Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,630 --> 00:00:47,670
Awas...
2
00:00:50,130 --> 00:00:50,960
Beri jalan!
3
00:00:51,050 --> 00:00:52,000
-Ayo.
-Halangi dia.
4
00:00:52,090 --> 00:00:53,750
Beri jalan! Jangan biarkan dia lewat!
5
00:00:53,840 --> 00:00:55,090
Awasi dia.
6
00:00:57,000 --> 00:00:58,050
Beri jalan!
7
00:00:58,130 --> 00:00:59,000
Zhong!
8
00:01:00,000 --> 00:01:00,840
Berikan bolanya!
9
00:01:01,250 --> 00:01:02,300
Zhong.
10
00:01:03,750 --> 00:01:05,840
Dia mendorongku!
11
00:01:10,090 --> 00:01:12,420
-Terkutuk kau.
-Bagaimana bisa?
12
00:01:12,500 --> 00:01:14,210
Aku tidak menyentuh siapa pun.
13
00:01:14,300 --> 00:01:16,670
-Tidak.
-Kau menyenggolnya.
14
00:01:25,550 --> 00:01:27,420
-Hujan.
-Hujan!
15
00:01:28,170 --> 00:01:29,920
-Ambil barang-barang kita.
-Ayo ambil barang kita.
16
00:01:35,000 --> 00:01:37,050
SIANG INI TUTUP
17
00:01:37,590 --> 00:01:40,050
-Hujannya deras.
-Kenapa hujannya deras sekali?
18
00:01:40,840 --> 00:01:41,750
Alan berengsek.
19
00:01:41,840 --> 00:01:43,420
Dia menyenggolku.
20
00:01:43,500 --> 00:01:44,340
Kau menyenggolnya!
21
00:01:44,420 --> 00:01:45,340
Itu keterlaluan.
22
00:01:45,420 --> 00:01:48,000
-Dia mendorong kami.
-Dia mengganggu orang yang lebih tua.
23
00:01:49,920 --> 00:01:52,130
Dasar bodoh.
24
00:01:52,210 --> 00:01:53,460
Berengsek!
25
00:02:11,590 --> 00:02:13,880
Kau sudah mati.
26
00:02:13,960 --> 00:02:15,000
Apa?
27
00:02:56,920 --> 00:02:58,000
Ulurkan tanganmu.
28
00:02:58,250 --> 00:02:59,130
Tanganmu.
29
00:03:13,750 --> 00:03:14,710
Tanganmu.
30
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
Taruh di atas lempengan.
31
00:03:28,710 --> 00:03:34,800
Kode Abadi, 9895762369776955.
32
00:03:34,880 --> 00:03:36,130
Dahi.
33
00:03:39,550 --> 00:03:40,800
Tidak bisa.
34
00:03:42,550 --> 00:03:44,000
Untuk apa manik-manik ini?
35
00:03:44,550 --> 00:03:45,670
Dia belum siap.
36
00:03:45,750 --> 00:03:47,210
Otaknya tersambar petir
37
00:03:47,300 --> 00:03:49,420
aku tidak bisa memindai
ingatan kehidupan masa lalunya.
38
00:03:49,800 --> 00:03:51,840
Dorong sendiri ke gudang nanti.
39
00:03:59,300 --> 00:04:01,800
BUKU PANDUAN UNTUK EROR
PEMINDAIAN KODE ABADI
40
00:04:14,250 --> 00:04:15,420
Apa ini?
41
00:04:15,500 --> 00:04:16,550
Kehidupanmu sebelumnya.
42
00:04:19,250 --> 00:04:21,800
Aku kaktus,
43
00:04:21,880 --> 00:04:22,880
seekor ikan,
44
00:04:26,130 --> 00:04:27,840
dan tonggeret?
45
00:04:27,920 --> 00:04:29,460
Semua orang bereinkarnasi
46
00:04:29,550 --> 00:04:32,590
menjadi berbagai macam makhluk.
47
00:04:33,210 --> 00:04:34,630
Apa yang harus kulakukan?
48
00:04:38,880 --> 00:04:40,000
CATATAN KEHIDUPAN MASA LALU
49
00:04:40,090 --> 00:04:41,250
Bagaimana mungkin?
50
00:04:41,340 --> 00:04:43,340
Tidak mungkin!
Aku ingin mengajukan kebangkitan.
51
00:04:43,420 --> 00:04:46,090
Tenanglah.
Setiap kehidupan pasti berakhir.
52
00:04:46,170 --> 00:04:48,130
Hidupmu hanya berakhir lebih awal.
53
00:04:48,210 --> 00:04:50,170
Omong kosong! Pergilah ke neraka!
54
00:04:50,250 --> 00:04:53,050
Kita sudah sampai. Kita semua akan mati!
55
00:04:53,130 --> 00:04:54,250
-Tenanglah!
-Apa-apaan?
56
00:04:54,340 --> 00:04:55,250
Tenanglah!
57
00:04:55,340 --> 00:04:57,130
Lihat sampul ulasan hidupmu.
58
00:04:57,210 --> 00:04:59,710
-Cantik sekali!
-Aku tidak mau ulasan kehidupan.
59
00:04:59,800 --> 00:05:02,050
-Yesus dibangkitkan. Kenapa aku tak bisa?
-Tenanglah.
60
00:05:02,130 --> 00:05:03,380
Apakah itu biasa terjadi?
61
00:05:03,880 --> 00:05:05,050
Itu terjadi setiap hari.
62
00:05:05,130 --> 00:05:06,670
Tapi yang ini jelas lebih gelisah.
63
00:05:06,750 --> 00:05:07,630
Jangan mengacau!
64
00:05:10,670 --> 00:05:13,420
Pilih satu untuk sampul ulasan hidupmu.
65
00:05:20,420 --> 00:05:21,750
RIWAYAT HIDUP, FAIL VIDEO
66
00:05:46,550 --> 00:05:48,800
Ada terlalu banyak lipatan.
67
00:05:48,880 --> 00:05:50,550
Lokasinya sama.
68
00:05:50,630 --> 00:05:52,210
Tes darah menunjukkan kemajuan,
69
00:05:52,300 --> 00:05:54,960
tapi ukuran tumornya tetap sama.
70
00:05:55,050 --> 00:05:56,630
Tumornya terletak di usus 12 jari.
71
00:05:56,710 --> 00:05:57,960
Ini cukup kompleks.
72
00:05:58,050 --> 00:05:59,710
Pembedahan akan lebih lama
73
00:05:59,800 --> 00:06:00,920
dan dia mungkin tidak akan sadar.
74
00:06:01,000 --> 00:06:02,630
Berapa lama dia akan dibius?
75
00:06:02,710 --> 00:06:04,210
Berapa peluang dia siuman?
76
00:06:04,300 --> 00:06:06,090
Peluang...
77
00:06:06,750 --> 00:06:07,880
Nona.
78
00:06:09,130 --> 00:06:11,670
Peluangnya tidak terbatas.
79
00:06:12,210 --> 00:06:13,920
Kurumi berusia sekitar 15 tahun.
80
00:06:14,000 --> 00:06:16,090
Mati adalah hal yang wajar.
81
00:06:16,170 --> 00:06:17,750
Santai saja.
82
00:06:17,840 --> 00:06:20,300
Apa aku salah jika ingin
dia hidup lebih lama?
83
00:06:20,750 --> 00:06:21,750
Tidak.
84
00:06:22,380 --> 00:06:23,460
Kau tak salah.
85
00:06:27,670 --> 00:06:28,670
Tanda tangan di sini.
86
00:06:31,710 --> 00:06:32,750
Aku melihatnya.
87
00:06:33,750 --> 00:06:35,090
Dataku tidak lengkap.
88
00:06:35,170 --> 00:06:36,380
Dan aku tidak ingat apa pun.
89
00:06:36,460 --> 00:06:38,340
Fokus, mengerti?
90
00:06:38,630 --> 00:06:39,960
Kau sudah mati.
91
00:06:40,050 --> 00:06:41,550
Lupakan masa lalumu.
92
00:06:41,630 --> 00:06:44,420
Ini hanya pengarsipan rutin.
93
00:06:44,500 --> 00:06:46,300
-Yang penting...
-Tidak.
94
00:06:47,840 --> 00:06:50,050
-Yang penting...
-Aku tidak mau.
95
00:06:58,000 --> 00:07:00,130
Yang penting adalah reinkarnasimu!
96
00:07:00,210 --> 00:07:01,460
Lihat klip ini.
97
00:07:05,340 --> 00:07:07,210
Selamat untuk semua orang
yang baru saja mati.
98
00:07:07,300 --> 00:07:08,500
Setelah reformasi berulang kali,
99
00:07:08,590 --> 00:07:10,380
kami menghapuskan gunung pisau,
100
00:07:10,460 --> 00:07:11,750
panci mendidih, mencungkil mata,
101
00:07:11,840 --> 00:07:13,000
atau menarik lidah.
102
00:07:13,090 --> 00:07:15,170
Jadi, seperti apa dunia setelah kau mati?
103
00:07:15,250 --> 00:07:18,210
Laut gelap tak berujung?
104
00:07:18,300 --> 00:07:19,590
Kapal besar di akhirat
105
00:07:19,670 --> 00:07:22,250
selalu berlayar untuk mencapai
106
00:07:22,340 --> 00:07:23,420
Alam Baka!
107
00:07:23,500 --> 00:07:24,460
Surga, nirwana,
108
00:07:24,550 --> 00:07:26,380
tanah suci, dan tanah para dewa!
109
00:07:26,460 --> 00:07:29,420
Belum pernah ada yang sampai
dalam sejarah akhirat.
110
00:07:29,500 --> 00:07:30,800
Sayang sekali!
111
00:07:30,880 --> 00:07:32,460
Tapi tenanglah!
112
00:07:33,050 --> 00:07:35,090
Kami menemukan cara untuk kembali ke Bumi.
113
00:07:35,170 --> 00:07:36,300
Reinkarnasi.
114
00:07:36,670 --> 00:07:39,170
Silakan periksa manik-manik
di pergelangan tanganmu.
115
00:07:39,250 --> 00:07:41,340
Semua itu mewakili
performa kehidupan masa lalumu.
116
00:07:41,420 --> 00:07:42,710
Yang putih adalah kebaikanmu
117
00:07:42,800 --> 00:07:44,170
dan yang hitam karmamu.
118
00:07:44,250 --> 00:07:45,590
Jika manik-maniknya hitam,
119
00:07:45,670 --> 00:07:47,550
kau akan benar-benar hilang setelah mati.
120
00:07:47,630 --> 00:07:49,380
Entah ke mana kau pergi.
121
00:07:49,460 --> 00:07:50,300
Menakutkan sekali!
122
00:07:50,380 --> 00:07:51,880
Bagi mereka yang memiliki
manik-manik hitam dan putih,
123
00:07:51,960 --> 00:07:53,550
jika memutuskan
untuk segera bereinkarnasi,
124
00:07:53,630 --> 00:07:55,380
kalian bisa menjadi ayam,
bebek, ikan, babi,
125
00:07:55,460 --> 00:07:56,880
kecoak, semut, kutu, atau nyamuk.
126
00:07:56,960 --> 00:08:00,170
Kami kekurangan dewa untuk
menangani populasi yang bertambah!
127
00:08:00,250 --> 00:08:03,090
Akhirat butuh roh baik
untuk berbagi beban kerja.
128
00:08:03,170 --> 00:08:05,500
Kami menyambut kalian untuk mendaftar
ke berbagai jabatan dewa kami,
129
00:08:05,590 --> 00:08:07,170
berkontribusi kepada dunia,
130
00:08:07,250 --> 00:08:09,380
dan menghapus dosa-dosamu.
131
00:08:09,460 --> 00:08:12,630
Jadi, kehidupanmu selanjutnya
akan menang di titik awal!
132
00:08:42,840 --> 00:08:44,460
Lihat apa kau?
133
00:08:47,880 --> 00:08:48,960
Kau takkan mati karena itu.
134
00:08:49,050 --> 00:08:49,960
Ya, benar!
135
00:08:50,050 --> 00:08:52,880
Aku mati dan kau mati, Jelek!
136
00:08:53,250 --> 00:08:55,050
Lihat dirimu sendiri.
137
00:08:55,920 --> 00:08:57,670
Aku manis. Apa maksudmu?
138
00:09:05,590 --> 00:09:07,630
Kau terlihat aneh dan kau bau.
139
00:09:07,710 --> 00:09:09,210
Kenapa kau bau bensin?
140
00:09:11,380 --> 00:09:12,300
Kau buang angin?
141
00:09:12,380 --> 00:09:13,460
Buang angin?
142
00:09:13,550 --> 00:09:15,130
Kau sendiri bau!
143
00:09:15,210 --> 00:09:16,750
Bau dan gosong, dasar arang!
144
00:09:16,840 --> 00:09:18,420
Lihat ini, lubang.
145
00:09:18,500 --> 00:09:20,050
Lubang di mana-mana!
146
00:09:21,000 --> 00:09:23,460
Kau benar-benar payah!
147
00:09:24,500 --> 00:09:25,590
Apa kabar, Pink Panther?
148
00:10:20,500 --> 00:10:21,840
Kau sudah memutuskan?
149
00:10:23,630 --> 00:10:25,000
Pilihan mana yang terbaik untukmu?
150
00:10:25,090 --> 00:10:26,920
Aku yakin kau sudah tahu.
151
00:10:28,670 --> 00:10:30,920
Ada...
152
00:10:39,300 --> 00:10:40,800
KECOAK
153
00:10:40,880 --> 00:10:41,710
SIPUT
154
00:10:41,800 --> 00:10:44,050
Kau ingin bereinkarnasi sebagai siput
155
00:10:44,130 --> 00:10:46,590
atau berusaha melakukan kebaikan?
156
00:10:56,550 --> 00:10:58,050
Bukankah dia guru sekolah?
157
00:10:58,130 --> 00:11:00,420
Bagaimana dia bisa mengajar
dalam kondisi seperti itu?
158
00:11:00,500 --> 00:11:02,800
Aku memintanya membantuku di sini.
159
00:11:11,670 --> 00:11:13,250
Dia seperti itu belakangan ini.
160
00:11:13,340 --> 00:11:14,670
Melamun.
161
00:11:14,750 --> 00:11:16,300
Kau ingin aku menjodohkannya?
162
00:11:16,590 --> 00:11:18,250
Ini belum setahun.
163
00:11:18,340 --> 00:11:19,920
Sebaiknya kau tidak memaksakannya.
164
00:11:20,000 --> 00:11:22,130
Lakukan ritual penyembuhan untuknya.
165
00:11:37,250 --> 00:11:38,880
Alan Shi.
166
00:11:40,960 --> 00:11:43,300
Jangan lupakan janjimu.
167
00:12:56,340 --> 00:12:58,210
Kenapa kau punya banyak manik putih?
168
00:13:00,340 --> 00:13:02,380
Tapi aku orang yang baik.
169
00:13:02,460 --> 00:13:04,250
Aku berhenti di lampu merah.
170
00:13:04,340 --> 00:13:06,250
Dan aku mendaur ulang.
171
00:13:08,550 --> 00:13:10,130
Apa aku mendaur ulang stirofoam?
172
00:13:11,840 --> 00:13:14,130
Jangan bilang kau masih memakai sedotan.
173
00:13:16,250 --> 00:13:19,500
Sedotan bisa membunuh penyu.
174
00:13:23,300 --> 00:13:24,590
Kau tidak terlalu jelek.
175
00:13:24,670 --> 00:13:26,090
Aku ada di sebelah.
176
00:13:26,170 --> 00:13:27,670
Kau memilih dewa cinta juga?
177
00:13:32,050 --> 00:13:33,670
Kau orang jahat.
178
00:13:33,750 --> 00:13:35,000
Kau hanya punya lima manik putih.
179
00:13:37,880 --> 00:13:39,210
Punyamu hanya lebih satu.
180
00:13:39,300 --> 00:13:40,750
Satu saja sudah cukup.
181
00:13:41,250 --> 00:13:42,590
Tidak, dengarkan aku.
182
00:13:42,670 --> 00:13:44,750
Aku mati tersambar petir.
183
00:13:44,840 --> 00:13:45,710
Aku rusak di sini,
184
00:13:45,800 --> 00:13:46,800
di sini, dan di sini.
185
00:13:46,880 --> 00:13:47,800
Aku tak ingat apa pun.
186
00:13:47,880 --> 00:13:50,000
Mesin ini tak bisa memindai berkasku.
187
00:13:50,090 --> 00:13:52,420
Jika mesinnya bisa memindaiku,
aku yakin setidaknya
188
00:13:52,500 --> 00:13:54,710
aku punya sepuluh manik putih lagi.
189
00:13:56,000 --> 00:13:57,800
Disambar petir.
190
00:13:57,880 --> 00:13:59,210
Aku kasihan padamu.
191
00:14:00,170 --> 00:14:01,800
Pembunuh penyu.
192
00:14:09,750 --> 00:14:11,460
Halo, calon rekan kerja.
