Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:06.562 --> 00:08.604
- I got the papers.
00:08.687 --> 00:10.896
Is this for real?
00:10.979 --> 00:13.187
- I'm ready to divorce you ifthat's what you really want.
00:13.271 --> 00:14.979
- Yes, it is.
00:15.062 --> 00:16.979
- Then I'll sign them.
00:17.062 --> 00:19.396
But I want to meet in person.
00:19.479 --> 00:22.937
- I'm not comingto the Hub, Byron.
00:23.021 --> 00:24.354
- I'll come to you.
00:24.437 --> 00:26.771
I'll let you pickwhere we meet.
00:26.854 --> 00:29.729
- You can just cometo the house.
00:29.812 --> 00:31.729
- I want to be able to speakto you candidly,
00:31.812 --> 00:34.687
uninterrupted.Just the two of us.
00:34.771 --> 00:37.229
- Well, it has to besomewhere public.
00:37.312 --> 00:40.271
- As long asit's off the beaten path.
00:40.354 --> 00:41.854
You know why.I--
00:41.937 --> 00:43.187
I get recognized.
00:43.271 --> 00:44.937
[dramatic music]
00:45.021 --> 00:46.604
- I know a quiet place.
00:46.687 --> 00:53.854
♪ ♪
00:56.604 --> 01:00.646
[indistinct chatter]
01:05.646 --> 01:08.312
[soft music playing]
01:08.396 --> 01:10.187
- [whispering]
Hey.
01:10.271 --> 01:12.479
- Don't.
01:20.479 --> 01:22.646
- [clears throat]
01:24.729 --> 01:25.812
It's nice to see you, noodle.
01:25.896 --> 01:27.729
- Don't call me that.
01:30.729 --> 01:32.687
- Right, sorry.
01:32.771 --> 01:35.146
It's nice to see you, Hazel.
01:35.229 --> 01:38.312
- Where is it?
01:38.396 --> 01:39.812
Your phone,
it's not out on the table.
01:39.896 --> 01:42.396
So where is it?
01:44.021 --> 01:47.146
You're really not watching
my feed anymore?
01:47.229 --> 01:50.771
- I-I haven't
watched it in days.
01:50.854 --> 01:52.312
- Doesn't matter.
01:52.396 --> 01:55.021
Okay, let's just get this
over with.
01:55.104 --> 01:59.646
- Four letters.
Half-man, half-goat.
01:59.729 --> 02:01.979
What's one of
those things called?
02:02.062 --> 02:04.146
[knocking at door]
- Herbert!
02:04.229 --> 02:05.729
Open up!
I know you're in there!
02:05.812 --> 02:07.312
- [sighs]
02:07.396 --> 02:09.896
[door opens]
02:09.979 --> 02:14.396
- There, still keep the spare
in the same place.
02:14.479 --> 02:16.521
Hazel called Byron last night,
02:16.604 --> 02:17.854
and they arranged
to meet in person.
02:17.937 --> 02:19.354
Now, I had already gone to bed,
02:19.437 --> 02:21.396
so I didn't hear the tapes
till this morning.
02:21.479 --> 02:24.312
- I know, I know, he served her
the divorce papers.
02:24.396 --> 02:26.687
Hey, listen, thank you so much
for all you've done,
02:26.771 --> 02:28.937
but it looks like we're not
gonna need you anymore.
02:29.021 --> 02:30.812
- Oh, it is hardly over.
02:30.896 --> 02:32.187
Hazel!
02:32.271 --> 02:34.479
- No, she left.
She left early this morning.
02:34.562 --> 02:37.229
Wait a second.
How'd you know she called him?
02:37.312 --> 02:38.812
- Uh, remember?
02:38.896 --> 02:40.646
I bugged your place, okay?
02:40.729 --> 02:42.604
Look, look, we gotta go.
Get dressed.
02:42.687 --> 02:45.479
This is a trap.
- No, I think they're just--
02:45.562 --> 02:47.896
they're signing
the--the document stuff.
02:47.979 --> 02:49.771
- Herbert!
02:49.854 --> 02:52.479
Hazel went on one date
with Byron,
02:52.562 --> 02:54.771
and disappeared
for ten years.
02:54.854 --> 02:58.312
Everything this man does is
in his own self-interest.
02:58.396 --> 03:01.146
[quirky dramatic music]
03:01.229 --> 03:02.729
- Ah, shit.
Okay, all right.
03:02.812 --> 03:04.771
Let me get dressed.
- Yeah.
03:04.854 --> 03:08.729
♪ ♪
03:08.812 --> 03:11.479
- You know, I went to some...
03:11.562 --> 03:14.812
coffee shops and...
03:14.896 --> 03:16.521
a grocery store.
03:16.604 --> 03:19.729
You know, normal--
normal people stuff.
03:19.812 --> 03:21.062
- Hmm.
