All language subtitles for Seetharam.Benoy.Case.No.18.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-P0llUx12_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,916 --> 00:01:48,541 Greetings Sir 2 00:01:49,125 --> 00:01:49,708 What is it Sir, 3 00:01:49,916 --> 00:01:51,291 Aren't the formalities over? 4 00:01:51,625 --> 00:01:51,916 No.. 5 00:01:52,166 --> 00:01:53,500 Should put hand over signature 6 00:01:53,583 --> 00:01:54,708 Oh, is it? 7 00:01:55,000 --> 00:01:55,500 Okay, okay.. 8 00:01:58,708 --> 00:01:59,333 What Sir, 9 00:02:00,041 --> 00:02:01,166 You have case no.18 with you? 10 00:02:01,625 --> 00:02:03,250 It took place in my jurisdiction, isn't it? 11 00:02:03,500 --> 00:02:04,625 apart from that, it is an unsolved case. 12 00:02:05,125 --> 00:02:07,250 I have kept it as study material. 13 00:02:08,000 --> 00:02:08,625 hmm.. 14 00:02:09,666 --> 00:02:10,541 Sir, where is your next.. 15 00:02:10,666 --> 00:02:11,250 transfer? 16 00:02:12,750 --> 00:02:14,166 I was in Plains for two years already.. 17 00:02:14,625 --> 00:02:15,583 Next is Malnad.. 18 00:02:16,041 --> 00:02:17,500 That is, our Shimoga district.. 19 00:02:17,625 --> 00:02:18,458 Anegadde Station.. 20 00:02:19,041 --> 00:02:20,166 Very good.. Very good.. 21 00:02:20,583 --> 00:02:21,166 See you sir.. 22 00:02:21,666 --> 00:02:22,166 hmm.. 23 00:03:32,208 --> 00:03:32,625 Sir.. 24 00:03:32,750 --> 00:03:32,958 hmm? 25 00:03:37,291 --> 00:03:37,625 Sir, 26 00:03:37,916 --> 00:03:38,250 hmm? 27 00:03:38,291 --> 00:03:39,791 rain has ruined the quarters.. 28 00:03:39,833 --> 00:03:40,125 Hmm 29 00:03:40,541 --> 00:03:42,125 We have arranged a rented house.. 30 00:03:42,750 --> 00:03:43,458 Is it okay Sir? 31 00:03:44,500 --> 00:03:44,958 Is it? 32 00:03:45,166 --> 00:03:45,625 Yes Sir. 33 00:03:46,208 --> 00:03:46,625 Doesn't matter.. 34 00:03:46,833 --> 00:03:47,541 no problem. 35 00:04:02,833 --> 00:04:03,208 Sir, 36 00:04:03,666 --> 00:04:04,958 have you got any details Sir? 37 00:04:05,333 --> 00:04:06,333 Not yet. 38 00:04:06,708 --> 00:04:08,791 My daughter has to be treated.. 39 00:04:09,375 --> 00:04:10,458 We can understand, 40 00:04:10,666 --> 00:04:11,916 we are also trying. 41 00:04:12,166 --> 00:04:12,583 Mani.. 42 00:04:12,875 --> 00:04:13,166 Sir.. 43 00:04:14,500 --> 00:04:16,083 New Sahib has come.. He is calling me 44 00:04:16,291 --> 00:04:18,208 If anything is there, I will tell you later. 45 00:04:20,916 --> 00:04:21,208 Sir.. 46 00:04:21,875 --> 00:04:22,666 Don't we have Lady PC here? 47 00:04:23,500 --> 00:04:24,083 Sir, there is.. 48 00:04:24,375 --> 00:04:25,208 But.. 49 00:04:25,291 --> 00:04:26,750 she's gone on maternity leave. 50 00:04:28,250 --> 00:04:28,541 Okay. 51 00:04:55,958 --> 00:04:56,250 Sir.. 52 00:04:56,333 --> 00:04:56,458 hmm? 53 00:04:56,500 --> 00:04:57,166 Luggage Sir? 54 00:04:58,416 --> 00:04:59,333 It is in another vehicle. 55 00:04:59,625 --> 00:05:00,250 Okay Sir. 56 00:05:09,791 --> 00:05:11,375 hi, have you reached? 57 00:05:12,208 --> 00:05:12,833 Okay.. 58 00:05:13,291 --> 00:05:14,750 do one thing.. 59 00:05:15,333 --> 00:05:16,625 Tell the location ANEGADDE, to auto driver 60 00:05:17,041 --> 00:05:18,208 I have sent the location to you. 61 00:05:18,958 --> 00:05:20,916 I'll reach the Police station in 2 minutes, and.. 62 00:05:20,958 --> 00:05:21,875 will send the key to home. 63 00:05:23,916 --> 00:05:24,250 sure. 64 00:05:25,916 --> 00:05:26,333 Take care. 65 00:05:42,625 --> 00:05:43,083 Kishor.. 66 00:05:43,208 --> 00:05:43,583 Sir.. 67 00:05:46,041 --> 00:05:46,791 Go to my house.. 68 00:05:47,458 --> 00:05:48,375 my wife is coming.. 69 00:05:48,625 --> 00:05:49,333 hand over the key and come. 70 00:05:49,375 --> 00:05:50,041 Okay Sir.. 71 00:05:57,791 --> 00:05:58,208 Sir.. 72 00:05:58,291 --> 00:05:58,666 yes.. 73 00:06:01,166 --> 00:06:02,541 How is Malnad Sir? 74 00:06:02,791 --> 00:06:03,666 Good, Mani.. 75 00:06:04,041 --> 00:06:05,541 Used to come to temples occasionally.. 76 00:06:06,041 --> 00:06:07,166 it is on duty now.. 77 00:06:09,041 --> 00:06:09,291 hmm 78 00:06:27,416 --> 00:06:28,416 hello, Police Station.. 79 00:08:02,416 --> 00:08:08,583 . 80 00:08:08,625 --> 00:08:09,166 Take.. 81 00:08:11,791 --> 00:08:14,000 As mosquito walked over mosquito's legs, 82 00:08:14,416 --> 00:08:15,458 those thieves, 83 00:08:15,500 --> 00:08:16,625 looted his house. 84 00:08:16,958 --> 00:08:18,958 How can these police protect us? 85 00:08:19,250 --> 00:08:19,625 hmm.. 86 00:08:36,166 --> 00:08:36,583 Go inside. 87 00:09:57,583 --> 00:09:58,208 Sir.. 88 00:09:58,958 --> 00:10:01,166 how long the theft been here? 89 00:10:01,750 --> 00:10:02,416 hmm.. 90 00:10:02,583 --> 00:10:04,166 last one - one and half years sir.. 91 00:10:05,708 --> 00:10:06,291 hmm.. 92 00:10:08,458 --> 00:10:09,083 Sir.. 93 00:10:09,916 --> 00:10:10,791 I want, 94 00:10:10,791 --> 00:10:11,041 crime details, 95 00:10:11,041 --> 00:10:13,416 the details of all the thefts till date, 96 00:10:13,416 --> 00:10:14,541 crime details, 97 00:10:14,875 --> 00:10:15,833 victims' details 98 00:10:15,875 --> 00:10:16,458 photos, 99 00:10:16,500 --> 00:10:17,250 FIR copies, 100 00:10:17,583 --> 00:10:18,833 everything on my table. 101 00:10:18,958 --> 00:10:19,583 Okay Sir. 102 00:10:19,625 --> 00:10:20,458 Order wise.. 103 00:10:20,500 --> 00:10:21,208 date wise 104 00:10:22,125 --> 00:10:22,666 Okay Sir. 105 00:10:56,208 --> 00:10:56,750 Sir.. 106 00:11:47,166 --> 00:11:49,708 those thieves burgled his house.. 107 00:11:49,750 --> 00:11:51,916 how can these Police protect us? 108 00:12:01,000 --> 00:12:03,416 they were careless when there was burglary in the town.. 109 00:12:03,541 --> 00:12:05,458 but when it came to them, they feel the pinch.. 110 00:12:16,916 --> 00:12:18,833 this is fate of the police of our town.. 111 00:12:57,125 --> 00:12:57,583 Sir.. 112 00:12:58,708 --> 00:12:59,041 hmm.. 113 00:13:00,041 --> 00:13:00,833 Mr. Mani, 114 00:13:01,250 --> 00:13:02,833 this is fifth theft, including our house's. 115 00:13:03,416 --> 00:13:04,875 not even a single clue.. 116 00:13:05,833 --> 00:13:06,666 This.. 117 00:13:07,041 --> 00:13:09,166 do you know any other details, except those in FIR? 118 00:13:09,875 --> 00:13:10,333 Sir.. 119 00:13:10,500 --> 00:13:12,833 it seems, those thieves are not from this town. 120 00:13:13,708 --> 00:13:14,416 hmm. 121 00:13:14,833 --> 00:13:15,583 because, 122 00:13:15,916 --> 00:13:18,333 they are stealing after neat planning, 123 00:13:18,666 --> 00:13:20,041 to the extent that, 124 00:13:20,083 --> 00:13:21,416 after the theft, 125 00:13:21,458 --> 00:13:24,500 only next morning, one will know about the theft in that house. 126 00:13:25,375 --> 00:13:26,250 hmm. 127 00:13:26,500 --> 00:13:27,625 very much planned.. 128 00:13:29,958 --> 00:13:30,791 That means, 129 00:13:31,625 --> 00:13:32,458 about the house, 130 00:13:32,958 --> 00:13:33,833 about the household, 131 00:13:34,125 --> 00:13:35,958 they know much details means, 132 00:13:36,333 --> 00:13:37,458 they are from this town only. 133 00:13:43,791 --> 00:13:46,083 since they have collected so much details, 134 00:13:46,208 --> 00:13:48,291 they are close to the people of this town. 135 00:13:53,416 --> 00:13:54,625 For example, salesmen, 136 00:13:55,833 --> 00:13:58,625 Salesmen roam around the town. 137 00:13:59,166 --> 00:14:00,041 They go door to door, 138 00:14:00,041 --> 00:14:01,083 talk to the household, 139 00:14:01,125 --> 00:14:02,250 nobody will doubt them. 140 00:14:03,666 --> 00:14:04,458 But.. 141 00:14:06,208 --> 00:14:07,833 salesmen in this town, 142 00:14:09,083 --> 00:14:09,916 I don't think so. 143 00:14:10,541 --> 00:14:12,041 They are wearing different masks. 144 00:14:12,500 --> 00:14:13,250 What you mean, Sir? 145 00:14:14,000 --> 00:14:14,791 may be, 146 00:14:15,125 --> 00:14:16,666 a vegetable vendor, 147 00:14:17,000 --> 00:14:17,958 flower, fruit, 148 00:14:18,375 --> 00:14:19,625 sweetmeat, candy, 149 00:14:20,750 --> 00:14:21,875 could be fish seller.. 150 00:14:47,958 --> 00:14:49,791 If you think of the service oriented, 151 00:14:50,125 --> 00:14:51,166 the postman, 152 00:14:51,458 --> 00:14:52,458 or the one who lays cable, 153 00:14:52,708 --> 00:14:53,583 linemen.. 154 00:15:09,000 --> 00:15:10,208 I think, 155 00:15:11,875 --> 00:15:14,375 these people are amidst us, wearing such masks. 156 00:15:46,583 --> 00:15:47,000 Sir, 157 00:15:47,333 --> 00:15:48,833 one who goes around and sells, 158 00:15:48,875 --> 00:15:50,375 in this town is, 159 00:15:51,250 --> 00:15:52,916 fish seller our Naga only Sir. 160 00:15:56,083 --> 00:15:57,625 But he is very good man, Sir. 161 00:16:01,041 --> 00:16:02,625 Daily on his way, 162 00:16:02,708 --> 00:16:04,166 he comes here and goes Sir. 163 00:16:05,208 --> 00:16:06,458 He need be the one.. 164 00:16:07,416 --> 00:16:08,583 I have given an example, that is all. 165 00:16:13,916 --> 00:16:14,625 Okay.. 166 00:16:15,208 --> 00:16:16,583 bring that land grabbing case file. 167 00:16:16,833 --> 00:16:17,708 Okay Sir, I'll bring.. 168 00:16:27,708 --> 00:16:28,291 You.. Naga, 169 00:16:28,791 --> 00:16:30,125 SI's house, little heavy.. 170 00:16:30,458 --> 00:16:31,541 and he is new SI too.. 171 00:16:31,583 --> 00:16:33,166 we don't know his background.. 