --> 01:44:07,686 "Make them grovel." 1429 01:44:09,228 --> 01:44:12,061 The West Indies didn't react. 1430 01:44:13,186 --> 01:44:15,686 They just went ahead and won the World Cup twice. 1431 01:44:21,519 --> 01:44:23,978 The way we'll play will be our answer. 1432 01:44:32,294 --> 01:44:34,103 "Where we come from." 1433 01:44:34,228 --> 01:44:35,459 "We are the England." 1434 01:44:35,579 --> 01:44:38,886 You know what happened the last time the an Englishman said: "We'll make them grovel." 1435 01:44:39,006 --> 01:44:41,770 You created the West Indies killing machine. 1436 01:44:42,036 --> 01:44:44,936 Well, I'll take my chances and say the same again. 1437 01:44:45,061 --> 01:44:46,957 With people half the height, 1438 01:44:47,077 --> 01:44:49,827 a third of the pace and a quarter of the ability. 1439 01:44:50,029 --> 01:44:53,691 And remember the history, in limited overs cricket, 1440 01:44:53,811 --> 01:44:57,483 India has never beaten England in England. 1441 01:44:57,603 --> 01:45:01,280 Maybe this time India wants to rewrite history. 1442 01:45:08,605 --> 01:45:11,681 "Where we come from." 1443 01:45:11,801 --> 01:45:13,811 "We are the England." 1444 01:45:14,007 --> 01:45:16,680 Sandhu being punished by the English batsman. 1445 01:45:16,800 --> 01:45:20,358 50 up. A promising start indeed for England. 1446 01:45:20,918 --> 01:45:24,744 - Give Ballu a rest. - What's wrong? 1447 01:45:24,864 --> 01:45:26,601 His engagement was called off last night. 1448 01:45:26,721 --> 01:45:27,936 What? 1449 01:45:46,834 --> 01:45:48,311 Come! Come. 1450 01:45:51,553 --> 01:45:56,186 Binny to Tavaré. Azad tries to stop it, but it's a boundary. 1451 01:45:57,327 --> 01:45:58,603 Has it come? 1452 01:45:59,174 --> 01:46:00,829 No. 1453 01:46:02,047 --> 01:46:04,892 Madan Lal gets hit for a beautiful cover drive. 1454 01:46:08,668 --> 01:46:10,644 - Has it come? - No. 1455 01:46:23,655 --> 01:46:25,936 And that brings up the 100 for England 1456 01:46:26,119 --> 01:46:29,654 in the 25th over for the loss of just two wickets. 1457 01:46:30,720 --> 01:46:34,686 The Indians really need to try and contain the English batsman now. 1458 01:46:37,026 --> 01:46:38,269 And now? 1459 01:46:38,858 --> 01:46:40,186 There's a change of bowler. 1460 01:46:40,311 --> 01:46:41,061 The signal is back. 1461 01:46:41,186 --> 01:46:43,454 Will Jimmy stop the English batsman? 1462 01:46:47,509 --> 01:46:49,192 Out! 1463 01:46:50,388 --> 01:46:53,061 Jimmy has played just the way the Captain had hoped. 1464 01:46:53,186 --> 01:46:57,514 The wicket that India desperately needed. Spectacular bowling! 1465 01:46:57,809 --> 01:46:59,853 Kirti Azad brought into the attack. 1466 01:47:00,756 --> 01:47:02,755 A sweep shot by Lamb. 1467 01:47:03,114 --> 01:47:05,543 That's a direct hit! 1468 01:47:06,062 --> 01:47:09,444 Very, very quick thinking and a fine piece of cricket by Yashpal Sharma. 1469 01:47:09,564 --> 01:47:11,978 A very important wicket for India to get. 1470 01:47:13,264 --> 01:47:16,050 Jimmy to Gatting, and that's clean bowled. 1471 01:47:16,237 --> 01:47:18,368 A second wicket for Jimmy Amarnath. 1472 01:47:20,721 --> 01:47:22,103 Oh! That's got him. 1473 01:47:22,228 --> 01:47:25,743 That ball was kept really low and Botham is gone for 6. 1474 01:47:25,936 --> 01:47:30,442 The ball hit the stump less than a foot high. Poor Botham was left high and dry. 1475 01:47:30,562 --> 01:47:34,644 England in real trouble now. 160 for 6. 1476 01:47:34,764 --> 01:47:37,555 The jubilant Indian crowd has invaded the pitch. 1477 01:47:37,675 --> 01:47:39,936 The situation for England has become critical. 1478 01:47:40,056 --> 01:47:43,686 Amarnath and Azad are choking off England's supply of runs. 1479 01:47:43,811 --> 01:47:46,482 Mind the pitch! 1480 01:47:46,602 --> 01:47:48,313 Jimmy, they're spoiling the pitch. 1481 01:47:48,433 --> 01:47:53,269 Kirti, the ball spins or is low. How did you manage both? 1482 01:47:53,644 --> 01:47:56,644 Kaps, at release time 1483 01:47:56,873 --> 01:47:59,489 I held the ball like this and I... 1484 01:48:03,784 --> 01:48:06,337 Kaps, sorry. It's a trade secret. 1485 01:48:06,606 --> 01:48:08,146 I learnt it for the World Cup. 1486 01:48:11,290 --> 01:48:12,686 Well bowled, Kirti! 1487 01:48:12,990 --> 01:48:15,902 Kirti, tell me how you did it. 1488 01:48:17,268 --> 01:48:21,124 I couldn't admit to Kaps that I didn't have a clue! 1489 01:48:21,244 --> 01:48:23,272 - What? - What is it? 1490 01:48:23,499 --> 01:48:26,936 Bowled Botham out. I earned £50. What more could I want! 1491 01:48:28,502 --> 01:48:30,728 Kapil Dev back into the attack. 1492 01:48:31,032 --> 01:48:32,914 And he's clean bowled. 1493 01:48:37,376 --> 01:48:38,853 Kapil to Allott. 1494 01:48:39,285 --> 01:48:42,938 He mistimes that and Patil catches it at short third man. 1495 01:48:44,155 --> 01:48:46,228 Willis's leg stump goes over. 1496 01:48:46,353 --> 01:48:50,644 He goes for nought, and England are dismissed for a score of 213. 1497 01:48:50,764 --> 01:48:54,485 Kapil gets his 3rd wicket from the last ball of the 60th over. 1498 01:48:54,605 --> 01:48:58,353 Great recovery from India after a solid start from the English batsmen. 1499 01:48:58,473 --> 01:49:01,586 The wicket was conducive to Indian bowlers. 1500 01:49:01,814 --> 01:49:03,980 Round one had a similar wicket 1501 01:49:04,105 --> 01:49:06,858 that helped Kapil's team defeat the West Indies. 1502 01:49:14,713 --> 01:49:17,145 What's the score? 1503 01:49:18,162 --> 01:49:20,424 England 213. All out. 1504 01:49:20,595 --> 01:49:21,854 England all out! 1505 01:49:22,980 --> 01:49:27,939 Patla, you go four down today. I'll go after you. 1506 01:49:28,290 --> 01:49:29,681 What's wrong? 1507 01:49:30,105 --> 01:49:31,579 STD. 1508 01:49:32,380 --> 01:49:34,378 - What? - I've got STD. 1509 01:49:35,407 --> 01:49:37,380 I warned you guys. 1510 01:49:37,671 --> 01:49:39,649 - Don't do it with everyone. - Pass the soda. 1511 01:49:39,856 --> 01:49:41,437 Soda? 1512 01:49:41,646 --> 01:49:43,630 That doesn't cure STD. 1513 01:49:43,755 --> 01:49:46,385 It'll help me burp. 1514 01:49:46,505 --> 01:49:47,902 How can that fix STD? 1515 01:49:48,022 --> 01:49:49,525 It works for me. 1516 01:49:49,713 --> 01:49:52,380 Patla, "acidity!" 