Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,656 --> 00:00:12,800
Bumili ng bagong buhay ay kumplikado
2
00:00:14,000 --> 00:00:23,500
tinipon ni
JavSubtitled.blogspot.com
3
00:00:25,856 --> 00:00:29,440
Ang asawa ay ang durog sa kumpanya
4
00:00:29,696 --> 00:00:31,488
Nakakatakas kami mula sa pagkolekta ng utang
5
00:00:31,744 --> 00:00:34,048
Patuloy akong naglalakad ng tatlong araw
6
00:00:35,072 --> 00:00:41,216
Mayroon lamang akong 1000 yen sa kamay
at handa ako sa anupaman
7
00:00:41,472 --> 00:00:47,616
Saan ako dapat pumunta mula ngayon?
Saan ako pupunta
8
00:00:47,872 --> 00:00:54,016
At ang asawa ko ay hindi na bata
9
00:00:54,272 --> 00:01:00,416
Wala akong sapat na lakas sa katawan,
at anong oras na ito dahil sa stress?
10
00:01:00,672 --> 00:01:06,816
Hindi ko alam kung mangyayari ito
11
00:01:07,072 --> 00:01:13,216
Hikoshiro
12
00:01:13,472 --> 00:01:19,616
Ayos lang ako
13
00:01:26,272 --> 00:01:32,416
Kailangan kong maghanap ng matutuluyan
kung saan saan
14
00:01:51,872 --> 00:01:54,432
muli
15
00:01:54,944 --> 00:01:59,808
Gusto kong i-rewind mo ang oras
noong masaya kami
16
00:02:01,000 --> 00:02:11,500
'' Isang Asawa Na Nabaliw
Higit sa Isang Nahumaling na Tao "
17
00:02:54,848 --> 00:03:00,992
Sandali lang
18
00:03:01,248 --> 00:03:07,392
Gawaing paglilinis
19
00:03:07,648 --> 00:03:13,792
Maaari kang makakuha ng isang lugar upang manirahan kahit na
kung kumpleto ang pabahay ng kumpanya
20
00:03:14,048 --> 00:03:20,192
Motivate ka ba?
21
00:03:50,656 --> 00:03:55,008
Salamat sa iyong tsaa
Salamat
22
00:03:56,288 --> 00:03:59,104
Nag-absent din ako sa trabaho sa oras na ito
23
00:03:59,616 --> 00:04:01,408
Isang customer ang pumasok
isang biglaang pagkansela
24
00:04:03,712 --> 00:04:04,480
Ganoon ba?
25
00:04:04,992 --> 00:04:05,760
Mukhang busy
26
00:04:07,040 --> 00:04:09,344
Iyon ang dahilan kung bakit ako advertising
isang patalastas sa trabaho
27
00:04:10,368 --> 00:04:12,672
Tinitingnan din namin
ang poster ng ad
28
00:04:12,928 --> 00:04:14,464
Sana alagaan mo ako
29
00:04:15,232 --> 00:04:16,000
Ganoon ba
30
00:04:17,280 --> 00:04:19,071
Asawa mo ba ito?
31
00:04:21,375 --> 00:04:24,191
nangangahulugang nais mong magtulungan
32
00:04:24,447 --> 00:04:25,215
Ganoon ba
33
00:04:25,727 --> 00:04:27,007
Kung maaari
34
00:04:28,799 --> 00:04:30,079
Mawalang-galang na ngunit
35
00:04:30,591 --> 00:04:33,151
Natigil ka ba sa isang bagay?
36
00:04:36,223 --> 00:04:37,759
Upang sabihin ang totoo
37
00:04:38,271 --> 00:04:40,063
Dinala ako sa bahay
38
00:04:44,159 --> 00:04:45,183
Sa pagmamadali
39
00:04:45,439 --> 00:04:47,231
Pabahay ng kumpanya
40
00:04:51,583 --> 00:04:52,607
Pustura ito, ngunit
41
00:04:53,375 --> 00:04:54,911
Tatakas ka na ba?
