All language subtitles for Riverdale.US.S06E08.1080p.WEB.H264-CAKES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:02,701 Wait. 2 00:00:02,785 --> 00:00:05,665 So someone just submitted this to you? 3 00:00:05,806 --> 00:00:07,947 Yeah, to my Riverdale Choice email. 4 00:00:10,196 --> 00:00:12,555 In case you're wondering if I can suddenly hear again, 5 00:00:13,310 --> 00:00:14,582 I can't. What I can do 6 00:00:14,667 --> 00:00:17,211 post-explosion is read minds. 7 00:00:17,299 --> 00:00:19,968 I can hear the words forming in a person's brain just before 8 00:00:20,053 --> 00:00:21,066 they speak them. 9 00:00:21,151 --> 00:00:23,931 It's, uh, slightly disorienting. 10 00:00:24,015 --> 00:00:25,266 Ugh. 11 00:00:25,461 --> 00:00:26,970 I mean, everyone is entitled... 12 00:00:27,054 --> 00:00:31,153 I mean, everyone is entitled to their own opinion, but yikes. 13 00:00:31,701 --> 00:00:33,012 I know. 14 00:00:33,097 --> 00:00:35,651 That's why I published it anonymously, to protect our identity, 15 00:00:36,141 --> 00:00:38,058 which they asked me to. 16 00:00:40,403 --> 00:00:43,116 Tabitha and my friends think my hearing's returned. 17 00:00:43,201 --> 00:00:45,911 It's not impossible to believe, the doctor said it might. 18 00:00:45,995 --> 00:00:48,872 Am I a bad person for lying to her, to everyone? 19 00:00:48,956 --> 00:00:50,208 I don't know, Jughead. 20 00:00:50,293 --> 00:00:52,745 What will the town think? What will the town think? 21 00:00:53,156 --> 00:00:54,502 What will they do? 22 00:00:55,880 --> 00:00:58,424 That is a great question. 23 00:00:58,508 --> 00:01:02,371 Already I could feel shock waves rippling across the town. 24 00:01:02,456 --> 00:01:05,151 The article was a blistering critique of Riverdale. 25 00:01:05,264 --> 00:01:08,809 What the town presented as versus what it truly was. 26 00:01:08,893 --> 00:01:11,520 It excoriated Veronica and Reggie's Casino, 27 00:01:11,604 --> 00:01:12,971 calling it illegal, 28 00:01:13,056 --> 00:01:17,210 claiming it would be a gateway to crime, drug use and violence. 29 00:01:17,407 --> 00:01:20,534 It condemned Riverdale's culture of street gangs. 30 00:01:20,738 --> 00:01:24,450 The Serpents and Ghoulies forever teetering on the brink of war. 31 00:01:25,095 --> 00:01:28,098 It called out the town's long history of intolerance, ignorance, 32 00:01:28,246 --> 00:01:30,414 persecution and backwards thinking. 33 00:01:30,498 --> 00:01:34,084 It highlighted our overtaxed, ineffectual law enforcement, 34 00:01:34,168 --> 00:01:36,962 our utter lack of culture and the performing arts. 35 00:01:37,046 --> 00:01:39,165 But its most scathing critique took aim at 36 00:01:39,249 --> 00:01:40,841 Riverdale's struggling economy, 37 00:01:40,925 --> 00:01:44,292 soaring unemployment and quote, "Homeless encampments 38 00:01:44,376 --> 00:01:45,471 on every corner." 39 00:01:45,555 --> 00:01:47,798 Still happy you moved here, stranger? 40 00:01:49,392 --> 00:01:50,644 Oh, yes. 41 00:01:51,283 --> 00:01:53,035 Happy as a clam. 42 00:01:53,271 --> 00:01:54,772 Every word was a razor blade 43 00:01:54,856 --> 00:01:57,605 that cut to the very heart of Riverdale itself. 44 00:01:57,817 --> 00:01:59,735 With no author named, 45 00:01:59,819 --> 00:02:02,237 who would take the brunt of blow back? But... 46 00:02:02,400 --> 00:02:04,080 I can't believe Jug would do this. 47 00:02:04,198 --> 00:02:05,303 Here we go. 48 00:02:05,388 --> 00:02:07,358 - Backstabber. - Dude, what is this? 49 00:02:08,251 --> 00:02:10,060 "Worst town in America." 50 00:02:10,849 --> 00:02:12,433 Seriously? 51 00:02:12,573 --> 00:02:15,458 After we busted our asses saving Riverdale from Hiram, 52 00:02:15,543 --> 00:02:17,336 why would you publish something like this? 53 00:02:17,420 --> 00:02:20,798 The Riverdale Choice is a free press that believes 54 00:02:20,882 --> 00:02:22,132 in critical points of view. 55 00:02:22,216 --> 00:02:23,383 Who? 56 00:02:23,467 --> 00:02:24,384 Who wrote this? 57 00:02:24,468 --> 00:02:25,719 Why would I tell you that? 58 00:02:25,803 --> 00:02:27,179 So you can beat them up? 59 00:02:27,263 --> 00:02:28,347 Yeah, you're freaking right. 60 00:02:28,431 --> 00:02:29,671 Of course not. 61 00:02:31,184 --> 00:02:32,810 Okay, Look, you have a different point of view. 62 00:02:32,894 --> 00:02:34,128 That's great. 63 00:02:34,213 --> 00:02:35,938 Let me interview you. I'll publish it next week. 64 00:02:36,022 --> 00:02:36,978 No, screw that. 65 00:02:37,063 --> 00:02:38,946 I've already talked to Alice and Frank. 66 00:02:39,031 --> 00:02:41,484 They're calling a town hall meeting so everyone can respond 67 00:02:41,568 --> 00:02:43,253 to this garbage in person. 68 00:02:44,822 --> 00:02:46,222 And you better be there covering it. 69 00:02:50,077 --> 00:02:51,829 Grand Mistress Rose. 70 00:02:51,913 --> 00:02:53,497 I shouldn't be here, 71 00:02:53,581 --> 00:02:57,209 but Mistress Abigail is getting ready to go out and 72 00:02:57,293 --> 00:03:00,045 we have to figure out a way to get Mistress Cheryl back. 73 00:03:00,129 --> 00:03:02,589 Cheryl is gone. 74 00:03:02,673 --> 00:03:04,466 Vanished into the void. 75 00:03:04,550 --> 00:03:06,176 No, 76 00:03:06,260 --> 00:03:08,303 I saw her in a mirror that Abigail was looking into. 77 00:03:10,681 --> 00:03:12,058 I think she's still in her body, 78 00:03:12,892 --> 00:03:14,309 somewhere. 79 00:03:14,393 --> 00:03:16,854 Well, if that were the case, it would mean 80 00:03:16,938 --> 00:03:19,106 Abigail's keeping her locked away, 81 00:03:20,858 --> 00:03:23,026 imprisoned in a kind of 82 00:03:23,110 --> 00:03:24,194 mental jail. 83 00:03:24,278 --> 00:03:25,821 Oh, my God. 84 00:03:25,905 --> 00:03:29,491 Is there some way that we can reach Cheryl? 85 00:03:29,575 --> 00:03:30,909 Make contact with her. 86 00:03:30,993 --> 00:03:33,412 Well, the only way to do that would be 87 00:03:34,205 --> 00:03:36,081 when Abigail 88 00:03:36,165 --> 00:03:38,709 is in a deep sleep, 89 00:03:38,793 --> 00:03:43,839 and you would need to be in a deep slumber near to her. 90 00:03:43,923 --> 00:03:47,551 I mean, Abigail once inhabited your body. 91 00:03:47,635 --> 00:03:49,636 You could use that tether 92 00:03:49,720 --> 00:03:53,348 to enter and walk her dreamscape. 93 00:03:53,432 --> 00:03:54,475 And perhaps 94 00:03:55,184 --> 00:03:56,185 find Cheryl. 95 00:03:57,061 --> 00:03:58,145 If she exists. 96 00:03:59,105 --> 00:04:00,606 I could drug her tea. 97 00:04:00,690 --> 00:04:01,691 Be warned. 98 00:04:02,817 --> 00:04:05,360 If you try this, 99 00:04:05,444 --> 00:04:09,448 you must awaken before Abigail does. 100 00:04:10,199 --> 00:04:14,036 Or risk her wrath. 101 00:04:17,999 --> 00:04:19,416 Jason. 102 00:04:19,500 --> 00:04:20,626 Cheryl. 103 00:04:21,460 --> 00:04:23,420 My little darlings. 104 00:04:23,504 --> 00:04:27,257 I have decided to throw you a birthday party. 105 00:04:27,341 --> 00:04:28,842 Isn't that grand? 