172 00:16:33,500 --> 00:16:35,625 I think it is better to keep away for few days.. 173 00:16:36,500 --> 00:16:38,041 What if he is new or old? 174 00:16:38,791 --> 00:16:40,333 Didn't Srikrishna himself said it? 175 00:16:40,583 --> 00:16:42,000 You do your work.. 176 00:16:42,333 --> 00:16:44,416 don't covet the rewards.. 177 00:16:46,708 --> 00:16:47,416 Look.. 178 00:16:47,875 --> 00:16:49,916 if we do our work properly, 179 00:16:50,041 --> 00:16:52,041 nobody can do anything. 180 00:16:52,958 --> 00:16:54,166 The poor SI, 181 00:16:54,541 --> 00:16:57,500 must be knowing us properly by this time. 182 00:17:42,708 --> 00:17:45,458 Five seven seven four three two 183 00:17:46,541 --> 00:17:47,250 Five 184 00:17:48,500 --> 00:17:49,125 seven 185 00:17:50,458 --> 00:17:51,208 seven 186 00:17:52,500 --> 00:17:53,208 four 187 00:18:11,125 --> 00:18:12,833 Our next target is inside this.. 188 00:18:13,791 --> 00:18:14,250 Mani.. 189 00:18:15,208 --> 00:18:15,666 Sir.. 190 00:18:16,291 --> 00:18:17,208 Next theft will take place 191 00:18:17,208 --> 00:18:18,875 in three km. surrounding, from our house.. 192 00:18:19,958 --> 00:18:23,375 I want details of all the houses in three km. radius. 193 00:18:23,708 --> 00:18:24,208 Okay Sir.. 194 00:18:43,500 --> 00:18:45,166 Why are you so angry, Sahib? 195 00:18:45,666 --> 00:18:47,791 Is it because, there was theft on first day itself? 196 00:18:48,791 --> 00:18:50,750 Not that theft was on first day, 197 00:18:52,125 --> 00:18:53,791 first day, at Police's house.. 198 00:18:55,166 --> 00:18:57,083 that too, my house is burgled.. 199 00:18:57,500 --> 00:18:59,541 dear, don't bother too much.. 200 00:18:59,833 --> 00:19:01,416 You will definitely catch those thieves.. 201 00:19:01,708 --> 00:19:02,791 Don't stress yourself.. 202 00:19:05,208 --> 00:19:06,333 Your chain also has gone, isn't it? 203 00:19:08,916 --> 00:19:09,958 My dignity has gone.. 204 00:19:13,958 --> 00:19:14,708 Come for dinner.. 205 00:19:44,666 --> 00:19:45,708 Shekhar, bring the file.. 206 00:19:45,916 --> 00:19:46,458 Yes Sir.. 207 00:19:57,333 --> 00:19:57,708 hmm.. 208 00:20:33,750 --> 00:20:34,708 Hello, Manianna, 209 00:20:35,041 --> 00:20:35,666 Hello, 210 00:20:36,041 --> 00:20:36,541 Take.. 211 00:20:38,708 --> 00:20:39,500 Why Naga, 212 00:20:39,750 --> 00:20:41,375 last 2 -3 days you have not come.. 213 00:20:41,458 --> 00:20:43,375 Not getting fish at all Maniyanna.. 214 00:20:45,750 --> 00:20:46,416 By the way.. 215 00:20:46,791 --> 00:20:48,125 It seems new Sahib has come? 216 00:20:48,375 --> 00:20:49,041 yes.. 217 00:20:49,208 --> 00:20:50,166 Introduce him.. 218 00:20:50,375 --> 00:20:51,791 Now he is in tension.. 219 00:20:52,416 --> 00:20:53,166 You leave now.. 220 00:20:53,291 --> 00:20:54,708 I'll introduce him on some other day.. 221 00:20:54,875 --> 00:20:55,666 Do you say so? 222 00:20:55,708 --> 00:20:56,041 Yes 223 00:20:56,125 --> 00:20:57,041 Shall I leave then? 224 00:20:57,083 --> 00:20:57,333 Okay.. 225 00:21:19,541 --> 00:21:20,041 Sir.. 226 00:21:21,333 --> 00:21:23,958 There should be close monitoring on all these areas from tomorrow.. 227 00:21:24,666 --> 00:21:26,916 If you see any suspicious people, keep an eye on them.. 228 00:21:27,333 --> 00:21:27,875 Okay Sir.. 229 00:21:28,375 --> 00:21:28,625 Hmm. 230 00:21:58,500 --> 00:21:59,375 Hello Shekharanna.. 231 00:21:59,416 --> 00:22:00,166 How come you are here? 232 00:22:01,041 --> 00:22:01,583 Shampoo.. 233 00:22:02,000 --> 00:22:03,125 Okay, move on.. 234 00:22:37,041 --> 00:22:37,416 Hmm.. 235 00:22:37,625 --> 00:22:39,333 Hello Maniyanna, not be seen.. Hello, 236 00:22:39,500 --> 00:22:40,291 How come you are here? 237 00:22:40,458 --> 00:22:42,208 Just to have tea.. Are you okay? 238 00:22:42,250 --> 00:22:43,541 A tree fell down yesterday, isn't it? 239 00:22:43,666 --> 00:22:45,125 Ya, it fell down just nearby.. 240 00:22:45,208 --> 00:22:47,041 Oh, you came to cut that tree, is it? 241 00:22:47,083 --> 00:22:47,916 Yes, same tree.. 242 00:23:19,583 --> 00:23:20,625 Malli, please stay outside for five minutes.. 243 00:23:23,041 --> 00:23:23,875 Next theft 244 00:23:24,625 --> 00:23:26,125 will be at one among these nine houses.. 245 00:23:26,916 --> 00:23:29,083 If you observe the characteristics of these nine houses, 246 00:23:30,041 --> 00:23:31,666 there are dogs in first three houses. 247 00:23:31,958 --> 00:23:32,791 They will not go there.. 248 00:23:33,666 --> 00:23:35,750 Fourth and fifth are in same compound.. 249 00:23:35,833 --> 00:23:36,541 joint family.. 250 00:23:36,916 --> 00:23:38,333 They will not go to crowded place.. 251 00:23:39,250 --> 00:23:41,875 Bachelors stay in sixth house, no use going there.. 252 00:23:42,541 --> 00:23:44,083 Seventh house has electric fencing.. 253 00:23:44,333 --> 00:23:46,291 Eighth house has CC TV camera.. 254 00:23:47,041 --> 00:23:47,875 Will not show courage to go.. 255 00:23:48,458 --> 00:23:49,791 Remaining is ninth house.. 256 00:23:53,583 --> 00:23:54,500 At the outskirts of the town, 257 00:23:55,625 --> 00:23:56,708 areca nut trader's 258 00:24:11,583 --> 00:24:12,083 Here.. 259 00:24:13,000 --> 00:24:13,875 our next game.. 260 00:24:14,666 --> 00:24:15,791 Only two live here.. 261 00:24:17,500 --> 00:24:19,458 Not only that, they are aged.. 262 00:24:21,250 --> 00:24:23,250 Old fashioned house.. there will be less security 263 00:24:25,000 --> 00:24:26,291 getting inside and coming out, 264 00:24:26,416 --> 00:24:27,500 is as easy as the flick of a finger.. 265 00:24:30,916 --> 00:24:31,500 But, 266 00:24:31,916 --> 00:24:33,583 won't the Policemen be roaming there? 267 00:24:34,375 --> 00:24:35,666 Isn't it their duty? 268 00:24:36,833 --> 00:24:38,875 How can you say, this is the house? 269 00:24:40,500 --> 00:24:42,000 To catch the thieves, 270 00:24:43,166 --> 00:24:44,333 you should walk in their path.. 271 00:24:45,750 --> 00:24:47,583 To avoid Police watching 272 00:24:48,083 --> 00:24:49,458 on the way we walk, 273 00:24:52,666 --> 00:24:54,291 we should not leave even a single clue 274 00:25:13,416 --> 00:25:15,500 Daily let there be two men on beat, 275 00:25:16,375 --> 00:25:18,291 Let Kishor watch the other houses. 276 00:25:20,208 --> 00:25:20,708 And.. 277 00:25:20,916 --> 00:25:22,416 I should talk to that household. 278 00:25:27,125 --> 00:25:28,333 Right away, let me come to the point.. 279 00:25:28,916 --> 00:25:29,208 hmm 280 00:25:30,208 --> 00:25:32,875 We doubt that, there is every possibility of theft in your house. 281 00:25:33,541 --> 00:25:35,625 so I am giving Police protection to your house from today. 282 00:25:36,375 --> 00:25:37,125 Even then, 283 00:25:37,375 --> 00:25:41,000 keep in safe custody of the jewels, cash and any other valuables.. 284 00:25:41,791 --> 00:25:45,500 and, if something happens around your house, or.. 285 00:25:45,666 --> 00:25:47,083 suspect anything that happens here, 286 00:25:47,333 --> 00:25:49,166 you call me immediately to this number. 287 00:25:58,625 --> 00:25:59,125 Ramanna.. 288 00:25:59,458 --> 00:26:00,250 how are you? 289 00:26:00,291 --> 00:26:01,333 yes Maniyanna, good. 290 00:26:01,500 --> 00:26:02,333 Give me a cigarette. 291 00:26:02,416 --> 00:26:02,708 hmm 292 00:26:05,000 --> 00:26:05,541 Ramanna.. 293 00:26:05,916 --> 00:26:06,291 hmm.. 294 00:26:07,375 --> 00:26:09,125 Are any strangers roaming around here? 295 00:26:09,500 --> 00:26:10,583 suspiciously? 296 00:26:10,875 --> 00:26:13,875 I have not seen such people.. 297 00:26:13,916 --> 00:26:14,458 aha ha.. 298 00:26:31,333 --> 00:26:32,541 Hello Shekaranna.. 299 00:26:33,166 --> 00:26:34,583 Oh, how come you are here Naga? 300 00:26:34,583 --> 00:26:35,666 Just to have a pan.. 301 00:26:36,041 --> 00:26:36,458 hma.. 302 00:26:36,875 --> 00:26:37,458 and you? 303 00:26:38,458 --> 00:26:39,625 put me on night duty.. 304 00:26:40,000 --> 00:26:41,791 They put night duty too, is it? 305 00:26:42,083 --> 00:26:43,291 New Sahib has come.. 306 00:26:44,208 --> 00:26:44,833 Okay bro, 307 00:26:44,875 --> 00:26:45,041 Okay 308 00:26:45,083 --> 00:26:45,333 See you.. 309 00:26:45,458 --> 00:26:46,333 Give me a biscuit 310 00:28:15,666 --> 00:28:16,250 Hello Mani.. 311 00:28:17,125 --> 00:28:17,833 Any movements? 312 00:28:20,166 --> 00:28:20,541 Okay 313 00:28:21,041 --> 00:28:21,666 Be alert. 314 00:28:32,041 --> 00:28:33,708 Today itself we are breaking this house. 315 00:28:35,833 --> 00:28:37,291 If we break this house today, 316 00:28:37,500 --> 00:28:39,500 then only one house remains to break, for us. 317 00:28:42,375 --> 00:28:44,333 We have earned enough for last six years. 318 00:28:45,416 --> 00:28:47,250 Breaking this, and another house, 319 00:28:48,166 --> 00:28:49,666 we will settle in different cities. 320 00:28:51,791 --> 00:28:53,041 This work is enough. 321 00:29:01,000 --> 00:29:01,750 Any movements? 322 00:29:02,083 --> 00:29:02,833 Nothing Sir. 323 00:29:05,125 --> 00:29:06,250 Then we are on the right track. 324 00:29:08,333 --> 00:29:08,791 Sir, 325 00:29:09,000 --> 00:29:10,083 I have something to say.. 326 00:29:10,666 --> 00:29:11,166 Tell me.. 327 00:29:11,666 --> 00:29:13,708 My daughter is coming tomorrow, 328 00:29:13,750 --> 00:29:16,125 and Shekhar's daughter birthday too.. 329 00:29:16,416 --> 00:29:17,208 Oh, very good. 330 00:29:17,750 --> 00:29:18,916 Instead of today, 331 00:29:19,291 --> 00:29:20,500 shall we go tomorrow onwards Sir? 332 00:29:21,375 --> 00:29:23,541 There was hardly any movement, from last week 333 00:29:24,791 --> 00:29:25,666 Never mind, you can go. 334 00:29:26,375 --> 00:29:27,541 Kishor is there, I'll manage. 