All language subtitles for super.pumped.the.battle.for.uber.s01e05.2160p.web.h265-ggez

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,402 --> 00:00:03,703 (♪♪♪♪♪♪) 2 00:00:05,605 --> 00:00:06,000 Previously on Super Pumped... 3 00:00:06,000 --> 00:00:06,807 Previously on Super Pumped... 4 00:00:06,873 --> 00:00:09,376 Young founders are a hot commodity. 5 00:00:09,443 --> 00:00:11,345 You must basically have women on demand now too. 6 00:00:11,411 --> 00:00:12,000 Yeah, we call that Boober. 7 00:00:12,000 --> 00:00:12,879 Yeah, we call that Boober. 8 00:00:12,946 --> 00:00:14,381 Olivia Lungociu just published 9 00:00:14,448 --> 00:00:16,550 our entire list of data access permissions. 10 00:00:16,616 --> 00:00:18,000 Everyone will know that we access 11 00:00:18,000 --> 00:00:18,585 Everyone will know that we access 12 00:00:18,652 --> 00:00:20,387 users‘ messages, cameras, contacts, GPS, 13 00:00:20,453 --> 00:00:21,954 even after the app‘s been closed. 14 00:00:22,021 --> 00:00:23,190 Olivia Lungociu. 15 00:00:23,257 --> 00:00:24,000 Open her up quick and quiet. 16 00:00:24,000 --> 00:00:24,825 Open her up quick and quiet. 17 00:00:24,891 --> 00:00:26,893 She needs to be fucking neutralized. 18 00:00:26,960 --> 00:00:28,428 I‘m going to stay in the city tonight. 19 00:00:28,495 --> 00:00:29,729 Can‘t you come home? 20 00:00:29,796 --> 00:00:30,000 I‘ve gotta get an early start. 21 00:00:30,000 --> 00:00:31,264 I‘ve gotta get an early start. 22 00:00:31,331 --> 00:00:32,632 The money is worthless if I never see you. 23 00:00:32,698 --> 00:00:34,034 Quality time in the dark isn‘t so great 24 00:00:34,101 --> 00:00:35,702 when I can‘t pay the electricity bill. 25 00:00:35,768 --> 00:00:36,000 Thanks for all you do, brother. 26 00:00:36,000 --> 00:00:37,403 Thanks for all you do, brother. 27 00:00:37,470 --> 00:00:39,305 [man] Is Google starting a self-driving 28 00:00:39,372 --> 00:00:40,908 ride-hailing service? 29 00:00:40,974 --> 00:00:42,000 Anything is possible. 30 00:00:42,000 --> 00:00:42,942 Anything is possible. 31 00:00:43,009 --> 00:00:45,745 That‘s Levandowski. I want to poach him. 32 00:00:45,812 --> 00:00:47,581 I just sent Google my resignation letter. 33 00:00:47,647 --> 00:00:48,000 Why don‘t you meet our newest board member. 34 00:00:48,000 --> 00:00:49,382 Why don‘t you meet our newest board member. 35 00:00:49,449 --> 00:00:50,583 [chuckles] 36 00:00:50,650 --> 00:00:52,218 I am thrilled by Uber‘s potential 37 00:00:52,285 --> 00:00:54,000 to make the world a better place. 38 00:00:54,000 --> 00:00:54,554 to make the world a better place. 39 00:00:54,620 --> 00:00:55,955 Apple just rejected the update. 40 00:00:56,022 --> 00:00:58,125 Your build breaks dozens of App Store rules. 41 00:00:58,191 --> 00:00:59,659 It‘s an abomination. 42 00:00:59,726 --> 00:01:00,000 Change it. 43 00:01:00,000 --> 00:01:00,626 Change it. 44 00:01:00,693 --> 00:01:02,162 Anyone looking at Uber‘s app 45 00:01:02,229 --> 00:01:03,764 from Cupertino 46 00:01:03,830 --> 00:01:05,898 won‘t be able to see the privacy-violating code. 47 00:01:05,965 --> 00:01:06,000 Do it. 48 00:01:06,000 --> 00:01:06,866 Do it. 49 00:01:06,933 --> 00:01:08,268 Tim, you‘re not gonna believe 50 00:01:08,335 --> 00:01:10,036 she shit Uber‘s trying to pull. 51 00:01:11,305 --> 00:01:12,000 ♪♪ opening theme music plays ♪ 52 00:01:12,000 --> 00:01:14,575 ♪♪ opening theme music plays ♪ 53 00:01:14,641 --> 00:01:17,077 (♪♪♪♪♪♪) 54 00:02:39,158 --> 00:02:40,626 [deep sigh] 55 00:02:40,693 --> 00:02:42,000 [playing wistful piece] 56 00:02:42,000 --> 00:02:43,963 [playing wistful piece] 57 00:03:02,849 --> 00:03:04,317 -Hey. -Oh, Jesus. 58 00:03:04,384 --> 00:03:06,000 Hi. 59 00:03:06,000 --> 00:03:06,052 Hi. 60 00:03:06,119 --> 00:03:08,955 Did they ever play any happy songs back in the day, 61 00:03:09,021 --> 00:03:10,756 or are they all just like funeral dirges? 62 00:03:10,824 --> 00:03:12,000 Okay, they had a lot of people dying on them back then. 63 00:03:12,000 --> 00:03:12,926 Okay, they had a lot of people dying on them back then. 64 00:03:12,993 --> 00:03:14,861 -Young too. -But they also played, like, 65 00:03:14,927 --> 00:03:16,796 imperial shit, right, like for kings? 66 00:03:16,863 --> 00:03:18,000 Can you play me something like that? 67 00:03:18,000 --> 00:03:18,298 Can you play me something like that? 68 00:03:18,365 --> 00:03:19,766 [laughs] Guess someone had a good day at work. 69 00:03:19,832 --> 00:03:21,767 I did. I had a great fucking day. 70 00:03:21,834 --> 00:03:24,000 Good. Why don‘t you go shower 71 00:03:24,000 --> 00:03:24,070 Good. Why don‘t you go shower 72 00:03:24,137 --> 00:03:26,739 that Johnnie Walker and patchouli off of you... 73 00:03:26,806 --> 00:03:28,408 -And then we can... -[laughs] No time, babe. 74 00:03:28,474 --> 00:03:30,000 Too busy changing the world. One driverless car at a time. 75 00:03:30,000 --> 00:03:30,810 Too busy changing the world. One driverless car at a time. 76 00:03:30,877 --> 00:03:33,979 That‘s amazing, Trav. Hey, I have some good news too. 77 00:03:34,046 --> 00:03:36,000 Really? So we‘re going to celebrate you too. 78 00:03:36,000 --> 00:03:36,583 Really? So we‘re going to celebrate you too. 79 00:03:36,650 --> 00:03:38,185 But do you know where the Wii remote is? 80 00:03:38,251 --> 00:03:40,553 ‘Cause I can feel it right now. I am en fuego. 81 00:03:40,620 --> 00:03:42,000 It‘s in the cabinet under the TV. 82 00:03:42,000 --> 00:03:42,555 It‘s in the cabinet under the TV. 83 00:03:42,622 --> 00:03:44,257 Oh, yeah. 84 00:03:45,958 --> 00:03:47,860 Anyway, so, you-- you know that school 85 00:03:47,927 --> 00:03:48,000 that I‘ve been working with? 86 00:03:48,000 --> 00:03:49,395 that I‘ve been working with? 87 00:03:49,462 --> 00:03:51,097 -They-- -[cell phone vibrating] 88 00:03:52,799 --> 00:03:54,000 Yeah. Eddy Cue! 89 00:03:54,000 --> 00:03:54,467 Yeah. Eddy Cue! 90 00:03:54,534 --> 00:03:56,103 I was legit just talking about you, man. 91 00:03:56,169 --> 00:03:57,270 What‘s going on? 92 00:03:57,337 --> 00:03:59,039 [Cue, on phone] We have a real problem. 93 00:03:59,105 --> 00:04:00,000 You do, I mean. Uber does. An existential crisis. 94 00:04:00,000 --> 00:04:01,474 You do, I mean. Uber does. An existential crisis. 95 00:04:01,541 --> 00:04:04,277 Define "existential." 96 00:04:04,344 --> 00:04:06,000 Tim‘s sitting in to decide if you exist. 97 00:04:06,000 --> 00:04:06,813 Tim‘s sitting in to decide if you exist. 98 00:04:06,880 --> 00:04:09,249 Cupertino, tomorrow. 99 00:04:11,151 --> 00:04:12,000 [Tahir] They can‘t know. 100 00:04:12,000 --> 00:04:12,518 [Tahir] They can‘t know. 101 00:04:12,585 --> 00:04:13,820 They obviously know 102 00:04:13,887 --> 00:04:15,522 we‘re still running the rejected code, 103 00:04:15,588 --> 00:04:17,790 or else the call I got would‘ve been inviting me to their camp 104 00:04:17,857 --> 00:04:18,000 at the Bohemian Club, 105 00:04:18,000 --> 00:04:19,058 at the Bohemian Club, 106 00:04:19,125 --> 00:04:20,560 not to reenact The Lives of Others 107 00:04:20,627 --> 00:04:22,762 with Tim Cook asking the questions. 108 00:04:22,828 --> 00:04:24,000 Is this it, man? Is Apple banning us? 109 00:04:24,000 --> 00:04:24,297 Is this it, man? Is Apple banning us? 110 00:04:24,364 --> 00:04:27,668 Oh, they‘re just trying to scare us, or scare me. 111 00:04:27,734 --> 00:04:29,935 It could be seen like we‘re deceiving 112 00:04:30,002 --> 00:04:33,072 the most powerful tech company in the world, TK-- 113 00:04:33,139 --> 00:04:36,000 And we have no idea how much Apple actually knows. 114 00:04:36,000 --> 00:04:36,376 And we have no idea how much Apple actually knows. 115 00:04:36,442 --> 00:04:39,044 Their find could expose heaven, hell, Greyball. 116 00:04:39,111 --> 00:04:40,879 Our whole surveillance operation. 117 00:04:40,946 --> 00:04:42,000 -We don‘t call it that. -[Travis] Okay, 118 00:04:42,000 --> 00:04:42,348 -We don‘t call it that. -[Travis] Okay, 119 00:04:42,415 --> 00:04:44,150 none of those things are actually illegal. 120 00:04:44,217 --> 00:04:46,486 Apple‘s precious App Store rules are not the fucking law. 121 00:04:46,553 --> 00:04:48,000 [Tahir] Most users are dubious of the data we mine 122 00:04:48,000 --> 00:04:48,621 [Tahir] Most users are dubious of the data we mine 123 00:04:48,688 --> 00:04:49,989 from their phones already. 124 00:04:50,056 --> 00:04:52,125 Discovering blatant privacy infringement 125 00:04:52,191 --> 00:04:54,000 could drive users off the app and the company. 126 00:04:54,000 --> 00:04:54,094 could drive users off the app and the company. 127 00:04:54,160 --> 00:04:55,628 We have to make this right with Apple. 128 00:04:55,695 --> 00:04:57,296 Thank you, Mr. Spock. Now what do I do? 129 00:04:57,363 --> 00:04:59,499 What‘s my angle? How do I actually get out of this? 130 00:04:59,565 --> 00:05:00,000 [Tahir] You don‘t. 131 00:05:00,000 --> 00:05:00,800 [Tahir] You don‘t. 132 00:05:02,902 --> 00:05:05,072 Leave the bullshit on the farm. 133 00:05:05,138 --> 00:05:06,000 Go to Cupertino. 134 00:05:06,000 --> 00:05:06,406 Go to Cupertino. 135 00:05:06,473 --> 00:05:08,074 Confirm only what they know. 136 00:05:08,141 --> 00:05:10,544 Nothing more, nothing less. And then say you‘re sorry. 137 00:05:10,610 --> 00:05:12,000 I‘m not sorry. 138 00:05:12,000 --> 00:05:12,211 I‘m not sorry. 139 00:05:12,278 --> 00:05:15,014 And I don‘t want to let Tim wrestle me to the ground. 140 00:05:16,983 --> 00:05:18,000 TK, you know when it comes to throwing gas on a fire, 141 00:05:18,000 --> 00:05:19,686 TK, you know when it comes to throwing gas on a fire, 142 00:05:19,753 --> 00:05:21,921 I‘m both the gas and the fire, right? 143 00:05:21,987 --> 00:05:23,889 -Why I love you, bro. -But this time, 144 00:05:23,956 --> 00:05:24,000 I got some water and a fire extinguisher 145 00:05:24,000 --> 00:05:25,725 I got some water and a fire extinguisher 146 00:05:25,792 --> 00:05:29,162 because big pic: saying sorry costs nothing. 147 00:05:29,228 --> 00:05:30,000 [Garrett] You‘re on track to become 148 00:05:30,000 --> 00:05:30,596 [Garrett] You‘re on track to become 149 00:05:30,663 --> 00:05:31,864 the most significant commander 150 00:05:31,931 --> 00:05:33,266 of the most significant startup 151 00:05:33,333 --> 00:05:34,500 of the 21st century. 152 00:05:34,567 --> 00:05:36,000 Legit legend status. 153 00:05:36,000 --> 00:05:36,235 Legit legend status. 154 00:05:38,371 --> 00:05:39,838 If we don‘t get flushed. 155 00:05:39,906 --> 00:05:41,140 This could be that rare time 156 00:05:41,207 --> 00:05:42,000 where the truth actually sets you free. 157 00:05:42,000 --> 00:05:43,009 where the truth actually sets you free. 158 00:05:43,076 --> 00:05:44,978 The concern is, if you don‘t give them what they want, 159 00:05:45,045 --> 00:05:48,000 which is, as Emil said, the truth, 160 00:05:48,000 --> 00:05:48,115 which is, as Emil said, the truth, 161 00:05:48,181 --> 00:05:53,153 they will make an example of you and ban the app, ending Uber. 162 00:05:53,220 --> 00:05:54,000 But know this: 163 00:05:54,000 --> 00:05:55,222 But know this: 164 00:05:55,288 --> 00:05:58,358 If they don‘t like that truth, they may ban us anyway. 165 00:05:59,492 --> 00:06:00,000 So I tell the truth, I lose, 166 00:06:00,000 --> 00:06:01,494 So I tell the truth, I lose, 167 00:06:01,560 --> 00:06:03,396 but I lie, I also lose? 168 00:06:05,231 --> 00:06:06,000 One of those will be the better option. 169 00:06:06,000 --> 00:06:06,766 One of those will be the better option. 170 00:06:06,833 --> 00:06:08,201 Choose that one, 171 00:06:08,268 --> 00:06:10,236 or else Cupertino will become your Waterloo. 172 00:06:10,303 --> 00:06:12,000 [Travis] Well, I hear you. I regard you. 173 00:06:12,000 --> 00:06:13,005 [Travis] Well, I hear you. I regard you. 174 00:06:13,072 --> 00:06:14,774 But this is nothing like Waterloo, okay? 175 00:06:14,841 --> 00:06:17,276 Napoleon was a great general. I‘m not knocking the little man. 176 00:06:17,343 --> 00:06:18,000 But he was not making France the kind of coin 177 00:06:18,000 --> 00:06:19,446 But he was not making France the kind of coin 178 00:06:19,512 --> 00:06:21,280 that I am making for Apple, 179 00:06:21,347 --> 00:06:24,000 which is why Apple will never remove Uber from the app store. 