106 00:04:28,926 --> 00:04:31,261 I've even invited all your little friends 107 00:04:31,345 --> 00:04:33,680 from school and church and the community. 108 00:04:33,764 --> 00:04:34,765 Including Heather? 109 00:04:34,849 --> 00:04:37,435 No, not that two-bit trollop. 110 00:04:38,644 --> 00:04:39,895 But everybody else. 111 00:04:39,979 --> 00:04:41,355 Now, 112 00:04:41,439 --> 00:04:43,190 what do you say? 113 00:04:43,274 --> 00:04:44,900 Thank you, dearest Mumsy. 114 00:04:44,984 --> 00:04:48,612 You're very, very welcome, my precious little angels. 115 00:04:50,000 --> 00:04:56,074 OpenSubtitles recommends using PureVPN From 1.99 USD/Month -> bit.ly/getpvpn 116 00:05:02,822 --> 00:05:05,031 Who wrote the article? Probably Alice. 117 00:05:05,116 --> 00:05:06,545 This town is going to hell in a hand basket. 118 00:05:06,629 --> 00:05:08,086 - Maybe, I should move. - All right. 119 00:05:08,170 --> 00:05:11,782 All right, I'm sure everyone has read the article written 120 00:05:11,867 --> 00:05:13,636 by our mysterious author. 121 00:05:13,721 --> 00:05:15,931 And, yes, there is a lot to dispute. 122 00:05:16,015 --> 00:05:19,643 But not the fact that we do have an illegal casino 123 00:05:19,727 --> 00:05:22,980 operating covertly and corruptly within our town limits. 124 00:05:23,064 --> 00:05:24,815 If I may. 125 00:05:24,899 --> 00:05:28,860 Babylonium's employees are all citizens of Riverdale 126 00:05:28,944 --> 00:05:31,655 who are paid a generous living wage. 127 00:05:31,739 --> 00:05:35,659 Also, we have the potential to bring in out-of-towners. 128 00:05:35,743 --> 00:05:37,744 Guests who would spend 129 00:05:37,828 --> 00:05:40,034 fresh cash across all of our businesses. 130 00:05:40,126 --> 00:05:42,808 Nice try, Veronica, but we all know who truly 131 00:05:42,893 --> 00:05:44,375 profits from a casino. 132 00:05:44,460 --> 00:05:45,877 It's its owners. 133 00:05:45,961 --> 00:05:47,879 And I mean, when is the last time a Lodge 134 00:05:47,964 --> 00:05:49,860 has done anything good for this town? 135 00:05:50,508 --> 00:05:51,717 What the hell does that mean? 136 00:05:51,801 --> 00:05:53,844 I think you know exactly what that means. 137 00:05:57,264 --> 00:05:59,108 Can we cut to the damn chase here? 138 00:06:00,101 --> 00:06:01,538 Who wrote that article? 139 00:06:02,112 --> 00:06:04,122 Oh, come on. 140 00:06:04,522 --> 00:06:06,565 Whoever it is, if you're going to attack our town, 141 00:06:06,649 --> 00:06:08,066 at least have the guts to own it. 142 00:06:08,150 --> 00:06:09,359 It was me. 143 00:06:09,443 --> 00:06:11,903 I wrote it. I wrote the article. 144 00:06:11,987 --> 00:06:15,360 I... I know I should have had the courage to put my name on it. 145 00:06:15,445 --> 00:06:17,810 I guess I was just concerned that if you saw the name 146 00:06:17,895 --> 00:06:19,797 Pickens on the byline, then, 147 00:06:20,066 --> 00:06:21,996 you'd dismiss my words out of hand 148 00:06:22,081 --> 00:06:24,458 because of what my great-great grandfather did. 149 00:06:24,542 --> 00:06:27,127 You mean a genocide against my ancestors? 150 00:06:27,211 --> 00:06:30,061 Yeah, that's a strike against you. 151 00:06:30,338 --> 00:06:32,548 I'm sorry, you've been living here, what, four days? 152 00:06:32,633 --> 00:06:34,051 And we're supposed to care what you think? 153 00:06:34,135 --> 00:06:36,803 Well, sometimes it takes a recent arrival 154 00:06:36,887 --> 00:06:38,638 to see what's really wrong with the town. 155 00:06:38,722 --> 00:06:40,349 Yeah, well, all I see, 156 00:06:40,433 --> 00:06:43,018 is a Johnny-come-lately talking trash about our town 157 00:06:43,102 --> 00:06:44,686 without offering any real solutions. 158 00:06:44,770 --> 00:06:46,638 But I do have solutions. 159 00:06:46,781 --> 00:06:48,023 If you're open to hearing them. 160 00:06:48,107 --> 00:06:49,691 Buddy, I'm open 161 00:06:49,775 --> 00:06:52,116 to resolving this outside, You and me, right now. 162 00:06:52,201 --> 00:06:53,514 Okay, Archie. 163 00:06:54,037 --> 00:06:56,716 We do need to let Mr. Pickens speak. 164 00:06:56,825 --> 00:06:58,910 Oh, with a town that's 165 00:06:59,096 --> 00:07:01,966 in such dire straits as Riverdale, where do you even begin? 166 00:07:02,051 --> 00:07:03,510 I know. 167 00:07:03,595 --> 00:07:06,567 The homeless encampment you call "Sketch Alley." 168 00:07:07,180 --> 00:07:08,722 Poverty 169 00:07:09,187 --> 00:07:11,917 begets more poverty, begets drugs, begets crime, 170 00:07:12,002 --> 00:07:13,721 begets more crime until no one is safe. 171 00:07:13,806 --> 00:07:15,175 Yeah. 172 00:07:15,259 --> 00:07:17,219 I'm sorry, but the homeless have got to be bussed out 173 00:07:17,303 --> 00:07:20,639 as quickly and humanely as possible. 174 00:07:20,723 --> 00:07:22,099 - He's right. - I agree. 175 00:07:22,183 --> 00:07:23,600 The homeless are a problem. 176 00:07:23,684 --> 00:07:24,935 About time someone said it. 177 00:07:25,019 --> 00:07:27,729 We can't just bus them out of town. 178 00:07:27,813 --> 00:07:29,124 And I'm sorry, 179 00:07:29,209 --> 00:07:31,431 but that's... not who we are, and it's not what we do. 180 00:07:31,516 --> 00:07:33,276 Riverdale takes care of their own. 181 00:07:33,360 --> 00:07:35,784 And the people that live in Sketch Alley, 182 00:07:35,869 --> 00:07:39,413 are citizens of this town just as much as all of us. 183 00:07:39,539 --> 00:07:41,282 We need to show them that we care. 184 00:07:41,367 --> 00:07:45,148 In that case, you've heard my recommendation. 185 00:07:45,978 --> 00:07:47,833 But we're all ears, Mr. Andrews. 186 00:07:48,876 --> 00:07:50,146 What's yours? 187 00:07:54,932 --> 00:07:58,038 And thus began the battle for Riverdale's soul. 188 00:07:58,122 --> 00:07:59,697 *RIVERDALE (US)* Season 06 Episode 08 189 00:07:59,808 --> 00:08:01,668 Episode Title: "Chapter One Hundred and Three: The Town" 190 00:08:01,760 --> 00:08:02,841 Aired on: April 03, 2022. 191 00:08:08,312 --> 00:08:10,225 Mistress Abigail, you're home. 192 00:08:10,310 --> 00:08:12,937 - How was the town hall? - Delightsome. 193 00:08:13,234 --> 00:08:15,086 Also, a bit of gossip. 194 00:08:15,171 --> 00:08:17,237 T'was Percival Pickens, who wrote that screed 195 00:08:17,321 --> 00:08:18,716 against the town of Riverdale. 196 00:08:19,097 --> 00:08:21,265 He may prove an ally to me. 197 00:08:21,474 --> 00:08:24,221 But first, me thinks I must acquaint myself with 198 00:08:24,306 --> 00:08:25,687 the history of Riverdale 199 00:08:25,788 --> 00:08:29,624 and the role the Pickens family played in its shaping. 200 00:08:29,708 --> 00:08:31,501 I think I saw a book in the Thorn hill library. 201 00:08:31,585 --> 00:08:34,171 I'll fetch it for you, Mistress Abigail. 202 00:08:34,255 --> 00:08:36,173 I've just brewed you some tea. 203 00:08:36,257 --> 00:08:37,705 Why don't you retire to your room and 204 00:08:37,790 --> 00:08:39,324 I'll bring both up to you? 205 00:08:47,184 --> 00:08:48,914 Don't punch me. 206 00:08:49,726 --> 00:08:51,559 I should, you know. 207 00:08:51,675 --> 00:08:55,387 Look, Archie, I'm a journalist. I'm supposed to remain impartial. But, 208 00:08:55,707 --> 00:08:57,958 I heard what you said at the town hall. 209 00:08:58,043 --> 00:08:59,717 And for what it's worth, I agree with you. 210 00:08:59,810 --> 00:09:03,125 I think bus sing the unhoused out of Riverdale is not a solution. 