All language subtitles for (ID) Till We Meet Again

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,630 --> 00:00:47,670 Awas... 2 00:00:50,130 --> 00:00:50,960 Beri jalan! 3 00:00:51,050 --> 00:00:52,000 -Ayo. -Halangi dia. 4 00:00:52,090 --> 00:00:53,750 Beri jalan! Jangan biarkan dia lewat! 5 00:00:53,840 --> 00:00:55,090 Awasi dia. 6 00:00:57,000 --> 00:00:58,050 Beri jalan! 7 00:00:58,130 --> 00:00:59,000 Zhong! 8 00:01:00,000 --> 00:01:00,840 Berikan bolanya! 9 00:01:01,250 --> 00:01:02,300 Zhong. 10 00:01:03,750 --> 00:01:05,840 Dia mendorongku! 11 00:01:10,090 --> 00:01:12,420 -Terkutuk kau. -Bagaimana bisa? 12 00:01:12,500 --> 00:01:14,210 Aku tidak menyentuh siapa pun. 13 00:01:14,300 --> 00:01:16,670 -Tidak. -Kau menyenggolnya. 14 00:01:25,550 --> 00:01:27,420 -Hujan. -Hujan! 15 00:01:28,170 --> 00:01:29,920 -Ambil barang-barang kita. -Ayo ambil barang kita. 16 00:01:35,000 --> 00:01:37,050 SIANG INI TUTUP 17 00:01:37,590 --> 00:01:40,050 -Hujannya deras. -Kenapa hujannya deras sekali? 18 00:01:40,840 --> 00:01:41,750 Alan berengsek. 19 00:01:41,840 --> 00:01:43,420 Dia menyenggolku. 20 00:01:43,500 --> 00:01:44,340 Kau menyenggolnya! 21 00:01:44,420 --> 00:01:45,340 Itu keterlaluan. 22 00:01:45,420 --> 00:01:48,000 -Dia mendorong kami. -Dia mengganggu orang yang lebih tua. 23 00:01:49,920 --> 00:01:52,130 Dasar bodoh. 24 00:01:52,210 --> 00:01:53,460 Berengsek! 25 00:02:11,590 --> 00:02:13,880 Kau sudah mati. 26 00:02:13,960 --> 00:02:15,000 Apa? 27 00:02:56,920 --> 00:02:58,000 Ulurkan tanganmu. 28 00:02:58,250 --> 00:02:59,130 Tanganmu. 29 00:03:13,750 --> 00:03:14,710 Tanganmu. 30 00:03:16,000 --> 00:03:17,000 Taruh di atas lempengan. 31 00:03:28,710 --> 00:03:34,800 Kode Abadi, 9895762369776955. 32 00:03:34,880 --> 00:03:36,130 Dahi. 33 00:03:39,550 --> 00:03:40,800 Tidak bisa. 34 00:03:42,550 --> 00:03:44,000 Untuk apa manik-manik ini? 35 00:03:44,550 --> 00:03:45,670 Dia belum siap. 36 00:03:45,750 --> 00:03:47,210 Otaknya tersambar petir 37 00:03:47,300 --> 00:03:49,420 aku tidak bisa memindai ingatan kehidupan masa lalunya. 38 00:03:49,800 --> 00:03:51,840 Dorong sendiri ke gudang nanti. 39 00:03:59,300 --> 00:04:01,800 BUKU PANDUAN UNTUK EROR PEMINDAIAN KODE ABADI 40 00:04:14,250 --> 00:04:15,420 Apa ini? 41 00:04:15,500 --> 00:04:16,550 Kehidupanmu sebelumnya. 42 00:04:19,250 --> 00:04:21,800 Aku kaktus, 43 00:04:21,880 --> 00:04:22,880 seekor ikan, 44 00:04:26,130 --> 00:04:27,840 dan tonggeret? 45 00:04:27,920 --> 00:04:29,460 Semua orang bereinkarnasi 46 00:04:29,550 --> 00:04:32,590 menjadi berbagai macam makhluk. 47 00:04:33,210 --> 00:04:34,630 Apa yang harus kulakukan? 48 00:04:38,880 --> 00:04:40,000 CATATAN KEHIDUPAN MASA LALU 49 00:04:40,090 --> 00:04:41,250 Bagaimana mungkin? 50 00:04:41,340 --> 00:04:43,340 Tidak mungkin! Aku ingin mengajukan kebangkitan. 51 00:04:43,420 --> 00:04:46,090 Tenanglah. Setiap kehidupan pasti berakhir. 52 00:04:46,170 --> 00:04:48,130 Hidupmu hanya berakhir lebih awal. 53 00:04:48,210 --> 00:04:50,170 Omong kosong! Pergilah ke neraka! 54 00:04:50,250 --> 00:04:53,050 Kita sudah sampai. Kita semua akan mati! 55 00:04:53,130 --> 00:04:54,250 -Tenanglah! -Apa-apaan? 56 00:04:54,340 --> 00:04:55,250 Tenanglah! 57 00:04:55,340 --> 00:04:57,130 Lihat sampul ulasan hidupmu. 58 00:04:57,210 --> 00:04:59,710 -Cantik sekali! -Aku tidak mau ulasan kehidupan. 59 00:04:59,800 --> 00:05:02,050 -Yesus dibangkitkan. Kenapa aku tak bisa? -Tenanglah. 60 00:05:02,130 --> 00:05:03,380 Apakah itu biasa terjadi? 61 00:05:03,880 --> 00:05:05,050 Itu terjadi setiap hari. 62 00:05:05,130 --> 00:05:06,670 Tapi yang ini jelas lebih gelisah. 63 00:05:06,750 --> 00:05:07,630 Jangan mengacau! 64 00:05:10,670 --> 00:05:13,420 Pilih satu untuk sampul ulasan hidupmu. 65 00:05:20,420 --> 00:05:21,750 RIWAYAT HIDUP, FAIL VIDEO 66 00:05:46,550 --> 00:05:48,800 Ada terlalu banyak lipatan. 67 00:05:48,880 --> 00:05:50,550 Lokasinya sama. 68 00:05:50,630 --> 00:05:52,210 Tes darah menunjukkan kemajuan, 69 00:05:52,300 --> 00:05:54,960 tapi ukuran tumornya tetap sama. 70 00:05:55,050 --> 00:05:56,630 Tumornya terletak di usus 12 jari. 71 00:05:56,710 --> 00:05:57,960 Ini cukup kompleks. 72 00:05:58,050 --> 00:05:59,710 Pembedahan akan lebih lama 73 00:05:59,800 --> 00:06:00,920 dan dia mungkin tidak akan sadar. 74 00:06:01,000 --> 00:06:02,630 Berapa lama dia akan dibius? 75 00:06:02,710 --> 00:06:04,210 Berapa peluang dia siuman? 76 00:06:04,300 --> 00:06:06,090 Peluang... 77 00:06:06,750 --> 00:06:07,880 Nona. 78 00:06:09,130 --> 00:06:11,670 Peluangnya tidak terbatas. 79 00:06:12,210 --> 00:06:13,920 Kurumi berusia sekitar 15 tahun. 80 00:06:14,000 --> 00:06:16,090 Mati adalah hal yang wajar. 81 00:06:16,170 --> 00:06:17,750 Santai saja. 82 00:06:17,840 --> 00:06:20,300 Apa aku salah jika ingin dia hidup lebih lama? 83 00:06:20,750 --> 00:06:21,750 Tidak. 84 00:06:22,380 --> 00:06:23,460 Kau tak salah. 85 00:06:27,670 --> 00:06:28,670 Tanda tangan di sini. 86 00:06:31,710 --> 00:06:32,750 Aku melihatnya. 87 00:06:33,750 --> 00:06:35,090 Dataku tidak lengkap. 88 00:06:35,170 --> 00:06:36,380 Dan aku tidak ingat apa pun. 89 00:06:36,460 --> 00:06:38,340 Fokus, mengerti? 90 00:06:38,630 --> 00:06:39,960 Kau sudah mati. 91 00:06:40,050 --> 00:06:41,550 Lupakan masa lalumu. 92 00:06:41,630 --> 00:06:44,420 Ini hanya pengarsipan rutin. 93 00:06:44,500 --> 00:06:46,300 -Yang penting... -Tidak. 94 00:06:47,840 --> 00:06:50,050 -Yang penting... -Aku tidak mau. 95 00:06:58,000 --> 00:07:00,130 Yang penting adalah reinkarnasimu! 96 00:07:00,210 --> 00:07:01,460 Lihat klip ini. 97 00:07:05,340 --> 00:07:07,210 Selamat untuk semua orang yang baru saja mati. 98 00:07:07,300 --> 00:07:08,500 Setelah reformasi berulang kali, 99 00:07:08,590 --> 00:07:10,380 kami menghapuskan gunung pisau, 100 00:07:10,460 --> 00:07:11,750 panci mendidih, mencungkil mata, 101 00:07:11,840 --> 00:07:13,000 atau menarik lidah. 102 00:07:13,090 --> 00:07:15,170 Jadi, seperti apa dunia setelah kau mati? 103 00:07:15,250 --> 00:07:18,210 Laut gelap tak berujung? 104 00:07:18,300 --> 00:07:19,590 Kapal besar di akhirat 105 00:07:19,670 --> 00:07:22,250 selalu berlayar untuk mencapai 106 00:07:22,340 --> 00:07:23,420 Alam Baka! 107 00:07:23,500 --> 00:07:24,460 Surga, nirwana, 108 00:07:24,550 --> 00:07:26,380 tanah suci, dan tanah para dewa! 109 00:07:26,460 --> 00:07:29,420 Belum pernah ada yang sampai dalam sejarah akhirat. 110 00:07:29,500 --> 00:07:30,800 Sayang sekali! 111 00:07:30,880 --> 00:07:32,460 Tapi tenanglah! 112 00:07:33,050 --> 00:07:35,090 Kami menemukan cara untuk kembali ke Bumi. 113 00:07:35,170 --> 00:07:36,300 Reinkarnasi. 114 00:07:36,670 --> 00:07:39,170 Silakan periksa manik-manik di pergelangan tanganmu. 115 00:07:39,250 --> 00:07:41,340 Semua itu mewakili performa kehidupan masa lalumu. 116 00:07:41,420 --> 00:07:42,710 Yang putih adalah kebaikanmu 117 00:07:42,800 --> 00:07:44,170 dan yang hitam karmamu. 118 00:07:44,250 --> 00:07:45,590 Jika manik-maniknya hitam, 119 00:07:45,670 --> 00:07:47,550 kau akan benar-benar hilang setelah mati. 120 00:07:47,630 --> 00:07:49,380 Entah ke mana kau pergi. 121 00:07:49,460 --> 00:07:50,300 Menakutkan sekali! 122 00:07:50,380 --> 00:07:51,880 Bagi mereka yang memiliki manik-manik hitam dan putih, 123 00:07:51,960 --> 00:07:53,550 jika memutuskan untuk segera bereinkarnasi, 124 00:07:53,630 --> 00:07:55,380 kalian bisa menjadi ayam, bebek, ikan, babi, 125 00:07:55,460 --> 00:07:56,880 kecoak, semut, kutu, atau nyamuk. 126 00:07:56,960 --> 00:08:00,170 Kami kekurangan dewa untuk menangani populasi yang bertambah! 127 00:08:00,250 --> 00:08:03,090 Akhirat butuh roh baik untuk berbagi beban kerja. 128 00:08:03,170 --> 00:08:05,500 Kami menyambut kalian untuk mendaftar ke berbagai jabatan dewa kami, 129 00:08:05,590 --> 00:08:07,170 berkontribusi kepada dunia, 130 00:08:07,250 --> 00:08:09,380 dan menghapus dosa-dosamu. 131 00:08:09,460 --> 00:08:12,630 Jadi, kehidupanmu selanjutnya akan menang di titik awal! 132 00:08:42,840 --> 00:08:44,460 Lihat apa kau? 133 00:08:47,880 --> 00:08:48,960 Kau takkan mati karena itu. 134 00:08:49,050 --> 00:08:49,960 Ya, benar! 135 00:08:50,050 --> 00:08:52,880 Aku mati dan kau mati, Jelek! 136 00:08:53,250 --> 00:08:55,050 Lihat dirimu sendiri. 137 00:08:55,920 --> 00:08:57,670 Aku manis. Apa maksudmu? 138 00:09:05,590 --> 00:09:07,630 Kau terlihat aneh dan kau bau. 139 00:09:07,710 --> 00:09:09,210 Kenapa kau bau bensin? 140 00:09:11,380 --> 00:09:12,300 Kau buang angin? 141 00:09:12,380 --> 00:09:13,460 Buang angin? 142 00:09:13,550 --> 00:09:15,130 Kau sendiri bau! 143 00:09:15,210 --> 00:09:16,750 Bau dan gosong, dasar arang! 144 00:09:16,840 --> 00:09:18,420 Lihat ini, lubang. 145 00:09:18,500 --> 00:09:20,050 Lubang di mana-mana! 146 00:09:21,000 --> 00:09:23,460 Kau benar-benar payah! 147 00:09:24,500 --> 00:09:25,590 Apa kabar, Pink Panther? 148 00:10:20,500 --> 00:10:21,840 Kau sudah memutuskan? 149 00:10:23,630 --> 00:10:25,000 Pilihan mana yang terbaik untukmu? 150 00:10:25,090 --> 00:10:26,920 Aku yakin kau sudah tahu. 151 00:10:28,670 --> 00:10:30,920 Ada... 152 00:10:39,300 --> 00:10:40,800 KECOAK 153 00:10:40,880 --> 00:10:41,710 SIPUT 154 00:10:41,800 --> 00:10:44,050 Kau ingin bereinkarnasi sebagai siput 155 00:10:44,130 --> 00:10:46,590 atau berusaha melakukan kebaikan? 156 00:10:56,550 --> 00:10:58,050 Bukankah dia guru sekolah? 157 00:10:58,130 --> 00:11:00,420 Bagaimana dia bisa mengajar dalam kondisi seperti itu? 158 00:11:00,500 --> 00:11:02,800 Aku memintanya membantuku di sini. 159 00:11:11,670 --> 00:11:13,250 Dia seperti itu belakangan ini. 160 00:11:13,340 --> 00:11:14,670 Melamun. 161 00:11:14,750 --> 00:11:16,300 Kau ingin aku menjodohkannya? 162 00:11:16,590 --> 00:11:18,250 Ini belum setahun. 163 00:11:18,340 --> 00:11:19,920 Sebaiknya kau tidak memaksakannya. 164 00:11:20,000 --> 00:11:22,130 Lakukan ritual penyembuhan untuknya. 165 00:11:37,250 --> 00:11:38,880 Alan Shi. 166 00:11:40,960 --> 00:11:43,300 Jangan lupakan janjimu. 167 00:12:56,340 --> 00:12:58,210 Kenapa kau punya banyak manik putih? 168 00:13:00,340 --> 00:13:02,380 Tapi aku orang yang baik. 169 00:13:02,460 --> 00:13:04,250 Aku berhenti di lampu merah. 170 00:13:04,340 --> 00:13:06,250 Dan aku mendaur ulang. 171 00:13:08,550 --> 00:13:10,130 Apa aku mendaur ulang stirofoam? 172 00:13:11,840 --> 00:13:14,130 Jangan bilang kau masih memakai sedotan. 173 00:13:16,250 --> 00:13:19,500 Sedotan bisa membunuh penyu. 174 00:13:23,300 --> 00:13:24,590 Kau tidak terlalu jelek. 175 00:13:24,670 --> 00:13:26,090 Aku ada di sebelah. 176 00:13:26,170 --> 00:13:27,670 Kau memilih dewa cinta juga? 177 00:13:32,050 --> 00:13:33,670 Kau orang jahat. 178 00:13:33,750 --> 00:13:35,000 Kau hanya punya lima manik putih. 179 00:13:37,880 --> 00:13:39,210 Punyamu hanya lebih satu. 180 00:13:39,300 --> 00:13:40,750 Satu saja sudah cukup. 181 00:13:41,250 --> 00:13:42,590 Tidak, dengarkan aku. 182 00:13:42,670 --> 00:13:44,750 Aku mati tersambar petir. 183 00:13:44,840 --> 00:13:45,710 Aku rusak di sini, 184 00:13:45,800 --> 00:13:46,800 di sini, dan di sini. 185 00:13:46,880 --> 00:13:47,800 Aku tak ingat apa pun. 186 00:13:47,880 --> 00:13:50,000 Mesin ini tak bisa memindai berkasku. 187 00:13:50,090 --> 00:13:52,420 Jika mesinnya bisa memindaiku, aku yakin setidaknya 188 00:13:52,500 --> 00:13:54,710 aku punya sepuluh manik putih lagi. 189 00:13:56,000 --> 00:13:57,800 Disambar petir. 190 00:13:57,880 --> 00:13:59,210 Aku kasihan padamu. 