180 00:06:24,000 --> 00:06:25,585 which is why Apple will never remove Uber from the app store. 181 00:06:25,652 --> 00:06:28,755 I think we have to remove Uber from the App Store. 182 00:06:29,889 --> 00:06:30,000 In all my years at Apple, 183 00:06:30,000 --> 00:06:31,525 In all my years at Apple, 184 00:06:31,591 --> 00:06:34,594 I‘ve never seen such a blatant disregard for Apple policy. 185 00:06:34,661 --> 00:06:36,000 Your juvenile, contemptuous game of hide-and-seek 186 00:06:36,000 --> 00:06:37,464 Your juvenile, contemptuous game of hide-and-seek 187 00:06:37,530 --> 00:06:39,866 with our compliance engineers is an insult. 188 00:06:39,933 --> 00:06:41,568 [Tim] If insults determined our actions, 189 00:06:41,634 --> 00:06:42,000 we‘d be tossing apps to the lions like the emperors. 190 00:06:42,000 --> 00:06:44,136 we‘d be tossing apps to the lions like the emperors. 191 00:06:44,203 --> 00:06:47,707 This isn‘t personal to me, but it is clear, Travis. 192 00:06:47,774 --> 00:06:48,000 Your actions, and those of your company, 193 00:06:48,000 --> 00:06:50,109 Your actions, and those of your company, 194 00:06:50,176 --> 00:06:52,245 have led us to one conclusion: 195 00:06:52,312 --> 00:06:54,000 Uber must go. 196 00:06:54,000 --> 00:06:54,081 Uber must go. 197 00:07:06,759 --> 00:07:07,893 Anything you‘d like to say? 198 00:07:07,960 --> 00:07:09,962 Before you do, know this: 199 00:07:10,029 --> 00:07:12,000 Lying, that I do take personally. 200 00:07:12,000 --> 00:07:12,832 Lying, that I do take personally. 201 00:07:12,899 --> 00:07:14,968 [Tarantino] Oh, look at that. 202 00:07:15,035 --> 00:07:17,070 Our main motherfucker would love to find a lie 203 00:07:17,136 --> 00:07:18,000 that he could float. 204 00:07:18,000 --> 00:07:18,805 that he could float. 205 00:07:28,347 --> 00:07:30,000 Uber deserves to be removed from the App Store. 206 00:07:30,000 --> 00:07:31,683 Uber deserves to be removed from the App Store. 207 00:07:31,750 --> 00:07:32,985 Uber... 208 00:07:34,454 --> 00:07:36,000 No, I deceived you. 209 00:07:36,000 --> 00:07:36,890 No, I deceived you. 210 00:07:36,956 --> 00:07:39,524 It was blatant and egregious. 211 00:07:39,592 --> 00:07:41,694 But I was desperate. 212 00:07:41,761 --> 00:07:42,000 Well, this tribunal can close up fast. 213 00:07:42,000 --> 00:07:43,764 Well, this tribunal can close up fast. 214 00:07:43,830 --> 00:07:47,800 No, I‘m saying that there‘s a reason I did what I did. 215 00:07:50,236 --> 00:07:52,138 Before you end it all for Uber... 216 00:07:54,541 --> 00:07:55,708 just hear me out. 217 00:07:55,775 --> 00:07:56,876 I think you owe me that. 218 00:07:56,943 --> 00:07:58,912 We owe you nothing. 219 00:07:58,978 --> 00:08:00,000 [Tim] That may well be true, Eduardo, 220 00:08:00,000 --> 00:08:00,780 [Tim] That may well be true, Eduardo, 221 00:08:00,847 --> 00:08:03,016 but Travis is here, and so are we. 222 00:08:03,082 --> 00:08:04,617 Let‘s let the man talk. 223 00:08:04,684 --> 00:08:06,000 Thank you, Tim. 224 00:08:06,000 --> 00:08:06,519 Thank you, Tim. 225 00:08:06,585 --> 00:08:07,786 Oh, no. 226 00:08:07,853 --> 00:08:08,987 He‘s right, Travis. 227 00:08:09,055 --> 00:08:10,724 I mean, we should shut you down 228 00:08:10,790 --> 00:08:12,000 faster than the Secretariat did 229 00:08:12,000 --> 00:08:12,225 faster than the Secretariat did 230 00:08:12,291 --> 00:08:14,026 the field at Churchill Downs. 231 00:08:14,094 --> 00:08:17,063 They say that race was over in the first furlong. 232 00:08:17,130 --> 00:08:18,000 Yeah, well, I run motherfuckers down in the final stretch, Eddy. 233 00:08:18,000 --> 00:08:19,465 Yeah, well, I run motherfuckers down in the final stretch, Eddy. 234 00:08:19,532 --> 00:08:23,136 Hey, try and rise above the day-to-day, uh, chestiness. 235 00:08:23,203 --> 00:08:24,000 Hey, and just tell us why on earth you thought it was okay 236 00:08:24,000 --> 00:08:27,707 Hey, and just tell us why on earth you thought it was okay 237 00:08:27,774 --> 00:08:30,000 to blatantly violate our agreement. 238 00:08:30,000 --> 00:08:30,376 to blatantly violate our agreement. 239 00:08:39,752 --> 00:08:42,000 I‘m here today because of China. 240 00:08:42,000 --> 00:08:43,322 I‘m here today because of China. 241 00:08:45,625 --> 00:08:47,393 [laughs] Oh, God... 242 00:08:52,331 --> 00:08:54,000 From humble beginnings in San Francisco... 243 00:08:54,000 --> 00:08:54,600 From humble beginnings in San Francisco... 244 00:08:54,667 --> 00:08:57,037 ["That‘s the Way I Like It" by K.C. and the Sunshine Band] 245 00:08:57,103 --> 00:08:59,405 ...Uber took over the world in record time. 246 00:08:59,472 --> 00:09:00,000 [K.C. and the Sunshine Band] ♪♪ Uh-huh, uh-huh, I like it 247 00:09:00,000 --> 00:09:02,375 [K.C. and the Sunshine Band] ♪♪ Uh-huh, uh-huh, I like it 248 00:09:02,442 --> 00:09:05,144 ♪♪ That‘s the way, Uh-huh, uh-huh, I like it ♪♪ 249 00:09:05,211 --> 00:09:06,000 [Travis] But there wa still one land lef 250 00:09:06,000 --> 00:09:07,246 [Travis] But there wa still one land lef 251 00:09:07,313 --> 00:09:09,348 to be annexed into Uber Nation. 252 00:09:10,350 --> 00:09:12,000 The People‘s Republic of China. 253 00:09:12,000 --> 00:09:12,686 The People‘s Republic of China. 254 00:09:12,752 --> 00:09:14,987 A land of 1.4 billion people 255 00:09:15,054 --> 00:09:17,757 97% of whom own a smartphone 256 00:09:17,824 --> 00:09:18,000 If we could take China, 257 00:09:18,000 --> 00:09:20,494 If we could take China, 258 00:09:20,560 --> 00:09:24,000 we would be the most consequential tech startup 259 00:09:24,000 --> 00:09:24,297 we would be the most consequential tech startup 260 00:09:24,363 --> 00:09:25,932 since Apple. 261 00:09:28,133 --> 00:09:29,969 But we had competition. 262 00:09:30,036 --> 00:09:32,838 There were already two big Chinese rideshare companies: 263 00:09:32,905 --> 00:09:34,673 Didi Dache and Kuaidi Dache. 264 00:09:34,740 --> 00:09:36,000 They were at war. 265 00:09:36,000 --> 00:09:36,475 They were at war. 266 00:09:36,542 --> 00:09:40,913 That was my opening to conquer China. 267 00:09:40,980 --> 00:09:42,000 And we were winning. 268 00:09:42,000 --> 00:09:42,682 And we were winning. 269 00:09:42,749 --> 00:09:44,584 Take Chengdu. 270 00:09:44,650 --> 00:09:46,319 Half the size of New York City, 271 00:09:46,386 --> 00:09:48,000 but 479 times as many rides in less than nine months. 272 00:09:48,000 --> 00:09:50,957 but 479 times as many rides in less than nine months. 273 00:09:52,091 --> 00:09:54,000 But, and I‘ve never told anybody this, 274 00:09:54,000 --> 00:09:54,760 But, and I‘ve never told anybody this, 275 00:09:54,827 --> 00:09:56,662 not even my board. 276 00:09:56,729 --> 00:10:00,000 Half of those rides were fake. 277 00:10:00,000 --> 00:10:00,166 Half of those rides were fake. 278 00:10:00,233 --> 00:10:02,902 [Tahir] Each centipede represents, at minimum, 279 00:10:02,968 --> 00:10:04,870 50 fraudulent incentive rides. 280 00:10:04,937 --> 00:10:06,000 And there are hundreds more in every city all over the country, 281 00:10:06,000 --> 00:10:07,506 And there are hundreds more in every city all over the country, 282 00:10:07,573 --> 00:10:09,175 all day every day. 283 00:10:09,242 --> 00:10:11,310 Doing, what, 116,000 rides a day in Chengdu. 284 00:10:11,376 --> 00:10:12,000 Average cost of a ride‘s 97 yuans, 285 00:10:12,000 --> 00:10:13,379 Average cost of a ride‘s 97 yuans, 286 00:10:13,446 --> 00:10:16,249 15 bucks per ride times 20 cities. 287 00:10:16,316 --> 00:10:18,000 Jesus, we‘re losing 25 million a week on this shit... 288 00:10:18,000 --> 00:10:18,885 Jesus, we‘re losing 25 million a week on this shit... 289 00:10:18,952 --> 00:10:23,557 to fraud in China because of Apple. 290 00:10:23,623 --> 00:10:24,000 You saying your fraud problem was Apple‘s fault? 291 00:10:24,000 --> 00:10:26,325 You saying your fraud problem was Apple‘s fault? 292 00:10:26,392 --> 00:10:30,000 I‘m saying we‘re providing career opportunities to drivers, 293 00:10:30,000 --> 00:10:30,830 I‘m saying we‘re providing career opportunities to drivers, 294 00:10:30,897 --> 00:10:33,099 a superior brand to riders. 295 00:10:33,165 --> 00:10:34,800 And they pay us back 296 00:10:34,867 --> 00:10:36,000 by coming up with elaborate scams to rip us off. 297 00:10:36,000 --> 00:10:37,503 by coming up with elaborate scams to rip us off. 298 00:10:37,570 --> 00:10:40,907 And there‘s nothing we could do to stop them. 299 00:10:40,973 --> 00:10:42,000 Until recently, 300 00:10:42,000 --> 00:10:42,775 Until recently, 301 00:10:42,842 --> 00:10:47,180 every phone had the equivalen of a digital signature. 302 00:10:47,246 --> 00:10:48,000 Uber could use those signatures to track the scammers. 303 00:10:48,000 --> 00:10:51,617 Uber could use those signatures to track the scammers. 304 00:10:51,684 --> 00:10:53,019 But when you guys killed 305 00:10:53,086 --> 00:10:54,000 outside access to the signatures, 306 00:10:54,000 --> 00:10:54,754 outside access to the signatures, 307 00:10:54,820 --> 00:10:56,522 then Uber lost the ability 308 00:10:56,589 --> 00:10:59,525 to identify the fraudulent accounts. 309 00:11:00,759 --> 00:11:02,193 When you blocked that access, 310 00:11:02,261 --> 00:11:05,632 you blinded us like fucking Equus. 311 00:11:05,698 --> 00:11:06,000 And, yes, then we had to cut open some new eyeholes-- 312 00:11:06,000 --> 00:11:08,801 And, yes, then we had to cut open some new eyeholes-- 313 00:11:08,868 --> 00:11:12,000 That‘s a pretty Orwellian way to say that you decided 314 00:11:12,000 --> 00:11:12,004 That‘s a pretty Orwellian way to say that you decided 315 00:11:12,071 --> 00:11:14,907 to flout our privacy policy like a bunch of-- 316 00:11:14,974 --> 00:11:18,000 I have nothing but respect for Apple‘s commitment to privacy. 317 00:11:18,000 --> 00:11:19,045 I have nothing but respect for Apple‘s commitment to privacy. 318 00:11:20,046 --> 00:11:21,414 Ugh. 319 00:11:21,481 --> 00:11:24,000 [laughs] 320 00:11:24,000 --> 00:11:24,016 [laughs] 321 00:11:26,019 --> 00:11:28,120 I... 322 00:11:28,187 --> 00:11:30,000 understand Apple‘s commitment to privacy. 323 00:11:30,000 --> 00:11:32,258 understand Apple‘s commitment to privacy. 324 00:11:33,826 --> 00:11:35,694 But my commitment is to Uber. 325 00:11:35,761 --> 00:11:36,000 I‘m duty-bound as CEO to protect my company. 326 00:11:36,000 --> 00:11:39,799 I‘m duty-bound as CEO to protect my company. 327 00:11:39,866 --> 00:11:41,901 Even against you. 328 00:11:41,968 --> 00:11:42,000 One of my engineers figured out a new way 329 00:11:42,000 --> 00:11:45,138 One of my engineers figured out a new way 330 00:11:45,204 --> 00:11:47,206 to identify the fraudulent users. 331 00:11:47,273 --> 00:11:48,000 The new software turns user data in, like, text messages, 332 00:11:48,000 --> 00:11:51,611 The new software turns user data in, like, text messages, 333 00:11:51,678 --> 00:11:53,145 contacts, photo albums, et cetera, 334 00:11:53,212 --> 00:11:54,000 into a unique fingerprint. 335 00:11:54,000 --> 00:11:55,415 into a unique fingerprint. 336 00:11:55,481 --> 00:11:57,616 Once the phone‘s been fingerprinted, 337 00:11:57,683 --> 00:12:00,000 Uber can track it. 338 00:12:00,000 --> 00:12:00,619 Uber can track it. 339 00:12:02,021 --> 00:12:03,289 [cell phone chimes] 340 00:12:08,561 --> 00:12:10,029 Oh, shit, yes! 341 00:12:10,096 --> 00:12:11,664 -Fuck you guys! We got you! -Nice! 342 00:12:11,731 --> 00:12:12,000 Fuck you fuckers! 343 00:12:12,000 --> 00:12:13,166 Fuck you fuckers! 344 00:12:13,232 --> 00:12:15,935 I was in for a bil in China, going on two. 345 00:12:16,001 --> 00:12:18,000 But I was about to do what only Musk and you guys have done. 346 00:12:18,000 --> 00:12:22,174 But I was about to do what only Musk and you guys have done. 347 00:12:22,241 --> 00:12:24,000 What Zuckerberg and Brin and Bezos couldn‘t. 348 00:12:24,000 --> 00:12:25,144 What Zuckerberg and Brin and Bezos couldn‘t. 349 00:12:26,179 --> 00:12:29,048 Get China. 350 00:12:29,115 --> 00:12:30,000 China doesn‘t play by the same rules. 351 00:12:30,000 --> 00:12:31,651 China doesn‘t play by the same rules. 352 00:12:31,717 --> 00:12:33,185 We can‘t let them make that choice. 353 00:12:33,252 --> 00:12:34,487 And we have it. 354 00:12:34,554 --> 00:12:35,955 We‘ve got China under control. 