211 00:09:03,367 --> 00:09:04,680 I know those people. 212 00:09:06,620 --> 00:09:08,663 At times I was one of them 213 00:09:08,747 --> 00:09:11,625 and they've always helped me when I was in trouble. 214 00:09:11,709 --> 00:09:13,627 They're good people. They need our resources. 215 00:09:13,711 --> 00:09:15,337 Could've said that at the meeting. 216 00:09:15,421 --> 00:09:17,891 I will, at the next one, once you present your big idea. 217 00:09:18,215 --> 00:09:19,485 Well... 218 00:09:20,551 --> 00:09:21,821 I... 219 00:09:22,261 --> 00:09:23,531 I don't have one yet. 220 00:09:23,804 --> 00:09:25,472 That's okay. 221 00:09:25,556 --> 00:09:27,003 I did some research of my own after the last meeting. 222 00:09:27,087 --> 00:09:29,309 A lot of cities, they're... they're building these micro homes. 223 00:09:29,393 --> 00:09:31,269 They're basically cabins, right? 224 00:09:31,353 --> 00:09:33,584 They have a shower and a toilet and a bed. 225 00:09:34,273 --> 00:09:35,857 Imagine if we did that. 226 00:09:35,941 --> 00:09:38,109 We build one of these homes for every unhoused person 227 00:09:38,193 --> 00:09:40,862 living in a cardboard box or a tent on the alley. 228 00:09:40,946 --> 00:09:42,864 We? 229 00:09:42,948 --> 00:09:45,658 You're the only person I know that has a construction business. 230 00:09:47,995 --> 00:09:49,266 All right. 231 00:09:50,122 --> 00:09:51,392 Let's do this. 232 00:09:51,915 --> 00:09:53,186 Let's try. 233 00:10:07,431 --> 00:10:08,911 Oh, perfect. 234 00:10:09,808 --> 00:10:11,496 Sweet dreams, Abigail. 235 00:10:15,314 --> 00:10:17,315 And hopefully for me, too. 236 00:10:52,393 --> 00:10:54,561 How are you liking that cake? 237 00:10:54,645 --> 00:10:58,585 Vanilla, your favorite. Just as requested. 238 00:11:00,401 --> 00:11:01,838 Excuse me. 239 00:11:03,070 --> 00:11:05,842 I'm looking for Cheryl Blossom. 240 00:11:06,740 --> 00:11:08,053 Who the hell are you? 241 00:11:08,409 --> 00:11:09,679 I'm... 242 00:11:10,661 --> 00:11:11,870 a friend of hers. 243 00:11:11,954 --> 00:11:13,580 Is Cheryl not here? 244 00:11:13,664 --> 00:11:15,310 Well, she's right over there. 245 00:11:16,625 --> 00:11:19,002 Facing the wall as punishment for being 246 00:11:19,086 --> 00:11:22,275 such a selfish, ungrateful brat. 247 00:11:29,096 --> 00:11:30,388 But... 248 00:11:30,472 --> 00:11:32,057 it's her birthday, too, isn't it? 249 00:11:32,141 --> 00:11:33,620 Not this year. 250 00:11:34,601 --> 00:11:36,915 Not the way she's been behaving. 251 00:11:38,021 --> 00:11:40,273 Will she get her presents, at least? 252 00:11:40,357 --> 00:11:42,879 Absolutely not. 253 00:11:44,319 --> 00:11:46,299 Now, who did you say you were? 254 00:12:20,189 --> 00:12:21,481 Reggie. 255 00:12:21,565 --> 00:12:23,483 We haven't talked about it too much but, 256 00:12:23,567 --> 00:12:26,486 I've always assumed we'd be sort of 257 00:12:26,570 --> 00:12:29,823 gaming the system with the casino. 258 00:12:29,907 --> 00:12:33,368 You know, doing our usual side hustles and scams. 259 00:12:33,452 --> 00:12:36,204 I made the same assumptions. 260 00:12:36,288 --> 00:12:37,809 What if we 261 00:12:38,165 --> 00:12:39,332 didn't? 262 00:12:39,416 --> 00:12:41,251 Does that mean no scams? 263 00:12:41,335 --> 00:12:42,919 No scams, 264 00:12:43,003 --> 00:12:44,879 no side deals, no loopholes, 265 00:12:44,963 --> 00:12:47,257 no tax evasion. 266 00:12:47,341 --> 00:12:49,217 What if we proved Alice 267 00:12:49,301 --> 00:12:52,690 and the haters wrong and operated completely 268 00:12:52,775 --> 00:12:54,214 above board? 269 00:12:55,127 --> 00:12:59,640 I just buried my father, Reggie. Let's start a new chapter and 270 00:12:59,937 --> 00:13:02,856 rehabilitate the Lodge name. 271 00:13:02,940 --> 00:13:05,170 Instead of the council fighting us at every turn, 272 00:13:05,318 --> 00:13:06,775 we lock arms with them, 273 00:13:06,860 --> 00:13:09,988 help fix the town my dad broke. 274 00:13:10,072 --> 00:13:13,116 I like it in theory, Ronnie. 275 00:13:13,200 --> 00:13:14,826 But the first thing is 276 00:13:14,910 --> 00:13:17,307 we'd have to get our licenses and permits in order. 277 00:13:19,164 --> 00:13:20,519 Okay. 278 00:13:21,875 --> 00:13:23,460 Is that a problem? 279 00:13:23,544 --> 00:13:26,796 No, it's just very expensive. 280 00:13:26,880 --> 00:13:28,527 Let's pull the trigger, Reggie. 281 00:13:32,886 --> 00:13:35,784 And let's hang my father's portrait right up here. 282 00:13:38,475 --> 00:13:41,998 As a constant reminder of who we're not going to be like. 283 00:13:44,106 --> 00:13:46,858 I don't disagree with what you're saying, Mr. Pickens. 284 00:13:46,942 --> 00:13:49,172 Oh, please, call me Percival. 285 00:13:49,653 --> 00:13:51,905 Percival, 286 00:13:51,989 --> 00:13:54,240 I just don't want to come down on either side of the issue 287 00:13:54,324 --> 00:13:57,702 until Archie has had a chance to present his solutions. 288 00:13:57,786 --> 00:14:00,330 Of course, not. Alice... 289 00:14:00,414 --> 00:14:01,977 Sorry, may I call you Alice? 290 00:14:02,416 --> 00:14:03,541 Yes. 291 00:14:03,625 --> 00:14:04,895 Thank you. 292 00:14:06,545 --> 00:14:08,421 It's just I 293 00:14:08,505 --> 00:14:11,341 assumed that you would have 294 00:14:11,425 --> 00:14:14,739 a personal stake in making Riverdale safer 295 00:14:15,971 --> 00:14:17,868 given what happened to your daughter. 296 00:14:18,974 --> 00:14:20,244 Polly. 297 00:14:24,793 --> 00:14:28,421 All right, people, let's call this meeting to order. 298 00:14:28,529 --> 00:14:31,760 Our proposal for the town's future is simple. 299 00:14:32,195 --> 00:14:33,465 Reginald? 300 00:14:34,907 --> 00:14:37,534 Riverdale, the new Atlantic city. 301 00:14:37,618 --> 00:14:40,031 Instead of the town and the casino being at odds 302 00:14:40,116 --> 00:14:41,112 with each other, 303 00:14:41,197 --> 00:14:42,997 why not work together 304 00:14:43,081 --> 00:14:47,814 and rebrand as a family-friendly, destination hotspot? 305 00:14:48,295 --> 00:14:49,587 Let Babylonium 306 00:14:49,671 --> 00:14:52,173 be the solution to lifting Riverdale up. 307 00:14:52,257 --> 00:14:53,466 So, what, 308 00:14:53,550 --> 00:14:55,260 children can gamble now, is that it? 309 00:14:55,344 --> 00:14:58,221 We would open an arcade, provide daycare. 310 00:14:58,305 --> 00:15:00,139 Here's my problem with the casino. 311 00:15:00,223 --> 00:15:02,183 Riverdale has a lot of broken people. 312 00:15:02,267 --> 00:15:04,686 Including veterans like myself and Archie. 313 00:15:04,770 --> 00:15:06,912 And a casino just isn't a healthy environment 314 00:15:06,997 --> 00:15:08,046 for people like that. 315 00:15:08,146 --> 00:15:11,608 You raise a valid point, Frank. Let's have that dialogue. 