1517 01:49:53,671 --> 01:49:55,671 Give him a soda, he'll be okay. 1518 01:49:55,796 --> 01:49:57,255 That's what I told you. 1519 01:49:58,877 --> 01:50:00,258 What did you think? 1520 01:50:00,549 --> 01:50:01,767 I thought you had an STD. 1521 01:50:01,948 --> 01:50:04,046 That's what I said. 'Acidity.' 1522 01:50:05,338 --> 01:50:06,713 Hey, Dhadpadango! 1523 01:50:06,833 --> 01:50:10,005 Mind where you're going. Fancy yourself an ace batsman. 1524 01:50:10,213 --> 01:50:12,713 - Calm down! Have a soda. - All he does is smoke and hit. 1525 01:50:16,130 --> 01:50:18,235 Willis to Gavaskar. 1526 01:50:19,083 --> 01:50:21,489 Flicks it off his pads for a boundary. 1527 01:50:29,421 --> 01:50:33,171 Srikkanth uses the pace of the bowler to beat a third man for a boundary. 1528 01:50:33,694 --> 01:50:36,458 Four handsome runs by Sunil Gavaskar. 1529 01:50:37,907 --> 01:50:40,602 Belligerent blow by this smashing stroke maker. 1530 01:50:47,180 --> 01:50:48,883 The Little Master is in form. 1531 01:50:59,801 --> 01:51:04,185 It's a solid start to the Indian innings by Gavaskar and Srikkanth. 1532 01:51:04,305 --> 01:51:06,378 46 for no loss. 1533 01:51:13,396 --> 01:51:15,595 That's the wicket England wanted badly. 1534 01:51:15,715 --> 01:51:20,238 No opposing team is comfortable as long as Gavaskar is still at the crease. 1535 01:51:22,046 --> 01:51:23,942 Pulled away for a four. 1536 01:51:24,384 --> 01:51:28,255 Srikkanth on 19, building his innings well. 1537 01:51:31,252 --> 01:51:33,105 Catch it! 1538 01:51:40,594 --> 01:51:42,640 Srikkanth is out. 1539 01:51:42,810 --> 01:51:46,365 Both openers gone in consecutive overs. 1540 01:51:46,485 --> 01:51:48,198 Cheeka is always so careless. 1541 01:51:48,318 --> 01:51:51,169 India at 50/2. 1542 01:52:03,740 --> 01:52:05,633 Marks now, coming in from a different end. 1543 01:52:05,753 --> 01:52:08,401 Hit firmly to mid-on. Going for a single. 1544 01:52:12,547 --> 01:52:15,171 Out comes the stump. Did Sharma make it? 1545 01:52:15,380 --> 01:52:19,238 The Umpire, David Evans, is in a perfect position to make that call. 1546 01:52:23,380 --> 01:52:25,227 Not out says the Umpire. 1547 01:52:27,703 --> 01:52:29,671 Sorry, STD. 1548 01:52:30,026 --> 01:52:32,695 Yash, we have a lot of overs left. Don't take any risks. 1549 01:52:32,880 --> 01:52:34,194 OK. 1550 01:52:34,921 --> 01:52:36,796 I'll hit. Save your wicket. 1551 01:52:36,987 --> 01:52:39,242 - OK, Jimpa. - Bravo! Be strong. 1552 01:52:40,844 --> 01:52:42,671 Amarnath comes down the pitch. 1553 01:52:43,318 --> 01:52:44,539 It's a six. 1554 01:52:44,659 --> 01:52:46,608 That's 100 for India. 1555 01:52:46,728 --> 01:52:48,319 That's more like it. 1556 01:52:56,141 --> 01:52:57,667 Good shot, Yash. 1557 01:52:58,059 --> 01:53:00,888 Careful. We both can't risk it. 1558 01:53:01,008 --> 01:53:02,654 OK, Jimpa. No problem. 1559 01:53:04,088 --> 01:53:06,796 He's play that on side. The fielder giving it chase. 1560 01:53:06,916 --> 01:53:08,920 Unsuccessfully. 1561 01:53:11,982 --> 01:53:13,793 Willis comes in for his second spell. 1562 01:53:13,913 --> 01:53:15,564 Yash. 1563 01:53:20,712 --> 01:53:22,171 That's a magnificent shot. 1564 01:53:22,296 --> 01:53:23,505 Yashpal has made room for himself 1565 01:53:23,630 --> 01:53:26,656 and put it on its way for a magnificent game changing six. 1566 01:53:26,776 --> 01:53:28,380 Great shot! But why take risks? 1567 01:53:28,500 --> 01:53:30,676 Jimpa, you don't know. 1568 01:53:30,796 --> 01:53:33,286 He insulted me in the Madras match. 1569 01:53:33,691 --> 01:53:34,796 I won't spare him. 1570 01:53:35,005 --> 01:53:36,983 You'll take your Madras revenge in Manchester? 1571 01:53:37,400 --> 01:53:40,666 Brother, it's the semi-finals. Stay calm. 1572 01:53:41,369 --> 01:53:43,088 OK, big brother. 1573 01:53:43,551 --> 01:53:45,704 You say OK, OK. But you do as you please. 1574 01:53:46,605 --> 01:53:48,434 Easy. 1575 01:53:52,112 --> 01:53:54,755 Yashpal has flicked it towards deep square leg. 1576 01:53:54,875 --> 01:53:56,202 He takes a single 1577 01:53:56,322 --> 01:53:58,846 - and is trying for a second run. - Why take the second run? 1578 01:54:10,375 --> 01:54:11,927 And he's out! 1579 01:54:14,231 --> 01:54:15,569 "Where we come from." 1580 01:54:15,689 --> 01:54:17,813 "We are the England." 1581 01:54:18,174 --> 01:54:19,476 You idiot! 1582 01:54:21,928 --> 01:54:25,422 Amarnath returns, making 46 runs. A crucial wicket. 1583 01:54:27,567 --> 01:54:29,964 India at 142 for 3. 1584 01:54:32,695 --> 01:54:35,755 Yash, hang in there for 60 overs. 1585 01:54:35,959 --> 01:54:38,859 - I'll hit now. - OK, Patla. 1586 01:54:47,140 --> 01:54:48,232 That's a four. 1587 01:54:48,667 --> 01:54:52,011 And that's an excellent 50 for Yashpal Sharma. 1588 01:54:53,338 --> 01:54:55,985 Another half century for Sharma in this tournament. 1589 01:54:56,105 --> 01:54:57,170 Shall I hit? Or will you? 1590 01:54:57,290 --> 01:55:00,005 Tell you what, we'll hit together. 1591 01:55:00,745 --> 01:55:01,939 Not a bad idea! 1592 01:55:05,836 --> 01:55:08,254 Patil showcasing his big hits. 1593 01:55:10,056 --> 01:55:12,452 Sharma continues the onslaught at the other end 1594 01:55:12,572 --> 01:55:15,206 to the delight of the Indian fans. 1595 01:55:24,282 --> 01:55:26,510 Patil is seriously punishing the English bowlers. 1596 01:55:26,630 --> 01:55:28,505 Madipaa, let the match be over. 1597 01:55:28,630 --> 01:55:32,585 You guys always get the bottle first. Today it's my turn. 1598 01:55:33,856 --> 01:55:36,140 Patil has hit it for a four. 1599 01:55:36,260 --> 01:55:37,593 The score is now 200. 1600 01:55:37,713 --> 01:55:39,421 Indian fans are delighted! 1601 01:55:39,546 --> 01:55:41,588 Patil's entrance has changed the game again. 1602 01:55:41,713 --> 01:55:44,452 He has once again punished Willis, just like he did last year. 1603 01:55:44,572 --> 01:55:46,708 Wasn't that Kulwant just there? 