03:21.146 --> 03:23.687
- No, I went out.
03:23.771 --> 03:24.896
What about you?
03:24.979 --> 03:27.687
Tell me, what--
what'd I miss?
03:31.021 --> 03:32.896
- I flew a plane.
03:32.979 --> 03:36.104
- Wow.
03:36.187 --> 03:38.604
Really, where?
Where'd you fly to?
03:38.687 --> 03:39.937
- Nowhere, I just went
up in the air,
03:40.021 --> 03:42.521
and then I came back down.
03:42.604 --> 03:44.979
It felt great though.
03:45.062 --> 03:48.937
- Yeah, that is great.
03:49.021 --> 03:51.146
You flew a plane.
03:52.687 --> 03:55.604
- How did that feel for you
just now?
03:55.687 --> 03:57.021
- What?
03:57.104 --> 03:58.312
- To find out
something about me
03:58.396 --> 04:00.437
that I chose to tell you,
04:00.521 --> 04:02.771
instead of you
invading my brain?
04:02.854 --> 04:04.646
- Um...
04:08.687 --> 04:11.021
Feels nice.
04:14.812 --> 04:17.271
No, it does.
It feels nice.
04:17.354 --> 04:21.104
- That's how relationships
are supposed to function.
04:21.187 --> 04:22.146
- Hey, listen.
04:22.229 --> 04:23.771
I've changed so much--
04:23.854 --> 04:24.771
- Hey!
04:24.854 --> 04:26.187
You guys know what you want?
04:26.271 --> 04:29.479
- Uh...yes, actually, yes.
04:29.562 --> 04:31.229
I do know what I want.
04:34.062 --> 04:35.937
After her.
04:37.271 --> 04:39.437
- I-I--
04:39.521 --> 04:41.312
Could I just get coffee?
Thank you.
04:41.396 --> 04:42.771
- Okay, and you?
04:42.854 --> 04:45.062
- I would like to order
the Big Boy Burger.
04:45.146 --> 04:46.604
- Okay, you want
the combo platter?
04:46.687 --> 04:48.062
- The what--sorry?
04:48.146 --> 04:49.646
- You get a soda
and your choice of
04:49.729 --> 04:51.771
chili cheese fries,
onion rings, or tater tots.
04:51.854 --> 04:54.687
- Great, great.
04:54.771 --> 04:57.104
- Which one?
04:57.187 --> 04:58.229
- All of 'em.
04:58.312 --> 05:00.021
Yeah, that--
05:00.104 --> 05:02.021
whole lot.
05:02.104 --> 05:03.396
- Just give me the menus.
05:03.479 --> 05:04.604
- Thank you so much.
05:04.687 --> 05:06.229
See, I've changed--
[gasps]
05:06.312 --> 05:07.562
Oh, sorry.
05:07.646 --> 05:09.021
Jumped out at me.
05:09.104 --> 05:11.062
I've...I've changed.
05:11.146 --> 05:13.187
You know?
- Yeah, you're a big boy now.
05:13.271 --> 05:16.521
- You know, it kinda hit me
the other day.
05:16.604 --> 05:19.396
I don't need to be a...
05:19.479 --> 05:20.604
handsome recluse.
05:20.687 --> 05:22.104
I can just be handsome.
05:22.187 --> 05:24.187
- [laughs]
05:24.271 --> 05:25.562
- [chuckles]
05:25.646 --> 05:28.604
[upbeat music]
05:28.687 --> 05:35.896
♪ ♪
05:36.979 --> 05:38.479
- I bugged the ketchup.
05:38.562 --> 05:39.896
We should have ears soon.
05:39.979 --> 05:41.396
- Oh, great.
- Yeah.
05:41.479 --> 05:44.937
- Great, great, great, great...
05:45.021 --> 05:46.729
Huh?
Oh.
05:48.187 --> 05:50.146
- Um...
05:50.229 --> 05:51.729
About the other day...
05:51.812 --> 05:54.229
- Ah, no, no.
It's fine.
05:54.312 --> 05:55.562
- No.
05:55.646 --> 05:58.021
I overstepped, and...
05:58.104 --> 06:00.396
the way you choose to deal
with your own mortality
06:00.479 --> 06:02.021
is none of my business.
06:02.104 --> 06:03.062
- Okay.
06:03.146 --> 06:04.729
Let's just drop it now.
06:04.812 --> 06:06.937
[speaker crackles]
- Oh.
06:07.021 --> 06:08.896
Here we go.
06:08.979 --> 06:10.604
- You think orderinga cheeseburger
06:10.687 --> 06:12.521
makes you a changed man?
06:12.604 --> 06:15.562
- No, but I did drink a beer.
06:15.646 --> 06:17.104
Half a--half a--half a beer.
06:17.187 --> 06:18.521
- Oh, my gosh!
06:18.604 --> 06:20.521
Well, in that case...- [chuckles]
06:20.604 --> 06:22.521
- Yeah, you'rea whole new person.