355 00:12:36,021 --> 00:12:37,256 You got our letter to the board. 356 00:12:37,323 --> 00:12:39,258 Two cities have 400 times as many rides 357 00:12:39,325 --> 00:12:41,194 as New York in nine months. 358 00:12:41,260 --> 00:12:42,000 It‘s unprecedented. 359 00:12:42,000 --> 00:12:42,828 It‘s unprecedented. 360 00:12:42,895 --> 00:12:44,163 So is your burn rate. 361 00:12:44,229 --> 00:12:45,998 Our burn is commensurate with growth. 362 00:12:46,065 --> 00:12:48,000 [Travis] Everyone on the board got that same letter. 363 00:12:48,000 --> 00:12:48,635 [Travis] Everyone on the board got that same letter. 364 00:12:48,701 --> 00:12:51,070 They‘re fine with it. Know how I know? It‘s like guard dogs. 365 00:12:51,137 --> 00:12:52,505 If they sense something‘s wrong, they bark. 366 00:12:52,571 --> 00:12:54,000 But we haven‘t heard a peep from them. 367 00:12:54,000 --> 00:12:54,307 But we haven‘t heard a peep from them. 368 00:12:54,373 --> 00:12:57,576 Have you heard anything from anybody, Bill? 369 00:13:00,612 --> 00:13:02,414 [Fenton] We‘re here on behalf of Benchmark. 370 00:13:02,481 --> 00:13:04,350 On behalf of our limited partners. 371 00:13:04,417 --> 00:13:06,000 Uh-huh, and Emil, what is Uber‘s valuation as of today? 372 00:13:06,000 --> 00:13:08,087 Uh-huh, and Emil, what is Uber‘s valuation as of today? 373 00:13:08,154 --> 00:13:09,756 Thirty bill-yone. 374 00:13:09,822 --> 00:13:12,000 So you can tell your LPs that‘s 300 times return. 375 00:13:12,000 --> 00:13:12,391 So you can tell your LPs that‘s 300 times return. 376 00:13:12,458 --> 00:13:15,161 When and if we go public. 377 00:13:15,228 --> 00:13:17,129 And that "if" is if this China insanity 378 00:13:17,195 --> 00:13:18,000 doesn‘t wipe us out first. 379 00:13:18,000 --> 00:13:18,697 doesn‘t wipe us out first. 380 00:13:18,764 --> 00:13:20,466 I‘m not in the business of wiping out. 381 00:13:20,533 --> 00:13:22,101 And that‘s what the fat surfer said 382 00:13:22,168 --> 00:13:24,000 in the "Eddie Would Go" T-shirt 383 00:13:24,000 --> 00:13:24,036 in the "Eddie Would Go" T-shirt 384 00:13:24,103 --> 00:13:25,471 right before a 30-meter monster 385 00:13:25,537 --> 00:13:27,473 sends him to the ocean floor at Nazaré. 386 00:13:27,540 --> 00:13:28,775 He brought a shortboard-- 387 00:13:28,841 --> 00:13:30,000 Look, let‘s just take a breath here. 388 00:13:30,000 --> 00:13:31,210 Look, let‘s just take a breath here. 389 00:13:32,812 --> 00:13:34,280 Everybody has faith in you 390 00:13:34,346 --> 00:13:36,000 that you know what‘s on your balance sheet, 391 00:13:36,000 --> 00:13:36,148 that you know what‘s on your balance sheet, 392 00:13:36,215 --> 00:13:37,583 but revenue is not profit, 393 00:13:37,650 --> 00:13:39,085 despite contortionist accounting. 394 00:13:39,152 --> 00:13:40,853 We‘ll have all the profit we need 395 00:13:40,919 --> 00:13:42,000 once we win China. 396 00:13:42,000 --> 00:13:42,788 once we win China. 397 00:13:42,855 --> 00:13:45,958 You have rolled across Europe like Rommel himself. 398 00:13:46,024 --> 00:13:48,000 With the same elegant fury. 399 00:13:48,000 --> 00:13:48,293 With the same elegant fury. 400 00:13:48,360 --> 00:13:51,029 But China ain‘t France. 401 00:13:51,096 --> 00:13:53,365 China‘s playing mah-jongg while you‘re playing pétanque. 402 00:13:53,432 --> 00:13:54,000 Different cultures need different strategies. 403 00:13:54,000 --> 00:13:55,201 Different cultures need different strategies. 404 00:13:56,769 --> 00:13:59,572 We just need you to see the whole game board here. 405 00:13:59,639 --> 00:14:00,000 I am the one on the game board, and I‘m crushing it. 406 00:14:00,000 --> 00:14:03,943 I am the one on the game board, and I‘m crushing it. 407 00:14:04,010 --> 00:14:05,311 China loves Uber. 408 00:14:05,377 --> 00:14:06,000 Whatever happened to grow or die? 409 00:14:06,000 --> 00:14:07,346 Whatever happened to grow or die? 410 00:14:07,413 --> 00:14:09,615 In China, it‘s grow, then die. 411 00:14:09,682 --> 00:14:11,551 -Dude... -[Gurley] China loves us today 412 00:14:11,617 --> 00:14:12,000 because we give more value than what we charge, 413 00:14:12,000 --> 00:14:13,385 because we give more value than what we charge, 414 00:14:13,452 --> 00:14:15,354 because we‘re depositing incentives out the wazoo. 415 00:14:15,420 --> 00:14:17,122 It‘s a free fucking cash bonanza. 416 00:14:17,189 --> 00:14:18,000 What‘s there not to love? 417 00:14:18,000 --> 00:14:18,557 What‘s there not to love? 418 00:14:19,925 --> 00:14:22,428 But Uber is always gonna be an interloper from the west. 419 00:14:22,494 --> 00:14:24,000 And once we get a foothold and profitability, 420 00:14:24,000 --> 00:14:24,329 And once we get a foothold and profitability, 421 00:14:24,396 --> 00:14:26,899 start withdrawing yuan out of their economy, 422 00:14:26,966 --> 00:14:30,000 the CCP is gonna cut us off at the knees. 423 00:14:30,000 --> 00:14:30,736 the CCP is gonna cut us off at the knees. 424 00:14:30,802 --> 00:14:32,337 And they‘re going to take the business 425 00:14:32,404 --> 00:14:34,039 that Travis Kalanick built, 426 00:14:34,106 --> 00:14:36,000 and they‘re going to give us back in return nothing. 427 00:14:36,000 --> 00:14:38,244 and they‘re going to give us back in return nothing. 428 00:14:38,311 --> 00:14:40,079 Not even a fortune cookie. 429 00:14:40,145 --> 00:14:42,000 Don‘t fucking do that. 430 00:14:42,000 --> 00:14:42,014 Don‘t fucking do that. 431 00:14:42,081 --> 00:14:44,650 [Travis] You know, Arianna says, 432 00:14:44,717 --> 00:14:47,152 "You never get to witness your own eulogy, 433 00:14:47,219 --> 00:14:48,000 but you write it every day." 434 00:14:48,000 --> 00:14:50,022 but you write it every day." 435 00:14:50,089 --> 00:14:52,358 I think she‘s wrong, ‘cause I‘m witnessing 436 00:14:52,425 --> 00:14:54,000 my own eulogy. 437 00:14:54,000 --> 00:14:54,160 my own eulogy. 438 00:14:54,226 --> 00:14:55,560 And you‘re the one writing it. 439 00:14:55,627 --> 00:14:58,263 Some people write words for a living. 440 00:14:58,330 --> 00:14:59,732 Do you think... 441 00:14:59,799 --> 00:15:00,000 Others write checks. 442 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 Others write checks. 443 00:15:01,066 --> 00:15:02,901 ...that I can win in China? 444 00:15:02,968 --> 00:15:05,036 Yes or no? 445 00:15:05,103 --> 00:15:06,000 Because Arianna does. 446 00:15:06,000 --> 00:15:06,739 Because Arianna does. 447 00:15:06,806 --> 00:15:08,106 She believes in me. 448 00:15:08,173 --> 00:15:09,642 She believes in Uber. 449 00:15:09,709 --> 00:15:12,000 And that is worth more than all the money in Benchmark. 450 00:15:12,000 --> 00:15:12,945 And that is worth more than all the money in Benchmark. 451 00:15:14,480 --> 00:15:15,781 We‘re staying in China. 452 00:15:24,756 --> 00:15:27,259 [Arianna] Rise back up to consciousness. 453 00:15:33,098 --> 00:15:35,300 That was fabulous, darling. 454 00:15:35,367 --> 00:15:36,000 Your vibration is much higher. 455 00:15:36,000 --> 00:15:37,170 Your vibration is much higher. 456 00:15:37,236 --> 00:15:38,370 Can you feel it? 457 00:15:38,437 --> 00:15:40,606 Yeah, I totally can. 458 00:15:40,673 --> 00:15:42,000 Bill Gurley has invited me to breakfast Monday. 459 00:15:42,000 --> 00:15:44,076 Bill Gurley has invited me to breakfast Monday. 460 00:15:44,143 --> 00:15:45,711 -Can you come? -You know what? 461 00:15:45,777 --> 00:15:48,000 He asked me to mentor one of his CEOs on Monday. 462 00:15:48,000 --> 00:15:49,014 He asked me to mentor one of his CEOs on Monday. 463 00:15:49,081 --> 00:15:50,550 That‘s convenient. 464 00:15:50,616 --> 00:15:52,217 There are no accidents. 465 00:15:52,284 --> 00:15:54,000 And there are no secrets between us. 466 00:15:54,000 --> 00:15:54,219 And there are no secrets between us. 467 00:15:54,286 --> 00:15:55,921 Thank you. 468 00:15:55,988 --> 00:15:58,257 [Travis] At least some people were still on my side. 469 00:15:58,324 --> 00:15:59,425 Shit. 470 00:15:59,491 --> 00:16:00,000 But even her support 471 00:16:00,000 --> 00:16:00,959 But even her support 472 00:16:01,026 --> 00:16:02,828 couldn‘t stop the hits from coming. 473 00:16:04,063 --> 00:16:05,197 What? 474 00:16:05,264 --> 00:16:06,000 We‘ve got tragic news. 475 00:16:06,000 --> 00:16:07,599 We‘ve got tragic news. 476 00:16:07,666 --> 00:16:09,768 One of our Uber drivers killed a child in Ohio. 477 00:16:09,835 --> 00:16:12,000 Oh, Jesus. This is going to suck for me. 478 00:16:12,000 --> 00:16:12,338 Oh, Jesus. This is going to suck for me. 479 00:16:17,977 --> 00:16:18,000 Suck for-- for Uber, is what I mean. 480 00:16:18,000 --> 00:16:20,412 Suck for-- for Uber, is what I mean. 481 00:16:20,479 --> 00:16:22,615 I know it sucks for the family too. 482 00:16:22,681 --> 00:16:24,000 Obviously it sucks for them. 483 00:16:24,000 --> 00:16:24,516 Obviously it sucks for them. 484 00:16:28,587 --> 00:16:29,988 Twitter‘s blowing up about it right now. 485 00:16:30,055 --> 00:16:31,824 Olivia Lungociu‘s leading the charge. 486 00:16:31,891 --> 00:16:33,359 Her. 487 00:16:33,425 --> 00:16:35,994 "@TravisK: a dead child, assaulted women. 488 00:16:36,061 --> 00:16:38,464 When you are going to admit you just don‘t give a fuck?" 489 00:16:38,530 --> 00:16:40,366 Come on. It‘s not like her kid died. 490 00:16:40,433 --> 00:16:42,000 -No. No, no, no. -TK. 491 00:16:42,000 --> 00:16:42,735 -No. No, no, no. -TK. 492 00:16:42,802 --> 00:16:45,271 Don‘t ever let anyone other than me 493 00:16:45,337 --> 00:16:46,905 hear you say something like that. 494 00:16:46,972 --> 00:16:48,000 You know what? Elon could say it. 495 00:16:48,000 --> 00:16:48,640 You know what? Elon could say it. 496 00:16:48,707 --> 00:16:50,442 They‘d put it on a billboard. They would celebrate. 497 00:16:50,509 --> 00:16:51,810 I need some Musk on me. Isn‘t that your job? 498 00:16:51,877 --> 00:16:53,379 Why don‘t I get the press he gets? 499 00:16:53,446 --> 00:16:54,000 [Arianna] Because they don‘t know you. 500 00:16:54,000 --> 00:16:55,081 [Arianna] Because they don‘t know you. 501 00:16:55,147 --> 00:16:56,782 If they knew the Travis I do, 502 00:16:56,849 --> 00:16:58,617 they‘d say nothing but wonderful things. 503 00:16:58,684 --> 00:16:59,986 [Hazelbaker] Arianna‘s right. 504 00:17:00,052 --> 00:17:01,420 You hide behind comms 505 00:17:01,487 --> 00:17:03,822 when you should be out front communicating. 506 00:17:03,889 --> 00:17:06,000 Elon is rocket man because he gives the press face time. 507 00:17:06,000 --> 00:17:07,259 Elon is rocket man because he gives the press face time. 508 00:17:07,326 --> 00:17:08,627 Makes them feel special. 509 00:17:08,694 --> 00:17:10,563 Yeah, they celebrate him, as you said. 510 00:17:10,629 --> 00:17:12,000 Travis, you can and should do this. 511 00:17:12,000 --> 00:17:13,332 Travis, you can and should do this. 512 00:17:13,399 --> 00:17:16,468 Let‘s host a press event in New York. 513 00:17:16,535 --> 00:17:18,000 At the Waverly, and I‘ll co-host. 514 00:17:18,000 --> 00:17:18,671 At the Waverly, and I‘ll co-host. 515 00:17:18,737 --> 00:17:21,073 [Hazelbaker] Great. Steaks, wine, conversation. 516 00:17:21,140 --> 00:17:23,408 Get the media on team TK. 517 00:17:23,475 --> 00:17:24,000 Yeah. I like it. 518 00:17:24,000 --> 00:17:24,810 Yeah. I like it. 519 00:17:24,877 --> 00:17:25,978 I don‘t know. 520 00:17:26,045 --> 00:17:27,213 Kissing up to the press, 521 00:17:27,279 --> 00:17:28,780 it just doesn‘t feel legit. 522 00:17:28,847 --> 00:17:30,000 An event might help with the calls I‘ve been getting 523 00:17:30,000 --> 00:17:30,683 An event might help with the calls I‘ve been getting 524 00:17:30,749 --> 00:17:32,484 from journos digging into our burn in China. 525 00:17:32,551 --> 00:17:34,019 And the last thing we need before a new raise 526 00:17:34,086 --> 00:17:36,000 is the press casting doubt on your judgment as CEO. 527 00:17:36,000 --> 00:17:36,088 is the press casting doubt on your judgment as CEO. 528 00:17:36,154 --> 00:17:38,423 I don‘t need the press. You know how I know? 529 00:17:38,490 --> 00:17:40,092 The graphs tell me so, 530 00:17:40,158 --> 00:17:42,000 ‘cause they are nothing but up and to the right. 531 00:17:42,000 --> 00:17:42,294 ‘cause they are nothing but up and to the right. 