1604 01:55:47,387 --> 01:55:49,845 No, sir, no Kulwant. 1605 01:56:07,315 --> 01:56:08,536 It's in the air. 1606 01:56:08,728 --> 01:56:10,166 Allott is getting under it. 1607 01:56:10,296 --> 01:56:13,467 And it's...it's a marvellous catch. 1608 01:56:15,171 --> 01:56:16,536 Madipaa! 1609 01:56:20,139 --> 01:56:23,563 Yashpal Sharma walks back. He's been the pillar of the Indian innings 1610 01:56:25,916 --> 01:56:30,324 India now 205 for 4 as the Captain walks in. 1611 01:56:36,373 --> 01:56:38,760 Three runs needed for India to reach the Finals. 1612 01:56:39,254 --> 01:56:40,713 Plays it into the covers. 1613 01:56:41,307 --> 01:56:44,086 That's one, they take another. 1614 01:56:44,463 --> 01:56:46,320 Oh no! There's been an invasion. 1615 01:56:46,440 --> 01:56:48,551 A premature invasion on the field. 1616 01:56:48,671 --> 01:56:51,613 Indian fans celebrating a bit too early. 1617 01:57:06,656 --> 01:57:08,913 Willis waiting for the field to be cleared. 1618 01:57:09,234 --> 01:57:11,838 This might just be the last ball of the match. 1619 01:57:13,279 --> 01:57:15,145 Fellows move over. 1620 01:57:16,833 --> 01:57:20,019 Willis asking for a most unorthodox field. 1621 01:57:20,139 --> 01:57:23,202 He has asked all his players to move to the off side. 1622 01:57:23,322 --> 01:57:27,451 So that they can escape if there is another invasion. 1623 01:57:43,162 --> 01:57:47,062 And that's it. It's off the edge and it goes for a four. 1624 01:57:49,607 --> 01:57:52,950 India is through to the Finals 1625 01:57:53,171 --> 01:57:56,577 of the 1983 World Cup. 1626 01:58:11,145 --> 01:58:16,980 India is now through to the Finals. What a historic day for Indian cricket. 1627 01:58:36,211 --> 01:58:38,109 For my father. 1628 01:58:51,124 --> 01:58:53,918 Hey, you bloody Pakis! 1629 01:58:54,087 --> 01:58:56,856 Stop playing that stupid drum and bugger off! 1630 01:58:57,543 --> 01:58:59,213 Shall we go? 1631 01:58:59,565 --> 01:59:01,069 Why should we? 1632 01:59:01,421 --> 01:59:03,877 We won the match and we can't celebrate. 1633 01:59:04,116 --> 01:59:06,130 - Didn't you hear what he said? - Play, Jassi. 1634 01:59:06,338 --> 01:59:08,897 - Bugger off! - Play, Jassi. 1635 01:59:38,562 --> 01:59:40,383 Piss off! 1636 01:59:45,338 --> 01:59:46,546 Never mind! 1637 01:59:47,630 --> 01:59:50,363 Kapil will fix them in the Finals. 1638 01:59:54,169 --> 01:59:55,505 Yes, Papa. 1639 02:00:03,888 --> 02:00:05,201 Lala-ji? 1640 02:00:06,362 --> 02:00:07,374 What did he say? 1641 02:00:08,880 --> 02:00:11,505 He said: "My son, 1642 02:00:16,125 --> 02:00:19,588 today you have made me feel ten years younger." 1643 02:00:30,243 --> 02:00:32,752 Don't tell anyone I'm crying. 1644 02:00:35,078 --> 02:00:37,976 There's a message from forward post for you, sir. 1645 02:00:38,096 --> 02:00:40,296 Sir, the soldiers want to hear 1646 02:00:40,532 --> 02:00:42,200 the latest score of the Finals 1647 02:00:42,320 --> 02:00:45,338 - every ten minutes. - How do I do that? 1648 02:00:46,173 --> 02:00:47,505 The moment the match starts, 1649 02:00:47,630 --> 02:00:50,869 the Pakistani Major Sadiq will start firing. 1650 02:00:51,445 --> 02:00:53,025 Do they ever let us hear the commentary? 1651 02:00:53,546 --> 02:00:56,380 They fire at us whenever there's a big match on. 1652 02:00:56,671 --> 02:00:59,146 World Cup TV fund. World Cup TV fund. 1653 02:01:01,087 --> 02:01:02,705 Sir, sir! 1654 02:01:02,825 --> 02:01:04,301 World Cup TV fund, sir. 1655 02:01:04,421 --> 02:01:06,857 You want a TV? But we have a radio in the hostel. 1656 02:01:06,977 --> 02:01:09,176 A TV is a must, sir. 1657 02:01:09,296 --> 02:01:11,945 Radio or TV, it's the same thing. 1658 02:01:12,892 --> 02:01:15,710 Sir, take my cycle. Give me your car. 1659 02:01:16,213 --> 02:01:18,463 - Same thing, sir! - Get lost. 1660 02:01:19,402 --> 02:01:23,806 Good news! If we win, each player gets 25,000. 1661 02:01:23,926 --> 02:01:25,426 You crazy? You'll give us 25,000? 1662 02:01:25,546 --> 02:01:28,157 The Cricket Board will. I just heard it. 1663 02:01:29,004 --> 02:01:30,430 Ever seen 25,000? 1664 02:01:31,130 --> 02:01:32,880 It's probably for the whole team. 1665 02:01:33,692 --> 02:01:34,713 How much? 1666 02:01:34,833 --> 02:01:38,005 25,000, Roger! Just imagine. 1667 02:01:38,215 --> 02:01:40,630 Our Sunny, Gavaskar. 1668 02:01:41,001 --> 02:01:42,296 He used to play cricket here. 1669 02:01:42,416 --> 02:01:44,458 He's broken our windows so many times. 1670 02:01:44,578 --> 02:01:47,380 But I always returned the ball to him. 1671 02:01:47,559 --> 02:01:49,897 Children must be encouraged. 1672 02:01:51,546 --> 02:01:53,453 Oh God! There goes our window. 1673 02:01:54,024 --> 02:01:58,286 You fool. Do you think you're Sunil Gavaskar? 1674 02:01:58,406 --> 02:02:02,192 - How many more tickets? - At least four more. 1675 02:02:02,312 --> 02:02:03,630 I want four tickets too. 1676 02:02:03,808 --> 02:02:06,338 You're driving me crazy. 1677 02:02:06,541 --> 02:02:08,505 I don't have any tickets for the Finals. 1678 02:02:08,630 --> 02:02:11,046 Don't talk about a ticket ever again. 1679 02:02:11,171 --> 02:02:12,505 Now hang up! 1680 02:02:13,002 --> 02:02:14,184 What the hell do you want? 1681 02:02:14,304 --> 02:02:16,546 Do you have any hot water in your bathroom? 1682 02:02:16,671 --> 02:02:18,421 - Is there any hot water? - Yes. 1683 02:02:18,546 --> 02:02:21,693 Madi, you shower here. I'll wait downstairs. 1684 02:02:21,813 --> 02:02:23,317 He wants to shower. 1685 02:02:23,637 --> 02:02:25,287 Yes, it'll be done. 1686 02:02:26,097 --> 02:02:27,974 I'll talk to him. 1687 02:02:28,279 --> 02:02:30,009 Thank you, bye. 1688 02:02:30,880 --> 02:02:33,463 Kapil, we need more tickets. They've all arrived. 1689 02:02:33,588 --> 02:02:37,213 - I gave you the four tickets I had. - I need some more. 1690 02:02:37,338 --> 02:02:39,301 - Hello? - What "hello?" You "hello." 1691 02:02:39,421 --> 02:02:41,380 Want me to print them myself? 1692 02:02:41,546 --> 02:02:42,813 Come! 1693 02:02:44,013 --> 02:02:44,888 Hi, Romi. 1694 02:02:45,008 --> 02:02:49,047 Kaps, my boss is arriving tomorrow from Nirlon. I need some passes. 