42
00:04:57,471 --> 00:05:00,031
Nahihiya akong sabihin yun
43
00:05:02,079 --> 00:05:02,847
nakita ko
44
00:05:04,127 --> 00:05:05,550
Pa rin
45
00:05:05,663 --> 00:05:07,199
Iba't iba ang karanasan ko
46
00:05:09,247 --> 00:05:10,783
Pagkakaiba ng oras 10 taon na ang nakakaraan
47
00:05:11,039 --> 00:05:12,831
Nabigo ako
48
00:05:14,111 --> 00:05:15,135
Nakakahiya
49
00:05:15,647 --> 00:05:16,671
Pagpapabuti ng bahay
50
00:05:17,951 --> 00:05:19,231
Ganoon ba
51
00:05:21,023 --> 00:05:23,839
Hindi ko kayang iwan ang ganyang klaseng bagay
52
00:05:24,863 --> 00:05:25,375
Halika na
53
00:05:26,143 --> 00:05:27,679
Napakagaling ninyong dalawa
54
00:05:29,471 --> 00:05:35,615
Syempre, yun ang sinasabi
55
00:05:35,871 --> 00:05:42,015
Ang apartment na tinitirhan ko ay parang isang silid,
pero okay lang ba yun?
56
00:06:20,671 --> 00:06:26,815
Alin ang silid para sa dalawang tao
57
00:06:27,071 --> 00:06:33,215
-hindi masyadong malawak, ngunit mangyaring 19 araw
-Salamat
58
00:06:39,871 --> 00:06:46,015
Bakante ang futon. Mangyaring gumamit ng 10 yen.
Nasa likuran ba ng pasilyo ng paliguan?
59
00:06:46,271 --> 00:06:52,415
Kung nagugutom ka, mahahanap mo
iba't ibang mga bagay sa ref
60
00:06:52,671 --> 00:06:58,815
Mayroon ka bang mga katanungan?
61
00:06:59,839 --> 00:07:05,983
Pasensya na hindi ko pa nabanggit ang pangalan mo.
Ang pangalan ko ay Shigeru Sawamura
62
00:07:10,847 --> 00:07:16,991
G. Sawamura Well,
Tatawagan kita asawa ng asawa ko
63
00:07:18,015 --> 00:07:24,159
Okay lang ba Pangulong Abe
Salamat.
64
00:07:24,415 --> 00:07:30,559
Gagawin ko ang aking makakaya bukas kaya't magpahinga ka muna ngayon
Salamat
65
00:07:30,815 --> 00:07:36,959
Oh yeah ito na
66
00:07:37,727 --> 00:07:43,871
Ito ay isang maliit na halaga,
ngunit ito ay isang pagbati na pera
67
00:07:44,127 --> 00:07:50,271
Kaligayahan na babalik talaga ako
kaya't gawin natin ang ating makakaya
68
00:07:51,039 --> 00:07:57,183
Salamat bukas
69
00:08:06,655 --> 00:08:12,799
Natutuwa akong napakabait kong tao
70
00:08:13,055 --> 00:08:19,199
Natutuwa talaga ako nun
Nahihirapan ako
71
00:08:34,559 --> 00:08:40,703
Sobra na ito
72
00:08:40,959 --> 00:08:47,103
Huwag mong alalahanin na wala ito
73
00:09:24,991 --> 00:09:31,135
Hindi kita masyadong pinatawad.
Nasa bahay din ang pangulo na ito
74
00:09:37,791 --> 00:09:43,935
Huwag
75
00:09:44,703 --> 00:09:50,847
Ako ba talaga?
76
00:09:51,103 --> 00:09:56,223
Dahil may pera ako
77
00:09:56,479 --> 00:09:59,807
Kanselahin mode
78
00:10:00,063 --> 00:10:02,111
Pero ngayon iba na
79
00:10:02,623 --> 00:10:08,767
Ayoko talaga
80
00:10:09,023 --> 00:10:10,303
Huwag kang magalala
81
00:10:10,559 --> 00:10:14,143
Siya ay isang espesyal
82
00:10:17,215 --> 00:10:23,359
Handa akong mamatay kasama ka
83
00:10:36,415 --> 00:10:42,559
Pataas na
84
00:10:43,071 --> 00:10:47,167
Nakapagpahinga na ako
85
00:10:47,423 --> 00:10:51,007
Umiinom ako ng alak ngayon,
ngunit natutuwa ako kung paano ito magkasama
86
00:10:51,775 --> 00:10:53,823
Nagtatrabaho ka na bukas
87
00:11:03,295 --> 00:11:04,831
Pagkatapos, mangyaring maging mapagpasensya
sa iyong mga salita
88
00:11:39,135 --> 00:11:40,159
Ang cute
89
00:11:44,767 --> 00:11:46,303
Salamat
90
00:11:56,799 --> 00:11:58,079
Salamat
91
00:12:14,975 --> 00:12:16,255
Matapos ang mahabang panahon
92
00:12:19,071 --> 00:12:21,375
Madami ka bang nainom dati?