316 00:15:11,777 --> 00:15:12,902 But not today. 317 00:15:12,986 --> 00:15:14,487 We have your proposal, Veronica. 318 00:15:14,571 --> 00:15:16,114 We will look it over and get back to you. 319 00:15:16,198 --> 00:15:18,658 In the meantime, if we catch one whiff 320 00:15:18,742 --> 00:15:20,952 of any trouble coming from your casino, 321 00:15:21,036 --> 00:15:24,517 then any partnership would be immediately untenable. 322 00:15:24,873 --> 00:15:25,957 Great. 323 00:15:26,041 --> 00:15:28,355 Thank you, Team Babylonium. 324 00:15:31,338 --> 00:15:33,339 So, the spaces are eight feet wide. 325 00:15:33,423 --> 00:15:36,926 They house one to two people, and they can be locked which 326 00:15:37,010 --> 00:15:39,804 helps give the occupants a sense of ownership and security. 327 00:15:39,888 --> 00:15:41,973 And not to mention, 328 00:15:42,057 --> 00:15:43,766 all of the labor, will be provided free of charge 329 00:15:43,850 --> 00:15:45,035 by Andrews Construction. 330 00:15:45,120 --> 00:15:47,185 This is a strong, simple and smart idea, Archie. 331 00:15:47,270 --> 00:15:49,632 Yeah, they have these mini-houses in Chicago, 332 00:15:49,716 --> 00:15:51,149 and they are game changing. 333 00:15:51,233 --> 00:15:53,011 - Awesome. So to start, - Yeah. 334 00:15:53,096 --> 00:15:53,984 I was thinking around 30. 335 00:15:54,069 --> 00:15:55,945 Thirty houses? 336 00:15:56,029 --> 00:15:58,006 Uh, how much do these things cost? 337 00:15:58,122 --> 00:16:01,792 Well, like I said, Alice, the labor will be free, but with materials, 338 00:16:01,877 --> 00:16:03,711 I'm thinking around 20, 25. 339 00:16:03,799 --> 00:16:05,973 Thousand for each house? 340 00:16:06,760 --> 00:16:09,199 Oh, no. Uh, Riverdale can't afford this. 341 00:16:09,284 --> 00:16:10,677 We'd have to raise taxes. 342 00:16:10,770 --> 00:16:12,271 More taxes? No way. 343 00:16:12,592 --> 00:16:14,409 We can barely pay our mortgage. 344 00:16:14,562 --> 00:16:16,502 Just make the problem go away. 345 00:16:16,587 --> 00:16:17,736 I agree with that British dude. 346 00:16:17,820 --> 00:16:20,677 Well, I feel it's my civic duty at this point to point out that, uh, 347 00:16:20,762 --> 00:16:22,774 my straightforward proposal would cost the people of 348 00:16:22,858 --> 00:16:24,059 Riverdale virtually nothing, 349 00:16:24,144 --> 00:16:25,923 and could be carried out immediately. 350 00:16:26,518 --> 00:16:30,917 We like the vision, Archie. At least, most of us do. 351 00:16:32,482 --> 00:16:34,484 We just need to figure out a way to fund it. 352 00:16:34,568 --> 00:16:36,560 And if you could show us proof of concept, 353 00:16:36,645 --> 00:16:38,321 that would be super helpful. 354 00:16:38,405 --> 00:16:40,073 Yeah, for sure. I'll figure something out. 355 00:16:40,157 --> 00:16:41,511 I appreciate your time. 356 00:16:43,952 --> 00:16:45,119 Thanks for staying behind to chat. 357 00:16:45,203 --> 00:16:47,080 Not at all. 358 00:16:47,164 --> 00:16:48,957 I welcome any opportunity to get to know my neighbors better. 359 00:16:49,041 --> 00:16:50,311 Yeah, me, too. 360 00:16:51,585 --> 00:16:53,795 - So, you're English? - Indeed. 361 00:16:53,879 --> 00:16:57,041 Some of the Pickens family came to the States to settle in the colonies, 362 00:16:57,126 --> 00:16:59,801 others stayed behind in the old country. 363 00:16:59,885 --> 00:17:02,178 Is that where you were before you came to Riverdale? 364 00:17:02,262 --> 00:17:03,532 Oh, no. 365 00:17:05,307 --> 00:17:07,475 I was traveling here and there. 366 00:17:07,559 --> 00:17:10,540 Nowhere with the potential of this place, though. 367 00:17:10,625 --> 00:17:12,611 Do you know I think with a spot of investment 368 00:17:12,696 --> 00:17:14,440 and a little bit of hard work, 369 00:17:14,524 --> 00:17:16,634 this place could be the next Marsha's Vineyard. 370 00:17:18,528 --> 00:17:20,508 Look, maybe we got off on the wrong foot. 371 00:17:21,490 --> 00:17:23,324 We both want the same thing. 372 00:17:23,408 --> 00:17:25,722 A better, safer Riverdale. 373 00:17:26,411 --> 00:17:27,620 And can't we 374 00:17:27,704 --> 00:17:29,247 align on this idea about the houses? 375 00:17:29,331 --> 00:17:31,541 Don't see that happening, Mr. Andrews. 376 00:17:31,625 --> 00:17:33,673 Because, if you don't mind my saying, you're thinking 377 00:17:33,757 --> 00:17:35,167 is fundamentally flawed. 378 00:17:35,252 --> 00:17:36,441 And I'll tell you why. 379 00:17:37,339 --> 00:17:38,798 One. 380 00:17:38,882 --> 00:17:41,801 People of Sketch Alley don't want your help. 381 00:17:41,885 --> 00:17:43,469 All they want are handouts. 382 00:17:43,553 --> 00:17:45,722 And if you try and lift them up, all they'll do is 383 00:17:45,806 --> 00:17:48,870 bring you and your property values down. 384 00:17:50,352 --> 00:17:53,625 And number two, at the risk of disillusioning you further, 385 00:17:55,232 --> 00:17:58,401 your neighbors don't want them here. 386 00:17:58,485 --> 00:18:01,571 Oh, they'll say they're good, liberal people but, 387 00:18:01,655 --> 00:18:03,781 in their heart of hearts, 388 00:18:03,865 --> 00:18:05,303 what they really want 389 00:18:06,159 --> 00:18:09,203 is for the poor, the destitute, 390 00:18:09,287 --> 00:18:11,664 and the smelly to go away 391 00:18:11,748 --> 00:18:13,978 without compromising their own comfort. 392 00:18:14,459 --> 00:18:15,980 You're wrong. 393 00:18:18,588 --> 00:18:23,196 And so is your warped, cynical idea of who we are. 394 00:18:24,177 --> 00:18:25,762 I'll prove it to you. 395 00:18:25,846 --> 00:18:27,742 Well, I don't think so but... 396 00:18:29,391 --> 00:18:30,829 let's see. 397 00:18:37,691 --> 00:18:38,900 You called this meeting. 398 00:18:38,984 --> 00:18:40,193 What can we do for you, Archie? 399 00:18:40,277 --> 00:18:41,402 You're both on the council. 400 00:18:41,486 --> 00:18:43,446 But I'm here appealing to you 401 00:18:43,530 --> 00:18:46,699 as two of the most prominent business owners in Riverdale. 402 00:18:46,783 --> 00:18:47,950 I need your personal help. 403 00:18:48,034 --> 00:18:49,827 Okay. 404 00:18:49,911 --> 00:18:51,704 We're listening. 405 00:18:51,788 --> 00:18:55,041 Would you each be willing to underwrite one of the houses? 406 00:18:55,125 --> 00:18:57,306 I was thinking after I finished building them, 407 00:18:57,390 --> 00:18:58,336 we could paint them. 408 00:18:58,420 --> 00:19:01,881 One like Pop's and one like the Whyte Wyrm. 409 00:19:01,965 --> 00:19:04,342 In a way, they'd be like billboards. 410 00:19:04,426 --> 00:19:07,178 And you're sure you don't mind that I'm a quote unquote, gang member? 411 00:19:07,262 --> 00:19:09,722 Oh, come on. No. Not at all. 412 00:19:09,806 --> 00:19:11,641 Where would you set them up and build them? 413 00:19:11,725 --> 00:19:14,268 I was hoping we could set them up in the parking lot. 414 00:19:14,352 --> 00:19:16,104 That way, the folks living in them could feel more 415 00:19:16,188 --> 00:19:18,168 a part of the town's daily life. 416 00:19:19,274 --> 00:19:21,567 Yeah, of course, Archie, we're in. 417 00:19:21,651 --> 00:19:22,819 Great. 