All language subtitles for Красавец-мужчина (1978) _ Золотая коллекция (480p_25fps_H264-128kbit_AAC).ruso

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,759 --> 00:01:00,570 [музыка] 2 00:01:05,950 --> 00:01:07,978 а 3 00:01:30,579 --> 00:01:44,109 [музыка] 4 00:01:46,349 --> 00:01:55,439 [музыка] 5 00:01:53,040 --> 00:01:57,320 [аплодисменты] 6 00:01:55,439 --> 00:02:11,318 а 7 00:01:57,319 --> 00:02:11,318 [музыка] 8 00:02:14,240 --> 00:02:36,240 [музыка] 9 00:02:33,210 --> 00:02:37,170 нет унесен еды аполлон не кончились и 10 00:02:36,240 --> 00:02:41,090 шестую 11 00:02:37,169 --> 00:02:45,509 какова будет жизнь его бедной жены 12 00:02:41,090 --> 00:02:49,439 быть все забито и счастье зой ваш брат 13 00:02:45,509 --> 00:02:52,169 за ней сватался и моему отказали да это 14 00:02:49,439 --> 00:02:56,990 я устроилась у любой зои я и говорила не 15 00:02:52,169 --> 00:02:56,989 спеши выходить замуж ты богат жди-жди 16 00:02:58,270 --> 00:03:01,368 [музыка] 17 00:03:03,900 --> 00:03:08,080 что за прелесть и к женщин повязала 18 00:03:07,000 --> 00:03:11,560 жениху пьера 19 00:03:08,080 --> 00:03:14,920 еще но нашлась в красивом уже родах 20 00:03:11,560 --> 00:03:29,740 такое счастье этому 21 00:03:14,919 --> 00:03:29,739 [музыка] 22 00:03:34,870 --> 00:03:40,769 [музыка] 23 00:03:37,340 --> 00:03:42,539 или некрасиво умного и богатого надо но 24 00:03:40,769 --> 00:03:44,579 такого как ты на что эта женщина 25 00:03:42,539 --> 00:03:46,828 заблестела бы я бы не пожалел ничего 26 00:03:44,579 --> 00:03:47,159 буду подождем еще чего на свете не 27 00:03:46,829 --> 00:03:50,469 бывает 28 00:03:47,159 --> 00:03:53,889 [музыка] 29 00:03:50,469 --> 00:03:57,060 не понимаем решительно не понимаю что 30 00:03:53,889 --> 00:03:57,059 она нашла свою муж 31 00:04:00,449 --> 00:04:14,329 [музыка] 32 00:04:12,000 --> 00:04:15,550 зачем 33 00:04:14,330 --> 00:04:17,870 на суждено 34 00:04:15,550 --> 00:04:19,370 [музыка] 35 00:04:17,870 --> 00:04:20,860 ленятся было 36 00:04:19,370 --> 00:04:24,629 именно ios и 37 00:04:20,860 --> 00:04:24,629 [музыка] 38 00:04:25,728 --> 00:04:30,719 и думал 39 00:04:27,629 --> 00:04:32,259 рвать цветы и вереща 40 00:04:30,720 --> 00:04:36,880 you 41 00:04:32,259 --> 00:04:46,060 зачем несут ли но одно 42 00:04:36,879 --> 00:04:54,509 целитесь и чтобы жители очередном 43 00:04:46,060 --> 00:04:54,509 я вновь не встретил видео явно ходи 44 00:04:54,560 --> 00:05:00,780 [музыка] 45 00:04:56,100 --> 00:05:11,400 скрывай море и досаду 46 00:05:00,779 --> 00:05:11,399 найду ли я одну грушу я когда-нибудь 47 00:05:12,360 --> 00:05:18,330 непреходящую 48 00:05:14,139 --> 00:05:22,389 от роду найду я 49 00:05:18,329 --> 00:05:24,620 родную русь 50 00:05:22,389 --> 00:05:33,029 когда 51 00:05:24,620 --> 00:05:37,480 [музыка] 52 00:05:33,029 --> 00:05:39,729 душа моя разбито я страдаю понять мне 53 00:05:37,480 --> 00:05:42,850 нужно мне просто необходимо что меня 54 00:05:39,730 --> 00:05:45,660 хоть кто-нибудь любил моя жена они 55 00:05:42,850 --> 00:05:54,520 хороша собой она глупа 56 00:05:45,660 --> 00:05:58,560 зла и неверно мне если вы не можете 57 00:05:54,519 --> 00:06:01,120 помочь мне то хотя бы поплачьте 58 00:05:58,560 --> 00:06:19,040 поплачьте вместе 59 00:06:01,120 --> 00:06:19,040 [музыка] 60 00:06:23,660 --> 00:06:25,689 и 61 00:06:26,339 --> 00:06:37,799 [музыка] 62 00:07:06,850 --> 00:07:15,020 джордж ты что пил коньяк 63 00:07:10,899 --> 00:07:19,909 ну и как хорошо выпей 64 00:07:15,019 --> 00:07:31,029 так узнаешь да мне чуть не хочется ты ко 65 00:07:19,910 --> 00:07:34,610 мне не хотелось хочу что допил 66 00:07:31,029 --> 00:07:38,539 от нечего делать а зачем твой барин 67 00:07:34,610 --> 00:07:42,620 приехал имени покупает у сродственница 68 00:07:38,540 --> 00:07:43,640 только мы не за барышом гоняемся парень 69 00:07:42,620 --> 00:07:50,680 поставил веку 70 00:07:43,639 --> 00:07:50,680 нынешнем не читать богат ну уж это 71 00:07:54,459 --> 00:07:59,659 картон играет я там они не подвержены 72 00:07:57,939 --> 00:08:02,750 какого здоровье 73 00:07:59,660 --> 00:08:04,939 какая не чета он москвич клубная бывать 74 00:08:02,750 --> 00:08:05,360 там все трактиры знаю такие люди нам 75 00:08:04,939 --> 00:08:08,689 нужны 76 00:08:05,360 --> 00:08:10,370 верно то что он чудак ну и что что он 77 00:08:08,689 --> 00:08:13,930 чудо поверь 78 00:08:10,370 --> 00:08:15,918 выпить умеет брата нашего поля ягода 79 00:08:13,930 --> 00:08:18,319 боюсь этих чудаков 80 00:08:15,918 --> 00:08:20,180 что тут вылезли устал жорж а помощь 81 00:08:18,319 --> 00:08:23,319 прошлом году к нам один чудак наехал на 82 00:08:20,180 --> 00:08:25,370 хм а ты нечестный сюртук весь в пуху 83 00:08:23,319 --> 00:08:27,769 шампанское пополам с кого сын полка 84 00:08:25,370 --> 00:08:30,530 руках держать не умела всем здесь 85 00:08:27,769 --> 00:08:32,990 обобрал а потом я видел его в петербурге 86 00:08:30,529 --> 00:08:35,418 завитой раздушенной все хоть и решек 87 00:08:32,990 --> 00:08:44,690 артистов и шансонетки поеду верхушки 88 00:08:35,418 --> 00:08:48,399 да бывают художник завтра же приглашаю 89 00:08:44,690 --> 00:08:48,400 всех то пикник в его честь 90 00:08:49,970 --> 00:08:53,629 [аплодисменты] 91 00:08:51,470 --> 00:09:00,778 красота мужская 92 00:08:53,629 --> 00:09:10,470 дорого обходится нашему сердцу мне 93 00:09:00,778 --> 00:09:15,958 придется сказать что-нибудь так я не 94 00:09:10,470 --> 00:09:28,009 считаю лишней стыдливостью я не отличат 95 00:09:15,958 --> 00:09:28,008 тем более муж об этом не платок к сетке 96 00:09:33,179 --> 00:09:39,469 [смех] 97 00:09:40,458 --> 00:09:46,518 бездомный но у меня и счастью много 98 00:09:46,578 --> 00:09:56,958 двигается внучки сестры твоей траурные 99 00:09:50,039 --> 00:09:56,958 девицы в топ с небес много большая 100 00:09:57,110 --> 00:10:02,720 обещаю их часто я человек сердобольный 101 00:10:03,679 --> 00:10:19,669 встретишь навестить шляпка она начинает 102 00:10:23,629 --> 00:10:44,480 ответ один стереотипный он хорош он 103 00:10:27,919 --> 00:10:44,479 образован образован умными считать он 104 00:10:44,899 --> 00:10:51,809 ведь другой уже давно не малолетки 105 00:10:48,089 --> 00:11:12,870 довольно полный довольно веской 106 00:10:51,809 --> 00:11:15,199 и уже другой разговор уже поворот мажоры 107 00:11:12,870 --> 00:11:15,200 нами на 108 00:11:20,629 --> 00:11:46,009 пожаловал вашу племянницу 109 00:11:22,639 --> 00:11:52,220 за вас сильно я опять же лишенным совсем 110 00:11:46,009 --> 00:11:52,220 уж аполлон-9 всё время вот есть воля 111 00:11:52,519 --> 00:12:17,370 моя почти а забыть как можно 112 00:12:13,698 --> 00:12:23,838 что вы живете согласно вот и 113 00:12:17,370 --> 00:12:25,960 порадовались за вас и взаимность 114 00:12:23,839 --> 00:12:29,620 полное счастье 115 00:12:25,960 --> 00:12:31,950 [музыка] 116 00:12:29,620 --> 00:12:35,158 полное счастье 117 00:12:31,950 --> 00:12:35,158 [музыка] 118 00:12:43,139 --> 00:12:49,879 [музыка] 119 00:12:54,450 --> 00:13:23,469 [музыка] 120 00:13:30,870 --> 00:13:37,560 [музыка] 121 00:13:33,799 --> 00:13:39,839 вы не знаете моего горя и не можете его 122 00:13:37,559 --> 00:13:41,989 знать его надо чувствовать 123 00:13:39,840 --> 00:13:44,879 а почувствовать его может только женщина 124 00:13:41,990 --> 00:13:46,500 даже игорь особые женский женского рода 125 00:13:44,879 --> 00:13:48,750 вы знаете мужчина может понять любое 126 00:13:46,500 --> 00:14:09,029 горе если на человеческое ну понять 127 00:13:48,750 --> 00:14:11,100 пожаловать но почувствовать капитан 128 00:14:09,029 --> 00:14:13,949 имени сделать что тот poineer уступать 129 00:14:11,100 --> 00:14:15,600 ведь попадаются хорошим седельной 130 00:14:13,950 --> 00:14:17,820 солидно что вы можете сделать если 131 00:14:15,600 --> 00:14:19,980 женщины действительно влюблена прибыл на 132 00:14:17,820 --> 00:14:22,550 разные хитрости а лесов ничего не 133 00:14:19,980 --> 00:14:26,039 получается так отступного деньгами доме 134 00:14:22,549 --> 00:14:29,609 я вышла замуж очень рано я еще не могла 135 00:14:26,039 --> 00:14:31,799 разбирать людей и своего мнения 136 00:14:29,610 --> 00:14:38,990 но позвольте ваш муж был очень хороший 137 00:14:31,799 --> 00:14:38,990 человек я не спорю совсем не спорю 138 00:14:40,039 --> 00:14:46,279 я могла уважать его 139 00:14:42,289 --> 00:14:46,279 но все-таки была к нему равнодушна 140 00:14:46,610 --> 00:14:58,649 да равнодушно я была молодая и неумело 141 00:14:55,289 --> 00:15:01,319 различать мужчин по наружности для меня 142 00:14:58,649 --> 00:15:04,199 почти все были равны по этому я и не 143 00:15:01,320 --> 00:15:24,650 препятствовала на это должно было прийти 144 00:15:04,200 --> 00:15:30,350 и пришла я ступила совершенный возраст и 145 00:15:24,649 --> 00:15:30,350 паять о мужской красоте развилось во мне 146 00:15:30,500 --> 00:15:38,528 на господа я была уже не свобода выбора 147 00:15:36,360 --> 00:15:44,829 у меня не было 148 00:15:38,528 --> 00:15:44,828 должна я была страдали от акне или нет а 149 00:15:47,708 --> 00:15:51,489 это драма 150 00:15:52,860 --> 00:15:56,269 [музыка] 151 00:16:00,500 --> 00:16:05,899 ведь наведывается и хорош еженедельные 152 00:16:03,899 --> 00:16:08,879 солидные так и мне нравятся люди 153 00:16:05,899 --> 00:16:11,340 обыкновенные проза подавай им красавцев 154 00:16:08,879 --> 00:16:14,460 видишь глядишь вокруг ну думаешь ну 155 00:16:11,340 --> 00:16:17,340 слава богу нет красавца все люди как 156 00:16:14,460 --> 00:16:38,790 люди и вдруг откуда ни возьмись красавец 157 00:16:17,340 --> 00:16:53,670 только тут я человек я женщина не