532 00:17:42,361 --> 00:17:43,828 Shitty tweet up and to the right. 533 00:17:43,895 --> 00:17:45,865 Bad headline up and to the right. 534 00:17:45,932 --> 00:17:47,400 All I do is grow. 535 00:17:47,466 --> 00:17:48,000 I‘m the fucking Revenue Rocket Man. 536 00:17:48,000 --> 00:17:49,201 I‘m the fucking Revenue Rocket Man. 537 00:17:49,267 --> 00:17:50,469 Why...? 538 00:17:50,536 --> 00:17:52,304 Why can‘t people report on that 539 00:17:52,370 --> 00:17:54,000 instead of always being like, 540 00:17:54,000 --> 00:17:54,373 instead of always being like, 541 00:17:54,440 --> 00:17:55,941 "Why women hate working at Uber"? 542 00:17:56,008 --> 00:17:57,844 Give me a fucking break. 543 00:17:57,910 --> 00:17:58,977 Moving on-- 544 00:17:59,044 --> 00:18:00,000 [Tim] No, let‘s not move on. 545 00:18:00,000 --> 00:18:01,847 [Tim] No, let‘s not move on. 546 00:18:01,914 --> 00:18:04,383 I‘d like to know why women hate working at Uber. 547 00:18:04,450 --> 00:18:06,000 That seems super germane to your pattern of behavior, Travis. 548 00:18:06,000 --> 00:18:08,020 That seems super germane to your pattern of behavior, Travis. 549 00:18:08,086 --> 00:18:10,722 Why is your attrition rate for women so high? 550 00:18:10,789 --> 00:18:12,000 [sighs] 551 00:18:12,000 --> 00:18:12,624 [sighs] 552 00:18:16,362 --> 00:18:17,629 From my experience, 553 00:18:17,696 --> 00:18:18,000 women are the canary in the coal mine. 554 00:18:18,000 --> 00:18:19,798 women are the canary in the coal mine. 555 00:18:19,865 --> 00:18:21,567 When they leave a company en masse, 556 00:18:21,634 --> 00:18:23,569 that‘s often a sign of deeper, 557 00:18:23,636 --> 00:18:24,000 overlooked cultural and ethical issues. 558 00:18:24,000 --> 00:18:25,871 overlooked cultural and ethical issues. 559 00:18:25,937 --> 00:18:28,539 We are always looking for qualified workers 560 00:18:28,607 --> 00:18:29,942 with the right attitude. 561 00:18:30,008 --> 00:18:31,476 If you‘re good, you‘re hired. 562 00:18:31,543 --> 00:18:32,778 And if you get it, 563 00:18:32,845 --> 00:18:34,813 then you stick regardless of gender. 564 00:18:34,880 --> 00:18:36,000 [chuckles] You believe that? 565 00:18:36,000 --> 00:18:36,682 [chuckles] You believe that? 566 00:18:36,749 --> 00:18:39,651 It‘s not about belief, Tim. I can see our data. 567 00:18:39,718 --> 00:18:41,921 [laughs] Data can be biased. 568 00:18:41,988 --> 00:18:42,000 So can people. 569 00:18:42,000 --> 00:18:44,023 So can people. 570 00:18:44,089 --> 00:18:46,024 Anyway, I think I‘ve more than answered your question. 571 00:18:46,091 --> 00:18:48,000 Oh, no, this inquiry is just getting started. 572 00:18:48,000 --> 00:18:48,093 Oh, no, this inquiry is just getting started. 573 00:18:48,160 --> 00:18:51,297 You‘ll answer for every aspect of your company 574 00:18:51,363 --> 00:18:53,866 before I decide if you stay alive and in the store. 575 00:18:56,201 --> 00:18:59,571 Okay, well, if you‘re judge and jury, 576 00:18:59,638 --> 00:19:00,000 then may I continue my testimony? 577 00:19:00,000 --> 00:19:04,043 then may I continue my testimony? 578 00:19:04,110 --> 00:19:06,000 Sure. Start with an answer to Tim‘s question. 579 00:19:06,000 --> 00:19:06,980 Sure. Start with an answer to Tim‘s question. 580 00:19:07,046 --> 00:19:10,048 Why are your attrition rates for women so high? 581 00:19:13,686 --> 00:19:16,022 It is imperative you do a temple stay at Bongeunsa 582 00:19:16,088 --> 00:19:18,000 when you‘re in Seoul with Gabi. 583 00:19:18,000 --> 00:19:18,123 when you‘re in Seoul with Gabi. 584 00:19:18,190 --> 00:19:19,658 It will balance your chi. 585 00:19:19,725 --> 00:19:21,494 -That sounds amazing. -Hmm. 586 00:19:21,560 --> 00:19:22,994 Hold the elevator. 587 00:19:23,061 --> 00:19:24,000 -Can I say one more thing? -Yes. 588 00:19:24,000 --> 00:19:24,896 -Can I say one more thing? -Yes. 589 00:19:24,963 --> 00:19:27,366 What should I do about this constant questioning 590 00:19:27,433 --> 00:19:29,068 of our accounting practices? 591 00:19:29,135 --> 00:19:30,000 Don‘t break any rules or laws. 592 00:19:30,000 --> 00:19:31,804 Don‘t break any rules or laws. 593 00:19:31,870 --> 00:19:33,972 And if Gurley keeps coming at you about it, 594 00:19:34,039 --> 00:19:36,000 just tell him to kiss your EBITDA. 595 00:19:36,000 --> 00:19:38,109 just tell him to kiss your EBITDA. 596 00:19:38,176 --> 00:19:39,578 [kiss] 597 00:19:39,645 --> 00:19:41,547 -Thank you! -Of course. 598 00:19:43,949 --> 00:19:46,985 I‘ll tell you why the attrition rate for women at Uber 599 00:19:47,052 --> 00:19:48,000 is so high. 600 00:19:48,000 --> 00:19:48,853 is so high. 601 00:19:48,920 --> 00:19:51,490 Isaiah Berlin wrote: I wish to be the subject, 602 00:19:51,557 --> 00:19:53,359 not the object of my life. 603 00:19:53,425 --> 00:19:54,000 Couldn‘t have said it better. 604 00:19:54,000 --> 00:19:55,193 Couldn‘t have said it better. 605 00:19:55,260 --> 00:19:57,629 So, let me introduce myself. 606 00:19:57,696 --> 00:19:59,331 My name is Susan Fowler. 607 00:19:59,398 --> 00:20:00,000 You‘ll remember me as the site reliability engineer 608 00:20:00,000 --> 00:20:01,801 You‘ll remember me as the site reliability engineer 609 00:20:01,867 --> 00:20:04,970 who was sexually harassed on her first day of work at Uber. 610 00:20:05,036 --> 00:20:06,000 Anne-Marie in HR suggested I find a new team. 611 00:20:06,000 --> 00:20:09,407 Anne-Marie in HR suggested I find a new team. 612 00:20:09,474 --> 00:20:10,909 Her way of telling me to quit. 613 00:20:10,976 --> 00:20:12,000 But I‘ve come too far to quit. 614 00:20:12,000 --> 00:20:12,978 But I‘ve come too far to quit. 615 00:20:13,045 --> 00:20:16,115 So, after months of floating in Uber limbo, 616 00:20:16,182 --> 00:20:17,683 I found a new team. 617 00:20:17,750 --> 00:20:18,000 And it‘s a great one. 618 00:20:18,000 --> 00:20:19,151 And it‘s a great one. 619 00:20:19,217 --> 00:20:21,019 ♪♪ And I wish people Liked me more ♪♪ 620 00:20:21,086 --> 00:20:23,055 ♪♪ All I did Was try my best... ♪♪ 621 00:20:24,390 --> 00:20:26,091 [Susan] That‘s my new manager, Kevin 622 00:20:27,960 --> 00:20:30,000 I chose his team because it‘s 25% women, 623 00:20:30,000 --> 00:20:30,629 I chose his team because it‘s 25% women, 624 00:20:30,695 --> 00:20:32,731 which, paltry as it is, 625 00:20:32,798 --> 00:20:34,900 is the highest ratio in the company. 626 00:20:34,967 --> 00:20:36,000 If we can split our monolith in under three months, 627 00:20:36,000 --> 00:20:37,804 If we can split our monolith in under three months, 628 00:20:37,870 --> 00:20:40,806 every person on the team will get this dope jacket. 629 00:20:40,872 --> 00:20:42,000 -[applause] -Check it out, dude. 630 00:20:42,000 --> 00:20:42,340 -[applause] -Check it out, dude. 631 00:20:42,407 --> 00:20:45,611 A monolith is a block of thousands of lines 632 00:20:45,678 --> 00:20:47,079 of Uber‘s operating code. 633 00:20:47,145 --> 00:20:48,000 The goal is to separate and reorganize 634 00:20:48,000 --> 00:20:49,548 The goal is to separate and reorganize 635 00:20:49,615 --> 00:20:52,484 the block of code into individual lines 636 00:20:52,550 --> 00:20:54,000 called "microservices." 637 00:20:54,000 --> 00:20:54,085 called "microservices." 638 00:20:54,152 --> 00:20:56,688 They make the code easier to access and repair 639 00:20:56,755 --> 00:20:58,557 should it malfunction. 640 00:20:58,624 --> 00:21:00,000 TLDR, I‘m a techie Marie Kondo. 641 00:21:00,000 --> 00:21:01,660 TLDR, I‘m a techie Marie Kondo. 642 00:21:01,727 --> 00:21:04,796 And coffee brings me joy. 643 00:21:05,664 --> 00:21:06,000 So does my job. 644 00:21:06,000 --> 00:21:07,432 So does my job. 645 00:21:07,499 --> 00:21:10,635 "Job" doesn‘t even seem like enough of a supercharged word 646 00:21:10,702 --> 00:21:12,000 for how I view what I do. 647 00:21:12,000 --> 00:21:12,637 for how I view what I do. 648 00:21:12,704 --> 00:21:14,706 It‘s more of a mission. 649 00:21:14,773 --> 00:21:16,542 I obsess about it so much, 650 00:21:16,608 --> 00:21:18,000 I started writing about it on my blog: 651 00:21:18,000 --> 00:21:18,777 I started writing about it on my blog: 652 00:21:20,579 --> 00:21:24,000 I even wrote a book about my experiences as an SRE. 653 00:21:24,000 --> 00:21:24,283 I even wrote a book about my experiences as an SRE. 654 00:21:24,349 --> 00:21:26,518 It‘s a bestseller on Amazon. 655 00:21:26,585 --> 00:21:30,000 HR‘s reaming me, said my team‘s too homogenous. 656 00:21:30,000 --> 00:21:30,022 HR‘s reaming me, said my team‘s too homogenous. 657 00:21:30,089 --> 00:21:33,825 Ideological diversity doesn‘t count. 658 00:21:33,892 --> 00:21:35,027 How do you keep them on your team? 659 00:21:35,093 --> 00:21:36,000 Trade secrets. And if I keep it 660 00:21:36,000 --> 00:21:36,995 Trade secrets. And if I keep it 661 00:21:37,062 --> 00:21:40,365 above 23.4% female, it‘s Tesla time. 662 00:21:40,432 --> 00:21:42,000 All the ladies love Kev. 663 00:21:42,000 --> 00:21:42,601 All the ladies love Kev. 664 00:21:42,668 --> 00:21:45,071 Really, seriously, fuck you. 665 00:21:45,137 --> 00:21:47,005 [both laugh] 666 00:21:48,841 --> 00:21:51,477 Fowler, perfect score on your performance review. 667 00:21:51,543 --> 00:21:53,312 Making me look good. 668 00:21:53,379 --> 00:21:54,000 Appreciate it. I owe you. 669 00:21:54,000 --> 00:21:54,981 Appreciate it. I owe you. 670 00:21:55,047 --> 00:21:56,848 I could use your approval on my application 671 00:21:56,915 --> 00:21:59,284 for manager of SRE II. 672 00:22:02,020 --> 00:22:04,055 Once you finish the monolith, no doubt. 673 00:22:04,122 --> 00:22:05,457 Thanks, Kev. 674 00:22:05,524 --> 00:22:06,000 Kevin‘s great, but he hasn‘t inured me 675 00:22:06,000 --> 00:22:08,560 Kevin‘s great, but he hasn‘t inured me 676 00:22:08,627 --> 00:22:10,562 to the realities of working here. 677 00:22:10,629 --> 00:22:11,964 I could call it out. 678 00:22:12,030 --> 00:22:13,932 I could make up 20 small-dick jokes 679 00:22:13,999 --> 00:22:16,335 and hurl them at the likely offenders. 680 00:22:17,969 --> 00:22:18,000 Better to just make it disappear. 681 00:22:18,000 --> 00:22:20,038 Better to just make it disappear. 682 00:22:22,173 --> 00:22:24,000 But this, the old familiar ass ogling, 683 00:22:24,000 --> 00:22:25,210 But this, the old familiar ass ogling, 684 00:22:25,277 --> 00:22:26,712 that I cannot erase. 685 00:22:26,778 --> 00:22:29,715 So I get to report that to HR. 686 00:22:30,749 --> 00:22:31,883 Again. 687 00:22:31,950 --> 00:22:33,753 Not that they‘ll respond. 688 00:22:33,819 --> 00:22:36,000 Here‘s a descriptor that‘s going to land like a giant turd: 689 00:22:36,000 --> 00:22:36,955 Here‘s a descriptor that‘s going to land like a giant turd: 690 00:22:37,022 --> 00:22:38,090 "toxic." 691 00:22:42,060 --> 00:22:44,963 I‘m the first to admit "toxic" has lost all meaning 692 00:22:45,030 --> 00:22:46,465 in the general sense. 693 00:22:46,531 --> 00:22:48,000 That‘s why we have to tell our stories. 694 00:22:48,000 --> 00:22:48,633 That‘s why we have to tell our stories. 695 00:22:48,700 --> 00:22:50,002 The specifics matter, 696 00:22:50,069 --> 00:22:52,305 because each specific is another human 697 00:22:52,371 --> 00:22:54,000 pushed that much closer to the edge. 698 00:22:54,000 --> 00:22:54,272 pushed that much closer to the edge. 699 00:22:58,277 --> 00:23:00,000 Take Alison, a kickass engineer from Cal Tech. 700 00:23:00,000 --> 00:23:01,881 Take Alison, a kickass engineer from Cal Tech. 701 00:23:01,947 --> 00:23:03,481 She‘s leaving because her team leader 702 00:23:03,548 --> 00:23:05,383 constantly double-checks her work. 703 00:23:05,450 --> 00:23:06,000 He says she‘s too hot to be a good engineer. 704 00:23:06,000 --> 00:23:08,086 He says she‘s too hot to be a good engineer. 705 00:23:08,153 --> 00:23:09,922 ♪♪ I got this feeling ♪♪ 706 00:23:09,988 --> 00:23:12,000 ♪♪ On the summer day When you were gone ♪♪ 707 00:23:12,000 --> 00:23:12,190 ♪♪ On the summer day When you were gone ♪♪ 708 00:23:12,257 --> 00:23:14,059 ♪♪ I crashed my car Into the bridge ♪♪ 709 00:23:14,125 --> 00:23:16,160 ♪♪ I watched I let it I burn ♪♪ 710 00:23:16,227 --> 00:23:18,000 ♪♪ I threw your shit Into a bag... ♪♪ 711 00:23:18,000 --> 00:23:18,464 ♪♪ I threw your shit Into a bag... ♪♪ 712 00:23:18,530 --> 00:23:20,665 Fran didn‘t even come back to the office 713 00:23:20,732 --> 00:23:22,468 the day after her team held an all-hands 714 00:23:22,534 --> 00:23:24,000 at an all-nude strip club, and they dubbed her No Fun Fran. 715 00:23:24,000 --> 00:23:27,205 at an all-nude strip club, and they dubbed her No Fun Fran. 716 00:23:31,142 --> 00:23:33,211 Grace is such a brilliant programmer. 