193
00:14:11,550 --> 00:14:13,670
Selamat datang
di keluarga besar dewa cinta.
194
00:14:13,750 --> 00:14:15,840
Siapa pun yang punya akal sehat akan tahu.
195
00:14:20,880 --> 00:14:25,090
Benang merah ini mengikat orang
dalam percintaan.
196
00:14:25,170 --> 00:14:27,710
Menciptakan pasangan membantumu
mengumpulkan kebaikan.
197
00:14:27,800 --> 00:14:30,380
Saat cinta mulai padam, manik-manik karma
198
00:14:30,460 --> 00:14:33,670
akan mencegahmu bereinkarnasi
meskipun kau sudah bekerja keras.
199
00:14:33,750 --> 00:14:36,500
Butuh dua dewa cinta
untuk mengikat benang merah.
200
00:14:36,590 --> 00:14:38,210
Seperti pasangan yang menjalin hubungan.
201
00:14:38,300 --> 00:14:39,960
Jadi, selama masa pelatihan,
202
00:14:40,050 --> 00:14:41,090
kalian harus menemukan pasangan
203
00:14:41,170 --> 00:14:42,460
untuk lulus ujian akhir bersama.
204
00:14:42,550 --> 00:14:44,000
Lalu pelatihan resmi berakhir.
205
00:14:44,090 --> 00:14:46,710
Jika gagal, kalian wajib bereinkarnasi.
206
00:14:47,210 --> 00:14:49,130
-Reinkarnasi?
-Untuk apa?
207
00:14:49,630 --> 00:14:53,000
-Kenapa kita harus bereinkarnasi?
-Aku tidak mau.
208
00:15:06,420 --> 00:15:08,210
Hai.
209
00:15:08,300 --> 00:15:11,210
Kau hebat. Boleh aku satu tim denganmu?
210
00:15:11,300 --> 00:15:12,420
Tentu saja.
211
00:15:27,130 --> 00:15:29,340
JIKA MENCINTAIMU ITU SALAH,
AKU TAK MAU BENAR
212
00:15:29,800 --> 00:15:32,420
BAGIAN TERBAIK ASMARA
ADALAH KETIDAKPASTIANNYA
213
00:15:38,920 --> 00:15:40,420
LAPANGAN LATIHAN DEWA CINTA:
FASE DUA
214
00:15:49,340 --> 00:15:51,380
Hei, kau payah!
215
00:15:56,920 --> 00:15:59,210
"Hei, kau payah!"
216
00:15:59,300 --> 00:16:00,500
Apa yang lucu?
217
00:16:00,590 --> 00:16:01,420
Pembunuh penyu.
218
00:16:01,500 --> 00:16:04,090
Jika gagal,
kau akan berubah menjadi kecoak.
219
00:16:04,170 --> 00:16:05,340
Kecoak!
220
00:16:06,710 --> 00:16:08,670
Menjijikkan! Kecoak!
221
00:16:08,750 --> 00:16:11,340
Diam, Berengsek!
222
00:16:11,420 --> 00:16:13,170
Tahu kenapa kau tersambar petir?
223
00:16:13,250 --> 00:16:15,050
Itu hukuman karena kemaluanmu kecil!
224
00:16:15,130 --> 00:16:17,300
-Dasar kecoak!
-Dasar bodoh!
225
00:16:17,380 --> 00:16:19,590
Dasar kecoak selokan!
226
00:16:19,670 --> 00:16:21,170
-Kau bisa...
-Kau bau!
227
00:16:21,250 --> 00:16:24,130
Kau bisa berkoak? Koak!
228
00:16:26,800 --> 00:16:27,840
Minum sampai habis
229
00:16:27,920 --> 00:16:29,380
dan lupakan semuanya.
230
00:16:29,460 --> 00:16:31,300
SUKA DADA BESAR,
TIDAK SUKA KETUMBAR
231
00:16:31,380 --> 00:16:32,250
SUP MENGPO
232
00:16:32,340 --> 00:16:34,460
-Lupakan semuanya.
-Sampai jumpa di perut Ibu.
233
00:16:35,460 --> 00:16:36,960
-Sampai jumpa.
-Sampai jumpa!
234
00:16:37,050 --> 00:16:40,300
-Sampai jumpa.
-Sampai jumpa.
235
00:16:51,800 --> 00:16:52,920
Aku punya pertanyaan.
236
00:16:53,000 --> 00:16:56,050
Bagaimana benang merah pertama muncul?
237
00:16:57,590 --> 00:16:58,800
Begini...
238
00:16:58,880 --> 00:17:01,090
Itu dibuat oleh Gadis Penenun.
239
00:17:01,170 --> 00:17:02,460
Itu hanya legenda.
240
00:17:02,550 --> 00:17:04,170
Ya, cerita rakyat Tiongkok.
241
00:17:04,630 --> 00:17:05,750
Konon,
242
00:17:05,840 --> 00:17:08,210
Gadis Penenun dan Gembala hanya bisa
bertemu satu hari dalam setahun.
243
00:17:08,300 --> 00:17:10,630
Tapi satu hari tidak cukup baginya,
244
00:17:10,710 --> 00:17:13,960
jadi, dia terus menangis.
245
00:17:14,630 --> 00:17:16,670
Ada apa dengan si Gembala Sapi?
246
00:17:16,750 --> 00:17:18,590
Membiarkan wanita meratap seperti itu?
247
00:17:18,670 --> 00:17:20,840
Dasar pecundang.
248
00:17:20,920 --> 00:17:22,000
Dia tak bisa berbuat apa-apa.
249
00:17:22,090 --> 00:17:22,920
Gadis itu terus menangis.
250
00:17:23,000 --> 00:17:25,550
Pada akhirnya,
dia menjadi bola benang merah.
251
00:17:25,630 --> 00:17:27,300
Bisa dibilang itu sebuah cara
252
00:17:27,380 --> 00:17:28,500
untuk membuat permohonan.
253
00:17:28,590 --> 00:17:32,050
Dia mengorbankan dirinya
demi kebahagiaan semua kekasih.
254
00:17:32,130 --> 00:17:33,420
Sungguh mulia.
255
00:17:36,130 --> 00:17:37,550
Ada pertanyaan lain?
256
00:17:59,210 --> 00:18:01,300
-Bawa kembali Hantu Kepala!
-Bawa kembali Hantu Kepala!
257
00:18:01,380 --> 00:18:02,880
-Bawa dia kembali!
-Bawa dia kembali!
258
00:18:13,880 --> 00:18:14,800
Mengerikan sekali.
259
00:18:14,880 --> 00:18:17,210
Dia menghancurkan teman sekamarnya.
260
00:18:18,460 --> 00:18:20,880
Nikmat...
261
00:18:21,630 --> 00:18:24,130
Nikmat...
262
00:18:26,920 --> 00:18:28,750
Tanpa manik-manik,
263
00:18:29,380 --> 00:18:31,710
bagaimana dia bisa naik?
264
00:18:40,250 --> 00:18:41,250
Minggir.
265
00:18:41,340 --> 00:18:42,920
Bukan ini yang kau ajarkan kepadaku.
266
00:18:43,920 --> 00:18:44,750
Tuan.
267
00:18:51,130 --> 00:18:53,210
Ini saatnya reinkarnasimu.
268
00:19:04,750 --> 00:19:06,800
HANTU JAHAT
269
00:19:32,170 --> 00:19:34,710
Kau mau balas dendam?
270
00:19:37,550 --> 00:19:40,590
Enggan bereinkarnasi?
271
00:19:49,170 --> 00:19:51,880
Dia bersalah kepadamu.
272
00:19:51,960 --> 00:19:55,050
Lupakan poin dan posisimu.
273
00:19:55,130 --> 00:19:57,170
Semua itu tidak berarti.
274
00:19:58,880 --> 00:20:00,420
Aku
275
00:20:01,500 --> 00:20:03,550
akan menawarkanmu
276
00:20:03,630 --> 00:20:07,630
kesempatan yang tiada duanya.
277
00:20:15,960 --> 00:20:19,800
Anggap saja itu utangmu kepadaku
di kehidupanmu yang lalu.
278
00:20:19,880 --> 00:20:22,420
Aku akan membakar semua kesukaanmu
sebagai hadiah untukmu.
279
00:20:22,500 --> 00:20:25,210
Semua benda indah berwarna merah muda.
280
00:20:30,340 --> 00:20:32,090
Tidur yang nyenyak.
281
00:20:32,800 --> 00:20:34,170
Saat kau bangun,
282
00:20:34,250 --> 00:20:35,880
kau akan berada di keluarga yang baik.
283
00:20:36,710 --> 00:20:38,710
Amitabha.
284
00:20:39,300 --> 00:20:41,800
Amitabha. Selamat tinggal.
285
00:20:41,880 --> 00:20:43,050
Amitabha.
286
00:20:46,500 --> 00:20:47,670
Hei!
287
00:20:48,590 --> 00:20:50,300
Jangan menjadi hantu jahat!
288
00:20:50,380 --> 00:20:52,000
Kau akan sejelek dia!
289
00:20:58,380 --> 00:21:00,050
"Untuk menjadi hantu jahat
yang balas dendam,
290
00:21:00,130 --> 00:21:01,630
habiskan poinmu tanpa batas.
291
00:21:01,710 --> 00:21:03,130
Tidak ada reinkarnasi selamanya.
292
00:21:03,210 --> 00:21:05,210
Membalas dendam adalah hal yang buruk.
293
00:21:05,300 --> 00:21:08,170
Sebelum kau melakukannya,
tolong abaikan pemberitahuan ini."
294
00:21:10,380 --> 00:21:12,250
Hurufnya sangat kecil. Ini penipuan.
295
00:21:20,380 --> 00:21:22,460
Apa ujian ini begitu penuh tekanan?
296
00:21:24,050 --> 00:21:25,710
Aku juga kesulitan.
297
00:21:25,800 --> 00:21:28,130
Kemungkinan besar aku akan bereinkarnasi.
298
00:21:28,210 --> 00:21:30,920
Lagi pula, menjadi kecoak
tidak akan seburuk itu untukmu.
299
00:21:38,960 --> 00:21:40,590
Itu hanya sebuah sumur.
300
00:21:40,670 --> 00:21:43,460
Tapi itu butuh kerja kerasmu.
301
00:21:49,960 --> 00:21:51,380
Serahkan.
302
00:21:54,420 --> 00:21:57,300
Aku ingin barang-barangku
yang tersembunyi dalam dirimu.
303
00:21:57,380 --> 00:21:58,340
Aku tidak tahu soal itu.
304
00:22:27,630 --> 00:22:29,460
Selamat jalan.
305
00:22:39,500 --> 00:22:40,420
Cepatlah.
306
00:22:40,500 --> 00:22:41,550
Kau selalu lama.
307
00:22:41,630 --> 00:22:43,840
Baiklah! Menyebalkan.
308
00:22:54,460 --> 00:22:56,460
Lima ratus tahun...
309
00:22:59,750 --> 00:23:01,590
Kau sudah lupa.
310
00:23:03,340 --> 00:23:05,710
Tapi aku belum!
311
00:23:20,170 --> 00:23:21,670
Siapa namamu?
312
00:23:21,750 --> 00:23:23,090
Mi Hung.
313
00:23:39,460 --> 00:23:40,300
Mundur.
314
00:23:41,420 --> 00:23:42,840
Buang napas!
315
00:23:56,000 --> 00:23:58,750
Aku yakin kalian semua sudah berpasangan.
316
00:23:58,840 --> 00:24:00,550
Sebelum jam pasirnya berakhir,
317
00:24:00,630 --> 00:24:03,420
lemparkan lingkaran ke jari hantu nakal
318
00:24:03,500 --> 00:24:04,960
untuk menyelesaikan tugas.
319
00:24:05,050 --> 00:24:06,460
Mereka yang gagal
320
00:24:06,550 --> 00:24:08,090
akan segera bereinkarnasi.
321
00:24:14,300 --> 00:24:15,880
Halo!
322
00:24:16,380 --> 00:24:17,800
Hai.
323
00:24:17,880 --> 00:24:18,880
Hai, Kawan.
324
00:24:20,130 --> 00:24:21,050
Halo.
325
00:24:22,090 --> 00:24:23,630
-Hai, aku...
-Tidak, terima kasih.
326
00:24:23,710 --> 00:24:25,880
-Hai, kurasa kita...
-Tidak, terima kasih.
327
00:24:25,960 --> 00:24:28,630
Sayang, apa kau mau...
328
00:24:38,380 --> 00:24:39,670
Memohonlah kepadaku.
329
00:24:39,750 --> 00:24:40,630
Kau saja.
330
00:24:40,710 --> 00:24:42,340
Cepatlah.
331
00:24:43,300 --> 00:24:44,210
Siput.
332
00:24:44,710 --> 00:24:46,130
Itu tidak manis.
333
00:24:46,210 --> 00:24:47,250
Kecoak.
334
00:24:48,920 --> 00:24:51,130
Menjadi kecoak
adalah impian seumur hidupku.
335
00:24:51,210 --> 00:24:52,750
Aku bisa terbang dan memanjat tinggi.
336
00:24:52,840 --> 00:24:53,670
Luar biasa.
337
00:24:53,880 --> 00:24:55,920
Berpura-pura menjadi wanita kuat
338
00:24:56,000 --> 00:24:57,800
juga lumayan manis.
339
00:25:00,960 --> 00:25:01,920
Kenapa?
340
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
Saat ini, kau kesal.
341
00:25:04,090 --> 00:25:06,380
Kurasa mereka berdua tidak akan berhasil.
342
00:25:08,960 --> 00:25:10,380
Mulai.
343
00:25:35,000 --> 00:25:35,880
Kita harus...
344
00:25:36,960 --> 00:25:38,590
Tunggu...
345
00:25:38,960 --> 00:25:41,090
Tunggu... Tidak...
346
00:25:41,170 --> 00:25:42,170
Aku tidak punya waktu.
347
00:25:42,250 --> 00:25:43,250
Ke mana perginya?
348
00:25:43,710 --> 00:25:44,670
Kenapa menghilang?
349
00:25:57,880 --> 00:26:00,300
Kalian harus saling menyukai
untuk memasangkan orang lain!
350
00:26:00,380 --> 00:26:02,750
Kalian sudah menjadi hantu.
Tak perlu menggunakan penglihatan!
351
00:26:02,840 --> 00:26:04,550
Buka pikiranmu!
352
00:26:04,630 --> 00:26:06,550
-Percikan! Tunjukkan percikan!
-Pikiran!
353
00:26:08,380 --> 00:26:09,250
Pikiran!
354
00:26:09,340 --> 00:26:12,250
-Percikan...
-Percikan...
355
00:26:12,340 --> 00:26:14,170
Gunakan pikiran kalian!
356
00:26:14,250 --> 00:26:15,960
-Percikan!
-Percikan!
357
00:26:16,050 --> 00:26:20,590
-Percikan!
-Percikan!
358
00:26:23,250 --> 00:26:24,960
Bagaimana dengan ini?
Kau merasakan sesuatu padaku?
359
00:26:25,050 --> 00:26:25,960
Tidak.
360
00:26:27,750 --> 00:26:28,800
Lihat aku.
361
00:26:29,710 --> 00:26:30,550
Bagaimana dengan ini?
362
00:26:35,750 --> 00:26:36,630
Feromon.
363
00:26:37,380 --> 00:26:38,590
Astaga!
364
00:26:38,840 --> 00:26:39,880
Ayo.
365
00:26:43,710 --> 00:26:44,800
Kau merasakannya? Dadaku.
366
00:26:44,880 --> 00:26:46,170
-Lihat ini.
-Di mana?
367
00:26:46,250 --> 00:26:47,340
Ini!
368
00:26:49,880 --> 00:26:50,880
Tidak ada!
369
00:26:52,920 --> 00:26:53,920
Apa?
370
00:28:06,880 --> 00:28:08,000
Hai.
371
00:28:08,090 --> 00:28:09,250
Aku Pinky.
372
00:28:11,670 --> 00:28:15,250
Pinky Peppermint punya tiga rasa
373
00:28:15,340 --> 00:28:16,840
-Nikmati Pinky di mobil
-Nikmati Pinky di mobil
374
00:28:16,920 --> 00:28:18,500
-Nikmati Pinky saat kau bosan!
-Nikmati Pinky saat kau bosan!
375
00:28:20,960 --> 00:28:21,920
Pinky.
376
00:28:23,210 --> 00:28:24,420
Aku...
377
00:28:26,090 --> 00:28:28,250
Aku akan memanggilmu Arang.
378
00:28:32,880 --> 00:28:33,840
Sungguh gelap.
379
00:30:15,340 --> 00:30:16,300
Aku sudah selesai!
380
00:30:16,380 --> 00:30:17,630
Kenapa kau tertawa?
381
00:30:17,710 --> 00:30:20,050
-Kau meremehkanku.
-Kau konyol!
382
00:30:20,340 --> 00:30:21,880
Sudah sepekan!
383
00:30:21,960 --> 00:30:23,710
Alasanmu klise.