335 00:29:27,791 --> 00:29:28,500 Okay Sir. 336 00:29:29,000 --> 00:29:30,375 We should be alert always. 337 00:29:31,166 --> 00:29:32,583 In case they come tonight itself? 338 00:30:10,916 --> 00:30:12,166 Stop here, little far from the house. 339 00:32:11,458 --> 00:32:11,916 Hello, 340 00:33:04,125 --> 00:33:05,083 Aye, stop, stop, stop 341 00:33:06,625 --> 00:33:07,041 Aye.. 342 00:33:07,875 --> 00:33:08,916 Aye, aye stop.. 343 00:33:10,541 --> 00:33:11,666 stop.. 344 00:34:03,125 --> 00:34:04,416 Sir, what happened Sir? 345 00:34:05,166 --> 00:34:06,791 Just missed him 346 00:34:17,291 --> 00:34:18,875 Have you seen how many were there? 347 00:34:19,541 --> 00:34:21,916 I have not seen how many were there.. 348 00:34:22,375 --> 00:34:23,791 there was door sound outside.. 349 00:34:24,416 --> 00:34:25,750 That is why I called you. 350 00:34:29,208 --> 00:34:30,666 Okay, I'll take leave now.. 351 00:34:30,791 --> 00:34:32,541 Our staff will come in the morning and get the details.. 352 00:34:32,583 --> 00:34:32,875 Okay.. 353 00:34:34,083 --> 00:34:35,083 You sleep releived. 354 00:34:35,375 --> 00:34:35,958 Okay Sir 355 00:34:36,000 --> 00:34:36,375 See you.. 356 00:34:36,583 --> 00:34:37,083 Okay Sir.. 357 00:34:48,958 --> 00:34:50,833 Did they know, we are coming? 358 00:35:24,708 --> 00:35:27,708 How could he go so long, in such a short time? 359 00:35:32,000 --> 00:35:33,750 Something is not right.. 360 00:35:44,958 --> 00:35:45,666 Start the vehicle 361 00:35:46,125 --> 00:35:46,833 Okay Sir. 362 00:35:59,041 --> 00:35:59,708 Who is that? 363 00:36:00,125 --> 00:36:01,166 Lineman Deva, Sir.. 364 00:36:04,541 --> 00:36:05,666 Ask him to come to the station tomorrow.. 365 00:36:05,666 --> 00:36:06,208 Okay Sir.. 366 00:36:06,625 --> 00:36:08,708 And the other one, fish seller, what is his name? 367 00:36:08,958 --> 00:36:09,625 Naga Sir.. 368 00:36:10,625 --> 00:36:11,333 Ask him also to come. 369 00:36:11,416 --> 00:36:12,083 Okay Sir. 370 00:36:26,791 --> 00:36:27,625 Sir, Greeings Sir. 371 00:36:30,000 --> 00:36:31,125 Sir, you have asked me to come, 372 00:36:31,208 --> 00:36:32,541 any work to be done Sir? 373 00:36:34,833 --> 00:36:35,166 Hmm 374 00:36:39,666 --> 00:36:40,250 Hmm.. 375 00:36:41,250 --> 00:36:42,583 Where have been last night, at that time? 376 00:36:43,291 --> 00:36:44,791 Sir, went to watch a drama.. 377 00:36:44,916 --> 00:36:46,750 I was feeling sleepy, so came back Sir. 378 00:36:47,416 --> 00:36:48,333 Do you watch dramas? 379 00:36:48,375 --> 00:36:49,166 Yes Sir. 380 00:36:49,541 --> 00:36:50,041 Hmm.. 381 00:36:50,250 --> 00:36:51,041 which drama? 382 00:36:51,625 --> 00:36:52,833 Sir, Sathya Harishchandra Sir. 383 00:36:54,166 --> 00:36:55,375 Sathya Harishchandra? 384 00:36:55,791 --> 00:36:56,833 Yes Sir, I have the ticket Sir.. 385 00:36:59,125 --> 00:37:00,416 Why did you keep the ticket in pocket? 386 00:37:00,458 --> 00:37:01,791 Did you know that I will Ask? 387 00:37:04,708 --> 00:37:06,458 Sir, yesterday also I wore same t-shirt. 388 00:37:06,625 --> 00:37:07,041 Hmm.. 389 00:37:08,333 --> 00:37:09,250 this was in the pocket Sir.. 390 00:37:09,375 --> 00:37:09,791 hmm .. hmm.. 391 00:37:11,708 --> 00:37:12,916 Sathya Harishchandra. 392 00:37:17,750 --> 00:37:18,791 Why are you here? 393 00:37:19,666 --> 00:37:20,875 They have asked Deva to come. 394 00:37:25,500 --> 00:37:26,083 How is pain? 395 00:37:26,416 --> 00:37:27,333 hmm, it is okay.. 396 00:37:27,500 --> 00:37:27,916 Hmm.. 397 00:37:31,083 --> 00:37:32,000 Leave your address and go. 398 00:37:32,041 --> 00:37:32,541 Okay Sir. 399 00:37:32,708 --> 00:37:33,291 Hmm.. hmm 400 00:37:37,416 --> 00:37:37,666 Ah, 401 00:37:37,875 --> 00:37:38,583 Greetings Maniyanna. 402 00:37:38,708 --> 00:37:39,291 Yes Naga.. 403 00:37:39,500 --> 00:37:40,291 You have asked me to come.. 404 00:37:40,791 --> 00:37:41,208 Yes, 405 00:37:41,500 --> 00:37:43,083 Sahib wants to talk. Go in. 406 00:37:43,166 --> 00:37:43,958 Okay. 407 00:37:48,625 --> 00:37:49,458 hmm, what is it? 408 00:37:49,500 --> 00:37:50,375 I'll give my address and come.. 409 00:37:51,125 --> 00:37:51,708 hmm.. 410 00:37:57,500 --> 00:37:58,125 Greetings Sir. 411 00:38:01,541 --> 00:38:02,083 You.. 412 00:38:02,125 --> 00:38:02,750 what is your name? 413 00:38:02,958 --> 00:38:03,541 Naga, Sir. 414 00:38:04,416 --> 00:38:04,875 Be seated.. 415 00:38:10,083 --> 00:38:11,625 Till what time you sell fish daily? 416 00:38:11,916 --> 00:38:14,000 Afternoon by 3 - 3.30, it is over Sir.. 417 00:38:15,208 --> 00:38:15,666 Hmm.. 418 00:38:17,333 --> 00:38:19,041 last night there was fish smell..? 419 00:38:19,333 --> 00:38:19,916 Where do you stay? 420 00:38:20,708 --> 00:38:23,500 About four km. away from Guddekoppa Sir.. 421 00:38:26,041 --> 00:38:28,250 Then what were you doing near Hiresara, at late night? 422 00:38:29,708 --> 00:38:31,500 Sir, that, our KEB boy 423 00:38:31,708 --> 00:38:33,625 fell off the bike and wounded his leg.. 424 00:38:33,916 --> 00:38:34,208 hmm.. 425 00:38:34,333 --> 00:38:36,000 I have taken him to government hospital Sir.. 426 00:38:37,416 --> 00:38:38,583 He is here only, outside.. 427 00:38:38,791 --> 00:38:39,083 Oh ho.. 428 00:38:39,500 --> 00:38:40,875 wearing a check shirt.. 429 00:38:41,208 --> 00:38:42,375 I forgot his name Sir.. 430 00:38:43,583 --> 00:38:44,500 Hmm.. we will ask.. 431 00:38:53,000 --> 00:38:53,333 Yes Sir, 432 00:38:54,833 --> 00:38:56,666 There is a guy sitting outside, wearing check shirt.. 433 00:38:56,833 --> 00:38:57,333 send him in.. 434 00:38:58,666 --> 00:38:59,041 Yes Sir.. 435 00:39:11,416 --> 00:39:12,708 Sir.. 436 00:39:13,250 --> 00:39:14,041 Sir, greetings Sir. 437 00:39:16,833 --> 00:39:17,750 Sir, is that Sir? 438 00:39:18,041 --> 00:39:19,291 last night I was going to home.. 439 00:39:19,416 --> 00:39:19,833 Bike.. 440 00:39:20,083 --> 00:39:21,666 suddenly a dog came across Sir.. 441 00:39:21,666 --> 00:39:21,916 Hmm 442 00:39:22,083 --> 00:39:23,166 applied front brake.. 443 00:39:23,208 --> 00:39:26,333 I skidded almost from here to there Sir.. 444 00:39:26,916 --> 00:39:28,208 Sir, Sir, If you want look at this Sir.. 445 00:39:28,500 --> 00:39:28,750 leg.. 446 00:39:33,000 --> 00:39:34,041 Ask Naga Sir.. 447 00:39:41,916 --> 00:39:42,583 Friends..? 448 00:39:48,041 --> 00:39:49,458 You said, you have taken him to the doctor.. 449 00:39:50,791 --> 00:39:51,875 Must have lost the prescription, isn't it? 450 00:39:54,416 --> 00:39:55,958 Yes sir, left with Doctor.. 451 00:39:57,583 --> 00:39:57,916 hmm 452 00:39:58,583 --> 00:39:59,166 we'll get it.. 453 00:40:03,666 --> 00:40:03,958 Sir, 454 00:40:06,500 --> 00:40:08,541 Call the hospital and ask whether these two have gone there.. 455 00:40:10,541 --> 00:40:11,166 Okay Sir.. 456 00:40:18,750 --> 00:40:19,208 hello. 457 00:40:20,166 --> 00:40:20,958 Sathish? 458 00:40:23,583 --> 00:40:24,708 Was there much bruise? 459 00:40:25,500 --> 00:40:26,333 Yes Sir.. 460 00:40:26,708 --> 00:40:27,750 Sl.. Slipped.. 461 00:40:28,541 --> 00:40:29,041 Sir, 462 00:40:29,583 --> 00:40:30,458 Had gone Sir.. 463 00:40:37,916 --> 00:40:39,166 Had gone? 464 00:40:42,916 --> 00:40:43,333 Okay.. 465 00:40:45,541 --> 00:40:47,291 You have suspected us, isn't it Sir? 466 00:40:49,166 --> 00:40:50,458 Where did I suspect? 467 00:40:51,291 --> 00:40:52,833 I have just called and talked, that is all. 468 00:40:54,708 --> 00:40:55,875 Then it is Okay Sir.. 469 00:40:57,500 --> 00:40:57,958 Leave.. 470 00:40:58,833 --> 00:40:59,875 Bye Sir.. Bye Sir.. 471 00:41:01,000 --> 00:41:01,500 Sir Bye.. 472 00:41:07,625 --> 00:41:08,166 Sir, 473 00:41:08,916 --> 00:41:10,333 they are all known boys Sir.. 474 00:41:11,416 --> 00:41:12,416 good guys Sir.. 475 00:41:14,458 --> 00:41:14,833 hmm.. 476 00:41:15,500 --> 00:41:16,291 we'll know everything.. 477 00:41:17,625 --> 00:41:19,125 Tap all the three guys' numbers.. 478 00:41:19,916 --> 00:41:22,166 They don't have phone number Sir.. 479 00:41:33,333 --> 00:41:34,541 Are they not KEB employees? 480 00:41:35,625 --> 00:41:36,375 They should have phone, isn't it? 481 00:41:37,875 --> 00:41:38,208 Aye.. 482 00:41:38,250 --> 00:41:41,166 they are daily wage workers on contract basis Sir. 483 00:41:43,708 --> 00:41:44,333 Strange.. 484 00:41:46,333 --> 00:41:47,833 I think, they are all from one group.. 485 00:42:05,125 --> 00:42:05,541 Dear, 486 00:42:06,000 --> 00:42:07,541 come for lunch, don't forget.. 487 00:42:07,875 --> 00:42:09,041 I had some work.. 488 00:42:09,458 --> 00:42:10,041 What is the matter? 489 00:42:11,083 --> 00:42:14,125 Round the clock don't go around, thinking of those thieves, . 490 00:42:14,541 --> 00:42:15,750 Today is our anniversary.. 491 00:42:15,750 --> 00:42:16,541 have it in mind.. 492 00:42:18,041 --> 00:42:18,875 Oh.. 493 00:42:19,666 --> 00:42:20,791 Sorry.. Sorry.. 494 00:42:22,166 --> 00:42:22,958 I am really sorry. 495 00:42:24,750 --> 00:42:25,458 That is.. 496 00:42:25,666 --> 00:42:28,416 this case, for me.. a little.. 497 00:42:28,458 --> 00:42:30,916 You have taken this case as too personal.. 