1695 02:02:50,154 --> 02:02:52,256 - How many? - Two or three. 1696 02:02:52,421 --> 02:02:54,140 OK, Sunny. You'll get them. 1697 02:02:54,937 --> 02:02:56,603 - See you. - Bye. 1698 02:02:59,257 --> 02:03:02,674 - Let me concentrate on the match. - At least get their rooms organised. 1699 02:03:02,794 --> 02:03:03,638 Tell you what. 1700 02:03:03,758 --> 02:03:06,721 They can sleep here. I'll sleep in the bathroom. 1701 02:03:24,910 --> 02:03:28,768 I say before, we here to win. 1702 02:03:36,755 --> 02:03:39,152 One question at a time. 1703 02:03:58,903 --> 02:04:00,901 This was your dream. 1704 02:04:02,796 --> 02:04:05,631 It's every cricketer's dream. 1705 02:04:06,808 --> 02:04:08,544 Lord's. 1706 02:04:10,588 --> 02:04:14,796 India has never won a single match in this stadium. 1707 02:04:19,510 --> 02:04:22,609 India has never made it to the World Cup Finals either. 1708 02:04:27,599 --> 02:04:29,722 Are you scared? 1709 02:04:31,857 --> 02:04:33,287 Very. 1710 02:04:38,210 --> 02:04:41,266 Kapil Dev is all grown up. 1711 02:04:42,755 --> 02:04:44,930 He's India's cricket Captain. 1712 02:04:45,380 --> 02:04:50,382 He's broken a World Record and even reached the Finals. 1713 02:04:53,338 --> 02:04:58,572 Behind this Kapil Dev is a small kid, Kuku. 1714 02:05:01,943 --> 02:05:04,893 A kid who played because he loved playing cricket. 1715 02:05:10,417 --> 02:05:12,424 Play for that boy today. 1716 02:05:27,131 --> 02:05:31,296 Sir, Pakistan's Major Sadiq is on the hotline. 1717 02:05:31,421 --> 02:05:33,338 The hotline? Now what? 1718 02:05:33,880 --> 02:05:35,338 Yes, Major Sadiq? 1719 02:05:38,671 --> 02:05:41,338 Yes. Thank you. 1720 02:05:48,140 --> 02:05:53,248 He said we can enjoy the game. There won't be any firing today. 1721 02:05:56,285 --> 02:05:57,951 Although the English cricket press 1722 02:05:58,076 --> 02:06:01,652 had given India no chance of ever reaching even the semi-finals, 1723 02:06:01,772 --> 02:06:05,243 India rose to the occasion and has surprised the cricketing world 1724 02:06:05,368 --> 02:06:08,875 by reaching the World Cup Finals here at Lord's. 1725 02:06:09,067 --> 02:06:13,186 But of course the favorites remain the mighty West Indies. 1726 02:06:13,306 --> 02:06:14,310 Sir, one ticket? 1727 02:06:14,435 --> 02:06:17,807 One ticket, sir. Give me one ticket, my fair friend. 1728 02:06:27,183 --> 02:06:31,391 On this pitch whoever wins the toss definitely has the upper hand. 1729 02:06:31,511 --> 02:06:33,393 The conditions are best for bowling. 1730 02:06:33,513 --> 02:06:35,293 I think so too, Johners. 1731 02:06:36,241 --> 02:06:37,597 Toss, please. 1732 02:06:37,820 --> 02:06:39,897 That's heads, that's tails. 1733 02:06:45,476 --> 02:06:47,078 Heads! 1734 02:06:50,654 --> 02:06:52,042 Heads it is. 1735 02:06:53,847 --> 02:06:56,583 West Indies wins the toss and choose to bowl first. 1736 02:06:56,703 --> 02:06:59,501 Advantage West Indies on this green top. 1737 02:07:00,250 --> 02:07:03,083 Come on, hurry up. Let's go! 1738 02:07:04,813 --> 02:07:06,597 They're here! 1739 02:07:12,749 --> 02:07:13,958 How's the pitch? 1740 02:07:15,119 --> 02:07:16,614 It's a green. 1741 02:07:17,041 --> 02:07:18,666 Openers, be cautious. 1742 02:07:20,409 --> 02:07:22,274 Specially you, Cheeka. 1743 02:07:23,249 --> 02:07:24,666 Don't throw away wicket. 1744 02:07:25,291 --> 02:07:26,583 OK, Kapsi. 1745 02:07:38,874 --> 02:07:43,708 Openers Sunil Gavaskar and Srikkanth making their way to the pitch. 1746 02:07:43,828 --> 02:07:47,083 All of India is watching these two players right now. 1747 02:07:47,249 --> 02:07:50,208 It's the first time the Indian team has reached a World Cup Final. 1748 02:07:50,333 --> 02:07:52,833 The stadium is packed to the rafters. 1749 02:07:52,958 --> 02:07:58,614 The huge crowds have forced the organisers to extend the stands. 1750 02:07:59,194 --> 02:08:02,001 Sachin, hurry up! The match is starting. 1751 02:08:07,791 --> 02:08:10,193 Sunny Gavaskar will face the first ball. 1752 02:08:10,313 --> 02:08:15,658 Every Indian is hoping he builds on the rhythm he found in the semi-finals. 1753 02:08:15,851 --> 02:08:17,570 Play. 1754 02:08:19,983 --> 02:08:23,572 Hitman Andy Roberts.. tries to play it, but misses the ball. 1755 02:08:23,692 --> 02:08:25,462 A fiery first ball. 1756 02:08:31,324 --> 02:08:32,666 A good decision leaving that ball. 1757 02:08:32,791 --> 02:08:34,666 Aggressive bowling by Roberts. 1758 02:08:34,791 --> 02:08:37,083 A tense start for the Indians. 1759 02:08:37,314 --> 02:08:40,456 The opening batsmen have to play with caution. 1760 02:08:43,666 --> 02:08:45,458 Garner to Gavaskar. 1761 02:08:47,098 --> 02:08:49,458 Almost catches the outside edge. 1762 02:08:49,578 --> 02:08:51,666 Come on! Over here! 1763 02:08:54,665 --> 02:08:57,541 The ball rises sharply and hits Srikkanth on the gloves. 1764 02:08:57,661 --> 02:09:00,291 That was too good for him, Bird. 1765 02:09:05,398 --> 02:09:07,958 5th over and India has only 2 runs on the board. 1766 02:09:14,546 --> 02:09:15,666 And that's Gavaskar's gone. 1767 02:09:15,791 --> 02:09:19,833 Beautifully bowled by Andy Roberts and he's taken the first Indian wicket. 1768 02:09:19,958 --> 02:09:21,208 That's the one they wanted. 1769 02:09:21,333 --> 02:09:23,749 Gavaskar, the great Indian batsman with the score at 2. 1770 02:09:23,874 --> 02:09:26,416 So that's first blood for Clive Lloyd's team. 1771 02:09:27,694 --> 02:09:31,160 That brings one of the best players of pace to the wicket. 1772 02:09:31,442 --> 02:09:33,369 Can he take the attack to the Windies? 1773 02:09:34,374 --> 02:09:36,502 Jimmy, we love you! 1774 02:09:38,530 --> 02:09:40,810 Amarnath pushes the ball for a quick single. 1775 02:09:40,930 --> 02:09:43,089 West Indies keeping it very tight. 1776 02:09:44,666 --> 02:09:46,190 Good single. 1777 02:09:49,427 --> 02:09:51,886 Garner is unplayable out there at the moment. 1778 02:09:52,006 --> 02:09:53,513 Well done, Bird. Well done! 1779 02:09:53,833 --> 02:09:56,546 What happened, man? Too fast for you? 1780 02:09:56,916 --> 02:09:59,879 Cheeka, go easy! 1781 02:09:59,999 --> 02:10:02,833 Jimpa, I can't play slow and don't know technique. 