06:22.604 --> 06:24.604
- I know I am.
- That's a good mic.
06:24.687 --> 06:25.771
Picks up sarcasm.
06:25.854 --> 06:27.396
- Shh.
- On my way to be.
06:27.479 --> 06:29.104
- This doesn't reallyconcern me though.
06:29.187 --> 06:33.146
- Can you just look at me,please?
06:33.229 --> 06:35.854
Give me a chanceto explain myself to you.
06:39.021 --> 06:41.687
Listen, Hazel,
when I first built the Hub,
06:41.771 --> 06:44.271
living there was a choice.
06:45.896 --> 06:47.771
But over the years, and if--
06:47.854 --> 06:49.354
if I'm being honest,
06:49.437 --> 06:51.729
I grew to fear the real world.
06:51.812 --> 06:53.354
But, listen, I'm getting--
06:53.437 --> 06:54.729
I'm getting through that.
06:54.812 --> 06:56.604
- So, what?
06:56.687 --> 06:58.646
Are you gonna leave the Hub?
06:58.729 --> 07:00.396
- I'm saying I could.
07:00.479 --> 07:02.187
- Mm-hmm.
07:02.271 --> 07:04.312
- You have to admit
07:04.396 --> 07:06.812
that life is better in the Hub.
07:06.896 --> 07:10.354
You might have felt stifled
or limited or whatever that is,
07:10.437 --> 07:12.229
but look--look--
look around you.
07:12.312 --> 07:14.979
Do you think these people
have freedom?
07:15.062 --> 07:16.771
They don't.
07:16.854 --> 07:19.771
I mean--look at this guy here.
He's leaving right now.
07:19.854 --> 07:21.312
Is he running off because
he has an emergency at home
07:21.396 --> 07:22.854
with the plumbing or something?
07:22.937 --> 07:25.146
Or that woman, I don't know,
walked here
07:25.229 --> 07:26.646
because her car's in the shop?
07:26.729 --> 07:31.646
These people are prisoners
to life's variables.
07:31.729 --> 07:34.646
We don't have those
inconveniences at the Hub.
07:34.729 --> 07:36.271
- Do you realizethat you're just
07:36.354 --> 07:38.146
listing stuff that poor people
have to deal with?
07:38.229 --> 07:39.437
- No, no, no.
07:39.521 --> 07:42.854
I'm talking about things
you can't control
07:42.937 --> 07:45.979
that makes life less pleasant.
07:46.062 --> 07:47.771
We're so lucky to have the Hub.
07:47.854 --> 07:49.187
- I was lucky to get out.
07:49.271 --> 07:51.229
- No, I--you--
07:51.312 --> 07:54.271
- Byron, I came here to get
your signature.
07:54.354 --> 07:56.104
I still want a divorce.
07:56.187 --> 07:57.312
- Yes, and I will sign it.
07:57.396 --> 07:59.021
I will--I will sign it.
Please--
07:59.104 --> 08:00.479
- Are you gonna sign
with that french fry?
08:00.562 --> 08:02.312
- No, I--
[groaning]
08:02.396 --> 08:03.687
Look, I'll sign it
with whatever you want,
08:03.771 --> 08:05.812
but we can get a divorce
if it's marriage
08:05.896 --> 08:08.979
you're opposed to,
but please just, like---
08:09.062 --> 08:10.229
give me a second to explain...
08:10.312 --> 08:11.687
- Excuse me.
- What is happening.
08:11.771 --> 08:13.771
- Excuse me.
- Is this guy talking to me?
08:13.854 --> 08:14.854
- Excuse me.
08:14.937 --> 08:16.979
- Yeah.
08:17.062 --> 08:19.229
- Excuse me.
08:19.312 --> 08:22.104
Can I borrow that ketchup?
08:25.771 --> 08:27.687
Thanks.
08:35.312 --> 08:37.437
- Please come back.
08:37.521 --> 08:40.104
I know what life with me
at the Hub
08:40.187 --> 08:42.937
should've been like for you
from the start now.
08:45.146 --> 08:47.896
Please, just give me a chance
to prove it.
08:47.979 --> 08:51.562
- Maybe stop dancing aroundthe elephant in the room.
08:51.646 --> 08:52.937
- What elephant?
08:53.021 --> 08:56.062
- The baby inside meis the elephant.
08:56.146 --> 08:57.354
- Baby?
08:57.437 --> 08:58.896
- Baby?
08:58.979 --> 09:00.812
- That's right, Cal.I'm pregnant.
09:00.896 --> 09:02.062
- The ketchup must've moved.
09:02.146 --> 09:03.979
- Ah.
- [groans]
09:04.062 --> 09:04.937
I'll fix it.
09:05.021 --> 09:06.104
- Wait, wait, wait.
09:06.187 --> 09:08.187
I kinda want to hear
how this ends.