191 00:14:00,170 --> 00:14:01,800 Pembunuh penyu. 192 00:14:09,750 --> 00:14:11,460 Halo, calon rekan kerja. 193 00:14:11,550 --> 00:14:13,670 Selamat datang di keluarga besar dewa cinta. 194 00:14:13,750 --> 00:14:15,840 Siapa pun yang punya akal sehat akan tahu. 195 00:14:20,880 --> 00:14:25,090 Benang merah ini mengikat orang dalam percintaan. 196 00:14:25,170 --> 00:14:27,710 Menciptakan pasangan membantumu mengumpulkan kebaikan. 197 00:14:27,800 --> 00:14:30,380 Saat cinta mulai padam, manik-manik karma 198 00:14:30,460 --> 00:14:33,670 akan mencegahmu bereinkarnasi meskipun kau sudah bekerja keras. 199 00:14:33,750 --> 00:14:36,500 Butuh dua dewa cinta untuk mengikat benang merah. 200 00:14:36,590 --> 00:14:38,210 Seperti pasangan yang menjalin hubungan. 201 00:14:38,300 --> 00:14:39,960 Jadi, selama masa pelatihan, 202 00:14:40,050 --> 00:14:41,090 kalian harus menemukan pasangan 203 00:14:41,170 --> 00:14:42,460 untuk lulus ujian akhir bersama. 204 00:14:42,550 --> 00:14:44,000 Lalu pelatihan resmi berakhir. 205 00:14:44,090 --> 00:14:46,710 Jika gagal, kalian wajib bereinkarnasi. 206 00:14:47,210 --> 00:14:49,130 -Reinkarnasi? -Untuk apa? 207 00:14:49,630 --> 00:14:53,000 -Kenapa kita harus bereinkarnasi? -Aku tidak mau. 208 00:15:06,420 --> 00:15:08,210 Hai. 209 00:15:08,300 --> 00:15:11,210 Kau hebat. Boleh aku satu tim denganmu? 210 00:15:11,300 --> 00:15:12,420 Tentu saja. 211 00:15:27,130 --> 00:15:29,340 JIKA MENCINTAIMU ITU SALAH, AKU TAK MAU BENAR 212 00:15:29,800 --> 00:15:32,420 BAGIAN TERBAIK ASMARA ADALAH KETIDAKPASTIANNYA 213 00:15:38,920 --> 00:15:40,420 LAPANGAN LATIHAN DEWA CINTA: FASE DUA 214 00:15:49,340 --> 00:15:51,380 Hei, kau payah! 215 00:15:56,920 --> 00:15:59,210 "Hei, kau payah!" 216 00:15:59,300 --> 00:16:00,500 Apa yang lucu? 217 00:16:00,590 --> 00:16:01,420 Pembunuh penyu. 218 00:16:01,500 --> 00:16:04,090 Jika gagal, kau akan berubah menjadi kecoak. 219 00:16:04,170 --> 00:16:05,340 Kecoak! 220 00:16:06,710 --> 00:16:08,670 Menjijikkan! Kecoak! 221 00:16:08,750 --> 00:16:11,340 Diam, Berengsek! 222 00:16:11,420 --> 00:16:13,170 Tahu kenapa kau tersambar petir? 223 00:16:13,250 --> 00:16:15,050 Itu hukuman karena kemaluanmu kecil! 224 00:16:15,130 --> 00:16:17,300 -Dasar kecoak! -Dasar bodoh! 225 00:16:17,380 --> 00:16:19,590 Dasar kecoak selokan! 226 00:16:19,670 --> 00:16:21,170 -Kau bisa... -Kau bau! 227 00:16:21,250 --> 00:16:24,130 Kau bisa berkoak? Koak! 228 00:16:26,800 --> 00:16:27,840 Minum sampai habis 229 00:16:27,920 --> 00:16:29,380 dan lupakan semuanya. 230 00:16:29,460 --> 00:16:31,300 SUKA DADA BESAR, TIDAK SUKA KETUMBAR 231 00:16:31,380 --> 00:16:32,250 SUP MENGPO 232 00:16:32,340 --> 00:16:34,460 -Lupakan semuanya. -Sampai jumpa di perut Ibu. 233 00:16:35,460 --> 00:16:36,960 -Sampai jumpa. -Sampai jumpa! 234 00:16:37,050 --> 00:16:40,300 -Sampai jumpa. -Sampai jumpa. 235 00:16:51,800 --> 00:16:52,920 Aku punya pertanyaan. 236 00:16:53,000 --> 00:16:56,050 Bagaimana benang merah pertama muncul? 237 00:16:57,590 --> 00:16:58,800 Begini... 238 00:16:58,880 --> 00:17:01,090 Itu dibuat oleh Gadis Penenun. 239 00:17:01,170 --> 00:17:02,460 Itu hanya legenda. 240 00:17:02,550 --> 00:17:04,170 Ya, cerita rakyat Tiongkok. 241 00:17:04,630 --> 00:17:05,750 Konon, 242 00:17:05,840 --> 00:17:08,210 Gadis Penenun dan Gembala hanya bisa bertemu satu hari dalam setahun. 243 00:17:08,300 --> 00:17:10,630 Tapi satu hari tidak cukup baginya, 244 00:17:10,710 --> 00:17:13,960 jadi, dia terus menangis. 245 00:17:14,630 --> 00:17:16,670 Ada apa dengan si Gembala Sapi? 246 00:17:16,750 --> 00:17:18,590 Membiarkan wanita meratap seperti itu? 247 00:17:18,670 --> 00:17:20,840 Dasar pecundang. 248 00:17:20,920 --> 00:17:22,000 Dia tak bisa berbuat apa-apa. 249 00:17:22,090 --> 00:17:22,920 Gadis itu terus menangis. 250 00:17:23,000 --> 00:17:25,550 Pada akhirnya, dia menjadi bola benang merah. 251 00:17:25,630 --> 00:17:27,300 Bisa dibilang itu sebuah cara 252 00:17:27,380 --> 00:17:28,500 untuk membuat permohonan. 253 00:17:28,590 --> 00:17:32,050 Dia mengorbankan dirinya demi kebahagiaan semua kekasih. 254 00:17:32,130 --> 00:17:33,420 Sungguh mulia. 255 00:17:36,130 --> 00:17:37,550 Ada pertanyaan lain? 256 00:17:59,210 --> 00:18:01,300 -Bawa kembali Hantu Kepala! -Bawa kembali Hantu Kepala! 257 00:18:01,380 --> 00:18:02,880 -Bawa dia kembali! -Bawa dia kembali! 258 00:18:13,880 --> 00:18:14,800 Mengerikan sekali. 259 00:18:14,880 --> 00:18:17,210 Dia menghancurkan teman sekamarnya. 260 00:18:18,460 --> 00:18:20,880 Nikmat... 261 00:18:21,630 --> 00:18:24,130 Nikmat... 262 00:18:26,920 --> 00:18:28,750 Tanpa manik-manik, 263 00:18:29,380 --> 00:18:31,710 bagaimana dia bisa naik? 264 00:18:40,250 --> 00:18:41,250 Minggir. 265 00:18:41,340 --> 00:18:42,920 Bukan ini yang kau ajarkan kepadaku. 266 00:18:43,920 --> 00:18:44,750 Tuan. 267 00:18:51,130 --> 00:18:53,210 Ini saatnya reinkarnasimu. 268 00:19:04,750 --> 00:19:06,800 HANTU JAHAT 269 00:19:32,170 --> 00:19:34,710 Kau mau balas dendam? 270 00:19:37,550 --> 00:19:40,590 Enggan bereinkarnasi? 271 00:19:49,170 --> 00:19:51,880 Dia bersalah kepadamu. 272 00:19:51,960 --> 00:19:55,050 Lupakan poin dan posisimu. 273 00:19:55,130 --> 00:19:57,170 Semua itu tidak berarti. 274 00:19:58,880 --> 00:20:00,420 Aku 275 00:20:01,500 --> 00:20:03,550 akan menawarkanmu 276 00:20:03,630 --> 00:20:07,630 kesempatan yang tiada duanya. 277 00:20:15,960 --> 00:20:19,800 Anggap saja itu utangmu kepadaku di kehidupanmu yang lalu. 278 00:20:19,880 --> 00:20:22,420 Aku akan membakar semua kesukaanmu sebagai hadiah untukmu. 279 00:20:22,500 --> 00:20:25,210 Semua benda indah berwarna merah muda. 280 00:20:30,340 --> 00:20:32,090 Tidur yang nyenyak. 281 00:20:32,800 --> 00:20:34,170 Saat kau bangun, 282 00:20:34,250 --> 00:20:35,880 kau akan berada di keluarga yang baik. 283 00:20:36,710 --> 00:20:38,710 Amitabha. 284 00:20:39,300 --> 00:20:41,800 Amitabha. Selamat tinggal. 285 00:20:41,880 --> 00:20:43,050 Amitabha. 286 00:20:46,500 --> 00:20:47,670 Hei! 287 00:20:48,590 --> 00:20:50,300 Jangan menjadi hantu jahat! 288 00:20:50,380 --> 00:20:52,000 Kau akan sejelek dia! 289 00:20:58,380 --> 00:21:00,050 "Untuk menjadi hantu jahat yang balas dendam, 290 00:21:00,130 --> 00:21:01,630 habiskan poinmu tanpa batas. 291 00:21:01,710 --> 00:21:03,130 Tidak ada reinkarnasi selamanya. 292 00:21:03,210 --> 00:21:05,210 Membalas dendam adalah hal yang buruk. 293 00:21:05,300 --> 00:21:08,170 Sebelum kau melakukannya, tolong abaikan pemberitahuan ini." 294 00:21:10,380 --> 00:21:12,250 Hurufnya sangat kecil. Ini penipuan. 295 00:21:20,380 --> 00:21:22,460 Apa ujian ini begitu penuh tekanan? 296 00:21:24,050 --> 00:21:25,710 Aku juga kesulitan. 297 00:21:25,800 --> 00:21:28,130 Kemungkinan besar aku akan bereinkarnasi. 298 00:21:28,210 --> 00:21:30,920 Lagi pula, menjadi kecoak tidak akan seburuk itu untukmu. 299 00:21:38,960 --> 00:21:40,590 Itu hanya sebuah sumur. 300 00:21:40,670 --> 00:21:43,460 Tapi itu butuh kerja kerasmu. 301 00:21:49,960 --> 00:21:51,380 Serahkan. 302 00:21:54,420 --> 00:21:57,300 Aku ingin barang-barangku yang tersembunyi dalam dirimu. 303 00:21:57,380 --> 00:21:58,340 Aku tidak tahu soal itu. 304 00:22:27,630 --> 00:22:29,460 Selamat jalan. 305 00:22:39,500 --> 00:22:40,420 Cepatlah. 306 00:22:40,500 --> 00:22:41,550 Kau selalu lama. 307 00:22:41,630 --> 00:22:43,840 Baiklah! Menyebalkan. 308 00:22:54,460 --> 00:22:56,460 Lima ratus tahun... 309 00:22:59,750 --> 00:23:01,590 Kau sudah lupa. 310 00:23:03,340 --> 00:23:05,710 Tapi aku belum! 311 00:23:20,170 --> 00:23:21,670 Siapa namamu? 312 00:23:21,750 --> 00:23:23,090 Mi Hung. 313 00:23:39,460 --> 00:23:40,300 Mundur. 314 00:23:41,420 --> 00:23:42,840 Buang napas! 315 00:23:56,000 --> 00:23:58,750 Aku yakin kalian semua sudah berpasangan. 316 00:23:58,840 --> 00:24:00,550 Sebelum jam pasirnya berakhir, 317 00:24:00,630 --> 00:24:03,420 lemparkan lingkaran ke jari hantu nakal 318 00:24:03,500 --> 00:24:04,960 untuk menyelesaikan tugas. 319 00:24:05,050 --> 00:24:06,460 Mereka yang gagal 320 00:24:06,550 --> 00:24:08,090 akan segera bereinkarnasi. 321 00:24:14,300 --> 00:24:15,880 Halo! 322 00:24:16,380 --> 00:24:17,800 Hai. 323 00:24:17,880 --> 00:24:18,880 Hai, Kawan. 324 00:24:20,130 --> 00:24:21,050 Halo. 325 00:24:22,090 --> 00:24:23,630 -Hai, aku... -Tidak, terima kasih. 326 00:24:23,710 --> 00:24:25,880 -Hai, kurasa kita... -Tidak, terima kasih. 327 00:24:25,960 --> 00:24:28,630 Sayang, apa kau mau... 328 00:24:38,380 --> 00:24:39,670 Memohonlah kepadaku. 329 00:24:39,750 --> 00:24:40,630 Kau saja. 330 00:24:40,710 --> 00:24:42,340 Cepatlah. 331 00:24:43,300 --> 00:24:44,210 Siput. 332 00:24:44,710 --> 00:24:46,130 Itu tidak manis. 333 00:24:46,210 --> 00:24:47,250 Kecoak. 334 00:24:48,920 --> 00:24:51,130 Menjadi kecoak adalah impian seumur hidupku. 335 00:24:51,210 --> 00:24:52,750 Aku bisa terbang dan memanjat tinggi. 336 00:24:52,840 --> 00:24:53,670 Luar biasa. 337 00:24:53,880 --> 00:24:55,920 Berpura-pura menjadi wanita kuat 338 00:24:56,000 --> 00:24:57,800 juga lumayan manis. 339 00:25:00,960 --> 00:25:01,920 Kenapa? 340 00:25:02,000 --> 00:25:04,000 Saat ini, kau kesal. 341 00:25:04,090 --> 00:25:06,380 Kurasa mereka berdua tidak akan berhasil. 342 00:25:08,960 --> 00:25:10,380 Mulai. 343 00:25:35,000 --> 00:25:35,880 Kita harus... 344 00:25:36,960 --> 00:25:38,590 Tunggu... 345 00:25:38,960 --> 00:25:41,090 Tunggu... Tidak... 346 00:25:41,170 --> 00:25:42,170 Aku tidak punya waktu. 347 00:25:42,250 --> 00:25:43,250 Ke mana perginya? 348 00:25:43,710 --> 00:25:44,670 Kenapa menghilang? 349 00:25:57,880 --> 00:26:00,300 Kalian harus saling menyukai untuk memasangkan orang lain! 350 00:26:00,380 --> 00:26:02,750 Kalian sudah menjadi hantu. Tak perlu menggunakan penglihatan! 351 00:26:02,840 --> 00:26:04,550 Buka pikiranmu! 352 00:26:04,630 --> 00:26:06,550 -Percikan! Tunjukkan percikan! -Pikiran! 353 00:26:08,380 --> 00:26:09,250 Pikiran! 354 00:26:09,340 --> 00:26:12,250 -Percikan... -Percikan... 355 00:26:12,340 --> 00:26:14,170 Gunakan pikiran kalian! 356 00:26:14,250 --> 00:26:15,960 -Percikan! -Percikan! 357 00:26:16,050 --> 00:26:20,590 -Percikan! -Percikan! 358 00:26:23,250 --> 00:26:24,960 Bagaimana dengan ini? Kau merasakan sesuatu padaku? 359 00:26:25,050 --> 00:26:25,960 Tidak. 360 00:26:27,750 --> 00:26:28,800 Lihat aku. 361 00:26:29,710 --> 00:26:30,550 Bagaimana dengan ini? 362 00:26:35,750 --> 00:26:36,630 Feromon. 363 00:26:37,380 --> 00:26:38,590 Astaga! 364 00:26:38,840 --> 00:26:39,880 Ayo. 365 00:26:43,710 --> 00:26:44,800 Kau merasakannya? Dadaku. 366 00:26:44,880 --> 00:26:46,170 -Lihat ini. -Di mana? 367 00:26:46,250 --> 00:26:47,340 Ini! 368 00:26:49,880 --> 00:26:50,880 Tidak ada! 369 00:26:52,920 --> 00:26:53,920 Apa? 370 00:28:06,880 --> 00:28:08,000 Hai. 371 00:28:08,090 --> 00:28:09,250 Aku Pinky. 372 00:28:11,670 --> 00:28:15,250 Pinky Peppermint punya tiga rasa 373 00:28:15,340 --> 00:28:16,840 -Nikmati Pinky di mobil -Nikmati Pinky di mobil 374 00:28:16,920 --> 00:28:18,500 -Nikmati Pinky saat kau bosan! -Nikmati Pinky saat kau bosan! 375 00:28:20,960 --> 00:28:21,920 Pinky. 376 00:28:23,210 --> 00:28:24,420 Aku... 377 00:28:26,090 --> 00:28:28,250 Aku akan memanggilmu Arang. 378 00:28:32,880 --> 00:28:33,840 Sungguh gelap. 379 00:30:15,340 --> 00:30:16,300 Aku sudah selesai! 380 00:30:16,380 --> 00:30:17,630 Kenapa kau tertawa? 381 00:30:17,710 --> 00:30:20,050 -Kau meremehkanku. -Kau konyol! 382 00:30:20,340 --> 00:30:21,880 Sudah sepekan! 383 00:30:21,960 --> 00:30:23,710 Alasanmu klise. 