могла 158 00:16:38,789 --> 00:16:59,750 же я не сокрушаться при мысли свободно я 159 00:16:53,669 --> 00:16:59,750 хотел сказать или этот или 160 00:17:01,169 --> 00:17:04,250 [музыка] 161 00:17:07,338 --> 00:17:41,819 [музыка] 162 00:17:37,670 --> 00:17:45,360 если у меня в жизни не было радости то я 163 00:17:41,819 --> 00:17:47,869 вот уже часть 7 радости мои племянник с 164 00:17:45,359 --> 00:17:47,869 названием 165 00:17:48,619 --> 00:17:51,739 [музыка] 166 00:17:55,539 --> 00:17:58,789 [музыка] 167 00:17:59,859 --> 00:18:05,750 что за кот ублажать и этого чудака 168 00:18:02,630 --> 00:18:12,650 угощаешь его обе этом шампанским не 169 00:18:05,750 --> 00:18:16,579 входя корм пищи могут меня учить а потом 170 00:18:12,650 --> 00:18:29,300 запомню я никогда ничего просто так не 171 00:18:16,579 --> 00:18:30,859 делаю скажите только о своих совет в 172 00:18:29,299 --> 00:18:34,879 запутанном деле 173 00:18:30,859 --> 00:18:39,740 вашим услугам пчёлы собираются толковать 174 00:18:34,880 --> 00:18:41,660 о серьезном деле не верьте в моей сестры 175 00:18:39,740 --> 00:18:43,779 никогда серьезно well миру и быть не 176 00:18:41,660 --> 00:18:43,779 может 177 00:18:46,059 --> 00:18:52,519 живут только для того чтобы наш только 178 00:18:49,250 --> 00:18:55,849 нибудь приличным был я вдова ко мне не 179 00:18:52,519 --> 00:18:59,349 пристанет но если я ношу don't они будут 180 00:18:55,849 --> 00:18:59,349 по комнатам 181 00:19:00,700 --> 00:19:16,970 [смех] 182 00:19:05,240 --> 00:19:21,289 а что за я согласна супругу живут она 183 00:19:16,970 --> 00:19:27,829 женщины прекрасны а он-то не маккой 184 00:19:21,289 --> 00:19:30,710 и усреднять ничего подобного нет нет я 185 00:19:27,829 --> 00:19:34,339 только с экономической стороны что за 186 00:19:30,710 --> 00:19:38,960 кроткой создание было это сироток я не 187 00:19:34,339 --> 00:19:41,919 люблю тебя хвалить но хочу чтоб не прошу 188 00:19:38,960 --> 00:19:44,809 чтобы не отдавались поделилась нет 189 00:19:41,920 --> 00:19:47,269 откровенно говоря осторожны я читал , 190 00:19:44,809 --> 00:19:49,609 плуто то не понимаю просто не понимаю 191 00:19:47,269 --> 00:19:58,339 почему эти люди считаются видите все 192 00:19:49,609 --> 00:20:06,919 течет я нахожу себе но я не знаю как их 193 00:19:58,339 --> 00:20:08,220 выказать пожалуйста что я не хуже там , 194 00:20:06,920 --> 00:20:11,308 знаешь 195 00:20:08,220 --> 00:20:11,308 [музыка] 196 00:20:12,558 --> 00:20:15,918 он прошел 197 00:20:16,910 --> 00:20:20,048 [музыка] 198 00:20:24,839 --> 00:20:53,429 [музыка] 199 00:20:29,809 --> 00:21:01,799 сейчас они очень мило с вашей стороны 200 00:20:53,430 --> 00:21:03,900 сказать я не нравлюсь женщина никого 201 00:21:01,799 --> 00:21:11,309 лучше не видела но как увидеть такого 202 00:21:03,900 --> 00:21:13,140 красавца как аполлон евгений 1 овца это 203 00:21:11,309 --> 00:21:15,139 обстоятельство значительно усложняет 204 00:21:13,140 --> 00:21:20,870 дело 205 00:21:15,140 --> 00:21:24,750 зачем вы правы горите вы его у мужа 206 00:21:20,869 --> 00:21:31,019 оставь его в покое наше счастье никому 207 00:21:24,750 --> 00:21:34,380 не мешает я знаю что я не стоя его 208 00:21:31,019 --> 00:21:38,410 и счастьем своими обязаны себе 209 00:21:34,380 --> 00:21:42,900 а только случаю 210 00:21:38,410 --> 00:21:47,950 я благодарю судьбу за то что вы вместе 211 00:21:42,900 --> 00:21:49,470 мы отца ритмы счастлив а вы оставьте нас 212 00:21:47,950 --> 00:21:52,769 покой 213 00:21:49,470 --> 00:21:52,769 оставьте в покое 214 00:21:52,799 --> 00:21:59,659 слышите мы счастливы мы счастливы 215 00:22:00,140 --> 00:22:14,000 понятно крылатый бог любви 216 00:22:03,859 --> 00:22:17,759 проказник безмятежную братья меня своей 217 00:22:14,000 --> 00:22:28,319 клянусь навек рабой рабой 218 00:22:17,759 --> 00:22:29,859 3 году вы вы готовы бы твои пуская 219 00:22:28,319 --> 00:22:37,179 стрела любви 220 00:22:29,859 --> 00:22:38,539 приносит боль ему пусть за кровью 221 00:22:37,180 --> 00:22:47,640 обливается 222 00:22:38,539 --> 00:22:50,639 я всё равно тую у меня пронзивший 223 00:22:47,640 --> 00:22:50,640 насквозь 224 00:22:50,980 --> 00:23:24,160 [музыка] 225 00:23:20,980 --> 00:23:27,769 крылатые бог любви 226 00:23:24,160 --> 00:23:34,160 скорее нам открою 227 00:23:27,769 --> 00:23:42,759 где твои знания на земле 228 00:23:34,160 --> 00:23:42,759 где искуситель молодой с твоей печать 229 00:23:44,490 --> 00:23:47,480 на chery 230 00:23:49,569 --> 00:23:53,089 не понимаю решительно не понимаю зачем 231 00:23:52,128 --> 00:24:00,980 вы себя унижаете 232 00:23:53,089 --> 00:24:05,058 что особенно вы находитесь вы можете 233 00:24:00,980 --> 00:24:19,639 полить и говорите с человеком до что или 234 00:24:05,058 --> 00:24:28,009 можете тебя вы такое понимаете хотел бы 235 00:24:19,638 --> 00:24:29,658 я знать просто лучшие все и охота вам 236 00:24:28,009 --> 00:24:31,128 пётр петровичи ухаживает за замужние 237 00:24:29,659 --> 00:24:32,860 женщины которая любит своего мужа как 238 00:24:31,128 --> 00:24:35,719 кошка и открой глаза 239 00:24:32,859 --> 00:24:37,638 она слепая женщина она даже не видишь 240 00:24:35,720 --> 00:24:38,868 что он давно уже я разлюбил он даже 241 00:24:37,638 --> 00:24:41,528 забыл мое существование 242 00:24:38,868 --> 00:24:45,678 а тогда на увидеть ясно что этот человек 243 00:24:41,528 --> 00:24:47,778 ее супруг благонравный и что тогда да 244 00:24:45,679 --> 00:24:50,090 тогда она будет и не человека поймал 245 00:24:47,778 --> 00:24:51,980 внутренним достоинством а непомнящего не 246 00:24:50,089 --> 00:24:53,720 будет это почему же я-то уж не один вы 247 00:24:51,980 --> 00:24:55,429 имеете внутри достоинства из люди 248 00:24:53,720 --> 00:24:57,579 которые имеют их больше вашего 249 00:24:55,429 --> 00:24:59,509 до 1 научил ее правильно оценивать людей 250 00:24:57,579 --> 00:25:01,730 я сейчас пользуюсь 251 00:24:59,509 --> 00:25:04,669 некоторым или расположением а тогда 252 00:25:01,730 --> 00:25:06,169 тогда она конечно предпочтет мне всем 253 00:25:04,669 --> 00:25:08,269 она не поверю ни одному вашему слову 254 00:25:06,169 --> 00:25:11,480 почему же и расскажет все мужу а муж у 255 00:25:08,269 --> 00:25:13,339 нее вам скажу такой человек такой 256 00:25:11,480 --> 00:25:18,278 человек такой же человек как и все люди 257 00:25:13,339 --> 00:25:21,168 ну нет он такой человек такой человек 258 00:25:18,278 --> 00:25:23,538 человек человек что у меня съест ну за 259 00:25:21,169 --> 00:25:25,999 это я не ручаюсь боже мой что с вами 260 00:25:23,538 --> 00:25:28,249 сделаем выбирайте для господа то тогда 261 00:25:25,999 --> 00:25:28,788 the deep играете не пугайте не пугайте 262 00:25:28,249 --> 00:25:31,659 меня господа 263 00:25:28,788 --> 00:25:31,658 человек 264 00:25:33,318 --> 00:25:38,868 просто табачок 265 00:25:35,868 --> 00:25:38,868 прошу 266 00:25:40,910 --> 00:25:55,140 допустим есть едва ли потому что у нее 267 00:25:52,680 --> 00:25:57,600 нет никакого кредита сочтете просто 268 00:25:55,140 --> 00:25:59,400 парализует повлиять не удивляйтесь что я 269 00:25:57,599 --> 00:26:00,509 продал где спрашивает на ощупь касаться 270 00:25:59,400 --> 00:26:02,670 постоянно вайтанги 271 00:26:00,509 --> 00:26:14,539 не принадлежащего ничего ничего ничего 272 00:26:02,670 --> 00:26:17,820 ничего женщина одни страдания 273 00:26:14,539 --> 00:26:24,299 поломки сюжет более месяцев столица была 274 00:26:17,819 --> 00:26:25,919 сильно 1 и 1а такого счастья но когда 275 00:26:24,299 --> 00:26:28,440 видишь как все женщины заведует тебе 276 00:26:25,920 --> 00:26:31,850 зеленеет азот и вот торжествует и все 277 00:26:28,440 --> 00:26:31,850 corey есть страдания за вы 278 00:26:34,430 --> 00:26:37,469 [музыка] 279 00:26:47,500 --> 00:26:50,630 [музыка] 280 00:26:55,609 --> 00:27:01,000 [музыка] 281 00:27:03,849 --> 00:27:12,439 нет извините мне пора на станции 282 00:27:08,179 --> 00:27:15,288 скоро поезд приходит вы уезжаете бы нет 283 00:27:12,440 --> 00:27:17,360 я встречаю кого-нибудь из наших во всех 284 00:27:15,288 --> 00:27:27,798 знакомы до одного нашего общего 285 00:27:17,359 --> 00:27:32,119 знакомого аполлон генича каюмова к чему 286 00:27:27,798 --> 00:27:50,859 не энтин сказал может быть хотел сделать 287 00:27:32,119 --> 00:27:50,859 вам сюрприз сюрприз печать 288 00:28:00,839 --> 00:28:14,609 [музыка] 289 00:28:12,829 --> 00:28:18,250 простой 290 00:28:14,609 --> 00:28:21,129 ты я смотрю веселый приехал знак доброй 291 00:28:18,250 --> 00:28:23,440 не чемодан погоди поздравлять ранее но я 292 00:28:21,130 --> 00:28:24,820 по глазам вижу даже не мечтатель пустыми 293 00:28:23,440 --> 00:28:27,038 надеждами не увлекаешься 294 00:28:24,819 --> 00:28:28,839 вы всегда довольно верно рассчитывались 295 00:28:27,038 --> 00:28:30,429 шансы все слухи все семьи которые 296 00:28:28,839 --> 00:28:32,949 получила тебя оправдались могу сказать 297 00:28:30,429 --> 00:28:35,860 что съездил недавно я не спрашиваю 298 00:28:32,950 --> 00:28:39,490 понравилась ли она тебя тоже все то что 299 00:28:35,859 --> 00:28:42,339 ты мне говорил это правда она довольно 300 00:28:39,490 --> 00:28:42,909 молода характер живой прелестный хороша 301 00:28:42,339 --> 00:28:47,109 собой 302 00:28:42,909 --> 00:28:51,000 а существенные существенно точно очень 303 00:28:47,109 --> 00:28:53,459 достаточно самым широким требованием 304 00:28:51,000 --> 00:28:56,019 удовлетворяет с такими средствами 305 00:28:53,460 --> 00:28:58,769 доступны всем к разумеется но люк 306 00:28:56,019 --> 00:29:01,898 справлюсь самым подробным образом 307 00:28:58,769 --> 00:29:04,210 