418 00:19:22,903 --> 00:19:24,403 And as for where we build them, 419 00:19:24,487 --> 00:19:26,597 I was thinking we could do that in Sketch Alley. 420 00:19:27,657 --> 00:19:29,659 Doc. 421 00:19:29,743 --> 00:19:31,890 - Hey! - How have you been? 422 00:19:33,705 --> 00:19:36,082 Ah, I'm surviving. 423 00:19:36,166 --> 00:19:38,209 Well, you look a lot better than the last time I saw you. 424 00:19:38,293 --> 00:19:40,378 And that's thanks to you. 425 00:19:40,462 --> 00:19:42,380 That's the reason we're here too. 426 00:19:42,464 --> 00:19:43,673 Wanted to repay the favor. 427 00:19:43,757 --> 00:19:44,882 I mean, if you're cool with it. 428 00:19:44,966 --> 00:19:46,926 This is my pal Archie. 429 00:19:47,010 --> 00:19:49,470 And the rest of us were hoping to build some houses for you guys. 430 00:19:49,554 --> 00:19:51,347 One for each of you. 431 00:19:51,431 --> 00:19:55,309 - Houses? - They're small, but they're swanky. 432 00:19:55,393 --> 00:19:57,270 If you guys want to help out, that's great. 433 00:19:57,354 --> 00:19:59,480 If not, we just wanted to let you know what we are up to. 434 00:19:59,564 --> 00:20:00,815 All good either way. 435 00:20:00,899 --> 00:20:02,567 When do we start? 436 00:20:02,651 --> 00:20:04,441 - How about right now? - All right. 437 00:20:12,216 --> 00:20:13,586 We've got a problem. 438 00:20:13,671 --> 00:20:15,969 I've been crunching numbers, and given all of our start up 439 00:20:16,054 --> 00:20:17,123 costs, our expenses, 440 00:20:17,207 --> 00:20:18,583 not to mention permit costs... 441 00:20:18,667 --> 00:20:19,792 Cut to the chase, Reggie. 442 00:20:19,876 --> 00:20:22,044 We're overleveraged, Ronnie. 443 00:20:22,128 --> 00:20:24,255 Majorly. 444 00:20:24,339 --> 00:20:26,085 If we're strictly legit, it's going to be impossible 445 00:20:26,169 --> 00:20:27,550 for us to turn a profit. 446 00:20:27,634 --> 00:20:28,905 Maybe ever. 447 00:20:31,054 --> 00:20:32,325 Unless. 448 00:20:33,431 --> 00:20:34,849 Don't say it. 449 00:20:34,933 --> 00:20:37,268 We start running scams, which we could do. 450 00:20:38,687 --> 00:20:40,813 Uh, Miss Lodge, Mr. Mantle. 451 00:20:40,897 --> 00:20:43,508 I apologize, but you've got to come to the private 452 00:20:43,613 --> 00:20:45,360 gambling room now. 453 00:20:45,445 --> 00:20:47,423 What is it? Something bad? 454 00:20:47,779 --> 00:20:49,049 Yeah. 455 00:20:55,620 --> 00:20:57,016 Oh, my God. 456 00:20:58,832 --> 00:21:00,082 What should we do? 457 00:21:00,166 --> 00:21:01,667 Cut him down? Call the ambulance? 458 00:21:01,751 --> 00:21:04,503 That's what a legit place would do, right? Right? 459 00:21:04,587 --> 00:21:07,757 Yes, yes. But we don't have that luxury, Reggie. 460 00:21:07,841 --> 00:21:10,343 This would be a horrible news story if it broke. 461 00:21:10,427 --> 00:21:12,958 It would confirm Alice and the council's worst fear 462 00:21:13,043 --> 00:21:14,222 about this place 463 00:21:14,306 --> 00:21:16,869 and Babylonium would be over before it even began. 464 00:21:18,435 --> 00:21:19,705 Wait. 465 00:21:20,645 --> 00:21:22,125 I know who could help. 466 00:21:23,148 --> 00:21:24,544 Abuelita's iceman. 467 00:21:42,083 --> 00:21:44,627 Mistress Cheryl, it's me. 468 00:21:44,711 --> 00:21:45,981 Britta. 469 00:21:49,049 --> 00:21:50,445 You have to wake up. 470 00:21:50,800 --> 00:21:52,070 Please. 471 00:21:54,095 --> 00:21:55,554 What is it, Brittania? 472 00:21:55,638 --> 00:21:57,807 Wake up. Time to rise and shine. 473 00:21:57,891 --> 00:21:59,517 Time to get out of bed, you lazy bones. 474 00:21:59,601 --> 00:22:01,852 It's dearest Mumsy. You have to hide. 475 00:22:01,936 --> 00:22:03,688 If she finds you, I don't know what she'll do. 476 00:22:03,772 --> 00:22:04,897 Now! 477 00:22:06,733 --> 00:22:09,568 Wake up, devil children! 478 00:22:09,652 --> 00:22:11,988 Mumsy? What's going on? It's the middle of the night. 479 00:22:12,072 --> 00:22:15,533 Doesn't matter. This place, this whole house is a sty. 480 00:22:15,617 --> 00:22:18,869 Now, you grab that bucket and a brush and you get to work, piggies. 481 00:22:18,953 --> 00:22:20,871 Yes, dearest Mumsy. 482 00:22:20,955 --> 00:22:25,543 Get on your hand and knees and you scrub that floor till it's clean! 483 00:22:25,627 --> 00:22:28,129 I want to be able to eat off of it. 484 00:22:31,091 --> 00:22:33,342 What are you doing? Why aren't you working? 485 00:22:33,426 --> 00:22:35,303 You get back to work. 486 00:22:35,387 --> 00:22:38,556 Or I will get the hanger to you. Don't make me hurt you! 487 00:23:08,294 --> 00:23:11,109 Hey, it's Doc, right? 488 00:23:14,300 --> 00:23:16,114 Do you need something? 489 00:23:27,772 --> 00:23:29,273 And what did our young Kevin Keller get 490 00:23:29,357 --> 00:23:30,858 in exchange for wanting to provide shelter 491 00:23:30,942 --> 00:23:32,526 to the people of Sketch Alley? 492 00:23:32,610 --> 00:23:37,239 A hammer to the skull is what he got. 493 00:23:37,323 --> 00:23:40,409 This vicious attack is a clear indication 494 00:23:40,493 --> 00:23:42,578 that these people don't want our help. 495 00:23:42,662 --> 00:23:46,499 You offer them a helping hand and they respond with violence. 496 00:23:46,583 --> 00:23:50,294 Well, this journalist and town council member 497 00:23:50,378 --> 00:23:52,463 says, no more... 498 00:23:56,009 --> 00:23:57,927 How is Kevin doing? 499 00:23:58,011 --> 00:23:59,595 I just came from the hospital. 500 00:23:59,679 --> 00:24:00,846 He's gonna be okay. 501 00:24:00,930 --> 00:24:02,598 This is a mess, Archie. 502 00:24:02,682 --> 00:24:04,725 Believe me, I know, Toni. 503 00:24:04,809 --> 00:24:06,936 These houses are going to be painted with our businesses on them. 504 00:24:07,020 --> 00:24:09,313 If they're associated with violence and crime... 505 00:24:09,397 --> 00:24:11,482 I know. 506 00:24:11,566 --> 00:24:13,692 And I know that article didn't exactly do the Serpents any favors. 507 00:24:13,776 --> 00:24:15,152 It did not. 508 00:24:15,236 --> 00:24:16,821 But you still have our financial support. 509 00:24:16,905 --> 00:24:18,906 So, maybe just hold off a beat 510 00:24:18,990 --> 00:24:21,617 before you paint it to match the Whyte Wyrm. 511 00:24:21,701 --> 00:24:22,910 Yeah, that makes sense. 512 00:24:22,994 --> 00:24:24,495 Thanks for the support, Toni. 513 00:24:24,579 --> 00:24:25,955 Yeah, no problem. 514 00:24:26,039 --> 00:24:27,873 I'll send you my payment on Chime right now. 515 00:24:27,957 --> 00:24:29,583 Cool. 516 00:24:29,667 --> 00:24:31,856 How about you, Tabitha? 517 00:24:32,212 --> 00:24:33,504 I am... 518 00:24:34,756 --> 00:24:36,799 Still in, Archie. 519 00:24:36,883 --> 00:24:39,844 Paint job and all. So... 520 00:24:39,928 --> 00:24:41,971 When do you want to set up the first house? 521 00:24:42,055 --> 00:24:44,243 Well, I'll bring it by in my truck later today. 