1782 02:10:02,958 --> 02:10:04,541 If I had technique, I'd be Sunil Gavaskar. 1783 02:10:04,666 --> 02:10:09,081 I don't know how to play defence. I only know how to hit. 1784 02:10:10,111 --> 02:10:12,572 Go ahead and hit. 1785 02:10:19,124 --> 02:10:21,339 - Shall I? - Hit! 1786 02:10:23,343 --> 02:10:25,432 Damn if I do, damn if I don't. 1787 02:10:26,335 --> 02:10:28,483 Now watch me hit. 1788 02:10:36,018 --> 02:10:38,499 Srikkanth slashes at another short pitched delivery 1789 02:10:38,624 --> 02:10:40,294 and it flies over the keeper's head. 1790 02:10:40,414 --> 02:10:44,754 Looks like Srikkanth has decided he's been respectable long enough. 1791 02:10:44,874 --> 02:10:47,810 What happened, man? Too fast for you? 1792 02:10:48,506 --> 02:10:50,793 Bravo, Cheeka! 1793 02:10:53,916 --> 02:10:58,254 Don't know what the batsmen talked about, but Srikkanth has changed his game. 1794 02:10:58,374 --> 02:11:00,659 Indian fans are just loving this. 1795 02:11:01,291 --> 02:11:04,441 Amarnath has pulled this towards deep square leg. 1796 02:11:08,623 --> 02:11:12,058 Oh, what a beautiful shot! 1797 02:11:13,982 --> 02:11:16,708 That was meant to be the quicker bouncer, 1798 02:11:16,833 --> 02:11:21,640 but Srikkanth was waiting for it and sent it flying to the boundary. 1799 02:11:23,286 --> 02:11:24,833 And again. Beautiful! 1800 02:11:25,061 --> 02:11:27,769 This is clearly the shot of the tournament. 1801 02:11:29,208 --> 02:11:32,036 Even the great Vivian Richards is applauding that shot. 1802 02:11:33,666 --> 02:11:35,806 The Indians are loving this. 1803 02:11:40,333 --> 02:11:41,249 What a shot! 1804 02:11:41,374 --> 02:11:44,379 That's the third time he's smashed this West Indian pace attack 1805 02:11:44,499 --> 02:11:46,874 away to the square leg boundary. 1806 02:11:50,204 --> 02:11:52,499 Oh, it's in the air. Logie misses it. 1807 02:11:52,624 --> 02:11:55,588 Luck is going India's way. Almost got him that time. 1808 02:11:55,708 --> 02:11:56,624 In the air again. 1809 02:11:56,744 --> 02:11:57,666 From the meat of the bat. 1810 02:11:57,791 --> 02:11:59,997 Screams away towards the pavilion for a four. 1811 02:12:01,374 --> 02:12:05,004 Quick inswinger from Marshall hits straight on the pads. It's out! 1812 02:12:05,124 --> 02:12:06,791 The second big blow for India. 1813 02:12:06,958 --> 02:12:10,478 Short but enterprising innings comes to an end. 1814 02:12:10,598 --> 02:12:14,469 38 runs including a 6 and 7 fours. 1815 02:12:22,666 --> 02:12:24,900 Magnificent shot by Amarnath. 1816 02:12:30,883 --> 02:12:35,724 Clean bowled. Beautiful ball! Amarnath is out at 26. 1817 02:12:36,124 --> 02:12:39,470 India now 90 for 3 in the 30th over. 1818 02:12:39,590 --> 02:12:43,415 Half the match over and the run rate at just 3 per over. 1819 02:12:45,041 --> 02:12:48,788 Gomes to Yashpal. In the air 1820 02:12:49,783 --> 02:12:52,340 and caught by the substitute Logie. 1821 02:12:52,460 --> 02:12:53,956 Something of a tragedy for India. 1822 02:12:54,076 --> 02:12:57,448 Losing two wickets in quick succession. 92 for 4 now. 1823 02:12:57,568 --> 02:12:59,362 India in trouble. 1824 02:13:08,561 --> 02:13:13,201 And here comes Kapil Dev, the last remaining hope for India. 1825 02:13:16,957 --> 02:13:19,647 Kapil Dev! 1826 02:13:21,096 --> 02:13:23,094 Come on, Viv. 1827 02:13:23,214 --> 02:13:28,527 Richards to Kapil.. Hits strongly for 4. 1828 02:13:33,130 --> 02:13:36,007 Another smash hit from the Haryana Hurricane! 1829 02:13:36,248 --> 02:13:40,897 Kapil knows India needs to take charge right now. 1830 02:13:48,480 --> 02:13:51,272 That's 15 runs from just 8 balls. 1831 02:13:51,397 --> 02:13:55,360 For Kapil after Tunbridge Wells anything is possible when he's around. 1832 02:13:55,480 --> 02:13:58,621 Kapil swings at another one and it's gone high in the air 1833 02:13:58,741 --> 02:14:00,818 towards the long on boundary. 1834 02:14:02,520 --> 02:14:04,368 Catch it. 1835 02:14:06,287 --> 02:14:08,377 Looks like it's going to be a six. 1836 02:14:16,936 --> 02:14:19,736 That's a tragedy as far as India is concerned. 1837 02:14:19,856 --> 02:14:24,158 Gomes has picked up the vital wicket of the Indian Captain. 1838 02:14:32,640 --> 02:14:34,086 Roberts to Azad. 1839 02:14:34,277 --> 02:14:35,818 Catch it. 1840 02:14:36,308 --> 02:14:38,159 Kirti Azad is out without scoring. 1841 02:14:38,279 --> 02:14:42,405 India are now 6 down for 111 and in an awful lot of trouble. 1842 02:14:43,614 --> 02:14:44,819 Binny goes for two. 1843 02:14:44,939 --> 02:14:47,861 This is definitely a big blow for India. Two quick wickets. 1844 02:14:47,981 --> 02:14:51,590 India now sinks deeper at 130 for 7. 1845 02:14:52,518 --> 02:14:56,252 Patil goes down on his knees and thumps it for 6 at square leg. 1846 02:15:02,741 --> 02:15:04,465 3 more runs for Patil. 1847 02:15:04,585 --> 02:15:06,499 Every run is vital for India. 1848 02:15:07,914 --> 02:15:11,679 Madan Lal has hit that for a big six. 1849 02:15:11,799 --> 02:15:14,240 Catch it. 1850 02:15:17,258 --> 02:15:19,613 That's in the air and that's got to be out. 1851 02:15:19,810 --> 02:15:24,151 And yes! Larry Gomes at mid-on makes no mistake with that one. 1852 02:15:29,039 --> 02:15:32,360 Oh, that was a fast one from Marshall. 1853 02:15:32,480 --> 02:15:35,086 The West Indies are loving every moment. 1854 02:15:35,206 --> 02:15:35,760 Ballu! 1855 02:15:35,880 --> 02:15:39,816 That was a bit of their magical pace they would say. 1856 02:15:40,054 --> 02:15:43,987 - India are now 161 for 9. - Ballu. 1857 02:15:44,205 --> 02:15:46,152 Just one wicket left. 1858 02:15:46,472 --> 02:15:49,189 Is it all over for India now? 1859 02:15:58,367 --> 02:16:01,704 Ballu, no matter what's going on in our lives 1860 02:16:02,781 --> 02:16:06,444 when we walk onto the pitch in our uniforms 1861 02:16:07,453 --> 02:16:09,181 we have only one purpose. 1862 02:16:15,597 --> 02:16:18,806 To play for our country with all our hearts. 