документы видел моем положении рисковать 308 00:29:01,898 --> 00:29:08,969 нельзя ты знаешь такой шаг я могу 309 00:29:04,210 --> 00:29:08,970 сделать только 1 жизни мы что 310 00:29:11,058 --> 00:29:17,509 более полутораста тысяч дохода 311 00:29:14,950 --> 00:29:18,460 писем про весьма него весьма полтораста 312 00:29:17,509 --> 00:29:21,230 тысяч 313 00:29:18,460 --> 00:29:24,019 извини что я вмешиваюсь свои дела маме 314 00:29:21,230 --> 00:29:29,769 ты знаешь я тоже заинтересован и несем 315 00:29:24,019 --> 00:29:32,730 еще значит судьба зоя решено что делать 316 00:29:29,769 --> 00:29:32,730 нужда 317 00:29:32,849 --> 00:29:38,279 [музыка] 318 00:29:38,808 --> 00:29:42,920 работа 319 00:29:39,680 --> 00:29:44,860 [музыка] 320 00:29:42,920 --> 00:30:00,279 [аплодисменты] 321 00:29:44,859 --> 00:30:00,279 [музыка] 322 00:30:03,250 --> 00:30:17,500 [музыка] 323 00:30:12,638 --> 00:30:17,500 что такое что такая 324 00:30:18,970 --> 00:30:27,379 никак от свисали серапион милый дядя как 325 00:30:25,609 --> 00:30:27,949 я рада что ты в настоящее время в брюхе 326 00:30:27,378 --> 00:30:30,288 моей 327 00:30:27,950 --> 00:30:34,580 мне нужно как можно скорее продать моё 328 00:30:30,288 --> 00:30:35,538 имение батюшки то что ж такой-то ни 329 00:30:34,579 --> 00:30:38,359 денег дядя 330 00:30:35,538 --> 00:30:41,388 денег нужно от них зависит не только моё 331 00:30:38,359 --> 00:30:44,839 счастье но и жизнь милый дяди я нашла 332 00:30:41,388 --> 00:30:48,008 свой идеал как он хорош собой 333 00:30:44,839 --> 00:30:50,628 а как хорош но эта песенка мне знакомо 334 00:30:48,009 --> 00:30:55,120 скоро я сама приеду а сейчас нужны 335 00:30:50,628 --> 00:30:55,119 деньги много денег 336 00:30:56,630 --> 00:31:11,869 [музыка] 337 00:31:18,450 --> 00:31:21,548 [музыка] 338 00:31:21,759 --> 00:31:24,759 карроу 339 00:31:31,589 --> 00:31:47,779 [музыка] 340 00:31:41,680 --> 00:31:49,630 я страдаю моя душа разбита понимаете мне 341 00:31:47,779 --> 00:31:54,259 нужно 342 00:31:49,630 --> 00:31:55,690 чтобы меня кто-нибудь любил жена моя 343 00:31:54,259 --> 00:32:01,819 нехороша собой 344 00:31:55,690 --> 00:32:05,289 глупо зла если вы не можете помочь моему 345 00:32:01,819 --> 00:32:08,169 горю то плачьте 346 00:32:05,289 --> 00:32:11,980 плачьте плачьте 347 00:32:08,170 --> 00:32:11,980 вместе со мною 348 00:32:14,869 --> 00:32:37,089 [музыка] 349 00:32:32,240 --> 00:33:02,739 возникал вопрос инвазии 350 00:32:37,089 --> 00:33:02,739 [музыка] 351 00:33:03,308 --> 00:33:08,649 тебя послала прыть 352 00:33:06,079 --> 00:33:12,668 тебя так долго я ждала 353 00:33:08,650 --> 00:33:15,120 [музыка] 354 00:33:12,669 --> 00:33:17,409 что 355 00:33:15,119 --> 00:33:27,008 [музыка] 356 00:33:17,409 --> 00:33:27,009 пробуждена буша живая душа жива 357 00:33:27,769 --> 00:33:36,089 [музыка] 358 00:33:34,059 --> 00:33:36,089 а 359 00:33:36,500 --> 00:33:42,420 [музыка] 360 00:33:43,210 --> 00:33:48,419 оказалось не важно по и врачи и 361 00:33:49,390 --> 00:34:02,730 [музыка] 362 00:34:03,140 --> 00:34:05,800 глупо чита 363 00:34:05,849 --> 00:34:15,730 да я вижу ты тут весело без меня пожелал 364 00:34:11,878 --> 00:34:17,309 в то ты и не знал куда себя деть от 365 00:34:15,730 --> 00:34:19,750 скуки 366 00:34:17,309 --> 00:34:23,940 неужели за того никто не ухожу вот не 367 00:34:19,750 --> 00:34:23,940 может кто же посмеет 368 00:34:24,690 --> 00:34:37,750 если за это дело смельчаки найдутся что 369 00:34:30,280 --> 00:34:41,589 ты такое говоришь что ты говоришь куда 370 00:34:37,750 --> 00:34:46,440 же смотрят здешние молодые люди и 371 00:34:41,588 --> 00:34:54,369 женщины свободную а молодежь делает 372 00:34:46,440 --> 00:35:06,240 я бы не утерпел что ты говоришь и я 373 00:34:54,369 --> 00:35:06,240 скучал доставлять 374 00:35:19,400 --> 00:35:27,800 [музыка] 375 00:35:30,980 --> 00:35:34,429 [музыка] 376 00:35:35,789 --> 00:35:41,170 разборчиво чем же цвет залешанин не 377 00:35:39,489 --> 00:35:43,929 говорю на дина достать 378 00:35:41,170 --> 00:35:47,730 сам себя хвалить так это не порок он 379 00:35:43,929 --> 00:35:47,730 человек в милый я его люблю 380 00:35:48,119 --> 00:35:54,819 один затрагивает серьезные важный вопрос 381 00:35:51,849 --> 00:35:57,279 один возмущается вашим мелочностью вашей 382 00:35:54,820 --> 00:36:00,400 пустотой но проще сказать он один между 383 00:35:57,280 --> 00:36:02,410 нами серьезный человек нет я не говорю 384 00:36:00,400 --> 00:36:04,750 что в нашем городе совсем уж не было в 385 00:36:02,409 --> 00:36:08,339 людей умнее деле петр петрович вероятно 386 00:36:04,750 --> 00:36:11,980 есть и немало но они с нами не водятся и 387 00:36:08,340 --> 00:36:13,059 в себе вас удалось правильно делаешь я 388 00:36:11,980 --> 00:36:14,380 прошу тебя и впредь быть как можно 389 00:36:13,059 --> 00:36:17,650 внимательнее федор петрович 390 00:36:14,380 --> 00:36:22,110 его беседа тебе очень полезным не бойся 391 00:36:17,650 --> 00:36:22,110 ревновать я знаю он человек высокой нас 392 00:36:25,050 --> 00:36:27,910 конечно я понимаю что если на которой он 393 00:36:27,340 --> 00:36:31,510 проповедует 394 00:36:27,909 --> 00:36:42,069 дешевые всякому гимназист у известное вы 395 00:36:31,510 --> 00:36:52,680 их не знаете и в этом его засунул иди 396 00:36:42,070 --> 00:36:52,680 сюда придет тебя прошу 397 00:36:53,380 --> 00:37:26,999 [музыка] 398 00:37:32,760 --> 00:37:38,350 счастливые 399 00:37:34,619 --> 00:37:40,299 счастливой посмотри что мне привез на 400 00:37:38,349 --> 00:37:42,779 посмотри смотри смотри смотри поздно 401 00:37:40,300 --> 00:37:42,780 toomai 402 00:37:45,000 --> 00:37:51,699 да вот еще оболонь pricing а чтобы было 403 00:37:49,269 --> 00:37:54,699 как можно любезнее залешанин им он очень 404 00:37:51,699 --> 00:38:18,899 хвалил его я знаю не знаете он 405 00:37:54,699 --> 00:38:25,379 него хоть и он хочет ничего не знаешь 406 00:38:18,900 --> 00:38:27,940 только иногда задумке дух как задумается 407 00:38:25,380 --> 00:38:33,030 это так страшно становится когда муж 408 00:38:27,940 --> 00:38:33,030 скучаю я так этого боялся каждый раз еще 409 00:38:34,619 --> 00:38:40,079 лапочет приехала на день встречай гостя 410 00:38:45,329 --> 00:38:52,230 неотразимый красавчик 411 00:38:57,880 --> 00:39:12,920 [музыка] 412 00:39:09,380 --> 00:39:12,920 чистили а 413 00:39:15,090 --> 00:39:34,380 [музыка] 414 00:39:56,940 --> 00:40:02,639 [музыка] 415 00:39:59,389 --> 00:40:05,099 когда люди сходятся по любви то они 416 00:40:02,639 --> 00:40:07,500 живут в любви мы пока не надоедят друг 417 00:40:05,099 --> 00:40:11,009 другу а когда бедный человек берет за 418 00:40:07,500 --> 00:40:11,840 женой большое приданое тон рад ли не рад 419 00:40:11,010 --> 00:40:15,690 ли 420 00:40:11,840 --> 00:40:18,090 обязан любить как вы можете так думать о 421 00:40:15,690 --> 00:40:20,190 моем муже и сам два месяца ничего не мне 422 00:40:18,090 --> 00:40:22,590 думал я только говорю как это 423 00:40:20,190 --> 00:40:26,579 обыкновенно бывает у людей уже быть 424 00:40:22,590 --> 00:40:30,630 исключение правда могут я желаю чтобы 425 00:40:26,579 --> 00:40:34,110 любовь вашего аполлона была таким 426 00:40:30,630 --> 00:40:39,480 исключением как вы мрачно смотрите на 427 00:40:34,110 --> 00:40:41,760 жизнь на что выразилось зато я никогда 428 00:40:39,480 --> 00:40:46,469 не разочарован и этого горе не знаю а 429 00:40:41,760 --> 00:40:48,720 вот вам за его сильно с вашими розовыми 430 00:40:46,469 --> 00:40:51,779 взглядами придется часто 431 00:40:48,719 --> 00:40:52,649 разочаровываться и много страдать и не 432 00:40:51,780 --> 00:40:59,700 пугайте 433 00:40:52,650 --> 00:41:02,490 что предостерегать не значит пугать пора 434 00:40:59,699 --> 00:41:06,269 вам за его сильно переходить совершенно 435 00:41:02,489 --> 00:41:11,579 лете браки между людьми неравного 436 00:41:06,269 --> 00:41:26,730 состояния похоже на торговые сделки на 437 00:41:11,579 --> 00:41:28,860 всякий случай вдруг пригодится вот его 438 00:41:26,730 --> 00:41:31,409 за его сильно я не знаю может он был 439 00:41:28,860 --> 00:41:34,110 следствием обоюдные горячей любви и то 440 00:41:31,409 --> 00:41:36,989 вам лучше знаю это вам лучше сдать но в 441 00:41:34,110 --> 00:41:39,820 глазах людей посторонних он имел ведь 442 00:41:36,989 --> 00:41:41,979 торговой сделке видите стоит уже слишком 443 00:41:39,820 --> 00:41:46,330 я уже он говорил не раз ты аполлона 444 00:41:41,980 --> 00:41:48,849 люблю безумно безумно безумно ну так уж 445 00:41:46,329 --> 00:41:50,559 и не сетуйте не жалуйтесь а принимайте с 446 00:41:48,849 --> 00:41:53,349 покорностью те последствия которые 447 00:41:50,559 --> 00:41:56,279 следуют за всяким безумие в штыки 448 00:41:53,349 --> 00:41:59,110 вам угодно продолжать разговор 449 00:41:56,280 --> 00:42:01,150 встречайте льна и терпение в браках 450 00:41:59,110 --> 00:42:04,269 которые основаны на денежных расчетах 451 00:42:01,150 --> 00:42:07,269 любовь пропорционально деньгам убываю 452 00:42:04,269 --> 00:42:10,090 деньги у бывает любовь кончаются деньги 453 00:42:07,269 --> 00:42:11,829 и любовь кончается а частые раньше если 454 00:42:10,090 --> 00:42:20,230 в другом месте меня находится богатая 455 00:42:11,829 --> 00:42:23,920 практика у нас буду жевать муж жалуйтесь 456 00:42:20,230 --> 00:42:28,769 а что ежели ваш муж думает так же как и 457 00:42:23,920 --> 00:42:28,769 я тогда кому жаловаться 458 00:42:37,389 --> 00:42:54,460 во всяком случае не вам а напрасно вы 459 00:42:50,440 --> 00:43:04,200 меня не а бегайте я ведь еще гожусь на 460 00:42:54,460 --> 00:43:07,960 многое ах быть хорошенькой женщины 