522 00:24:45,350 --> 00:24:47,351 Thank you, guys. 523 00:24:47,435 --> 00:24:48,853 Talk to me, Reggie. 524 00:24:48,937 --> 00:24:50,354 So I figured, that dead guy must have been 525 00:24:50,438 --> 00:24:52,022 on a major losing streak, and that's why he... 526 00:24:52,106 --> 00:24:53,065 Killed himself. 527 00:24:53,149 --> 00:24:54,316 Sadly, that makes sense. 528 00:24:54,400 --> 00:24:57,528 But, no. He was winning big-time. 529 00:24:57,612 --> 00:25:01,302 So, I called the blackjack dealer and pulled the security footage. 530 00:25:04,285 --> 00:25:06,996 He was on top of the world, up almost 20 grand. 531 00:25:07,080 --> 00:25:10,019 Why would a guy who's winning every hand suddenly just... 532 00:25:10,959 --> 00:25:12,084 off himself? 533 00:25:12,168 --> 00:25:14,398 Wait, wait, wait. Stop the tape. 534 00:25:16,339 --> 00:25:17,777 Look. 535 00:25:18,341 --> 00:25:20,301 Who the hell is that? 536 00:25:20,385 --> 00:25:22,261 That's the British creep from Town Hall, 537 00:25:22,345 --> 00:25:25,701 Percival Pickens. What the hell is he saying? 538 00:25:31,396 --> 00:25:32,746 Miss Lodge, I'm here. 539 00:25:34,190 --> 00:25:36,942 Heraldo, thank you so much for coming so speedily. 540 00:25:37,026 --> 00:25:37,985 Where's the body? 541 00:25:38,069 --> 00:25:40,654 Jeez. Cut to the chase much? 542 00:25:40,738 --> 00:25:42,698 Downstairs. I'll take you. 543 00:25:44,701 --> 00:25:46,577 Grand Mistress Rose, it's gotten so much worse. 544 00:25:46,661 --> 00:25:50,748 Mistress Cheryl's mother is torturing her in every way imaginable. 545 00:25:50,832 --> 00:25:54,126 Penelope has always been Cheryl's tormentor. 546 00:25:54,210 --> 00:25:56,795 So, of course, Abigail would have conjured her 547 00:25:56,879 --> 00:26:00,341 as my granddaughter's adversary in the dreamscape. 548 00:26:00,425 --> 00:26:01,967 She's terrifying. 549 00:26:02,051 --> 00:26:06,847 You must tell Cheryl that Penelope is but a fiction. 550 00:26:06,931 --> 00:26:09,934 A bogeyman pulled from her own subconscious. 551 00:26:10,018 --> 00:26:12,603 That perhaps will shake her free of her stupor 552 00:26:12,687 --> 00:26:14,458 and spur her into action. 553 00:26:15,231 --> 00:26:17,066 Else, Abigail may take 554 00:26:17,150 --> 00:26:19,902 permanent possession of my granddaughter's body. 555 00:26:19,986 --> 00:26:22,144 But I never even get the chance to talk to her 556 00:26:22,229 --> 00:26:23,541 before the nightmare... 557 00:26:24,073 --> 00:26:26,200 Penelope descends on us. 558 00:26:26,284 --> 00:26:30,135 Then perhaps, child, you must divine a better way 559 00:26:30,220 --> 00:26:31,726 to communicate with her. 560 00:26:36,419 --> 00:26:39,025 Gentlemen, I am so sorry to intrude. 561 00:26:39,464 --> 00:26:40,734 May I come in? 562 00:26:41,174 --> 00:26:42,444 Yeah. 563 00:26:48,473 --> 00:26:52,872 I heard all about what happened in Sketch Alley. And... 564 00:26:53,770 --> 00:26:55,291 I wanted to talk to you. 565 00:26:58,733 --> 00:27:00,296 In hopes it never happens again. 566 00:27:05,156 --> 00:27:07,116 Well, what do you think, Tabitha? 567 00:27:07,200 --> 00:27:10,160 I think it is beautiful, Archie. 568 00:27:10,244 --> 00:27:12,204 Well, it was a group effort. 569 00:27:12,288 --> 00:27:16,041 And bonus, Benjamin Moore donated the paint for future houses, too. 570 00:27:16,125 --> 00:27:17,897 I think it's a great start, Arch. 571 00:27:25,259 --> 00:27:27,761 You're good. I can take it from here. 572 00:27:27,845 --> 00:27:29,972 What are you gonna do? 573 00:27:30,056 --> 00:27:32,891 After dark, I'll put him in his car, drive into Jersey, 574 00:27:32,975 --> 00:27:35,769 hang him up in the bathroom of a rest stop with no cameras, 575 00:27:35,853 --> 00:27:37,123 call it in. 576 00:27:38,106 --> 00:27:39,648 How are things going otherwise? 577 00:27:39,732 --> 00:27:41,002 How's business? 578 00:27:41,317 --> 00:27:42,985 Slow. 579 00:27:43,069 --> 00:27:46,322 We're not quite the sensation we were hoping we'd be. 580 00:27:46,406 --> 00:27:48,073 You know, if you want, 581 00:27:48,157 --> 00:27:50,763 I could put the word out to some wise guys I know. 582 00:27:51,786 --> 00:27:53,037 They got money, 583 00:27:53,121 --> 00:27:55,080 and they like spending it. 584 00:27:55,164 --> 00:27:58,917 I appreciate the offer, and no offense to your wise guys, but... 585 00:27:59,001 --> 00:28:02,588 we're trying to avoid that, if at all possible. 586 00:28:02,672 --> 00:28:03,942 No worries, just... 587 00:28:04,382 --> 00:28:05,652 trying to help. 588 00:28:06,676 --> 00:28:08,864 Actually, you know what you could do? 589 00:28:09,846 --> 00:28:12,181 Could you look into someone for me? 590 00:28:12,265 --> 00:28:14,808 His name's Percival Pickens. He's British. 591 00:28:14,892 --> 00:28:16,727 Just got into town and... 592 00:28:16,811 --> 00:28:18,958 there's something off about him. 593 00:28:19,731 --> 00:28:21,398 And I want to know what. 594 00:28:21,482 --> 00:28:22,752 Yeah, I can do that. 595 00:28:34,036 --> 00:28:36,225 Hey, Tabitha. What's up? 596 00:28:39,709 --> 00:28:40,979 I'm on my way. 597 00:28:49,469 --> 00:28:50,740 What the hell! 598 00:29:09,572 --> 00:29:11,177 Oh, Doc. 599 00:29:12,533 --> 00:29:13,742 Why did you do that to Kevin? 600 00:29:13,826 --> 00:29:15,411 I have no idea. 601 00:29:15,495 --> 00:29:18,122 I have absolutely no memory of attacking your friend. 602 00:29:18,206 --> 00:29:19,581 Well, you did. 603 00:29:19,665 --> 00:29:21,458 One minute, I'm hammering and... 604 00:29:21,542 --> 00:29:24,712 and the next minute, I'm just... 605 00:29:24,796 --> 00:29:26,964 standing over your friend. 606 00:29:27,048 --> 00:29:29,111 Getting ready to take another swipe at him. 607 00:29:31,135 --> 00:29:32,865 You gotta believe me, Jughead. 608 00:29:33,805 --> 00:29:35,264 It was... 609 00:29:35,348 --> 00:29:37,661 ...like someone put the idea in my head. 610 00:29:38,810 --> 00:29:40,080 Who? 611 00:29:42,021 --> 00:29:43,522 Who could have done that? 612 00:29:43,606 --> 00:29:45,232 He, uh... 613 00:29:45,316 --> 00:29:46,608 had an accent. 614 00:29:46,692 --> 00:29:48,322 He might have had a British accent. 615 00:29:51,072 --> 00:29:53,115 Thank you again, for agreeing to meet with me. 616 00:29:53,199 --> 00:29:55,909 Like I mentioned, I would love to do a follow up article 617 00:29:55,993 --> 00:29:57,244 to the one that you wrote. 618 00:29:57,328 --> 00:30:00,038 Something like a rebuttal. 619 00:30:00,122 --> 00:30:02,875 Well, to each his own. 620 00:30:02,959 --> 00:30:05,669 I've been thinking about this quote that I read. 621 00:30:05,753 --> 00:30:07,629 "The true measure of any society 622 00:30:07,713 --> 00:30:10,382 "can be found in how it treats its most vulnerable members." 623 00:30:10,466 --> 00:30:13,218 Well, whoever said that obviously didn't grow up in Riverdale. 624 00:30:13,302 --> 00:30:14,615 It's Gandhi. 625 00:30:15,638 --> 00:30:17,431 So tell me, Percival, 626 00:30:17,515 --> 00:30:20,434 do you really think that bus sing the unhoused out of Riverdale 627 00:30:20,518 --> 00:30:22,978 is the best that we can muster as a society? 