498 00:42:31,166 --> 00:42:32,916 You may not get back which is lost.. 499 00:42:33,333 --> 00:42:35,375 but we should not lose which is there, isn't it? 500 00:42:35,916 --> 00:42:36,291 Dear, 501 00:42:37,250 --> 00:42:39,083 Our precious moments.. 502 00:42:39,750 --> 00:42:41,291 should not be taken away by your job, that's all. 503 00:42:44,416 --> 00:42:44,750 hmm.. 504 00:42:45,166 --> 00:42:45,541 Okay.. 505 00:42:46,125 --> 00:42:47,250 I'll come soon, finishing my work. 506 00:42:48,375 --> 00:42:49,000 I'll put leave tomorrow.. 507 00:42:49,166 --> 00:42:49,625 hmm.. 508 00:42:49,875 --> 00:42:50,958 one hour, I'll be back.. 509 00:42:51,708 --> 00:42:52,083 Okay.. 510 00:42:52,083 --> 00:42:52,458 Okay? 511 00:42:52,750 --> 00:42:53,291 hmm.. 512 00:44:20,916 --> 00:44:21,958 Hello, Police Station 513 00:44:22,000 --> 00:44:22,291 Sir.. 514 00:44:22,583 --> 00:44:23,791 the robbers you are looking for.. 515 00:44:24,000 --> 00:44:26,583 are in the ruined hospital in Aralusuruli.. 516 00:44:26,791 --> 00:44:27,250 Hello.. 517 00:44:31,500 --> 00:44:31,916 Mani.. 518 00:44:33,291 --> 00:44:33,708 Mani.. 519 00:44:35,958 --> 00:44:38,625 Mani, Just now there was an anonymous call.. 520 00:44:39,000 --> 00:44:40,791 Inside Aralusuruli forest, it seems there is a ruined hospital.. 521 00:44:40,791 --> 00:44:42,333 Got information that the thieves are there.. 522 00:44:43,541 --> 00:44:44,791 This can be trap call also.. 523 00:44:45,208 --> 00:44:45,875 Do one thing.. 524 00:44:46,541 --> 00:44:48,333 after three minutes I left, you come there only.. 525 00:44:48,500 --> 00:44:48,916 Yes Sir.. 526 00:44:59,166 --> 00:44:59,416 Hma.. 527 00:44:59,666 --> 00:45:02,125 Police is coming to your place.. 528 00:45:02,583 --> 00:45:04,375 even if you are little careless, 529 00:45:04,583 --> 00:45:06,458 police will take away, whatever you hidden there. 530 00:45:10,041 --> 00:45:10,458 What? 531 00:45:10,500 --> 00:45:11,666 Some gent's voice.. 532 00:45:12,291 --> 00:45:13,666 Police comes to our place it seems.. 533 00:45:24,333 --> 00:45:25,041 Who is that? 534 00:45:25,125 --> 00:45:26,291 How he got to know our place? 535 00:45:26,541 --> 00:45:28,166 I too can't understand.. 536 00:45:30,833 --> 00:45:32,416 Police are coming to your place.. 537 00:45:32,625 --> 00:45:33,833 clear the place, fast.. 538 00:45:34,958 --> 00:45:35,375 Malli.. 539 00:45:36,083 --> 00:45:36,666 confirm.. 540 00:47:45,041 --> 00:47:46,166 SI has come.. 541 00:50:04,833 --> 00:50:06,458 Take it, let's go from here 542 00:50:44,791 --> 00:50:45,666 This is their place.. 543 00:50:46,708 --> 00:50:48,791 It seems we havemissed them in few moments.. 544 00:50:50,000 --> 00:50:50,708 we'll get them.. 545 00:50:51,375 --> 00:50:52,500 Where'll they go? 546 00:50:55,500 --> 00:50:55,833 Mani, 547 00:50:55,916 --> 00:50:56,208 Sir.. 548 00:50:56,208 --> 00:50:56,875 You go to the station.. 549 00:50:56,916 --> 00:50:57,208 Okay Sir.. 550 00:50:57,583 --> 00:50:58,916 Shekhar, you drop me at my house. 551 00:50:58,916 --> 00:50:59,291 Okay Sir.. 552 00:50:59,583 --> 00:51:00,083 hmmm.. 553 00:51:00,083 --> 00:51:00,875 I'll not come tomorrow.. 554 00:51:01,625 --> 00:51:02,375 There is a case file at home.. 555 00:51:02,416 --> 00:51:02,625 Okay Sir.. 556 00:51:02,666 --> 00:51:03,500 Collect it.. 557 00:51:03,916 --> 00:51:04,666 Okay Sir.. 558 00:51:30,000 --> 00:51:30,958 Just two minutes, I'll come.. 559 00:51:31,000 --> 00:51:31,458 Okay Sir.. 560 00:53:11,583 --> 00:53:13,166 Look, whether there are any fingerprints.. 561 00:53:13,375 --> 00:53:14,375 Yes Sir, I will.. 562 00:54:03,958 --> 00:54:05,041 What are you looking for, here? 563 00:54:06,208 --> 00:54:07,625 what'll be there in this godown..? 564 00:54:31,875 --> 00:54:36,916 the case file of your Dattur, Uttara Kannada theft is .. 565 00:54:37,875 --> 00:54:42,166 the evidence file of your Dattur, Uttara Kannada theft is at SI's house. 566 00:54:42,750 --> 00:54:44,750 FIR will be registered in the afternoon.. 567 00:54:45,916 --> 00:54:48,708 Before the FIR is registered, see that they don't get the evidence 568 00:54:49,125 --> 00:54:50,750 or else jail term is confirm.. 569 00:54:51,708 --> 00:54:52,125 Mani, 570 00:54:53,416 --> 00:54:56,083 We haven't left any evidence, at the place of burglary.. 571 00:54:56,583 --> 00:54:58,500 then what is there at SI's house 572 00:54:59,500 --> 00:55:00,791 How Mani knew all these things? 573 00:55:01,458 --> 00:55:03,041 Why is he helping us? 574 00:55:03,458 --> 00:55:04,500 must have greed for money.. 575 00:55:32,708 --> 00:55:33,416 ahh.. 576 00:57:50,333 --> 00:57:50,833 Aye.. 577 00:57:51,250 --> 00:57:52,208 who are you? 578 00:57:52,208 --> 00:57:53,375 why are you closing the door? 579 00:57:55,041 --> 00:57:55,625 Aye.. 580 00:57:55,958 --> 00:57:56,750 open the door.. 581 00:58:03,708 --> 00:58:04,541 Just two minutes, I'll come.. 582 00:58:04,583 --> 00:58:05,000 Okay Sir.. 583 00:59:36,916 --> 00:59:38,958 You may not get back which is lost.. 584 00:59:39,083 --> 00:59:41,500 but we should not lose which is there, isn't it? 585 01:02:12,500 --> 01:02:12,791 Aye, 586 01:02:13,375 --> 01:02:14,541 Where would have Naga gone? 587 01:02:15,791 --> 01:02:16,916 Don't know where.. 588 01:02:20,041 --> 01:02:21,333 Have the Police caught him? 589 01:02:21,500 --> 01:02:21,875 Aye.. 590 01:02:22,916 --> 01:02:26,000 It would have news of the town by this time, if Police caught him.. 591 01:02:26,458 --> 01:02:27,958 and Police would be searching us too.. 592 01:02:30,625 --> 01:02:31,583 then where he would have gone? 593 01:02:33,791 --> 01:02:35,291 that is what made me crazy.. 594 01:02:36,916 --> 01:02:38,583 will he cheat us? 595 01:02:38,708 --> 01:02:39,791 Aye, keep quiet.. 596 01:02:40,416 --> 01:02:41,750 If he left cheating us, 597 01:02:42,750 --> 01:02:44,416 why has he left these..? 598 01:02:44,583 --> 01:02:45,541 would have taken this.. 599 01:02:52,208 --> 01:02:53,250 Then where he would have gone..? 600 01:02:56,250 --> 01:02:56,875 Dude, 601 01:02:57,375 --> 01:02:58,541 has he been caught? 602 01:03:23,833 --> 01:03:24,500 Put the soil.. 603 01:03:33,750 --> 01:03:34,500 enough, come.. 604 01:03:45,291 --> 01:03:48,250 There is no chance of our Naga being caught.. 605 01:03:48,791 --> 01:03:49,916 what all houses we burgled..! 606 01:03:50,166 --> 01:03:51,666 what all securities we broke..! 607 01:03:52,041 --> 01:03:52,500 do you say so? 608 01:03:52,541 --> 01:03:53,750 at any cost Naga will not be caught. 609 01:03:54,125 --> 01:03:54,666 Do one thing.. 610 01:03:55,291 --> 01:03:56,125 You start the bike.. 611 01:03:56,166 --> 01:03:57,375 Let's go around the town once.. 612 01:03:57,958 --> 01:03:58,916 If we find fish vehicle, 613 01:03:58,958 --> 01:04:00,208 then we get Naga.. go.. 614 01:04:19,291 --> 01:04:20,333 The trouble they cause.. 615 01:04:20,416 --> 01:04:22,458 recoils on them.. 616 01:04:23,333 --> 01:04:26,875 Their violence.. comes on their own heads.. 617 01:06:20,833 --> 01:06:23,416 * 618 01:06:35,208 --> 01:06:36,125 Is sahib still there? 619 01:06:36,166 --> 01:06:36,458 yes, he is.. 620 01:07:56,375 --> 01:07:57,208 Seetaram here. 621 01:08:02,291 --> 01:08:03,083 as soon as possible.. 622 01:08:03,250 --> 01:08:04,291 earliar the better.. 623 01:08:38,416 --> 01:08:38,875 Sir, 624 01:08:39,500 --> 01:08:40,833 last two days you haven't gone home. 625 01:08:41,541 --> 01:08:42,625 Take some rest Sir.. 626 01:08:43,500 --> 01:08:44,750 I'll be in station.. 627 01:08:46,666 --> 01:08:47,750 Has the postmortem report come? 628 01:08:48,416 --> 01:08:49,750 Shekhar went to bring it.. 629 01:08:50,125 --> 01:08:51,291 now he is on his way back Sir.. 630 01:08:56,666 --> 01:08:57,083 Sir.. 631 01:08:58,083 --> 01:08:59,583 what is this Sir, Case no.18? 632 01:09:00,875 --> 01:09:02,041 That is a serial killer case. 633 01:09:02,291 --> 01:09:02,750 Sir.. 634 01:09:04,250 --> 01:09:04,708 File.. 635 01:09:09,375 --> 01:09:11,208 Only Police officers' wives are murdered.. 636 01:09:13,833 --> 01:09:14,416 Sir.. 637 01:09:15,541 --> 01:09:18,208 What if the burglers committed this murder? 638 01:09:21,708 --> 01:09:23,083 then who could it be Sir? 639 01:10:57,875 --> 01:10:58,416 Yes Sir.. 640 01:10:59,000 --> 01:10:59,708 From Tumkur, it is single road.. 641 01:11:00,458 --> 01:11:01,125 Thank you.. 642 01:11:03,083 --> 01:11:03,833 Master, 643 01:11:04,208 --> 01:11:04,833 Take care.. 644 01:11:06,416 --> 01:11:06,750 why? 645 01:11:08,416 --> 01:11:09,875 I came to withdraw complaint Sir,. 646 01:11:11,458 --> 01:11:12,166 Which complaint? 647 01:11:12,708 --> 01:11:14,000 There were thefts in town, you know Sir? 648 01:11:14,375 --> 01:11:15,541 One among them was ours.. 649 01:11:16,416 --> 01:11:19,291 Cash, jewels, clothes, whatever we had at home was burgled. 650 01:11:20,333 --> 01:11:22,833 That was the savings for my daughter's treatment. 651 01:11:27,125 --> 01:11:27,583 Day before yesterday, 652 01:11:28,041 --> 01:11:29,250 Day before yesterday, 653 01:11:31,833 --> 01:11:32,375 Now, 654 01:11:32,666 --> 01:11:33,333 that money, 655 01:11:34,000 --> 01:11:34,833 this complaint 656 01:11:35,583 --> 01:11:36,625 both have no use. 657 01:11:37,083 --> 01:11:38,083 That's why I came Sir.. 658 01:11:39,083 --> 01:11:39,625 you.. 659 01:11:39,916 --> 01:11:40,541 don't hurry.. 