384 00:30:23,800 --> 00:30:25,550 Jika kau merasa malu, 385 00:30:25,630 --> 00:30:27,340 kita putus saja! 386 00:30:31,130 --> 00:30:32,050 Lama sekali! 387 00:31:03,670 --> 00:31:04,550 Sial. 388 00:31:05,130 --> 00:31:06,500 Siapa yang melakukan hal sebodoh ini? 389 00:31:06,590 --> 00:31:08,670 Pak, kau tidak tahu cara membuang sampah? 390 00:31:08,750 --> 00:31:11,590 Apa yang telah kulakukan hingga pantas menerima ini hari ini? 391 00:31:12,460 --> 00:31:14,300 YANG BENAR SAJA 392 00:31:16,420 --> 00:31:18,460 Kau tahu apa artinya? 393 00:31:18,550 --> 00:31:19,420 Maaf. 394 00:31:52,380 --> 00:31:53,670 Apa? 395 00:31:56,170 --> 00:31:57,840 Menyala! 396 00:31:58,710 --> 00:32:00,380 Ini menyala! 397 00:32:00,460 --> 00:32:01,920 Luar biasa! 398 00:32:07,800 --> 00:32:08,710 Aku kedinginan. 399 00:32:09,920 --> 00:32:10,840 Aku kedinginan. 400 00:32:11,590 --> 00:32:13,800 Pergilah lebih dahulu. 401 00:32:13,880 --> 00:32:15,710 Kami akan mengikuti. 402 00:32:18,630 --> 00:32:21,300 Sudah berapa lama kita menjadi bandit? 403 00:32:21,380 --> 00:32:22,840 Sudah 23 tahun. 404 00:32:23,050 --> 00:32:24,750 Kita telah membunuh lebih dari ribuan. 405 00:32:24,840 --> 00:32:27,090 Benar! Lebih dari ribuan! 406 00:32:29,210 --> 00:32:32,050 Kita sudah dikepung aparat sialan itu selama berbulan-bulan! 407 00:32:32,130 --> 00:32:34,170 Dan dia membunuh puluhan anggota kita! 408 00:32:34,250 --> 00:32:37,130 Dia tak salah! 409 00:32:38,130 --> 00:32:40,550 Pada hari kita bersumpah sebagai saudara, 410 00:32:41,000 --> 00:32:43,710 37 orang bersumpah. 411 00:32:43,800 --> 00:32:46,500 Kita berdoa akan mati di hari yang sama. 412 00:32:46,590 --> 00:32:48,210 Setelah minuman ini, 413 00:32:48,300 --> 00:32:50,000 kita akan maju 414 00:32:50,090 --> 00:32:52,880 dan mati bersama para aparat sialan itu! 415 00:32:53,670 --> 00:32:55,550 Ayo pergi bersama. 416 00:32:55,630 --> 00:32:57,250 Menjadi saudara di kehidupan berikutnya. 417 00:32:57,340 --> 00:32:58,920 -Ayo pergi bersama. -Ayo pergi bersama. 418 00:32:59,000 --> 00:33:00,590 -Menjadi saudara di kehidupan berikutnya. -Menjadi saudara di kehidupan berikutnya. 419 00:33:01,170 --> 00:33:04,130 Ayo pergi bersama. Menjadi saudara di kehidupan berikutnya. 420 00:33:04,210 --> 00:33:05,550 -Ayo pergi bersama. -Ayo pergi bersama. 421 00:33:05,630 --> 00:33:07,340 -Menjadi saudara di kehidupan berikutnya. -Menjadi saudara di kehidupan berikutnya. 422 00:33:38,090 --> 00:33:39,670 Nak, di mana ibumu? 423 00:33:43,340 --> 00:33:44,550 Awas tanganmu. 424 00:34:00,380 --> 00:34:02,670 Ayo pergi bersama... 425 00:34:03,380 --> 00:34:04,670 Wakil. 426 00:34:04,750 --> 00:34:08,130 Selama 500 tahun terakhir, 427 00:34:08,210 --> 00:34:11,250 kau telah bereinkarnasi 13 kali. 428 00:34:12,800 --> 00:34:14,380 Kau sudah melupakan semuanya. 429 00:34:15,050 --> 00:34:16,710 Tapi aku belum. 430 00:34:25,210 --> 00:34:28,670 PESTA OLAHRAGA ASIA 431 00:34:31,050 --> 00:34:32,710 Sial! Tiga pin lagi. 432 00:34:33,590 --> 00:34:35,250 Kau mendoakan orang mati? Amitabha. 433 00:34:35,340 --> 00:34:37,750 -Bukan main. -Aku sengaja melakukannya. 434 00:34:42,420 --> 00:34:44,460 Apa yang tersisa? Lebih baik kau kalah. 435 00:34:44,550 --> 00:34:46,340 Ambillah untuk sunatmu! 436 00:34:47,590 --> 00:34:49,050 Harus kuakui. 437 00:34:49,750 --> 00:34:51,750 Kebetulan sekali! 438 00:34:51,840 --> 00:34:54,250 Setelah dia meminjam dari rentenir untukmu, 439 00:34:54,340 --> 00:34:55,550 dia meninggal. 440 00:34:55,840 --> 00:34:57,210 Pacar yang mati begitu saja? 441 00:34:57,300 --> 00:34:58,840 Aku juga mau. 442 00:34:59,960 --> 00:35:01,590 Kematiannya 443 00:35:01,670 --> 00:35:04,050 menghancurkan hatiku berkeping-keping. 444 00:35:04,130 --> 00:35:05,210 Omong kosong. 445 00:35:05,300 --> 00:35:06,460 Benar. 446 00:35:07,590 --> 00:35:09,130 Baiklah, jangan murung. 447 00:35:09,210 --> 00:35:10,380 Mari minum. 448 00:35:26,170 --> 00:35:27,380 Aku serius. 449 00:35:27,460 --> 00:35:28,670 Bedebah sepertinya 450 00:35:28,750 --> 00:35:31,920 semua maniknya akan berwarna hitam. 451 00:35:32,000 --> 00:35:33,300 Dia menghilang setelah dia mati. 452 00:35:34,710 --> 00:35:35,960 Tidak perlu repot-repot. 453 00:35:36,840 --> 00:35:37,880 Pembunuh, 454 00:35:37,960 --> 00:35:39,630 sialan, berengsek, bedebah. 455 00:35:39,710 --> 00:35:40,960 Arang! 456 00:35:41,750 --> 00:35:45,460 Ayo cari pelacur yang mengidap PMS dan AIDS untuknya. 457 00:35:47,630 --> 00:35:48,550 Baiklah. 458 00:35:49,210 --> 00:35:50,250 Kalau begitu, ikat dia. 459 00:35:50,460 --> 00:35:51,670 Di kemaluannya. 460 00:35:53,210 --> 00:35:54,420 Serahkan sisanya kepadaku. 461 00:36:02,380 --> 00:36:04,170 Kau tampak kesal sepanjang malam. 462 00:36:05,340 --> 00:36:06,670 Bedebah itu, Chang Po-wei. 463 00:36:06,750 --> 00:36:08,670 -Chang Po-wei? -Kau tahu berapa utangnya padaku? 464 00:36:08,750 --> 00:36:09,800 Dia berutang 300 dolar kepadaku. 465 00:36:10,500 --> 00:36:11,920 Dia pikir aku kaya? 466 00:36:13,420 --> 00:36:16,050 Dia mempermainkanmu. Kita harus melakukan sesuatu. 467 00:36:16,380 --> 00:36:17,420 Benar. 468 00:36:17,800 --> 00:36:18,800 Dengarkan aku, Tommy. 469 00:36:18,880 --> 00:36:21,340 Pergilah ke kuil, berdoa kepada dewa, dan kau akan baik-baik saja. 470 00:36:21,420 --> 00:36:23,000 Baik, akan kutraktir kudapan malam. 471 00:36:23,210 --> 00:36:24,500 Di mana mobilnya? 472 00:36:24,590 --> 00:36:25,670 Bagaimana aku tahu? 473 00:36:53,380 --> 00:36:54,420 Apa yang kau lakukan? 474 00:36:58,340 --> 00:36:59,300 Apa dia temanmu? 475 00:36:59,380 --> 00:37:00,300 Bukan. 476 00:37:03,710 --> 00:37:05,000 Apa yang kau lakukan? 477 00:37:07,300 --> 00:37:08,590 Tommy? 478 00:37:09,340 --> 00:37:10,300 Jangan! 479 00:37:11,000 --> 00:37:12,170 Jangan sentuh dia! 480 00:37:12,250 --> 00:37:13,170 Berhenti. 481 00:37:13,250 --> 00:37:14,340 Dia merusak skuterku. 482 00:37:14,420 --> 00:37:15,920 Dia tidak meniduri pacarmu. 483 00:37:21,500 --> 00:37:23,550 Tommy, knalpotnya terbakar. 484 00:37:23,630 --> 00:37:24,750 Keluarkan! 485 00:37:24,840 --> 00:37:26,000 -Apa yang kau lakukan? -Keluarkan! 486 00:37:26,090 --> 00:37:26,920 Arang. 487 00:37:27,840 --> 00:37:28,750 Terima kasih. 488 00:37:29,670 --> 00:37:30,710 Sama-sama. 489 00:37:31,090 --> 00:37:32,630 Sungguh... 490 00:37:32,710 --> 00:37:33,960 Terima kasih banyak. 491 00:37:34,550 --> 00:37:36,340 Terima kasih kembali. 492 00:37:47,500 --> 00:37:48,840 Dia keluar! 493 00:37:49,050 --> 00:37:50,880 Bukan keluar yang itu! 494 00:38:06,050 --> 00:38:08,380 Ini dia. 495 00:38:11,960 --> 00:38:13,500 Aku sudah bertanya kepada Dewa Bumi. 496 00:38:13,590 --> 00:38:15,090 Kaicheng sekolah terbaik di sini. 497 00:38:15,170 --> 00:38:16,960 Aku pasti murid pintar! 498 00:38:19,630 --> 00:38:20,630 Aku sangat meragukannya. 499 00:38:20,710 --> 00:38:22,170 Kilas balik? 500 00:38:22,250 --> 00:38:24,130 Kau merasakannya? Aku merasakannya! 501 00:38:24,800 --> 00:38:26,920 Ulasan hidup! 502 00:38:27,000 --> 00:38:27,960 Ingat ini? 503 00:38:28,050 --> 00:38:29,800 Kau naik taksi ini? 504 00:38:29,880 --> 00:38:31,380 Apa ini mobil ayahmu? 505 00:38:32,130 --> 00:38:33,130 Selami ingatanmu. 506 00:38:33,340 --> 00:38:34,340 Kilas balik! 507 00:38:34,630 --> 00:38:35,630 Kilas balik! 508 00:38:36,050 --> 00:38:38,670 Tempat ini! Kau makan mi di sini saat tumbuh dewasa. 509 00:38:40,960 --> 00:38:43,380 Dahulu kau sering mengutil di sini. 510 00:38:46,590 --> 00:38:47,460 Pria ini 511 00:38:47,550 --> 00:38:49,460 menyaksikanmu tumbuh dewasa. 512 00:38:54,130 --> 00:38:55,630 Dia ibumu! 513 00:38:55,710 --> 00:38:56,590 Omong kosong! 514 00:39:33,630 --> 00:39:35,840 Sebenarnya, aku agak iri kepadamu. 515 00:39:37,250 --> 00:39:38,880 Kau tidak ingat apa pun. 516 00:39:38,960 --> 00:39:40,000 Apa bagusnya? 517 00:39:41,960 --> 00:39:44,000 Saat aku masih hidup, 518 00:39:44,090 --> 00:39:45,340 setiap hari, ada pria 519 00:39:45,420 --> 00:39:47,500 mengajakku jalan-jalan dan pergi ke kelab. 520 00:39:47,590 --> 00:39:49,130 Tapi semuanya palsu. 521 00:39:50,000 --> 00:39:51,380 Tidak ada yang serius. 522 00:39:52,090 --> 00:39:54,710 Kau mati terlalu muda. 523 00:39:54,800 --> 00:39:57,000 Jika tidak, hal baik 524 00:39:57,090 --> 00:39:58,170 akan terjadi padamu. 525 00:39:59,000 --> 00:40:00,590 Kau akan bertemu orang baik. 526 00:40:00,670 --> 00:40:02,380 Belum tentu. 527 00:40:02,460 --> 00:40:06,000 Sebenarnya, tidak perlu terburu-buru bereinkarnasi. 528 00:40:06,090 --> 00:40:07,170 Mungkin... 529 00:40:24,050 --> 00:40:25,170 Keluar dan bermainlah. 530 00:40:25,250 --> 00:40:27,170 Kau tak mandi, kau bau! 531 00:40:27,250 --> 00:40:28,800 -Kau takut? Pengecut. -Keluar! 532 00:40:28,880 --> 00:40:29,840 Hentikan! 533 00:40:32,210 --> 00:40:33,250 Siapa dia? 534 00:40:33,340 --> 00:40:35,250 -Kau kenal? -Aku tidak kenal. 535 00:40:54,170 --> 00:40:55,380 Satu. 536 00:40:55,460 --> 00:40:56,710 Dua. 537 00:40:56,800 --> 00:40:57,800 Tiga. 538 00:40:57,880 --> 00:41:00,000 Awas bokongmu! 539 00:41:01,710 --> 00:41:03,170 Tusuklah! 540 00:41:04,960 --> 00:41:06,500 Bokongmu kena! Bagus! 541 00:41:12,460 --> 00:41:14,420 Maafkan aku. 542 00:41:16,050 --> 00:41:17,840 Maafkan aku. 543 00:41:18,380 --> 00:41:19,960 Maafkan aku. 544 00:41:20,050 --> 00:41:21,170 Kurumi. 545 00:41:21,710 --> 00:41:22,920 Maafkan aku. 546 00:41:23,000 --> 00:41:23,920 Kurumi! 547 00:41:28,880 --> 00:41:30,090 Kurumi. 548 00:41:31,670 --> 00:41:34,050 Kau dari mana saja, Kurumi? 549 00:41:36,920 --> 00:41:38,880 Kau membuatku sangat khawatir. 550 00:41:41,380 --> 00:41:42,590 Kurumi! 551 00:41:43,550 --> 00:41:44,590 Perhatian! 552 00:41:44,670 --> 00:41:49,090 Mari beri sambutan hangat untuk teman sekelas baru kalian! 553 00:41:53,500 --> 00:41:55,420 Halo, semuanya, aku Mi Hung. 554 00:41:55,500 --> 00:41:57,250 Saat aku bersekolah di SD Minsheng, 555 00:41:57,340 --> 00:41:59,170 aku biasa dipanggil Mi. 556 00:41:59,250 --> 00:42:01,090 Aku sudah dua kali menjadi ketua kedisiplinan, 557 00:42:01,170 --> 00:42:03,500 tapi aku benci melaporkan teman sekelas ke guru. 558 00:42:03,590 --> 00:42:05,750 Meski aku belum pernah menjadi sekretaris kelas... 559 00:42:17,090 --> 00:42:18,130 Mi! 560 00:42:22,630 --> 00:42:24,880 Kurasa aku jatuh cinta padamu! 561 00:42:25,380 --> 00:42:27,000 Maukah kau menikah denganku? 562 00:42:27,800 --> 00:42:29,880 Aku ingin menikahi Justin Bieber! 563 00:42:36,500 --> 00:42:38,210 Menikahlah denganku jika aku membersihkan penghapus untukmu. 564 00:42:38,300 --> 00:42:39,630 Tidak! 565 00:42:40,050 --> 00:42:42,420 Menikahlah denganku jika aku mencuci kain pel untukmu. 566 00:42:42,500 --> 00:42:43,590 Tidak! 567 00:42:43,840 --> 00:42:45,670 Menikahlah denganku jika aku membuang sampah untukmu. 568 00:42:45,750 --> 00:42:46,710 Tidak. 569 00:42:46,800 --> 00:42:48,880 Menikahlah denganku jika aku menyontek untukmu. 570 00:42:48,960 --> 00:42:51,130 Kau bahkan tidak tahu jawabannya. 571 00:42:51,210 --> 00:42:53,920 Menikahlah denganku jika kau memalsukan tanda tangan ayahku. 572 00:42:54,000 --> 00:42:55,340 Kenapa aku masih harus menikahimu 573 00:42:55,420 --> 00:42:57,130 saat aku membantumu dengan tanda tangan? 574 00:42:57,210 --> 00:42:58,210 Apa pun yang kau lakukan, 575 00:42:58,300 --> 00:43:00,000 aku selalu ingin menikahimu. 576 00:43:00,090 --> 00:43:01,460 Tidak. 577 00:43:02,000 --> 00:43:03,340 PAK SHI 578 00:43:03,420 --> 00:43:04,300 Alan Shi. 579 00:43:04,380 --> 00:43:06,340 Kenapa kau selalu bicara seperti itu? 580 00:43:06,420 --> 00:43:07,670 Kita masih kecil. 