09:08.271 --> 09:11.187
- [sighs]
09:11.271 --> 09:13.812
- No more surveillance.
09:13.896 --> 09:15.229
- You couldn't live that way.
09:15.312 --> 09:16.437
- I will.
09:16.521 --> 09:18.604
I w--other than security.
09:18.687 --> 09:21.271
The roosters could go.
09:21.354 --> 09:23.021
- No more orgasm review?
09:23.104 --> 09:24.104
- It's gone.
09:24.187 --> 09:25.312
I already have the data I need.
09:25.396 --> 09:26.687
- That shouldn't be the reason.
09:26.771 --> 09:28.771
- You're absolutely right.
09:28.854 --> 09:31.646
I'm gonna introduce
the element of choice
09:31.729 --> 09:33.104
into Hub protocol.
09:33.187 --> 09:35.562
It should be a world
curated by both of us.
09:35.646 --> 09:37.437
- Both of us?
- Equally.
09:37.521 --> 09:39.937
- Equally?
Oh, good.
09:40.021 --> 09:45.729
So no more Hub approved
nail polish and fabric hues...
09:45.812 --> 09:48.646
- Does give it a cohesive look,
but sure, yeah.
09:48.729 --> 09:50.229
- No more nutrient
intake counters.
09:50.312 --> 09:53.146
No more censored films,
no more censored books.
09:53.229 --> 09:56.687
- I-I didn't realize there
was so much you disliked.
09:56.771 --> 09:58.229
I'm sorry.
09:58.312 --> 10:01.521
- Mm-hmm, you'd be okay
with all this, sounds like.
10:02.896 --> 10:04.479
Mm-hmm, me setting
my own alarms.
10:04.562 --> 10:07.687
Or, you know what?
No alarms...at all.
10:07.771 --> 10:09.979
Me listening to music as loud
as I want to.
10:10.062 --> 10:12.729
Any kind of music, out loud
instead of in the earpiece.
10:12.812 --> 10:13.979
Me having a pet.
10:14.062 --> 10:16.854
- Well, no.
Dogs don't wear pants.
10:16.937 --> 10:19.396
If you don't wear pants,
you can't be on the furniture.
10:20.479 --> 10:22.896
- Me having a cell phone
that dials out.
10:22.979 --> 10:24.687
Me leaving the Hub
whenever I want to
10:24.771 --> 10:26.604
and going wherever I wanna go.
10:29.229 --> 10:32.396
And the big one...
10:32.479 --> 10:34.729
the chip gets taken out.
10:34.812 --> 10:37.729
- Yes, it's priority one.
10:37.812 --> 10:41.146
My entire model for
"Made for Love" was incorrect.
10:41.229 --> 10:43.312
I see that now.
10:43.396 --> 10:46.312
- Are you admitting
that you were wrong?
10:52.979 --> 10:54.521
You admit it was wrong.
10:54.604 --> 10:58.562
All of it, the constant
surveillance, it was illegal.
10:58.646 --> 11:01.604
And it was immoral.
11:01.687 --> 11:03.021
- Yes.
11:03.104 --> 11:06.354
- Not to mention,
a very shitty thing
11:06.437 --> 11:07.854
for a marriage.
11:07.937 --> 11:09.604
You admit that.
11:09.687 --> 11:12.062
- Except that the chip
11:12.146 --> 11:14.604
did prove to be effective.
11:14.687 --> 11:16.354
Having it in only one partner.
11:16.437 --> 11:17.896
- Hmm.
11:17.979 --> 11:21.396
- I figured out it doesn't
have to be a two-way merge.
11:21.479 --> 11:22.896
It could--or a brain implant.
11:22.979 --> 11:25.229
It could be a disposable,
wearable tech piece
11:25.312 --> 11:27.354
that people use for
a short amount of time
11:27.437 --> 11:30.271
when they're having trouble.
11:30.354 --> 11:33.479
- You think...
11:33.562 --> 11:36.979
that all of this
11:37.062 --> 11:41.187
was just a fucking...
11:41.271 --> 11:43.354
rough patch?
11:43.437 --> 11:47.146
- I don't--that's--
11:47.229 --> 11:49.229
that's really, actually,
a great name.
11:49.312 --> 11:51.104
[laughs]
See?
11:51.187 --> 11:53.854
I need you here.
11:53.937 --> 11:55.854
You're my muse.
11:55.937 --> 11:57.229
- ♪ Muchacha, muchacho ♪
11:57.312 --> 11:58.604
♪ Just another muchacho-- ♪
11:58.687 --> 11:59.771
- You gotta put
the ketchup back.
11:59.854 --> 12:01.271
- Jesus Christ--you scared me.
12:01.354 --> 12:03.062
- Yes, Jesus and all that.
I know the Lord, too.
12:03.146 --> 12:04.521
Now, look here.