660 01:11:40,625 --> 01:11:41,291 It is okay Sir.. 661 01:11:42,291 --> 01:11:44,333 that is the money which took away my daughter's breath. 662 01:11:45,250 --> 01:11:46,458 The same money will.. 663 01:11:46,791 --> 01:11:47,875 make them breathless and kill. 664 01:11:50,708 --> 01:11:51,208 Leave it Sir.. 665 01:11:51,916 --> 01:11:52,833 I am leaving now. 666 01:12:21,125 --> 01:12:21,958 Bring Malli.. 667 01:12:29,458 --> 01:12:29,833 Malli.. 668 01:12:31,958 --> 01:12:33,458 you are working in Police station.. 669 01:12:35,083 --> 01:12:36,250 I'll not ask repeatedly.. 670 01:12:38,083 --> 01:12:41,333 You know very well the treatments we give here, to get the truth.. 671 01:12:44,750 --> 01:12:45,958 Let me come to the point directly.. 672 01:12:48,166 --> 01:12:48,875 Who are those thieves? 673 01:12:54,000 --> 01:12:54,458 Malli.. 674 01:12:55,875 --> 01:12:57,041 don't do anything to me Sir.. 675 01:12:57,291 --> 01:12:58,708 I'll tell you everything Sir.. 676 01:12:59,375 --> 01:13:01,791 If I call that number and inform, 677 01:13:02,041 --> 01:13:04,500 they'll keep the money at our house, that is all I know Sir.. 678 01:13:07,958 --> 01:13:08,666 that is all, is it? 679 01:13:09,666 --> 01:13:11,000 true Sir.. that is all, 680 01:13:13,625 --> 01:13:14,125 Mani, 681 01:13:14,208 --> 01:13:14,500 Sir.. 682 01:13:15,083 --> 01:13:15,833 Get that number. 683 01:13:16,125 --> 01:13:16,916 Find out who is it. 684 01:13:17,458 --> 01:13:18,166 Okay Sir.. 685 01:13:18,875 --> 01:13:19,333 Malli.. 686 01:13:19,333 --> 01:13:20,000 Sit down. 687 01:13:25,708 --> 01:13:26,125 Sir, 688 01:13:26,708 --> 01:13:28,416 I've got a couple of CCTV footage. 689 01:13:28,541 --> 01:13:29,833 I'll copy all the data Sir.. 690 01:13:30,166 --> 01:13:30,458 hmm 691 01:13:33,083 --> 01:13:33,500 hmm.. 692 01:13:33,500 --> 01:13:33,958 Shekhar. 693 01:13:34,625 --> 01:13:35,083 Sir.. 694 01:13:35,916 --> 01:13:37,333 Other day we got an anonymous call you know? 695 01:13:37,458 --> 01:13:37,833 Yes Sir.. 696 01:13:37,833 --> 01:13:38,791 Did you trace that SIM? 697 01:13:39,458 --> 01:13:40,875 That SIM is from Uttara Kannada Sir.. 698 01:13:41,500 --> 01:13:42,541 in Reeta's name. 699 01:13:43,375 --> 01:13:44,041 I called.. 700 01:13:44,041 --> 01:13:44,916 It was switched off.. 701 01:13:45,166 --> 01:13:46,333 I will try again Sir.. 702 01:13:46,666 --> 01:13:46,958 Ya.. 703 01:13:55,791 --> 01:13:57,500 Phew, all our plans are upset.. 704 01:13:58,083 --> 01:13:59,541 Where would have Naga gone? 705 01:14:00,833 --> 01:14:01,875 Shall we go to grandpa's shop? 706 01:14:02,166 --> 01:14:02,791 Yes, Okay.. 707 01:14:03,041 --> 01:14:03,333 hmma? 708 01:14:03,375 --> 01:14:03,625 Go.. 709 01:14:03,833 --> 01:14:04,083 hmm 710 01:14:18,625 --> 01:14:19,666 is it only this much footage Shekhar? 711 01:14:20,125 --> 01:14:20,625 Yes Sir.. 712 01:14:20,750 --> 01:14:21,625 I've got only this much Sir.. 713 01:14:23,833 --> 01:14:25,041 I am not finding anything in this.. 714 01:14:25,958 --> 01:14:26,500 not enough.. 715 01:14:29,958 --> 01:14:30,291 Sir, 716 01:14:31,333 --> 01:14:32,416 that is his number Sir.. 717 01:14:32,916 --> 01:14:33,333 Ask him to sit down.. 718 01:14:39,208 --> 01:14:40,041 What is his name> 719 01:14:40,250 --> 01:14:42,125 Sir, my name is Yellappa Sir.. 720 01:14:44,875 --> 01:14:45,375 Hmm.. 721 01:14:46,083 --> 01:14:48,041 Did you used to get phone calls from this lady? 722 01:14:48,375 --> 01:14:51,208 Daily, there used to be one call.. 723 01:14:51,375 --> 01:14:54,000 Couldn't make out whose call it is, but two boys used to talk. 724 01:14:54,000 --> 01:14:54,541 How many? 725 01:14:54,791 --> 01:14:55,625 Two Sir.. 726 01:14:56,041 --> 01:14:57,125 can you recognise them, if you see? 727 01:14:57,625 --> 01:14:59,666 Sir, I have blurred vision Sir.. 728 01:14:59,750 --> 01:15:01,416 Can't recognise properly.. 729 01:15:01,833 --> 01:15:02,875 Ask Deva seena Naga to come here.. 730 01:15:03,208 --> 01:15:03,666 Okay Sir.. 731 01:15:23,458 --> 01:15:24,208 Shekaranna, greetings.. 732 01:15:24,208 --> 01:15:24,833 Greetings.. Greetings Sir.. 733 01:15:25,041 --> 01:15:26,125 Come, Sahib is calling you.. 734 01:15:27,291 --> 01:15:28,500 Shekaranna, what did we do? 735 01:15:29,166 --> 01:15:30,250 I don't know all that.. 736 01:15:30,583 --> 01:15:32,833 You go ahead, I will follow.. 737 01:15:32,875 --> 01:15:33,500 Okay.. 738 01:15:37,583 --> 01:15:39,166 Seena, are we trapped? 739 01:15:39,208 --> 01:15:40,583 Don't worry, come on.. 740 01:16:10,875 --> 01:16:12,208 Sir, what did we do Sir? 741 01:16:23,791 --> 01:16:24,958 Can you recognise, if they talk..? 742 01:16:27,000 --> 01:16:28,375 Definitely I will recongnise Sir.. 743 01:16:28,500 --> 01:16:28,750 hmm? 744 01:16:30,458 --> 01:16:30,916 speak.. 745 01:16:31,541 --> 01:16:32,708 Sir, what shall I speak Sir? 746 01:16:34,416 --> 01:16:34,958 Is he the one? 747 01:16:51,458 --> 01:16:52,375 Sir, no, he is not Sir.. 748 01:16:53,791 --> 01:16:54,375 Aye, you speak.. 749 01:16:55,333 --> 01:16:56,333 Sir, what shall I say Sir? 750 01:16:57,125 --> 01:16:58,458 Tell, where are you coming from.. 751 01:16:59,666 --> 01:17:00,416 Adugudu Sir.. 752 01:17:02,666 --> 01:17:03,250 Is he? 753 01:17:10,041 --> 01:17:10,833 Not he Sir.. 754 01:17:11,083 --> 01:17:12,750 Listen properly. Are they not? 755 01:17:12,791 --> 01:17:13,833 Not both of them Sir.. 756 01:17:16,000 --> 01:17:17,333 Their's is huskiness Sir. 757 01:17:17,375 --> 01:17:17,666 What? 758 01:17:17,666 --> 01:17:19,958 Their's is a type of huskiness Sir.. 759 01:17:25,541 --> 01:17:25,958 Sir, 760 01:17:27,750 --> 01:17:28,666 They have come Sir.. 761 01:17:29,041 --> 01:17:30,125 Ask them to sit, I'll come.. 762 01:17:32,416 --> 01:17:32,750 Sir, 763 01:17:35,500 --> 01:17:36,208 Where is he, other one? 764 01:17:36,958 --> 01:17:37,583 Sir, who? 765 01:17:38,916 --> 01:17:39,583 Who, that Naga.. 766 01:17:40,083 --> 01:17:40,708 Don't know Sir.. 767 01:17:45,416 --> 01:17:46,458 Can we leave Sir? 768 01:17:48,958 --> 01:17:49,333 Go.. 769 01:17:50,000 --> 01:17:50,833 I'll call you later.. 770 01:17:51,041 --> 01:17:51,625 Okay Sir.. 771 01:18:01,375 --> 01:18:02,833 Grandpa can't see.. 772 01:18:03,708 --> 01:18:05,833 but he can hear properly.. 773 01:18:09,166 --> 01:18:11,083 When you talk, talk in different voice.. 774 01:18:21,291 --> 01:18:22,333 But to Malli.. 775 01:18:25,916 --> 01:18:27,041 She can see, 776 01:18:27,291 --> 01:18:28,250 can listen.. 777 01:18:29,500 --> 01:18:32,125 none of us should be seen to her.. 778 01:18:45,750 --> 01:18:46,125 Aye.. 779 01:18:47,125 --> 01:18:47,416 hmma? 780 01:18:47,791 --> 01:18:48,333 Sir.. 781 01:18:49,250 --> 01:18:50,750 Have you changed your voice while speaking? 782 01:18:51,458 --> 01:18:52,041 No Sir.. 783 01:18:52,291 --> 01:18:52,958 No Sir.. No 784 01:19:06,166 --> 01:19:07,208 Thank you for coming Officers.. 785 01:19:08,750 --> 01:19:09,166 Hello Sir.. 786 01:19:13,750 --> 01:19:15,083 It is a very informal meeting.. 787 01:19:15,833 --> 01:19:17,375 That is why I informed this in a short notice.. 788 01:19:17,541 --> 01:19:18,500 You Came.. thanks again.. 789 01:19:20,625 --> 01:19:21,958 Straight away let me come to the point.. 790 01:19:23,916 --> 01:19:24,875 Case number 18.. 791 01:19:30,541 --> 01:19:32,375 Only Police Officers' wives are murdered. 792 01:19:32,833 --> 01:19:37,666 To tell that, we are those Police Officers, I feel traumatic and angry, both.. 793 01:19:38,208 --> 01:19:38,666 Sir, 794 01:19:40,000 --> 01:19:41,291 My wife is also murdered.. 795 01:19:44,875 --> 01:19:46,458 Why did I call you here because, 796 01:19:48,291 --> 01:19:49,791 don't know how many more murders will take place.. 797 01:19:51,916 --> 01:19:53,583 before that we should stop the killer.. 798 01:20:02,625 --> 01:20:04,750 before stopping, we have to catch him, isn't it Sir? 799 01:20:05,083 --> 01:20:05,875 How to search him? 800 01:20:07,500 --> 01:20:09,083 Before searching him, 801 01:20:12,041 --> 01:20:13,583 we should know his state of mind. 802 01:20:17,666 --> 01:20:18,916 As per my analysis, 803 01:20:20,250 --> 01:20:21,708 in psycho killers there are two categories 804 01:20:22,666 --> 01:20:23,208 First.. 805 01:20:24,083 --> 01:20:25,916 During murder when the victim groans 806 01:20:26,333 --> 01:20:28,333 the sadistic pleasure the killer gets, 807 01:20:28,875 --> 01:20:30,833 that is, murder for adrenaline rush.. 808 01:20:31,875 --> 01:20:33,333 Second category popularity.. 809 01:20:34,458 --> 01:20:37,458 killing one after other, posing it as the achievement signature, 810 01:20:37,500 --> 01:20:38,458 making people to scare.. 811 01:20:38,875 --> 01:20:40,708 enjoying the popularity of that scare. 812 01:20:42,625 --> 01:20:43,458 But this killer, 813 01:20:43,583 --> 01:20:44,875 belongs to neither of the categories. 814 01:20:47,458 --> 01:20:48,500 He is not a psychopath. 815 01:20:49,791 --> 01:20:50,250 No Sir, 816 01:20:50,833 --> 01:20:52,166 He murders only ladies. 817 01:20:52,833 --> 01:20:53,708 He is a psychopath. 818 01:20:54,458 --> 01:20:55,625 They were all helpless.. 819 01:20:56,833 --> 01:20:57,833 those who died are all women.. 820 01:20:59,625 --> 01:21:01,583 but I seriously doubt if he is a psychopath.. 821 01:21:02,625 --> 01:21:03,666 He hasn't tortured anybody.. 