717 00:23:33,278 --> 00:23:36,000 She‘s had her work stolen by our SVP five times. 718 00:23:36,000 --> 00:23:36,948 She‘s had her work stolen by our SVP five times. 719 00:23:37,015 --> 00:23:38,517 Each time she reported it, 720 00:23:38,583 --> 00:23:40,785 he thanked her for taking one for the team, 721 00:23:40,852 --> 00:23:42,000 then promoted mediocre men over her. 722 00:23:42,000 --> 00:23:43,388 then promoted mediocre men over her. 723 00:23:43,455 --> 00:23:45,724 Understandably, she lost her shit. 724 00:23:45,791 --> 00:23:47,125 Now she‘s "crazy." 725 00:23:51,396 --> 00:23:53,064 Literally half of you are looking at me 726 00:23:53,131 --> 00:23:54,000 like I am the most strict-slash-least fun teacher 727 00:23:54,000 --> 00:23:56,368 like I am the most strict-slash-least fun teacher 728 00:23:56,435 --> 00:23:58,003 you had in middle school. 729 00:23:58,070 --> 00:24:00,000 I just ruined your fucking tree house club at recess 730 00:24:00,000 --> 00:24:00,839 I just ruined your fucking tree house club at recess 731 00:24:00,906 --> 00:24:03,008 when I found your dirty magazines. 732 00:24:03,075 --> 00:24:04,476 I make you remember 733 00:24:04,543 --> 00:24:06,000 how you had to push down your damned hard-ons 734 00:24:06,000 --> 00:24:06,344 how you had to push down your damned hard-ons 735 00:24:06,411 --> 00:24:10,249 or whatever in your corduroys and go back to class. 736 00:24:10,315 --> 00:24:12,000 But the other half of you, well, sure, 737 00:24:12,000 --> 00:24:13,284 But the other half of you, well, sure, 738 00:24:13,351 --> 00:24:15,753 some of you are the get-along-to-go-along types 739 00:24:15,820 --> 00:24:17,789 and would like me to shut up. 740 00:24:17,855 --> 00:24:18,000 But the rest know the truth... 741 00:24:18,000 --> 00:24:19,991 But the rest know the truth... 742 00:24:21,225 --> 00:24:23,661 that no matter how hard you tried to fit in, 743 00:24:23,728 --> 00:24:24,000 you just don‘t belong. 744 00:24:24,000 --> 00:24:26,131 you just don‘t belong. 745 00:24:26,198 --> 00:24:28,333 And that‘s because they don‘t want you to. 746 00:24:29,234 --> 00:24:30,000 ♪♪ I love it, I love it ♪♪ 747 00:24:30,000 --> 00:24:30,869 ♪♪ I love it, I love it ♪♪ 748 00:24:30,936 --> 00:24:32,971 ♪♪ I don‘t care ♪♪ 749 00:24:33,037 --> 00:24:34,806 ♪♪ I love it ♪♪ 750 00:24:34,873 --> 00:24:36,000 ♪♪ I don‘t care ♪♪ 751 00:24:36,000 --> 00:24:36,508 ♪♪ I don‘t care ♪♪ 752 00:24:36,575 --> 00:24:37,909 Finished. 753 00:24:37,976 --> 00:24:40,278 ♪♪ I love it, I don‘t care ♪ 754 00:24:43,949 --> 00:24:46,252 Only six women left. 755 00:24:46,318 --> 00:24:47,386 Damn. 756 00:24:47,453 --> 00:24:48,000 Great job, guys. Crushed the monolith. 757 00:24:48,000 --> 00:24:50,522 Great job, guys. Crushed the monolith. 758 00:24:54,726 --> 00:24:56,462 Here‘s the thing, ladies. 759 00:24:56,528 --> 00:24:58,062 We bought the guys‘ jackets in bulk. 760 00:24:58,129 --> 00:24:59,364 We couldn‘t justify purchasing 761 00:24:59,431 --> 00:25:00,000 six jackets at full cost for the women. 762 00:25:00,000 --> 00:25:00,866 six jackets at full cost for the women. 763 00:25:00,932 --> 00:25:02,501 Wouldn‘t be fair. 764 00:25:02,568 --> 00:25:04,803 But it‘s fair to not have leather jackets for us? 765 00:25:04,870 --> 00:25:06,000 I‘ll take that one, even if it‘s too big, and-- 766 00:25:06,000 --> 00:25:06,939 I‘ll take that one, even if it‘s too big, and-- 767 00:25:07,005 --> 00:25:08,773 That‘s Craig‘s. 768 00:25:08,840 --> 00:25:10,909 Here, man. 769 00:25:10,975 --> 00:25:12,000 [woman] What the fuck? 770 00:25:12,000 --> 00:25:12,210 [woman] What the fuck? 771 00:25:13,979 --> 00:25:16,415 Kevin, this is wrong. We‘re just asking-- 772 00:25:16,481 --> 00:25:18,000 Before you go there, let me just say: 773 00:25:18,000 --> 00:25:18,083 Before you go there, let me just say: 774 00:25:18,150 --> 00:25:19,884 If you want equality, 775 00:25:19,951 --> 00:25:21,887 you‘d realize you‘re getting it by not getting jackets. 776 00:25:21,953 --> 00:25:24,000 What if it were the other way around? 777 00:25:24,000 --> 00:25:24,022 What if it were the other way around? 778 00:25:28,827 --> 00:25:30,000 Kevin is pretending to not understand 779 00:25:30,000 --> 00:25:30,763 Kevin is pretending to not understand 780 00:25:30,829 --> 00:25:32,798 there would never be an instance in tech 781 00:25:32,864 --> 00:25:34,766 where women would outnumber the men. 782 00:25:34,833 --> 00:25:36,000 I‘m applying for my promotion 783 00:25:36,000 --> 00:25:36,234 I‘m applying for my promotion 784 00:25:36,301 --> 00:25:38,904 and getting the fuck off his team. 785 00:25:42,741 --> 00:25:45,211 This is about my pushback over the leather jackets? 786 00:25:45,277 --> 00:25:47,279 You‘re not the only one with aspirations here, Fowler. 787 00:25:47,345 --> 00:25:48,000 If you don‘t tamp down your behavior-- 788 00:25:48,000 --> 00:25:48,880 If you don‘t tamp down your behavior-- 789 00:25:48,947 --> 00:25:50,949 What‘s your game plan here, Kevin? 790 00:25:52,150 --> 00:25:53,619 She thinks I‘m sabotaging her, 791 00:25:53,685 --> 00:25:54,000 but obviously, I‘m not. 792 00:25:54,000 --> 00:25:55,253 but obviously, I‘m not. 793 00:25:55,320 --> 00:25:56,822 She‘s got to learn to control herself. 794 00:25:56,888 --> 00:25:58,824 I mean, you see it, right? 795 00:25:58,891 --> 00:26:00,000 Of course you do, don‘t you? 796 00:26:00,000 --> 00:26:01,026 Of course you do, don‘t you? 797 00:26:18,477 --> 00:26:21,146 [Susan] And Kevin, he isn‘ the worst rat in the lab. 798 00:26:21,212 --> 00:26:23,481 [indistinct urgent chatter] 799 00:26:25,617 --> 00:26:27,486 But he wants his rewards. 800 00:26:27,552 --> 00:26:29,954 Instead of sugar, it‘s advancement, 801 00:26:30,021 --> 00:26:31,656 and the feeling of being powerful in a culture 802 00:26:31,723 --> 00:26:35,294 that not only encourages but celebrates subterfuge. 803 00:26:35,360 --> 00:26:36,000 Kevin had no choice but to deliberately undermine my score. 804 00:26:36,000 --> 00:26:39,464 Kevin had no choice but to deliberately undermine my score. 805 00:26:41,432 --> 00:26:42,000 To be clear, I‘m not apologizing for Kevin. 806 00:26:42,000 --> 00:26:43,468 To be clear, I‘m not apologizing for Kevin. 807 00:26:43,535 --> 00:26:45,104 Kevin fucking sucks. 808 00:26:45,170 --> 00:26:46,771 And I know what you‘re thinking. 809 00:26:46,838 --> 00:26:48,000 What happened to sticking it out and changing things? 810 00:26:48,000 --> 00:26:49,641 What happened to sticking it out and changing things? 811 00:26:51,042 --> 00:26:53,044 I tried. I really did. 812 00:26:53,111 --> 00:26:54,000 I followed protocol. 813 00:26:54,000 --> 00:26:54,512 I followed protocol. 814 00:26:54,579 --> 00:26:57,349 I told Anne-Marie in HR everything about Alison, 815 00:26:57,415 --> 00:26:59,217 Fran, and Grace, the leather jackets, 816 00:26:59,284 --> 00:27:00,000 -my lowered score. -[elevator dings] 817 00:27:00,000 --> 00:27:01,152 -my lowered score. -[elevator dings] 818 00:27:02,921 --> 00:27:05,090 And you know what she said to me? 819 00:27:06,591 --> 00:27:10,262 She said that by reporting every incident of harassment, 820 00:27:10,328 --> 00:27:12,000 I was creating a toxic work environment. 821 00:27:12,000 --> 00:27:13,465 I was creating a toxic work environment. 822 00:27:20,505 --> 00:27:21,840 Thanks for this. 823 00:27:21,907 --> 00:27:24,000 Sorry, I didn‘t anticipate being here so long. 824 00:27:24,000 --> 00:27:24,509 Sorry, I didn‘t anticipate being here so long. 825 00:27:24,576 --> 00:27:27,979 You were at managing your board members. 826 00:27:28,046 --> 00:27:30,000 Yeah. Bill Gurley was up my ass. 827 00:27:30,000 --> 00:27:30,315 Yeah. Bill Gurley was up my ass. 828 00:27:33,084 --> 00:27:34,686 Then he went behind my back. 829 00:27:41,760 --> 00:27:42,000 -Bill! -Arianna. 830 00:27:42,000 --> 00:27:43,429 -Bill! -Arianna. 831 00:27:43,495 --> 00:27:44,862 [chuckling] 832 00:27:44,929 --> 00:27:48,000 Ah, so wonderful to see you. 833 00:27:48,000 --> 00:27:48,967 Ah, so wonderful to see you. 834 00:27:49,034 --> 00:27:50,836 Tell me, how is Amy? 835 00:27:50,902 --> 00:27:52,536 I want to know everything. 836 00:27:52,603 --> 00:27:54,000 Are Rex, Gus, and Ava still enjoying water polo? 837 00:27:54,000 --> 00:27:55,473 Are Rex, Gus, and Ava still enjoying water polo? 838 00:27:58,009 --> 00:28:00,000 They‘re well. They‘re well. You do your research. 839 00:28:00,000 --> 00:28:00,712 They‘re well. They‘re well. You do your research. 840 00:28:00,779 --> 00:28:02,647 I have to. 841 00:28:02,714 --> 00:28:04,883 Please sit down. 842 00:28:04,950 --> 00:28:06,000 Thank you. 843 00:28:06,000 --> 00:28:06,484 Thank you. 844 00:28:06,551 --> 00:28:09,788 I know firsthand how insulting it is to be mistaken 845 00:28:09,854 --> 00:28:12,000 for a rich wife who got lucky, 846 00:28:12,000 --> 00:28:12,223 for a rich wife who got lucky, 847 00:28:12,290 --> 00:28:16,661 instead of an operator, you know? 848 00:28:16,728 --> 00:28:18,000 Mm. 849 00:28:18,000 --> 00:28:18,029 Mm. 850 00:28:20,098 --> 00:28:22,667 Soft-boiled and fruit bowl. 851 00:28:22,734 --> 00:28:24,000 [laughs] Oh! 852 00:28:24,000 --> 00:28:24,035 [laughs] Oh! 853 00:28:24,102 --> 00:28:26,138 You do your research too. 854 00:28:26,204 --> 00:28:29,474 Just a coffee. Black. 855 00:28:29,541 --> 00:28:30,000 Of course. 856 00:28:30,000 --> 00:28:31,142 Of course. 857 00:28:31,209 --> 00:28:33,044 [clears throat] 858 00:28:39,918 --> 00:28:42,000 What say we talk about our brash and gifted entrepreneur? 859 00:28:42,000 --> 00:28:44,221 What say we talk about our brash and gifted entrepreneur? 860 00:28:44,288 --> 00:28:47,125 I would say that Travis is, uh, 861 00:28:47,192 --> 00:28:48,000 more tenacious and singular in his vision 862 00:28:48,000 --> 00:28:49,360 more tenacious and singular in his vision 863 00:28:49,427 --> 00:28:51,296 than a young T. Boone Pickens. 864 00:28:51,363 --> 00:28:54,000 He is bold and uncompromising. 865 00:28:54,000 --> 00:28:55,266 He is bold and uncompromising. 866 00:28:55,333 --> 00:28:57,169 -Uncompromising. -Hmm. 867 00:28:57,235 --> 00:28:59,070 Now, I‘m glad you brought that up. 868 00:29:00,238 --> 00:29:01,440 I‘m not so sure 869 00:29:01,506 --> 00:29:04,775 that uncompromising is a good thing. 870 00:29:04,842 --> 00:29:06,000 Grit is great. I love grit. 871 00:29:06,000 --> 00:29:07,011 Grit is great. I love grit. 872 00:29:07,078 --> 00:29:11,816 But, uh, uncompromising is, uh, akin to stubbornness. 873 00:29:11,883 --> 00:29:12,000 And stubbornness is, uh, as we both well know, 874 00:29:12,000 --> 00:29:15,921 And stubbornness is, uh, as we both well know, 875 00:29:15,987 --> 00:29:17,088 a liability. 876 00:29:17,155 --> 00:29:18,000 Every asset has a shadow. 877 00:29:18,000 --> 00:29:19,290 Every asset has a shadow. 878 00:29:19,357 --> 00:29:21,459 It‘s a matter of the wolf you feed. 879 00:29:21,526 --> 00:29:23,962 And our wolf is getting pummeled right now. 880 00:29:24,028 --> 00:29:25,763 He‘s getting beat up by the press, 881 00:29:25,830 --> 00:29:29,434 and he‘s walking into a trap in China he can‘t even see. 882 00:29:29,501 --> 00:29:30,000 Arianna... 883 00:29:30,000 --> 00:29:30,735 Arianna... 884 00:29:34,372 --> 00:29:36,000 Travis needs guidance. 885 00:29:36,000 --> 00:29:36,040 Travis needs guidance. 886 00:29:36,107 --> 00:29:39,344 No one can walk that path alone. 887 00:29:39,411 --> 00:29:41,479 No, but the problem is, 888 00:29:41,545 --> 00:29:42,000 Travis won‘t take guidance from his peers. 889 00:29:42,000 --> 00:29:44,916 Travis won‘t take guidance from his peers. 890 00:29:44,983 --> 00:29:48,000 However, you seem to be the one exception to that. 891 00:29:48,000 --> 00:29:48,854 However, you seem to be the one exception to that. 892 00:29:48,920 --> 00:29:51,522 It is true that Travis and I share a connection 893 00:29:51,589 --> 00:29:54,000 that one rarely finds in this world men have built. 