628 00:30:23,062 --> 00:30:24,813 Well, as I mentioned before, 629 00:30:24,897 --> 00:30:27,608 I am coming at this from a place of compassion. 630 00:30:27,692 --> 00:30:29,693 My main concern is for the 631 00:30:29,777 --> 00:30:31,820 the law-abiding citizens of Riverdale, those who pay 632 00:30:31,904 --> 00:30:35,866 their taxes and contribute to the betterment of our society. 633 00:30:35,950 --> 00:30:38,827 Now, I've been to several Sketch Alleys in my time. 634 00:30:38,911 --> 00:30:42,664 The truth is, charity is doing them a disservice. 635 00:30:42,748 --> 00:30:45,959 As is giving them a handout when what they really should be doing 636 00:30:46,043 --> 00:30:48,378 is fending for themselves. 637 00:30:48,462 --> 00:30:52,716 Tell me, are you having fun rooting around inside my brain, Mr. Jones? 638 00:30:52,800 --> 00:30:54,593 What? 639 00:30:54,677 --> 00:30:56,987 Get out of my head, you piece of garbage! 640 00:30:58,890 --> 00:31:01,350 Are you all right, Mr. Jones? 641 00:31:01,434 --> 00:31:04,123 Did I not answer the question to your satisfaction? 642 00:31:30,671 --> 00:31:32,005 Mistress Cheryl? 643 00:31:32,089 --> 00:31:34,028 Is that you? 644 00:31:35,509 --> 00:31:37,698 It's me. I'm here. 645 00:31:41,933 --> 00:31:44,747 Mistress Cheryl, what happened to your beautiful hair? 646 00:31:45,227 --> 00:31:47,729 Mumsy, of course. 647 00:31:47,813 --> 00:31:50,586 She cut it off when she saw me with my friend... 648 00:31:52,276 --> 00:31:53,694 Heather. 649 00:31:53,778 --> 00:31:56,613 Please, Mistress Cheryl, you have to listen to me. 650 00:31:56,697 --> 00:31:58,907 This isn't happening. You're in a dreamscape. 651 00:31:58,991 --> 00:32:01,076 Your mother isn't actually here. 652 00:32:01,160 --> 00:32:03,537 - What? - Of course, she is. 653 00:32:03,621 --> 00:32:04,621 No. 654 00:32:04,705 --> 00:32:06,248 It's hard to explain. 655 00:32:06,332 --> 00:32:08,041 I have written down everything you need to know. 656 00:32:08,125 --> 00:32:10,544 What is going on here? 657 00:32:10,628 --> 00:32:12,546 Unbelievable. 658 00:32:12,630 --> 00:32:14,840 I catch you with one sapphic slut, 659 00:32:14,924 --> 00:32:17,905 and not an hour later, you're back with another one. 660 00:32:18,970 --> 00:32:21,930 Whomever you are, you should be ashamed. 661 00:32:22,014 --> 00:32:23,432 Screw you. 662 00:32:23,516 --> 00:32:25,475 You're not even real, Mrs. Blossom. 663 00:32:25,559 --> 00:32:27,936 How dare you? 664 00:32:28,020 --> 00:32:31,627 Get out of Thorn hill. You don't belong here. 665 00:32:38,739 --> 00:32:40,115 Please, Mrs. Blossom... 666 00:32:40,199 --> 00:32:42,826 Don't you show your face in this house again. 667 00:32:51,168 --> 00:32:53,945 Mistress Cheryl, the world you are currently 668 00:32:54,030 --> 00:32:55,601 inhabiting is not reality, 669 00:32:55,686 --> 00:32:58,605 but rather a hellish dreamscape from which we must free you. 670 00:32:59,093 --> 00:33:01,011 Your physical body is currently possessed 671 00:33:01,095 --> 00:33:03,138 by the spirit of Abigail Blossom. 672 00:33:03,222 --> 00:33:04,723 And she has trapped you in a prison in your own mind... 673 00:33:06,392 --> 00:33:07,851 ...with Penelope as your cruel warden. 674 00:33:07,935 --> 00:33:10,812 But she is not real, Mistress Cheryl. 675 00:33:10,896 --> 00:33:12,814 And you must not let her dominate you. 676 00:33:12,898 --> 00:33:14,483 Do not let her break your spirit. 677 00:33:14,567 --> 00:33:17,069 For if she does, your soul may wither and dissipate 678 00:33:17,153 --> 00:33:19,466 within the confines of your corporeal body. 679 00:33:20,239 --> 00:33:21,782 She is but a ghost. 680 00:33:21,866 --> 00:33:24,159 A creation of the imagination. 681 00:33:24,243 --> 00:33:25,869 You can defeat her. 682 00:33:27,621 --> 00:33:32,626 I am gonna beat you to within an inch of your life, 683 00:33:32,710 --> 00:33:36,567 you deviant, wretched creature! 684 00:33:39,091 --> 00:33:41,718 Why are you looking at me like that, 685 00:33:41,802 --> 00:33:44,137 you shameless, little wretch? 686 00:33:44,221 --> 00:33:47,286 Because I know the truth now, Mumsy. 687 00:33:47,892 --> 00:33:49,059 You're not real. 688 00:33:49,143 --> 00:33:50,998 Is that a fact? 689 00:33:51,395 --> 00:33:52,729 Yes. 690 00:33:52,813 --> 00:33:56,420 You're in my mind, you psychotic bitch. 691 00:33:57,401 --> 00:33:59,340 And you shouldn't be here. 692 00:34:09,288 --> 00:34:11,415 What are you guys doing? 693 00:34:11,499 --> 00:34:13,729 I'm here to break that house down and haul it away. 694 00:34:14,502 --> 00:34:15,752 No, you're not. 695 00:34:15,836 --> 00:34:17,838 Tabitha called us, Archie. 696 00:34:17,922 --> 00:34:20,340 We started a project, and we're doubling down to finish it. 697 00:34:20,424 --> 00:34:23,260 And a few hours later, someone will have vandalized them again. 698 00:34:23,344 --> 00:34:25,595 Then, we will repaint them. 699 00:34:25,679 --> 00:34:28,348 And again, and again. As many times as we have to. 700 00:34:28,432 --> 00:34:29,912 Why don't you grab a brush? 701 00:34:30,518 --> 00:34:31,788 It's cold out. 702 00:34:33,104 --> 00:34:35,294 I do need to talk to you about something, though. 703 00:34:36,148 --> 00:34:37,733 I don't think Doc was the one that attacked Kevin. 704 00:34:37,817 --> 00:34:39,359 Who else would it have been? 705 00:34:39,443 --> 00:34:40,652 Hello, there. 706 00:34:40,736 --> 00:34:42,424 Now what are you folks doing? 707 00:34:43,864 --> 00:34:45,774 My goodness, aren't those charming houses? 708 00:34:47,451 --> 00:34:49,056 No need for them anymore, though. 709 00:34:50,162 --> 00:34:51,892 Sketch Alley is no longer an issue. 710 00:34:52,540 --> 00:34:53,999 Meaning what? 711 00:34:54,083 --> 00:34:56,334 I took it upon myself to visit Sketch Alley. 712 00:34:56,418 --> 00:34:58,732 I spoke to the people living there, and... 713 00:34:59,338 --> 00:35:01,465 got them to move on. 714 00:35:01,549 --> 00:35:04,968 Leave town, start over somewhere else. 715 00:35:05,052 --> 00:35:06,928 And how did you do that? 716 00:35:07,012 --> 00:35:09,618 Call it the power of persuasion. 717 00:35:11,892 --> 00:35:13,727 I also bought them bus tickets, and... 718 00:35:13,811 --> 00:35:17,189 gave them each $100 to build new lives elsewhere. 719 00:35:17,273 --> 00:35:18,544 I don't believe you. 720 00:35:19,233 --> 00:35:21,693 Well, see for yourselves. 721 00:35:21,777 --> 00:35:24,174 Then afterwards, hopefully, see you at the town hall. 722 00:35:25,322 --> 00:35:26,844 Keep up the good work. 723 00:35:53,642 --> 00:35:55,038 Mistress Cheryl? 724 00:35:55,769 --> 00:35:57,312 You're alive? 725 00:35:57,396 --> 00:36:01,024 I am. And visiting you in your dreams, Brittania. 726 00:36:01,108 --> 00:36:02,692 You've done well. 727 00:36:02,776 --> 00:36:06,905 And proven yourself a dutiful and loyal factotum. 728 00:36:06,989 --> 00:36:09,533 For that, you will be rewarded. 