461 00:43:04,199 --> 00:43:12,719 привилегия большая это по вашей денежной 462 00:43:07,960 --> 00:43:23,760 теории цветет прежде была теория любви а 463 00:43:12,719 --> 00:43:23,759 теперь теорию денег честь имею 464 00:43:41,909 --> 00:43:45,049 [музыка] 465 00:43:48,250 --> 00:43:51,880 сердце 7 466 00:43:53,380 --> 00:43:56,680 перед бедой 467 00:44:08,289 --> 00:44:11,289 чистыми 468 00:44:18,730 --> 00:44:27,079 что же делать мне жаль ее бедную ты 469 00:44:23,210 --> 00:44:30,400 погоди жалеть коли она умна будет не 470 00:44:27,079 --> 00:44:33,860 беднее тебя да ну что толковать с тобой 471 00:44:30,400 --> 00:44:37,130 ты богат как чёрт ты не попрыгаю менять 472 00:44:33,860 --> 00:44:38,050 ямская богат и не виноват родители 473 00:44:37,130 --> 00:44:41,450 виноваты 474 00:44:38,050 --> 00:44:44,990 как они называли не мне судить я сын 475 00:44:41,449 --> 00:44:46,329 почтительный мне остается только грешить 476 00:44:44,989 --> 00:44:52,669 на их деньги 477 00:44:46,329 --> 00:44:54,769 признайся любишь ее а вот это да тебя не 478 00:44:52,670 --> 00:44:56,840 касаются поймите же не разбойник ведь 479 00:44:54,769 --> 00:44:59,030 нужно не успокоится о том что не 480 00:44:56,840 --> 00:45:05,410 окажется без поддержки будет крайней 481 00:44:59,030 --> 00:45:09,190 нищете ну уж это как она решит повторяю 482 00:45:05,409 --> 00:45:13,009 когда не глупо так будет счастливым да 483 00:45:09,190 --> 00:45:14,840 значит письмо от зоя решу не уже получил 484 00:45:13,010 --> 00:45:18,370 а вот что касается свидетельница 485 00:45:14,840 --> 00:45:18,370 свидетель и я приведу сам 486 00:45:37,889 --> 00:46:06,420 [музыка] 487 00:45:59,519 --> 00:46:07,750 дядя нам сюда живут счастливо как я 488 00:46:06,420 --> 00:46:12,750 счастлива 489 00:46:07,750 --> 00:46:15,969 он не так любит диктанта 490 00:46:12,750 --> 00:46:19,030 ну так от обыкновенного 491 00:46:15,969 --> 00:46:21,099 я очень рад вот вы сказали ну да так я 492 00:46:19,030 --> 00:46:26,140 так и знать буду распространяться об 493 00:46:21,099 --> 00:46:29,670 этом и не могу потому что он красавец 494 00:46:26,139 --> 00:46:29,670 а какой красавец 495 00:46:36,659 --> 00:47:10,179 1 alis красавец как это племянница ваша 496 00:47:08,110 --> 00:47:14,519 не надоест любить меня 497 00:47:10,179 --> 00:47:17,109 что не надоест любить меня я говорю что 498 00:47:14,519 --> 00:47:20,110 доброва год или два за мужем а то ведь 499 00:47:17,110 --> 00:47:23,140 шестой год уже или больше даже но так 500 00:47:20,110 --> 00:47:26,950 это мужчины только не постоянно а ведь 501 00:47:23,139 --> 00:47:30,250 женская любовь и верность до гроба 502 00:47:26,949 --> 00:47:42,730 то что же мне раньше не сказали 503 00:47:30,250 --> 00:47:45,639 аполлинария тонн помехи на что вы 504 00:47:42,730 --> 00:47:50,409 завоевали два такие преданные сердце мое 505 00:47:45,639 --> 00:47:54,609 из и еще неизвестно кто из нас больше 506 00:47:50,409 --> 00:48:02,639 любит вас она или я как же мне до сих 507 00:47:54,610 --> 00:48:09,519 пор этого не сказали может вы меня так 508 00:48:02,639 --> 00:48:12,359 папа никак нет как нет а раньше раньше 509 00:48:09,519 --> 00:48:15,400 надо было хоть и полина рентон раньше 510 00:48:12,360 --> 00:48:17,769 когда мы были девицы вас большой капитал 511 00:48:15,400 --> 00:48:19,809 где же так она у него нас должна была 512 00:48:17,769 --> 00:48:23,650 принести какой-то ему придана вот 513 00:48:19,809 --> 00:48:26,619 представляете чем жениться и буквой всех 514 00:48:23,650 --> 00:48:30,010 ослепил все женщины без исключения все 515 00:48:26,619 --> 00:48:32,799 были не вы представляете что даже те 516 00:48:30,010 --> 00:48:34,780 которыми него ними никакого права то 517 00:48:32,800 --> 00:48:38,880 есть без придания не жить у вас еще есть 518 00:48:34,780 --> 00:48:38,880 отличные менее для чего вы его продаете 519 00:48:41,260 --> 00:48:58,150 [музыка] 520 00:48:48,929 --> 00:49:03,690 это мой муж дядя наум приехал специально 521 00:48:58,150 --> 00:49:03,690 для того чтобы купить нашими не очень 522 00:49:04,079 --> 00:49:10,960 расстроили вы его немножко резко упала 523 00:49:08,170 --> 00:49:12,430 воровали нам федот разворовали присмотру 524 00:49:10,960 --> 00:49:18,190 нет да и хозяин неплохой поэтому 525 00:49:12,429 --> 00:49:19,659 собственные продаю нож это наше дело чем 526 00:49:18,190 --> 00:49:22,599 вам с комиссионерами водиться 527 00:49:19,659 --> 00:49:25,000 я у вас его куплю без всякую 528 00:49:22,599 --> 00:49:35,889 посредничество документ у вас готовы 529 00:49:25,000 --> 00:49:40,929 конечно прошлось вам так скор не сделает 530 00:49:35,889 --> 00:49:44,440 как мне я слова знаешь каблук его станет 531 00:49:40,929 --> 00:49:46,619 столько про положить на приятным 532 00:49:44,440 --> 00:49:46,619 свиданием 533 00:49:47,920 --> 00:50:31,300 [музыка] 534 00:50:35,530 --> 00:50:38,530 баллончик 535 00:50:42,250 --> 00:50:48,400 это если ты хлопочешь так беспокоишься 536 00:50:47,750 --> 00:50:51,550 обо мне 537 00:50:48,400 --> 00:50:51,550 [музыка] 538 00:50:54,519 --> 00:51:01,849 [музыка] 539 00:50:57,610 --> 00:51:04,820 зоя я вынужден попросить у тебя 540 00:51:01,849 --> 00:51:08,329 извинения за то что сегодня я скажу тебе 541 00:51:04,820 --> 00:51:11,059 много серьезного и неприятного а то я 542 00:51:08,329 --> 00:51:13,009 тебя прошу ничего от меня не скрывай 543 00:51:11,059 --> 00:51:21,549 будет карабином я тебе заранее все 544 00:51:13,010 --> 00:51:25,420 прощаю очень много должен это это мы 545 00:51:21,550 --> 00:51:28,930 заплатим и знаешь что продадим все и 546 00:51:25,420 --> 00:51:28,930 будем бедны 547 00:51:42,329 --> 00:51:45,480 [музыка] 548 00:51:51,230 --> 00:51:54,329 [музыка] 549 00:51:57,820 --> 00:52:03,189 [музыка] 550 00:52:03,400 --> 00:52:08,559 серьезно развод развод 551 00:52:11,119 --> 00:52:14,210 [музыка] 552 00:52:21,250 --> 00:52:27,369 серьезные дела нет 553 00:52:27,969 --> 00:52:31,269 я могу 554 00:52:31,719 --> 00:52:38,778 будет благоразумно никто меня тебя не 555 00:52:34,670 --> 00:52:40,369 отнимает не расстанемся так разведемся 556 00:52:38,778 --> 00:52:47,208 формальным образом 557 00:52:40,369 --> 00:52:48,979 и разорил тебе дорогая моя все твои 558 00:52:47,208 --> 00:52:51,768 капитал и пошли в уплату моих долгов 559 00:52:48,978 --> 00:53:00,318 должен же хоть как-нибудь возместить 560 00:52:51,768 --> 00:53:01,939 тебе твое состояние зоя одни у мола 561 00:53:00,318 --> 00:53:07,670 пороки васту талантом зарабатывает себе 562 00:53:01,940 --> 00:53:10,519 состояние у меня этого нет зато мне есть 563 00:53:07,670 --> 00:53:15,949 другое есть красивый наружность его я не 564 00:53:10,518 --> 00:53:19,478 нравлюсь женщинам раньше могу я 565 00:53:15,949 --> 00:53:19,479 воспользоваться этим хоть когда-нибудь 566 00:53:28,449 --> 00:53:35,680 зоя же ты не ум направо 567 00:53:35,699 --> 00:53:41,439 [музыка] 568 00:53:37,748 --> 00:53:44,179 не перебивай меня зою 569 00:53:41,440 --> 00:53:46,548 москве я случайно познакомился с одной 570 00:53:44,179 --> 00:53:48,288 дамой не любила и на старуху старуха и 571 00:53:46,548 --> 00:53:50,088 безобразной до крайности мы регулярно 572 00:53:48,289 --> 00:53:54,319 встречались ни у наших общих знакомых 573 00:53:50,088 --> 00:53:55,960 она сочла что я голос и влюбилась меня 574 00:53:54,318 --> 00:53:58,538 до безумия 575 00:53:55,960 --> 00:54:01,909 [музыка] 576 00:53:58,539 --> 00:54:11,660 не обманываешь место она конечно 577 00:54:01,909 --> 00:54:15,699 опечалилась опечалилась но обещала мне 578 00:54:11,659 --> 00:54:15,699 полмиллиона есть ли разведусь с тобой 579 00:54:15,849 --> 00:54:21,769 zoya hurry плач зоя полмиллиона все-таки 580 00:54:19,670 --> 00:54:23,479 деньги и для меня всем пожертвовала 581 00:54:21,768 --> 00:54:24,449 должен же я хоть что-нибудь сделать для 582 00:54:23,478 --> 00:54:27,059 тебя 583 00:54:24,449 --> 00:54:28,919 душенька старухой скоро убьют прямых 584 00:54:27,059 --> 00:54:33,059 наследников ну нет и мы с тобой опять 585 00:54:28,920 --> 00:54:37,200 будем счастливы и опять вместе теперь мы 586 00:54:33,059 --> 00:54:39,838 всегда пони я был близок позора ищите к 587 00:54:37,199 --> 00:54:50,989 самоубийству должен же я хоть что-нибудь 588 00:54:39,838 --> 00:54:50,989 сделать для тебя я согласна разведемся 589 00:54:57,199 --> 00:55:04,039 благодарю тебя за 590 00:55:00,440 --> 00:55:06,358 боже мой 591 00:55:04,039 --> 00:55:09,389 только теперь я поняла что способна 592 00:55:06,358 --> 00:55:14,670 любящая женщина благодарю тебя ты 593 00:55:09,389 --> 00:55:17,460 героиня благодарю тебя я конечно люблю 594 00:55:14,670 --> 00:55:20,960 тебя я не хочу мешать нам счастье 595 00:55:17,460 --> 00:55:20,960 поэтому я согласна рцы чуд 596 00:55:24,230 --> 00:55:30,719 звонка 597 00:55:25,940 --> 00:55:35,039 ты конечно знаешь так он разводе дело в 598 00:55:30,719 --> 00:55:37,500 том что я должен жениться и стало быть 599 00:55:35,039 --> 00:55:50,550 должен лечить тебя несомненно уличить со 600 00:55:37,500 --> 00:55:52,889 свидетелями да господи ты останешься 601 00:55:50,550 --> 00:55:54,420 честные женщины ведь все будут знать что 602 00:55:52,889 --> 00:55:56,150 или канаде что это комедия что это 603 00:55:54,420 --> 00:55:58,380 только предлог 604 00:55:56,150 --> 00:56:00,059 просто не понимают что такое честные 605 00:55:58,380 --> 00:56:01,950 женщины же все судите по себе ну 606 00:56:00,059 --> 00:56:04,679 представь что девушка совершенные 607 00:56:01,949 --> 00:56:06,118 существа на тебя полюбила она вышла за 608 00:56:04,679 --> 00:56:10,559 тебя замуж