894 00:29:54,000 --> 00:29:55,760 that one rarely finds in this world men have built. 895 00:30:00,365 --> 00:30:02,600 So that means you‘ll help me get through to him? 896 00:30:02,667 --> 00:30:04,969 I live my life in the service of others. 897 00:30:05,036 --> 00:30:06,000 You do. 898 00:30:06,000 --> 00:30:06,705 You do. 899 00:30:06,772 --> 00:30:09,374 That is your north star. 900 00:30:09,440 --> 00:30:12,000 But, and it gives me no pleasure in saying this... 901 00:30:12,000 --> 00:30:12,544 But, and it gives me no pleasure in saying this... 902 00:30:14,245 --> 00:30:16,681 Travis is lost. 903 00:30:16,748 --> 00:30:18,000 What do we know about the Prodigal Son? 904 00:30:18,000 --> 00:30:18,783 What do we know about the Prodigal Son? 905 00:30:18,849 --> 00:30:22,854 He must sow his oats, but he always returns. 906 00:30:26,391 --> 00:30:28,126 [laughs] God. 907 00:30:28,192 --> 00:30:29,828 I got to tell you, Arianna. 908 00:30:31,062 --> 00:30:32,831 Your, uh-- 909 00:30:32,897 --> 00:30:35,200 your style of conversation, 910 00:30:35,267 --> 00:30:36,000 it‘s a bit too Confucian for my tastes. 911 00:30:36,000 --> 00:30:38,904 it‘s a bit too Confucian for my tastes. 912 00:30:38,970 --> 00:30:40,504 Fine, Bill. 913 00:30:40,571 --> 00:30:42,000 I‘ll shoot straight with you, partner. 914 00:30:42,000 --> 00:30:43,141 I‘ll shoot straight with you, partner. 915 00:30:43,208 --> 00:30:45,644 [laughs] Is that what you‘d like? 916 00:30:45,711 --> 00:30:48,000 You should take a step back. 917 00:30:48,000 --> 00:30:48,747 You should take a step back. 918 00:30:48,813 --> 00:30:50,348 Let Travis be Travis. 919 00:30:50,415 --> 00:30:53,584 Like a father who‘s taught his son how to drive. 920 00:30:53,651 --> 00:30:54,000 If, I mean, once he‘s won his license 921 00:30:54,000 --> 00:30:55,119 If, I mean, once he‘s won his license 922 00:30:55,186 --> 00:30:56,488 and sits behind the wheel 923 00:30:56,554 --> 00:30:58,756 of the lovely car you‘ve prepared for him, 924 00:30:58,823 --> 00:31:00,000 all a father can do is choose to worry. 925 00:31:00,000 --> 00:31:03,094 all a father can do is choose to worry. 926 00:31:03,160 --> 00:31:05,263 Or not. 927 00:31:05,330 --> 00:31:06,000 A father cannot actually step on the brakes. 928 00:31:06,000 --> 00:31:08,499 A father cannot actually step on the brakes. 929 00:31:08,566 --> 00:31:10,101 [Cue] What does any of this have to do 930 00:31:10,168 --> 00:31:12,000 with the bullshit you pulled, Travis? 931 00:31:12,000 --> 00:31:12,403 with the bullshit you pulled, Travis? 932 00:31:15,240 --> 00:31:16,341 Excuse me. 933 00:31:16,408 --> 00:31:18,000 Did he know Steve? 934 00:31:18,000 --> 00:31:18,277 Did he know Steve? 935 00:31:19,711 --> 00:31:22,480 -[laughs] -Because if you knew Steve, 936 00:31:22,547 --> 00:31:24,000 you‘d know this has everything to do with what I did. 937 00:31:24,000 --> 00:31:24,416 you‘d know this has everything to do with what I did. 938 00:31:24,483 --> 00:31:25,951 When no one wants to believe in you, 939 00:31:26,017 --> 00:31:29,254 you make them believe by becoming undeniable. 940 00:31:31,556 --> 00:31:33,992 Now, if winning China wasn‘t enough, 941 00:31:34,059 --> 00:31:36,000 I needed something more. 942 00:31:36,000 --> 00:31:36,195 I needed something more. 943 00:31:36,261 --> 00:31:38,129 [Bonnie] This track makes so much sense. 944 00:31:38,195 --> 00:31:39,831 I mean, if you know Travis. 945 00:31:39,898 --> 00:31:42,000 When you come to the house, Gabi, you‘ll have to see it. 946 00:31:42,000 --> 00:31:42,434 When you come to the house, Gabi, you‘ll have to see it. 947 00:31:42,501 --> 00:31:44,936 He wore through our carpet down to the floorboards 948 00:31:45,003 --> 00:31:48,000 during that whole Mike Ovitz lawsuit Scour debacle. 949 00:31:48,000 --> 00:31:48,106 during that whole Mike Ovitz lawsuit Scour debacle. 950 00:31:48,173 --> 00:31:49,808 -Oh, really? -It was not a debacle. 951 00:31:49,875 --> 00:31:51,210 I was screwed over. 952 00:31:51,276 --> 00:31:53,278 That hole is a testament to my tenacity. 953 00:31:53,344 --> 00:31:54,000 If it weren‘t for that hole, there wouldn‘t be Uber. 954 00:31:54,000 --> 00:31:56,247 If it weren‘t for that hole, there wouldn‘t be Uber. 955 00:31:56,314 --> 00:31:57,782 As I said, this all makes sense. 956 00:31:57,849 --> 00:32:00,000 [laughs] Even the size and the scale of the place, 957 00:32:00,000 --> 00:32:00,452 [laughs] Even the size and the scale of the place, 958 00:32:00,518 --> 00:32:01,986 no surprise to me. 959 00:32:02,053 --> 00:32:03,988 Okay, what else do I need to know about your son? 960 00:32:04,055 --> 00:32:05,623 The deep, secret stuff. 961 00:32:05,689 --> 00:32:06,000 Well, you know, he‘s strong and loyal. 962 00:32:06,000 --> 00:32:07,925 Well, you know, he‘s strong and loyal. 963 00:32:07,992 --> 00:32:09,227 Thank you. 964 00:32:09,294 --> 00:32:10,895 You ought to know that by now anyway. 965 00:32:10,962 --> 00:32:12,000 Oh and how he hates losing so much, he‘d rather die. 966 00:32:12,000 --> 00:32:14,299 Oh and how he hates losing so much, he‘d rather die. 967 00:32:14,365 --> 00:32:15,934 [laughs] Yeah. 968 00:32:16,001 --> 00:32:18,000 But winning making him happy? That doesn‘t seem right. 969 00:32:18,000 --> 00:32:18,369 But winning making him happy? That doesn‘t seem right. 970 00:32:18,436 --> 00:32:20,338 Ah, it gives him a few moments of peace 971 00:32:20,405 --> 00:32:22,407 before he starts his next battle. 972 00:32:22,473 --> 00:32:24,000 I don‘t know. 973 00:32:24,000 --> 00:32:24,208 I don‘t know. 974 00:32:24,275 --> 00:32:26,444 She‘s talking about herself. That‘s what you‘re doing. 975 00:32:26,511 --> 00:32:28,379 I‘m chill, you know that. 976 00:32:28,446 --> 00:32:30,000 -Come here. -[laughs] Right. 977 00:32:30,000 --> 00:32:30,248 -Come here. -[laughs] Right. 978 00:32:30,315 --> 00:32:32,718 Mm. Wow. 979 00:32:32,784 --> 00:32:33,885 Very impressive. 980 00:32:33,952 --> 00:32:35,553 Thank you. 981 00:32:35,620 --> 00:32:36,000 Want to show her what we got her in Korea? 982 00:32:36,000 --> 00:32:37,355 Want to show her what we got her in Korea? 983 00:32:37,422 --> 00:32:39,223 Oh, yeah. 984 00:32:39,290 --> 00:32:41,626 -Oh. -Got you something. 985 00:32:41,693 --> 00:32:42,000 [Bonnie] Oh, thank you. 986 00:32:42,000 --> 00:32:44,362 [Bonnie] Oh, thank you. 987 00:32:44,429 --> 00:32:45,764 It‘s beautiful. 988 00:32:45,830 --> 00:32:47,365 Very unique. 989 00:32:47,432 --> 00:32:48,000 -Can I put it on you? -Sure. Sure. 990 00:32:48,000 --> 00:32:49,501 -Can I put it on you? -Sure. Sure. 991 00:32:49,567 --> 00:32:52,670 So, did you love your trip to South Korea, Gabi? 992 00:32:52,736 --> 00:32:54,000 Eh, I‘d never been before, so, uh, yeah. 993 00:32:54,000 --> 00:32:54,706 Eh, I‘d never been before, so, uh, yeah. 994 00:32:54,773 --> 00:32:56,541 It was important to have seen it. 995 00:32:56,608 --> 00:32:58,843 -Mm-hmm. -We got wined and dined. 996 00:32:58,910 --> 00:33:00,000 Opened up the market. 997 00:33:00,000 --> 00:33:00,511 Opened up the market. 998 00:33:00,578 --> 00:33:01,847 You know, it was good to get away 999 00:33:01,913 --> 00:33:03,381 from the sniping from the press, hmm? 1000 00:33:03,448 --> 00:33:05,517 Yeah, Trav, that stuff about Uber 1001 00:33:05,583 --> 00:33:06,000 putting women and children in danger... 1002 00:33:06,000 --> 00:33:07,952 putting women and children in danger... 1003 00:33:08,019 --> 00:33:09,321 you‘re on that, right? 1004 00:33:09,387 --> 00:33:10,888 You‘re not really letting that happen? 1005 00:33:10,956 --> 00:33:12,000 [laughs] No... 1006 00:33:12,000 --> 00:33:12,424 [laughs] No... 1007 00:33:12,490 --> 00:33:14,992 Mom, that‘s just, like, middle school stuff. 1008 00:33:15,059 --> 00:33:17,628 You know, someone farted, and they‘re blaming me for it. 1009 00:33:17,695 --> 00:33:18,000 Except you‘re not in middle school anymore. 1010 00:33:18,000 --> 00:33:19,864 Except you‘re not in middle school anymore. 1011 00:33:19,930 --> 00:33:22,033 You‘re a grown man, and you need to take responsibility 1012 00:33:22,100 --> 00:33:23,401 and face your problems head-on. 1013 00:33:23,468 --> 00:33:24,000 And, you know, 1014 00:33:24,000 --> 00:33:24,869 And, you know, 1015 00:33:24,935 --> 00:33:26,471 sometimes it was you who farted, wasn‘t it? 1016 00:33:26,538 --> 00:33:28,473 [laughing] Jesus, Mom. 1017 00:33:28,539 --> 00:33:30,000 Honey, I know your heart. 1018 00:33:30,000 --> 00:33:30,108 Honey, I know your heart. 1019 00:33:30,175 --> 00:33:31,943 I know you‘re a good man. 1020 00:33:32,009 --> 00:33:35,179 Let the world see who Travis Kalanick is. 1021 00:33:35,246 --> 00:33:36,000 Please. 1022 00:33:36,000 --> 00:33:36,715 Please. 1023 00:33:36,781 --> 00:33:39,250 Yeah, that‘s just what Arianna said. 1024 00:33:39,317 --> 00:33:41,486 -[knocks] -You need me? 1025 00:33:41,552 --> 00:33:42,000 I‘ll be right back. 1026 00:33:42,000 --> 00:33:43,421 I‘ll be right back. 1027 00:33:45,790 --> 00:33:47,892 I love it. It‘s so pretty. 1028 00:33:47,958 --> 00:33:48,000 The Daches have come to a truce and are merging. 1029 00:33:48,000 --> 00:33:50,794 The Daches have come to a truce and are merging. 1030 00:33:50,861 --> 00:33:52,730 They‘re calling it Didi Chuxing. 1031 00:33:52,797 --> 00:33:54,000 The CCP‘s picked their pony, TK, and it ain‘t Uber. 1032 00:33:54,000 --> 00:33:56,400 The CCP‘s picked their pony, TK, and it ain‘t Uber. 1033 00:33:56,467 --> 00:33:57,935 [sighs] 1034 00:33:58,002 --> 00:33:59,670 Gurley‘s going to be crowing about this. 1035 00:33:59,737 --> 00:34:00,000 We‘re nearing two bil in incentives. 1036 00:34:00,000 --> 00:34:02,007 We‘re nearing two bil in incentives. 1037 00:34:02,073 --> 00:34:03,708 Now we‘re up against a behemoth. 1038 00:34:03,775 --> 00:34:05,410 -They can bleed us dry. -[cell phone vibrates] 1039 00:34:05,476 --> 00:34:06,000 What‘s the call? 1040 00:34:06,000 --> 00:34:07,545 What‘s the call? 1041 00:34:11,782 --> 00:34:12,000 Stay... 1042 00:34:12,000 --> 00:34:12,983 Stay... 1043 00:34:13,050 --> 00:34:16,554 and we blow all their minds with what Uber can do. 1044 00:34:16,621 --> 00:34:18,000 Our next round of investors should be Chinese. 1045 00:34:18,000 --> 00:34:18,055 Our next round of investors should be Chinese. 1046 00:34:18,122 --> 00:34:19,790 It‘s the People‘s Republic of China, right? 1047 00:34:19,857 --> 00:34:22,660 Well, let‘s show the CCP that the people love Uber. 1048 00:34:22,726 --> 00:34:24,000 -Put out feelers. -On it. 1049 00:34:24,000 --> 00:34:24,561 -Put out feelers. -On it. 1050 00:34:24,628 --> 00:34:25,897 Hold on. One other thing. 1051 00:34:27,132 --> 00:34:30,000 Tell Hazelbaker I‘ll meet the press. 1052 00:34:30,000 --> 00:34:30,468 Tell Hazelbaker I‘ll meet the press. 1053 00:34:30,534 --> 00:34:32,470 Let‘s show these motherfuckers 1054 00:34:32,537 --> 00:34:34,805 who the fuck Travis Kalanick really is, right? 1055 00:34:34,872 --> 00:34:36,000 Hell, yeah. 1056 00:34:36,000 --> 00:34:36,674 Hell, yeah. 1057 00:34:36,741 --> 00:34:37,775 [laughs] 1058 00:34:44,482 --> 00:34:45,850 [inhales sharply] 1059 00:34:45,917 --> 00:34:47,186 But who was I? 1060 00:34:47,252 --> 00:34:48,000 You know, the press, they will write your story 1061 00:34:48,000 --> 00:34:49,187 You know, the press, they will write your story 1062 00:34:49,253 --> 00:34:50,521 if you let them. 1063 00:34:50,588 --> 00:34:51,990 Look at what the press did to you, Tim, 1064 00:34:52,056 --> 00:34:54,000 in your personal life. You wanted privacy, 1065 00:34:54,000 --> 00:34:54,592 in your personal life. You wanted privacy, 1066 00:34:54,659 --> 00:34:56,494 -and they wanted to force you-- -Stop right there. 1067 00:35:05,069 --> 00:35:06,000 So who am I? 1068 00:35:06,000 --> 00:35:06,637 So who am I? 1069 00:35:08,005 --> 00:35:09,773 Am I the guy that‘s going to sit back 1070 00:35:09,840 --> 00:35:11,409 and let someone else write my eulogy? 1071 00:35:11,476 --> 00:35:12,000 No. 1072 00:35:12,000 --> 00:35:12,810 No. 1073 00:35:12,877 --> 00:35:14,111 No, I am not. 1074 00:35:14,178 --> 00:35:16,781 And besides, eulogies aren‘t enough for me. 1075 00:35:16,847 --> 00:35:18,000 I want to leave behind monuments. 