581 00:43:07,750 --> 00:43:09,920 Sekalipun aku bilang ya sekarang, 582 00:43:10,000 --> 00:43:12,840 aku mungkin jatuh cinta pada orang lain di masa depan. 583 00:43:13,090 --> 00:43:15,340 Meski jawaban "ya" hanya bertahan satu detik, 584 00:43:15,420 --> 00:43:18,090 aku akan tetap menjadi orang paling bahagia di dunia. 585 00:43:18,170 --> 00:43:19,340 Satu detik tidak cukup. 586 00:43:20,380 --> 00:43:21,500 Bagiku cukup. 587 00:43:21,590 --> 00:43:23,590 Pokoknya, hentikan omong kosong ini. 588 00:43:23,670 --> 00:43:25,420 Aku akan menjawabmu saat kita dewasa. 589 00:43:26,210 --> 00:43:28,800 Kapan kita akan dewasa? 590 00:43:29,960 --> 00:43:31,380 Saat kau mulai menyadari 591 00:43:31,460 --> 00:43:32,670 apa pun yang terjadi, 592 00:43:32,750 --> 00:43:34,590 semuanya berubah. 593 00:43:38,750 --> 00:43:40,170 Beberapa hal 594 00:43:40,250 --> 00:43:41,800 akan bertahan selama 10.000 tahun! 595 00:43:46,170 --> 00:43:47,000 Ini. 596 00:43:47,090 --> 00:43:48,090 -Semuanya 35. -Terima kasih. 597 00:43:48,170 --> 00:43:49,050 Terima kasih. 598 00:43:49,420 --> 00:43:50,420 Kurumi! 599 00:43:51,500 --> 00:43:52,750 Kenapa kau di sini? 600 00:43:53,670 --> 00:43:54,670 Mi! 601 00:44:00,800 --> 00:44:02,130 Ini takdir. 602 00:44:02,210 --> 00:44:03,090 Alan Shi. 603 00:44:03,710 --> 00:44:04,840 Nilaimu sangat jelek. 604 00:44:04,920 --> 00:44:06,170 Bagaimana kau bisa masuk Kaicheng? 605 00:44:06,250 --> 00:44:07,340 Aku diterima sebagai atlet. 606 00:44:07,420 --> 00:44:08,750 Ayolah, aku bintang basket. 607 00:44:14,300 --> 00:44:15,210 Berhenti mengikutiku. 608 00:44:15,300 --> 00:44:17,050 Dan jangan mengatakan hal konyol itu lagi. 609 00:44:21,210 --> 00:44:22,130 Lihat dia. 610 00:44:22,210 --> 00:44:24,750 Dia tak berani mengobrol denganku dan pergi. 611 00:44:24,840 --> 00:44:25,960 Kenapa? 612 00:44:27,090 --> 00:44:28,920 Dia takut tidak bisa menolak pesonaku. 613 00:44:31,050 --> 00:44:32,170 Alan Shi! 614 00:44:33,920 --> 00:44:35,750 Aku sudah menikah dengan Chris Evans. 615 00:44:44,130 --> 00:44:47,460 Itu rambut Chris Pine! 616 00:44:52,630 --> 00:44:55,250 Teganya kau kabur seperti itu. 617 00:44:57,460 --> 00:44:59,380 Teganya kau kabur seperti itu. 618 00:44:59,460 --> 00:45:01,670 Kau sangat nakal. 619 00:45:01,750 --> 00:45:04,340 Jika kehilanganmu, aku tidak punya apa-apa lagi. 620 00:45:04,420 --> 00:45:06,920 Jangan pergi lagi! 621 00:45:07,000 --> 00:45:08,000 Mengerti? 622 00:45:18,550 --> 00:45:21,210 Kurumi, lihat aku. 623 00:45:26,050 --> 00:45:26,880 Berikan bolanya! 624 00:45:27,250 --> 00:45:28,130 Zhong! 625 00:45:28,800 --> 00:45:29,710 Kau menyenggolnya! 626 00:45:29,800 --> 00:45:32,550 -Itu payah! -Kau memukulnya! 627 00:45:36,090 --> 00:45:37,880 Kurumi juga bilang kau payah! 628 00:45:37,960 --> 00:45:40,380 Berengsek! Kau curang! 629 00:45:40,460 --> 00:45:42,380 -Hujan! -Hujan! 630 00:45:42,460 --> 00:45:44,300 -Ambil barang-barang kita. -Ayo ambil barang-barang kita. 631 00:45:45,380 --> 00:45:46,880 Ayo, Kurumi! 632 00:45:46,960 --> 00:45:47,800 Ayo, Kurumi. 633 00:45:48,340 --> 00:45:49,960 Hujan! 634 00:45:51,340 --> 00:45:52,210 Hujannya deras sekali. 635 00:45:52,300 --> 00:45:53,670 Kau menyenggolnya! 636 00:45:53,750 --> 00:45:55,460 -Dia menyenggolku. -Kau menyenggolnya. 637 00:45:56,460 --> 00:45:57,840 Kau mendorong kami. 638 00:46:16,800 --> 00:46:19,460 Kau merusaknya! 639 00:46:29,840 --> 00:46:31,840 Jangan nikahi dia. 640 00:46:31,920 --> 00:46:33,710 -Jangan nikahi dia. -Jangan bilang ya. 641 00:46:33,800 --> 00:46:36,340 -Kau terlalu baik untuknya. Tolak! -Jangan bilang ya. 642 00:46:36,420 --> 00:46:38,300 Itu bukan urusanmu. 643 00:46:38,500 --> 00:46:41,170 -Jangan bilang ya! -Tidak! 644 00:46:43,130 --> 00:46:44,000 Tidak? 645 00:46:44,090 --> 00:46:46,210 Kurumi, kau tak berpikir aku harus menerimanya, bukan? 646 00:46:54,800 --> 00:46:56,170 Beberapa hal 647 00:46:56,750 --> 00:46:58,750 akan bertahan selama 10.000 tahun. 648 00:47:02,460 --> 00:47:03,710 Maukah kau menikah denganku? 649 00:48:14,920 --> 00:48:17,000 Alan, lari! 650 00:48:17,090 --> 00:48:20,130 -Apinya datang! -Lari! 651 00:48:20,210 --> 00:48:22,670 Alan, jangan terbakar. Lari! 652 00:48:22,750 --> 00:48:25,590 -Alan! Lari! -Lari! 653 00:48:25,670 --> 00:48:28,500 -Alan, lari! -Alan! 654 00:48:28,750 --> 00:48:32,550 -Lari! -Alan! Lari! 655 00:48:44,090 --> 00:48:45,550 Syukurlah. 656 00:48:46,340 --> 00:48:47,710 Sudah. 657 00:48:49,380 --> 00:48:50,960 Sudah tidak apa-apa. 658 00:48:52,130 --> 00:48:53,050 Ayo. 659 00:48:53,750 --> 00:48:54,920 Ayo pulang. 660 00:49:04,500 --> 00:49:05,590 Ayo pulang. 661 00:49:07,300 --> 00:49:08,130 Ayo. 662 00:49:44,840 --> 00:49:46,340 Kami biasa mengerjakan PR kami 663 00:49:47,210 --> 00:49:49,210 di sini bersama-sama. 664 00:49:52,050 --> 00:49:53,750 Kenapa selalu wanita 665 00:49:53,840 --> 00:49:56,130 yang lebih unggul di sekolah dalam kisah seperti ini? 666 00:49:58,880 --> 00:50:00,300 Jangan keras kepala. 667 00:50:00,380 --> 00:50:02,460 Hafalkan saja rumusnya seperti kataku. 668 00:50:02,550 --> 00:50:04,170 Dalam ujian, jika kau pecahkan selangkah demi selangkah, 669 00:50:04,250 --> 00:50:05,670 waktunya tidak akan cukup. 670 00:50:10,170 --> 00:50:11,630 Setelah dia lulus SMA, 671 00:50:11,710 --> 00:50:13,340 dia kuliah di Taipei. 672 00:50:13,670 --> 00:50:15,590 Dia seharusnya menjadi guru matematika. 673 00:50:15,710 --> 00:50:17,130 Setelah itu, 674 00:50:19,840 --> 00:50:21,670 apa kalian resmi berpacaran? 675 00:50:31,130 --> 00:50:32,500 Begini... 676 00:50:32,590 --> 00:50:34,800 Jika kau tertarik mengikuti kursus pemasaran itu, 677 00:50:34,880 --> 00:50:36,170 kau harus memastikan 678 00:50:36,250 --> 00:50:37,800 kau tidak akan terlambat masuk kelas. 679 00:50:38,090 --> 00:50:39,960 Atau kau akan menanggung akibatnya. 680 00:50:41,670 --> 00:50:44,340 Jangan cari buku referensi dahulu. 681 00:50:44,420 --> 00:50:45,500 Pakai punyaku. 682 00:50:45,590 --> 00:50:46,550 Sungguh? 683 00:50:46,630 --> 00:50:49,170 Agar aku bisa membaca catatanmu? 684 00:50:49,250 --> 00:50:52,420 Melihat poin penting yang kau tandai? 685 00:50:52,500 --> 00:50:53,460 Benar, bukan? 686 00:50:54,340 --> 00:50:56,000 Tulisan tanganku jelas... 687 00:50:58,420 --> 00:50:59,630 Apa ini, Alan? 688 00:50:59,710 --> 00:51:01,170 Besar dan lezat. 689 00:51:01,460 --> 00:51:03,590 Ini tidak bernutrisi bagi kita. 690 00:51:03,670 --> 00:51:04,550 Benar. 691 00:51:04,630 --> 00:51:06,380 Kami tak mau makan sampah ini. 692 00:51:07,630 --> 00:51:09,590 Apa dia marah? 693 00:51:09,670 --> 00:51:10,800 Beraninya dia. 694 00:51:16,380 --> 00:51:18,050 Ini salahku. Aku yang traktir. 695 00:51:18,800 --> 00:51:20,090 Sebagai ucapan terima kasih. 696 00:51:20,300 --> 00:51:21,340 Berterima kasih kepadaku? 697 00:51:21,420 --> 00:51:23,550 Terima kasih sudah menjaga calon istriku. 698 00:51:23,630 --> 00:51:25,840 Terima kasih. 699 00:51:26,420 --> 00:51:28,380 Hentikan omong kosong ini, Alan. 700 00:51:28,920 --> 00:51:30,710 -Kau akan menikahinya? -Tidak. 701 00:51:31,340 --> 00:51:32,340 Kau ingin menikahinya? 702 00:51:32,590 --> 00:51:34,460 -Terlalu dini untuk menjawab. -Lihat? 703 00:51:34,550 --> 00:51:36,090 Kau tak menikahinya, tapi aku akan menikahinya. 704 00:51:36,170 --> 00:51:38,340 Aku sudah memintanya menikahiku sejak kelas lima. 705 00:51:38,420 --> 00:51:39,800 Tutup mulutmu sekarang atau aku akan pergi. 706 00:51:39,880 --> 00:51:40,880 Baiklah! 707 00:51:40,960 --> 00:51:42,130 Jangan pergi. 708 00:51:42,880 --> 00:51:45,460 Aku tidak bisa mengobrol dengannya, nanti kami akan kikuk. 709 00:51:45,550 --> 00:51:47,840 Tentu saja aku akan membawanya bersamaku, Bodoh. 710 00:51:47,920 --> 00:51:49,670 Baiklah. 711 00:51:49,750 --> 00:51:51,340 Ke mana kalian akan pergi selanjutnya? 712 00:51:53,710 --> 00:51:54,710 Aku... 713 00:51:54,800 --> 00:51:57,210 Kudengar motel di dekat sini 714 00:51:58,210 --> 00:51:59,420 semuanya berhantu. 715 00:52:00,000 --> 00:52:01,500 Karena orang yang pergi ke sana bilang 716 00:52:01,590 --> 00:52:03,210 para hantu mendorong bokong mereka. 717 00:52:03,380 --> 00:52:04,460 Dorong! 718 00:52:06,050 --> 00:52:07,170 Dorong... 719 00:52:08,210 --> 00:52:09,130 Alan Shi! 720 00:52:09,500 --> 00:52:11,840 Bisakah kau berhenti mempermalukanku? 721 00:52:11,920 --> 00:52:12,750 Kau sangat kekanakan! 722 00:52:12,840 --> 00:52:13,880 Dorong... 723 00:52:13,960 --> 00:52:15,050 Alan Shi! 724 00:52:29,500 --> 00:52:32,340 Kurumi tampak bersemangat hari ini. 725 00:52:33,630 --> 00:52:34,630 Sepertinya begitu. 726 00:52:35,710 --> 00:52:36,630 Ini, Kurumi. 727 00:52:44,590 --> 00:52:46,750 Ayah lupa lagi mematikan lampu kamar mandi. 728 00:53:04,210 --> 00:53:05,420 Apa yang kau lakukan? 729 00:53:08,050 --> 00:53:09,420 Aku tidak mau datang. 730 00:53:09,500 --> 00:53:10,960 Lihat kekacauan ini. Semua salahmu. 731 00:53:15,130 --> 00:53:17,670 -Kau tahu cara melihat hantu? -Aku tak mau tahu. 732 00:53:18,380 --> 00:53:19,300 Hantu... 733 00:53:19,380 --> 00:53:21,130 Kubilang aku tidak tertarik! 734 00:53:22,420 --> 00:53:23,880 Saat kau sengaja mencari, 735 00:53:23,960 --> 00:53:25,250 mereka tidak akan pernah muncul. 736 00:53:26,300 --> 00:53:28,050 Namun, saat kau tak menduganya... 737 00:53:34,750 --> 00:53:36,210 Apa yang kau lakukan? Kau gila? 738 00:53:36,300 --> 00:53:37,210 Pergilah ke neraka! 739 00:53:37,300 --> 00:53:39,710 Sial! 740 00:53:39,800 --> 00:53:41,340 Konyol! Kekanakan! 741 00:53:56,210 --> 00:53:58,000 Jadilah kekasihku. 742 00:53:58,380 --> 00:53:59,880 Bersamalah denganku. 743 00:54:00,590 --> 00:54:01,960 Tidak mau. 744 00:54:02,500 --> 00:54:05,380 Kita sudah lama saling kenal. Rasanya aneh. 745 00:54:09,800 --> 00:54:11,960 Tempo hari, ayahku bilang 746 00:54:12,050 --> 00:54:13,800 gadis tangguh sepertiku 747 00:54:13,880 --> 00:54:15,710 akan kesulitan mencari suami. 748 00:54:28,670 --> 00:54:30,170 Saat usiamu 30 tahun, 749 00:54:31,420 --> 00:54:32,880 jika tidak ada yang menginginkanmu, 750 00:54:34,710 --> 00:54:35,800 menikahlah denganku. 751 00:54:38,550 --> 00:54:39,750 Tidak mau. 752 00:54:42,710 --> 00:54:44,250 Kalau begitu, saat usiamu 31 tahun. 753 00:54:45,000 --> 00:54:46,460 Jika tidak ada yang menginginkanmu, 754 00:54:48,000 --> 00:54:49,460 izinkan aku menikahimu. 755 00:54:51,420 --> 00:54:52,300 Tidak. 756 00:54:52,380 --> 00:54:53,840 Bagaimana kalau 32 tahun? 757 00:54:55,300 --> 00:54:56,210 Tidak. 758 00:54:58,000 --> 00:54:59,000 Tiga puluh tiga? 759 00:54:59,090 --> 00:55:00,000 Tidak. 760 00:55:00,090 --> 00:55:01,250 Tiga puluh empat? 761 00:55:02,250 --> 00:55:03,090 Tidak. 762 00:55:04,340 --> 00:55:05,250 Bagaimana kalau 35? 763 00:55:05,340 --> 00:55:06,340 Tidak! 764 00:55:11,550 --> 00:55:13,460 Saat kau berusia 60 tahun dan tak ada yang menginginkanmu, 765 00:55:13,550 --> 00:55:14,460 mari kita menikah! 766 00:55:14,550 --> 00:55:15,460 Tidak mau! 767 00:55:15,550 --> 00:55:16,380 Bagaimana kalau 100? 768 00:55:16,460 --> 00:55:18,920 Jika kau masih lajang, menikahlah denganku! 769 00:55:19,000 --> 00:55:20,880 Aku akan sangat tua di usia 100 tahun! 770 00:55:20,960 --> 00:55:22,590 Aku juga! 771 00:55:23,050 --> 00:55:25,170 Bagaimana mungkin aku belum menikah saat itu? 772 00:55:25,250 --> 00:55:27,420 Karena aku belum menikahimu! 773 00:55:29,090 --> 00:55:32,130 Hei! Apa yang kalian ributkan? 774 00:55:32,210 --> 00:55:34,000 Orang-orang mau tidur! 