для того чтобы любить тебя 609 00:56:06,119 --> 00:56:13,500 всю жизнь для нее это смысл жизни эту 610 00:56:10,559 --> 00:56:26,699 свою любовь мне останется после то есть 611 00:56:13,500 --> 00:56:28,710 моя любовь конце концов мой мой сколько 612 00:56:26,699 --> 00:56:31,169 раз я тебе говорил смотрели овчина жить 613 00:56:28,710 --> 00:56:32,730 по три легче на жизнь с этими z вообще 614 00:56:31,170 --> 00:56:34,440 нельзя жить жизнь должна быть весело 615 00:56:32,730 --> 00:56:36,389 легка приятно а ведь так как ты 616 00:56:34,440 --> 00:56:37,429 рассуждаешь вообще не надо жить это ниже 617 00:56:36,389 --> 00:56:42,150 сердечной 618 00:56:37,429 --> 00:56:44,239 челгу нас каждый ревнивый могу тебя из 619 00:56:42,150 --> 00:56:47,099 кузова дорогая моя 620 00:56:44,239 --> 00:56:48,989 хорошо мы им устроим так что твой 621 00:56:47,099 --> 00:56:51,150 неверность вообще никто не поверит при 622 00:56:48,989 --> 00:56:53,389 ищу тебя какой-нибудь и что у любовника 623 00:56:51,150 --> 00:56:53,389 вроде 624 00:56:57,610 --> 00:57:00,739 [музыка] 625 00:57:08,429 --> 00:57:14,489 [музыка] 626 00:57:40,250 --> 00:57:43,250 оля 627 00:57:56,659 --> 00:58:01,399 но если так за это прощай 628 00:58:02,539 --> 00:58:07,650 взгляни на меня ты меня видишь последний 629 00:58:04,920 --> 00:58:09,990 раз отнимаешь у меня более чем пол 630 00:58:07,650 --> 00:58:11,460 миллионам отнимаешь у меня последний 631 00:58:09,989 --> 00:58:12,409 возможность примириться со своей 632 00:58:11,460 --> 00:58:14,400 совестью 633 00:58:12,409 --> 00:58:30,119 последние возможность сделаться 634 00:58:14,400 --> 00:58:34,340 порядочным человеком хорошо тогда скажу 635 00:58:30,119 --> 00:58:36,750 все москве кутил играл 636 00:58:34,340 --> 00:58:41,090 подписала большие день и пассивы векселя 637 00:58:36,750 --> 00:58:41,090 и теперь ростовщики 638 00:58:42,449 --> 00:58:45,559 [музыка] 639 00:58:46,340 --> 00:59:02,539 что же тогда мне остается только 640 00:58:48,780 --> 00:59:02,540 воровать прощайся со мной я буду себя 641 00:59:29,998 --> 00:59:32,988 я согласна 642 00:59:34,929 --> 01:00:14,399 [музыка] 643 01:00:11,400 --> 01:00:14,400 на 644 01:00:28,909 --> 01:00:35,638 [музыка] 645 01:00:38,159 --> 01:00:41,730 дядюшка здорово 646 01:01:00,110 --> 01:01:04,890 [музыка] 647 01:01:00,360 --> 01:01:04,890 [смех] 648 01:01:09,539 --> 01:01:12,610 [музыка] 649 01:01:28,260 --> 01:01:32,940 нельзя вот добавил ст отсидел серьезно 650 01:01:31,500 --> 01:01:38,780 очень серьезно 651 01:01:32,940 --> 01:01:38,780 почти секрет я ведь женщина решительно 652 01:01:48,590 --> 01:02:10,930 ничего нет но это редко бывает поглупей 653 01:02:04,650 --> 01:02:13,430 и женщины со средствами 654 01:02:10,929 --> 01:02:14,969 [музыка] 655 01:02:13,429 --> 01:02:19,639 превосходно 656 01:02:14,969 --> 01:02:19,639 [музыка] 657 01:02:26,119 --> 01:02:40,800 я увидела в москве там ты знакома с ним 658 01:02:30,710 --> 01:02:43,920 и что ребята очень обыкновенно а теперь 659 01:02:40,800 --> 01:02:49,349 значит дело стало затем чтобы выяснить 660 01:02:43,920 --> 01:02:52,500 что он за человек стоит ли вы любить но 661 01:02:49,349 --> 01:02:53,970 это очень просто принимаешь пол так что 662 01:02:52,500 --> 01:03:01,190 для тебя чтобы мне оставить его без 663 01:02:53,969 --> 01:03:01,189 обеда и чтобы не отравил тебе а из 664 01:03:05,480 --> 01:03:10,920 приличного общества надо узнать нет ли 665 01:03:08,309 --> 01:03:15,269 долгов затем это не нужно это может быть 666 01:03:10,920 --> 01:03:19,470 это ком-то другом аккумулируются на грош 667 01:03:15,269 --> 01:03:22,800 а долгов ты насчет него успокойся 668 01:03:19,469 --> 01:03:26,819 дядечка мы же них не должно он сам 669 01:03:22,800 --> 01:03:27,539 несчастная жертва уже не ли чуть ли не 670 01:03:26,820 --> 01:03:29,880 насильно 671 01:03:27,539 --> 01:03:43,529 на девушке злой безобразный при том 672 01:03:29,880 --> 01:03:44,210 намного старше ему как он же почему я 673 01:03:43,530 --> 01:03:50,030 хочу 674 01:03:44,210 --> 01:03:50,030 заложить своими не возьмете возведет 675 01:03:51,920 --> 01:03:58,119 дядюшка да я его вере больше себя а я 676 01:03:55,440 --> 01:04:00,909 для него готово все дела 677 01:03:58,119 --> 01:04:03,079 lady gaga я ничего еще не отдала 678 01:04:00,909 --> 01:04:05,809 ты знаешь какой то странный характер 679 01:04:03,079 --> 01:04:06,380 иногда расчесывать расчитывать мы когда 680 01:04:05,809 --> 01:04:17,710 нужно деньги 681 01:04:06,380 --> 01:04:21,970 понимать я должна быть не но это хорошая 682 01:04:17,710 --> 01:04:23,320 он развод коли у нее нет состоянии какой 683 01:04:21,969 --> 01:04:29,709 [музыка] 684 01:04:23,320 --> 01:04:29,710 наконец страдает освободить добрые дела 685 01:04:30,250 --> 01:04:47,510 и станков зачем соскучилась по ком но не 686 01:04:43,429 --> 01:04:50,019 потеряли очки верно понял как он здесь 687 01:04:47,510 --> 01:04:55,570 он здешний помещик 688 01:04:50,019 --> 01:04:55,570 аполлон games окоем 689 01:04:57,230 --> 01:05:15,829 [музыка] 690 01:05:39,780 --> 01:05:41,960 у меня 691 01:06:04,929 --> 01:06:33,088 [музыка] 692 01:06:28,940 --> 01:06:34,490 не думали семьи я полон где в гяндже не 693 01:06:33,088 --> 01:06:37,949 существую 694 01:06:34,489 --> 01:06:42,209 какова будет жизнь его бедный жили 695 01:06:37,949 --> 01:06:49,980 бился завидую и счастье зоечка ваш брат 696 01:06:42,210 --> 01:06:53,490 или о сватался и на его сказали что за 697 01:06:49,980 --> 01:06:54,780 прелесть эта женщина повезло жениху пьер 698 01:06:53,489 --> 01:06:58,709 еще в 699 01:06:54,780 --> 01:07:00,750 жорж нашлась и красивого муже и рада это 700 01:06:58,710 --> 01:07:11,298 и счастье этому барашку 701 01:07:00,750 --> 01:07:11,298 [музыка] 702 01:07:14,269 --> 01:07:25,398 [музыка] 703 01:07:27,579 --> 01:07:39,190 [музыка] 704 01:07:35,769 --> 01:07:42,099 может я лица такой красавец мужчина что 705 01:07:39,190 --> 01:07:45,450 за око и все дамы девицы и тогда назови 706 01:07:42,099 --> 01:07:48,069 simply его berippa что бы то ни стало и 707 01:07:45,449 --> 01:07:50,409 некрасиво умного и богатого надо но 708 01:07:48,070 --> 01:07:53,140 такого как ты а что это женщины 709 01:07:50,409 --> 01:07:56,889 заблестела прям не пожалел ничего ну да 710 01:07:53,139 --> 01:08:00,190 подождем еще чего на свете не было не 711 01:07:56,889 --> 01:08:02,809 понимаю решительно не понимаю что нашла 712 01:08:00,190 --> 01:08:47,380 своим мужем 713 01:08:02,809 --> 01:08:47,380 [музыка] 714 01:08:51,779 --> 01:09:26,880 зачем на вино не верит счастью я вновь 715 01:09:22,600 --> 01:09:26,880 не встретил я 716 01:09:28,060 --> 01:09:36,670 находить скрывая горечь и 717 01:09:33,979 --> 01:09:38,229 [музыка] 718 01:09:36,670 --> 01:09:41,190 юлия 719 01:09:38,229 --> 01:09:45,470 [музыка] 720 01:09:41,189 --> 01:09:46,798 кушу я ебу 721 01:09:45,470 --> 01:09:49,088 [музыка] 722 01:09:46,798 --> 01:09:57,720 непреходящую 723 01:09:49,088 --> 01:09:57,720 от роду найду ли я когда мне на 724 01:10:03,180 --> 01:10:10,289 [музыка] 725 01:10:06,779 --> 01:10:10,289 вот он наш дружок 726 01:10:15,479 --> 01:10:20,609 наконец-то но я 727 01:10:22,949 --> 01:10:30,359 ну ну что ж наружность 728 01:10:30,569 --> 01:10:38,229 здоров и конечно несмотря на всю свою 729 01:10:37,569 --> 01:10:40,449 скромность 730 01:10:38,229 --> 01:10:51,159 я не могу себе отказать во многих других 731 01:10:40,449 --> 01:10:55,949 достоинствах тут там и прочее все таки 732 01:10:51,159 --> 01:10:59,139 любопытно что ж его мне так понравилось 733 01:10:55,949 --> 01:10:59,139 [музыка] 734 01:11:04,859 --> 01:11:22,589 поспешим и письма 735 01:11:17,810 --> 01:11:24,539 разве писали не шучу шучу конечно 736 01:11:22,590 --> 01:11:26,789 получил я знал что это должно было 737 01:11:24,539 --> 01:11:30,350 случиться я должен под это должно 738 01:11:26,789 --> 01:11:33,988 произойти нет я замужние женщины я не 739 01:11:30,350 --> 01:11:37,789 должна я должна скрывать да конечно если 740 01:11:33,988 --> 01:11:37,789 ваше письмо попало в какого-то потому я 741 01:11:43,488 --> 01:11:48,839 конечно где-то понять этим господам 742 01:11:46,350 --> 01:11:51,869 первым жоржем потому и строить всякие 743 01:11:48,840 --> 01:12:01,969 штуки ну а я на них не претендую они для 744 01:11:51,868 --> 01:12:16,670 меня мелки требует тайный обидно что они 745 01:12:01,969 --> 01:12:16,670 видят а я буду держать это я люблю люблю 746 01:12:18,579 --> 01:12:24,600 [музыка] 747 01:12:22,779 --> 01:12:30,628 затем несколько не слоя и 748 01:12:24,600 --> 01:12:30,629 [музыка] 749 01:12:31,739 --> 01:12:34,739 ушачи 750 01:12:36,279 --> 01:12:39,398 [музыка] 751 01:12:48,579 --> 01:12:58,239 [музыка] 752 01:12:56,039 --> 01:13:21,319 я люблю тебя очень 753 01:12:58,239 --> 01:13:26,038 как что уже сейчас там вдруг там зачем 754 01:13:21,319 --> 01:13:28,358 [музыка] 755 01:13:26,038 --> 01:13:31,259 но предмета 756 01:13:28,359 --> 01:13:31,260 уже 757 01:13:31,380 --> 01:13:35,929 [музыка] 758 01:13:33,578 --> 01:13:38,000 и тепла 759 01:13:35,929 --> 01:13:41,899 и за любящий 760 01:13:38,000 --> 01:13:41,899 [музыка] 761 01:13:44,119 --> 01:13:53,849 [музыка] 762 01:13:57,989 --> 01:14:03,899 свои ручку остановки 763 01:14:17,220 --> 01:14:29,230 тут что тут же разговоры вот господа вы 764 01:14:25,689 --> 01:14:31,559 все видели кажется этого для вас 765 01:14:29,229 --> 01:14:40,119 довольно чтобы составить понятие о 766 01:14:31,560 --> 01:14:42,160 верности моей супруги совестью и даже 767 01:14:40,119 --> 01:14:49,359 под присягой вы можете подтвердить что 768 01:14:42,159 --> 