93
00:12:22,143 --> 00:12:23,935
Nagkaroon pa ako ng wine cellar sa bahay
94
00:12:24,447 --> 00:12:26,239
Ah, di ba
95
00:12:27,519 --> 00:12:29,823
Gaano kalaki ang kumpanya?
96
00:12:30,847 --> 00:12:36,991
Sa tingin ko nagkaroon ako ng taunang
turnover ng 3 bilyon
97
00:12:37,759 --> 00:12:38,527
Magandang matandang babae
98
00:12:39,039 --> 00:12:40,831
Pinalawak ang sukatan
99
00:12:43,135 --> 00:12:46,927
Ano ang relasyon mo
kasama ang asawa mo?
100
00:12:47,231 --> 00:12:48,511
Ito ay
101
00:12:49,791 --> 00:12:54,143
Ito ay isang pangkaraniwang pattern
102
00:12:54,399 --> 00:12:56,191
Bata at magandang babae
103
00:12:57,727 --> 00:12:59,519
Halos 3 na ako
104
00:13:04,895 --> 00:13:08,991
Naiinggit ako sa batang asawa mo
105
00:13:11,551 --> 00:13:12,319
Siguro
106
00:13:13,599 --> 00:13:14,879
Hindi ba ito isang kapakanan?
107
00:13:19,487 --> 00:13:20,255
Yan ay
108
00:13:20,767 --> 00:13:22,303
Tulad ng sinabi mo
109
00:13:26,399 --> 00:13:28,447
Humiwalay ako at nakilala ko siya
110
00:13:29,471 --> 00:13:31,519
Ah, nakikita ko
111
00:13:35,103 --> 00:13:36,383
Maaari ko bang tanungin
112
00:13:37,663 --> 00:13:38,175
Oo
113
00:13:41,247 --> 00:13:43,295
Nabigo ako sa negosyo
114
00:13:43,551 --> 00:13:45,087
Kapag walang pangungusap
115
00:13:45,855 --> 00:13:51,743
Lahat ng kaibigan at babae ko
Ako ay nagtatrabaho sa mga nawala sa harap ko
116
00:13:51,999 --> 00:13:54,559
Asawa ay
117
00:14:00,447 --> 00:14:04,031
Wala akong binabago para sa asawa
118
00:14:05,311 --> 00:14:06,079
Pero
119
00:14:06,335 --> 00:14:07,615
Nandito pa rin
120
00:14:08,127 --> 00:14:09,919
Doon ay marami
ng mga pagkakataong magsimula muli
121
00:14:13,247 --> 00:14:17,087
Tinanong ako kung bakit nasa banyo ang asawa?
122
00:14:18,623 --> 00:14:19,391
Shower
123
00:14:19,903 --> 00:14:21,183
Basta na lang
124
00:14:23,743 --> 00:14:28,607
Nakikita ko na
125
00:14:28,863 --> 00:14:35,007
Hindi ako nakasama
para sa pera at mahal ko siya
126
00:14:35,263 --> 00:14:41,407
Nais kong magpatuloy
para masuportahan ang asawa ko
127
00:14:46,783 --> 00:14:48,831
Naiinggit ako
128
00:14:51,647 --> 00:14:54,719
Pasensya na sinabi ko sayo
isang bagay tungkol dito
129
00:14:58,047 --> 00:15:02,143
Gawin mo ang iyong makakaya
at maging masaya ka na
130
00:15:03,935 --> 00:15:06,239
Tapos uuwi ako agad
131
00:15:06,495 --> 00:15:08,031
Uminom ng dahan dahan
132
00:15:10,591 --> 00:15:12,639
Kita tayo bukas
133
00:15:13,151 --> 00:15:15,455
Nakatakda ba ang pagsingil ng 7 ng umaga?