1076 00:35:18,000 --> 00:35:19,083 I want to leave behind monuments. 1077 00:35:24,088 --> 00:35:27,492 -[indistinct chatter] -[pop music playing] 1078 00:35:37,135 --> 00:35:39,404 Wow. I am one classy motherfucker. 1079 00:35:39,470 --> 00:35:41,940 -Looks good, Hazelbaker. -Yeah. 1080 00:35:42,007 --> 00:35:43,474 I did my part. 1081 00:35:43,541 --> 00:35:45,577 You two ready to step up? 1082 00:35:45,643 --> 00:35:47,912 Pictures and bios of who will be in attendance. 1083 00:35:47,979 --> 00:35:48,000 Memorize it. 1084 00:35:48,000 --> 00:35:49,580 Memorize it. 1085 00:35:49,647 --> 00:35:51,949 You want me to memorize random facts about people I don‘t know? 1086 00:35:52,016 --> 00:35:54,000 Everyone‘s favorite subject is themselves. 1087 00:35:54,000 --> 00:35:54,552 Everyone‘s favorite subject is themselves. 1088 00:35:54,619 --> 00:35:56,054 Charming takes work. 1089 00:35:56,120 --> 00:35:57,755 Relax. I got it. 1090 00:35:57,822 --> 00:35:59,990 I got it. You want to test me? 1091 00:36:00,057 --> 00:36:01,792 No. I know that‘s a trick in your bag. 1092 00:36:01,859 --> 00:36:03,027 I hope you got more, ‘cause tonight, 1093 00:36:03,094 --> 00:36:05,697 you two are Siegfried and Roy. 1094 00:36:05,763 --> 00:36:06,000 The press is your precious white tiger. 1095 00:36:06,000 --> 00:36:07,598 The press is your precious white tiger. 1096 00:36:07,665 --> 00:36:09,501 You feed it, you pet it, and in return, 1097 00:36:09,567 --> 00:36:11,602 it may show you some affection. 1098 00:36:11,669 --> 00:36:12,000 But you never forget that with one misstep, you‘re brain sushi. 1099 00:36:12,000 --> 00:36:14,839 But you never forget that with one misstep, you‘re brain sushi. 1100 00:36:14,906 --> 00:36:17,208 -[both laugh] -No, I‘m not joking. 1101 00:36:17,275 --> 00:36:18,000 Guys, they‘ll rip your face off if you fuck up. 1102 00:36:18,000 --> 00:36:19,144 Guys, they‘ll rip your face off if you fuck up. 1103 00:36:19,210 --> 00:36:21,245 -Go ahead, Rachel. -[Whetstone] Travis, 1104 00:36:21,312 --> 00:36:22,914 for your opening remarks, 1105 00:36:22,981 --> 00:36:24,000 you win the night by not saying anything so interesting 1106 00:36:24,000 --> 00:36:24,916 you win the night by not saying anything so interesting 1107 00:36:24,982 --> 00:36:27,385 that you make the press want to dig up dirt on Uber, 1108 00:36:27,451 --> 00:36:28,819 but not being so uninteresting 1109 00:36:28,886 --> 00:36:30,000 that they write nothing about us. 1110 00:36:30,000 --> 00:36:30,254 that they write nothing about us. 1111 00:36:30,321 --> 00:36:32,290 Why is Olivia Lungociu in here? 1112 00:36:32,357 --> 00:36:33,925 [Travis] Wait, what? No, no, no. 1113 00:36:33,991 --> 00:36:36,000 Who invited her? 1114 00:36:36,000 --> 00:36:36,060 Who invited her? 1115 00:36:36,127 --> 00:36:38,562 I thought it would be a good idea 1116 00:36:38,629 --> 00:36:40,398 for you guys to make friends. 1117 00:36:40,465 --> 00:36:42,000 Fuck no. She is out. 1118 00:36:42,000 --> 00:36:42,333 Fuck no. She is out. 1119 00:36:42,400 --> 00:36:43,601 Everything we‘re doing tonight, 1120 00:36:43,667 --> 00:36:45,636 the stemware and the fancy restaurant 1121 00:36:45,703 --> 00:36:47,405 and the waste of my goddamn time. 1122 00:36:47,471 --> 00:36:48,000 The point of tonight is to get her colleagues on our side. 1123 00:36:48,000 --> 00:36:50,442 The point of tonight is to get her colleagues on our side. 1124 00:36:50,508 --> 00:36:52,910 They write nice things about us. She‘s the asshole. 1125 00:36:52,977 --> 00:36:54,000 Okay, fine. 1126 00:36:54,000 --> 00:36:54,278 Okay, fine. 1127 00:36:54,345 --> 00:36:56,547 Rachel, make the call. 1128 00:36:56,614 --> 00:36:58,616 Jesus, have to do everything ourselves? 1129 00:36:58,682 --> 00:37:00,000 -That was a great catch. -Oh, all right. 1130 00:37:00,000 --> 00:37:00,184 -That was a great catch. -Oh, all right. 1131 00:37:00,251 --> 00:37:01,752 They‘ll be here in a minute, so listen up. 1132 00:37:01,819 --> 00:37:03,088 Tonight is off the record, 1133 00:37:03,154 --> 00:37:05,088 but there are still topics to avoid. 1134 00:37:05,155 --> 00:37:06,000 The boy who was killed, X to the X or Miami, 1135 00:37:06,000 --> 00:37:09,025 The boy who was killed, X to the X or Miami, 1136 00:37:09,093 --> 00:37:11,763 attacked and murdered drivers, friction with the board. 1137 00:37:11,830 --> 00:37:12,000 Can we ask them why they‘re such dicks to us? 1138 00:37:12,000 --> 00:37:13,732 Can we ask them why they‘re such dicks to us? 1139 00:37:13,798 --> 00:37:14,898 Adding that to the no-fly list. 1140 00:37:14,965 --> 00:37:16,667 Do not talk about how unfairly 1141 00:37:16,734 --> 00:37:18,000 you feel you‘ve been treated by the press, 1142 00:37:18,000 --> 00:37:18,669 you feel you‘ve been treated by the press, 1143 00:37:18,736 --> 00:37:20,004 or women being assaulted. 1144 00:37:20,071 --> 00:37:21,540 -Do not talk-- -[Travis] We get it. 1145 00:37:21,606 --> 00:37:22,973 It‘s just a SportsCenter Top Ten. 1146 00:37:23,040 --> 00:37:24,000 I‘m not done. Don‘t talk about 1147 00:37:24,000 --> 00:37:25,109 I‘m not done. Don‘t talk about 1148 00:37:25,175 --> 00:37:27,210 expansion in China or driver treatment, 1149 00:37:27,277 --> 00:37:30,000 including complaints, wages or health care. 1150 00:37:30,000 --> 00:37:31,014 including complaints, wages or health care. 1151 00:37:31,082 --> 00:37:33,051 These are very emotional subjects. 1152 00:37:33,118 --> 00:37:34,253 We understand? 1153 00:37:36,254 --> 00:37:39,657 [Tim] Now, I would like to talk about your driver experience, 1154 00:37:39,724 --> 00:37:41,993 ‘cause your company‘s revenue stream 1155 00:37:42,060 --> 00:37:43,561 relies on the will of your drivers 1156 00:37:43,627 --> 00:37:44,996 to the point that you call them partners. 1157 00:37:45,063 --> 00:37:46,664 Well, that‘s a figure of spee-- 1158 00:37:46,730 --> 00:37:48,000 If they don‘t drive, your business stops, Travis. 1159 00:37:48,000 --> 00:37:48,599 If they don‘t drive, your business stops, Travis. 1160 00:37:48,666 --> 00:37:51,202 Yet, you do not prioritize 1161 00:37:51,269 --> 00:37:54,000 driver satisfaction and retention. 1162 00:37:54,000 --> 00:37:54,071 driver satisfaction and retention. 1163 00:37:58,009 --> 00:38:00,000 Is that a nice way of saying I treat my drivers like shit? 1164 00:38:00,000 --> 00:38:01,078 Is that a nice way of saying I treat my drivers like shit? 1165 00:38:04,315 --> 00:38:06,000 Maybe I should ask you about Foxconn. 1166 00:38:06,000 --> 00:38:07,785 Maybe I should ask you about Foxconn. 1167 00:38:09,287 --> 00:38:10,655 Excuse me? 1168 00:38:16,494 --> 00:38:18,000 [scoffs] 1169 00:38:18,000 --> 00:38:18,363 [scoffs] 1170 00:38:18,429 --> 00:38:19,797 Just saying. 1171 00:38:19,864 --> 00:38:22,333 Um, we‘re not your peers 1172 00:38:22,400 --> 00:38:24,000 or your employees, Travis. 1173 00:38:24,000 --> 00:38:24,201 or your employees, Travis. 1174 00:38:24,268 --> 00:38:27,171 You know, I‘m sitting here wondering why you won‘t grant us 1175 00:38:27,238 --> 00:38:29,207 the same respect that we are according you 1176 00:38:29,274 --> 00:38:30,000 at this very moment. 1177 00:38:30,000 --> 00:38:30,708 at this very moment. 1178 00:38:30,775 --> 00:38:33,210 I‘m sorry. Okay, driver experience. 1179 00:38:34,411 --> 00:38:36,000 So there are some complainers. 1180 00:38:36,000 --> 00:38:36,613 So there are some complainers. 1181 00:38:36,680 --> 00:38:38,683 But if you look at the data, 1182 00:38:38,750 --> 00:38:42,000 my drivers have never driven more hours, 1183 00:38:42,000 --> 00:38:42,019 my drivers have never driven more hours, 1184 00:38:42,086 --> 00:38:44,689 made more money, or been happier. 1185 00:38:44,756 --> 00:38:46,991 My drivers love me. And they love Uber. 1186 00:38:47,925 --> 00:38:48,000 Let‘s move on. 1187 00:38:48,000 --> 00:38:49,460 Let‘s move on. 1188 00:38:49,527 --> 00:38:51,862 I can tell you about the Uber driving experience. 1189 00:38:51,929 --> 00:38:53,030 Come. 1190 00:38:54,532 --> 00:38:55,967 Last you saw me, 1191 00:38:56,034 --> 00:38:57,735 I was in the car with Travis Kalanick. 1192 00:38:57,802 --> 00:39:00,000 And as you could hear, it didn‘t end well. 1193 00:39:00,000 --> 00:39:01,506 And as you could hear, it didn‘t end well. 1194 00:39:01,572 --> 00:39:02,673 You need to publish this video. 1195 00:39:02,740 --> 00:39:04,107 The world needs to see it. 1196 00:39:04,174 --> 00:39:06,000 He‘s a rich man. He could ruin me. 1197 00:39:06,000 --> 00:39:06,610 He‘s a rich man. He could ruin me. 1198 00:39:06,677 --> 00:39:10,181 Your cousin Malik is a lawyer. He will help you protect us. 1199 00:39:10,247 --> 00:39:12,000 You can‘t let him get away with this. 1200 00:39:12,000 --> 00:39:12,182 You can‘t let him get away with this. 1201 00:39:12,249 --> 00:39:13,584 We all have bad days. 1202 00:39:13,651 --> 00:39:16,020 Why should he be penalized for that, Z? 1203 00:39:16,086 --> 00:39:18,000 He is not your friend, Fawzi. 1204 00:39:18,000 --> 00:39:18,188 He is not your friend, Fawzi. 1205 00:39:18,255 --> 00:39:19,857 [tsks] 1206 00:39:23,661 --> 00:39:24,000 I want to formally introduce myself. 1207 00:39:24,000 --> 00:39:26,197 I want to formally introduce myself. 1208 00:39:26,264 --> 00:39:27,632 I‘m Fawzi Kamel. 1209 00:39:27,699 --> 00:39:29,701 And yes, sure, 1210 00:39:29,767 --> 00:39:30,000 I should probably do as my wife insists. 1211 00:39:30,000 --> 00:39:32,136 I should probably do as my wife insists. 1212 00:39:32,202 --> 00:39:35,572 She‘s usually right, maddening as that fact can be. 1213 00:39:35,639 --> 00:39:36,000 And if you tell her I said it, 1214 00:39:36,000 --> 00:39:37,774 And if you tell her I said it, 1215 00:39:37,841 --> 00:39:39,210 I‘ll drop you far from the curb 1216 00:39:39,277 --> 00:39:41,512 so you get your pant leg soaked in a puddle. 1217 00:39:41,579 --> 00:39:42,000 But, really, even if I want to post the video, 1218 00:39:42,000 --> 00:39:45,783 But, really, even if I want to post the video, 1219 00:39:45,849 --> 00:39:47,551 what will it really do? 1220 00:39:47,618 --> 00:39:48,000 Cost me my job? 1221 00:39:48,000 --> 00:39:49,820 Cost me my job? 1222 00:39:49,887 --> 00:39:52,089 [car engine starts] 1223 00:39:53,224 --> 00:39:54,000 I came to this country 15 years ago 1224 00:39:54,000 --> 00:39:55,226 I came to this country 15 years ago 1225 00:39:55,292 --> 00:39:57,294 with a degree in civil engineering. 1226 00:39:57,361 --> 00:39:59,697 But in the U.S., the degree was no good. 1227 00:39:59,763 --> 00:40:00,000 So my uncle got me a job at Lenny‘s Limos. 1228 00:40:00,000 --> 00:40:02,766 So my uncle got me a job at Lenny‘s Limos. 1229 00:40:02,833 --> 00:40:05,836 I worked at night, attended school by day. 1230 00:40:05,903 --> 00:40:06,000 But it was unsustainable. 1231 00:40:06,000 --> 00:40:08,038 But it was unsustainable. 1232 00:40:08,105 --> 00:40:12,000 Unlike my cousin, the lawyer, I had a family. 1233 00:40:12,000 --> 00:40:13,044 Unlike my cousin, the lawyer, I had a family. 1234 00:40:13,110 --> 00:40:15,178 Driving became my life. 1235 00:40:15,245 --> 00:40:18,000 It was okay, and then Uber came along and made driving better. 1236 00:40:18,000 --> 00:40:19,683 It was okay, and then Uber came along and made driving better. 1237 00:40:19,750 --> 00:40:21,452 For a time, it gave me the opportunity 1238 00:40:21,519 --> 00:40:24,000 to work for myself, choose my own hours, 1239 00:40:24,000 --> 00:40:24,689 to work for myself, choose my own hours, 1240 00:40:24,756 --> 00:40:26,457 take home more pay. 1241 00:40:29,527 --> 00:40:30,000 Thank you, sir. 1242 00:40:30,000 --> 00:40:30,895 Thank you, sir. 1243 00:40:35,566 --> 00:40:36,000 I used to take three times more on this exact trip. 1244 00:40:36,000 --> 00:40:38,635 I used to take three times more on this exact trip. 1245 00:40:38,702 --> 00:40:41,973 But that‘s the ups and downs of the business, right? 1246 00:40:42,040 --> 00:40:45,476 I have hope, inshallah, things will get better. 1247 00:40:50,348 --> 00:40:54,000 Me and my friends were Mr. Kalanick‘s first drivers. 1248 00:40:54,000 --> 00:40:54,018 Me and my friends were Mr. Kalanick‘s first drivers. 1249 00:40:54,085 --> 00:40:56,220 We helped him build this company. 