01:14:52,659 поведение моей жены не безукоризненно я 769 01:14:49,359 --> 01:14:56,549 скажу смело оно преступно совершенно 770 01:14:52,659 --> 01:14:56,550 верно без всяких сомнений благодарю 771 01:14:57,720 --> 01:15:01,060 сожалению одно из действующих лиц этой 772 01:15:00,430 --> 01:15:03,490 драмы 773 01:15:01,060 --> 01:15:07,090 я хочу испить эту чашу до дна прошу вас 774 01:15:03,489 --> 01:15:12,569 оставьте меня наедине с моим позором ну 775 01:15:07,090 --> 01:15:12,569 прощай мой бедный мы обманутый друг 776 01:15:18,630 --> 01:15:25,449 милостивый государь хотя жена ваши 777 01:15:22,989 --> 01:15:27,489 действительно предпочитает не а другим 778 01:15:25,449 --> 01:15:30,250 но в этом нет ничего преступного знаю 779 01:15:27,489 --> 01:15:33,789 знаю и все таки если вам угодно и готов 780 01:15:30,250 --> 01:15:36,069 дать удовлетворение какое удовлетворение 781 01:15:33,789 --> 01:15:38,859 я вам благодарен это дело не может 782 01:15:36,069 --> 01:15:41,619 кончиться дуэлью пол полный какая там 783 01:15:38,859 --> 01:15:49,029 дают что вы охоту меня было подставлять 784 01:15:41,619 --> 01:15:52,439 свой лоб под пули прошу вас значит вы 785 01:15:49,029 --> 01:15:55,569 трус я требую 786 01:15:52,439 --> 01:15:56,589 я непременно требовал никакой дуэли не 787 01:15:55,569 --> 01:15:58,929 будет зачем 788 01:15:56,590 --> 01:16:01,060 будет я требую вы слышите а непременно 789 01:15:58,930 --> 01:16:02,980 требовал со мной мой револьвер не хотите 790 01:16:01,060 --> 01:16:06,160 ли я лучше вас так убью нет ничего не 791 01:16:02,979 --> 01:16:08,529 стоит и меня оправдают оставьте ваши 792 01:16:06,159 --> 01:16:10,809 шутки я не люблю их отчего же это очень 793 01:16:08,529 --> 01:16:12,159 интересно знать что скажет адвокат он 794 01:16:10,810 --> 01:16:13,900 скажет горячий благородный человек 795 01:16:12,159 --> 01:16:15,639 застает в доме обольстителя 796 01:16:13,899 --> 01:16:17,649 и в горячем порыве благородного 797 01:16:15,640 --> 01:16:18,280 негодования убивает его выступление в 798 01:16:17,649 --> 01:16:21,609 горячке 799 01:16:18,279 --> 01:16:23,859 а можно его обвинять нельзя что же вы 800 01:16:21,609 --> 01:16:26,099 молчите поставьте лучше на место мой 801 01:16:23,859 --> 01:16:26,099 портрет 802 01:16:38,399 --> 01:16:43,969 и следующий 803 01:16:55,139 --> 01:17:02,659 вызывать на дуэль могу только я я вас не 804 01:17:00,059 --> 01:17:06,779 вызываю благодарю 805 01:17:02,658 --> 01:17:08,759 простите какая благодарность за что нам 806 01:17:06,779 --> 01:17:10,590 нужно разойтись это уже наши расчеты вот 807 01:17:08,760 --> 01:17:11,369 я искал человек легкомысленного попрошу 808 01:17:10,590 --> 01:17:12,958 без оскорблений 809 01:17:11,368 --> 01:17:14,998 да помилуйте но кто кроме вас мог 810 01:17:12,958 --> 01:17:16,880 всерьез подумать что зои могла привести 811 01:17:14,998 --> 01:17:21,898 цаво mimei такого мужа как я 812 01:17:16,880 --> 01:17:25,618 ну нет мне не нужен ваших благодарностей 813 01:17:21,899 --> 01:17:28,590 да кроме хочу слышать и крови кроме 814 01:17:25,618 --> 01:17:29,908 кроме кроме кроме крови а сегодня же 815 01:17:28,590 --> 01:17:33,059 пришлют вам своих секундантов 816 01:17:29,908 --> 01:17:40,038 а их я спущу с лестниц точно так же как 817 01:17:33,059 --> 01:17:40,038 и вас вы видите отсюда не надо 818 01:18:26,779 --> 01:18:30,369 вышек доктор разойтись 819 01:18:31,769 --> 01:18:38,639 вдруг особой 820 01:19:11,529 --> 01:19:25,608 [музыка] 821 01:19:26,430 --> 01:19:28,460 а 822 01:19:35,729 --> 01:20:01,228 [музыка] 823 01:20:01,420 --> 01:20:10,788 это 824 01:20:04,210 --> 01:20:10,788 [музыка] 825 01:20:16,439 --> 01:20:24,149 какие дела to 6 of 7 826 01:20:26,399 --> 01:20:36,599 я конечно должна была бы молчать и 827 01:20:31,590 --> 01:20:37,750 чувства местного так сказать губернского 828 01:20:36,600 --> 01:20:40,590 патриотизма 829 01:20:37,750 --> 01:20:53,590 потому что то о чем мы с вами говорим 830 01:20:40,590 --> 01:20:59,520 это не делает нам честь и я давно знаете 831 01:20:53,590 --> 01:21:03,119 как из-под но такого не ожидала это 832 01:20:59,520 --> 01:21:07,030 злодейство ну нельзя так ругаться над 833 01:21:03,119 --> 01:21:10,769 чистой привязанностью над женским 834 01:21:07,029 --> 01:21:21,269 сердцем над нашим добрым именем 835 01:21:10,770 --> 01:21:27,180 мне обидно вообще зажечь бедная зоя 836 01:21:21,270 --> 01:21:31,300 совсем одиноко хороша и и тетенька 837 01:21:27,180 --> 01:21:34,210 аполлинария антоном не поддержать 838 01:21:31,300 --> 01:21:39,539 племянницу видите ли у неё семейные 839 01:21:34,210 --> 01:21:42,369 обстоятельства я сразу догадалась что 840 01:21:39,539 --> 01:21:44,949 двигателям тут мой брат аполлон 841 01:21:42,369 --> 01:21:45,909 действует по его указке я-то не 842 01:21:44,949 --> 01:21:48,789 защищайте полос 843 01:21:45,909 --> 01:21:53,699 ему нет оправдания если его при судеб 844 01:21:48,789 --> 01:21:57,479 севилья люди расстроить у меня есть 845 01:21:53,699 --> 01:21:57,479 стратегическое предложение 846 01:22:28,000 --> 01:22:30,520 [музыка] 847 01:22:29,310 --> 01:22:34,300 давеча 848 01:22:30,520 --> 01:22:38,130 забыл вам сказать сегодня вечером ко мне 849 01:22:34,300 --> 01:22:42,119 приезжает невеста миллионерша оплату его 850 01:22:38,130 --> 01:22:42,119 вот это новость 851 01:22:44,939 --> 01:22:51,429 разведется сад только прошу вас никому 852 01:22:48,760 --> 01:22:54,539 об этом не говорить держите это про себя 853 01:22:51,430 --> 01:22:59,170 у неё 854 01:22:54,539 --> 01:23:01,170 кроме богатейших и не несколько 855 01:22:59,170 --> 01:23:18,609 миллионов денег 856 01:23:01,170 --> 01:23:21,489 десятки тысяч десятин чернозем нет да за 857 01:23:18,609 --> 01:23:25,089 тем чтобы они все чаще рассказали всему 858 01:23:21,489 --> 01:23:28,979 городу а почему вы ему рассказали эту 859 01:23:25,090 --> 01:23:32,829 новость первым на балду с кем миллионы 860 01:23:28,979 --> 01:23:35,679 клюнет пусть ваша племянница сан 861 01:23:32,829 --> 01:23:38,340 сергевна с ним встретится так в ожидании 862 01:23:35,680 --> 01:23:42,460 обалдуй ских миллионов он от даты таким 863 01:23:38,340 --> 01:23:44,529 что оно скачивается ну отчетной надежды 864 01:23:42,460 --> 01:23:46,359 аполлону такой дуракам и ложь синицу в 865 01:23:44,529 --> 01:23:48,759 руки чем же рауля где но у меня не было 866 01:23:46,359 --> 01:23:52,949 другого средства утопающий хватается за 867 01:23:48,760 --> 01:23:52,949 соломинку им еще что-нибудь придумаем 868 01:23:56,880 --> 01:24:06,390 начинается война с красавцами враг силён 869 01:24:01,739 --> 01:24:23,349 но мы тоже поставим за себя 870 01:24:06,390 --> 01:24:24,700 [музыка] 871 01:24:23,350 --> 01:24:25,650 [аплодисменты] 872 01:24:24,699 --> 01:24:27,289 [музыка] 873 01:24:25,649 --> 01:24:30,269 [аплодисменты] 874 01:24:27,289 --> 01:24:33,238 это известие дает совсем другой оборот 875 01:24:30,270 --> 01:24:34,530 делу тут уж не сотни тысяч сусанны 876 01:24:33,238 --> 01:24:38,939 миллионы-миллионы 877 01:24:34,529 --> 01:24:41,488 обалдуи вай но подумай богатейшие менее 878 01:24:38,939 --> 01:24:45,089 2 винокуренных заводов полтораста 879 01:24:41,488 --> 01:24:50,789 кабаков в одном уезде так уж да уж не 880 01:24:45,090 --> 01:24:59,000 упустим того что само плывет в руки пока 881 01:24:50,789 --> 01:24:59,000 семена не помешало уломаем а что за и 882 01:25:03,020 --> 01:25:06,980 то что 883 01:25:04,350 --> 01:25:06,980 куда 884 01:25:07,789 --> 01:25:14,310 [музыка] 885 01:25:13,460 --> 01:25:26,930 а 886 01:25:14,310 --> 01:25:26,930 [музыка] 887 01:25:30,350 --> 01:25:51,950 [музыка] 888 01:25:55,289 --> 01:25:59,948 [музыка] 889 01:25:57,510 --> 01:26:06,219 но умница 890 01:25:59,948 --> 01:26:11,288 мало чего усомниться роли три гола 891 01:26:06,219 --> 01:26:22,868 действительно похоже не заставлял быть 892 01:26:11,288 --> 01:26:26,219 натуральный такое имеешь дело с мужем 893 01:26:22,868 --> 01:26:31,708 который только что тебя видел объятиях 894 01:26:26,220 --> 01:26:31,708 [музыка] 895 01:26:32,279 --> 01:26:57,939 согласен кто поверит в это так затем что 896 01:26:56,319 --> 01:27:01,149 ты поняла что это все о моих руках что я 897 01:26:57,939 --> 01:27:12,249 захочу с тобой то я сделаю пора 898 01:27:01,149 --> 01:27:16,829 перестать сентиментальность я я просто 899 01:27:12,248 --> 01:27:16,828 не совсем тебя не знаю 900 01:27:18,590 --> 01:27:21,788 [музыка] 901 01:27:24,840 --> 01:27:29,140 свой подумай что ты такой так женщинами 902 01:27:27,310 --> 01:27:30,550 состояния ты опозорен сегодня нашим 903 01:27:29,140 --> 01:27:32,619 позор узнает весь город так что 904 01:27:30,550 --> 01:27:34,930 оттолкнут тебя с презрением прости меня 905 01:27:32,619 --> 01:27:37,300 мне даже дала мне страшно даже мне 906 01:27:34,930 --> 01:27:38,470 кажется ты совсем другой тот или другой 907 01:27:37,300 --> 01:27:44,470 это все равно люди меняется 908 01:27:38,470 --> 01:27:46,060 обстоятельствами оставь свою нежность ну 909 01:27:44,470 --> 01:27:47,800 все часто ты находишь таком положении 910 01:27:46,060 --> 01:27:55,060 что должна слепо повиноваться мне начал 911 01:27:47,800 --> 01:28:11,770 все погибнешь я повинуюсь зои оставь эти 912 01:27:55,060 --> 01:28:15,039 глупости и слушай меня внимательно помни 913 01:28:11,770 --> 01:28:17,890 одно мы чужие люди примирение возможно 914 01:28:15,039 --> 01:28:18,960 но можем быть друзьями но при одном 915 01:28:17,890 --> 01:28:21,250 условии 916 01:28:18,960 --> 01:28:23,590 я требую чтобы ты оставила все эти 917 01:28:21,250 --> 01:28:27,189 нежности сентиментальности