134
00:15:25,183 --> 00:15:27,743
Magandang gabi
135
00:15:54,367 --> 00:15:58,207
Sige
136
00:16:21,503 --> 00:16:24,831
Halika na
137
00:16:29,951 --> 00:16:31,487
Inaantok
138
00:17:22,687 --> 00:17:23,711
Magandang gabi
139
00:26:31,552 --> 00:26:37,696
Sabihin mo sa akin kung saan mangolekta ng gintong alikabok
140
00:26:37,952 --> 00:26:40,512
Ito ay
141
00:26:40,768 --> 00:26:45,376
Dito
142
00:26:47,168 --> 00:26:52,544
Hindi, hindi rin ako pumili
143
00:27:06,368 --> 00:27:09,184
Halika na
144
00:27:11,232 --> 00:27:12,512
Halika
145
00:27:36,064 --> 00:27:38,368
Gusto ko tulungan mo
146
00:28:53,376 --> 00:28:58,496
Hakbang lang naman
147
00:29:02,848 --> 00:29:03,616
Ilagay ang iyong paa
148
00:35:27,360 --> 00:35:32,736
Wala akong magawa
149
00:35:34,528 --> 00:35:37,856
Magalit
150
00:35:55,008 --> 00:35:57,312
Halika na
151
00:36:10,112 --> 00:36:13,696
Halika na
152
00:36:20,864 --> 00:36:23,424
Huwag gawin iyon
153
00:36:51,328 --> 00:36:53,376
Hindi ko ito magamit
154
00:37:16,672 --> 00:37:22,304
Gumamit bilang isang laruan
155
00:39:24,416 --> 00:39:30,048
Bibigyan kita ng kaunting bagay
156
00:39:31,328 --> 00:39:33,120
Trabaho yata ito
157
00:39:39,008 --> 00:39:41,056
Sa palagay mo trabaho ito
158
00:40:17,152 --> 00:40:23,296
Ilagay ang alarma
159
00:40:23,552 --> 00:40:29,696
Paalam na
Nagsisimula na ako sa trabaho ngayon
160
00:40:29,952 --> 00:40:36,096
Naghihintay ako, kaya't makasabay tayo
ang magandang trabaho
161
00:41:14,752 --> 00:41:20,896
Ito kung paano gumagana ang lungsod
162
00:41:37,280 --> 00:41:41,376
gusto kong bilhin ito
kapag naglilinis ng isang malaking tindahan
163
00:41:41,632 --> 00:41:43,936
May tubig din ako sa Aina City
164
00:41:44,192 --> 00:41:47,008
Magdagdag ng detergent sa tubig
Oo
165
00:41:47,264 --> 00:41:48,800
Pagkatapos ito ay kasama
166
00:41:59,551 --> 00:42:05,695
Gusto kong i-unlock ang lock
167
00:42:08,255 --> 00:42:10,559
Kung hindi mo gusto ang detergent
168
00:42:12,095 --> 00:42:18,239
At pindutin nang sabay
169
00:42:18,495 --> 00:42:24,639
Mabagal na orasan
170
00:42:46,399 --> 00:42:50,751
Kailangan kong matulog ng kaunti
171
00:43:46,815 --> 00:43:52,959
Nagawa ko itong gawin
172
00:44:02,687 --> 00:44:08,063
Kaunti sa isang kaginhawaan
mag-imbak sa paligid dito
173
00:44:18,559 --> 00:44:24,703
Gaoka
174
00:44:25,727 --> 00:44:28,543
Paano makatipid nang kaunti pa
175
00:44:33,407 --> 00:44:35,711
Mula ngayon ako ang tema ng kanta
176
00:44:47,487 --> 00:44:53,631
Ang anak ko
177
00:44:53,887 --> 00:45:00,031
Linisin mo rin ako
178
00:45:19,999 --> 00:45:26,143
Ito ay ang pangulo
179
00:45:45,599 --> 00:45:51,743
Nagtataka ako kung gusto kong makita
malungkot na mukha ng asawa ko
180
00:45:51,999 --> 00:45:58,143
Isang malungkot na mukha na nais kong makita
181
00:46:04,799 --> 00:46:10,943
Gagawin kitang magustuhan
at babalik ako
182
00:46:12,991 --> 00:46:14,783
Ang asawa
183
00:46:15,039 --> 00:46:19,647
Mga Puwang
184
00:46:23,743 --> 00:46:26,047
Ano ang isang hangin?
185
00:46:26,303 --> 00:46:29,119
Masama ito.