384
00:30:23,800 --> 00:30:25,550
Jika kau merasa malu,
385
00:30:25,630 --> 00:30:27,340
kita putus saja!
386
00:30:31,130 --> 00:30:32,050
Lama sekali!
387
00:31:03,670 --> 00:31:04,550
Sial.
388
00:31:05,130 --> 00:31:06,500
Siapa yang melakukan hal sebodoh ini?
389
00:31:06,590 --> 00:31:08,670
Pak, kau tidak tahu cara membuang sampah?
390
00:31:08,750 --> 00:31:11,590
Apa yang telah kulakukan
hingga pantas menerima ini hari ini?
391
00:31:12,460 --> 00:31:14,300
YANG BENAR SAJA
392
00:31:16,420 --> 00:31:18,460
Kau tahu apa artinya?
393
00:31:18,550 --> 00:31:19,420
Maaf.
394
00:31:52,380 --> 00:31:53,670
Apa?
395
00:31:56,170 --> 00:31:57,840
Menyala!
396
00:31:58,710 --> 00:32:00,380
Ini menyala!
397
00:32:00,460 --> 00:32:01,920
Luar biasa!
398
00:32:07,800 --> 00:32:08,710
Aku kedinginan.
399
00:32:09,920 --> 00:32:10,840
Aku kedinginan.
400
00:32:11,590 --> 00:32:13,800
Pergilah lebih dahulu.
401
00:32:13,880 --> 00:32:15,710
Kami akan mengikuti.
402
00:32:18,630 --> 00:32:21,300
Sudah berapa lama kita menjadi bandit?
403
00:32:21,380 --> 00:32:22,840
Sudah 23 tahun.
404
00:32:23,050 --> 00:32:24,750
Kita telah membunuh lebih dari ribuan.
405
00:32:24,840 --> 00:32:27,090
Benar! Lebih dari ribuan!
406
00:32:29,210 --> 00:32:32,050
Kita sudah dikepung aparat sialan itu
selama berbulan-bulan!
407
00:32:32,130 --> 00:32:34,170
Dan dia membunuh puluhan anggota kita!
408
00:32:34,250 --> 00:32:37,130
Dia tak salah!
409
00:32:38,130 --> 00:32:40,550
Pada hari kita bersumpah sebagai saudara,
410
00:32:41,000 --> 00:32:43,710
37 orang bersumpah.
411
00:32:43,800 --> 00:32:46,500
Kita berdoa akan mati di hari yang sama.
412
00:32:46,590 --> 00:32:48,210
Setelah minuman ini,
413
00:32:48,300 --> 00:32:50,000
kita akan maju
414
00:32:50,090 --> 00:32:52,880
dan mati bersama para aparat sialan itu!
415
00:32:53,670 --> 00:32:55,550
Ayo pergi bersama.
416
00:32:55,630 --> 00:32:57,250
Menjadi saudara di kehidupan berikutnya.
417
00:32:57,340 --> 00:32:58,920
-Ayo pergi bersama.
-Ayo pergi bersama.
418
00:32:59,000 --> 00:33:00,590
-Menjadi saudara di kehidupan berikutnya.
-Menjadi saudara di kehidupan berikutnya.
419
00:33:01,170 --> 00:33:04,130
Ayo pergi bersama.
Menjadi saudara di kehidupan berikutnya.
420
00:33:04,210 --> 00:33:05,550
-Ayo pergi bersama.
-Ayo pergi bersama.
421
00:33:05,630 --> 00:33:07,340
-Menjadi saudara di kehidupan berikutnya.
-Menjadi saudara di kehidupan berikutnya.
422
00:33:38,090 --> 00:33:39,670
Nak, di mana ibumu?
423
00:33:43,340 --> 00:33:44,550
Awas tanganmu.
424
00:34:00,380 --> 00:34:02,670
Ayo pergi bersama...
425
00:34:03,380 --> 00:34:04,670
Wakil.
426
00:34:04,750 --> 00:34:08,130
Selama 500 tahun terakhir,
427
00:34:08,210 --> 00:34:11,250
kau telah bereinkarnasi 13 kali.
428
00:34:12,800 --> 00:34:14,380
Kau sudah melupakan semuanya.
429
00:34:15,050 --> 00:34:16,710
Tapi aku belum.
430
00:34:25,210 --> 00:34:28,670
PESTA OLAHRAGA ASIA
431
00:34:31,050 --> 00:34:32,710
Sial! Tiga pin lagi.
432
00:34:33,590 --> 00:34:35,250
Kau mendoakan orang mati? Amitabha.
433
00:34:35,340 --> 00:34:37,750
-Bukan main.
-Aku sengaja melakukannya.
434
00:34:42,420 --> 00:34:44,460
Apa yang tersisa? Lebih baik kau kalah.
435
00:34:44,550 --> 00:34:46,340
Ambillah untuk sunatmu!
436
00:34:47,590 --> 00:34:49,050
Harus kuakui.
437
00:34:49,750 --> 00:34:51,750
Kebetulan sekali!
438
00:34:51,840 --> 00:34:54,250
Setelah dia meminjam
dari rentenir untukmu,
439
00:34:54,340 --> 00:34:55,550
dia meninggal.
440
00:34:55,840 --> 00:34:57,210
Pacar yang mati begitu saja?
441
00:34:57,300 --> 00:34:58,840
Aku juga mau.
442
00:34:59,960 --> 00:35:01,590
Kematiannya
443
00:35:01,670 --> 00:35:04,050
menghancurkan hatiku berkeping-keping.
444
00:35:04,130 --> 00:35:05,210
Omong kosong.
445
00:35:05,300 --> 00:35:06,460
Benar.
446
00:35:07,590 --> 00:35:09,130
Baiklah, jangan murung.
447
00:35:09,210 --> 00:35:10,380
Mari minum.
448
00:35:26,170 --> 00:35:27,380
Aku serius.
449
00:35:27,460 --> 00:35:28,670
Bedebah sepertinya
450
00:35:28,750 --> 00:35:31,920
semua maniknya akan berwarna hitam.
451
00:35:32,000 --> 00:35:33,300
Dia menghilang setelah dia mati.
452
00:35:34,710 --> 00:35:35,960
Tidak perlu repot-repot.
453
00:35:36,840 --> 00:35:37,880
Pembunuh,
454
00:35:37,960 --> 00:35:39,630
sialan, berengsek, bedebah.
455
00:35:39,710 --> 00:35:40,960
Arang!
456
00:35:41,750 --> 00:35:45,460
Ayo cari pelacur yang mengidap
PMS dan AIDS untuknya.
457
00:35:47,630 --> 00:35:48,550
Baiklah.
458
00:35:49,210 --> 00:35:50,250
Kalau begitu, ikat dia.
459
00:35:50,460 --> 00:35:51,670
Di kemaluannya.
460
00:35:53,210 --> 00:35:54,420
Serahkan sisanya kepadaku.
461
00:36:02,380 --> 00:36:04,170
Kau tampak kesal sepanjang malam.
462
00:36:05,340 --> 00:36:06,670
Bedebah itu, Chang Po-wei.
463
00:36:06,750 --> 00:36:08,670
-Chang Po-wei?
-Kau tahu berapa utangnya padaku?
464
00:36:08,750 --> 00:36:09,800
Dia berutang 300 dolar kepadaku.
465
00:36:10,500 --> 00:36:11,920
Dia pikir aku kaya?
466
00:36:13,420 --> 00:36:16,050
Dia mempermainkanmu.
Kita harus melakukan sesuatu.
467
00:36:16,380 --> 00:36:17,420
Benar.
468
00:36:17,800 --> 00:36:18,800
Dengarkan aku, Tommy.
469
00:36:18,880 --> 00:36:21,340
Pergilah ke kuil, berdoa kepada dewa,
dan kau akan baik-baik saja.
470
00:36:21,420 --> 00:36:23,000
Baik, akan kutraktir kudapan malam.
471
00:36:23,210 --> 00:36:24,500
Di mana mobilnya?
472
00:36:24,590 --> 00:36:25,670
Bagaimana aku tahu?
473
00:36:53,380 --> 00:36:54,420
Apa yang kau lakukan?
474
00:36:58,340 --> 00:36:59,300
Apa dia temanmu?
475
00:36:59,380 --> 00:37:00,300
Bukan.
476
00:37:03,710 --> 00:37:05,000
Apa yang kau lakukan?
477
00:37:07,300 --> 00:37:08,590
Tommy?
478
00:37:09,340 --> 00:37:10,300
Jangan!
479
00:37:11,000 --> 00:37:12,170
Jangan sentuh dia!
480
00:37:12,250 --> 00:37:13,170
Berhenti.
481
00:37:13,250 --> 00:37:14,340
Dia merusak skuterku.
482
00:37:14,420 --> 00:37:15,920
Dia tidak meniduri pacarmu.
483
00:37:21,500 --> 00:37:23,550
Tommy, knalpotnya terbakar.
484
00:37:23,630 --> 00:37:24,750
Keluarkan!
485
00:37:24,840 --> 00:37:26,000
-Apa yang kau lakukan?
-Keluarkan!
486
00:37:26,090 --> 00:37:26,920
Arang.
487
00:37:27,840 --> 00:37:28,750
Terima kasih.
488
00:37:29,670 --> 00:37:30,710
Sama-sama.
489
00:37:31,090 --> 00:37:32,630
Sungguh...
490
00:37:32,710 --> 00:37:33,960
Terima kasih banyak.
491
00:37:34,550 --> 00:37:36,340
Terima kasih kembali.
492
00:37:47,500 --> 00:37:48,840
Dia keluar!
493
00:37:49,050 --> 00:37:50,880
Bukan keluar yang itu!
494
00:38:06,050 --> 00:38:08,380
Ini dia.
495
00:38:11,960 --> 00:38:13,500
Aku sudah bertanya kepada Dewa Bumi.
496
00:38:13,590 --> 00:38:15,090
Kaicheng sekolah terbaik di sini.
497
00:38:15,170 --> 00:38:16,960
Aku pasti murid pintar!
498
00:38:19,630 --> 00:38:20,630
Aku sangat meragukannya.
499
00:38:20,710 --> 00:38:22,170
Kilas balik?
500
00:38:22,250 --> 00:38:24,130
Kau merasakannya? Aku merasakannya!
501
00:38:24,800 --> 00:38:26,920
Ulasan hidup!
502
00:38:27,000 --> 00:38:27,960
Ingat ini?
503
00:38:28,050 --> 00:38:29,800
Kau naik taksi ini?
504
00:38:29,880 --> 00:38:31,380
Apa ini mobil ayahmu?
505
00:38:32,130 --> 00:38:33,130
Selami ingatanmu.
506
00:38:33,340 --> 00:38:34,340
Kilas balik!
507
00:38:34,630 --> 00:38:35,630
Kilas balik!
508
00:38:36,050 --> 00:38:38,670
Tempat ini!
Kau makan mi di sini saat tumbuh dewasa.
509
00:38:40,960 --> 00:38:43,380
Dahulu kau sering mengutil di sini.
510
00:38:46,590 --> 00:38:47,460
Pria ini
511
00:38:47,550 --> 00:38:49,460
menyaksikanmu tumbuh dewasa.
512
00:38:54,130 --> 00:38:55,630
Dia ibumu!
513
00:38:55,710 --> 00:38:56,590
Omong kosong!
514
00:39:33,630 --> 00:39:35,840
Sebenarnya, aku agak iri kepadamu.
515
00:39:37,250 --> 00:39:38,880
Kau tidak ingat apa pun.
516
00:39:38,960 --> 00:39:40,000
Apa bagusnya?
517
00:39:41,960 --> 00:39:44,000
Saat aku masih hidup,
518
00:39:44,090 --> 00:39:45,340
setiap hari, ada pria
519
00:39:45,420 --> 00:39:47,500
mengajakku jalan-jalan dan pergi ke kelab.
520
00:39:47,590 --> 00:39:49,130
Tapi semuanya palsu.
521
00:39:50,000 --> 00:39:51,380
Tidak ada yang serius.
522
00:39:52,090 --> 00:39:54,710
Kau mati terlalu muda.
523
00:39:54,800 --> 00:39:57,000
Jika tidak, hal baik
524
00:39:57,090 --> 00:39:58,170
akan terjadi padamu.
525
00:39:59,000 --> 00:40:00,590
Kau akan bertemu orang baik.
526
00:40:00,670 --> 00:40:02,380
Belum tentu.
527
00:40:02,460 --> 00:40:06,000
Sebenarnya,
tidak perlu terburu-buru bereinkarnasi.
528
00:40:06,090 --> 00:40:07,170
Mungkin...
529
00:40:24,050 --> 00:40:25,170
Keluar dan bermainlah.
530
00:40:25,250 --> 00:40:27,170
Kau tak mandi, kau bau!
531
00:40:27,250 --> 00:40:28,800
-Kau takut? Pengecut.
-Keluar!
532
00:40:28,880 --> 00:40:29,840
Hentikan!
533
00:40:32,210 --> 00:40:33,250
Siapa dia?
534
00:40:33,340 --> 00:40:35,250
-Kau kenal?
-Aku tidak kenal.
535
00:40:54,170 --> 00:40:55,380
Satu.
536
00:40:55,460 --> 00:40:56,710
Dua.
537
00:40:56,800 --> 00:40:57,800
Tiga.
538
00:40:57,880 --> 00:41:00,000
Awas bokongmu!
539
00:41:01,710 --> 00:41:03,170
Tusuklah!
540
00:41:04,960 --> 00:41:06,500
Bokongmu kena! Bagus!
541
00:41:12,460 --> 00:41:14,420
Maafkan aku.
542
00:41:16,050 --> 00:41:17,840
Maafkan aku.
543
00:41:18,380 --> 00:41:19,960
Maafkan aku.
544
00:41:20,050 --> 00:41:21,170
Kurumi.
545
00:41:21,710 --> 00:41:22,920
Maafkan aku.
546
00:41:23,000 --> 00:41:23,920
Kurumi!
547
00:41:28,880 --> 00:41:30,090
Kurumi.
548
00:41:31,670 --> 00:41:34,050
Kau dari mana saja, Kurumi?
549
00:41:36,920 --> 00:41:38,880
Kau membuatku sangat khawatir.
550
00:41:41,380 --> 00:41:42,590
Kurumi!
551
00:41:43,550 --> 00:41:44,590
Perhatian!
552
00:41:44,670 --> 00:41:49,090
Mari beri sambutan hangat
untuk teman sekelas baru kalian!
553
00:41:53,500 --> 00:41:55,420
Halo, semuanya, aku Mi Hung.
554
00:41:55,500 --> 00:41:57,250
Saat aku bersekolah di SD Minsheng,
555
00:41:57,340 --> 00:41:59,170
aku biasa dipanggil Mi.
556
00:41:59,250 --> 00:42:01,090
Aku sudah dua kali menjadi
ketua kedisiplinan,
557
00:42:01,170 --> 00:42:03,500
tapi aku benci
melaporkan teman sekelas ke guru.
558
00:42:03,590 --> 00:42:05,750
Meski aku belum pernah menjadi
sekretaris kelas...
559
00:42:17,090 --> 00:42:18,130
Mi!
560
00:42:22,630 --> 00:42:24,880
Kurasa aku jatuh cinta padamu!
561
00:42:25,380 --> 00:42:27,000
Maukah kau menikah denganku?
562
00:42:27,800 --> 00:42:29,880
Aku ingin menikahi Justin Bieber!
563
00:42:36,500 --> 00:42:38,210
Menikahlah denganku jika aku
membersihkan penghapus untukmu.
564
00:42:38,300 --> 00:42:39,630
Tidak!
565
00:42:40,050 --> 00:42:42,420
Menikahlah denganku
jika aku mencuci kain pel untukmu.
566
00:42:42,500 --> 00:42:43,590
Tidak!
567
00:42:43,840 --> 00:42:45,670
Menikahlah denganku
jika aku membuang sampah untukmu.
568
00:42:45,750 --> 00:42:46,710
Tidak.
569
00:42:46,800 --> 00:42:48,880
Menikahlah denganku
jika aku menyontek untukmu.
570
00:42:48,960 --> 00:42:51,130
Kau bahkan tidak tahu jawabannya.
571
00:42:51,210 --> 00:42:53,920
Menikahlah denganku jika kau
memalsukan tanda tangan ayahku.
572
00:42:54,000 --> 00:42:55,340
Kenapa aku masih harus menikahimu
573
00:42:55,420 --> 00:42:57,130
saat aku membantumu dengan tanda tangan?
574
00:42:57,210 --> 00:42:58,210
Apa pun yang kau lakukan,
575
00:42:58,300 --> 00:43:00,000
aku selalu ingin menikahimu.
576
00:43:00,090 --> 00:43:01,460
Tidak.
577
00:43:02,000 --> 00:43:03,340
PAK SHI
578
00:43:03,420 --> 00:43:04,300
Alan Shi.
579
00:43:04,380 --> 00:43:06,340
Kenapa kau selalu bicara seperti itu?
580
00:43:06,420 --> 00:43:07,670
Kita masih kecil.