ул 918 01:28:23,590 --> 01:28:29,100 благоразумно зоя надо бросить все эти 919 01:28:27,189 --> 01:28:31,569 предрассудки все эти долги разные 920 01:28:29,100 --> 01:28:36,310 приличия которыми запутывает себя как 921 01:28:31,569 --> 01:28:38,199 себя не просто бери пример с головых 922 01:28:36,310 --> 01:28:39,580 людей они не очень-то стесняются 923 01:28:38,199 --> 01:28:42,750 средства когда катя добиться чего-то 924 01:28:39,579 --> 01:28:42,750 существенного большого 925 01:28:59,359 --> 01:29:04,839 так вот тебе случай жить богато весел и 926 01:29:02,210 --> 01:29:06,980 постоянно пользоваться моей дружбой и 927 01:29:04,840 --> 01:29:12,619 совесть моя была вы спокойно потому что 928 01:29:06,979 --> 01:29:16,669 причина всех несчастий а я бы тут тебя 929 01:29:12,619 --> 01:29:35,149 видел богаты любимый ну почему тебе не 930 01:29:16,670 --> 01:29:38,730 сойтись с лупач у тебя так любит ну что 931 01:29:35,149 --> 01:29:39,239 с тобой зоя 932 01:29:38,729 --> 01:29:43,879 [музыка] 933 01:29:39,239 --> 01:29:43,880 [смех] 934 01:29:44,930 --> 01:29:47,999 [музыка] 935 01:29:50,539 --> 01:29:53,680 [музыка] 936 01:29:56,079 --> 01:30:02,488 [музыка] 937 01:30:09,199 --> 01:30:21,529 [смех] 938 01:30:15,939 --> 01:30:32,889 как сказал с не плечо 939 01:30:21,529 --> 01:30:38,109 сама себе ну полом зоя зоя зоя зоя 940 01:30:32,890 --> 01:30:38,110 я выгрузился грубо 941 01:31:00,960 --> 01:31:03,960 нет 942 01:31:26,000 --> 01:31:29,000 прощай 943 01:31:40,578 --> 01:31:43,238 казань 944 01:31:47,359 --> 01:31:55,219 я страдаю душа моя разбито 945 01:31:51,270 --> 01:31:59,460 мне нужно чтобы меня кто-нибудь любви 946 01:31:55,219 --> 01:32:02,760 жена моя нехороша собой глупо зла к тому 947 01:31:59,460 --> 01:32:06,719 же не верна мне если вы не можете помочь 948 01:32:02,760 --> 01:32:11,940 моему горю плачьте плачьте вместе со 949 01:32:06,719 --> 01:32:14,609 мной слова слова вот так говорил гопал 950 01:32:11,939 --> 01:32:22,169 он если бы объяснялся в любви обалдуи 951 01:32:14,609 --> 01:32:26,539 вай да почем вы знаете да поживи тесьмой 952 01:32:22,170 --> 01:32:27,690 о узнаете вариант конечно мог быть 1 953 01:32:26,539 --> 01:32:32,460 тема 954 01:32:27,689 --> 01:32:33,539 тема все 1 об этих обалдуев ских 955 01:32:32,460 --> 01:32:38,609 миллионах убивается 956 01:32:33,539 --> 01:32:39,899 даже женаты и аполлон 1 жаль только 957 01:32:38,609 --> 01:32:44,789 этого проверить нельзя 958 01:32:39,899 --> 01:32:47,219 обалдуй а не приедет ну что у совершенно 959 01:32:44,789 --> 01:32:52,948 непонятно те катюшка на совершенно 960 01:32:47,219 --> 01:32:55,529 непонятно я ручаюсь за ним я ручаюсь за 961 01:32:52,948 --> 01:32:56,159 нему я его знаю его погоди-погоди 962 01:32:55,529 --> 01:32:58,259 горячиться 963 01:32:56,159 --> 01:33:01,229 via paris готова держать что он будет 964 01:32:58,260 --> 01:33:05,100 говорить именно так ну да а я я его что 965 01:33:01,229 --> 01:33:05,698 непременно выиграл пари не дня нет из я 966 01:33:05,100 --> 01:33:10,320 мид и 967 01:33:05,698 --> 01:33:14,149 я-я-я но чтобы не держать пари пула 968 01:33:10,319 --> 01:33:15,840 господи да тут же дело не в цене тут 969 01:33:14,149 --> 01:33:22,129 задетое самолюбие 970 01:33:15,840 --> 01:33:22,130 уехать на да хоть на конфеты 971 01:33:37,729 --> 01:34:02,019 уверяю вас в игру я почему же позвольте 972 01:33:57,529 --> 01:34:02,019 узнать вы играете именно в 973 01:34:06,449 --> 01:34:24,788 [смех] 974 01:34:21,710 --> 01:34:24,788 [музыка] 975 01:34:29,380 --> 01:34:33,100 [смех] 976 01:34:29,479 --> 01:34:33,099 [музыка] 977 01:34:39,430 --> 01:35:05,700 [музыка] 978 01:34:57,289 --> 01:35:17,100 ложь будет уж не хочу надеяться что 979 01:35:05,699 --> 01:35:22,679 просишь меня в последний раз у неё 980 01:35:17,100 --> 01:35:33,120 милиции черное родимое пятно покрытой 981 01:35:22,680 --> 01:35:39,440 мелкой шерстью любому несчастье можно 982 01:35:33,119 --> 01:35:45,930 помочь тут и родимые пятна не помеха я 983 01:35:39,439 --> 01:35:50,219 bourgeoisie от миллионах какого на рост 984 01:35:45,930 --> 01:35:52,090 почти вашего на образован 985 01:35:50,219 --> 01:35:57,420 ни то ни другое 986 01:35:52,090 --> 01:36:01,630 у нее не было ни учителей не померла она 987 01:35:57,420 --> 01:36:07,060 едва грамотно выражение эти 988 01:36:01,630 --> 01:36:11,199 я знаю чтобы вам каюмов никогда не видел 989 01:36:07,060 --> 01:36:17,130 обалдуй московскую баров сусанну за 990 01:36:11,199 --> 01:36:24,250 штатом аспидов это подождет что сделать 991 01:36:17,130 --> 01:36:31,529 не виноват что богаче и нашлось обратно 992 01:36:24,250 --> 01:36:35,670 до себе расчета нет этот не получится 993 01:36:31,529 --> 01:36:35,670 из-за неё примемся 994 01:36:44,149 --> 01:36:48,489 [музыка] 995 01:36:46,550 --> 01:36:54,550 оленят 996 01:36:48,489 --> 01:36:54,550 а петита 997 01:36:56,300 --> 01:37:03,850 срывать цветы или ари частью 998 01:37:00,958 --> 01:37:13,179 зачем несу и но 999 01:37:03,850 --> 01:37:20,829 она чтобы жить перед 1000 01:37:13,180 --> 01:37:31,770 ну да вновь мне встретил видео я вам 1001 01:37:20,829 --> 01:37:35,670 хочу скрывай вович и досаду найду ли я 1002 01:37:31,770 --> 01:37:35,670 одну игру 1003 01:37:35,760 --> 01:37:43,020 кушу я когда-нибудь переходя 1004 01:37:44,880 --> 01:37:49,230 найду я рад 1005 01:37:51,130 --> 01:37:58,529 [музыка] 1006 01:38:15,179 --> 01:38:24,550 сестрица с какой-то домой с обалдуи вы 1007 01:38:19,170 --> 01:38:29,319 послушай сестра сказать да мы там у тебя 1008 01:38:24,550 --> 01:38:32,889 сидит в карете не секрет не хочешь чтоб 1009 01:38:29,319 --> 01:38:39,759 зная бы ее приезде уж не обалдуй 1010 01:38:32,889 --> 01:38:40,420 увеличат до хотя балду его тебе-то что 1011 01:38:39,760 --> 01:38:43,659 за дело 1012 01:38:40,420 --> 01:38:45,550 послушать а сейчас ты будешь должна 1013 01:38:43,658 --> 01:38:46,929 выполнить одну мою просьбу потому что 1014 01:38:45,550 --> 01:38:48,729 ведь никогда к тебе с просьбами не 1015 01:38:46,929 --> 01:38:51,569 обращался не обращаюсь впредь 1016 01:38:48,729 --> 01:38:56,380 это уж моя первая и последняя просьба 1017 01:38:51,569 --> 01:39:02,948 говоришь что такое знакомь обалдуй с 1018 01:38:56,380 --> 01:39:04,819 аполлоном а затем это не значит нужен 1019 01:39:02,948 --> 01:39:05,339 чужая душа потёмки 1020 01:39:04,819 --> 01:39:07,449 [музыка] 1021 01:39:05,340 --> 01:39:11,779 [смех] 1022 01:39:07,449 --> 01:39:16,510 именно что потемки дусит эластики 1023 01:39:11,779 --> 01:39:16,509 послушай я ведь не смогу тебя вращая 1024 01:39:17,829 --> 01:39:26,409 тебе-то что за дело тоже потемки а это у 1025 01:39:21,949 --> 01:39:26,409 вас потемки у нас всегда ясный день ну 1026 01:39:28,270 --> 01:39:56,540 жди здесь 1027 01:39:29,659 --> 01:39:59,619 10-ю по москве меня даже не пустили в 1028 01:39:56,539 --> 01:40:02,000 общество балду его отец не хотел 1029 01:39:59,619 --> 01:40:03,469 репутация на вишни хороша полному 1030 01:40:02,000 --> 01:40:05,029 человеку любоваться своим вам 1031 01:40:03,469 --> 01:40:06,730 позволяется красивому человеку 1032 01:40:05,029 --> 01:40:09,340 пользоваться своей красотой 1033 01:40:06,729 --> 01:40:14,049 предосудительно вот такие у них понятия 1034 01:40:09,340 --> 01:40:20,409 ведь счастье и богатство не ожидает 1035 01:40:14,050 --> 01:40:20,409 все-таки скверно мне невыносимо скверно 1036 01:40:27,010 --> 01:40:34,940 ну вот опять под ваши крылышко какой вот 1037 01:40:31,310 --> 01:40:41,360 тут однако плут от вас не брали похвала 1038 01:40:34,939 --> 01:40:44,389 поэтому не обижаюсь она здесь смотрите 1039 01:40:41,359 --> 01:40:45,710 не проболтаетесь удачи я собираюсь 1040 01:40:44,390 --> 01:40:47,770 эксплуатировать этот предмет 1041 01:40:45,710 --> 01:40:51,469 калачом не накликать конкуренты 1042 01:40:47,770 --> 01:40:53,420 откровенно перед вами вот то что мне 1043 01:40:51,469 --> 01:40:59,649 святым себя изображать вы же не поверите 1044 01:40:53,420 --> 01:40:59,649 не поверю да кстати 1045 01:40:59,859 --> 01:41:11,279 вы ее когда-нибудь видел какой-то имеет 1046 01:41:04,229 --> 01:41:23,829 значение до как звать ее мы трюме 1047 01:41:11,279 --> 01:41:27,189 селиверстова на ребра слез свой бассейн 1048 01:41:23,829 --> 01:41:30,600 умоляю вас выслушать у меня память его 1049 01:41:27,189 --> 01:41:32,948 опозорены вы унижена вы без средств 1050 01:41:30,600 --> 01:41:37,710 аполлон потерян для вас на все гости 1051 01:41:32,948 --> 01:41:40,658 меня за василий за россии 1052 01:41:37,710 --> 01:41:43,689 будьте моей я прошу вашего 1053 01:41:40,658 --> 01:41:47,259 я провел ваши руки нет что вы никогда 1054 01:41:43,689 --> 01:41:50,079 буду ждать год-два-три сколько хотите 1055 01:41:47,260 --> 01:41:53,590 умоляю вас не лишайте меня одежды 1056 01:41:50,079 --> 01:41:56,079 поймите я давно люблю вас я не могу жить 1057 01:41:53,590 --> 01:42:00,250 без вас успеть их те же мне все силы 1058 01:41:56,079 --> 01:42:03,488 будут и счастливым за россию за сильно 1059 01:42:00,250 --> 01:42:06,639 вы будете счастливы и я сделаю вас 1060 01:42:03,488 --> 01:42:09,579 счастливой хотите уедем отсюда вы знаете 1061 01:42:06,639 --> 01:42:12,760 я богат берите мои деньги 5 сколько 1062 01:42:09,579 --> 01:42:23,309 хотите мне ведь ничего не нужно кроме 1063 01:42:12,760 --> 01:42:27,510 вас оставьте меня есть имею представить 1064 01:42:23,310 --> 01:42:27,510 аполлон-9 окаяма 1065 01:42:40,380 --> 01:43:04,979 присядь 1066 01:42:41,889 --> 01:43:10,569 о чем мы с вами будем говорить о моем ну 1067 01:43:04,979 --> 01:43:17,489 а мы говорить и говорите