186
00:46:29,375 --> 00:46:35,519
Sa ilalim ng nakapapaso
187
00:46:45,247 --> 00:46:47,807
Halika na
188
00:47:08,799 --> 00:47:14,943
Wala akong ibang pagpipilian kundi gawin ito,
Talaga
189
00:47:15,199 --> 00:47:20,319
Ito ang napunta ako sa Shizuoka
190
00:47:22,111 --> 00:47:28,255
Uminom ka na lang ng gamot
191
00:47:33,887 --> 00:47:37,983
Matindi ang sweets mo
192
00:48:00,255 --> 00:48:03,071
At kumain ng maayos
193
00:48:13,311 --> 00:48:16,895
Isang magandang matcha tea
194
00:48:33,535 --> 00:48:36,095
Napakalambot nito
195
00:48:36,351 --> 00:48:41,727
Halika na
196
00:48:58,367 --> 00:49:01,183
Gamitin ang iyong bibig
197
00:49:01,439 --> 00:49:06,559
Ganito lang
198
00:49:07,071 --> 00:49:13,215
Kung babalik ka
199
00:49:26,271 --> 00:49:31,647
Ito ang daan
200
00:49:34,463 --> 00:49:35,999
Kamangha-mangha
201
00:49:42,911 --> 00:49:49,055
Ito ay isa lamang
202
00:50:16,959 --> 00:50:21,567
Halika na
203
00:50:28,223 --> 00:50:30,527
Ang iyong damit
204
00:52:11,391 --> 00:52:14,975
Dumating
205
00:52:22,399 --> 00:52:28,543
Kung hindi ako nagkita,
Medyo marami akong napili
206
00:52:51,839 --> 00:52:55,423
Tulad dito
207
00:53:04,127 --> 00:53:06,687
Nasa paligid na
208
00:53:16,159 --> 00:53:16,671
Kinain ko to
209
00:53:49,439 --> 00:53:51,487
Halika na
210
00:54:32,191 --> 00:54:33,471
Mahirap ba ang trabaho?
211
00:54:37,311 --> 00:54:40,383
Umiiyak ka
212
00:54:43,711 --> 00:54:44,991
Ano yun
213
00:54:45,247 --> 00:54:46,527
Totoong tunog
214
00:54:46,783 --> 00:54:47,551
Halika
215
00:54:49,599 --> 00:54:52,159
Anong meron
216
00:54:55,743 --> 00:54:57,791
hindi maayos ang aking pakiramdam
217
00:55:04,191 --> 00:55:07,263
Ok lang ang paa mo
218
00:55:08,287 --> 00:55:09,567
Hindi nadulas
219
00:55:11,103 --> 00:55:13,407
Kaya, kung mayroon kang anumang sakit,
mangyaring sabihin kahit ano
220
00:55:34,911 --> 00:55:35,423
Oo
221
00:55:53,855 --> 00:55:56,415
Kumain ng mga bagay at magsaya
222
00:56:09,471 --> 00:56:15,615
pasensya na
223
00:56:15,871 --> 00:56:18,687
Marami akong naalala dahil mahirap
224
00:56:23,039 --> 00:56:24,319
Minsan nangyayari yun
225
00:56:24,831 --> 00:56:29,439
Nagtataka ako kung malulutas ba ito ng oras
226
00:56:30,463 --> 00:56:33,535
Paumanhin sa abala
227
00:56:38,399 --> 00:56:39,423
Katawan ng babae
228
00:57:39,327 --> 00:57:42,911
Ito ay
229
00:58:20,799 --> 00:58:22,335
Dito ka lang
230
00:58:58,175 --> 00:59:01,247
Gumagawa ka ba ng abnormal na tinapay
kung naligo ka?
231
00:59:19,679 --> 00:59:20,447
higit pa
232
00:59:39,391 --> 00:59:41,951
Sinaktan ko lang ang likod ko dahil
nagawa ko
233
00:59:42,463 --> 00:59:43,999
Ano ang sakit ng kalamnan?
234
00:59:53,471 --> 00:59:54,239
Ano yun
235
01:00:47,743 --> 01:00:50,559
Humihingi ako ng paumanhin para sa paggawa nito
236
01:01:15,647 --> 01:01:19,487
Tama iyan
237
01:01:40,223 --> 01:01:42,783
Inaantok
238
01:01:51,743 --> 01:01:57,887
Gusto kong magtrabaho ng part-time
sa isang doon
239
01:02:09,151 --> 01:02:09,663
Ikaw
240
01:02:10,943 --> 01:02:12,479
Bumalik sa
241
01:02:14,015 --> 01:02:16,319
Hindi ba maganda ngayon
242
01:02:18,111 --> 01:02:19,647
Ito ay masama?