581
00:43:07,750 --> 00:43:09,920
Sekalipun aku bilang ya sekarang,
582
00:43:10,000 --> 00:43:12,840
aku mungkin jatuh cinta
pada orang lain di masa depan.
583
00:43:13,090 --> 00:43:15,340
Meski jawaban "ya"
hanya bertahan satu detik,
584
00:43:15,420 --> 00:43:18,090
aku akan tetap menjadi
orang paling bahagia di dunia.
585
00:43:18,170 --> 00:43:19,340
Satu detik tidak cukup.
586
00:43:20,380 --> 00:43:21,500
Bagiku cukup.
587
00:43:21,590 --> 00:43:23,590
Pokoknya, hentikan omong kosong ini.
588
00:43:23,670 --> 00:43:25,420
Aku akan menjawabmu saat kita dewasa.
589
00:43:26,210 --> 00:43:28,800
Kapan kita akan dewasa?
590
00:43:29,960 --> 00:43:31,380
Saat kau mulai menyadari
591
00:43:31,460 --> 00:43:32,670
apa pun yang terjadi,
592
00:43:32,750 --> 00:43:34,590
semuanya berubah.
593
00:43:38,750 --> 00:43:40,170
Beberapa hal
594
00:43:40,250 --> 00:43:41,800
akan bertahan selama 10.000 tahun!
595
00:43:46,170 --> 00:43:47,000
Ini.
596
00:43:47,090 --> 00:43:48,090
-Semuanya 35.
-Terima kasih.
597
00:43:48,170 --> 00:43:49,050
Terima kasih.
598
00:43:49,420 --> 00:43:50,420
Kurumi!
599
00:43:51,500 --> 00:43:52,750
Kenapa kau di sini?
600
00:43:53,670 --> 00:43:54,670
Mi!
601
00:44:00,800 --> 00:44:02,130
Ini takdir.
602
00:44:02,210 --> 00:44:03,090
Alan Shi.
603
00:44:03,710 --> 00:44:04,840
Nilaimu sangat jelek.
604
00:44:04,920 --> 00:44:06,170
Bagaimana kau bisa masuk Kaicheng?
605
00:44:06,250 --> 00:44:07,340
Aku diterima sebagai atlet.
606
00:44:07,420 --> 00:44:08,750
Ayolah, aku bintang basket.
607
00:44:14,300 --> 00:44:15,210
Berhenti mengikutiku.
608
00:44:15,300 --> 00:44:17,050
Dan jangan mengatakan hal konyol itu lagi.
609
00:44:21,210 --> 00:44:22,130
Lihat dia.
610
00:44:22,210 --> 00:44:24,750
Dia tak berani mengobrol denganku
dan pergi.
611
00:44:24,840 --> 00:44:25,960
Kenapa?
612
00:44:27,090 --> 00:44:28,920
Dia takut tidak bisa menolak pesonaku.
613
00:44:31,050 --> 00:44:32,170
Alan Shi!
614
00:44:33,920 --> 00:44:35,750
Aku sudah menikah dengan Chris Evans.
615
00:44:44,130 --> 00:44:47,460
Itu rambut Chris Pine!
616
00:44:52,630 --> 00:44:55,250
Teganya kau kabur seperti itu.
617
00:44:57,460 --> 00:44:59,380
Teganya kau kabur seperti itu.
618
00:44:59,460 --> 00:45:01,670
Kau sangat nakal.
619
00:45:01,750 --> 00:45:04,340
Jika kehilanganmu,
aku tidak punya apa-apa lagi.
620
00:45:04,420 --> 00:45:06,920
Jangan pergi lagi!
621
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
Mengerti?
622
00:45:18,550 --> 00:45:21,210
Kurumi, lihat aku.
623
00:45:26,050 --> 00:45:26,880
Berikan bolanya!
624
00:45:27,250 --> 00:45:28,130
Zhong!
625
00:45:28,800 --> 00:45:29,710
Kau menyenggolnya!
626
00:45:29,800 --> 00:45:32,550
-Itu payah!
-Kau memukulnya!
627
00:45:36,090 --> 00:45:37,880
Kurumi juga bilang kau payah!
628
00:45:37,960 --> 00:45:40,380
Berengsek! Kau curang!
629
00:45:40,460 --> 00:45:42,380
-Hujan!
-Hujan!
630
00:45:42,460 --> 00:45:44,300
-Ambil barang-barang kita.
-Ayo ambil barang-barang kita.
631
00:45:45,380 --> 00:45:46,880
Ayo, Kurumi!
632
00:45:46,960 --> 00:45:47,800
Ayo, Kurumi.
633
00:45:48,340 --> 00:45:49,960
Hujan!
634
00:45:51,340 --> 00:45:52,210
Hujannya deras sekali.
635
00:45:52,300 --> 00:45:53,670
Kau menyenggolnya!
636
00:45:53,750 --> 00:45:55,460
-Dia menyenggolku.
-Kau menyenggolnya.
637
00:45:56,460 --> 00:45:57,840
Kau mendorong kami.
638
00:46:16,800 --> 00:46:19,460
Kau merusaknya!
639
00:46:29,840 --> 00:46:31,840
Jangan nikahi dia.
640
00:46:31,920 --> 00:46:33,710
-Jangan nikahi dia.
-Jangan bilang ya.
641
00:46:33,800 --> 00:46:36,340
-Kau terlalu baik untuknya. Tolak!
-Jangan bilang ya.
642
00:46:36,420 --> 00:46:38,300
Itu bukan urusanmu.
643
00:46:38,500 --> 00:46:41,170
-Jangan bilang ya!
-Tidak!
644
00:46:43,130 --> 00:46:44,000
Tidak?
645
00:46:44,090 --> 00:46:46,210
Kurumi, kau tak berpikir
aku harus menerimanya, bukan?
646
00:46:54,800 --> 00:46:56,170
Beberapa hal
647
00:46:56,750 --> 00:46:58,750
akan bertahan selama 10.000 tahun.
648
00:47:02,460 --> 00:47:03,710
Maukah kau menikah denganku?
649
00:48:14,920 --> 00:48:17,000
Alan, lari!
650
00:48:17,090 --> 00:48:20,130
-Apinya datang!
-Lari!
651
00:48:20,210 --> 00:48:22,670
Alan, jangan terbakar. Lari!
652
00:48:22,750 --> 00:48:25,590
-Alan! Lari!
-Lari!
653
00:48:25,670 --> 00:48:28,500
-Alan, lari!
-Alan!
654
00:48:28,750 --> 00:48:32,550
-Lari!
-Alan! Lari!
655
00:48:44,090 --> 00:48:45,550
Syukurlah.
656
00:48:46,340 --> 00:48:47,710
Sudah.
657
00:48:49,380 --> 00:48:50,960
Sudah tidak apa-apa.
658
00:48:52,130 --> 00:48:53,050
Ayo.
659
00:48:53,750 --> 00:48:54,920
Ayo pulang.
660
00:49:04,500 --> 00:49:05,590
Ayo pulang.
661
00:49:07,300 --> 00:49:08,130
Ayo.
662
00:49:44,840 --> 00:49:46,340
Kami biasa mengerjakan PR kami
663
00:49:47,210 --> 00:49:49,210
di sini bersama-sama.
664
00:49:52,050 --> 00:49:53,750
Kenapa selalu wanita
665
00:49:53,840 --> 00:49:56,130
yang lebih unggul di sekolah
dalam kisah seperti ini?
666
00:49:58,880 --> 00:50:00,300
Jangan keras kepala.
667
00:50:00,380 --> 00:50:02,460
Hafalkan saja rumusnya seperti kataku.
668
00:50:02,550 --> 00:50:04,170
Dalam ujian, jika kau pecahkan
selangkah demi selangkah,
669
00:50:04,250 --> 00:50:05,670
waktunya tidak akan cukup.
670
00:50:10,170 --> 00:50:11,630
Setelah dia lulus SMA,
671
00:50:11,710 --> 00:50:13,340
dia kuliah di Taipei.
672
00:50:13,670 --> 00:50:15,590
Dia seharusnya menjadi guru matematika.
673
00:50:15,710 --> 00:50:17,130
Setelah itu,
674
00:50:19,840 --> 00:50:21,670
apa kalian resmi berpacaran?
675
00:50:31,130 --> 00:50:32,500
Begini...
676
00:50:32,590 --> 00:50:34,800
Jika kau tertarik mengikuti
kursus pemasaran itu,
677
00:50:34,880 --> 00:50:36,170
kau harus memastikan
678
00:50:36,250 --> 00:50:37,800
kau tidak akan terlambat masuk kelas.
679
00:50:38,090 --> 00:50:39,960
Atau kau akan menanggung akibatnya.
680
00:50:41,670 --> 00:50:44,340
Jangan cari buku referensi dahulu.
681
00:50:44,420 --> 00:50:45,500
Pakai punyaku.
682
00:50:45,590 --> 00:50:46,550
Sungguh?
683
00:50:46,630 --> 00:50:49,170
Agar aku bisa membaca catatanmu?
684
00:50:49,250 --> 00:50:52,420
Melihat poin penting yang kau tandai?
685
00:50:52,500 --> 00:50:53,460
Benar, bukan?
686
00:50:54,340 --> 00:50:56,000
Tulisan tanganku jelas...
687
00:50:58,420 --> 00:50:59,630
Apa ini, Alan?
688
00:50:59,710 --> 00:51:01,170
Besar dan lezat.
689
00:51:01,460 --> 00:51:03,590
Ini tidak bernutrisi bagi kita.
690
00:51:03,670 --> 00:51:04,550
Benar.
691
00:51:04,630 --> 00:51:06,380
Kami tak mau makan sampah ini.
692
00:51:07,630 --> 00:51:09,590
Apa dia marah?
693
00:51:09,670 --> 00:51:10,800
Beraninya dia.
694
00:51:16,380 --> 00:51:18,050
Ini salahku. Aku yang traktir.
695
00:51:18,800 --> 00:51:20,090
Sebagai ucapan terima kasih.
696
00:51:20,300 --> 00:51:21,340
Berterima kasih kepadaku?
697
00:51:21,420 --> 00:51:23,550
Terima kasih sudah menjaga calon istriku.
698
00:51:23,630 --> 00:51:25,840
Terima kasih.
699
00:51:26,420 --> 00:51:28,380
Hentikan omong kosong ini, Alan.
700
00:51:28,920 --> 00:51:30,710
-Kau akan menikahinya?
-Tidak.
701
00:51:31,340 --> 00:51:32,340
Kau ingin menikahinya?
702
00:51:32,590 --> 00:51:34,460
-Terlalu dini untuk menjawab.
-Lihat?
703
00:51:34,550 --> 00:51:36,090
Kau tak menikahinya,
tapi aku akan menikahinya.
704
00:51:36,170 --> 00:51:38,340
Aku sudah memintanya
menikahiku sejak kelas lima.
705
00:51:38,420 --> 00:51:39,800
Tutup mulutmu sekarang
atau aku akan pergi.
706
00:51:39,880 --> 00:51:40,880
Baiklah!
707
00:51:40,960 --> 00:51:42,130
Jangan pergi.
708
00:51:42,880 --> 00:51:45,460
Aku tidak bisa mengobrol dengannya,
nanti kami akan kikuk.
709
00:51:45,550 --> 00:51:47,840
Tentu saja aku akan
membawanya bersamaku, Bodoh.
710
00:51:47,920 --> 00:51:49,670
Baiklah.
711
00:51:49,750 --> 00:51:51,340
Ke mana kalian akan pergi selanjutnya?
712
00:51:53,710 --> 00:51:54,710
Aku...
713
00:51:54,800 --> 00:51:57,210
Kudengar motel di dekat sini
714
00:51:58,210 --> 00:51:59,420
semuanya berhantu.
715
00:52:00,000 --> 00:52:01,500
Karena orang yang pergi ke sana bilang
716
00:52:01,590 --> 00:52:03,210
para hantu mendorong bokong mereka.
717
00:52:03,380 --> 00:52:04,460
Dorong!
718
00:52:06,050 --> 00:52:07,170
Dorong...
719
00:52:08,210 --> 00:52:09,130
Alan Shi!
720
00:52:09,500 --> 00:52:11,840
Bisakah kau berhenti mempermalukanku?
721
00:52:11,920 --> 00:52:12,750
Kau sangat kekanakan!
722
00:52:12,840 --> 00:52:13,880
Dorong...
723
00:52:13,960 --> 00:52:15,050
Alan Shi!
724
00:52:29,500 --> 00:52:32,340
Kurumi tampak bersemangat hari ini.
725
00:52:33,630 --> 00:52:34,630
Sepertinya begitu.
726
00:52:35,710 --> 00:52:36,630
Ini, Kurumi.
727
00:52:44,590 --> 00:52:46,750
Ayah lupa lagi
mematikan lampu kamar mandi.
728
00:53:04,210 --> 00:53:05,420
Apa yang kau lakukan?
729
00:53:08,050 --> 00:53:09,420
Aku tidak mau datang.
730
00:53:09,500 --> 00:53:10,960
Lihat kekacauan ini. Semua salahmu.
731
00:53:15,130 --> 00:53:17,670
-Kau tahu cara melihat hantu?
-Aku tak mau tahu.
732
00:53:18,380 --> 00:53:19,300
Hantu...
733
00:53:19,380 --> 00:53:21,130
Kubilang aku tidak tertarik!
734
00:53:22,420 --> 00:53:23,880
Saat kau sengaja mencari,
735
00:53:23,960 --> 00:53:25,250
mereka tidak akan pernah muncul.
736
00:53:26,300 --> 00:53:28,050
Namun, saat kau tak menduganya...
737
00:53:34,750 --> 00:53:36,210
Apa yang kau lakukan? Kau gila?
738
00:53:36,300 --> 00:53:37,210
Pergilah ke neraka!
739
00:53:37,300 --> 00:53:39,710
Sial!
740
00:53:39,800 --> 00:53:41,340
Konyol! Kekanakan!
741
00:53:56,210 --> 00:53:58,000
Jadilah kekasihku.
742
00:53:58,380 --> 00:53:59,880
Bersamalah denganku.
743
00:54:00,590 --> 00:54:01,960
Tidak mau.
744
00:54:02,500 --> 00:54:05,380
Kita sudah lama saling kenal.
Rasanya aneh.
745
00:54:09,800 --> 00:54:11,960
Tempo hari, ayahku bilang
746
00:54:12,050 --> 00:54:13,800
gadis tangguh sepertiku
747
00:54:13,880 --> 00:54:15,710
akan kesulitan mencari suami.
748
00:54:28,670 --> 00:54:30,170
Saat usiamu 30 tahun,
749
00:54:31,420 --> 00:54:32,880
jika tidak ada yang menginginkanmu,
750
00:54:34,710 --> 00:54:35,800
menikahlah denganku.
751
00:54:38,550 --> 00:54:39,750
Tidak mau.
752
00:54:42,710 --> 00:54:44,250
Kalau begitu, saat usiamu 31 tahun.
753
00:54:45,000 --> 00:54:46,460
Jika tidak ada yang menginginkanmu,
754
00:54:48,000 --> 00:54:49,460
izinkan aku menikahimu.
755
00:54:51,420 --> 00:54:52,300
Tidak.
756
00:54:52,380 --> 00:54:53,840
Bagaimana kalau 32 tahun?
757
00:54:55,300 --> 00:54:56,210
Tidak.
758
00:54:58,000 --> 00:54:59,000
Tiga puluh tiga?
759
00:54:59,090 --> 00:55:00,000
Tidak.
760
00:55:00,090 --> 00:55:01,250
Tiga puluh empat?
761
00:55:02,250 --> 00:55:03,090
Tidak.
762
00:55:04,340 --> 00:55:05,250
Bagaimana kalau 35?
763
00:55:05,340 --> 00:55:06,340
Tidak!
764
00:55:11,550 --> 00:55:13,460
Saat kau berusia 60 tahun
dan tak ada yang menginginkanmu,
765
00:55:13,550 --> 00:55:14,460
mari kita menikah!
766
00:55:14,550 --> 00:55:15,460
Tidak mau!
767
00:55:15,550 --> 00:55:16,380
Bagaimana kalau 100?
768
00:55:16,460 --> 00:55:18,920
Jika kau masih lajang,
menikahlah denganku!
769
00:55:19,000 --> 00:55:20,880
Aku akan sangat tua di usia 100 tahun!
770
00:55:20,960 --> 00:55:22,590
Aku juga!
771
00:55:23,050 --> 00:55:25,170
Bagaimana mungkin
aku belum menikah saat itu?
772
00:55:25,250 --> 00:55:27,420
Karena aku belum menikahimu!
773
00:55:29,090 --> 00:55:32,130
Hei! Apa yang kalian ributkan?
774
00:55:32,210 --> 00:55:34,000
Orang-orang mau tidur!
775
00:55:34,090 --> 00:55:37,800
-Jangan di depan umum!
-Jangan di depan umum!
776
00:55:41,550 --> 00:55:42,380
Alan Shi.
777
00:55:47,090 --> 00:55:47,960
Jadi,
778
00:55:48,710 --> 00:55:50,000
kau jago berkelahi?