822 01:21:05,208 --> 01:21:05,625 Look here.. 823 01:21:06,083 --> 01:21:07,125 there is no bloodshed in any murder.. 824 01:21:07,166 --> 01:21:07,958 there is no bloodshed.. 825 01:21:08,541 --> 01:21:10,333 they were all dead before they realise.. 826 01:21:13,000 --> 01:21:13,750 quick deaths.. 827 01:21:14,916 --> 01:21:15,458 no sir.. 828 01:21:15,833 --> 01:21:17,791 killer has left his signature at all places.. 829 01:21:18,083 --> 01:21:19,125 he wants to be popular.. 830 01:21:19,708 --> 01:21:21,500 You should frighten people, to become popular, 831 01:21:22,416 --> 01:21:24,791 to frighten, you should murder one after other.. 832 01:21:26,083 --> 01:21:27,250 look at the dates of the murder.. 833 01:21:28,916 --> 01:21:31,666 in 2015, one murder takes place and in 2018 it is two.. 834 01:21:35,375 --> 01:21:36,083 and now another.. 835 01:21:37,500 --> 01:21:39,541 there is no uniformity or patterns in this. 836 01:21:40,708 --> 01:21:43,125 with sufficient time and meticulous planning each murder is.. 837 01:21:43,125 --> 01:21:45,708 a perfect crime, without any clue.. 838 01:21:47,875 --> 01:21:48,666 he is not a psycho killer.. 839 01:21:52,166 --> 01:21:54,958 he is a murderer, who, in the guise of psycho killer, misleads us.. 840 01:21:56,958 --> 01:21:58,125 this is some revenge against us.. 841 01:21:59,875 --> 01:22:02,666 Did you come to that point by seeing this Karma symbol Sir? 842 01:22:03,875 --> 01:22:05,083 that is neither symbol, nor signature.. 843 01:22:06,041 --> 01:22:07,208 he is telling us something.. 844 01:22:09,083 --> 01:22:11,083 What is he telling in that Sir..? 845 01:22:12,500 --> 01:22:13,458 Karma means.. 846 01:22:13,625 --> 01:22:15,333 our acts, whether good or bad, 847 01:22:15,541 --> 01:22:16,875 will follow us. 848 01:22:17,125 --> 01:22:17,625 exactly.. 849 01:22:18,791 --> 01:22:21,250 only bad incidents follow us here.. 850 01:22:23,458 --> 01:22:24,500 we did something wrong.. 851 01:22:45,958 --> 01:22:48,041 Police wants to enquire us again means.. 852 01:22:48,250 --> 01:22:49,791 they doubt us.. 853 01:22:50,416 --> 01:22:51,083 What shall we do? 854 01:22:53,083 --> 01:22:53,708 shall we leave the town? 855 01:22:54,416 --> 01:22:54,750 Naga,? 856 01:22:55,875 --> 01:22:56,750 hmm.. 857 01:22:57,166 --> 01:22:57,833 let's do one thing.. 858 01:22:58,666 --> 01:22:59,500 Let us search Naga.. 859 01:22:59,750 --> 01:23:00,083 hma.. 860 01:23:00,750 --> 01:23:01,708 You search inside the town.. 861 01:23:01,750 --> 01:23:02,791 I'll search outside the town.. 862 01:23:02,791 --> 01:23:03,166 Okay.. 863 01:23:04,041 --> 01:23:05,250 after the dusk come out of the town.. 864 01:23:05,250 --> 01:23:05,541 hma.. 865 01:23:05,583 --> 01:23:06,333 I'll come and meet you there.. 866 01:23:06,541 --> 01:23:06,791 Hma.. 867 01:23:14,416 --> 01:23:14,708 stop.. 868 01:23:17,166 --> 01:23:17,791 Okay, you go.. 869 01:24:23,166 --> 01:24:24,250 what is our wrong doing Sir? 870 01:24:24,833 --> 01:24:26,875 If we do something wrong, the bad will follow us.. 871 01:24:27,333 --> 01:24:27,750 But 872 01:24:28,750 --> 01:24:29,916 we haven't done anything wrong.. 873 01:24:30,750 --> 01:24:31,958 Why he is targeting us? 874 01:24:33,250 --> 01:24:33,916 Let me explain.. 875 01:24:35,375 --> 01:24:37,583 He murdered everybody by fracturing cervical area. 876 01:24:37,958 --> 01:24:38,500 that means.. 877 01:24:38,958 --> 01:24:40,500 he murdered everybody by breaking neck bone.. 878 01:24:41,083 --> 01:24:41,750 why only that..? 879 01:24:42,791 --> 01:24:43,916 why should he murder in same pattern? 880 01:24:45,916 --> 01:24:46,666 There is a message.. 881 01:24:47,666 --> 01:24:49,041 may be a very emotional one.. 882 01:24:50,500 --> 01:24:52,875 if at all, he had problem in cervical area, 883 01:24:53,708 --> 01:24:55,041 either he would be bedridden, 884 01:24:55,833 --> 01:24:56,625 or dead.. 885 01:24:58,166 --> 01:25:00,083 So it is very clear that, he is not the victim.. 886 01:25:01,875 --> 01:25:03,750 victim may be somebody who is very close to him.. 887 01:25:05,000 --> 01:25:07,500 son, daughter, father, mother.. anybody can be.. 888 01:25:08,333 --> 01:25:10,041 that brings me back to us again.. 889 01:25:12,416 --> 01:25:14,416 All those dead are Police Officers' wives.. 890 01:25:15,875 --> 01:25:17,375 He has lost his wife.. 891 01:25:20,000 --> 01:25:20,875 must have died like this.. 892 01:25:22,250 --> 01:25:23,208 to be precise.. 893 01:25:27,291 --> 01:25:27,958 died by us.. 894 01:25:33,541 --> 01:25:35,375 But what I don't understand is, none of us are.. 895 01:25:35,416 --> 01:25:36,916 known to each other.. 896 01:25:38,166 --> 01:25:39,583 even then his targets are not our wives.. 897 01:25:42,416 --> 01:25:42,750 We.. 898 01:25:44,916 --> 01:25:46,916 I am sure there are some details hidden within us.. 899 01:25:51,166 --> 01:25:53,041 to every question, we are searching for. 900 01:25:56,375 --> 01:25:57,416 we are the answers.. 901 01:26:01,041 --> 01:26:01,333 Sir, 902 01:26:01,958 --> 01:26:03,083 we are not batch mates.. 903 01:26:03,583 --> 01:26:04,916 nor worked for a case together.. 904 01:26:05,500 --> 01:26:08,083 when we all met, for me, 905 01:26:08,750 --> 01:26:10,083 impossible to remember.. 906 01:26:10,666 --> 01:26:11,625 Because, 907 01:26:12,041 --> 01:26:13,833 we get thousands of duties from the Governament.. 908 01:26:14,625 --> 01:26:15,875 The Ganapati festival, 909 01:26:15,958 --> 01:26:16,958 the curfew.. 910 01:26:17,166 --> 01:26:18,583 the school duty, 911 01:26:18,708 --> 01:26:20,791 election duty..this that and all.. 912 01:26:21,291 --> 01:26:22,625 remembering all those, 913 01:26:22,750 --> 01:26:23,916 it is quite impossible.. 914 01:28:06,541 --> 01:28:07,625 He is telling us something.. 915 01:28:21,833 --> 01:28:23,208 this is a revenge on us.. 916 01:28:26,250 --> 01:28:27,750 before searching him,, 917 01:28:31,000 --> 01:28:32,541 we should know his state of mind.. 918 01:28:41,333 --> 01:28:42,208 all those who died are women.. 919 01:28:46,458 --> 01:28:47,958 he hasn't tortured anybody to kill.. 920 01:28:50,625 --> 01:28:51,916 no bloodshed at all.. 921 01:30:53,500 --> 01:30:54,291 Seena.. 922 01:30:55,333 --> 01:30:55,666 Seena.. 923 01:30:59,333 --> 01:31:00,208 Seena.. 924 01:31:03,250 --> 01:31:05,791 Seena.. 925 01:31:08,041 --> 01:31:09,125 Seena.. 926 01:31:33,791 --> 01:31:34,458 Maniyanna.. 927 01:31:35,166 --> 01:31:36,166 oh, you came..! 928 01:31:36,333 --> 01:31:36,583 hmm 929 01:31:36,583 --> 01:31:37,500 hmm Shekhar, 930 01:31:37,750 --> 01:31:37,958 hmm? 931 01:31:38,083 --> 01:31:39,916 see that 602 file.. 932 01:31:40,291 --> 01:31:40,625 Okay.. 933 01:31:41,375 --> 01:31:41,958 Maniyanna, 934 01:31:42,375 --> 01:31:43,541 Will you give me 3000? 935 01:31:44,041 --> 01:31:44,750 Why Shekhar? 936 01:31:45,375 --> 01:31:45,875 hmm.. 937 01:31:46,250 --> 01:31:47,666 You know our staff Kamala, 938 01:31:48,000 --> 01:31:48,333 hmma.. 939 01:31:48,416 --> 01:31:50,500 It seems she has some problem in pregnancy.. 940 01:31:50,666 --> 01:31:51,708 Her husband had come.. 941 01:31:51,750 --> 01:31:54,125 is it? 3000? okay..will give.. 942 01:31:54,166 --> 01:31:55,458 there is no problem in giving,.. 943 01:31:55,500 --> 01:31:56,958 But her husband is a drunkard.. 944 01:31:57,083 --> 01:31:58,791 in the name of wife's pragnancy.. 945 01:31:58,833 --> 01:32:01,625 if he spends whatever he has? 946 01:32:01,666 --> 01:32:03,291 He was not drunk when he came.. 947 01:32:03,500 --> 01:32:04,458 I too haven't seen,, 948 01:32:04,708 --> 01:32:06,125 just heard that he is drinking.. 949 01:32:06,500 --> 01:32:07,750 I'll give money, no problem.. 950 01:32:08,208 --> 01:32:10,000 Kamala is working with us.. 951 01:32:10,083 --> 01:32:10,500 Sir.. 952 01:32:10,541 --> 01:32:12,333 my wife is pregnant Sir.. 953 01:32:12,416 --> 01:32:13,916 she has no siblings.. 954 01:32:13,958 --> 01:32:16,625 Let us help in this difficult times of her pragnancy and mernity days.. 955 01:32:16,666 --> 01:32:17,916 Maniayanna, I will do this.. 956 01:32:17,958 --> 01:32:21,791 You give me 3000, I will add 2000, and go to her with my wife and hand over it.. 957 01:32:21,916 --> 01:32:23,291 The school duty.. 958 01:32:23,416 --> 01:32:24,416 the election duty.. 959 01:32:24,416 --> 01:32:25,500 this and that.. 960 01:32:26,416 --> 01:32:29,166 it is impossible to remember all those Sir.. 961 01:32:29,458 --> 01:32:30,041 Okay.. 962 01:32:30,083 --> 01:32:33,375 Don't go empty handed. Buy some fruits and go.. 963 01:32:33,541 --> 01:32:34,208 Take the money.. 964 01:32:34,375 --> 01:32:35,041 it is 3500.. 965 01:32:35,125 --> 01:32:35,708 Okay Brother.. 966 01:32:35,750 --> 01:32:37,750 how will she complete her meternity, without anybody's help.. 967 01:32:37,791 --> 01:32:39,708 nobody knows her pragnancy desires.. 968 01:32:40,708 --> 01:32:43,166 whatever.. let good prevail.. 969 01:32:48,416 --> 01:32:50,500 Seena.. 970 01:32:56,583 --> 01:33:06,958 Seena.. 971 01:33:07,916 --> 01:33:08,083 Seena.. 972 01:33:09,416 --> 01:33:10,208 Naga.. 973 01:33:10,208 --> 01:33:10,708 hmma.. 974 01:33:11,291 --> 01:33:11,708 aye.. 975 01:33:15,375 --> 01:33:16,750 What are you doing in inspector's house? 976 01:33:17,791 --> 01:33:19,000 I will tell you all that later.. 977 01:33:19,416 --> 01:33:20,916 drill the wall first.. 