243
01:02:20,415 --> 01:02:21,695
Para sa trabaho bukas
244
01:02:23,487 --> 01:02:26,559
Ay hindi tungkol sa bawat oras
245
01:02:27,327 --> 01:02:33,471
Maaari ba akong magkaroon ng tubig ngayon
246
01:02:44,991 --> 01:02:47,807
Natanggap ko ang iyong tulong
247
01:02:49,343 --> 01:02:51,647
Hindi maganda
kung may mali
248
01:02:51,903 --> 01:02:54,207
Yun pala
249
01:03:36,959 --> 01:03:38,239
Halika
250
01:05:04,511 --> 01:05:10,655
Halika na lang
251
01:05:30,111 --> 01:05:36,255
Dalhin ang lahat ng mga paraan
252
01:07:55,263 --> 01:07:58,079
wala pang nakakaalam
253
01:11:39,775 --> 01:11:45,407
Nag-expire na ito
254
01:11:46,943 --> 01:11:50,527
Kinukuha ko ang responsibilidad
para sa pagiging erotiko kung mabuntis ako
255
01:13:04,255 --> 01:13:09,887
at
256
01:13:10,143 --> 01:13:16,287
Isang buwan na ang lumipas
257
01:13:29,343 --> 01:13:35,487
Lumalala ito araw-araw
258
01:13:42,143 --> 01:13:48,287
Okay, kaunti pa
259
01:14:14,143 --> 01:14:17,983
Pinayakap ng lalaking ito
halos gabi-gabi
260
01:14:18,239 --> 01:14:20,031
Ang hindi ginagawa ng asawa ko
261
01:14:20,543 --> 01:14:25,407
Nararamdaman kong binabawi ko ito,
at nahulog lang ako sa pagkamuhi sa sarili
262
01:14:26,431 --> 01:14:27,455
Pero
263
01:14:27,967 --> 01:14:28,735
Hindi maipasok
264
01:14:29,503 --> 01:14:31,551
Kung ikaw ay buntis
265
01:14:31,807 --> 01:14:34,623
Nang walang tulong mula sa isang lalaki
266
01:14:35,135 --> 01:14:36,671
Ang aming mag-asawa
267
01:24:32,128 --> 01:24:34,944
Buti nalang
268
01:26:10,176 --> 01:26:15,040
Kamangha-mangha ang puki
269
01:26:21,952 --> 01:26:28,096
Siguro kung ginulo ito ng mga tao
270
01:27:01,120 --> 01:27:05,984
Ito ang bagay
271
01:27:08,032 --> 01:27:14,176
Ang totoong presyo na babayaran
272
01:27:28,256 --> 01:27:34,400
Ang daing
273
01:27:44,384 --> 01:27:50,272
Tulungan ka sa ganitong paraan
274
01:27:50,528 --> 01:27:56,416
Ipakita mo sa akin masama
275
01:28:08,448 --> 01:28:12,032
Sige
276
01:33:01,568 --> 01:33:07,712
Ayan yun
277
01:33:21,792 --> 01:33:26,912
Pupunta na
278
01:33:50,208 --> 01:33:51,232
Halika
279
01:33:55,072 --> 01:33:56,096
Sobrang erotika
280
01:34:01,728 --> 01:34:03,264
Itinulak ang magandang babae upang magkantot
281
01:35:53,856 --> 01:36:00,000
Ito ang gusto mo
282
01:36:04,096 --> 01:36:07,680
Batayan ito
283
01:36:08,448 --> 01:36:12,032
Kinagat ka
284
01:39:47,840 --> 01:39:49,888
Kung kasama mo ako
285
01:40:04,992 --> 01:40:11,136
Sinasabi mo to
286
01:40:23,424 --> 01:40:25,984
Maling marka
287
01:40:36,480 --> 01:40:40,576
Maganda puki
288
01:41:06,688 --> 01:41:10,528
Mangyaring gawin ito
289
01:42:32,448 --> 01:42:34,240
Halika na
290
01:42:45,504 --> 01:42:50,112
Paggawa ng mga bata
291
01:42:54,208 --> 01:42:59,072
Shoot ito
292
01:42:59,584 --> 01:43:05,728
Nandito lang
293
01:45:25,248 --> 01:45:26,272
gusto kong lumayas
294
01:45:26,784 --> 01:45:27,808
Hindi ako makakatakas
295
01:45:29,088 --> 01:45:31,392
Nang pumasok ang titi ng lalaking ito
296
01:45:32,160 --> 01:45:33,952
Wala akong pakialam
297
01:45:55,200 --> 01:46:01,344
Punan pa natin
298
01:46:01,600 --> 01:46:07,744
Ipakita sa akin ang lahat
299
01:46:14,400 --> 01:46:20,544
Hindi na ako nagmamasa pa ng mga utong
300
01:46:40,000 --> 01:46:46,144
Namamatay ako para magkantot
301
01:46:50,000 --> 01:49:30,000
tinipon ni
JavSubtitled.blogspot.com
19635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.