779
00:55:52,170 --> 00:55:53,050
Jangan egois.
780
00:55:53,130 --> 00:55:54,550
Bagaimana jika Kurumi juga terluka?
781
00:55:56,840 --> 00:55:59,800
Jangan bergerak! Hidungmu berdarah.
782
00:56:02,800 --> 00:56:04,500
Aku sangat marah padamu.
783
00:56:06,090 --> 00:56:08,210
Apa yang kau lakukan?
Jangan kekanak-kanakan.
784
00:56:08,300 --> 00:56:10,050
Kau bukan anak tiga tahun.
785
00:56:21,750 --> 00:56:25,250
BERSAMALAH DENGANKU.
786
00:56:30,420 --> 00:56:31,340
Baiklah.
787
00:56:32,050 --> 00:56:32,920
Baiklah.
788
00:56:36,210 --> 00:56:37,090
Baiklah.
789
00:56:46,920 --> 00:56:47,880
Hei.
790
00:56:54,550 --> 00:56:55,920
Kau mau kutraktir makan siang lagi?
791
00:56:56,340 --> 00:56:57,500
Baiklah.
792
00:57:00,250 --> 00:57:01,670
Kubilang, baiklah!
793
00:57:04,300 --> 00:57:05,210
Kalau begitu, ayo.
794
00:57:09,630 --> 00:57:11,210
Lupakan saja.
795
00:58:11,500 --> 00:58:12,670
Hentikan.
796
00:58:14,300 --> 00:58:15,550
Ini memalukan.
797
00:58:17,050 --> 00:58:18,130
Tunggu.
798
00:58:18,880 --> 00:58:19,840
Tanganmu bau!
799
00:58:19,920 --> 00:58:21,590
Apa yang kau lakukan?
800
00:58:29,300 --> 00:58:30,500
Kau tutup lebih awal hari ini.
801
00:58:31,210 --> 00:58:32,670
Ayahku akan mengunjungi makam ibuku.
802
00:58:33,500 --> 00:58:34,630
Gipsmu sudah dilepas?
803
00:58:38,250 --> 00:58:39,210
Aku sudah sembuh!
804
00:58:39,300 --> 00:58:40,380
Ayo main satu lawan satu.
805
00:58:40,460 --> 00:58:41,460
-Kau berani?
-Kau berani?
806
00:58:41,550 --> 00:58:43,050
-Tentu saja aku berani!
-Lain kali!
807
00:58:43,130 --> 00:58:44,050
Aku tidak takut!
808
00:58:44,130 --> 00:58:44,960
Ayo tentukan tanggalnya!
809
00:58:45,050 --> 00:58:46,590
-Jangan lupa.
-Lihat saja nanti.
810
00:58:46,670 --> 00:58:48,050
Lain kali saja.
811
00:58:49,090 --> 00:58:50,130
-Sampai jumpa.
-Sampai jumpa.
812
00:58:50,210 --> 00:58:51,210
Aku tidak takut.
813
00:58:51,300 --> 00:58:54,000
-Aku juga tidak takut padamu. Dah.
-Dah!
814
00:59:08,210 --> 00:59:09,460
Maaf.
815
00:59:10,420 --> 00:59:12,960
Jika tahu aku akan mati,
816
00:59:13,050 --> 00:59:14,960
aku tidak akan memintamu
menjadi kekasihku.
817
00:59:15,670 --> 00:59:16,800
Atau setidaknya,
818
00:59:17,840 --> 00:59:19,000
aku tidak akan bersikeras.
819
00:59:20,090 --> 00:59:22,550
Setelah kau akhirnya menerimaku...
820
00:59:23,300 --> 00:59:24,840
Kau tahu apa pekerjaanku sekarang?
821
00:59:25,210 --> 00:59:26,630
Aku dewa cinta.
822
00:59:27,170 --> 00:59:28,250
Entah itu pria dan wanita,
823
00:59:28,340 --> 00:59:29,960
dua pria dan dua wanita,
824
00:59:30,050 --> 00:59:31,670
atau knalpot,
825
00:59:31,840 --> 00:59:33,460
aku hanya perlu mengikat benang merah
826
00:59:33,550 --> 00:59:35,170
dan mereka akan jatuh cinta.
827
00:59:35,250 --> 00:59:36,590
Luar biasa, bukan?
828
00:59:39,050 --> 00:59:41,000
Dia sudah lama di dalam sana.
829
00:59:41,090 --> 00:59:43,880
Pergilah dan periksa
apa yang mereka lakukan.
830
00:59:43,960 --> 00:59:46,420
Kenapa mereka lama sekali?
831
00:59:48,500 --> 00:59:49,750
Dengarkan aku.
832
00:59:49,840 --> 00:59:50,880
Tidakkah menurutmu...
833
00:59:50,960 --> 00:59:51,960
Pintar.
834
00:59:52,050 --> 00:59:53,000
Tapi bukankah menurutmu
835
00:59:53,090 --> 00:59:54,880
aku juga manis?
836
00:59:54,960 --> 00:59:57,090
Kenapa dia tidak mau melirikku?
837
00:59:57,170 --> 00:59:59,340
Kini aku tahu kenapa aku tidak bisa
memenangkan hatimu.
838
00:59:59,420 --> 01:00:01,800
Karena tak ada yang mengikat
benang merah di antara kita.
839
01:00:03,800 --> 01:00:05,550
Mereka tidak melakukan tugas mereka.
840
01:00:12,800 --> 01:00:14,000
Kurumi.
841
01:00:18,250 --> 01:00:19,420
Kemarilah, Kurumi!
842
01:00:26,630 --> 01:00:28,210
Cobalah dokter bedah plastik.
843
01:00:28,300 --> 01:00:30,170
-Yang pandai melakukan operasi dada.
-Yang pandai operasi hidung.
844
01:00:30,250 --> 01:00:31,250
-Operasi bibir.
-Operasi dagu.
845
01:00:31,340 --> 01:00:32,460
-Botoks.
-Filler.
846
01:00:32,550 --> 01:00:34,210
-Thermage.
-Operasi rahang.
847
01:00:34,300 --> 01:00:35,130
Diskon?
848
01:00:35,210 --> 01:00:36,090
Tidak.
849
01:00:36,170 --> 01:00:37,500
-Semuanya gratis!
-Semuanya gratis!
850
01:00:37,590 --> 01:00:40,920
Pemain basket
dengan panjang lengan 22 meter.
851
01:00:41,000 --> 01:00:42,420
Staminanya
852
01:00:42,500 --> 01:00:44,050
sedang berada di puncak.
853
01:00:44,130 --> 01:00:46,960
Kau tak bisa menandinginya!
854
01:00:48,130 --> 01:00:50,550
Pemilik kedai sarapan berusia 40 tahun.
855
01:00:50,630 --> 01:00:53,460
Roti wijen dengan susu kedelai hangat.
856
01:00:53,550 --> 01:00:54,670
Kau tak bisa mengalahkannya.
857
01:00:54,750 --> 01:00:56,800
Sewa seluruh studio untuk Twelve Night.
858
01:00:58,550 --> 01:00:59,750
Chris Evans.
859
01:01:04,590 --> 01:01:06,880
Bagaimana jika kau pilih salah satu?
860
01:01:06,960 --> 01:01:08,250
Sepertinya semuanya bagus.
861
01:01:12,840 --> 01:01:14,300
Dengan
862
01:01:14,380 --> 01:01:15,920
siapa
863
01:01:16,000 --> 01:01:17,630
Mi
864
01:01:17,710 --> 01:01:18,630
bisa
865
01:01:18,710 --> 01:01:19,550
pergi
866
01:01:21,590 --> 01:01:22,800
berkencan?
867
01:01:23,800 --> 01:01:25,710
Beri tahu aku!
868
01:01:27,210 --> 01:01:28,590
-Kau?
-Ya!
869
01:01:28,670 --> 01:01:29,840
Pilihan yang bagus! Dengar...
870
01:01:29,920 --> 01:01:31,630
-Kedai 40 tahun itu...
-Tunggu...
871
01:01:31,710 --> 01:01:32,670
Dia tidak akan kelaparan!
872
01:01:32,750 --> 01:01:34,000
Kau yakin hidangan mereka enak?
873
01:01:34,090 --> 01:01:35,880
Aku pernah memakannya.
Aku masih memegangnya. Lihat?
874
01:01:35,960 --> 01:01:36,960
Dengar, kau harus...
875
01:01:37,050 --> 01:01:37,920
Tunggu, tidak!
876
01:01:38,000 --> 01:01:39,250
Bisakah dia bertahan di cuaca dingin?
877
01:01:39,340 --> 01:01:40,380
Dia harus kuat.
878
01:01:40,460 --> 01:01:42,920
Mi ingin melihat aurora,
jadi, dia harus tahan dingin.
879
01:01:43,000 --> 01:01:44,090
Apa yang kau cemaskan?
880
01:01:44,170 --> 01:01:45,460
Jangan main-main soal cinta!
881
01:01:45,550 --> 01:01:47,090
Arang.
882
01:01:49,590 --> 01:01:51,170
Dengar, biar aku...
883
01:02:05,050 --> 01:02:07,340
Aku sudah mati selama 50 tahun
dan belum pernah melihatnya putus.
884
01:02:07,420 --> 01:02:09,750
Mungkin pria wijen itu mati.
885
01:02:09,840 --> 01:02:12,050
Begitu benang merah diikat,
takdir mereka dimulai.
886
01:02:12,130 --> 01:02:13,880
Sebelum romansa membuahkan hasil,
887
01:02:13,960 --> 01:02:15,300
kau tidak bisa mati meskipun kau mau.
888
01:02:15,380 --> 01:02:16,880
Itu hukum kedua dewa cinta.
889
01:02:16,960 --> 01:02:17,800
Omong-omong,
890
01:02:18,300 --> 01:02:20,000
aku tidak yakin dia penyuka sesama jenis.
891
01:02:20,090 --> 01:02:21,210
Astaga.
892
01:02:21,300 --> 01:02:24,050
Sembilan dari sepuluh pria baik
adalah penyuka sesama jenis.
893
01:02:24,130 --> 01:02:25,300
Hukum pertama dewa cinta,
894
01:02:25,380 --> 01:02:27,210
"Cinta melampaui gender
dan orientasi seksual."
895
01:02:27,300 --> 01:02:29,840
Coba ukuran ini!
896
01:02:32,670 --> 01:02:34,750
-Chris Evans!
-Chris Evans!
897
01:02:38,000 --> 01:02:39,630
Terbakar!
898
01:02:39,710 --> 01:02:40,670
-Apa yang terjadi?
-Apa?
899
01:02:40,750 --> 01:02:42,380
Apa yang kita lakukan sekarang?
900
01:02:42,500 --> 01:02:43,960
Tunggu!
901
01:02:53,590 --> 01:02:54,460
AWAS PETIR
902
01:02:54,550 --> 01:02:56,170
Pengacara HAM, Lu Chiu-yuan.
903
01:02:59,800 --> 01:03:02,920
Kaki terpanjang dari NBA!
904
01:03:04,050 --> 01:03:06,750
Mereka tidak bisa mengikatnya!
Semuanya terbakar.
905
01:03:06,840 --> 01:03:08,460
Itu gila.
Dia ditakdirkan menjadi biarawati.
906
01:03:08,550 --> 01:03:09,500
Tiga ratus benang!
907
01:03:09,590 --> 01:03:11,170
Pesulap agar dia tertawa setiap hari!
908
01:03:13,590 --> 01:03:15,300
Ashin dari Mayday.
909
01:03:24,920 --> 01:03:26,170
Sudah 3.500 benang.
910
01:03:26,250 --> 01:03:29,130
Dariku sendiri 11 benang.
911
01:03:29,550 --> 01:03:30,880
Aku 33.
912
01:03:30,960 --> 01:03:32,590
Kau tahu.
913
01:03:32,670 --> 01:03:35,420
Semua orang merindukanmu.
914
01:03:36,380 --> 01:03:39,170
Kini kami berlomba
siapa yang paling merindukanmu.
915
01:03:39,250 --> 01:03:40,750
Tapi aku akan memberitahumu
sebuah rahasia.
916
01:03:40,840 --> 01:03:42,050
Orang
917
01:03:42,130 --> 01:03:44,050
yang paling merindukanmu
918
01:03:44,960 --> 01:03:46,800
tentu saja aku.
919
01:03:48,880 --> 01:03:50,630
Mereka berencana mengikatkan
920
01:03:50,710 --> 01:03:51,750
100 benang sekaligus.
921
01:03:52,420 --> 01:03:54,300
-Seratus!
-Seratus!
922
01:04:06,380 --> 01:04:07,460
Terima kasih, Semuanya!
923
01:04:07,550 --> 01:04:08,750
Kembali lebih cepat lain kali.
924
01:04:09,840 --> 01:04:11,050
Terima kasih.
925
01:04:23,920 --> 01:04:26,710
Kau sudah lihat ini?
926
01:04:26,800 --> 01:04:29,130
Sudah 8.000 benang! Sial!
927
01:04:29,210 --> 01:04:32,800
Sulit dipercaya!
928
01:04:32,880 --> 01:04:36,460
DICARI: HANTU KEPALA
929
01:04:48,880 --> 01:04:50,250
Jackpot.
930
01:04:58,000 --> 01:05:00,170
Sudah 500 tahun.
931
01:05:00,250 --> 01:05:01,960
Kau tetap pecundang
932
01:05:02,920 --> 01:05:07,090
di kehidupan ini.
933
01:05:38,960 --> 01:05:41,420
Kenapa kau menatapku seperti itu?
934
01:05:42,420 --> 01:05:44,000
Kau menuai apa yang kau tabur.
935
01:05:44,630 --> 01:05:46,130
Aku membunuhmu karena karma.
936
01:05:47,380 --> 01:05:49,750
Kau pantas mendapatkannya.
937
01:05:57,750 --> 01:05:58,840
Racun.
938
01:06:02,670 --> 01:06:04,250
Siapa pelakunya?
939
01:06:07,420 --> 01:06:09,210
Siapa pelakunya?
940
01:06:09,300 --> 01:06:10,590
Para aparat setuju
941
01:06:11,340 --> 01:06:13,750
menukar kepalamu
942
01:06:13,840 --> 01:06:16,050
dengan nyawa kami semua.
943
01:06:17,460 --> 01:06:19,750
Kau!
944
01:06:29,840 --> 01:06:30,800
Maafkan aku,
945
01:06:30,880 --> 01:06:31,710
Bos!
946
01:06:32,130 --> 01:06:33,300
Jangan salahkan kami.
947
01:06:33,380 --> 01:06:34,670
Pergilah menempuh perjalananmu.
948
01:06:35,050 --> 01:06:36,590
Terima kasih sudah mengorbankan dirimu.
949
01:07:01,750 --> 01:07:04,750
Bukankah ini aneh? Ini gila.
950
01:07:05,340 --> 01:07:06,460
Sebanyak apa pun
951
01:07:06,550 --> 01:07:08,420
benang yang mereka ikatkan pada gadis itu,
952
01:07:08,500 --> 01:07:10,170
semuanya langsung terbakar.
953
01:07:10,250 --> 01:07:11,170
Anak-anak ini
954
01:07:11,250 --> 01:07:13,300
seperti sedang berlomba.
955
01:07:16,090 --> 01:07:17,380
Yama.
956
01:07:17,460 --> 01:07:20,800
Ada yang salah.
957
01:07:24,300 --> 01:07:25,500
Baiklah!
958
01:07:26,090 --> 01:07:28,250
Aku mempertaruhkan nyawaku
dan mencari tahu.
959
01:07:28,840 --> 01:07:30,800
Ada dewa cinta yang tiba-tiba
960
01:07:30,880 --> 01:07:32,670
mengikatkan benang merah
961
01:07:33,550 --> 01:07:35,670
di knalpot skuter.
962
01:07:39,460 --> 01:07:41,050
Lalu knalpotnya bersuara seperti ini.
963
01:07:52,130 --> 01:07:53,300
Yama...
964
01:07:53,800 --> 01:07:55,130
Hantu Kepala.
965
01:07:58,670 --> 01:08:00,340
Apa? Tidak boleh?
966
01:08:00,420 --> 01:08:02,090
Aku lebih mengenalnya daripada kau.
967
01:08:06,500 --> 01:08:08,920
Korban keduanya
968
01:08:09,590 --> 01:08:11,210
adalah seorang wanita.
969
01:08:12,090 --> 01:08:15,340
Jiwanya hancur berkeping-keping.
970
01:08:17,630 --> 01:08:18,960
Kebencian sebesar itu?
971
01:08:28,300 --> 01:08:30,840
Bisa siapkan meja dekat jendela?
972
01:08:31,420 --> 01:08:33,380
Jendela.
973
01:08:34,130 --> 01:08:37,630
Bisa tunjukkan di mana toiletnya?
974
01:08:37,710 --> 01:08:38,710
Kamar!
975
01:08:39,050 --> 01:08:40,050
-Kamar?
-Di sana?
976
01:08:40,130 --> 01:08:42,170
-Dia pasti membicarakan sebuah kamar.