что хотите я на 1068 01:43:10,569 --> 01:43:23,469 вас и на вас смотреть буду видеть или 1069 01:43:17,488 --> 01:43:25,718 дел том я давно искал случай но я боюсь 1070 01:43:23,469 --> 01:43:32,158 наскучит вам жалобами на свою судьбу дел 1071 01:43:25,719 --> 01:43:36,010 том что я человек и частный все одно 1072 01:43:32,158 --> 01:43:47,138 говорите что хотите я на вас смотреть 1073 01:43:36,010 --> 01:43:48,520 буду я я очень частью своей женитьбе я 1074 01:43:47,139 --> 01:43:51,588 убил себя 1075 01:43:48,520 --> 01:43:51,589 [музыка] 1076 01:43:52,899 --> 01:43:59,329 долго распространяться потом не стану 1077 01:43:55,010 --> 01:44:07,340 скажу коротко жена моя 1078 01:43:59,329 --> 01:44:13,300 зла по не верна мне помочь мне не можете 1079 01:44:07,340 --> 01:44:17,210 пожалеете меня хоть поплачь тебе со мной 1080 01:44:13,300 --> 01:44:25,279 жалеть всех невозможно а ежели плакать 1081 01:44:17,210 --> 01:44:26,329 обо всем такси вас не достанет смотрем 1082 01:44:25,279 --> 01:44:29,389 из средств на 1083 01:44:26,329 --> 01:44:31,880 я не счастлив от того что родился с 1084 01:44:29,390 --> 01:44:36,310 душой нежный с душой чувствительный это 1085 01:44:31,880 --> 01:44:39,650 хорошо но душа моя не находит ответы 1086 01:44:36,310 --> 01:45:00,820 сговоре сообщая не хотел утешить себя 1087 01:44:39,649 --> 01:45:00,819 веселой жизнью в общество людей просто 1088 01:45:02,090 --> 01:45:07,520 [музыка] 1089 01:45:04,090 --> 01:45:12,170 сидел и typically нечасто до ненадолго 1090 01:45:07,520 --> 01:45:17,690 так раза два три угла тогда ничего мне 1091 01:45:12,170 --> 01:45:26,869 не беспокойтесь ищу любви матрён 1092 01:45:17,689 --> 01:45:28,269 известно еще красоты не нужно меня я 1093 01:45:26,869 --> 01:45:35,300 готов любить 1094 01:45:28,270 --> 01:45:39,670 всякую женщин красотой увидел сердце вот 1095 01:45:35,300 --> 01:45:39,670 он вот он одно сердце страдает 1096 01:45:44,698 --> 01:45:51,669 я жил об этом городе такие все глаза 1097 01:45:48,880 --> 01:45:56,229 проглядела когда бывала делала променаж 1098 01:45:51,670 --> 01:46:02,429 в карете с тех пор то с тех пор ты 1099 01:45:56,229 --> 01:46:02,429 полюбила вас за вашу красоту тех 1100 01:46:04,139 --> 01:46:09,969 что этого не знал я вообще не жениться я 1101 01:46:08,288 --> 01:46:13,630 бы не сделал это непростительной 1102 01:46:09,969 --> 01:46:17,170 глупости а нам теперь и жениться нельзя 1103 01:46:13,630 --> 01:46:20,769 и любить постороннюю женщину грех потому 1104 01:46:17,170 --> 01:46:23,469 как в законе живете греха не боюсь я 1105 01:46:20,769 --> 01:46:28,239 готов пробить любую женщину если оно 1106 01:46:23,469 --> 01:46:31,090 того стоит и меня люби это хорошо я и 1107 01:46:28,238 --> 01:46:34,598 жениться могу нужен только извести женой 1108 01:46:31,090 --> 01:46:36,279 это еще лучше потом как крепче для 1109 01:46:34,599 --> 01:46:38,050 всякой женщины приятнее какое же это 1110 01:46:36,279 --> 01:46:39,698 сравнение муж или кто другой муж он 1111 01:46:38,050 --> 01:46:40,420 завсегда при тебя верно другого как 1112 01:46:39,698 --> 01:46:46,178 удержал 1113 01:46:40,420 --> 01:46:48,940 а я же ли вам на развод деньги 1114 01:46:46,179 --> 01:46:52,269 понадобятся таки я могу дать сколько 1115 01:46:48,939 --> 01:46:54,939 потребуется я за этим не постою тому 1116 01:46:52,269 --> 01:46:59,550 человеку которого я полюблю очень на 1117 01:46:54,939 --> 01:47:03,458 хорошо и деньгами дает и подарки дарил 1118 01:46:59,550 --> 01:47:09,400 а понравился мне так теперь спида такой 1119 01:47:03,458 --> 01:47:12,868 эти три часа к я вам вот что скажу у 1120 01:47:09,399 --> 01:47:16,058 меня такой х раз е жулия кого полюблю 1121 01:47:12,868 --> 01:47:18,488 так что при меня любить за всегда 1122 01:47:16,059 --> 01:47:20,038 постоянна и аккуратно чтоб никаких 1123 01:47:18,488 --> 01:47:22,968 подмостях 1124 01:47:20,038 --> 01:47:26,849 мелочи как можно 1125 01:47:22,969 --> 01:47:28,739 вы ваше расположение каждый дом 1126 01:47:26,849 --> 01:47:30,690 защищайся считать полисмен 1127 01:47:28,738 --> 01:47:34,769 застрахованный на 1128 01:47:30,689 --> 01:47:37,500 да смотрите же даже никакого сомнения не 1129 01:47:34,770 --> 01:47:40,170 было а тот сам линия могу прийти в 1130 01:47:37,500 --> 01:47:42,000 расстройства а зачем же мне получать 1131 01:47:40,170 --> 01:47:48,109 расстройства за свои собственные деньги 1132 01:47:42,000 --> 01:47:51,420 и совершенно справедливо матрён известно 1133 01:47:48,109 --> 01:47:55,439 я в расстройстве бываю ужасно как горяча 1134 01:47:51,420 --> 01:47:57,569 и не тот мы бранными словами но и руками 1135 01:47:55,439 --> 01:48:01,019 бываю неосторожно так что меня домашний 1136 01:47:57,569 --> 01:48:03,299 все дороги боятся они 1137 01:48:01,020 --> 01:48:05,760 а я в этот момент никакая сторожинец не 1138 01:48:03,300 --> 01:48:45,180 соблюдаю а так вот что в округе в год 1139 01:48:05,760 --> 01:48:47,699 падет и от и позабудь обо мне 1140 01:48:45,180 --> 01:48:48,880 [музыка] 1141 01:48:47,699 --> 01:48:52,210 мужчина 1142 01:48:48,880 --> 01:49:00,810 ангел сведу 1143 01:48:52,210 --> 01:49:00,810 мужчина тему глубине мужчина ангел виду 1144 01:49:00,939 --> 01:49:14,399 мужчина дома сейчас подарок принесу 1145 01:49:28,100 --> 01:49:35,469 [музыка] 1146 01:49:30,659 --> 01:49:37,599 блаженство она совсем не воспитано такая 1147 01:49:35,469 --> 01:49:43,359 простушка немного странно на первый 1148 01:49:37,600 --> 01:49:47,640 взгляд но ничего даже мило у меня в 1149 01:49:43,359 --> 01:49:47,639 гостях еще одна наши московская знакомая 1150 01:50:08,850 --> 01:50:22,750 сергей какими судьбами приехала на вас 1151 01:50:19,719 --> 01:50:30,430 посмотреть разве не получили моего 1152 01:50:22,750 --> 01:50:33,550 письма я просил вас забыть меня я помнил 1153 01:50:30,430 --> 01:50:38,550 ся дело в том что моя любовь к вам не 1154 01:50:33,550 --> 01:50:42,150 было сильной страстью я раскаиваюсь 1155 01:50:38,550 --> 01:50:47,480 вы раскаиваетесь 1156 01:50:42,149 --> 01:50:51,029 мы еще будете раскаиваться avalon 1157 01:50:47,479 --> 01:50:54,359 чрезвычайные новости мухачев получил 1158 01:50:51,029 --> 01:50:57,238 телеграмму простите говорит обалдуи 1159 01:50:54,359 --> 01:51:02,599 вышла замуж не вышла скоро выйдет 1160 01:50:57,238 --> 01:51:04,619 простите меня какого проверяла и магии 1161 01:51:02,600 --> 01:51:08,130 сейчас же ехать сусанин сергей мне 1162 01:51:04,619 --> 01:51:09,829 уладить дела от она тут сейчас тебя 1163 01:51:08,130 --> 01:51:19,289 познакомлю с двумя сразу 1164 01:51:09,829 --> 01:51:21,890 вот susanu o хорошенько так о чем же мы 1165 01:51:19,289 --> 01:51:21,890 с вами будем 1166 01:51:23,770 --> 01:51:30,360 [смех] 1167 01:51:29,149 --> 01:51:31,279 [музыка] 1168 01:51:30,359 --> 01:51:54,358 [аплодисменты] 1169 01:51:31,279 --> 01:51:54,358 [музыка] 1170 01:51:56,640 --> 01:52:04,560 [музыка] 1171 01:52:01,880 --> 01:52:17,260 [аплодисменты] 1172 01:52:04,560 --> 01:52:17,260 [музыка] 1173 01:52:17,340 --> 01:52:24,180 наши штук 1174 01:52:19,439 --> 01:52:24,179 аполлинарий антона выходит замуж сажусь 1175 01:52:30,140 --> 01:52:36,000 [музыка] 1176 01:52:38,840 --> 01:52:59,569 [музыка] 1177 01:53:09,880 --> 01:53:27,600 [музыка] 1178 01:53:30,550 --> 01:53:46,439 [музыка] 1179 01:53:53,399 --> 01:54:06,409 [музыка] 1180 01:54:04,550 --> 01:54:18,869 [аплодисменты] 1181 01:54:06,409 --> 01:54:22,090 [музыка] 1182 01:54:18,869 --> 01:54:22,090 [аплодисменты] 1183 01:54:22,579 --> 01:54:44,260 [музыка] 1184 01:54:46,949 --> 01:54:50,409 [музыка] 1185 01:54:53,479 --> 01:54:56,569 [музыка] 1186 01:55:00,750 --> 01:55:13,050 [музыка] 1187 01:55:16,399 --> 01:55:42,699 [музыка] 1188 01:55:38,889 --> 01:55:46,010 не садись на почему 1189 01:55:42,699 --> 01:55:46,010 [музыка] 1190 01:55:52,640 --> 01:55:55,709 [музыка] 1191 01:56:04,420 --> 01:56:08,149 [музыка] 1192 01:56:13,510 --> 01:56:16,640 [музыка] 1193 01:56:28,359 --> 01:56:37,510 зона 1194 01:56:30,639 --> 01:56:37,510 злой пора пора ехать . 1195 01:56:40,479 --> 01:56:54,979 пора пора за zo'r-zo'r 1196 01:56:50,408 --> 01:56:57,108 прости меня я готов подчиниться любому 1197 01:56:54,979 --> 01:56:59,539 твоему приговору как бы жестоко мне был 1198 01:56:57,109 --> 01:57:02,179 я вам советую вам убедиться в деревне 1199 01:56:59,538 --> 01:57:06,349 заняться хозяйством чтобы поправить те 1200 01:57:02,179 --> 01:57:07,550 убытки который вы нанесли имение счастье 1201 01:57:06,349 --> 01:57:12,288 она сохранена 1202 01:57:07,550 --> 01:57:14,949 а ваши фальшивый векселя и выкупил они 1203 01:57:12,288 --> 01:57:14,948 узоре 1204 01:57:25,659 --> 01:57:31,289 возьмите они ваши зоя 1205 01:57:31,859 --> 01:57:35,519 ты одела 1206 01:57:42,550 --> 01:57:53,940 вы меня пугали а звук я отчее и боялась 1207 01:57:46,779 --> 01:57:53,939 а теперь я сама хочу разлуки 1208 01:57:54,210 --> 01:58:07,059 вы постарайтесь найти свои души что-то 1209 01:57:57,210 --> 01:58:11,639 честное и доброе и т тебе счастье любить 1210 01:58:07,059 --> 01:58:11,639 вас прощать 1211 01:58:22,529 --> 01:58:24,859 6 1212 01:58:29,170 --> 01:58:38,170 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1213 01:58:44,520 --> 01:58:54,330 [музыка] 1214 01:59:03,279 --> 01:59:08,938 [музыка] 1215 01:59:11,930 --> 02:00:10,209 [музыка] 1216 02:00:14,350 --> 02:00:47,300 [музыка] 1217 02:00:52,569 --> 02:00:55,840 [музыка] 1218 02:00:52,789 --> 02:00:55,840 [аплодисменты] 1219 02:01:07,439 --> 02:01:25,228 [музыка] 1220 02:01:29,300 --> 02:01:58,069 [музыка] 111216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.