12:04.604 --> 12:08.229
You go in there and you put
that ketchup back.
12:08.312 --> 12:09.437
- What?
12:09.521 --> 12:10.854
- The ketchup bottle, it moved.
12:10.937 --> 12:12.771
We need it back
on the original table.
12:12.854 --> 12:15.771
- Whoa, how did
the ketchup move?
12:15.854 --> 12:17.646
- Well, it doesn't have legs.
12:17.729 --> 12:19.437
Somebody obviously moved it.
12:19.521 --> 12:21.437
Okay?
12:21.521 --> 12:23.771
- Which table was it though?
12:23.854 --> 12:25.896
- The one with the couple.
12:25.979 --> 12:28.187
- No, the--which table
did it move to?
12:28.271 --> 12:29.271
- Oh, right.
12:29.354 --> 12:30.729
Oh, it was a couple,
12:30.812 --> 12:32.479
and they were talking
about being pregnant.
12:32.562 --> 12:35.646
- So I'm supposed to ask
everyone if they're pregnant?
12:35.729 --> 12:37.729
- Go in there
and do it right now,
12:37.812 --> 12:40.396
before I get my $20 back.
12:42.729 --> 12:45.562
- I'm just--I've changed.
12:45.646 --> 12:46.979
A lot.
12:47.062 --> 12:48.979
Like, something inside of me
that I just--
12:49.062 --> 12:50.396
I just don't know
how to describe it.
12:50.479 --> 12:52.771
- Try.
12:56.396 --> 12:58.729
- Ever...
12:58.812 --> 13:00.979
ever since I started watching
you when you went out here,
13:01.062 --> 13:05.646
I didn't understand why you
would trade our life for this.
13:08.854 --> 13:11.646
But I get it now.
13:11.729 --> 13:14.271
It's about choice.
13:14.937 --> 13:17.479
And I don't wanna control you.
13:17.562 --> 13:19.896
I want to give up control.
13:22.854 --> 13:26.146
Just being out here, exposed,
it's...
13:28.271 --> 13:31.229
Something's changed in me.
13:31.312 --> 13:33.479
- What?
13:35.437 --> 13:38.187
- I'm ready to be vulnerable.
13:38.271 --> 13:39.229
- Hmm?
13:39.312 --> 13:41.396
- I'm ready to be vulnerable
13:41.479 --> 13:43.562
for you.
13:43.646 --> 13:46.187
'Cause I want to.
13:47.354 --> 13:50.271
- You're ready to be
vulnerable?
13:52.437 --> 13:55.354
This from a guy who practices
13:55.437 --> 13:57.896
performance celibacy?
13:57.979 --> 14:02.062
You refused to have sex
with me for ten years
14:02.146 --> 14:04.271
to avoid the risk of--what was
the term you used, Byron?
14:04.354 --> 14:05.396
What was it?
Of course.
14:05.479 --> 14:06.771
It was emotional
flooding, right?
14:06.854 --> 14:09.312
- Extreme feelings
can just block you
14:09.396 --> 14:10.562
from your concentration.
14:10.646 --> 14:12.896
I can't be distracted
14:12.979 --> 14:15.604
or lose focus
because of pleasure, Hazel.
14:15.687 --> 14:18.896
And plus, I always was the one
that was pleasuring you.
14:18.979 --> 14:20.771
A lot of people would say
that was generous.
14:20.854 --> 14:22.437
- It was torture.
14:22.521 --> 14:24.396
I had to give you
all of my vulnerability,
14:24.479 --> 14:26.687
and you wouldn't give me
any of yours.
14:29.312 --> 14:32.729
That system was built for you.
14:32.812 --> 14:35.062
- Yeah, you're right.
14:37.021 --> 14:40.104
I'm sorry.
14:44.937 --> 14:47.229
I just wish
we could start over.
14:53.354 --> 14:55.437
- Okay.
14:57.979 --> 14:59.937
Let's...
15:00.021 --> 15:02.229
Let's pretend
15:02.312 --> 15:05.437
that we're meeting
for the first time.
15:05.521 --> 15:09.146
But no lies, no manipulation.
15:09.229 --> 15:11.979
Just be who you actually are.
15:15.479 --> 15:17.896
Ready?
15:18.021 --> 15:19.812
Hi.
15:19.896 --> 15:22.396
I'm Hazel Green.
15:22.479 --> 15:24.229
- Hi, Hazel.
15:24.312 --> 15:26.021
I'm Byr--
15:32.396 --> 15:34.562
I'm Greg Benson.
15:40.062 --> 15:42.646
- Wow.
15:44.437 --> 15:47.229
Nice to meet you, Greg.
15:47.312 --> 15:50.271
[eccentric music]
15:50.354 --> 15:57.521
♪ ♪
16:10.062 --> 16:12.187
- Dutton, Montana.
Nobody knows that.
16:12.271 --> 16:15.271
I had my data changed.