-Baik.
977
01:08:42,250 --> 01:08:43,130
Ada apa denganmu?
978
01:08:43,210 --> 01:08:45,800
Maaf, aku lebih suka yang ini.
979
01:08:45,880 --> 01:08:47,670
-Semoga harimu indah.
-Aku tahu yang ini.
980
01:08:47,750 --> 01:08:48,590
Bahagia... Apa?
981
01:08:48,670 --> 01:08:49,840
Ulang tahun apa?
982
01:08:49,920 --> 01:08:52,550
Bahagia... Hari bahagia?
983
01:08:52,920 --> 01:08:54,340
Apa?
984
01:08:55,420 --> 01:08:57,000
Apa yang terjadi?
985
01:08:59,340 --> 01:09:00,750
Ada apa?
986
01:09:04,210 --> 01:09:05,460
Semuanya.
987
01:09:16,090 --> 01:09:17,710
Kau membawa benang ini?
988
01:09:17,800 --> 01:09:18,920
Siapa yang ada di ujungnya?
989
01:09:19,000 --> 01:09:21,000
Mari sembuhkan dia dahulu.
990
01:09:21,090 --> 01:09:22,090
Benangnya tebal.
991
01:09:29,000 --> 01:09:30,460
Dari mana dia mendapatkan itu?
992
01:09:30,670 --> 01:09:32,050
Bukankah itu dari alat tenun asli?
993
01:09:32,130 --> 01:09:33,210
Apa yang kau lakukan?
994
01:09:34,380 --> 01:09:37,300
Kau ingin Mi bahagia, bukan?
Aku akan membantumu.
995
01:09:37,960 --> 01:09:40,460
Sungguh? Itu mustahil.
996
01:09:41,380 --> 01:09:42,880
Dari mana asalnya?
997
01:09:43,590 --> 01:09:44,670
Gadis Penenun.
998
01:09:44,750 --> 01:09:46,340
Langsung dari Gadis Penenun!
999
01:09:47,090 --> 01:09:48,090
Itu benangnya!
1000
01:09:49,170 --> 01:09:50,170
Cukup.
1001
01:09:51,090 --> 01:09:52,340
Kau bercanda?
1002
01:09:54,090 --> 01:09:55,210
Sudah cukup.
1003
01:09:59,750 --> 01:10:00,880
Cukup!
1004
01:11:41,880 --> 01:11:43,460
Dia seperti itu belakangan ini.
1005
01:11:43,550 --> 01:11:45,130
Melamun.
1006
01:11:45,210 --> 01:11:46,750
Kau ingin aku menjodohkannya?
1007
01:11:47,960 --> 01:11:49,460
Sebaiknya kau tidak memaksakannya.
1008
01:11:50,500 --> 01:11:51,920
Lakukan ritual penyembuhan untuknya.
1009
01:11:52,000 --> 01:11:52,880
Mundur.
1010
01:11:53,960 --> 01:11:55,250
Buang napas.
1011
01:11:57,460 --> 01:11:58,670
Buang napas.
1012
01:12:01,210 --> 01:12:02,840
Ini bukan takdirmu.
1013
01:12:02,920 --> 01:12:04,800
Jangan mengatakan apa pun
meski kau melihatnya.
1014
01:12:04,880 --> 01:12:06,340
Tak sepatah kata pun.
1015
01:12:20,920 --> 01:12:22,050
Kurumi!
1016
01:12:43,750 --> 01:12:45,090
Kurumi.
1017
01:12:45,170 --> 01:12:46,880
Syukurlah.
1018
01:12:46,960 --> 01:12:48,710
Sudah.
1019
01:12:48,800 --> 01:12:50,090
Ayo pulang.
1020
01:13:07,920 --> 01:13:09,130
Ayo.
1021
01:13:37,460 --> 01:13:40,670
Siapa gadis itu?
1022
01:13:43,960 --> 01:13:45,300
Maaf.
1023
01:13:46,130 --> 01:13:47,710
Jika tahu aku akan mati,
1024
01:13:47,800 --> 01:13:49,420
aku tidak akan memintamu
menjadi kekasihku.
1025
01:13:50,460 --> 01:13:51,460
Bisakah dia bertahan di cuaca dingin?
1026
01:13:51,550 --> 01:13:52,590
Dia harus kuat.
1027
01:13:52,670 --> 01:13:55,000
Mi ingin melihat aurora,
jadi, dia harus tahan dingin.
1028
01:13:55,090 --> 01:13:56,960
Semua penyejuk ruangan
kini punya fungsi pemanas.
1029
01:13:57,050 --> 01:13:59,170
-Apa yang kau cemaskan?
-Jangan main-main soal cinta!
1030
01:14:03,630 --> 01:14:04,590
Terima kasih, Semuanya!
1031
01:14:04,670 --> 01:14:05,880
Kembali lebih cepat lain kali.
1032
01:14:06,960 --> 01:14:08,210
Terima kasih.
1033
01:14:10,340 --> 01:14:11,750
Kemarilah.
1034
01:14:12,210 --> 01:14:13,800
Terima kasih!
1035
01:14:13,880 --> 01:14:15,420
Sampai jumpa lagi.
1036
01:14:15,500 --> 01:14:17,300
-Bawa lebih banyak orang.
-Minggir.
1037
01:14:17,920 --> 01:14:20,920
Kenapa aku tidak bisa bersamamu?
1038
01:14:46,880 --> 01:14:48,340
Selama ini
1039
01:14:50,670 --> 01:14:52,380
kau bisa melihatku?
1040
01:14:52,880 --> 01:14:55,050
Aku bisa melihatmu
1041
01:14:56,460 --> 01:14:58,300
dan mendengarmu.
1042
01:15:02,710 --> 01:15:05,920
Kenapa kau ingin aku jatuh cinta
kepada pria lain?
1043
01:15:06,000 --> 01:15:07,880
Aku sungguh ingin bicara kepadamu,
1044
01:15:08,380 --> 01:15:09,670
memelukmu,
1045
01:15:10,000 --> 01:15:11,090
dan menciummu.
1046
01:15:13,590 --> 01:15:15,960
Tapi aku takut kemampuan cenayangku
akan direnggut,
1047
01:15:16,050 --> 01:15:18,460
lalu aku tidak akan bisa melihatmu lagi.
1048
01:15:30,340 --> 01:15:31,170
Sial.
1049
01:15:31,250 --> 01:15:32,170
Sial.
1050
01:15:32,250 --> 01:15:33,130
Sial.
1051
01:15:33,210 --> 01:15:34,050
Si...
1052
01:15:51,170 --> 01:15:52,300
Kurumi...
1053
01:15:53,840 --> 01:15:55,130
Kurumi sakit.
1054
01:15:55,210 --> 01:15:56,420
Aku tahu.
1055
01:15:56,500 --> 01:15:57,880
Aku tahu semuanya.
1056
01:16:02,130 --> 01:16:04,420
Jangan berpisah lagi, ya?
1057
01:16:04,500 --> 01:16:07,250
Kita takkan berpisah lagi.
1058
01:16:30,750 --> 01:16:31,670
Omong-omong,
1059
01:16:31,750 --> 01:16:32,670
apa aku sudah bilang
1060
01:16:32,750 --> 01:16:34,590
bahwa Kepala Kerbau
dan Muka Kuda sungguh ada?
1061
01:16:34,670 --> 01:16:35,920
Lalu Kepala Kerbau
1062
01:16:36,000 --> 01:16:37,590
adalah seorang wanita.
1063
01:16:37,670 --> 01:16:39,340
-Keren. Aku yakin kau tidak tahu.
-Seorang wanita?
1064
01:16:39,420 --> 01:16:41,000
Lalu ada banyak...
1065
01:16:45,050 --> 01:16:47,170
-Jangan menakutiku!
-Keren sekali!
1066
01:16:47,250 --> 01:16:48,840
Luar biasa, bukan? Seorang wanita!
1067
01:16:48,920 --> 01:16:50,050
Bagaimana dengan Muka Kuda?
1068
01:16:50,130 --> 01:16:52,170
Apa wajahnya panjang
1069
01:16:52,250 --> 01:16:53,750
dan terlihat seperti kuda?
1070
01:16:54,550 --> 01:16:57,050
Omong-omong,
sudah terima mobil kertas yang kubakar
1071
01:16:57,380 --> 01:16:59,170
dan yang lainnya?
1072
01:16:59,250 --> 01:17:01,340
Mereka sangat sedih hari itu.
1073
01:17:01,460 --> 01:17:02,420
Sungguh?
1074
01:17:02,500 --> 01:17:03,550
Sungguh.
1075
01:17:03,960 --> 01:17:06,210
Tebak siapa yang paling banyak menangis?
1076
01:17:06,300 --> 01:17:07,170
Fu!
1077
01:17:07,250 --> 01:17:08,130
Salah!
1078
01:17:09,250 --> 01:17:10,590
-Tidak mungkin!
-Kejutan!
1079
01:17:11,710 --> 01:17:13,750
-Kau bercanda!
-Aku serius!
1080
01:17:13,840 --> 01:17:15,090
Ji?
1081
01:17:19,590 --> 01:17:20,710
Baiklah.
1082
01:17:21,670 --> 01:17:23,920
Setelah kau mati,
aku akan membantumu di bawah sana.
1083
01:17:24,000 --> 01:17:25,380
Tapi jangan mati terlalu cepat.
1084
01:17:25,460 --> 01:17:26,920
Jaga Mi beberapa tahun lagi.
1085
01:17:27,000 --> 01:17:28,920
Beberapa tahun lagi?
Mereka tidak setua itu.
1086
01:17:29,000 --> 01:17:30,460
Jangan mengutuk mereka.
1087
01:17:36,380 --> 01:17:38,000
Alan Shi!
1088
01:17:38,500 --> 01:17:40,000
Pergi!
1089
01:17:40,550 --> 01:17:41,670
Kau sangat menyebalkan.
1090
01:17:42,590 --> 01:17:43,500
Alan Shi!
1091
01:17:44,000 --> 01:17:45,800
Kau akan terkena wasir.
1092
01:17:45,880 --> 01:17:48,050
Jorok! Apa yang kau lakukan?
1093
01:17:53,960 --> 01:17:56,210
Ayah berjalan tanpa suara! Ayah hantu?
1094
01:17:56,300 --> 01:17:57,840
Nanti kulkasnya rusak.
1095
01:18:01,710 --> 01:18:02,960
Alan Shi!
1096
01:18:04,250 --> 01:18:05,340
Alan Shi!
1097
01:18:08,050 --> 01:18:09,340
Dia sudah rusak.
1098
01:18:16,840 --> 01:18:17,880
Aku tidak mau.
1099
01:18:26,340 --> 01:18:28,050
Apa keluargamu membakar sesuatu untukmu?
1100
01:18:28,800 --> 01:18:29,840
Bukan urusanmu.
1101
01:18:30,710 --> 01:18:32,210
Kenapa kau diam saja?
1102
01:18:34,460 --> 01:18:37,130
Kapan kau akan berhenti melakukan ini?
1103
01:18:37,210 --> 01:18:40,210
Mi seharusnya merindukanmu
setiap hari. Baiklah.
1104
01:18:40,300 --> 01:18:42,960
Tapi dia harus berhubungan
dengan pria yang masih hidup,
1105
01:18:43,630 --> 01:18:45,130
menikah, berkeluarga,
1106
01:18:45,210 --> 01:18:47,050
dan menjalani hidupnya.
1107
01:18:48,210 --> 01:18:49,800
Kau juga melihatnya.
1108
01:18:49,880 --> 01:18:51,710
Tak ada yang bisa mengikat benang merah.
1109
01:18:51,800 --> 01:18:53,000
Sudah 10.000 benang!
1110
01:18:53,090 --> 01:18:54,380
Semuanya terbakar.
1111
01:18:54,460 --> 01:18:57,500
Itu karena kau selalu ada.
1112
01:19:08,750 --> 01:19:10,300
Aku tahu apa yang kau pikirkan.
1113
01:19:10,750 --> 01:19:11,960
Apa yang kupikirkan?
1114
01:19:12,050 --> 01:19:13,710
Kau takut saat Mi mati,
1115
01:19:15,500 --> 01:19:17,170
aku akan satu tim dengannya.
1116
01:19:18,590 --> 01:19:19,880
Ya.
1117
01:19:19,960 --> 01:19:22,460
Aku yakin setelah dia mati,
kau akan berpasangan dengannya.
1118
01:19:22,550 --> 01:19:24,130
Lalu kau akan memintaku bereinkarnasi.
1119
01:19:24,210 --> 01:19:25,670
Tidak apa-apa, tidak masalah bagiku!
1120
01:19:25,750 --> 01:19:27,250
Tak apa-apa!
1121
01:19:30,300 --> 01:19:32,380
Tapi intinya, dia masih hidup,
1122
01:19:32,460 --> 01:19:34,460
maka kau milikku.
1123
01:19:40,170 --> 01:19:41,880
Maksudnya rekanku!
1124
01:19:56,250 --> 01:19:57,300
Berengsek.
1125
01:20:06,750 --> 01:20:09,000
Aku tidak melihat rekanmu belakangan ini.
1126
01:20:10,420 --> 01:20:11,920
Dia marah kepadaku.
1127
01:20:13,670 --> 01:20:15,170
Kau sungguh tidak tahu?
1128
01:20:17,550 --> 01:20:20,000
Tidak bisakah kau melihat
bahwa dia menyukaimu?
1129
01:20:20,090 --> 01:20:21,250
Aku...
1130
01:20:21,340 --> 01:20:23,000
Aku penakluk wanita.
1131
01:20:23,960 --> 01:20:25,460
Kurasa dia jatuh cinta padamu.
1132
01:20:25,550 --> 01:20:26,590
Mi?
1133
01:20:28,300 --> 01:20:29,300
Hai.
1134
01:20:29,880 --> 01:20:30,920
Bagaimana kondisi Kurumi?
1135
01:20:31,710 --> 01:20:33,250
Dia lebih baik. Terima kasih.
1136
01:20:33,340 --> 01:20:35,380
Pekan lalu di reuni SD,
1137
01:20:35,460 --> 01:20:37,550
-semua orang menanyakanmu.
-Lama tidak berjumpa.
1138
01:20:37,630 --> 01:20:39,210
Aku tidak bisa datang.
1139
01:20:48,380 --> 01:20:50,920
Kau tahu, pada tahun 1907,
1140
01:20:51,000 --> 01:20:52,840
seorang dokter dari Massachusetts,
1141
01:20:52,920 --> 01:20:53,920
MacDougall,
1142
01:20:54,000 --> 01:20:55,800
melakukan eksperimen
pada enam pasien sekarat?
1143
01:20:55,880 --> 01:20:57,920
Setelah aku mati, kau merayu pria lain?
1144
01:20:58,000 --> 01:20:59,670
Saat orang meninggal,
1145
01:20:59,750 --> 01:21:00,920
bobot mereka turun...
1146
01:21:01,000 --> 01:21:01,920
Diam.
1147
01:21:02,000 --> 01:21:04,090
Aku akan merayu siapa pun yang kumau.
1148
01:21:07,840 --> 01:21:11,380
Bobotnya turun 10 sampai 21 gram
dalam sekejap.
1149
01:21:11,460 --> 01:21:12,960
Maksudku,
1150
01:21:13,050 --> 01:21:15,090
insiden itu sudah lama berlalu.
1151
01:21:15,170 --> 01:21:16,550
Jangan terlalu sedih.
1152
01:21:16,630 --> 01:21:18,500
Meskipun Alan sudah pergi,
1153
01:21:18,590 --> 01:21:20,420
setidaknya dia masih punya 21 gram.
1154
01:21:20,710 --> 01:21:22,420
Atau dia pasti
1155
01:21:22,500 --> 01:21:24,920
bersorak di surga saat ini.
1156
01:21:26,800 --> 01:21:29,420
Hentikan. Dia berusaha bersikap baik.
1157
01:21:34,800 --> 01:21:38,000
Saat masih kecil,
aku juga punya teman khayalan.
1158
01:21:38,670 --> 01:21:41,340
Tapi itu berhenti saat aku kuliah.
1159
01:21:41,420 --> 01:21:42,630
Benarkah?
1160
01:21:43,630 --> 01:21:45,250
Ini agak terlambat, bukan?
1161
01:21:46,920 --> 01:21:49,590
Terutama karena dia genius matematika.
1162
01:21:49,670 --> 01:21:51,340
Dia selalu membantuku menjawab soal.
1163
01:21:54,300 --> 01:21:55,670
Bercanda.
1164
01:21:57,800 --> 01:21:59,300
Aku genius matematika.
1165
01:21:59,380 --> 01:22:01,090
Aku tidak pernah menyontek.
1166
01:22:07,880 --> 01:22:08,750
Sayang.
1167
01:22:08,840 --> 01:22:12,380
Kau mendengar kabar aneh?
1168
01:22:12,920 --> 01:22:15,250
Apa yang terjadi pada gadis
1169
01:22:15,340 --> 01:22:18,000
yang terus menolak benang merah?