729 00:36:09,617 --> 00:36:11,995 But only after we have driven that she-demon Abigail 730 00:36:12,079 --> 00:36:13,402 out of my beautiful body. 731 00:36:13,871 --> 00:36:15,141 How will we do that? 732 00:36:16,123 --> 00:36:18,020 I haven't the faintest idea. 733 00:36:24,215 --> 00:36:26,424 Please, please, please. Thank you. 734 00:36:26,508 --> 00:36:29,928 Thank you. Thank you, thank you, thank you. 735 00:36:30,012 --> 00:36:32,347 Uh, the town of Riverdale can breathe a little easier, 736 00:36:32,431 --> 00:36:35,225 now that the denizens of Sketch Alley 737 00:36:35,309 --> 00:36:36,955 are on their way to a better place. 738 00:36:40,272 --> 00:36:43,275 The idea to pay their location costs may have been mine, 739 00:36:43,359 --> 00:36:46,903 but I, um, couldn't have pulled it off without the help 740 00:36:46,987 --> 00:36:50,592 of your sheriff, Tom Keller, a man who represents 741 00:36:50,677 --> 00:36:52,384 the very best of Riverdale. 742 00:36:53,410 --> 00:36:54,494 Keeping with the good news, 743 00:36:54,578 --> 00:36:56,329 I'm also pleased to announce that 744 00:36:56,413 --> 00:36:59,040 Percival will be joining my department. 745 00:36:59,124 --> 00:37:00,375 And he'll be working as a deputy 746 00:37:00,459 --> 00:37:03,461 along with me and my son to keep the peace 747 00:37:03,545 --> 00:37:05,964 and fulfill the promise of Riverdale 748 00:37:06,048 --> 00:37:08,570 that has eluded us for so long. 749 00:37:16,850 --> 00:37:18,872 Dude's like a super villain. 750 00:37:20,562 --> 00:37:21,917 That's exactly what he is. 751 00:37:23,774 --> 00:37:26,880 We seriously need to talk tonight. Okay? 752 00:37:30,239 --> 00:37:32,782 Alice. 753 00:37:32,866 --> 00:37:37,162 In all the excitement, the casino didn't even come up. 754 00:37:37,246 --> 00:37:39,643 Yeah, have you looked over our proposal, or what? 755 00:37:40,124 --> 00:37:42,000 I have. 756 00:37:42,084 --> 00:37:45,962 And after careful review and some solid advice from Percival, 757 00:37:46,046 --> 00:37:49,150 the council believes that there's a lot of risk in 758 00:37:49,234 --> 00:37:50,926 partnering with Babylonium. 759 00:37:51,010 --> 00:37:53,678 Which could be mitigated, possibly. 760 00:37:53,762 --> 00:37:57,202 But quite frankly, Veronica, the biggest liability is you. 761 00:37:58,183 --> 00:38:00,560 Me? 762 00:38:00,644 --> 00:38:04,332 The Lodge name is synonymous with crime and corruption 763 00:38:04,417 --> 00:38:05,689 because of Hiram. 764 00:38:05,983 --> 00:38:10,153 You're its figurehead, the public face. 765 00:38:10,237 --> 00:38:11,832 So, the council feels that we could 766 00:38:11,972 --> 00:38:13,561 really only support the casino 767 00:38:13,741 --> 00:38:17,035 and this idea of it becoming the new Atlantic City, 768 00:38:17,119 --> 00:38:19,746 is if you take a back seat. Out of the limelight. 769 00:38:22,253 --> 00:38:25,502 Alice, I am not my father. 770 00:38:25,586 --> 00:38:27,087 In fact, I've worked 771 00:38:27,171 --> 00:38:29,464 really, really hard to not be like my father... 772 00:38:29,548 --> 00:38:31,341 Take offense or not, Veronica, 773 00:38:31,425 --> 00:38:33,780 but I'd like to see you do this without our support. 774 00:38:34,845 --> 00:38:37,764 The picketing, the bad publicity, 775 00:38:37,848 --> 00:38:39,849 the complaints to the gaming board, 776 00:38:39,933 --> 00:38:43,707 the raids, the sanctions, we won't lose this fight. 777 00:38:45,939 --> 00:38:48,604 Okay. Time for a new plan. 778 00:38:50,235 --> 00:38:52,070 We already tried taking the high road. 779 00:38:52,372 --> 00:38:55,128 If Riverdale doesn't want to bet on us, 780 00:38:55,991 --> 00:38:59,109 we'll have to lean in to who we are and what we do best. 781 00:38:59,395 --> 00:39:01,454 As my mother likes to say, 782 00:39:01,715 --> 00:39:03,707 I am my father's daughter. 783 00:39:03,791 --> 00:39:06,668 Does that mean running scams? Side hustles and loopholes? 784 00:39:06,752 --> 00:39:08,503 All of the above, Reggie. 785 00:39:08,587 --> 00:39:12,048 All systems go. And, Heraldo, that offer you made 786 00:39:12,132 --> 00:39:15,510 about putting out the word to your wise guys, do it. 787 00:39:15,594 --> 00:39:18,575 We need to start making money. Real money, fast. 788 00:39:19,181 --> 00:39:20,685 No problem. 789 00:39:20,900 --> 00:39:23,768 Oh, and by the way, I looked into that guy for you. 790 00:39:23,852 --> 00:39:26,583 Percival? And, what did you find? 791 00:39:26,897 --> 00:39:28,211 Nothing. 792 00:39:28,775 --> 00:39:31,360 There's no paper trail behind him. The guy's a ghost. 793 00:39:31,938 --> 00:39:33,111 It's like he didn't even exist 794 00:39:33,195 --> 00:39:34,945 before he showed up here in Riverdale. 795 00:39:49,044 --> 00:39:50,670 Archie. 796 00:39:50,754 --> 00:39:53,006 Betty? 797 00:39:53,090 --> 00:39:55,240 Can you do me a favor? Can you shut off the TV 798 00:39:55,325 --> 00:39:57,426 and the rest of the lights? 799 00:39:57,511 --> 00:39:59,116 Yeah, sure. 800 00:40:00,806 --> 00:40:03,058 Is everything okay? 801 00:40:03,142 --> 00:40:06,353 Oh, my God. What's going on? Did TBK hurt you? 802 00:40:06,437 --> 00:40:09,710 No. No, I lost him in Maine. 803 00:40:10,441 --> 00:40:12,192 This is something else. 804 00:40:12,276 --> 00:40:13,490 What? 805 00:40:13,619 --> 00:40:16,426 You know how I've been getting those really bad headaches? 806 00:40:17,239 --> 00:40:18,823 They've only gotten worse. 807 00:40:18,907 --> 00:40:21,159 And I figured out that they are triggered by light. 808 00:40:21,243 --> 00:40:24,474 So, the brighter the light, the more excruciating the pain. 809 00:40:25,080 --> 00:40:26,748 Oh, my God. 810 00:40:26,832 --> 00:40:29,417 I think it's a side effect of being able to see auras. 811 00:40:29,501 --> 00:40:31,440 Which I can still do, by the way. 812 00:40:31,795 --> 00:40:34,589 Hi. 813 00:40:34,673 --> 00:40:35,840 I'm so sorry. 814 00:40:35,924 --> 00:40:37,759 That's okay. 815 00:40:37,843 --> 00:40:40,220 God, it feels good to be home. 816 00:40:40,304 --> 00:40:42,263 It hasn't been the same without you. 817 00:40:42,347 --> 00:40:43,932 Yeah? What did I miss? Anything? 818 00:40:44,016 --> 00:40:46,267 A lot. 819 00:40:46,351 --> 00:40:50,397 It turns out Jug can read minds 820 00:40:50,481 --> 00:40:51,731 since the explosion. 821 00:40:51,815 --> 00:40:53,395 - What? - Yeah. 822 00:40:53,480 --> 00:40:55,328 And Percival Pickens, that weird guy who 823 00:40:55,413 --> 00:40:56,194 showed up out of nowhere 824 00:40:56,278 --> 00:40:57,597 and tried to buy my house? 825 00:40:57,682 --> 00:40:58,341 Mmm-hmm. 826 00:40:58,426 --> 00:41:01,000 We think he can control people's minds. 827 00:41:02,079 --> 00:41:05,310 Make people do things. Bad things. 828 00:41:07,197 --> 00:41:09,636 We're in trouble, Betty. The whole town is. 829 00:41:10,305 --> 00:42:10,506 OpenSubtitles recommends using PureVPN From 1.99 USD/Month -> bit.ly/getpvpn 60832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.