978 01:33:21,833 --> 01:33:22,208 Aye.. 979 01:33:23,500 --> 01:33:25,250 The wall looks cracked. kick, kick in force.. 980 01:33:25,666 --> 01:33:26,208 will fall.. 981 01:33:27,458 --> 01:33:28,333 Is it? 982 01:33:28,333 --> 01:33:28,791 Yes.. 983 01:33:29,291 --> 01:33:30,125 Then wait.. 984 01:33:43,291 --> 01:33:43,916 hmm.. 985 01:33:47,166 --> 01:33:47,875 Hello.. 986 01:33:49,000 --> 01:33:51,083 SI Seetaram, from Anegadde Police station here, 987 01:33:51,125 --> 01:33:52,375 Can I get an information? 988 01:33:53,083 --> 01:33:53,500 hmm.. 989 01:33:55,916 --> 01:33:58,916 During the 2014 March general election, in your jurisdiction.. 990 01:33:59,583 --> 01:34:02,291 is there any record of a death by cervical fracture? 991 01:34:03,041 --> 01:34:04,875 hmm.. 992 01:34:06,875 --> 01:34:08,333 Give me some time Sir.. 993 01:34:08,583 --> 01:34:10,625 I have to check the files and tell you Sir. 994 01:34:10,833 --> 01:34:11,666 Sure, thank you.. 995 01:35:01,708 --> 01:35:02,000 Hello.. 996 01:35:02,666 --> 01:35:03,541 Hello Sir.. 997 01:35:04,375 --> 01:35:05,750 There was death Sir.. 998 01:35:07,750 --> 01:35:08,166 Is it? 999 01:35:09,333 --> 01:35:11,666 Hmm..Is it a lady? 1000 01:35:12,291 --> 01:35:13,708 Hmm.. Yes Sir.. 1001 01:35:13,916 --> 01:35:14,916 that too a pregnant lady 1002 01:35:15,666 --> 01:35:16,666 Oh God.. Name? 1003 01:35:17,625 --> 01:35:18,541 Reeta George.. 1004 01:35:20,291 --> 01:35:23,625 wife of Benoy George.. 1005 01:35:25,958 --> 01:35:26,875 Benoy George.. 1006 01:35:30,833 --> 01:35:31,541 any suspects..? 1007 01:35:32,541 --> 01:35:33,041 No sir.. 1008 01:35:33,250 --> 01:35:34,500 it is death by slipping.. 1009 01:35:36,500 --> 01:35:37,416 no suspect Sir.. 1010 01:35:41,208 --> 01:35:42,625 Okay, thank you.. 1011 01:35:42,833 --> 01:35:43,333 you.. 1012 01:35:43,791 --> 01:35:48,166 Can you mail me the copies of FIR and Benoy George photo..? 1013 01:35:50,500 --> 01:35:51,666 Okay Sir.. 1014 01:35:53,541 --> 01:35:53,833 thank you.. 1015 01:36:11,375 --> 01:36:12,041 Kick..kick.. 1016 01:36:13,375 --> 01:36:15,791 Kick..kick.. it is leaning towards this side.. kick.. 1017 01:36:20,250 --> 01:36:22,166 falling.. 1018 01:36:23,166 --> 01:36:24,333 wallop.. 1019 01:36:24,875 --> 01:36:26,125 above.. 1020 01:36:27,125 --> 01:36:28,250 falling.. 1021 01:36:33,125 --> 01:36:34,791 wallop by force.. 1022 01:36:40,458 --> 01:36:42,291 It is falling.. 1023 01:38:15,041 --> 01:38:16,791 only Police Officer's wives are killed.. 1024 01:38:26,083 --> 01:38:27,458 that is neither symbol nor signature.. 1025 01:38:28,250 --> 01:38:29,583 he is telling us something.. 1026 01:38:41,500 --> 01:38:42,208 Benoy.. 1027 01:38:43,291 --> 01:38:44,208 Why did he kill Deva? 1028 01:38:49,000 --> 01:38:50,416 what is the connection? 1029 01:39:28,083 --> 01:39:28,666 Hello, 1030 01:39:29,291 --> 01:39:30,333 SI Seetaram again.. 1031 01:39:31,041 --> 01:39:32,250 In 2014.. 1032 01:39:32,500 --> 01:39:35,125 were thefts registered of same pattern? 1033 01:39:35,416 --> 01:39:36,166 hmm.. 1034 01:39:36,541 --> 01:39:38,708 2014 -15.. 1035 01:39:39,791 --> 01:39:41,750 I have to see the file again Sir.. 1036 01:39:44,000 --> 01:39:44,791 But.. 1037 01:39:45,416 --> 01:39:46,958 4 -5 years back, 1038 01:39:47,250 --> 01:39:48,958 there were 5 - 6 robberies Sir.. 1039 01:39:49,166 --> 01:39:50,375 Suddenly stopped Sir.. 1040 01:39:52,458 --> 01:39:54,166 robbery was in such a way that.. 1041 01:39:55,291 --> 01:39:56,583 after the robbery, 1042 01:39:56,625 --> 01:39:58,875 only next morning you will know that in that house.. 1043 01:39:58,916 --> 01:40:00,125 there was a theft. 1044 01:40:04,250 --> 01:40:05,791 except that, 1045 01:40:06,083 --> 01:40:07,333 no other details Sir.. 1046 01:40:07,833 --> 01:40:08,416 Sorry.. 1047 01:40:08,625 --> 01:40:09,375 Sorry Sir.. 1048 01:40:21,083 --> 01:40:22,583 I think they all belong to the same group.. 1049 01:40:35,708 --> 01:40:36,833 ask Naga Sir.. 1050 01:40:45,375 --> 01:40:46,750 we missed them in a little gap.. 1051 01:40:47,416 --> 01:40:48,333 Deva.. 1052 01:40:49,375 --> 01:40:49,958 Seena.. 1053 01:40:50,750 --> 01:40:51,416 Naga.. 1054 01:40:52,166 --> 01:40:52,875 same gang.. 1055 01:40:53,708 --> 01:40:54,541 anonymous call.. 1056 01:40:55,708 --> 01:40:56,666 that was a deviation.. 1057 01:40:58,916 --> 01:40:59,500 the devil.. 1058 01:41:00,833 --> 01:41:01,875 is in the details.. 1059 01:41:22,666 --> 01:41:24,458 only this election duty.. 1060 01:41:27,500 --> 01:41:29,416 don't we have personal life? 1061 01:41:30,833 --> 01:41:33,541 our life is to work for others, isn't it? 1062 01:41:35,125 --> 01:41:35,708 do onething.. 1063 01:41:36,041 --> 01:41:37,916 stop the one who comes from that side.. 1064 01:41:38,291 --> 01:41:40,666 I'll check the one who comes from this side.. 1065 01:41:43,000 --> 01:41:43,291 aye.. 1066 01:41:43,333 --> 01:41:43,708 hmm.. 1067 01:41:43,750 --> 01:41:44,833 stop..stop.. 1068 01:41:44,875 --> 01:41:45,291 aye.. 1069 01:41:45,708 --> 01:41:46,458 where are you coming from? 1070 01:41:46,458 --> 01:41:47,541 went friend's house Sir.. 1071 01:41:47,583 --> 01:41:48,541 what work you had at this time? 1072 01:41:48,583 --> 01:41:49,666 I had some work Sir.. 1073 01:41:49,666 --> 01:41:50,291 What is that? 1074 01:41:50,583 --> 01:41:51,375 nothing Sir.. 1075 01:41:51,500 --> 01:41:51,833 Give it.. 1076 01:41:51,958 --> 01:41:52,416 nothing Sir.. 1077 01:41:52,416 --> 01:41:52,833 Give it.. give.. 1078 01:41:52,958 --> 01:41:53,166 Aye. 1079 01:41:53,875 --> 01:41:55,166 Give it.. Insurance..? Take.. 1080 01:41:55,208 --> 01:41:55,583 Take this.. 1081 01:41:55,583 --> 01:41:55,833 hmm.. 1082 01:41:56,333 --> 01:41:56,666 Aye.. 1083 01:41:57,208 --> 01:41:57,750 where are you taking this? 1084 01:41:57,791 --> 01:41:58,708 to my father Sir.. 1085 01:41:58,958 --> 01:41:59,250 Aye.. 1086 01:41:59,541 --> 01:42:00,083 will smass it.. go.. 1087 01:42:00,500 --> 01:42:04,000 go.. go.. 1088 01:42:19,458 --> 01:42:21,250 I think power cut will still be there.. 1089 01:42:22,208 --> 01:42:23,958 hmm, close the door properly.. 1090 01:42:25,250 --> 01:42:25,750 Okay.. 1091 01:42:26,416 --> 01:42:28,083 In case of any emergency call me.. 1092 01:42:28,833 --> 01:42:30,000 you don't worry.. 1093 01:42:30,375 --> 01:42:31,250 take care and go.. 1094 01:42:31,250 --> 01:42:31,750 Okay.. 1095 01:42:53,166 --> 01:42:55,458 Tonight we are breaking the last house in this town.. 1096 01:42:56,958 --> 01:42:58,625 Breaking Bhavanishankar's house, 1097 01:43:00,250 --> 01:43:02,166 let us leave this town tonight itself.. 1098 01:43:02,833 --> 01:43:03,500 what do you say? 1099 01:43:04,500 --> 01:43:04,916 Okay.. 1100 01:43:05,708 --> 01:43:07,000 hmm.. 1101 01:43:37,291 --> 01:43:37,750 Phew.. 1102 01:43:39,416 --> 01:43:41,333 dude, grandpa breathed his last it seems.. 1103 01:43:41,708 --> 01:43:42,208 Yes.. 1104 01:43:45,875 --> 01:43:46,791 Aye Seena.. 1105 01:43:47,416 --> 01:43:48,041 Deva.. 1106 01:43:48,750 --> 01:43:50,500 let there not change in the plan.. 1107 01:43:52,416 --> 01:43:53,666 let us leave the town, move .. 1108 01:43:54,583 --> 01:43:54,958 is it so? 1109 01:43:55,208 --> 01:43:55,708 phew.. 1110 01:43:55,916 --> 01:43:56,541 Okay.. 1111 01:43:56,875 --> 01:43:57,291 hmm.. 1112 01:44:04,416 --> 01:44:04,833 phew. 1113 01:44:05,041 --> 01:44:06,375 dude, this vehicle.. 1114 01:44:06,500 --> 01:44:07,583 what happened to your vehicle.. 1115 01:44:08,083 --> 01:44:09,708 comes for repair frequently.. 1116 01:44:11,541 --> 01:44:11,916 phew 1117 01:44:11,958 --> 01:44:12,291 hmm.. 1118 01:44:26,375 --> 01:44:26,916 Aye Naga.. 1119 01:44:31,166 --> 01:44:31,958 shall we take a risk? 1120 01:44:34,333 --> 01:44:35,000 no Seena.. 1121 01:44:35,125 --> 01:44:36,125 there will be problem.. 1122 01:44:36,958 --> 01:44:37,375 Naga.. 1123 01:44:38,291 --> 01:44:39,791 every time we did as per your word.. 1124 01:44:40,333 --> 01:44:41,916 this time you should obey our word.. that is all.. 1125 01:44:42,500 --> 01:44:42,958 Let's break.. 1126 01:44:43,583 --> 01:44:44,416 Look Deva.. 1127 01:44:44,958 --> 01:44:47,500 every time whatever we do, we did it according to the plan.. 1128 01:44:48,416 --> 01:44:51,291 how many costumes we changed, how many names we changed for money sake..? 1129 01:44:55,125 --> 01:44:55,750 Till date, 1130 01:44:56,625 --> 01:44:57,875 we used to break according to pin code.. 1131 01:44:58,458 --> 01:44:59,750 were there any slip-ups? 1132 01:44:59,750 --> 01:45:00,250 no.. 1133 01:45:00,708 --> 01:45:01,875 all worked out.. 1134 01:45:03,458 --> 01:45:04,583 not this house.. 1135 01:45:05,625 --> 01:45:07,375 Aye.. we are new to this job! 1136 01:45:07,375 --> 01:45:08,708 Aye, move on.. 1137 01:45:09,708 --> 01:45:11,083 nope, this is not in our plan.. 1138 01:45:11,583 --> 01:45:13,250 we don't know anything about that house also.. 1139 01:45:13,750 --> 01:45:14,916 let us not take risk in last stage. 1140 01:45:15,416 --> 01:45:16,875 Vehicle is ready.. get in.. 1141 01:45:16,958 --> 01:45:19,416 first let us leave this town.. Naga, let us try once..come.. 1142 01:45:19,625 --> 01:45:20,500 Just come.. 1143 01:45:21,250 --> 01:45:21,791 come.. 1144 01:45:21,833 --> 01:45:22,625 Aye, come, let's go.. 1145 01:45:22,750 --> 01:45:23,708 aye.. 1146 01:45:23,875 --> 01:45:24,916 aye, come, come.. 1147 01:45:25,125 --> 01:45:25,875 * 1148 01:45:53,000 --> 01:45:55,208 you are asking me to do unplanned work.. 1149 01:45:55,291 --> 01:45:56,583 if something goes wrong.. 