1170
01:22:18,090 --> 01:22:19,460
Bisakah kau berhenti bergosip?
1171
01:22:19,550 --> 01:22:20,710
Kami sedang buru-buru.
1172
01:22:20,800 --> 01:22:22,130
Terburu-buru untuk apa?
1173
01:22:22,210 --> 01:22:23,800
Reinkarnasi?
1174
01:22:33,210 --> 01:22:35,170
Ubur-ubur abadi lebih baik
daripada lobster.
1175
01:22:35,250 --> 01:22:37,550
Selnya bisa diperbarui tanpa batas waktu.
1176
01:22:37,630 --> 01:22:39,170
Bisa dibilang, ia tidak akan mati.
1177
01:22:39,250 --> 01:22:42,250
Namun, jika bertemu penyu,
1178
01:22:42,340 --> 01:22:43,300
ia akan...
1179
01:22:48,750 --> 01:22:49,960
Dia temanmu?
1180
01:22:51,800 --> 01:22:52,920
Dia temanmu?
1181
01:22:53,300 --> 01:22:54,420
Aku tidak mengenalnya.
1182
01:23:13,670 --> 01:23:15,300
Terima kasih sudah mengorbankan dirimu!
1183
01:23:41,500 --> 01:23:43,300
Saat hidup memberimu kesulitan,
1184
01:23:44,000 --> 01:23:45,550
ambillah pelajaran darinya.
1185
01:23:57,380 --> 01:23:58,210
Alan!
1186
01:24:00,250 --> 01:24:01,250
Siapa kau?
1187
01:24:01,340 --> 01:24:04,420
Lima ratus tahun lalu,
kau memenggal kepalaku!
1188
01:24:04,500 --> 01:24:07,420
Ingat itu! Cobalah mengingatnya!
1189
01:24:12,300 --> 01:24:13,550
Tuan...
1190
01:24:13,630 --> 01:24:14,550
Kau...
1191
01:24:18,130 --> 01:24:19,170
Lari!
1192
01:24:21,500 --> 01:24:22,460
Ayo, Mi!
1193
01:24:22,550 --> 01:24:23,420
Cepat!
1194
01:24:24,500 --> 01:24:25,380
Mi!
1195
01:24:25,800 --> 01:24:26,920
Jangan berdiri di sini!
1196
01:24:30,920 --> 01:24:31,750
Pergi!
1197
01:24:34,880 --> 01:24:36,130
Cepat!
1198
01:24:44,420 --> 01:24:45,300
Alan Shi!
1199
01:24:46,050 --> 01:24:46,960
Mi!
1200
01:24:47,800 --> 01:24:48,710
Mi!
1201
01:25:07,420 --> 01:25:08,800
Lari, Mi!
1202
01:25:10,460 --> 01:25:11,300
Ayo!
1203
01:25:11,380 --> 01:25:12,300
Cepat!
1204
01:25:15,710 --> 01:25:16,960
Hei, tenanglah.
1205
01:25:31,750 --> 01:25:34,210
Hormati batasan
1206
01:25:35,380 --> 01:25:37,460
dua dunia.
1207
01:25:38,170 --> 01:25:39,800
Alan Shi, dewa cinta,
1208
01:25:40,170 --> 01:25:41,960
cepat kemari!
1209
01:25:50,630 --> 01:25:52,050
Tuan!
1210
01:25:52,130 --> 01:25:53,630
Ada hantu di sini.
1211
01:25:56,300 --> 01:25:57,300
Bos.
1212
01:25:57,920 --> 01:26:00,590
Yama menawarimu kesempatan besar.
1213
01:26:02,050 --> 01:26:04,170
Kenapa kau tidak bisa melupakannya?
1214
01:26:04,460 --> 01:26:07,000
Aku sudah menjadi Kepala Kerbau
selama 500 tahun.
1215
01:26:09,880 --> 01:26:13,550
Aku melihat para bedebah ini
1216
01:26:13,630 --> 01:26:15,670
bereinkarnasi,
1217
01:26:16,460 --> 01:26:18,840
lagi dan lagi di hadapanku.
1218
01:26:18,920 --> 01:26:21,710
Saat kuputuskan untuk membalas dendam,
1219
01:26:21,800 --> 01:26:23,920
mereka sudah melupakan semuanya.
1220
01:26:28,130 --> 01:26:29,590
Hanya aku
1221
01:26:30,670 --> 01:26:32,170
yang tidak bisa lupa.
1222
01:26:32,710 --> 01:26:34,340
Kembalilah bersamaku.
1223
01:26:37,050 --> 01:26:39,250
Aku bosan
1224
01:26:39,340 --> 01:26:41,500
dengan permainan merelakan.
1225
01:26:59,050 --> 01:27:01,920
Aku dapat barang gratis
dari ritual di bawah.
1226
01:27:23,050 --> 01:27:26,050
Dewa cinta, Alan Shi dan Pinky Huang,
1227
01:27:26,130 --> 01:27:27,590
melanggar hukum benang merah
1228
01:27:27,670 --> 01:27:30,420
dan menyalahgunakan kekuasaan akhirat
pada manusia, Tommy Tang.
1229
01:27:30,500 --> 01:27:33,090
Manusia, Mi Hung, melakukan
pemanggilan arwah tanpa izin.
1230
01:27:33,170 --> 01:27:35,750
Pinky Huang mencuri
benang merah asli dari Gadis Penenun.
1231
01:27:35,840 --> 01:27:37,210
Zaman sekarang berbeda.
1232
01:27:37,300 --> 01:27:39,380
Sulit kupercaya orang masih berpikir
itu pelanggaran.
1233
01:27:39,460 --> 01:27:41,670
Itu hanya penyakit,
dia bisa melihat hantu.
1234
01:27:41,750 --> 01:27:42,710
Karena ini penyakit,
1235
01:27:42,800 --> 01:27:44,130
kita harus coba menyembuhkannya.
1236
01:27:44,210 --> 01:27:46,840
Romansa antara dua dunia tidak masalah.
1237
01:27:46,920 --> 01:27:49,210
-Yang penting adalah cinta.
-Alan Shi dan Mi Hung
1238
01:27:49,300 --> 01:27:51,420
melampaui batas dua dunia!
1239
01:27:51,500 --> 01:27:52,590
Mereka harus dikutuk!
1240
01:27:52,960 --> 01:27:54,550
PUTUSAN: DICOPOT DARI JABATAN
1241
01:28:18,380 --> 01:28:19,800
Diam!
1242
01:28:30,840 --> 01:28:31,840
Pinky.
1243
01:28:32,460 --> 01:28:33,630
Maafkan aku.
1244
01:28:34,170 --> 01:28:36,000
Hubunganku dengan Mi
1245
01:28:36,840 --> 01:28:38,590
telah membuatmu kehilangan pekerjaan.
1246
01:28:43,920 --> 01:28:45,380
Sepertinya
1247
01:28:46,750 --> 01:28:47,960
aku terlalu kejam padamu.
1248
01:28:49,960 --> 01:28:51,090
Maafkan aku.
1249
01:28:51,590 --> 01:28:52,880
Ini hari burukku.
1250
01:29:03,500 --> 01:29:05,380
Aku berengsek.
1251
01:29:05,460 --> 01:29:08,250
Ya, benar. Benar-benar berengsek.
1252
01:29:08,340 --> 01:29:10,630
Aku gadis yang manis, bukan?
1253
01:29:10,710 --> 01:29:12,880
Aku menjalani kehidupan yang buruk
selagi aku hidup.
1254
01:29:12,960 --> 01:29:15,460
Sulit kupercaya aku jatuh cinta
pada bedebah sepertimu setelah mati.
1255
01:29:23,210 --> 01:29:24,250
Baiklah.
1256
01:29:24,710 --> 01:29:25,920
Sebenarnya, kurasa...
1257
01:29:26,000 --> 01:29:27,090
Tak apa.
1258
01:29:29,050 --> 01:29:30,050
Apa maksudmu?
1259
01:29:30,130 --> 01:29:31,340
Tak apa-apa.
1260
01:29:34,000 --> 01:29:35,960
Apa maksudmu?
1261
01:29:36,050 --> 01:29:38,750
Aku mengadukanmu dan Mi.
1262
01:29:38,840 --> 01:29:39,920
Aku sangat kesal
1263
01:29:40,000 --> 01:29:41,340
dan terlalu sedih
1264
01:29:41,420 --> 01:29:43,210
kemarin.
1265
01:29:44,920 --> 01:29:47,170
Aku sungguh minta maaf soal ini.
1266
01:29:49,840 --> 01:29:51,500
Kubilang tidak apa-apa.
1267
01:29:53,420 --> 01:29:55,300
Jika kau tidak mengkhianatiku,
1268
01:29:55,380 --> 01:29:57,130
Kepala Kerbau dan Muka Kuda
tak akan datang.
1269
01:29:57,210 --> 01:29:58,590
Lalu hantu mengerikan itu
1270
01:29:58,670 --> 01:30:00,550
mungkin benar-benar membunuh Mi.
1271
01:30:00,630 --> 01:30:02,090
Kau mengadu di saat yang tepat.
1272
01:30:02,170 --> 01:30:03,130
Terima kasih.
1273
01:30:13,250 --> 01:30:14,670
Sama-sama.
1274
01:30:40,710 --> 01:30:42,840
Apakah penjahat sepertiku
1275
01:30:44,170 --> 01:30:47,710
pantas menerima
tanggung jawab seperti itu?
1276
01:30:48,840 --> 01:30:51,210
Aku penjahat.
1277
01:30:52,170 --> 01:30:54,340
Apa aku sungguh mampu?
1278
01:31:02,130 --> 01:31:04,250
Berita terkini.
1279
01:31:04,340 --> 01:31:05,880
Menurut penyelidikan polisi,
1280
01:31:05,960 --> 01:31:07,130
tersangka pembunuhan kemarin
1281
01:31:07,210 --> 01:31:09,340
adalah orang yang juga
melakukan pembunuhan
1282
01:31:09,420 --> 01:31:11,710
bulan lalu di Toko Buah Shengli.
1283
01:31:11,800 --> 01:31:14,340
Kedua kasus ini meninggalkan
beberapa pertanyaan tak terjawab.
1284
01:31:14,420 --> 01:31:16,380
Penyebab kematian tersangka
1285
01:31:16,460 --> 01:31:20,130
akan diungkap besok siang setelah autopsi.
1286
01:31:20,210 --> 01:31:22,920
Kini, berita internasional...
1287
01:31:29,090 --> 01:31:31,130
Alan Shi.
1288
01:31:33,340 --> 01:31:35,550
Kau mempermainkanku, ya?
1289
01:32:06,460 --> 01:32:07,800
Nyatakan cintamu kepadaku.
1290
01:32:09,880 --> 01:32:11,210
Katakan kau menyukaiku.
1291
01:32:11,300 --> 01:32:12,750
Agar aku bisa menolakmu.
1292
01:32:12,840 --> 01:32:14,460
Maka aku akan merasa jauh lebih baik.
1293
01:32:16,210 --> 01:32:17,920
Kenapa repot-repot?
1294
01:32:18,710 --> 01:32:20,590
Aku bisa berpura-pura tidak mendengarmu.
1295
01:32:20,670 --> 01:32:22,590
Itu licik.
1296
01:32:34,840 --> 01:32:35,670
Kurumi.
1297
01:32:36,420 --> 01:32:37,340
Kurumi.
1298
01:32:38,590 --> 01:32:39,750
Kurumi.
1299
01:32:40,800 --> 01:32:42,630
Kau meninggalkan kami?
1300
01:32:43,300 --> 01:32:44,340
Tunggu Alan.
1301
01:32:44,420 --> 01:32:46,500
Dia belum berpamitan denganmu.
1302
01:32:51,170 --> 01:32:53,130
Terima kasih sudah menemaniku,
1303
01:32:54,550 --> 01:32:55,960
sudah menemani kami.
1304
01:32:57,420 --> 01:33:01,340
Aku sangat bahagia.
1305
01:33:03,130 --> 01:33:04,920
Jangan takut.
1306
01:33:05,000 --> 01:33:07,880
Alan bilang di sana menyenangkan.
1307
01:33:07,960 --> 01:33:10,210
Kau akan bersenang-senang di sana.
1308
01:33:11,250 --> 01:33:13,550
Saat kau tiba, temui dia.
1309
01:33:13,630 --> 01:33:15,590
Dia akan menjagamu.
1310
01:33:17,630 --> 01:33:20,050
Aku akan menjaga diriku dengan baik,
1311
01:33:20,500 --> 01:33:22,590
jadi, kau tidak perlu khawatir.
1312
01:33:22,670 --> 01:33:24,340
Tak apa.
1313
01:34:51,500 --> 01:34:53,250
Sejak awal aku tahu
1314
01:34:53,340 --> 01:34:55,340
bahwa kau yang memulai semua ini.
1315
01:35:36,000 --> 01:35:36,840
Arang.
1316
01:35:37,460 --> 01:35:39,920
Arang, tunggu aku!
1317
01:35:47,420 --> 01:35:50,420
Aku menganggapmu seperti saudariku.
1318
01:35:52,550 --> 01:35:54,090
Jika kau menginginkan kepalaku,
1319
01:35:54,170 --> 01:35:56,340
seharusnya kau bilang saja.
1320
01:36:00,050 --> 01:36:01,340
Kau sudah lupa?
1321
01:36:04,380 --> 01:36:07,090
Tentu saja kau sudah lupa.
1322
01:36:08,210 --> 01:36:13,590
Kau meminum sup Mengpo
di depanku belasan kali!
1323
01:36:16,420 --> 01:36:19,750
Kau sudah melupakan semuanya!
1324
01:37:09,670 --> 01:37:11,000
Kurumi, kenapa kau mati?
1325
01:37:11,090 --> 01:37:12,340
Bagaimana kau bisa mati? Mi tahu?
1326
01:37:12,420 --> 01:37:13,670
Mi tahu kau sudah mati?
1327
01:37:13,750 --> 01:37:14,960
Kenapa kau mendatangiku?
1328
01:37:15,050 --> 01:37:16,500
Bagaimana kau tahu aku di lubang mana?
1329
01:37:16,590 --> 01:37:17,420
Kau hebat.
1330
01:37:17,500 --> 01:37:19,000
Kau hebat, bahkan saat mati.
1331
01:37:19,090 --> 01:37:19,920
Bagaimana kau menemukanku?
1332
01:37:20,000 --> 01:37:21,000
Kau masih ingat aku?
1333
01:37:21,090 --> 01:37:21,960
Kurumi,
1334
01:37:22,050 --> 01:37:23,380
aku gadis cantik yang waktu itu.
1335
01:37:31,750 --> 01:37:33,380
Mi dalam bahaya.
1336
01:38:00,840 --> 01:38:01,960
Ouija.
1337
01:38:02,050 --> 01:38:04,300
Boleh kami tahu bagaimana kau mati?
1338
01:38:04,840 --> 01:38:05,880
Itu tabu.
1339
01:38:06,340 --> 01:38:09,000
-Tersambar petir!
-Tersambar petir!
1340
01:39:09,210 --> 01:39:10,420
Bagaimana kalau kau
1341
01:39:11,000 --> 01:39:12,840
membayarku dengan kepalamu?
1342
01:39:19,380 --> 01:39:21,710
Berangin dan hujan.
1343
01:39:23,000 --> 01:39:25,000
Kebencian seperti itu.
1344
01:39:25,090 --> 01:39:27,170
Ini bukan pertanda baik.
1345
01:39:27,800 --> 01:39:30,500
Sama sekali tidak baik.
1346
01:39:31,050 --> 01:39:32,960
Kau terlalu keras kepala.
1347
01:39:36,750 --> 01:39:38,170
Kapan kali terakhir
1348
01:39:38,250 --> 01:39:40,250
kau melihat wajahmu sendiri?
1349
01:39:40,920 --> 01:39:42,630
Setelah aku dikurung di sumur,
1350
01:39:42,710 --> 01:39:45,000
kau mengambil alih pekerjaan ini.
1351
01:39:45,590 --> 01:39:47,710
Berapa hantu yang harus kau bunuh?
1352
01:39:49,300 --> 01:39:50,420
Seribu?
1353
01:39:50,500 --> 01:39:51,750
Sepuluh ribu?
1354
01:39:51,840 --> 01:39:55,630
Pernahkah ada hantu yang melihatmu
di akhirat?
1355
01:39:57,500 --> 01:40:00,170
Aku menjadi Kepala Kerbau
selama 500 tahun.
1356
01:40:01,050 --> 01:40:03,630
Saat kau tidak tahan
dengan semua tatapan itu,
1357
01:40:03,710 --> 01:40:05,750
kau akan menjadi sepertiku.
1358
01:40:06,250 --> 01:40:07,840
Jangan dengarkan dia.
1359
01:40:18,420 --> 01:40:20,380
Hormati batasan antara dua dunia.
1360
01:40:26,710 --> 01:40:29,170
Kau melakukan trik lama lagi.
1361
01:40:29,630 --> 01:40:31,800
Tidak bisakah kita bertarung di sini?