775 00:55:34,090 --> 00:55:37,800 -Jangan di depan umum! -Jangan di depan umum! 776 00:55:41,550 --> 00:55:42,380 Alan Shi. 777 00:55:47,090 --> 00:55:47,960 Jadi, 778 00:55:48,710 --> 00:55:50,000 kau jago berkelahi? 779 00:55:52,170 --> 00:55:53,050 Jangan egois. 780 00:55:53,130 --> 00:55:54,550 Bagaimana jika Kurumi juga terluka? 781 00:55:56,840 --> 00:55:59,800 Jangan bergerak! Hidungmu berdarah. 782 00:56:02,800 --> 00:56:04,500 Aku sangat marah padamu. 783 00:56:06,090 --> 00:56:08,210 Apa yang kau lakukan? Jangan kekanak-kanakan. 784 00:56:08,300 --> 00:56:10,050 Kau bukan anak tiga tahun. 785 00:56:21,750 --> 00:56:25,250 BERSAMALAH DENGANKU. 786 00:56:30,420 --> 00:56:31,340 Baiklah. 787 00:56:32,050 --> 00:56:32,920 Baiklah. 788 00:56:36,210 --> 00:56:37,090 Baiklah. 789 00:56:46,920 --> 00:56:47,880 Hei. 790 00:56:54,550 --> 00:56:55,920 Kau mau kutraktir makan siang lagi? 791 00:56:56,340 --> 00:56:57,500 Baiklah. 792 00:57:00,250 --> 00:57:01,670 Kubilang, baiklah! 793 00:57:04,300 --> 00:57:05,210 Kalau begitu, ayo. 794 00:57:09,630 --> 00:57:11,210 Lupakan saja. 795 00:58:11,500 --> 00:58:12,670 Hentikan. 796 00:58:14,300 --> 00:58:15,550 Ini memalukan. 797 00:58:17,050 --> 00:58:18,130 Tunggu. 798 00:58:18,880 --> 00:58:19,840 Tanganmu bau! 799 00:58:19,920 --> 00:58:21,590 Apa yang kau lakukan? 800 00:58:29,300 --> 00:58:30,500 Kau tutup lebih awal hari ini. 801 00:58:31,210 --> 00:58:32,670 Ayahku akan mengunjungi makam ibuku. 802 00:58:33,500 --> 00:58:34,630 Gipsmu sudah dilepas? 803 00:58:38,250 --> 00:58:39,210 Aku sudah sembuh! 804 00:58:39,300 --> 00:58:40,380 Ayo main satu lawan satu. 805 00:58:40,460 --> 00:58:41,460 -Kau berani? -Kau berani? 806 00:58:41,550 --> 00:58:43,050 -Tentu saja aku berani! -Lain kali! 807 00:58:43,130 --> 00:58:44,050 Aku tidak takut! 808 00:58:44,130 --> 00:58:44,960 Ayo tentukan tanggalnya! 809 00:58:45,050 --> 00:58:46,590 -Jangan lupa. -Lihat saja nanti. 810 00:58:46,670 --> 00:58:48,050 Lain kali saja. 811 00:58:49,090 --> 00:58:50,130 -Sampai jumpa. -Sampai jumpa. 812 00:58:50,210 --> 00:58:51,210 Aku tidak takut. 813 00:58:51,300 --> 00:58:54,000 -Aku juga tidak takut padamu. Dah. -Dah! 814 00:59:08,210 --> 00:59:09,460 Maaf. 815 00:59:10,420 --> 00:59:12,960 Jika tahu aku akan mati, 816 00:59:13,050 --> 00:59:14,960 aku tidak akan memintamu menjadi kekasihku. 817 00:59:15,670 --> 00:59:16,800 Atau setidaknya, 818 00:59:17,840 --> 00:59:19,000 aku tidak akan bersikeras. 819 00:59:20,090 --> 00:59:22,550 Setelah kau akhirnya menerimaku... 820 00:59:23,300 --> 00:59:24,840 Kau tahu apa pekerjaanku sekarang? 821 00:59:25,210 --> 00:59:26,630 Aku dewa cinta. 822 00:59:27,170 --> 00:59:28,250 Entah itu pria dan wanita, 823 00:59:28,340 --> 00:59:29,960 dua pria dan dua wanita, 824 00:59:30,050 --> 00:59:31,670 atau knalpot, 825 00:59:31,840 --> 00:59:33,460 aku hanya perlu mengikat benang merah 826 00:59:33,550 --> 00:59:35,170 dan mereka akan jatuh cinta. 827 00:59:35,250 --> 00:59:36,590 Luar biasa, bukan? 828 00:59:39,050 --> 00:59:41,000 Dia sudah lama di dalam sana. 829 00:59:41,090 --> 00:59:43,880 Pergilah dan periksa apa yang mereka lakukan. 830 00:59:43,960 --> 00:59:46,420 Kenapa mereka lama sekali? 831 00:59:48,500 --> 00:59:49,750 Dengarkan aku. 832 00:59:49,840 --> 00:59:50,880 Tidakkah menurutmu... 833 00:59:50,960 --> 00:59:51,960 Pintar. 834 00:59:52,050 --> 00:59:53,000 Tapi bukankah menurutmu 835 00:59:53,090 --> 00:59:54,880 aku juga manis? 836 00:59:54,960 --> 00:59:57,090 Kenapa dia tidak mau melirikku? 837 00:59:57,170 --> 00:59:59,340 Kini aku tahu kenapa aku tidak bisa memenangkan hatimu. 838 00:59:59,420 --> 01:00:01,800 Karena tak ada yang mengikat benang merah di antara kita. 839 01:00:03,800 --> 01:00:05,550 Mereka tidak melakukan tugas mereka. 840 01:00:12,800 --> 01:00:14,000 Kurumi. 841 01:00:18,250 --> 01:00:19,420 Kemarilah, Kurumi! 842 01:00:26,630 --> 01:00:28,210 Cobalah dokter bedah plastik. 843 01:00:28,300 --> 01:00:30,170 -Yang pandai melakukan operasi dada. -Yang pandai operasi hidung. 844 01:00:30,250 --> 01:00:31,250 -Operasi bibir. -Operasi dagu. 845 01:00:31,340 --> 01:00:32,460 -Botoks. -Filler. 846 01:00:32,550 --> 01:00:34,210 -Thermage. -Operasi rahang. 847 01:00:34,300 --> 01:00:35,130 Diskon? 848 01:00:35,210 --> 01:00:36,090 Tidak. 849 01:00:36,170 --> 01:00:37,500 -Semuanya gratis! -Semuanya gratis! 850 01:00:37,590 --> 01:00:40,920 Pemain basket dengan panjang lengan 22 meter. 851 01:00:41,000 --> 01:00:42,420 Staminanya 852 01:00:42,500 --> 01:00:44,050 sedang berada di puncak. 853 01:00:44,130 --> 01:00:46,960 Kau tak bisa menandinginya! 854 01:00:48,130 --> 01:00:50,550 Pemilik kedai sarapan berusia 40 tahun. 855 01:00:50,630 --> 01:00:53,460 Roti wijen dengan susu kedelai hangat. 856 01:00:53,550 --> 01:00:54,670 Kau tak bisa mengalahkannya. 857 01:00:54,750 --> 01:00:56,800 Sewa seluruh studio untuk Twelve Night. 858 01:00:58,550 --> 01:00:59,750 Chris Evans. 859 01:01:04,590 --> 01:01:06,880 Bagaimana jika kau pilih salah satu? 860 01:01:06,960 --> 01:01:08,250 Sepertinya semuanya bagus. 861 01:01:12,840 --> 01:01:14,300 Dengan 862 01:01:14,380 --> 01:01:15,920 siapa 863 01:01:16,000 --> 01:01:17,630 Mi 864 01:01:17,710 --> 01:01:18,630 bisa 865 01:01:18,710 --> 01:01:19,550 pergi 866 01:01:21,590 --> 01:01:22,800 berkencan? 867 01:01:23,800 --> 01:01:25,710 Beri tahu aku! 868 01:01:27,210 --> 01:01:28,590 -Kau? -Ya! 869 01:01:28,670 --> 01:01:29,840 Pilihan yang bagus! Dengar... 870 01:01:29,920 --> 01:01:31,630 -Kedai 40 tahun itu... -Tunggu... 871 01:01:31,710 --> 01:01:32,670 Dia tidak akan kelaparan! 872 01:01:32,750 --> 01:01:34,000 Kau yakin hidangan mereka enak? 873 01:01:34,090 --> 01:01:35,880 Aku pernah memakannya. Aku masih memegangnya. Lihat? 874 01:01:35,960 --> 01:01:36,960 Dengar, kau harus... 875 01:01:37,050 --> 01:01:37,920 Tunggu, tidak! 876 01:01:38,000 --> 01:01:39,250 Bisakah dia bertahan di cuaca dingin? 877 01:01:39,340 --> 01:01:40,380 Dia harus kuat. 878 01:01:40,460 --> 01:01:42,920 Mi ingin melihat aurora, jadi, dia harus tahan dingin. 879 01:01:43,000 --> 01:01:44,090 Apa yang kau cemaskan? 880 01:01:44,170 --> 01:01:45,460 Jangan main-main soal cinta! 881 01:01:45,550 --> 01:01:47,090 Arang. 882 01:01:49,590 --> 01:01:51,170 Dengar, biar aku... 883 01:02:05,050 --> 01:02:07,340 Aku sudah mati selama 50 tahun dan belum pernah melihatnya putus. 884 01:02:07,420 --> 01:02:09,750 Mungkin pria wijen itu mati. 885 01:02:09,840 --> 01:02:12,050 Begitu benang merah diikat, takdir mereka dimulai. 886 01:02:12,130 --> 01:02:13,880 Sebelum romansa membuahkan hasil, 887 01:02:13,960 --> 01:02:15,300 kau tidak bisa mati meskipun kau mau. 888 01:02:15,380 --> 01:02:16,880 Itu hukum kedua dewa cinta. 889 01:02:16,960 --> 01:02:17,800 Omong-omong, 890 01:02:18,300 --> 01:02:20,000 aku tidak yakin dia penyuka sesama jenis. 891 01:02:20,090 --> 01:02:21,210 Astaga. 892 01:02:21,300 --> 01:02:24,050 Sembilan dari sepuluh pria baik adalah penyuka sesama jenis. 893 01:02:24,130 --> 01:02:25,300 Hukum pertama dewa cinta, 894 01:02:25,380 --> 01:02:27,210 "Cinta melampaui gender dan orientasi seksual." 895 01:02:27,300 --> 01:02:29,840 Coba ukuran ini! 896 01:02:32,670 --> 01:02:34,750 -Chris Evans! -Chris Evans! 897 01:02:38,000 --> 01:02:39,630 Terbakar! 898 01:02:39,710 --> 01:02:40,670 -Apa yang terjadi? -Apa? 899 01:02:40,750 --> 01:02:42,380 Apa yang kita lakukan sekarang? 900 01:02:42,500 --> 01:02:43,960 Tunggu! 901 01:02:53,590 --> 01:02:54,460 AWAS PETIR 902 01:02:54,550 --> 01:02:56,170 Pengacara HAM, Lu Chiu-yuan. 903 01:02:59,800 --> 01:03:02,920 Kaki terpanjang dari NBA! 904 01:03:04,050 --> 01:03:06,750 Mereka tidak bisa mengikatnya! Semuanya terbakar. 905 01:03:06,840 --> 01:03:08,460 Itu gila. Dia ditakdirkan menjadi biarawati. 906 01:03:08,550 --> 01:03:09,500 Tiga ratus benang! 907 01:03:09,590 --> 01:03:11,170 Pesulap agar dia tertawa setiap hari! 908 01:03:13,590 --> 01:03:15,300 Ashin dari Mayday. 909 01:03:24,920 --> 01:03:26,170 Sudah 3.500 benang. 910 01:03:26,250 --> 01:03:29,130 Dariku sendiri 11 benang. 911 01:03:29,550 --> 01:03:30,880 Aku 33. 912 01:03:30,960 --> 01:03:32,590 Kau tahu. 913 01:03:32,670 --> 01:03:35,420 Semua orang merindukanmu. 914 01:03:36,380 --> 01:03:39,170 Kini kami berlomba siapa yang paling merindukanmu. 915 01:03:39,250 --> 01:03:40,750 Tapi aku akan memberitahumu sebuah rahasia. 916 01:03:40,840 --> 01:03:42,050 Orang 917 01:03:42,130 --> 01:03:44,050 yang paling merindukanmu 918 01:03:44,960 --> 01:03:46,800 tentu saja aku. 919 01:03:48,880 --> 01:03:50,630 Mereka berencana mengikatkan 920 01:03:50,710 --> 01:03:51,750 100 benang sekaligus. 921 01:03:52,420 --> 01:03:54,300 -Seratus! -Seratus! 922 01:04:06,380 --> 01:04:07,460 Terima kasih, Semuanya! 923 01:04:07,550 --> 01:04:08,750 Kembali lebih cepat lain kali. 924 01:04:09,840 --> 01:04:11,050 Terima kasih. 925 01:04:23,920 --> 01:04:26,710 Kau sudah lihat ini? 926 01:04:26,800 --> 01:04:29,130 Sudah 8.000 benang! Sial! 927 01:04:29,210 --> 01:04:32,800 Sulit dipercaya! 928 01:04:32,880 --> 01:04:36,460 DICARI: HANTU KEPALA 929 01:04:48,880 --> 01:04:50,250 Jackpot. 930 01:04:58,000 --> 01:05:00,170 Sudah 500 tahun. 931 01:05:00,250 --> 01:05:01,960 Kau tetap pecundang 932 01:05:02,920 --> 01:05:07,090 di kehidupan ini. 933 01:05:38,960 --> 01:05:41,420 Kenapa kau menatapku seperti itu? 934 01:05:42,420 --> 01:05:44,000 Kau menuai apa yang kau tabur. 935 01:05:44,630 --> 01:05:46,130 Aku membunuhmu karena karma. 936 01:05:47,380 --> 01:05:49,750 Kau pantas mendapatkannya. 937 01:05:57,750 --> 01:05:58,840 Racun. 938 01:06:02,670 --> 01:06:04,250 Siapa pelakunya? 939 01:06:07,420 --> 01:06:09,210 Siapa pelakunya? 940 01:06:09,300 --> 01:06:10,590 Para aparat setuju 941 01:06:11,340 --> 01:06:13,750 menukar kepalamu 942 01:06:13,840 --> 01:06:16,050 dengan nyawa kami semua. 943 01:06:17,460 --> 01:06:19,750 Kau! 944 01:06:29,840 --> 01:06:30,800 Maafkan aku, 945 01:06:30,880 --> 01:06:31,710 Bos! 946 01:06:32,130 --> 01:06:33,300 Jangan salahkan kami. 947 01:06:33,380 --> 01:06:34,670 Pergilah menempuh perjalananmu. 948 01:06:35,050 --> 01:06:36,590 Terima kasih sudah mengorbankan dirimu. 949 01:07:01,750 --> 01:07:04,750 Bukankah ini aneh? Ini gila. 950 01:07:05,340 --> 01:07:06,460 Sebanyak apa pun 951 01:07:06,550 --> 01:07:08,420 benang yang mereka ikatkan pada gadis itu, 952 01:07:08,500 --> 01:07:10,170 semuanya langsung terbakar. 953 01:07:10,250 --> 01:07:11,170 Anak-anak ini 954 01:07:11,250 --> 01:07:13,300 seperti sedang berlomba. 955 01:07:16,090 --> 01:07:17,380 Yama. 956 01:07:17,460 --> 01:07:20,800 Ada yang salah. 957 01:07:24,300 --> 01:07:25,500 Baiklah! 958 01:07:26,090 --> 01:07:28,250 Aku mempertaruhkan nyawaku dan mencari tahu. 959 01:07:28,840 --> 01:07:30,800 Ada dewa cinta yang tiba-tiba 960 01:07:30,880 --> 01:07:32,670 mengikatkan benang merah 961 01:07:33,550 --> 01:07:35,670 di knalpot skuter. 962 01:07:39,460 --> 01:07:41,050 Lalu knalpotnya bersuara seperti ini. 963 01:07:52,130 --> 01:07:53,300 Yama... 964 01:07:53,800 --> 01:07:55,130 Hantu Kepala. 965 01:07:58,670 --> 01:08:00,340 Apa? Tidak boleh? 966 01:08:00,420 --> 01:08:02,090 Aku lebih mengenalnya daripada kau. 967 01:08:06,500 --> 01:08:08,920 Korban keduanya 968 01:08:09,590 --> 01:08:11,210 adalah seorang wanita. 969 01:08:12,090 --> 01:08:15,340 Jiwanya hancur berkeping-keping. 970 01:08:17,630 --> 01:08:18,960 Kebencian sebesar itu? 971 01:08:28,300 --> 01:08:30,840 Bisa siapkan meja dekat jendela? 972 01:08:31,420 --> 01:08:33,380 Jendela. 