1150 01:45:56,625 --> 01:45:57,750 nothing will happen, come.. 1151 01:46:24,208 --> 01:46:24,750 Hello.. 1152 01:46:27,333 --> 01:46:28,083 where are you? 1153 01:46:28,791 --> 01:46:29,875 in the programme.. 1154 01:46:31,166 --> 01:46:32,291 getting delayed.. 1155 01:46:33,666 --> 01:46:34,458 Why? what happened? 1156 01:46:35,208 --> 01:46:36,958 I am hearing somebody talking here.. 1157 01:46:37,833 --> 01:46:39,125 I am scared.. 1158 01:46:40,166 --> 01:46:41,083 come soon.. 1159 01:46:42,750 --> 01:46:44,375 must be somebody walking on the road.. 1160 01:46:44,750 --> 01:46:45,500 don't worry. 1161 01:46:45,791 --> 01:46:47,291 I'll come in half an hour.. 1162 01:46:48,458 --> 01:46:48,833 hmm.. 1163 01:46:56,125 --> 01:46:57,375 Ayyo.. 1164 01:46:57,375 --> 01:46:58,375 Look, somebody coming.. 1165 01:46:58,791 --> 01:46:59,708 Aye, stop.. stop.. 1166 01:47:00,375 --> 01:47:01,166 where are you coming from? 1167 01:47:03,500 --> 01:47:05,416 it is chilling cold.. where is it? shall we have a little? 1168 01:47:05,666 --> 01:47:06,833 Come Sir.. we will have.. 1169 01:47:07,625 --> 01:47:09,375 they have posted us for election duty in this forest..! 1170 01:47:09,666 --> 01:47:10,416 pour fast.. 1171 01:47:10,458 --> 01:47:11,333 little more. okay.. 1172 01:47:12,333 --> 01:47:13,208 take it.. give .. 1173 01:47:47,083 --> 01:47:48,083 somebody is coming, see.. - stop.. 1174 01:47:49,666 --> 01:47:50,250 aye stop.. 1175 01:47:50,875 --> 01:47:52,000 come, park the vehicle aside.. 1176 01:47:52,666 --> 01:47:53,500 park the vehicle aside.. 1177 01:47:58,958 --> 01:47:59,416 Aye.. 1178 01:47:59,750 --> 01:48:01,583 Are you talking while riding? 1179 01:48:01,875 --> 01:48:02,458 No Sir, 1180 01:48:02,791 --> 01:48:03,916 my wife is pregnant Sir.. 1181 01:48:04,083 --> 01:48:04,750 that is why.. 1182 01:48:04,833 --> 01:48:06,458 I have to go to my house, it is urgent Sir... 1183 01:48:06,458 --> 01:48:07,291 who is pregnant? 1184 01:48:07,291 --> 01:48:08,458 my wife Sir.. 1185 01:48:08,958 --> 01:48:10,166 where are you coming from? 1186 01:48:10,250 --> 01:48:12,250 After completing orchestra, I am coming now Sir.. 1187 01:48:13,500 --> 01:48:14,708 completing orchestra? 1188 01:48:15,833 --> 01:48:16,333 yes Sir.. 1189 01:48:16,666 --> 01:48:17,166 darling.. 1190 01:48:17,291 --> 01:48:18,791 sing a song, let's listen. 1191 01:48:19,041 --> 01:48:20,750 It is emergency, I have to go home Sir.. 1192 01:48:20,791 --> 01:48:21,666 I got phone call Sir.. 1193 01:48:22,000 --> 01:48:22,583 Aye.. 1194 01:48:22,625 --> 01:48:24,208 if we ask for a song, you are telling story.. 1195 01:48:24,250 --> 01:48:26,041 sing a song and then go.. 1196 01:48:26,208 --> 01:48:26,583 Sir, 1197 01:48:26,750 --> 01:48:28,250 somebody came near the house.. 1198 01:48:28,666 --> 01:48:29,541 thieves, it seems 1199 01:48:29,875 --> 01:48:30,416 please Sir.. 1200 01:48:30,541 --> 01:48:31,958 it will be helpful, if you too come Sir.. 1201 01:48:32,333 --> 01:48:33,250 we? 1202 01:48:35,791 --> 01:48:36,541 aye.. 1203 01:48:36,791 --> 01:48:37,750 what is it? 1204 01:48:37,916 --> 01:48:39,500 you are saying, your wife is pregnant.. 1205 01:48:39,750 --> 01:48:41,208 there are people, you say.. 1206 01:48:41,458 --> 01:48:42,875 and you are inviting us also.. 1207 01:48:43,250 --> 01:48:44,625 you are a rascal.. 1208 01:48:44,666 --> 01:48:47,000 Sir, don't talk like that Sir.. 1209 01:48:51,458 --> 01:48:52,500 Aye, why.. 1210 01:48:52,541 --> 01:48:54,375 we've asked you sing a song. just sing and go.. 1211 01:48:54,791 --> 01:48:55,000 Sir. 1212 01:48:59,625 --> 01:49:00,375 hello.. 1213 01:49:02,875 --> 01:49:03,916 my wife's sir.. 1214 01:49:04,125 --> 01:49:04,833 didn't I tell you Sir, 1215 01:49:04,875 --> 01:49:05,541 pregnant Sir.. 1216 01:49:05,791 --> 01:49:06,708 Sir, please.. 1217 01:49:06,791 --> 01:49:07,750 you sing and go.. 1218 01:49:07,750 --> 01:49:08,500 sir sir sir, please 1219 01:49:08,541 --> 01:49:10,000 Sing a song.. 1220 01:49:10,041 --> 01:49:10,791 Sir please understand Sir.. 1221 01:49:11,291 --> 01:49:12,958 If you come it will be helpful Sir.. 1222 01:49:13,041 --> 01:49:13,583 please Sir... 1223 01:49:13,666 --> 01:49:14,250 Aye.. 1224 01:49:14,750 --> 01:49:16,125 to help your wife, 1225 01:49:16,291 --> 01:49:18,375 is it enough if I come alone, or should all of us come? 1226 01:49:18,875 --> 01:49:19,333 Sir.. 1227 01:49:19,583 --> 01:49:20,666 Don't talk like that Sir.. 1228 01:49:20,750 --> 01:49:22,000 Aye.. 1229 01:49:22,041 --> 01:49:22,666 why? 1230 01:49:23,125 --> 01:49:25,291 boot you and put you behind bar, son of.. 1231 01:49:25,416 --> 01:49:25,958 What do you think? 1232 01:49:25,958 --> 01:49:26,250 Sir.. 1233 01:49:44,041 --> 01:49:45,083 I am alright, I am alright.. 1234 01:49:45,208 --> 01:49:53,125 Stop.. Aye.. stop.. who is that.. stop.. 1235 01:50:59,708 --> 01:51:00,291 Who are you? 1236 01:51:03,708 --> 01:51:04,291 get out from here.. 1237 01:51:06,958 --> 01:51:07,375 leave me.. 1238 01:52:37,250 --> 01:52:38,875 aye, why he is beating like this? 1239 01:52:41,500 --> 01:52:42,375 Mani, Shekhar.. 1240 01:52:42,416 --> 01:52:44,000 I too don't know.. run.. escape.. 1241 01:52:44,166 --> 01:52:45,000 Sir.. 1242 01:52:45,250 --> 01:52:46,750 Does Naga, Deva and Seena got family? 1243 01:52:47,083 --> 01:52:47,583 no Sir.. 1244 01:52:47,791 --> 01:52:49,083 they don't have anybody in this town Sir.. 1245 01:52:51,000 --> 01:52:52,333 Is this their hometown? 1246 01:52:52,416 --> 01:52:54,791 They are not from this town Sir.. 1247 01:52:55,500 --> 01:52:58,500 It may be around two years, they came here Sir. 1248 01:52:58,666 --> 01:53:00,041 from when this theft takes place? 1249 01:53:02,125 --> 01:53:03,708 from last one - one and half years Sir.. 1250 01:53:07,333 --> 01:53:07,791 Shekhar, 1251 01:53:07,833 --> 01:53:08,125 Sir.. 1252 01:53:08,625 --> 01:53:09,666 I have asked to trace a number other day.. 1253 01:53:09,708 --> 01:53:10,208 Yes Sir.. 1254 01:53:10,250 --> 01:53:11,208 Whose number was it, you said? 1255 01:53:11,333 --> 01:53:12,541 Some Reeta Sir.. 1256 01:53:13,166 --> 01:53:14,500 Reeta.. Full name..? 1257 01:53:14,833 --> 01:53:15,791 Reeta George.. 1258 01:53:16,125 --> 01:53:16,791 Reeta George.. 1259 01:53:17,458 --> 01:53:18,875 wife of Benoy George.. 1260 01:53:22,833 --> 01:53:23,791 If we get Naga and Seena.. 1261 01:53:24,500 --> 01:53:25,250 Benoy, we will get.. 1262 01:53:26,208 --> 01:53:27,000 They are in danger.. 1263 01:53:36,541 --> 01:53:38,625 Mani, Shekhar.. Start now itself.. 1264 01:53:39,208 --> 01:53:40,208 search Naga, Seena.. 1265 01:54:05,541 --> 01:54:07,083 Have you seen this boy here around? 1266 01:54:08,375 --> 01:54:09,000 No Sir.. 1267 01:54:10,916 --> 01:54:11,333 This one.. 1268 01:54:11,916 --> 01:54:12,458 No... 1269 01:54:13,708 --> 01:54:14,000 Okay. 1270 01:54:33,833 --> 01:54:35,333 Have these boys been here? 1271 01:54:35,875 --> 01:54:37,041 I haven't seen Sir.. 1272 01:54:37,875 --> 01:54:38,333 Okay 1273 01:54:54,916 --> 01:54:56,208 Did you see this boy around here? 1274 01:54:56,458 --> 01:54:57,500 Sir, went that way Sir.. 1275 01:54:59,000 --> 01:54:59,500 Sure? 1276 01:54:59,583 --> 01:55:00,083 Yes Sir.. 1277 01:55:02,333 --> 01:55:03,041 Okay.. 1278 01:55:32,750 --> 01:55:33,208 Aye.. 1279 01:55:36,583 --> 01:55:37,000 Aye.. 1280 01:55:55,500 --> 01:55:56,875 Noooooo. 1281 01:56:14,916 --> 01:56:15,333 Aye.. 1282 01:56:18,583 --> 01:56:19,166 Benoy.. 1283 01:56:22,041 --> 01:56:22,541 Aye.. 1284 01:56:29,500 --> 01:56:29,916 Sir.. 1285 01:56:37,416 --> 01:56:38,125 Aye, leave him.. 1286 01:56:39,291 --> 01:56:39,625 Aye.. 1287 01:56:40,375 --> 01:56:40,833 Benoy.. 1288 01:56:41,041 --> 01:56:41,416 Aye.. 1289 01:56:42,083 --> 01:56:42,458 Aye.. 1290 01:56:46,166 --> 01:56:47,875 No, Benoy, listen to me.. no..no 1291 01:56:54,125 --> 01:56:54,458 Aye.. leave him.. 1292 01:56:56,083 --> 01:56:56,750 Aye.. 1293 01:56:59,666 --> 01:57:00,416 Aye listen to me.. 1294 01:57:00,875 --> 01:57:01,416 Benoy.. 1295 01:57:16,416 --> 01:57:16,916 No no Benoy.. 1296 01:57:26,583 --> 01:57:27,250 Aye.. 1297 01:57:30,750 --> 01:57:31,333 Nope.. 1298 01:57:33,208 --> 01:57:34,041 Nope.. aye.. 1299 01:57:40,500 --> 01:57:41,083 Aye.. 1300 01:57:43,666 --> 01:57:44,208 Aye.. 1301 01:57:48,958 --> 01:57:49,416 Benoy.. 1302 01:57:53,666 --> 01:57:54,500 No.. 1303 01:57:57,041 --> 01:57:57,875 hmm.. 1304 01:58:30,291 --> 01:58:31,500 Aye.. 1305 01:58:40,000 --> 01:58:40,625 Aye.. 1306 01:58:41,125 --> 01:58:42,750 Benoy, leave him, listen to me.. 1307 01:58:43,166 --> 01:58:43,958 Benoy.. leave him.. 1308 01:58:46,041 --> 01:58:46,875 Benoy, listen to me.. 1309 01:58:48,250 --> 01:58:48,750 Benoy.. 1310 01:58:50,750 --> 01:58:51,166 Benoy.. 1311 01:58:59,333 --> 01:59:00,000 Benoy, leave him.. 1312 01:59:13,458 --> 01:59:14,041 Benoy. 1313 01:59:15,958 --> 01:59:17,083 Benoy listen to me.. 1314 01:59:36,666 --> 01:59:37,125 Benoy.. 1315 01:59:40,791 --> 01:59:42,000 Benoy, leave him Benoy.. 1316 02:00:36,166 --> 02:00:37,125 Aye.. aye.. 1317 02:02:09,041 --> 02:02:09,625 Mani.. 81524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.