All language subtitles for TESTIMONIES_MAWK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,480 --> 00:00:16,750 Well, the changes have been extraordinary. 2 00:00:17,050 --> 00:00:18,084 I mean, 3 00:00:18,618 --> 00:00:23,023 earlier when we first met, you know, I encourage her to pray, 4 00:00:23,023 --> 00:00:27,360 which she had no idea of what that entailed. 5 00:00:27,360 --> 00:00:30,764 And I just simply told that just talk to God. 6 00:00:31,398 --> 00:00:33,833 And so it started out when we would 7 00:00:34,534 --> 00:00:37,203 have, you know, Grace before we ate, 8 00:00:37,670 --> 00:00:41,241 which was the first time she ever did that. 9 00:00:41,241 --> 00:00:45,712 She didn't realize you could pray and ask God 10 00:00:45,945 --> 00:00:48,848 blessing for the meal that he's already given you. 11 00:00:48,848 --> 00:00:55,088 But just to thank him and so from that, she started praying 12 00:00:55,755 --> 00:00:58,992 every time, you know, we would have meals. 13 00:00:59,759 --> 00:01:02,262 And then I encouraged her 14 00:01:02,262 --> 00:01:04,564 to start reading the Bible. 15 00:01:05,365 --> 00:01:10,070 And there was a period of time that we were kind of going through 16 00:01:11,071 --> 00:01:14,074 some things, whether it was just 17 00:01:14,841 --> 00:01:17,110 how to communicate with each other or 18 00:01:18,078 --> 00:01:19,379 things of that nature. 19 00:01:19,379 --> 00:01:25,085 And so when she started reading the Bible, she felt like God 20 00:01:25,085 --> 00:01:30,056 kind of gave her more of an understanding of how to approach 21 00:01:30,590 --> 00:01:33,793 you know, dealing with your husband or your spouse. 22 00:01:34,727 --> 00:01:36,896 And so 23 00:01:36,930 --> 00:01:38,565 things started getting better. 24 00:01:38,565 --> 00:01:40,700 That's when I started noticing changes. 25 00:01:41,034 --> 00:01:43,970 I think once COVID hit 26 00:01:44,003 --> 00:01:47,073 and everyone went to Zoom, 27 00:01:47,073 --> 00:01:50,009 you know, it just became comfortable with the just 28 00:01:51,277 --> 00:01:52,812 go to church online. 29 00:01:52,812 --> 00:01:57,584 And so when churches started reopening, I was fine, 30 00:01:58,618 --> 00:02:00,220 continuing to go online. 31 00:02:00,220 --> 00:02:05,258 But she really just wanted to get out and wanted to find a church family 32 00:02:05,258 --> 00:02:07,894 and just be with people. 33 00:02:08,628 --> 00:02:12,866 And so she kept asking and I kept put in off. 34 00:02:13,800 --> 00:02:18,438 And then one day she just took the car and one Sabbath 35 00:02:18,438 --> 00:02:22,575 she took the car and she showed up here at Ellicott City Church. And 36 00:02:23,676 --> 00:02:25,512 the following week I came with her 37 00:02:25,512 --> 00:02:29,382 and then we just started coming 38 00:02:33,486 --> 00:02:35,922 I did not think that this was a step 39 00:02:35,922 --> 00:02:37,957 that I wanted to make until 40 00:02:39,058 --> 00:02:41,694 we sat in the pastor's office. 41 00:02:42,662 --> 00:02:47,767 And I it just was going through my mind that 42 00:02:48,835 --> 00:02:50,637 I've been baptized in the past. 43 00:02:50,637 --> 00:02:52,539 But I was young. 44 00:02:52,539 --> 00:02:54,307 I've gone through some things. 45 00:02:54,307 --> 00:02:55,975 I've gone through some changes. 46 00:02:55,975 --> 00:02:59,045 I've grown maybe this would be 47 00:02:59,913 --> 00:03:03,483 a nice thing to do just to get baptized, 48 00:03:03,783 --> 00:03:07,654 get read, baptized alongside my wife, get in baptized 49 00:03:07,654 --> 00:03:09,589 for the first time, 50 00:03:16,162 --> 00:03:19,232 you know, I've become more conscious of 51 00:03:21,167 --> 00:03:23,870 what is is 52 00:03:24,003 --> 00:03:28,241 my role is on this planet, which is to help spread 53 00:03:28,241 --> 00:03:32,111 the gospel of Jesus is soon coming. 54 00:03:32,745 --> 00:03:35,281 And I don't 55 00:03:36,716 --> 00:03:39,252 think I realized that 56 00:03:40,520 --> 00:03:44,490 I felt so deeply about certain things until after my mother passed. 57 00:03:45,325 --> 00:03:49,429 My mother passed in early 2090 58 00:03:50,997 --> 00:03:52,932 and though I'd 59 00:03:52,932 --> 00:03:55,201 been going to church with her and 60 00:03:56,769 --> 00:03:59,372 things of that nature, I didn't fully 61 00:04:00,406 --> 00:04:03,109 or wasn't fully involved. 62 00:04:03,109 --> 00:04:06,312 I didn't fully follow everything that I should. 63 00:04:07,180 --> 00:04:09,949 I feel like when you lose someone close to you, 64 00:04:10,450 --> 00:04:13,553 you start to put life in perspective 65 00:04:14,220 --> 00:04:18,091 and you start thinking about things differently. 66 00:04:18,091 --> 00:04:22,161 You know, you never know when your time is going to come. So 67 00:04:23,296 --> 00:04:25,732 that's when I started thinking of 68 00:04:26,032 --> 00:04:29,168 just how can I better live my life? 69 00:04:30,336 --> 00:04:32,605 That would, you know, 70 00:04:34,641 --> 00:04:37,377 be in line with what God would want 5349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.