973 01:08:34,130 --> 01:08:37,630 Bisa tunjukkan di mana toiletnya? 974 01:08:37,710 --> 01:08:38,710 Kamar! 975 01:08:39,050 --> 01:08:40,050 -Kamar? -Di sana? 976 01:08:40,130 --> 01:08:42,170 -Dia pasti membicarakan sebuah kamar. -Baik. 977 01:08:42,250 --> 01:08:43,130 Ada apa denganmu? 978 01:08:43,210 --> 01:08:45,800 Maaf, aku lebih suka yang ini. 979 01:08:45,880 --> 01:08:47,670 -Semoga harimu indah. -Aku tahu yang ini. 980 01:08:47,750 --> 01:08:48,590 Bahagia... Apa? 981 01:08:48,670 --> 01:08:49,840 Ulang tahun apa? 982 01:08:49,920 --> 01:08:52,550 Bahagia... Hari bahagia? 983 01:08:52,920 --> 01:08:54,340 Apa? 984 01:08:55,420 --> 01:08:57,000 Apa yang terjadi? 985 01:08:59,340 --> 01:09:00,750 Ada apa? 986 01:09:04,210 --> 01:09:05,460 Semuanya. 987 01:09:16,090 --> 01:09:17,710 Kau membawa benang ini? 988 01:09:17,800 --> 01:09:18,920 Siapa yang ada di ujungnya? 989 01:09:19,000 --> 01:09:21,000 Mari sembuhkan dia dahulu. 990 01:09:21,090 --> 01:09:22,090 Benangnya tebal. 991 01:09:29,000 --> 01:09:30,460 Dari mana dia mendapatkan itu? 992 01:09:30,670 --> 01:09:32,050 Bukankah itu dari alat tenun asli? 993 01:09:32,130 --> 01:09:33,210 Apa yang kau lakukan? 994 01:09:34,380 --> 01:09:37,300 Kau ingin Mi bahagia, bukan? Aku akan membantumu. 995 01:09:37,960 --> 01:09:40,460 Sungguh? Itu mustahil. 996 01:09:41,380 --> 01:09:42,880 Dari mana asalnya? 997 01:09:43,590 --> 01:09:44,670 Gadis Penenun. 998 01:09:44,750 --> 01:09:46,340 Langsung dari Gadis Penenun! 999 01:09:47,090 --> 01:09:48,090 Itu benangnya! 1000 01:09:49,170 --> 01:09:50,170 Cukup. 1001 01:09:51,090 --> 01:09:52,340 Kau bercanda? 1002 01:09:54,090 --> 01:09:55,210 Sudah cukup. 1003 01:09:59,750 --> 01:10:00,880 Cukup! 1004 01:11:41,880 --> 01:11:43,460 Dia seperti itu belakangan ini. 1005 01:11:43,550 --> 01:11:45,130 Melamun. 1006 01:11:45,210 --> 01:11:46,750 Kau ingin aku menjodohkannya? 1007 01:11:47,960 --> 01:11:49,460 Sebaiknya kau tidak memaksakannya. 1008 01:11:50,500 --> 01:11:51,920 Lakukan ritual penyembuhan untuknya. 1009 01:11:52,000 --> 01:11:52,880 Mundur. 1010 01:11:53,960 --> 01:11:55,250 Buang napas. 1011 01:11:57,460 --> 01:11:58,670 Buang napas. 1012 01:12:01,210 --> 01:12:02,840 Ini bukan takdirmu. 1013 01:12:02,920 --> 01:12:04,800 Jangan mengatakan apa pun meski kau melihatnya. 1014 01:12:04,880 --> 01:12:06,340 Tak sepatah kata pun. 1015 01:12:20,920 --> 01:12:22,050 Kurumi! 1016 01:12:43,750 --> 01:12:45,090 Kurumi. 1017 01:12:45,170 --> 01:12:46,880 Syukurlah. 1018 01:12:46,960 --> 01:12:48,710 Sudah. 1019 01:12:48,800 --> 01:12:50,090 Ayo pulang. 1020 01:13:07,920 --> 01:13:09,130 Ayo. 1021 01:13:37,460 --> 01:13:40,670 Siapa gadis itu? 1022 01:13:43,960 --> 01:13:45,300 Maaf. 1023 01:13:46,130 --> 01:13:47,710 Jika tahu aku akan mati, 1024 01:13:47,800 --> 01:13:49,420 aku tidak akan memintamu menjadi kekasihku. 1025 01:13:50,460 --> 01:13:51,460 Bisakah dia bertahan di cuaca dingin? 1026 01:13:51,550 --> 01:13:52,590 Dia harus kuat. 1027 01:13:52,670 --> 01:13:55,000 Mi ingin melihat aurora, jadi, dia harus tahan dingin. 1028 01:13:55,090 --> 01:13:56,960 Semua penyejuk ruangan kini punya fungsi pemanas. 1029 01:13:57,050 --> 01:13:59,170 -Apa yang kau cemaskan? -Jangan main-main soal cinta! 1030 01:14:03,630 --> 01:14:04,590 Terima kasih, Semuanya! 1031 01:14:04,670 --> 01:14:05,880 Kembali lebih cepat lain kali. 1032 01:14:06,960 --> 01:14:08,210 Terima kasih. 1033 01:14:10,340 --> 01:14:11,750 Kemarilah. 1034 01:14:12,210 --> 01:14:13,800 Terima kasih! 1035 01:14:13,880 --> 01:14:15,420 Sampai jumpa lagi. 1036 01:14:15,500 --> 01:14:17,300 -Bawa lebih banyak orang. -Minggir. 1037 01:14:17,920 --> 01:14:20,920 Kenapa aku tidak bisa bersamamu? 1038 01:14:46,880 --> 01:14:48,340 Selama ini 1039 01:14:50,670 --> 01:14:52,380 kau bisa melihatku? 1040 01:14:52,880 --> 01:14:55,050 Aku bisa melihatmu 1041 01:14:56,460 --> 01:14:58,300 dan mendengarmu. 1042 01:15:02,710 --> 01:15:05,920 Kenapa kau ingin aku jatuh cinta kepada pria lain? 1043 01:15:06,000 --> 01:15:07,880 Aku sungguh ingin bicara kepadamu, 1044 01:15:08,380 --> 01:15:09,670 memelukmu, 1045 01:15:10,000 --> 01:15:11,090 dan menciummu. 1046 01:15:13,590 --> 01:15:15,960 Tapi aku takut kemampuan cenayangku akan direnggut, 1047 01:15:16,050 --> 01:15:18,460 lalu aku tidak akan bisa melihatmu lagi. 1048 01:15:30,340 --> 01:15:31,170 Sial. 1049 01:15:31,250 --> 01:15:32,170 Sial. 1050 01:15:32,250 --> 01:15:33,130 Sial. 1051 01:15:33,210 --> 01:15:34,050 Si... 1052 01:15:51,170 --> 01:15:52,300 Kurumi... 1053 01:15:53,840 --> 01:15:55,130 Kurumi sakit. 1054 01:15:55,210 --> 01:15:56,420 Aku tahu. 1055 01:15:56,500 --> 01:15:57,880 Aku tahu semuanya. 1056 01:16:02,130 --> 01:16:04,420 Jangan berpisah lagi, ya? 1057 01:16:04,500 --> 01:16:07,250 Kita takkan berpisah lagi. 1058 01:16:30,750 --> 01:16:31,670 Omong-omong, 1059 01:16:31,750 --> 01:16:32,670 apa aku sudah bilang 1060 01:16:32,750 --> 01:16:34,590 bahwa Kepala Kerbau dan Muka Kuda sungguh ada? 1061 01:16:34,670 --> 01:16:35,920 Lalu Kepala Kerbau 1062 01:16:36,000 --> 01:16:37,590 adalah seorang wanita. 1063 01:16:37,670 --> 01:16:39,340 -Keren. Aku yakin kau tidak tahu. -Seorang wanita? 1064 01:16:39,420 --> 01:16:41,000 Lalu ada banyak... 1065 01:16:45,050 --> 01:16:47,170 -Jangan menakutiku! -Keren sekali! 1066 01:16:47,250 --> 01:16:48,840 Luar biasa, bukan? Seorang wanita! 1067 01:16:48,920 --> 01:16:50,050 Bagaimana dengan Muka Kuda? 1068 01:16:50,130 --> 01:16:52,170 Apa wajahnya panjang 1069 01:16:52,250 --> 01:16:53,750 dan terlihat seperti kuda? 1070 01:16:54,550 --> 01:16:57,050 Omong-omong, sudah terima mobil kertas yang kubakar 1071 01:16:57,380 --> 01:16:59,170 dan yang lainnya? 1072 01:16:59,250 --> 01:17:01,340 Mereka sangat sedih hari itu. 1073 01:17:01,460 --> 01:17:02,420 Sungguh? 1074 01:17:02,500 --> 01:17:03,550 Sungguh. 1075 01:17:03,960 --> 01:17:06,210 Tebak siapa yang paling banyak menangis? 1076 01:17:06,300 --> 01:17:07,170 Fu! 1077 01:17:07,250 --> 01:17:08,130 Salah! 1078 01:17:09,250 --> 01:17:10,590 -Tidak mungkin! -Kejutan! 1079 01:17:11,710 --> 01:17:13,750 -Kau bercanda! -Aku serius! 1080 01:17:13,840 --> 01:17:15,090 Ji? 1081 01:17:19,590 --> 01:17:20,710 Baiklah. 1082 01:17:21,670 --> 01:17:23,920 Setelah kau mati, aku akan membantumu di bawah sana. 1083 01:17:24,000 --> 01:17:25,380 Tapi jangan mati terlalu cepat. 1084 01:17:25,460 --> 01:17:26,920 Jaga Mi beberapa tahun lagi. 1085 01:17:27,000 --> 01:17:28,920 Beberapa tahun lagi? Mereka tidak setua itu. 1086 01:17:29,000 --> 01:17:30,460 Jangan mengutuk mereka. 1087 01:17:36,380 --> 01:17:38,000 Alan Shi! 1088 01:17:38,500 --> 01:17:40,000 Pergi! 1089 01:17:40,550 --> 01:17:41,670 Kau sangat menyebalkan. 1090 01:17:42,590 --> 01:17:43,500 Alan Shi! 1091 01:17:44,000 --> 01:17:45,800 Kau akan terkena wasir. 1092 01:17:45,880 --> 01:17:48,050 Jorok! Apa yang kau lakukan? 1093 01:17:53,960 --> 01:17:56,210 Ayah berjalan tanpa suara! Ayah hantu? 1094 01:17:56,300 --> 01:17:57,840 Nanti kulkasnya rusak. 1095 01:18:01,710 --> 01:18:02,960 Alan Shi! 1096 01:18:04,250 --> 01:18:05,340 Alan Shi! 1097 01:18:08,050 --> 01:18:09,340 Dia sudah rusak. 1098 01:18:16,840 --> 01:18:17,880 Aku tidak mau. 1099 01:18:26,340 --> 01:18:28,050 Apa keluargamu membakar sesuatu untukmu? 1100 01:18:28,800 --> 01:18:29,840 Bukan urusanmu. 1101 01:18:30,710 --> 01:18:32,210 Kenapa kau diam saja? 1102 01:18:34,460 --> 01:18:37,130 Kapan kau akan berhenti melakukan ini? 1103 01:18:37,210 --> 01:18:40,210 Mi seharusnya merindukanmu setiap hari. Baiklah. 1104 01:18:40,300 --> 01:18:42,960 Tapi dia harus berhubungan dengan pria yang masih hidup, 1105 01:18:43,630 --> 01:18:45,130 menikah, berkeluarga, 1106 01:18:45,210 --> 01:18:47,050 dan menjalani hidupnya. 1107 01:18:48,210 --> 01:18:49,800 Kau juga melihatnya. 1108 01:18:49,880 --> 01:18:51,710 Tak ada yang bisa mengikat benang merah. 1109 01:18:51,800 --> 01:18:53,000 Sudah 10.000 benang! 1110 01:18:53,090 --> 01:18:54,380 Semuanya terbakar. 1111 01:18:54,460 --> 01:18:57,500 Itu karena kau selalu ada. 1112 01:19:08,750 --> 01:19:10,300 Aku tahu apa yang kau pikirkan. 1113 01:19:10,750 --> 01:19:11,960 Apa yang kupikirkan? 1114 01:19:12,050 --> 01:19:13,710 Kau takut saat Mi mati, 1115 01:19:15,500 --> 01:19:17,170 aku akan satu tim dengannya. 1116 01:19:18,590 --> 01:19:19,880 Ya. 1117 01:19:19,960 --> 01:19:22,460 Aku yakin setelah dia mati, kau akan berpasangan dengannya. 1118 01:19:22,550 --> 01:19:24,130 Lalu kau akan memintaku bereinkarnasi. 1119 01:19:24,210 --> 01:19:25,670 Tidak apa-apa, tidak masalah bagiku! 1120 01:19:25,750 --> 01:19:27,250 Tak apa-apa! 1121 01:19:30,300 --> 01:19:32,380 Tapi intinya, dia masih hidup, 1122 01:19:32,460 --> 01:19:34,460 maka kau milikku. 1123 01:19:40,170 --> 01:19:41,880 Maksudnya rekanku! 1124 01:19:56,250 --> 01:19:57,300 Berengsek. 1125 01:20:06,750 --> 01:20:09,000 Aku tidak melihat rekanmu belakangan ini. 1126 01:20:10,420 --> 01:20:11,920 Dia marah kepadaku. 1127 01:20:13,670 --> 01:20:15,170 Kau sungguh tidak tahu? 1128 01:20:17,550 --> 01:20:20,000 Tidak bisakah kau melihat bahwa dia menyukaimu? 1129 01:20:20,090 --> 01:20:21,250 Aku... 1130 01:20:21,340 --> 01:20:23,000 Aku penakluk wanita. 1131 01:20:23,960 --> 01:20:25,460 Kurasa dia jatuh cinta padamu. 1132 01:20:25,550 --> 01:20:26,590 Mi? 1133 01:20:28,300 --> 01:20:29,300 Hai. 1134 01:20:29,880 --> 01:20:30,920 Bagaimana kondisi Kurumi? 1135 01:20:31,710 --> 01:20:33,250 Dia lebih baik. Terima kasih. 1136 01:20:33,340 --> 01:20:35,380 Pekan lalu di reuni SD, 1137 01:20:35,460 --> 01:20:37,550 -semua orang menanyakanmu. -Lama tidak berjumpa. 1138 01:20:37,630 --> 01:20:39,210 Aku tidak bisa datang. 1139 01:20:48,380 --> 01:20:50,920 Kau tahu, pada tahun 1907, 1140 01:20:51,000 --> 01:20:52,840 seorang dokter dari Massachusetts, 1141 01:20:52,920 --> 01:20:53,920 MacDougall, 1142 01:20:54,000 --> 01:20:55,800 melakukan eksperimen pada enam pasien sekarat? 1143 01:20:55,880 --> 01:20:57,920 Setelah aku mati, kau merayu pria lain? 1144 01:20:58,000 --> 01:20:59,670 Saat orang meninggal, 1145 01:20:59,750 --> 01:21:00,920 bobot mereka turun... 1146 01:21:01,000 --> 01:21:01,920 Diam. 1147 01:21:02,000 --> 01:21:04,090 Aku akan merayu siapa pun yang kumau. 1148 01:21:07,840 --> 01:21:11,380 Bobotnya turun 10 sampai 21 gram dalam sekejap. 1149 01:21:11,460 --> 01:21:12,960 Maksudku, 1150 01:21:13,050 --> 01:21:15,090 insiden itu sudah lama berlalu. 1151 01:21:15,170 --> 01:21:16,550 Jangan terlalu sedih. 1152 01:21:16,630 --> 01:21:18,500 Meskipun Alan sudah pergi, 1153 01:21:18,590 --> 01:21:20,420 setidaknya dia masih punya 21 gram. 1154 01:21:20,710 --> 01:21:22,420 Atau dia pasti 1155 01:21:22,500 --> 01:21:24,920 bersorak di surga saat ini. 1156 01:21:26,800 --> 01:21:29,420 Hentikan. Dia berusaha bersikap baik. 1157 01:21:34,800 --> 01:21:38,000 Saat masih kecil, aku juga punya teman khayalan. 1158 01:21:38,670 --> 01:21:41,340 Tapi itu berhenti saat aku kuliah. 1159 01:21:41,420 --> 01:21:42,630 Benarkah? 1160 01:21:43,630 --> 01:21:45,250 Ini agak terlambat, bukan? 1161 01:21:46,920 --> 01:21:49,590 Terutama karena dia genius matematika. 1162 01:21:49,670 --> 01:21:51,340 Dia selalu membantuku menjawab soal. 1163 01:21:54,300 --> 01:21:55,670 Bercanda. 1164 01:21:57,800 --> 01:21:59,300 Aku genius matematika. 1165 01:21:59,380 --> 01:22:01,090 Aku tidak pernah menyontek. 1166 01:22:07,880 --> 01:22:08,750 Sayang. 