16:16.396 --> 16:17.896
I shouldn't be saying this
in public.
16:17.979 --> 16:19.021
Can we please leave now?
16:19.104 --> 16:20.896
- No.
16:20.979 --> 16:23.521
Dutton, Montana.
16:24.604 --> 16:26.021
Is that where your parents are?
16:26.104 --> 16:27.104
- My dad's there.
16:27.187 --> 16:28.479
At least, last I heard, anyway.
16:28.562 --> 16:29.521
- What does he do?
16:29.604 --> 16:31.187
- He's a mailman.
16:31.271 --> 16:34.062
- And what about your mom?
16:35.062 --> 16:37.021
- She left with my brother
when I was eight.
16:37.104 --> 16:39.771
I haven't seen her since.
She's probably dead.
16:41.604 --> 16:42.854
- So you have a brother?
16:42.937 --> 16:44.729
- Yeah, he reached out
a few years ago.
16:44.812 --> 16:45.896
Saw me on the cover
of a magazine.
16:45.979 --> 16:46.937
Herringbone paid him off.
16:47.021 --> 16:48.146
There, satisfied?
16:48.229 --> 16:49.937
- No.
16:52.312 --> 16:54.229
What are you afraid of?
16:55.312 --> 16:56.396
- Losing you.
16:56.479 --> 16:58.271
- No, what are you
actually afraid of?
16:58.354 --> 16:59.812
- Being alone.
16:59.896 --> 17:02.437
- What excites you?
17:04.646 --> 17:06.396
- You don't wanna know
the answer.
17:06.479 --> 17:08.187
- Tell me anyway.
17:08.271 --> 17:10.771
- Watching you.
17:10.854 --> 17:12.562
- Why did you pick me?
17:12.646 --> 17:15.104
- Because you were a challenge
I knew I could w--
17:18.729 --> 17:21.104
- Oh, my God.
17:21.187 --> 17:23.646
Are you turned on right now?
17:23.729 --> 17:27.479
[dishes clattering]
17:27.562 --> 17:29.479
- [groans]
17:29.562 --> 17:30.729
- [groans]
17:30.812 --> 17:32.562
- Did you--was th--
17:32.646 --> 17:34.812
was that--?
17:41.562 --> 17:43.271
- So, what'd I miss?
17:43.354 --> 17:46.729
- I have a theory,
but I hope I'm wrong.
17:49.604 --> 17:51.687
- Oh!
17:51.771 --> 17:54.187
[groans]
17:54.271 --> 17:56.729
- Did you just--
18:01.396 --> 18:04.521
[laughs]
18:05.604 --> 18:08.021
- [panting]
18:09.687 --> 18:12.604
- Oh, boy!
18:14.646 --> 18:17.396
Byron, you really are
a changed man.
18:17.479 --> 18:20.104
Wow, an orgasm.
18:20.187 --> 18:21.896
Byron.
18:21.979 --> 18:23.979
Was it good?
Hey.
18:24.062 --> 18:26.687
Look at me.
18:26.771 --> 18:28.896
Hey.
18:30.104 --> 18:31.646
Would you give it five stars?
18:31.729 --> 18:33.187
- Stop, I don't
wanna play games.
18:33.271 --> 18:34.646
Can we just go home please?
18:34.729 --> 18:36.437
- I am home.
18:38.146 --> 18:40.312
Sign it.
18:48.896 --> 18:52.312
[pen scribbling]
18:52.396 --> 18:55.021
- [sighs]
18:55.104 --> 18:57.937
[groaning quietly]
18:59.354 --> 19:02.896
I have to say I am surprised.
19:04.021 --> 19:08.312
You know, I thought you would
really come back to the Hub
19:08.396 --> 19:11.896
with your dad to save him.
19:16.187 --> 19:19.021
- What are you talking about?
19:19.104 --> 19:21.437
- You really don't know?
19:21.521 --> 19:24.854
You've been living with him
for weeks and you don't know.
19:26.604 --> 19:29.729
Hazel, your dad
has pancreatic cancer.
19:29.812 --> 19:31.021
He hasn't been treating it.
19:31.104 --> 19:34.729
He's just been
medicating the pain.
19:34.812 --> 19:38.979
At this rate,
he has a year, if lucky.
19:39.062 --> 19:41.062
- [laughs]
19:44.812 --> 19:47.062
I don't believe you.
19:47.146 --> 19:48.896
- You don't have to.
19:54.854 --> 19:56.271
Take a look.
19:57.979 --> 20:01.229
These are his medical records.
20:01.312 --> 20:03.104
If you come back
to the Hub
20:03.187 --> 20:04.604
with your dad,
20:04.687 --> 20:07.646
I'm confident we can save him.
20:07.729 --> 20:10.562
We have some ofthe best medical resources.
20:10.646 --> 20:13.437
Out here, he won'tstand a chance.