1362
01:40:31,880 --> 01:40:32,920
Mi!
1363
01:40:51,800 --> 01:40:54,090
Kau pergi ke mana?
1364
01:40:57,250 --> 01:40:58,500
Kurumi...
1365
01:40:59,670 --> 01:41:00,880
Aku tahu.
1366
01:41:01,710 --> 01:41:03,130
Aku tahu semuanya.
1367
01:41:04,000 --> 01:41:05,130
Kurumi mendatangiku.
1368
01:41:05,210 --> 01:41:07,420
Dia memintaku menyelamatkanmu.
1369
01:41:07,500 --> 01:41:08,590
Arang.
1370
01:41:09,300 --> 01:41:10,880
Hukum kedua dewa cinta.
1371
01:41:11,800 --> 01:41:13,300
Kekuatan takdir akan melindungimu.
1372
01:41:16,460 --> 01:41:18,960
Jangan khawatir.
Kekuatan takdir akan melindungimu.
1373
01:41:24,500 --> 01:41:25,920
Maafkan aku.
1374
01:41:26,800 --> 01:41:28,630
Tapi kita tak punya manik-manik.
1375
01:41:33,420 --> 01:41:35,000
Setelah aku mati,
1376
01:41:36,590 --> 01:41:38,880
kita bisa bersama, bukan?
1377
01:41:42,250 --> 01:41:44,590
Ya, kita akan bersama.
1378
01:41:45,090 --> 01:41:47,500
Kita bisa menjadi dewa cinta bersama.
1379
01:42:11,880 --> 01:42:15,840
Penebusan dosa, merelakan,
dan reinkarnasi?
1380
01:42:15,920 --> 01:42:19,000
Itu semua kebohongan Yama kepada hantu!
1381
01:42:21,960 --> 01:42:23,710
Maafkan aku.
1382
01:42:26,050 --> 01:42:27,710
Maafkan aku.
1383
01:42:30,170 --> 01:42:32,920
Inilah Alam Baka!
1384
01:42:35,880 --> 01:42:38,170
Tidak ada Alam Baka!
1385
01:43:07,500 --> 01:43:09,340
Selama 500 tahun,
1386
01:43:09,420 --> 01:43:11,710
Alam Baka ada di sana!
1387
01:43:11,800 --> 01:43:15,800
Aku bisa melihatnya,
tapi tak bisa mencapainya!
1388
01:43:15,880 --> 01:43:20,920
Aku tak bisa menemukan kedamaian
di Bumi atau di akhirat!
1389
01:43:21,000 --> 01:43:25,460
Reinkarnasi hanyalah
penderitaan tanpa akhir!
1390
01:43:25,550 --> 01:43:28,420
Alam Baka itu tidak ada!
1391
01:43:28,500 --> 01:43:31,050
Itu tidak ada!
1392
01:43:39,300 --> 01:43:42,670
Jangan biarkan dia menjadi iblis!
1393
01:43:52,960 --> 01:43:54,500
Maaf,
1394
01:43:54,590 --> 01:43:56,340
tapi kita tidak akan punya kesempatan
untuk bereinkarnasi.
1395
01:43:56,420 --> 01:43:57,460
Reinkarnasi?
1396
01:43:57,550 --> 01:43:59,090
Aku tak pernah memikirkan itu!
1397
01:44:35,000 --> 01:44:36,210
Kenapa?
1398
01:44:36,800 --> 01:44:38,130
Kenapa?
1399
01:44:39,630 --> 01:44:42,960
Kenapa?
1400
01:45:23,130 --> 01:45:26,250
Aku kaktus, seekor ikan,
1401
01:45:26,340 --> 01:45:27,630
dan tonggeret?
1402
01:45:46,960 --> 01:45:49,300
Terima kasih.
1403
01:45:49,380 --> 01:45:50,250
Aku bahagia
1404
01:45:50,340 --> 01:45:51,550
selama tujuh hari itu.
1405
01:45:52,380 --> 01:45:53,920
Terima kasih.
1406
01:45:54,000 --> 01:45:54,840
Aku bahagia
1407
01:45:54,920 --> 01:45:56,000
selama tujuh hari.
1408
01:45:56,090 --> 01:45:56,960
Terima kasih.
1409
01:45:57,050 --> 01:45:58,840
Aku bahagia selama tujuh hari.
1410
01:46:40,960 --> 01:46:42,170
Rekan-rekan bandit,
1411
01:46:42,960 --> 01:46:44,340
maafkan aku.
1412
01:46:44,670 --> 01:46:47,920
Tonggeret ini telah terkubur
selama lebih dari 10 tahun,
1413
01:46:48,000 --> 01:46:50,210
dan hanya punya tujuh hari untuk hidup.
1414
01:46:50,800 --> 01:46:52,550
Bagaimana jika kau membantuku
1415
01:46:53,420 --> 01:46:55,460
dan merampok orang lain?
1416
01:47:17,050 --> 01:47:18,840
Jangan membunuh hari ini!
1417
01:47:22,000 --> 01:47:23,000
Ayo minum!
1418
01:47:26,050 --> 01:47:27,750
Terima kasih!
1419
01:47:27,840 --> 01:47:29,500
Aku bahagia selama tujuh hari.
1420
01:47:29,590 --> 01:47:32,210
Terima kasih!
1421
01:47:32,300 --> 01:47:33,170
Aku bahagia
1422
01:47:33,250 --> 01:47:34,210
selama tujuh hari.
1423
01:47:34,300 --> 01:47:35,340
Terima kasih!
1424
01:47:35,420 --> 01:47:37,090
Aku bahagia selama tujuh hari!
1425
01:47:37,170 --> 01:47:39,050
Terima kasih!
1426
01:48:05,840 --> 01:48:08,000
Aku bahagia selama tujuh hari!
1427
01:48:08,090 --> 01:48:09,880
Terima kasih!
1428
01:48:09,960 --> 01:48:11,130
Aku bahagia
1429
01:48:11,210 --> 01:48:12,300
selama tujuh hari!
1430
01:48:12,380 --> 01:48:13,300
Terima kasih!
1431
01:48:13,380 --> 01:48:14,250
Aku bahagia
1432
01:48:14,340 --> 01:48:15,210
selama tujuh hari!
1433
01:48:15,300 --> 01:48:17,050
Terima kasih!
1434
01:48:17,130 --> 01:48:18,960
Aku bahagia!
1435
01:48:19,710 --> 01:48:21,670
Itu hanya bantuan sepele.
1436
01:48:23,960 --> 01:48:26,630
Itu hanya bantuan sepele.
1437
01:48:27,750 --> 01:48:30,250
Itu hanya bantuan sepele.
1438
01:48:38,840 --> 01:48:41,250
Ke kehidupan selanjutnya...
1439
01:48:42,050 --> 01:48:44,880
Tidak ada lagi kehidupan selanjutnya...
1440
01:49:40,550 --> 01:49:42,250
Bersamalah denganku.
1441
01:49:44,460 --> 01:49:46,170
Bersamalah denganku.
1442
01:49:47,420 --> 01:49:50,000
BERSAMALAH DENGANKU
1443
01:50:50,960 --> 01:50:52,710
Meski jawaban "ya"
hanya bertahan satu detik,
1444
01:50:52,800 --> 01:50:55,550
aku akan tetap menjadi
orang paling bahagia di dunia.
1445
01:50:55,630 --> 01:50:57,340
Satu detik tidak cukup.
1446
01:50:59,090 --> 01:51:00,340
Satu detik
1447
01:51:01,210 --> 01:51:02,670
sudah lebih dari cukup.
1448
01:51:18,630 --> 01:51:20,210
Tunggu aku.
1449
01:52:09,380 --> 01:52:11,750
Tunggu aku.
Tolong jangan menghilang dariku!
1450
01:52:11,840 --> 01:52:13,050
Jangan menghilang dahulu!
1451
01:52:15,420 --> 01:52:16,630
Mi.
1452
01:52:18,170 --> 01:52:19,920
Saat aku masih hidup...
1453
01:52:20,000 --> 01:52:21,000
Alan Shi.
1454
01:52:21,170 --> 01:52:23,380
Nilaimu sangat jelek.
Bagaimana kau bisa masuk Kaicheng?
1455
01:52:23,460 --> 01:52:25,380
-Kita bahagia.
-Kuperingatkan kau.
1456
01:52:28,880 --> 01:52:30,420
Apa yang kau lakukan? Kau gila?
1457
01:52:30,500 --> 01:52:31,380
Pergilah ke neraka!
1458
01:52:32,460 --> 01:52:33,300
Berhenti!
1459
01:52:33,420 --> 01:52:35,000
Aku bersyukur
1460
01:52:35,500 --> 01:52:37,420
dalam kematian
1461
01:52:38,920 --> 01:52:40,840
aku bisa bertemu denganmu lagi.
1462
01:52:57,210 --> 01:52:58,670
Aku masih...
1463
01:53:00,170 --> 01:53:02,340
Aku masih berutang satu detik.
1464
01:53:02,710 --> 01:53:04,300
Beberapa hal
1465
01:53:05,300 --> 01:53:07,420
akan bertahan selama 10.000 tahun.
1466
01:53:10,380 --> 01:53:11,710
Sepuluh ribu tahun adalah janji
1467
01:53:11,800 --> 01:53:13,000
yang harus kutepati,
1468
01:53:13,800 --> 01:53:15,300
bukan kau.
1469
01:53:29,420 --> 01:53:30,300
Jangan menjadi siput
1470
01:53:30,380 --> 01:53:32,130
jika kau ingin bereinkarnasi secepat ini.
1471
01:53:32,210 --> 01:53:33,210
Aku hampir sampai.
1472
01:53:33,920 --> 01:53:35,550
Biarkan dia berbaring tengkurap dahulu,
1473
01:53:35,630 --> 01:53:37,340
jadi, paru-parunya akan mengembang.
1474
01:53:37,420 --> 01:53:38,920
Baik, aku akan segera ke sana.
1475
01:54:10,210 --> 01:54:14,750
Bagaimana jika tidak ada dewa cinta
yang bantu kita di kehidupan berikutnya?
1476
01:54:15,210 --> 01:54:16,670
Aku ingat sekarang.
1477
01:54:17,960 --> 01:54:19,460
Aku ingat sekarang.
1478
01:54:21,500 --> 01:54:23,920
Aku akan menemukanmu.
1479
01:54:29,340 --> 01:54:30,840
Saat kau berusia 60 tahun
dan tidak ada yang menginginkanmu,
1480
01:54:31,340 --> 01:54:32,590
mari kita menikah!
1481
01:54:32,670 --> 01:54:35,090
Aku sudah memintanya
menikahiku sejak kelas lima.
1482
01:54:35,170 --> 01:54:36,550
Ini takdir.
1483
01:54:36,840 --> 01:54:38,250
Beberapa hal
1484
01:54:38,340 --> 01:54:39,880
akan bertahan selama 10.000 tahun!
1485
01:54:40,420 --> 01:54:41,420
Mi!
1486
01:54:44,630 --> 01:54:46,750
Kurasa aku jatuh cinta kepadamu.
1487
01:54:46,840 --> 01:54:48,380
Maukah kau menikah denganku?
1488
01:54:49,460 --> 01:54:50,710
Ya, baiklah.
1489
01:54:54,420 --> 01:54:55,960
Akhirnya aku menemukanmu.
1490
01:56:23,170 --> 01:56:24,670
Baiklah.
1491
01:56:36,090 --> 01:56:38,630
AWAS
1492
01:56:49,670 --> 01:56:55,170
KOTORAN
1493
01:56:55,670 --> 01:56:58,960
KAKTUS
1494
01:56:59,050 --> 01:57:02,750
TONGGERET
1495
01:57:02,840 --> 01:57:07,670
KERANG
1496
01:57:07,750 --> 01:57:12,090
UBUR-UBUR ABADI
1497
01:57:12,170 --> 01:57:17,130
SIPUT
1498
01:57:17,210 --> 01:57:22,130
KECOAK
1499
01:57:22,210 --> 01:57:26,000
BUNGLON
1500
01:57:26,090 --> 01:57:30,210
LOBSTER
1501
01:57:30,300 --> 01:57:35,210
KELELAWAR
1502
01:57:35,300 --> 01:57:41,420
ULAR PITON
1503
01:57:41,500 --> 01:57:45,500
MERPATI
1504
01:57:45,590 --> 01:57:50,590
BABI
1505
01:57:50,670 --> 01:57:54,750
PENYU
1506
01:57:54,840 --> 01:57:59,670
PENGUIN
1507
01:57:59,750 --> 01:58:04,670
BERUANG HITAM FORMOSA
1508
01:58:04,750 --> 01:58:08,840
ALPACA
1509
01:58:08,920 --> 01:58:13,050
LUMBA-LUMBA
1510
01:58:13,130 --> 01:58:17,250
KERA
1511
01:58:17,340 --> 01:58:22,000
ANJING
1512
01:58:22,090 --> 01:58:26,590
MANUSIA
1513
01:58:26,670 --> 01:58:30,960
KUCING
1514
01:58:31,050 --> 01:58:36,050
BAGAN KEBAIKAN UNTUK REINKARNASI
1515
01:58:37,670 --> 01:58:38,960
Kau yakin?
1516
01:58:39,050 --> 01:58:40,750
Aku belum pernah mendengarnya.
1517
01:58:40,840 --> 01:58:42,000
Aku yakin.
1518
01:58:42,090 --> 01:58:43,340
Lagi pula, lihat.
1519
01:58:43,420 --> 01:58:44,880
Aku bahkan membuat tanda lahir.
1520
01:58:44,960 --> 01:58:47,000
Jadi, siapa yang memberitahumu?
1521
01:58:47,090 --> 01:58:48,920
Kau yakin soal ini?
1522
01:58:49,590 --> 01:58:50,420
Intinya,
1523
01:58:50,500 --> 01:58:51,630
jika kalian mengenaliku,
1524
01:58:51,710 --> 01:58:53,590
ikat benang merah di antara aku dan Arang.
1525
01:58:53,670 --> 01:58:55,460
Begitu kalian melihatku, ya?
1526
01:58:57,420 --> 01:59:01,050
Sampai jumpa.
1527
01:59:16,550 --> 01:59:17,550
Satu, dua, tiga.
1528
01:59:21,130 --> 01:59:22,050
Baiklah.
1529
01:59:22,250 --> 01:59:23,130
Ada retakan di sini.
1530
01:59:23,210 --> 01:59:24,840
Apakah terbakar matahari?
1531
01:59:24,920 --> 01:59:26,880
Cangkangnya terlihat baik-baik saja.
1532
01:59:27,500 --> 01:59:28,630
Mari kita lihat.
1533
01:59:29,750 --> 01:59:30,920
Tapi kepalanya
1534
01:59:31,710 --> 01:59:32,880
sedikit terinfeksi.
1535
01:59:34,210 --> 01:59:35,170
Lihat.
1536
01:59:35,250 --> 01:59:37,590
Omong-omong,
kau mengganti penerbanganku lagi?
1537
01:59:37,670 --> 01:59:39,960
Kalau begini,
aku tidak akan pernah melihat aurora.
1538
01:59:40,050 --> 01:59:41,300
Kau tahu bahwa aurora
1539
01:59:41,380 --> 01:59:44,590
adalah angin matahari yang berembus
dari permukaan matahari?
1540
01:59:44,670 --> 01:59:45,710
Saat mengenai Bumi,
1541
01:59:45,800 --> 01:59:49,670
energi tinggi partikel angin matahari
yang bermuatan
1542
01:59:49,750 --> 01:59:51,210
akan bergerak menuju kedua kutub...
1543
01:59:51,340 --> 01:59:52,840
Kau lihat apa?
1544
01:59:53,500 --> 01:59:55,090
Siputmu jelek.
1545
01:59:55,170 --> 01:59:56,550
Piaraanmu lebih jelek.
1546
01:59:57,590 --> 02:00:00,500
Kau lebih jelek daripada siputmu.
1547
02:00:00,590 --> 02:00:02,340
Kau jelek, ayammu jelek,
1548
02:00:02,420 --> 02:00:04,090
dan seluruh keluargamu jelek.
1549
02:00:05,170 --> 02:00:06,750
Guruku bilang hanya orang jelek
1550
02:00:06,840 --> 02:00:08,460
yang menyebut orang lain jelek.
1551
02:00:09,880 --> 02:00:11,000
Yang benar saja.
1552
02:00:11,090 --> 02:00:13,170
Awalnya kau bilang aku jelek.
1553
02:00:13,250 --> 02:00:16,840
Selain itu, pemilik kedai sarapan
langgananku memanggilku
1554
02:00:16,920 --> 02:00:20,300
"bocah tampan".
1555
02:00:20,380 --> 02:00:22,670
Kau tak hanya jelek, tapi juga bodoh.
1556
02:00:23,630 --> 02:00:24,880
Pesonaku
1557
02:00:24,960 --> 02:00:27,090
akan bertahan selama 10.000 tahun.
1558
02:07:09,800 --> 02:07:12,800
Terjemahan subtitle oleh Arida
100255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.