1167 01:22:08,840 --> 01:22:12,380 Kau mendengar kabar aneh? 1168 01:22:12,920 --> 01:22:15,250 Apa yang terjadi pada gadis 1169 01:22:15,340 --> 01:22:18,000 yang terus menolak benang merah? 1170 01:22:18,090 --> 01:22:19,460 Bisakah kau berhenti bergosip? 1171 01:22:19,550 --> 01:22:20,710 Kami sedang buru-buru. 1172 01:22:20,800 --> 01:22:22,130 Terburu-buru untuk apa? 1173 01:22:22,210 --> 01:22:23,800 Reinkarnasi? 1174 01:22:33,210 --> 01:22:35,170 Ubur-ubur abadi lebih baik daripada lobster. 1175 01:22:35,250 --> 01:22:37,550 Selnya bisa diperbarui tanpa batas waktu. 1176 01:22:37,630 --> 01:22:39,170 Bisa dibilang, ia tidak akan mati. 1177 01:22:39,250 --> 01:22:42,250 Namun, jika bertemu penyu, 1178 01:22:42,340 --> 01:22:43,300 ia akan... 1179 01:22:48,750 --> 01:22:49,960 Dia temanmu? 1180 01:22:51,800 --> 01:22:52,920 Dia temanmu? 1181 01:22:53,300 --> 01:22:54,420 Aku tidak mengenalnya. 1182 01:23:13,670 --> 01:23:15,300 Terima kasih sudah mengorbankan dirimu! 1183 01:23:41,500 --> 01:23:43,300 Saat hidup memberimu kesulitan, 1184 01:23:44,000 --> 01:23:45,550 ambillah pelajaran darinya. 1185 01:23:57,380 --> 01:23:58,210 Alan! 1186 01:24:00,250 --> 01:24:01,250 Siapa kau? 1187 01:24:01,340 --> 01:24:04,420 Lima ratus tahun lalu, kau memenggal kepalaku! 1188 01:24:04,500 --> 01:24:07,420 Ingat itu! Cobalah mengingatnya! 1189 01:24:12,300 --> 01:24:13,550 Tuan... 1190 01:24:13,630 --> 01:24:14,550 Kau... 1191 01:24:18,130 --> 01:24:19,170 Lari! 1192 01:24:21,500 --> 01:24:22,460 Ayo, Mi! 1193 01:24:22,550 --> 01:24:23,420 Cepat! 1194 01:24:24,500 --> 01:24:25,380 Mi! 1195 01:24:25,800 --> 01:24:26,920 Jangan berdiri di sini! 1196 01:24:30,920 --> 01:24:31,750 Pergi! 1197 01:24:34,880 --> 01:24:36,130 Cepat! 1198 01:24:44,420 --> 01:24:45,300 Alan Shi! 1199 01:24:46,050 --> 01:24:46,960 Mi! 1200 01:24:47,800 --> 01:24:48,710 Mi! 1201 01:25:07,420 --> 01:25:08,800 Lari, Mi! 1202 01:25:10,460 --> 01:25:11,300 Ayo! 1203 01:25:11,380 --> 01:25:12,300 Cepat! 1204 01:25:15,710 --> 01:25:16,960 Hei, tenanglah. 1205 01:25:31,750 --> 01:25:34,210 Hormati batasan 1206 01:25:35,380 --> 01:25:37,460 dua dunia. 1207 01:25:38,170 --> 01:25:39,800 Alan Shi, dewa cinta, 1208 01:25:40,170 --> 01:25:41,960 cepat kemari! 1209 01:25:50,630 --> 01:25:52,050 Tuan! 1210 01:25:52,130 --> 01:25:53,630 Ada hantu di sini. 1211 01:25:56,300 --> 01:25:57,300 Bos. 1212 01:25:57,920 --> 01:26:00,590 Yama menawarimu kesempatan besar. 1213 01:26:02,050 --> 01:26:04,170 Kenapa kau tidak bisa melupakannya? 1214 01:26:04,460 --> 01:26:07,000 Aku sudah menjadi Kepala Kerbau selama 500 tahun. 1215 01:26:09,880 --> 01:26:13,550 Aku melihat para bedebah ini 1216 01:26:13,630 --> 01:26:15,670 bereinkarnasi, 1217 01:26:16,460 --> 01:26:18,840 lagi dan lagi di hadapanku. 1218 01:26:18,920 --> 01:26:21,710 Saat kuputuskan untuk membalas dendam, 1219 01:26:21,800 --> 01:26:23,920 mereka sudah melupakan semuanya. 1220 01:26:28,130 --> 01:26:29,590 Hanya aku 1221 01:26:30,670 --> 01:26:32,170 yang tidak bisa lupa. 1222 01:26:32,710 --> 01:26:34,340 Kembalilah bersamaku. 1223 01:26:37,050 --> 01:26:39,250 Aku bosan 1224 01:26:39,340 --> 01:26:41,500 dengan permainan merelakan. 1225 01:26:59,050 --> 01:27:01,920 Aku dapat barang gratis dari ritual di bawah. 1226 01:27:23,050 --> 01:27:26,050 Dewa cinta, Alan Shi dan Pinky Huang, 1227 01:27:26,130 --> 01:27:27,590 melanggar hukum benang merah 1228 01:27:27,670 --> 01:27:30,420 dan menyalahgunakan kekuasaan akhirat pada manusia, Tommy Tang. 1229 01:27:30,500 --> 01:27:33,090 Manusia, Mi Hung, melakukan pemanggilan arwah tanpa izin. 1230 01:27:33,170 --> 01:27:35,750 Pinky Huang mencuri benang merah asli dari Gadis Penenun. 1231 01:27:35,840 --> 01:27:37,210 Zaman sekarang berbeda. 1232 01:27:37,300 --> 01:27:39,380 Sulit kupercaya orang masih berpikir itu pelanggaran. 1233 01:27:39,460 --> 01:27:41,670 Itu hanya penyakit, dia bisa melihat hantu. 1234 01:27:41,750 --> 01:27:42,710 Karena ini penyakit, 1235 01:27:42,800 --> 01:27:44,130 kita harus coba menyembuhkannya. 1236 01:27:44,210 --> 01:27:46,840 Romansa antara dua dunia tidak masalah. 1237 01:27:46,920 --> 01:27:49,210 -Yang penting adalah cinta. -Alan Shi dan Mi Hung 1238 01:27:49,300 --> 01:27:51,420 melampaui batas dua dunia! 1239 01:27:51,500 --> 01:27:52,590 Mereka harus dikutuk! 1240 01:27:52,960 --> 01:27:54,550 PUTUSAN: DICOPOT DARI JABATAN 1241 01:28:18,380 --> 01:28:19,800 Diam! 1242 01:28:30,840 --> 01:28:31,840 Pinky. 1243 01:28:32,460 --> 01:28:33,630 Maafkan aku. 1244 01:28:34,170 --> 01:28:36,000 Hubunganku dengan Mi 1245 01:28:36,840 --> 01:28:38,590 telah membuatmu kehilangan pekerjaan. 1246 01:28:43,920 --> 01:28:45,380 Sepertinya 1247 01:28:46,750 --> 01:28:47,960 aku terlalu kejam padamu. 1248 01:28:49,960 --> 01:28:51,090 Maafkan aku. 1249 01:28:51,590 --> 01:28:52,880 Ini hari burukku. 1250 01:29:03,500 --> 01:29:05,380 Aku berengsek. 1251 01:29:05,460 --> 01:29:08,250 Ya, benar. Benar-benar berengsek. 1252 01:29:08,340 --> 01:29:10,630 Aku gadis yang manis, bukan? 1253 01:29:10,710 --> 01:29:12,880 Aku menjalani kehidupan yang buruk selagi aku hidup. 1254 01:29:12,960 --> 01:29:15,460 Sulit kupercaya aku jatuh cinta pada bedebah sepertimu setelah mati. 1255 01:29:23,210 --> 01:29:24,250 Baiklah. 1256 01:29:24,710 --> 01:29:25,920 Sebenarnya, kurasa... 1257 01:29:26,000 --> 01:29:27,090 Tak apa. 1258 01:29:29,050 --> 01:29:30,050 Apa maksudmu? 1259 01:29:30,130 --> 01:29:31,340 Tak apa-apa. 1260 01:29:34,000 --> 01:29:35,960 Apa maksudmu? 1261 01:29:36,050 --> 01:29:38,750 Aku mengadukanmu dan Mi. 1262 01:29:38,840 --> 01:29:39,920 Aku sangat kesal 1263 01:29:40,000 --> 01:29:41,340 dan terlalu sedih 1264 01:29:41,420 --> 01:29:43,210 kemarin. 1265 01:29:44,920 --> 01:29:47,170 Aku sungguh minta maaf soal ini. 1266 01:29:49,840 --> 01:29:51,500 Kubilang tidak apa-apa. 1267 01:29:53,420 --> 01:29:55,300 Jika kau tidak mengkhianatiku, 1268 01:29:55,380 --> 01:29:57,130 Kepala Kerbau dan Muka Kuda tak akan datang. 1269 01:29:57,210 --> 01:29:58,590 Lalu hantu mengerikan itu 1270 01:29:58,670 --> 01:30:00,550 mungkin benar-benar membunuh Mi. 1271 01:30:00,630 --> 01:30:02,090 Kau mengadu di saat yang tepat. 1272 01:30:02,170 --> 01:30:03,130 Terima kasih. 1273 01:30:13,250 --> 01:30:14,670 Sama-sama. 1274 01:30:40,710 --> 01:30:42,840 Apakah penjahat sepertiku 1275 01:30:44,170 --> 01:30:47,710 pantas menerima tanggung jawab seperti itu? 1276 01:30:48,840 --> 01:30:51,210 Aku penjahat. 1277 01:30:52,170 --> 01:30:54,340 Apa aku sungguh mampu? 1278 01:31:02,130 --> 01:31:04,250 Berita terkini. 1279 01:31:04,340 --> 01:31:05,880 Menurut penyelidikan polisi, 1280 01:31:05,960 --> 01:31:07,130 tersangka pembunuhan kemarin 1281 01:31:07,210 --> 01:31:09,340 adalah orang yang juga melakukan pembunuhan 1282 01:31:09,420 --> 01:31:11,710 bulan lalu di Toko Buah Shengli. 1283 01:31:11,800 --> 01:31:14,340 Kedua kasus ini meninggalkan beberapa pertanyaan tak terjawab. 1284 01:31:14,420 --> 01:31:16,380 Penyebab kematian tersangka 1285 01:31:16,460 --> 01:31:20,130 akan diungkap besok siang setelah autopsi. 1286 01:31:20,210 --> 01:31:22,920 Kini, berita internasional... 1287 01:31:29,090 --> 01:31:31,130 Alan Shi. 1288 01:31:33,340 --> 01:31:35,550 Kau mempermainkanku, ya? 1289 01:32:06,460 --> 01:32:07,800 Nyatakan cintamu kepadaku. 1290 01:32:09,880 --> 01:32:11,210 Katakan kau menyukaiku. 1291 01:32:11,300 --> 01:32:12,750 Agar aku bisa menolakmu. 1292 01:32:12,840 --> 01:32:14,460 Maka aku akan merasa jauh lebih baik. 1293 01:32:16,210 --> 01:32:17,920 Kenapa repot-repot? 1294 01:32:18,710 --> 01:32:20,590 Aku bisa berpura-pura tidak mendengarmu. 1295 01:32:20,670 --> 01:32:22,590 Itu licik. 1296 01:32:34,840 --> 01:32:35,670 Kurumi. 1297 01:32:36,420 --> 01:32:37,340 Kurumi. 1298 01:32:38,590 --> 01:32:39,750 Kurumi. 1299 01:32:40,800 --> 01:32:42,630 Kau meninggalkan kami? 1300 01:32:43,300 --> 01:32:44,340 Tunggu Alan. 1301 01:32:44,420 --> 01:32:46,500 Dia belum berpamitan denganmu. 1302 01:32:51,170 --> 01:32:53,130 Terima kasih sudah menemaniku, 1303 01:32:54,550 --> 01:32:55,960 sudah menemani kami. 1304 01:32:57,420 --> 01:33:01,340 Aku sangat bahagia. 1305 01:33:03,130 --> 01:33:04,920 Jangan takut. 1306 01:33:05,000 --> 01:33:07,880 Alan bilang di sana menyenangkan. 1307 01:33:07,960 --> 01:33:10,210 Kau akan bersenang-senang di sana. 1308 01:33:11,250 --> 01:33:13,550 Saat kau tiba, temui dia. 1309 01:33:13,630 --> 01:33:15,590 Dia akan menjagamu. 1310 01:33:17,630 --> 01:33:20,050 Aku akan menjaga diriku dengan baik, 1311 01:33:20,500 --> 01:33:22,590 jadi, kau tidak perlu khawatir. 1312 01:33:22,670 --> 01:33:24,340 Tak apa. 1313 01:34:51,500 --> 01:34:53,250 Sejak awal aku tahu 1314 01:34:53,340 --> 01:34:55,340 bahwa kau yang memulai semua ini. 1315 01:35:36,000 --> 01:35:36,840 Arang. 1316 01:35:37,460 --> 01:35:39,920 Arang, tunggu aku! 1317 01:35:47,420 --> 01:35:50,420 Aku menganggapmu seperti saudariku. 1318 01:35:52,550 --> 01:35:54,090 Jika kau menginginkan kepalaku, 1319 01:35:54,170 --> 01:35:56,340 seharusnya kau bilang saja. 1320 01:36:00,050 --> 01:36:01,340 Kau sudah lupa? 1321 01:36:04,380 --> 01:36:07,090 Tentu saja kau sudah lupa. 1322 01:36:08,210 --> 01:36:13,590 Kau meminum sup Mengpo di depanku belasan kali! 1323 01:36:16,420 --> 01:36:19,750 Kau sudah melupakan semuanya! 1324 01:37:09,670 --> 01:37:11,000 Kurumi, kenapa kau mati? 1325 01:37:11,090 --> 01:37:12,340 Bagaimana kau bisa mati? Mi tahu? 1326 01:37:12,420 --> 01:37:13,670 Mi tahu kau sudah mati? 1327 01:37:13,750 --> 01:37:14,960 Kenapa kau mendatangiku? 1328 01:37:15,050 --> 01:37:16,500 Bagaimana kau tahu aku di lubang mana? 1329 01:37:16,590 --> 01:37:17,420 Kau hebat. 1330 01:37:17,500 --> 01:37:19,000 Kau hebat, bahkan saat mati. 1331 01:37:19,090 --> 01:37:19,920 Bagaimana kau menemukanku? 1332 01:37:20,000 --> 01:37:21,000 Kau masih ingat aku? 1333 01:37:21,090 --> 01:37:21,960 Kurumi, 1334 01:37:22,050 --> 01:37:23,380 aku gadis cantik yang waktu itu. 1335 01:37:31,750 --> 01:37:33,380 Mi dalam bahaya. 1336 01:38:00,840 --> 01:38:01,960 Ouija. 1337 01:38:02,050 --> 01:38:04,300 Boleh kami tahu bagaimana kau mati? 1338 01:38:04,840 --> 01:38:05,880 Itu tabu. 1339 01:38:06,340 --> 01:38:09,000 -Tersambar petir! -Tersambar petir! 1340 01:39:09,210 --> 01:39:10,420 Bagaimana kalau kau 1341 01:39:11,000 --> 01:39:12,840 membayarku dengan kepalamu? 1342 01:39:19,380 --> 01:39:21,710 Berangin dan hujan. 1343 01:39:23,000 --> 01:39:25,000 Kebencian seperti itu. 1344 01:39:25,090 --> 01:39:27,170 Ini bukan pertanda baik. 1345 01:39:27,800 --> 01:39:30,500 Sama sekali tidak baik. 1346 01:39:31,050 --> 01:39:32,960 Kau terlalu keras kepala. 1347 01:39:36,750 --> 01:39:38,170 Kapan kali terakhir 1348 01:39:38,250 --> 01:39:40,250 kau melihat wajahmu sendiri? 1349 01:39:40,920 --> 01:39:42,630 Setelah aku dikurung di sumur, 1350 01:39:42,710 --> 01:39:45,000 kau mengambil alih pekerjaan ini. 1351 01:39:45,590 --> 01:39:47,710 Berapa hantu yang harus kau bunuh? 1352 01:39:49,300 --> 01:39:50,420 Seribu? 1353 01:39:50,500 --> 01:39:51,750 Sepuluh ribu? 1354 01:39:51,840 --> 01:39:55,630 Pernahkah ada hantu yang melihatmu di akhirat? 1355 01:39:57,500 --> 01:40:00,170 Aku menjadi Kepala Kerbau selama 500 tahun. 1356 01:40:01,050 --> 01:40:03,630 Saat kau tidak tahan dengan semua tatapan itu, 1357 01:40:03,710 --> 01:40:05,750 kau akan menjadi sepertiku. 1358 01:40:06,250 --> 01:40:07,840 Jangan dengarkan dia. 1359 01:40:18,420 --> 01:40:20,380 Hormati batasan antara dua dunia. 