1863 02:16:24,310 --> 02:16:26,902 Whatever might be happening for us personally - 1864 02:16:27,027 --> 02:16:28,575 no one knows or cares. 1865 02:16:28,744 --> 02:16:32,272 But what we achieve on this ground today 1866 02:16:33,032 --> 02:16:37,152 will be linked to our names forever. 1867 02:16:38,567 --> 02:16:42,236 This day will never return. 1868 02:16:45,225 --> 02:16:47,165 Hammer them. 1869 02:17:19,705 --> 02:17:21,194 Ballu, are you all right? 1870 02:17:21,505 --> 02:17:22,986 Are you OK? 1871 02:17:25,036 --> 02:17:27,374 You don't bowl bouncers at number ten. 1872 02:17:27,494 --> 02:17:29,047 I won't have it. 1873 02:17:32,805 --> 02:17:36,375 Wins and losses should show only on the scoreboard 1874 02:17:36,856 --> 02:17:38,836 not in our eyes. 1875 02:17:41,902 --> 02:17:46,255 Oh, well struck. Sandhu stands his ground and hits Marshall towards mid on. 1876 02:17:46,788 --> 02:17:49,736 These two putting on invaluable runs for India. 1877 02:17:49,856 --> 02:17:53,621 India now at 183 for 9. 1878 02:18:01,917 --> 02:18:04,887 Bowled him...it's all over. 1879 02:18:05,120 --> 02:18:06,496 That's the end. 1880 02:18:06,616 --> 02:18:09,325 Very gallant batting by the last two Indian batsmen. 1881 02:18:09,445 --> 02:18:12,971 They put on 22 more runs when it all seemed to be over. 1882 02:18:13,091 --> 02:18:15,202 Sandhu remains unbeaten on 11 1883 02:18:15,322 --> 02:18:20,817 and India are all out for 183 in just 54 overs. 1884 02:18:21,047 --> 02:18:24,016 Sit down. Come on, sit down! 1885 02:18:24,136 --> 02:18:28,080 In limited overs cricket, being bowled out in less than the available overs 1886 02:18:28,200 --> 02:18:32,280 is a matter of great shame, especially in a World Cup Final. 1887 02:18:40,320 --> 02:18:43,917 I hear whistling in my ear. I was hit just below the ear. 1888 02:18:44,181 --> 02:18:47,057 It felt like all the slaps I got at school had landed in one go. 1889 02:18:49,008 --> 02:18:50,837 No, it's the truth! 1890 02:18:53,278 --> 02:18:54,974 Here. Take this. 1891 02:18:57,774 --> 02:18:59,028 You'll be fine. 1892 02:18:59,148 --> 02:19:00,943 Well done, it's OK. 1893 02:19:01,317 --> 02:19:02,691 Get ready to bowl. 1894 02:19:03,191 --> 02:19:08,321 183 is the lowest score ever in a World Cup Final. 1895 02:19:09,025 --> 02:19:12,124 Had it been England, we could've called it a Final. 1896 02:19:12,365 --> 02:19:14,608 At least we would've had an interesting match. 1897 02:19:14,900 --> 02:19:18,191 Come on. Come on, soldiers. Let's fight! 1898 02:19:18,941 --> 02:19:21,821 Let them say they were batting better than us. 1899 02:19:21,941 --> 02:19:24,522 Bowling and fielding better than us. It's OK. 1900 02:19:24,642 --> 02:19:28,608 They just shouldn't say they were trying harder than us. 1901 02:19:30,950 --> 02:19:33,632 I know we didn't get a high score. But we did score. 1902 02:19:34,457 --> 02:19:37,738 And they have yet to score 183 runs. 1903 02:19:37,858 --> 02:19:40,941 We won't let that happen. Come what may. 1904 02:19:44,108 --> 02:19:45,900 The game boils down to that. 1905 02:19:49,771 --> 02:19:53,025 Hey guys, this is your first World Cup Final, so smile! 1906 02:19:55,286 --> 02:19:57,469 Come on, smile. 1907 02:20:07,508 --> 02:20:11,525 What we do here today is that everybody fight. 1908 02:20:11,650 --> 02:20:14,400 Fight for our life and we will do that. 1909 02:20:14,992 --> 02:20:17,400 Because like people says 1910 02:20:24,442 --> 02:20:26,816 Taste the success once... 1911 02:20:29,191 --> 02:20:31,473 Taste success once... 1912 02:20:31,652 --> 02:20:33,983 tongue wants more! 1913 02:20:34,279 --> 02:20:37,003 Here, catch! Make sure you catch on the field too. 1914 02:20:37,291 --> 02:20:38,821 You don't give me an option only. 1915 02:20:38,941 --> 02:20:41,025 You laugh when I speak English. 1916 02:20:42,680 --> 02:20:45,066 183 is enough 1917 02:20:47,277 --> 02:20:51,179 if we fight for every run. 1918 02:21:20,441 --> 02:21:23,066 The West Indies fans dancing to the calypso beat. 1919 02:21:23,191 --> 02:21:26,269 They'll be hoping it's a repeat of the semi-finals against Pakistan 1920 02:21:26,389 --> 02:21:30,968 where they chased down 184 with 8 wickets to spare. 1921 02:21:35,066 --> 02:21:37,150 The first over by the Captain is a maiden. 1922 02:21:37,275 --> 02:21:39,821 Looks like the Indians will fight for every run. 1923 02:21:39,941 --> 02:21:41,400 Sandhu to Greenidge. 1924 02:21:41,785 --> 02:21:43,667 And that outswinger almost finding the edge. 1925 02:21:43,787 --> 02:21:45,092 Ballu! 1926 02:21:46,329 --> 02:21:47,572 Play your inswinger. 1927 02:21:48,348 --> 02:21:50,499 And listen, hide it! 1928 02:21:53,412 --> 02:21:55,663 An extra man on the off side for Sandhu. 1929 02:22:09,774 --> 02:22:12,316 And he's bowled him! Would you believe it? 1930 02:22:12,483 --> 02:22:13,679 What a ball! 1931 02:22:13,858 --> 02:22:18,647 It looked like it would go out but the ball cut back in quite sharply. 1932 02:22:18,858 --> 02:22:22,358 Sandhu has managed to fool a man of Gordon Greenidge's experience. 1933 02:22:22,478 --> 02:22:26,244 An early breakthrough for India. West Indies are 5 for 1. 1934 02:22:27,681 --> 02:22:29,762 And in comes Viv Richards. 1935 02:22:29,882 --> 02:22:33,321 And he's been in smashing form with three man of the match award in four games. 1936 02:22:33,441 --> 02:22:35,316 He's arrived. Keep it tight, Sardar. 1937 02:22:35,483 --> 02:22:38,509 You'll get him out too. Come on. 1938 02:22:39,608 --> 02:22:42,025 You said something to him, I was watching. 1939 02:22:42,145 --> 02:22:44,214 Kaps, what medicine did you give Ballu? 1940 02:22:45,032 --> 02:22:46,233 Vitamin C. 1941 02:22:48,323 --> 02:22:50,783 - Keep at it, Sardar. - Come on, Ballu. 1942 02:23:00,276 --> 02:23:01,905 Sandhu to Richards. 1943 02:23:02,379 --> 02:23:06,333 Pulled away powerfully. Four runs. No problem. That's Richards. 1944 02:23:10,144 --> 02:23:13,286 Richards does make this look awfully easy. Superbly timed. 1945 02:23:17,257 --> 02:23:19,972 Kapil to Richards. And it's another boundary. 