20:13.521 --> 20:15.771
- I'd rather let him die.
20:15.854 --> 20:17.604
- I don't believe you.
20:17.687 --> 20:20.437
[somber music]
20:20.521 --> 20:22.146
♪ ♪
20:22.229 --> 20:24.021
- Okay, all right.
I think we're good.
20:24.104 --> 20:25.021
- Herbert.
20:25.104 --> 20:26.354
- No, it's good.
20:26.437 --> 20:28.104
She's being level-headed.
20:28.187 --> 20:30.146
She's being smart.
20:30.229 --> 20:32.104
You know what, I don't--
I don't really think
20:32.187 --> 20:34.687
this is any of our business.
Let's go.
20:34.771 --> 20:37.437
Let's just let them
work it out on their own.
20:37.521 --> 20:38.687
- Yeah.
20:38.771 --> 20:40.104
I have what I need.
20:40.187 --> 20:41.896
We can go.
20:41.979 --> 20:49.146
♪ ♪
20:58.437 --> 20:59.646
- Oh, hey.
20:59.729 --> 21:00.729
- Hmm?
- Sorry.
21:00.812 --> 21:02.312
I figured you'd gone to bed.
21:02.396 --> 21:03.812
- Oh.
- Are you okay?
21:03.896 --> 21:05.104
- Yeah.
21:05.187 --> 21:07.687
Yeah, I guess I fell asleep.
21:07.771 --> 21:09.479
How'd...
21:09.562 --> 21:13.354
how'd it go with--
with what's his name?
21:14.521 --> 21:15.979
[exhales sharply]
21:16.062 --> 21:17.604
- He signed the papers.
21:17.687 --> 21:19.812
- Oh, good.
21:19.896 --> 21:22.521
Good, I'm--
I'm happy for you.
21:25.479 --> 21:27.146
- You wanna celebrate?
21:27.229 --> 21:28.396
- Sure, yeah.
21:28.479 --> 21:30.604
If--if--if now ain't
time for a drink,
21:30.687 --> 21:32.687
I don't know when is, right?
- [laughs]
21:32.771 --> 21:36.062
[fridge door opening]
21:36.146 --> 21:38.229
- [sighs]
21:38.312 --> 21:40.396
[cans opening]
21:42.729 --> 21:43.979
- [sighs]
21:44.062 --> 21:45.021
[footsteps approaching]
21:45.104 --> 21:47.812
- [sighs]
21:52.562 --> 21:55.354
- Oh, to the, uh...
21:55.437 --> 21:58.604
the first day
of the rest of my life.
22:00.729 --> 22:03.354
- [chuckles]
22:05.396 --> 22:07.562
- So, um...
22:09.604 --> 22:12.521
Get this...
22:12.604 --> 22:16.687
Byron tried to convince me
that you...
22:16.771 --> 22:18.854
have cancer, or...
22:18.937 --> 22:21.021
- What?
22:21.104 --> 22:22.687
That's crazy.
22:22.771 --> 22:24.979
- Yeah, I know.
That's what I said.
22:25.062 --> 22:26.729
[soft laughter]
22:26.812 --> 22:28.187
- Well, I'm glad
you didn't fall for it.
22:28.271 --> 22:30.146
- Yeah.
22:32.146 --> 22:35.229
You wanna watch something?
22:35.312 --> 22:37.354
- Yeah, all right.
22:41.062 --> 22:44.271
[indistinct chatter on TV]
22:45.104 --> 22:47.854
[static and channels changing]
22:50.021 --> 22:52.271
[sighs]
22:54.687 --> 22:57.062
- My nerves are frayed.
22:57.146 --> 22:59.646
- You got away.
22:59.729 --> 23:02.187
You did it.
23:04.021 --> 23:06.271
I'm proud of you.
23:06.354 --> 23:09.312
[soft dreamy music]
23:09.396 --> 23:12.437
♪ ♪
23:12.521 --> 23:14.187
- Thanks, Dad.
23:14.271 --> 23:21.437
♪ ♪
23:31.729 --> 23:33.979
I'm jealous of Diane.
23:34.062 --> 23:36.604
- What?
How's that?
23:36.687 --> 23:38.062
- She got flawless skin.
23:38.146 --> 23:39.771
No weight fluctuations.
She never has to cook.
23:39.854 --> 23:41.271
She never has
to worry about money.
23:41.354 --> 23:44.437
She got...a pretty easy life.
You know?
23:44.521 --> 23:47.729
- Yeah, kind of like
what you had with Byron.
23:47.812 --> 23:49.229
- Yeah, my God.
23:49.312 --> 23:52.521
♪ ♪
23:52.604 --> 23:54.729
She's got it better though.
23:56.562 --> 23:58.146
Diane.
23:58.229 --> 24:00.062
No matter what he tells you,
24:00.146 --> 24:02.771
do not sign a prenup,
24:02.854 --> 24:04.187
and one day,
24:04.271 --> 24:06.771
all this...