1360 01:40:26,710 --> 01:40:29,170 Kau melakukan trik lama lagi. 1361 01:40:29,630 --> 01:40:31,800 Tidak bisakah kita bertarung di sini? 1362 01:40:31,880 --> 01:40:32,920 Mi! 1363 01:40:51,800 --> 01:40:54,090 Kau pergi ke mana? 1364 01:40:57,250 --> 01:40:58,500 Kurumi... 1365 01:40:59,670 --> 01:41:00,880 Aku tahu. 1366 01:41:01,710 --> 01:41:03,130 Aku tahu semuanya. 1367 01:41:04,000 --> 01:41:05,130 Kurumi mendatangiku. 1368 01:41:05,210 --> 01:41:07,420 Dia memintaku menyelamatkanmu. 1369 01:41:07,500 --> 01:41:08,590 Arang. 1370 01:41:09,300 --> 01:41:10,880 Hukum kedua dewa cinta. 1371 01:41:11,800 --> 01:41:13,300 Kekuatan takdir akan melindungimu. 1372 01:41:16,460 --> 01:41:18,960 Jangan khawatir. Kekuatan takdir akan melindungimu. 1373 01:41:24,500 --> 01:41:25,920 Maafkan aku. 1374 01:41:26,800 --> 01:41:28,630 Tapi kita tak punya manik-manik. 1375 01:41:33,420 --> 01:41:35,000 Setelah aku mati, 1376 01:41:36,590 --> 01:41:38,880 kita bisa bersama, bukan? 1377 01:41:42,250 --> 01:41:44,590 Ya, kita akan bersama. 1378 01:41:45,090 --> 01:41:47,500 Kita bisa menjadi dewa cinta bersama. 1379 01:42:11,880 --> 01:42:15,840 Penebusan dosa, merelakan, dan reinkarnasi? 1380 01:42:15,920 --> 01:42:19,000 Itu semua kebohongan Yama kepada hantu! 1381 01:42:21,960 --> 01:42:23,710 Maafkan aku. 1382 01:42:26,050 --> 01:42:27,710 Maafkan aku. 1383 01:42:30,170 --> 01:42:32,920 Inilah Alam Baka! 1384 01:42:35,880 --> 01:42:38,170 Tidak ada Alam Baka! 1385 01:43:07,500 --> 01:43:09,340 Selama 500 tahun, 1386 01:43:09,420 --> 01:43:11,710 Alam Baka ada di sana! 1387 01:43:11,800 --> 01:43:15,800 Aku bisa melihatnya, tapi tak bisa mencapainya! 1388 01:43:15,880 --> 01:43:20,920 Aku tak bisa menemukan kedamaian di Bumi atau di akhirat! 1389 01:43:21,000 --> 01:43:25,460 Reinkarnasi hanyalah penderitaan tanpa akhir! 1390 01:43:25,550 --> 01:43:28,420 Alam Baka itu tidak ada! 1391 01:43:28,500 --> 01:43:31,050 Itu tidak ada! 1392 01:43:39,300 --> 01:43:42,670 Jangan biarkan dia menjadi iblis! 1393 01:43:52,960 --> 01:43:54,500 Maaf, 1394 01:43:54,590 --> 01:43:56,340 tapi kita tidak akan punya kesempatan untuk bereinkarnasi. 1395 01:43:56,420 --> 01:43:57,460 Reinkarnasi? 1396 01:43:57,550 --> 01:43:59,090 Aku tak pernah memikirkan itu! 1397 01:44:35,000 --> 01:44:36,210 Kenapa? 1398 01:44:36,800 --> 01:44:38,130 Kenapa? 1399 01:44:39,630 --> 01:44:42,960 Kenapa? 1400 01:45:23,130 --> 01:45:26,250 Aku kaktus, seekor ikan, 1401 01:45:26,340 --> 01:45:27,630 dan tonggeret? 1402 01:45:46,960 --> 01:45:49,300 Terima kasih. 1403 01:45:49,380 --> 01:45:50,250 Aku bahagia 1404 01:45:50,340 --> 01:45:51,550 selama tujuh hari itu. 1405 01:45:52,380 --> 01:45:53,920 Terima kasih. 1406 01:45:54,000 --> 01:45:54,840 Aku bahagia 1407 01:45:54,920 --> 01:45:56,000 selama tujuh hari. 1408 01:45:56,090 --> 01:45:56,960 Terima kasih. 1409 01:45:57,050 --> 01:45:58,840 Aku bahagia selama tujuh hari. 1410 01:46:40,960 --> 01:46:42,170 Rekan-rekan bandit, 1411 01:46:42,960 --> 01:46:44,340 maafkan aku. 1412 01:46:44,670 --> 01:46:47,920 Tonggeret ini telah terkubur selama lebih dari 10 tahun, 1413 01:46:48,000 --> 01:46:50,210 dan hanya punya tujuh hari untuk hidup. 1414 01:46:50,800 --> 01:46:52,550 Bagaimana jika kau membantuku 1415 01:46:53,420 --> 01:46:55,460 dan merampok orang lain? 1416 01:47:17,050 --> 01:47:18,840 Jangan membunuh hari ini! 1417 01:47:22,000 --> 01:47:23,000 Ayo minum! 1418 01:47:26,050 --> 01:47:27,750 Terima kasih! 1419 01:47:27,840 --> 01:47:29,500 Aku bahagia selama tujuh hari. 1420 01:47:29,590 --> 01:47:32,210 Terima kasih! 1421 01:47:32,300 --> 01:47:33,170 Aku bahagia 1422 01:47:33,250 --> 01:47:34,210 selama tujuh hari. 1423 01:47:34,300 --> 01:47:35,340 Terima kasih! 1424 01:47:35,420 --> 01:47:37,090 Aku bahagia selama tujuh hari! 1425 01:47:37,170 --> 01:47:39,050 Terima kasih! 1426 01:48:05,840 --> 01:48:08,000 Aku bahagia selama tujuh hari! 1427 01:48:08,090 --> 01:48:09,880 Terima kasih! 1428 01:48:09,960 --> 01:48:11,130 Aku bahagia 1429 01:48:11,210 --> 01:48:12,300 selama tujuh hari! 1430 01:48:12,380 --> 01:48:13,300 Terima kasih! 1431 01:48:13,380 --> 01:48:14,250 Aku bahagia 1432 01:48:14,340 --> 01:48:15,210 selama tujuh hari! 1433 01:48:15,300 --> 01:48:17,050 Terima kasih! 1434 01:48:17,130 --> 01:48:18,960 Aku bahagia! 1435 01:48:19,710 --> 01:48:21,670 Itu hanya bantuan sepele. 1436 01:48:23,960 --> 01:48:26,630 Itu hanya bantuan sepele. 1437 01:48:27,750 --> 01:48:30,250 Itu hanya bantuan sepele. 1438 01:48:38,840 --> 01:48:41,250 Ke kehidupan selanjutnya... 1439 01:48:42,050 --> 01:48:44,880 Tidak ada lagi kehidupan selanjutnya... 1440 01:49:40,550 --> 01:49:42,250 Bersamalah denganku. 1441 01:49:44,460 --> 01:49:46,170 Bersamalah denganku. 1442 01:49:47,420 --> 01:49:50,000 BERSAMALAH DENGANKU 1443 01:50:50,960 --> 01:50:52,710 Meski jawaban "ya" hanya bertahan satu detik, 1444 01:50:52,800 --> 01:50:55,550 aku akan tetap menjadi orang paling bahagia di dunia. 1445 01:50:55,630 --> 01:50:57,340 Satu detik tidak cukup. 1446 01:50:59,090 --> 01:51:00,340 Satu detik 1447 01:51:01,210 --> 01:51:02,670 sudah lebih dari cukup. 1448 01:51:18,630 --> 01:51:20,210 Tunggu aku. 1449 01:52:09,380 --> 01:52:11,750 Tunggu aku. Tolong jangan menghilang dariku! 1450 01:52:11,840 --> 01:52:13,050 Jangan menghilang dahulu! 1451 01:52:15,420 --> 01:52:16,630 Mi. 1452 01:52:18,170 --> 01:52:19,920 Saat aku masih hidup... 1453 01:52:20,000 --> 01:52:21,000 Alan Shi. 1454 01:52:21,170 --> 01:52:23,380 Nilaimu sangat jelek. Bagaimana kau bisa masuk Kaicheng? 1455 01:52:23,460 --> 01:52:25,380 -Kita bahagia. -Kuperingatkan kau. 1456 01:52:28,880 --> 01:52:30,420 Apa yang kau lakukan? Kau gila? 1457 01:52:30,500 --> 01:52:31,380 Pergilah ke neraka! 1458 01:52:32,460 --> 01:52:33,300 Berhenti! 1459 01:52:33,420 --> 01:52:35,000 Aku bersyukur 1460 01:52:35,500 --> 01:52:37,420 dalam kematian 1461 01:52:38,920 --> 01:52:40,840 aku bisa bertemu denganmu lagi. 1462 01:52:57,210 --> 01:52:58,670 Aku masih... 1463 01:53:00,170 --> 01:53:02,340 Aku masih berutang satu detik. 1464 01:53:02,710 --> 01:53:04,300 Beberapa hal 1465 01:53:05,300 --> 01:53:07,420 akan bertahan selama 10.000 tahun. 1466 01:53:10,380 --> 01:53:11,710 Sepuluh ribu tahun adalah janji 1467 01:53:11,800 --> 01:53:13,000 yang harus kutepati, 1468 01:53:13,800 --> 01:53:15,300 bukan kau. 1469 01:53:29,420 --> 01:53:30,300 Jangan menjadi siput 1470 01:53:30,380 --> 01:53:32,130 jika kau ingin bereinkarnasi secepat ini. 1471 01:53:32,210 --> 01:53:33,210 Aku hampir sampai. 1472 01:53:33,920 --> 01:53:35,550 Biarkan dia berbaring tengkurap dahulu, 1473 01:53:35,630 --> 01:53:37,340 jadi, paru-parunya akan mengembang. 1474 01:53:37,420 --> 01:53:38,920 Baik, aku akan segera ke sana. 1475 01:54:10,210 --> 01:54:14,750 Bagaimana jika tidak ada dewa cinta yang bantu kita di kehidupan berikutnya? 1476 01:54:15,210 --> 01:54:16,670 Aku ingat sekarang. 1477 01:54:17,960 --> 01:54:19,460 Aku ingat sekarang. 1478 01:54:21,500 --> 01:54:23,920 Aku akan menemukanmu. 1479 01:54:29,340 --> 01:54:30,840 Saat kau berusia 60 tahun dan tidak ada yang menginginkanmu, 1480 01:54:31,340 --> 01:54:32,590 mari kita menikah! 1481 01:54:32,670 --> 01:54:35,090 Aku sudah memintanya menikahiku sejak kelas lima. 1482 01:54:35,170 --> 01:54:36,550 Ini takdir. 1483 01:54:36,840 --> 01:54:38,250 Beberapa hal 1484 01:54:38,340 --> 01:54:39,880 akan bertahan selama 10.000 tahun! 1485 01:54:40,420 --> 01:54:41,420 Mi! 1486 01:54:44,630 --> 01:54:46,750 Kurasa aku jatuh cinta kepadamu. 1487 01:54:46,840 --> 01:54:48,380 Maukah kau menikah denganku? 1488 01:54:49,460 --> 01:54:50,710 Ya, baiklah. 1489 01:54:54,420 --> 01:54:55,960 Akhirnya aku menemukanmu. 1490 01:56:23,170 --> 01:56:24,670 Baiklah. 1491 01:56:36,090 --> 01:56:38,630 AWAS 1492 01:56:49,670 --> 01:56:55,170 KOTORAN 1493 01:56:55,670 --> 01:56:58,960 KAKTUS 1494 01:56:59,050 --> 01:57:02,750 TONGGERET 1495 01:57:02,840 --> 01:57:07,670 KERANG 1496 01:57:07,750 --> 01:57:12,090 UBUR-UBUR ABADI 1497 01:57:12,170 --> 01:57:17,130 SIPUT 1498 01:57:17,210 --> 01:57:22,130 KECOAK 1499 01:57:22,210 --> 01:57:26,000 BUNGLON 1500 01:57:26,090 --> 01:57:30,210 LOBSTER 1501 01:57:30,300 --> 01:57:35,210 KELELAWAR 1502 01:57:35,300 --> 01:57:41,420 ULAR PITON 1503 01:57:41,500 --> 01:57:45,500 MERPATI 1504 01:57:45,590 --> 01:57:50,590 BABI 1505 01:57:50,670 --> 01:57:54,750 PENYU 1506 01:57:54,840 --> 01:57:59,670 PENGUIN 1507 01:57:59,750 --> 01:58:04,670 BERUANG HITAM FORMOSA 1508 01:58:04,750 --> 01:58:08,840 ALPACA 1509 01:58:08,920 --> 01:58:13,050 LUMBA-LUMBA 1510 01:58:13,130 --> 01:58:17,250 KERA 1511 01:58:17,340 --> 01:58:22,000 ANJING 1512 01:58:22,090 --> 01:58:26,590 MANUSIA 1513 01:58:26,670 --> 01:58:30,960 KUCING 1514 01:58:31,050 --> 01:58:36,050 BAGAN KEBAIKAN UNTUK REINKARNASI 1515 01:58:37,670 --> 01:58:38,960 Kau yakin? 1516 01:58:39,050 --> 01:58:40,750 Aku belum pernah mendengarnya. 1517 01:58:40,840 --> 01:58:42,000 Aku yakin. 1518 01:58:42,090 --> 01:58:43,340 Lagi pula, lihat. 1519 01:58:43,420 --> 01:58:44,880 Aku bahkan membuat tanda lahir. 1520 01:58:44,960 --> 01:58:47,000 Jadi, siapa yang memberitahumu? 1521 01:58:47,090 --> 01:58:48,920 Kau yakin soal ini? 1522 01:58:49,590 --> 01:58:50,420 Intinya, 1523 01:58:50,500 --> 01:58:51,630 jika kalian mengenaliku, 1524 01:58:51,710 --> 01:58:53,590 ikat benang merah di antara aku dan Arang. 1525 01:58:53,670 --> 01:58:55,460 Begitu kalian melihatku, ya? 1526 01:58:57,420 --> 01:59:01,050 Sampai jumpa. 1527 01:59:16,550 --> 01:59:17,550 Satu, dua, tiga. 1528 01:59:21,130 --> 01:59:22,050 Baiklah. 1529 01:59:22,250 --> 01:59:23,130 Ada retakan di sini. 1530 01:59:23,210 --> 01:59:24,840 Apakah terbakar matahari? 1531 01:59:24,920 --> 01:59:26,880 Cangkangnya terlihat baik-baik saja. 1532 01:59:27,500 --> 01:59:28,630 Mari kita lihat. 1533 01:59:29,750 --> 01:59:30,920 Tapi kepalanya 1534 01:59:31,710 --> 01:59:32,880 sedikit terinfeksi. 1535 01:59:34,210 --> 01:59:35,170 Lihat. 1536 01:59:35,250 --> 01:59:37,590 Omong-omong, kau mengganti penerbanganku lagi? 1537 01:59:37,670 --> 01:59:39,960 Kalau begini, aku tidak akan pernah melihat aurora. 1538 01:59:40,050 --> 01:59:41,300 Kau tahu bahwa aurora 1539 01:59:41,380 --> 01:59:44,590 adalah angin matahari yang berembus dari permukaan matahari? 1540 01:59:44,670 --> 01:59:45,710 Saat mengenai Bumi, 1541 01:59:45,800 --> 01:59:49,670 energi tinggi partikel angin matahari yang bermuatan 1542 01:59:49,750 --> 01:59:51,210 akan bergerak menuju kedua kutub... 1543 01:59:51,340 --> 01:59:52,840 Kau lihat apa? 1544 01:59:53,500 --> 01:59:55,090 Siputmu jelek. 1545 01:59:55,170 --> 01:59:56,550 Piaraanmu lebih jelek. 1546 01:59:57,590 --> 02:00:00,500 Kau lebih jelek daripada siputmu. 1547 02:00:00,590 --> 02:00:02,340 Kau jelek, ayammu jelek, 1548 02:00:02,420 --> 02:00:04,090 dan seluruh keluargamu jelek. 1549 02:00:05,170 --> 02:00:06,750 Guruku bilang hanya orang jelek 1550 02:00:06,840 --> 02:00:08,460 yang menyebut orang lain jelek. 1551 02:00:09,880 --> 02:00:11,000 Yang benar saja. 1552 02:00:11,090 --> 02:00:13,170 Awalnya kau bilang aku jelek. 1553 02:00:13,250 --> 02:00:16,840 Selain itu, pemilik kedai sarapan langgananku memanggilku 1554 02:00:16,920 --> 02:00:20,300 "bocah tampan". 1555 02:00:20,380 --> 02:00:22,670 Kau tak hanya jelek, tapi juga bodoh. 1556 02:00:23,630 --> 02:00:24,880 Pesonaku 1557 02:00:24,960 --> 02:00:27,090 akan bertahan selama 10.000 tahun. 1558 02:07:09,800 --> 02:07:12,800 Terjemahan subtitle oleh Arida 100255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.