1946 02:23:20,092 --> 02:23:23,143 Pakistan made 184 in the semi-final. 1947 02:23:23,263 --> 02:23:26,247 That is one more run than India's total today. 1948 02:23:26,367 --> 02:23:30,575 While Viv has made 80 runs with 11 fours and one sixer. 1949 02:23:30,695 --> 02:23:33,071 Single-handedly winning the match for his team. 1950 02:23:33,191 --> 02:23:35,066 Viv is going to kill you. 1951 02:23:35,311 --> 02:23:37,273 He's going to eat you up! 1952 02:23:37,393 --> 02:23:39,879 That's probably what he has in mind. 1953 02:24:12,108 --> 02:24:15,864 Beautiful drive! Madan Lal gets the same treatment. 1954 02:24:37,443 --> 02:24:39,795 That's the third four. 1955 02:24:41,694 --> 02:24:44,610 The match is slipping away from the Indians. 1956 02:24:47,002 --> 02:24:49,182 How has it happened? 1957 02:24:51,980 --> 02:24:54,215 What's this nonsense? Let's go. 1958 02:25:00,774 --> 02:25:03,661 He hit Madan for three fours in one over. 1959 02:25:04,376 --> 02:25:06,466 I can't bear to watch. 1960 02:25:07,160 --> 02:25:10,610 Kapil might want to change things around after that last Madan Lal over. 1961 02:25:10,730 --> 02:25:13,733 Viv had 33 from just 27 balls. 1962 02:25:13,858 --> 02:25:15,776 Kapil, give me another over. 1963 02:25:15,896 --> 02:25:17,592 No, Madipaa. You'd better rest. 1964 02:25:17,712 --> 02:25:19,686 Kapil, I've set him. Give me one more over. 1965 02:25:20,424 --> 02:25:22,142 No, he'll give you a hammering. 1966 02:25:23,620 --> 02:25:25,813 Kapil, he has it in for me. 1967 02:25:26,150 --> 02:25:28,483 He's batting like it's a match of 30 overs. 1968 02:25:28,716 --> 02:25:31,449 He's overconfident. I'll take advantage of that. Give me an over. 1969 02:25:31,569 --> 02:25:33,446 No, Madipaa. It's too risky. 1970 02:25:35,251 --> 02:25:37,316 He doesn't believe I'm a bowler, Kaps. 1971 02:25:37,492 --> 02:25:40,621 Give me an over. I want to show him. 1972 02:25:46,306 --> 02:25:47,777 Just one over, Kaps. 1973 02:25:51,627 --> 02:25:53,607 Ballu. 1974 02:25:58,444 --> 02:26:00,818 Madan Lal is given another over. 1975 02:26:02,201 --> 02:26:04,519 The Captain is taking a big risk. 1976 02:26:24,694 --> 02:26:27,989 Stop, Yash, stop! 1977 02:26:56,048 --> 02:26:59,164 Richards has hit that away to within 15 yards of the boundary 1978 02:26:59,284 --> 02:27:03,147 and the Indian skipper has done a tremendous job to run back there. 1979 02:27:03,267 --> 02:27:06,678 Marvellous running catch. One of the finest ever taken. 1980 02:27:10,225 --> 02:27:14,115 This was the wicket India desperately needed to stay in the game. 1981 02:27:14,235 --> 02:27:17,486 Richards departs for 33 runs. 1982 02:27:21,984 --> 02:27:24,131 Ladies, ladies. Where are your passes? 1983 02:27:25,079 --> 02:27:26,608 We threw them away. 1984 02:27:26,785 --> 02:27:29,233 We thought we were losing but now we want to go back inside. 1985 02:27:29,411 --> 02:27:31,483 Sorry, ladies. No entry without a pass. 1986 02:27:32,224 --> 02:27:34,060 Madan Lal to Lloyd. 1987 02:27:38,535 --> 02:27:42,090 That doesn't look good. The West Indies Captain is limping. 1988 02:27:42,210 --> 02:27:43,530 Can I have a runner, please? 1989 02:27:43,728 --> 02:27:45,095 Please. Please, we must go inside. 1990 02:27:45,215 --> 02:27:46,387 I'm Kapil Dev's wife. 1991 02:27:46,552 --> 02:27:48,605 Yes, sure, and I'm the King of England! 1992 02:27:48,725 --> 02:27:50,306 Ladies, please step aside. 1993 02:27:54,248 --> 02:27:56,108 Madan Lal gets another one! 1994 02:27:56,233 --> 02:27:59,307 This is tremendous from India. Absolutely fantastic. 1995 02:27:59,427 --> 02:28:01,178 Ladies, please. 1996 02:28:01,768 --> 02:28:03,660 Let's watch it on TV. 1997 02:28:05,064 --> 02:28:07,347 - Is it working? - No! 1998 02:28:07,580 --> 02:28:09,663 - Now? - No! 1999 02:28:10,208 --> 02:28:12,775 - Has it come now? - Turn it properly. 2000 02:28:13,411 --> 02:28:14,641 What do you mean? No signal? 2001 02:28:14,761 --> 02:28:16,478 Someone, pick up the phone. 2002 02:28:16,754 --> 02:28:18,150 We're trying our best. 2003 02:28:18,275 --> 02:28:19,825 Our lives depend on this and you've lost the signal. 2004 02:28:19,945 --> 02:28:22,091 No one disrupted the signal on purpose. 2005 02:28:22,211 --> 02:28:24,250 When will it come back? When the match is over? 2006 02:28:24,929 --> 02:28:27,816 Hello! Hey mister. Hello! 2007 02:28:28,241 --> 02:28:30,150 His leg's hurting him. 2008 02:28:30,586 --> 02:28:32,916 Force him to come forward and play. 2009 02:28:34,196 --> 02:28:36,026 Binny comes back into the attack. 2010 02:28:36,146 --> 02:28:38,353 It's come. 2011 02:28:41,677 --> 02:28:44,991 Binny bowling to Lloyd. 2012 02:28:47,281 --> 02:28:51,472 And he's out! The West Indian Captain is caught by the Indian Captain. 2013 02:28:51,673 --> 02:28:52,654 Big wicket! 2014 02:28:52,858 --> 02:28:57,306 Binny's 18th wicket, making him the highest wicket taker of the tournament. 2015 02:28:59,634 --> 02:29:01,851 Mother! 2016 02:29:07,332 --> 02:29:10,572 He's gone. What a magnificent catch by Kirmani. 2017 02:29:10,692 --> 02:29:15,034 At 76 for 6, the reigning world champions are in total disarray. 2018 02:29:20,098 --> 02:29:23,063 Now dance. Now show us your dancing. 2019 02:29:23,183 --> 02:29:25,669 Kapil's going to kill you. 2020 02:29:29,706 --> 02:29:31,730 A low flat six from Dujon. 2021 02:29:32,864 --> 02:29:35,412 The Indians cannot get complacent now. 2022 02:29:36,025 --> 02:29:39,108 Sardar, keep the ball tight. It mustn't go for a boundary. 2023 02:29:39,228 --> 02:29:43,091 I've set the fielding. There, there and there. Come on. 2024 02:29:43,306 --> 02:29:45,376 Where, where and where? 2025 02:29:45,794 --> 02:29:47,316 You think this is a joke? 2026 02:29:47,436 --> 02:29:49,185 Sardar, it's the Final. Get serious. 2027 02:29:49,643 --> 02:29:52,771 Brother, whatever you say. 2028 02:29:59,901 --> 02:30:01,575 Crucial juncture in the game. 2029 02:30:01,695 --> 02:30:05,298 With that single, West Indies brings up their 100. 2030 02:30:09,630 --> 02:30:11,652 Yashpal cannot stop that. 2031 02:30:14,292 --> 02:30:15,908 Ballu! 