24:06.854 --> 24:09.229
can be yours.
24:10.896 --> 24:13.229
- That's right.
24:16.687 --> 24:18.646
- [sighs]I'm ready.
24:18.729 --> 24:19.646
- Okay.
24:19.729 --> 24:21.604
[tape rewinding]
24:21.687 --> 24:22.771
- I'm ready.
24:22.854 --> 24:25.646
- No, no, no, no, no, no, no!
24:28.979 --> 24:31.896
- Mmm, mmm, good.
24:33.271 --> 24:36.521
I thought I peaked in life,
but...
24:36.604 --> 24:37.812
I'm still getting better.
24:37.896 --> 24:39.354
Aren't these pancakes
even better?
24:39.437 --> 24:41.396
- Yeah.
Yeah, they are...
24:41.479 --> 24:43.396
less mediocre than usual, yeah.
24:43.479 --> 24:45.396
- Yeah, well, I guess closure
24:45.479 --> 24:47.229
makes everything taste better.
24:47.312 --> 24:50.521
- [laughs]
25:05.771 --> 25:07.646
- Where you going?
What, you got a big day today?
25:07.729 --> 25:10.187
- No, I'm just gonna get
some fresh air.
25:10.271 --> 25:12.396
Gonna go take a walk.
25:12.479 --> 25:13.729
- Mm, okay.
25:13.812 --> 25:16.146
All right, listen.
Just so you know.
25:16.229 --> 25:17.729
If you're gone for a while,
25:17.812 --> 25:19.896
and you come back
and I'm asleep,
25:19.979 --> 25:21.104
doesn't mean I wasn't worried
25:21.187 --> 25:22.687
about where you
were or anything.
25:22.771 --> 25:24.062
I just...
25:24.146 --> 25:26.812
I got tired.
25:28.062 --> 25:30.062
- Understood.
- Okay.
25:30.146 --> 25:32.062
[Petit Biscuit's"Forever Being" playing]
25:32.146 --> 25:34.062
- [chuckles]
25:34.146 --> 25:37.562
♪ ♪
25:37.646 --> 25:40.521
[dreamy ambient music]
25:40.604 --> 25:47.812
♪ ♪
25:59.104 --> 26:01.271
[ambient warbling]
26:08.229 --> 26:11.354
- Take it in case
you change your mind.
26:20.229 --> 26:25.437
- ♪ We face the adventure ♪
26:25.521 --> 26:30.896
♪ Try to survive everyday ♪
26:30.979 --> 26:35.271
♪ Please let us fade outthe routine ♪
26:35.354 --> 26:39.854
♪ To make us live forever ♪
26:39.937 --> 26:42.771
- We're ready.
- Okay.
26:44.812 --> 26:49.979
- ♪ Waking up ♪
26:50.062 --> 26:54.854
♪ Spend the day ♪
26:54.937 --> 26:57.687
♪ Let's get drunk ♪
26:57.771 --> 27:00.104
♪ ♪
27:00.187 --> 27:03.354
♪ And once again ♪
27:03.437 --> 27:05.687
♪ ♪
27:05.771 --> 27:08.604
♪ Waking up ♪
27:08.687 --> 27:10.979
[indistinct chatter]
27:11.062 --> 27:14.271
♪ Spend the day ♪
27:14.354 --> 27:15.937
♪ ♪
27:16.021 --> 27:19.104
♪ Let's get drunk ♪
27:19.187 --> 27:21.354
♪ ♪
27:21.437 --> 27:24.479
♪ And once again ♪
27:24.562 --> 27:27.062
- [gasping]
27:27.146 --> 27:30.771
- ♪ Waking up forever ♪
27:30.854 --> 27:33.354
- Good morning, noodle.
27:33.437 --> 27:36.771
- There's a panel
out in the sky.
27:36.854 --> 27:39.437
You need to fix that.
27:39.521 --> 27:41.354
♪ ♪
27:41.437 --> 27:43.021
- Okay.
27:43.104 --> 27:45.979
- ♪ And once again ♪
27:46.062 --> 27:50.687
♪ ♪
27:50.771 --> 27:53.521
♪ Waking up ♪
27:53.604 --> 28:00.479
♪ ♪
28:00.562 --> 28:04.104
♪ And once again ♪
28:13.729 --> 28:18.521
♪ Try to fade outthe routine ♪
28:18.604 --> 28:23.187
♪ To make us live forever ♪
28:26.979 --> 28:30.187
[water rippling]
28:32.729 --> 28:35.687
[dreamy electronic music]
28:35.771 --> 28:38.729
[choir vocalizing]
28:38.812 --> 28:45.979
♪ ♪
29:15.854 --> 29:23.021
♪ ♪
29:39.104 --> 29:41.854
[fanfare]
31000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.