2032 02:30:16,355 --> 02:30:21,025 The required run rate is still just over 3 runs per over. 2033 02:30:21,223 --> 02:30:24,463 Will Dujon save the game for the West Indies? 2034 02:30:24,583 --> 02:30:27,775 The West Indies now need 65 runs in 19 overs to win the World Cup. 2035 02:30:27,895 --> 02:30:28,650 Jimpa... 2036 02:30:28,770 --> 02:30:31,380 India needs a crucial wicket now. 2037 02:30:31,658 --> 02:30:33,862 Make Lala-ji 10 years younger today. 2038 02:30:42,288 --> 02:30:45,483 Kapil turns to his most trusted teammate. 2039 02:30:47,006 --> 02:30:50,191 Jimmy to Dujon. And he's bowled! 2040 02:30:50,311 --> 02:30:54,606 Jimmy has proven his worth time and time again. 2041 02:30:54,726 --> 02:30:57,983 Dujon is out. Amarnath has taken a crucial wicket. 2042 02:30:58,108 --> 02:31:02,260 India is now back in the game and it's wide open. 2043 02:31:10,547 --> 02:31:12,285 And that's another wicket by Amarnath. 2044 02:31:12,405 --> 02:31:14,578 After a fabulous performance in the semi-finals, 2045 02:31:14,698 --> 02:31:17,555 Amarnath is now turning the tide in the Final. 2046 02:31:17,967 --> 02:31:20,433 Howzzat! 2047 02:31:23,771 --> 02:31:25,525 Kapil Dev gets another one! 2048 02:31:25,650 --> 02:31:28,722 India so close to making history now. 2049 02:31:32,012 --> 02:31:33,441 What happened? 2050 02:31:33,566 --> 02:31:35,316 - What's the score? - The score? 2051 02:31:35,436 --> 02:31:39,221 - 9 wickets down. - Wow! 9 wickets down. 2052 02:31:43,199 --> 02:31:45,900 The West Indies now 9 wickets down. 2053 02:31:46,025 --> 02:31:48,007 Jimmy to Holding. 2054 02:31:49,195 --> 02:31:51,966 Howzat! 2055 02:32:19,551 --> 02:32:21,498 Out! 2056 02:33:03,715 --> 02:33:08,008 Steeped in your love, O beloved country 2057 02:33:08,217 --> 02:33:12,652 Every trial is effortless 2058 02:33:12,772 --> 02:33:21,718 Together your admirers have conquered the sky 2059 02:33:21,942 --> 02:33:26,271 Steeped in your love, O beloved country 2060 02:33:26,391 --> 02:33:30,912 Every task is possible 2061 02:33:31,032 --> 02:33:39,567 Your admirers have won over the world. 2062 02:33:39,687 --> 02:33:48,036 As long as there's life in our breath 2063 02:33:48,315 --> 02:33:55,556 Devoted in our love for you, O beloved country 2064 02:33:55,984 --> 02:33:58,616 India has won the World Cup! 2065 02:33:58,939 --> 02:34:01,969 Let our flag fly high! 2066 02:34:02,089 --> 02:34:05,888 Let our flag fly high! 2067 02:34:50,428 --> 02:34:51,527 Kapil! 2068 02:34:52,847 --> 02:34:54,599 Kapil! 2069 02:34:54,792 --> 02:34:57,960 Ladies and gentlemen, India has won the cricket World Cup. 2070 02:35:03,839 --> 02:35:06,608 This shows that we can do it. 2071 02:35:06,789 --> 02:35:08,421 Brother. 2072 02:35:08,541 --> 02:35:11,716 One day, I'll play cricket for India too. 2073 02:35:11,836 --> 02:35:14,008 Yes. 2074 02:35:15,142 --> 02:35:20,781 Name and glory, O beloved country 2075 02:35:20,960 --> 02:35:27,244 Points to none other than you 2076 02:35:27,364 --> 02:35:34,436 Wherever I go, I long for you 2077 02:35:34,705 --> 02:35:39,937 Your name will shine for ever more 2078 02:36:32,722 --> 02:36:35,743 No one slept that night. 2079 02:36:36,544 --> 02:36:40,860 People were dancing everywhere, from the streets into the hotel lobby. 2080 02:36:41,153 --> 02:36:45,339 I can't find the words to describe that visual. 2081 02:36:45,828 --> 02:36:50,840 People were dancing and singing and beating drums! 2082 02:36:50,960 --> 02:36:54,290 That kind of happiness was not something we had experienced... 2083 02:36:54,575 --> 02:36:56,507 I definitely hadn't. 2084 02:36:56,860 --> 02:37:00,933 Champagne bottles were popped every minute as people celebrated. 2085 02:37:01,053 --> 02:37:04,937 But I was just worried about who was going to pay for all this. 2086 02:37:05,057 --> 02:37:09,251 It was the last day of the tour, no one had any money left. 2087 02:37:09,633 --> 02:37:12,876 I still do not know to this day who paid for everything. 2088 02:37:13,255 --> 02:37:15,514 We couldn't eat, we were so happy. 2089 02:37:15,634 --> 02:37:19,658 By the time we got hungry, all the restaurants had closed. 2090 02:37:19,908 --> 02:37:21,914 The day we won the World Cup, 2091 02:37:22,034 --> 02:37:26,401 we slept on an empty stomach, but with a full heart. 2092 02:37:26,521 --> 02:37:28,513 When we first got to England, 2093 02:37:28,633 --> 02:37:31,609 the famous cricket journalist, David Frith 2094 02:37:31,921 --> 02:37:34,239 had written in an article 2095 02:37:34,462 --> 02:37:37,300 that if India won, 'he'd eat his words'. 2096 02:37:37,420 --> 02:37:40,063 Meaning he would chew up his words. 2097 02:37:40,544 --> 02:37:42,585 After we won on the 25th June,1983, 2098 02:37:42,705 --> 02:37:45,329 there were massive celebrations. 2099 02:37:45,628 --> 02:37:48,172 I only managed to get back to my room at 4 am. 2100 02:37:48,734 --> 02:37:53,057 As soon as I sat down I wrote a letter to David. 2101 02:37:53,286 --> 02:37:57,632 'Mr Frith, now that we've won, you'll have to eat your words!' 2102 02:37:57,899 --> 02:38:02,179 A month later, on 23 July David Frith went to Lord's. 2103 02:38:02,404 --> 02:38:05,316 He had a glass of wine in his hands, 2104 02:38:05,436 --> 02:38:08,467 and he chewed up the article he had written! 2105 02:38:08,587 --> 02:38:14,777 Sitting with folded hands achieves nothing 2106 02:38:14,897 --> 02:38:20,442 Go, show fate what it means to have strength of purpose 2107 02:38:20,562 --> 02:38:26,117 If you are brave, my fellow country- men God is on your side too 2108 02:38:26,237 --> 02:38:31,745 Go, show the world what it means to believe in yourself 2109 02:38:31,943 --> 02:38:37,487 Keep the flag flying 2110 02:38:37,607 --> 02:38:42,567 Proudly flying in the wind 2111 02:38:42,687 --> 02:38:48,291 Let it fly on high 2112 02:38:48,411 --> 02:38:53,783 Proudly wave your country's flag 2113 02:39:16,841 --> 02:39:19,756 Keep the flag flying 2114 02:39:19,876 --> 02:39:22,289 Proudly flying in the wind 2115 02:39:22,494 --> 02:39:28,478 Proudly wave your country's flag 162080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.