1250 00:40:56,286 --> 00:40:58,989 He said we were his business partners, 1251 00:40:59,056 --> 00:41:00,000 so I doubled down and made an investment in our partnership. 1252 00:41:00,000 --> 00:41:03,227 so I doubled down and made an investment in our partnership. 1253 00:41:03,294 --> 00:41:06,000 I purchased a new luxury vehicle with the help of Uber financing 1254 00:41:06,000 --> 00:41:06,931 I purchased a new luxury vehicle with the help of Uber financing 1255 00:41:06,998 --> 00:41:09,266 to meet Uber Black standards, 1256 00:41:09,333 --> 00:41:12,000 but the stretched incentives and the reduced rates, 1257 00:41:12,000 --> 00:41:13,705 but the stretched incentives and the reduced rates, 1258 00:41:13,771 --> 00:41:16,941 the payments are now impossible. 1259 00:41:17,008 --> 00:41:18,000 Mr. Kalanick refuses to help. 1260 00:41:18,000 --> 00:41:20,377 Mr. Kalanick refuses to help. 1261 00:41:24,047 --> 00:41:26,116 Is this how you treat a partner? 1262 00:41:44,736 --> 00:41:46,937 Well, Mr. Kalanick could sue if you release the video, 1263 00:41:47,004 --> 00:41:48,000 but he probably won‘t. 1264 00:41:48,000 --> 00:41:48,772 but he probably won‘t. 1265 00:41:48,839 --> 00:41:51,109 It‘ll only make him look worse. 1266 00:41:51,175 --> 00:41:54,000 Can I still work for Uber if I post the video? 1267 00:41:54,000 --> 00:41:54,545 Can I still work for Uber if I post the video? 1268 00:41:54,612 --> 00:41:57,548 You can, but you may not have a job much longer. 1269 00:41:59,717 --> 00:42:00,000 Why is that? 1270 00:42:00,000 --> 00:42:01,051 Why is that? 1271 00:42:16,634 --> 00:42:18,000 [truck engine hums] 1272 00:42:18,000 --> 00:42:19,236 [truck engine hums] 1273 00:42:30,214 --> 00:42:32,015 [Travis] There‘s no driver. 1274 00:42:32,082 --> 00:42:33,117 [laughing] Holy shit! 1275 00:42:33,183 --> 00:42:36,000 There‘s no fucking driver. 1276 00:42:36,000 --> 00:42:36,119 There‘s no fucking driver. 1277 00:42:36,186 --> 00:42:38,588 Came in all the way from Primm. 1278 00:42:38,655 --> 00:42:41,158 A hundred fifty miles. 1279 00:42:41,225 --> 00:42:42,000 But your permit was denied. 1280 00:42:42,000 --> 00:42:43,594 But your permit was denied. 1281 00:42:44,962 --> 00:42:46,363 Safety third. 1282 00:42:46,430 --> 00:42:47,432 [scoffs] 1283 00:42:47,498 --> 00:42:48,000 Dude, you have balls of titanium. 1284 00:42:48,000 --> 00:42:49,132 Dude, you have balls of titanium. 1285 00:42:49,199 --> 00:42:51,402 We‘ve waited long enough, TK. 1286 00:42:51,469 --> 00:42:54,000 There‘s no way the Google guys will think we planned this. 1287 00:42:54,000 --> 00:42:54,872 There‘s no way the Google guys will think we planned this. 1288 00:42:54,939 --> 00:42:57,876 I got other offers and turned them down. 1289 00:42:57,942 --> 00:43:00,000 Your offer is going to be the best. 1290 00:43:00,000 --> 00:43:00,277 Your offer is going to be the best. 1291 00:43:01,779 --> 00:43:03,582 So I take it. 1292 00:43:05,783 --> 00:43:06,000 We doing this? 1293 00:43:06,000 --> 00:43:06,985 We doing this? 1294 00:43:07,051 --> 00:43:09,920 We sure as fuck are, man. 1295 00:43:11,121 --> 00:43:12,000 He‘s getting rid of drivers. 1296 00:43:12,000 --> 00:43:13,123 He‘s getting rid of drivers. 1297 00:43:15,025 --> 00:43:17,127 What are you going to do? 1298 00:43:19,063 --> 00:43:22,566 Whatever Mr. Kalanick says, I am not a victim. 1299 00:43:22,633 --> 00:43:24,000 I don‘t blame anyone, not even him, 1300 00:43:24,000 --> 00:43:24,802 I don‘t blame anyone, not even him, 1301 00:43:24,868 --> 00:43:26,870 for my circumstances. 1302 00:43:26,937 --> 00:43:29,273 In fact, I agree with him. 1303 00:43:29,340 --> 00:43:30,000 When a man makes a choice, 1304 00:43:30,000 --> 00:43:31,208 When a man makes a choice, 1305 00:43:31,275 --> 00:43:34,311 he must live with his consequences. 1306 00:43:36,680 --> 00:43:38,082 Fuck him. 1307 00:43:39,717 --> 00:43:41,352 So no eulogies? 1308 00:43:41,419 --> 00:43:42,000 [scoffs] 1309 00:43:42,000 --> 00:43:42,587 [scoffs] 1310 00:43:42,653 --> 00:43:44,855 Yeah, well, I learned something about that. 1311 00:43:44,921 --> 00:43:46,990 No matter how hard you try, 1312 00:43:47,057 --> 00:43:48,000 you cannot stop people from writing 1313 00:43:48,000 --> 00:43:48,959 you cannot stop people from writing 1314 00:43:49,026 --> 00:43:51,095 whatever they want about you. 1315 00:43:53,297 --> 00:43:54,000 [indistinct chattering] 1316 00:43:54,000 --> 00:43:55,032 [indistinct chattering] 1317 00:43:55,099 --> 00:43:59,036 [light big band music plays] 1318 00:44:11,448 --> 00:44:12,000 Hey, Emil Michael, Chief Business Officer. 1319 00:44:12,000 --> 00:44:14,284 Hey, Emil Michael, Chief Business Officer. 1320 00:44:14,351 --> 00:44:17,554 -Michael Wolff. -Yeah, yeah. I read about you. 1321 00:44:17,621 --> 00:44:18,000 Media critic. 1322 00:44:18,000 --> 00:44:18,689 Media critic. 1323 00:44:19,990 --> 00:44:20,891 [glasses clink] 1324 00:44:20,958 --> 00:44:22,493 I‘ll toast to that. 1325 00:44:22,560 --> 00:44:24,000 [Whetstone] Welcome. Welcome, everyone. 1326 00:44:24,000 --> 00:44:25,329 [Whetstone] Welcome. Welcome, everyone. 1327 00:44:25,396 --> 00:44:28,099 Just a gentle reminder that this is the Vegas of dinner parties. 1328 00:44:28,165 --> 00:44:29,633 We are off the record. 1329 00:44:29,700 --> 00:44:30,000 But first, please give a warm New York welcome 1330 00:44:30,000 --> 00:44:32,970 But first, please give a warm New York welcome 1331 00:44:33,037 --> 00:44:35,606 to Uber‘s CEO, Travis Kalanick. 1332 00:44:35,673 --> 00:44:36,000 [applause] 1333 00:44:36,000 --> 00:44:37,875 [applause] 1334 00:44:37,941 --> 00:44:39,176 Whoop-whoop! TK! 1335 00:44:40,978 --> 00:44:42,000 [Travis] Thank you. Thank you, Jill. 1336 00:44:42,000 --> 00:44:43,347 [Travis] Thank you. Thank you, Jill. 1337 00:44:43,414 --> 00:44:45,049 And thank you to Arianna Huffington, 1338 00:44:45,115 --> 00:44:46,917 whose invaluable input 1339 00:44:46,984 --> 00:44:48,000 has made me not just a better CEO, 1340 00:44:48,000 --> 00:44:48,252 has made me not just a better CEO, 1341 00:44:48,319 --> 00:44:50,587 but legit a better man. 1342 00:44:50,654 --> 00:44:52,256 [applause] 1343 00:44:56,693 --> 00:44:58,462 Elbows out. 1344 00:44:58,529 --> 00:45:00,000 Ego personified. 1345 00:45:00,000 --> 00:45:00,497 Ego personified. 1346 00:45:00,564 --> 00:45:01,499 Asshole. 1347 00:45:01,566 --> 00:45:03,101 These are just a few of the ways 1348 00:45:03,167 --> 00:45:04,935 I‘ve heard myself portrayed in the media. 1349 00:45:05,002 --> 00:45:06,000 And you know what? 1350 00:45:06,000 --> 00:45:06,136 And you know what? 1351 00:45:06,203 --> 00:45:08,105 Fair e-fucking-nough. 1352 00:45:08,171 --> 00:45:10,474 I have been so busy on my grind, 1353 00:45:10,541 --> 00:45:12,000 I haven‘t taken the time to show you 1354 00:45:12,000 --> 00:45:12,409 I haven‘t taken the time to show you 1355 00:45:12,476 --> 00:45:15,579 that I‘m not a rapacious industrialist. 1356 00:45:15,646 --> 00:45:18,000 I‘m just a man stewarding a world-altering vision 1357 00:45:18,000 --> 00:45:19,083 I‘m just a man stewarding a world-altering vision 1358 00:45:19,149 --> 00:45:21,018 that‘s exceeding all expectations. 1359 00:45:21,085 --> 00:45:23,721 I mean, not mine, but, uh... 1360 00:45:24,855 --> 00:45:25,956 Yeah, so that-- 1361 00:45:26,022 --> 00:45:27,190 that‘s what tonight is about: 1362 00:45:27,257 --> 00:45:28,626 getting to know each other, 1363 00:45:28,693 --> 00:45:30,000 exchanging ideas, 1364 00:45:30,000 --> 00:45:30,195 exchanging ideas, 1365 00:45:30,261 --> 00:45:32,529 and hopefully making the world a better place. 1366 00:45:33,797 --> 00:45:35,999 First, let me introduce myself. My name is Travis. 1367 00:45:36,066 --> 00:45:39,303 I am the founder and CEO of Uber. 1368 00:45:39,370 --> 00:45:41,772 And contrary to what you might have read, 1369 00:45:41,839 --> 00:45:42,000 I am not a monster. 1370 00:45:42,000 --> 00:45:44,108 I am not a monster. 1371 00:45:44,174 --> 00:45:45,709 Cheers. 1372 00:45:45,776 --> 00:45:47,077 [Emil] Travis. 1373 00:45:47,144 --> 00:45:48,000 [glasses clink] 1374 00:45:48,000 --> 00:45:48,579 [glasses clink] 1375 00:45:49,613 --> 00:45:51,816 All right, so who‘s got questions? 1376 00:45:51,882 --> 00:45:53,250 Hit me. 1377 00:45:53,317 --> 00:45:54,000 [woman] Real talk. 1378 00:45:54,000 --> 00:45:55,052 [woman] Real talk. 1379 00:45:55,119 --> 00:45:56,753 You must hate us press guys, huh, Travis? 1380 00:45:56,820 --> 00:45:58,556 [Travis laughs] 1381 00:45:58,622 --> 00:45:59,790 Oh, no, no. 1382 00:45:59,857 --> 00:46:00,000 No, that‘s quite-- quite the opposite. 1383 00:46:00,000 --> 00:46:01,992 No, that‘s quite-- quite the opposite. 1384 00:46:02,059 --> 00:46:04,028 You know, it‘s so easy to get pulled into this 1385 00:46:04,094 --> 00:46:06,000 "You stab my back, I stab yours." 1386 00:46:06,000 --> 00:46:06,196 "You stab my back, I stab yours." 1387 00:46:06,263 --> 00:46:08,131 But really, we should be working together. 1388 00:46:08,198 --> 00:46:09,567 We‘re all on the same team, 1389 00:46:09,633 --> 00:46:11,034 we‘re all trying to do the same thing. 1390 00:46:11,101 --> 00:46:12,000 Help the world make lives better. 1391 00:46:12,000 --> 00:46:12,702 Help the world make lives better. 1392 00:46:12,769 --> 00:46:14,438 I mean, that‘s what I want. Is that what you want? 1393 00:46:14,505 --> 00:46:16,607 Sure. That‘s what I want. 1394 00:46:16,673 --> 00:46:18,000 Good. 1395 00:46:18,000 --> 00:46:18,676 Good. 1396 00:46:18,742 --> 00:46:21,845 Hey, glad you could make it. 1397 00:46:21,912 --> 00:46:24,000 I want you to meet Emil. 1398 00:46:24,000 --> 00:46:25,415 I want you to meet Emil. 1399 00:46:26,851 --> 00:46:30,000 He‘s the Chief Business Officer at Uber. 1400 00:46:30,000 --> 00:46:30,821 He‘s the Chief Business Officer at Uber. 1401 00:46:30,888 --> 00:46:32,156 Ben‘s from BuzzFeed. 1402 00:46:32,222 --> 00:46:33,623 Good to meet you. 1403 00:46:33,690 --> 00:46:36,000 I didn‘t know BuzzFeed was gracing us 1404 00:46:36,000 --> 00:46:36,827 I didn‘t know BuzzFeed was gracing us 1405 00:46:36,894 --> 00:46:38,329 with their presence tonight. 1406 00:46:38,396 --> 00:46:39,630 Michael invited me. 1407 00:46:39,696 --> 00:46:41,265 Can‘t let free steak go to waste. 1408 00:46:41,331 --> 00:46:42,000 [chuckles] Yeah. 1409 00:46:42,000 --> 00:46:42,599 [chuckles] Yeah. 1410 00:46:42,666 --> 00:46:43,967 My comms girl said tonight was for, 1411 00:46:44,034 --> 00:46:45,169 you know, serious journalists. 1412 00:46:45,236 --> 00:46:47,304 Not the first word I think of 1413 00:46:47,370 --> 00:46:48,000 when I hear "BuzzFeed." 1414 00:46:48,000 --> 00:46:49,006 when I hear "BuzzFeed." 1415 00:46:49,073 --> 00:46:50,441 -No offense. -[Ben] None taken. 1416 00:46:50,507 --> 00:46:53,777 Just glad you didn‘t mention lolcats. 1417 00:46:53,844 --> 00:46:54,000 [laughs] 1418 00:46:54,000 --> 00:46:55,212 [laughs] 1419 00:46:57,715 --> 00:46:59,283 To new friends, hmm? 1420 00:46:59,349 --> 00:47:00,000 Welcome, Ben from BuzzFeed. 1421 00:47:00,000 --> 00:47:00,884 Welcome, Ben from BuzzFeed. 1422 00:47:00,951 --> 00:47:04,221 A real journalist in... 1423 00:47:05,690 --> 00:47:06,000 listicle clothing. 1424 00:47:06,000 --> 00:47:07,525 listicle clothing. 1425 00:47:24,341 --> 00:47:25,943 [Ben] Tell me the truth, Emil. 1426 00:47:26,010 --> 00:47:27,511 What‘s up with this dinner? 1427 00:47:27,578 --> 00:47:29,346 Why the about-face on your press policy? 1428 00:47:29,412 --> 00:47:30,000 Oh. Got tired of being misrepresented. 1429 00:47:30,000 --> 00:47:31,581 Oh. Got tired of being misrepresented. 1430 00:47:31,649 --> 00:47:35,152 You feel like you‘ve been treated unfairly by us? 1431 00:47:36,053 --> 00:47:37,554 You two are cool. 1432 00:47:37,621 --> 00:47:40,458 Yeah, but some of your colleagues have zero chill. 1433 00:47:40,524 --> 00:47:42,000 We wouldn‘t even be here tonight 1434 00:47:42,000 --> 00:47:42,692 We wouldn‘t even be here tonight 1435 00:47:42,759 --> 00:47:45,062 if it wasn‘t for Olivia Lungociu. 1436 00:47:45,129 --> 00:47:46,664 -You know her? -[Ben] Yeah, I know her. 1437 00:47:46,730 --> 00:47:47,732 She‘s tough. 1438 00:47:47,798 --> 00:47:48,000 [Wolff] She‘s not a fan of Uber. 1439 00:47:48,000 --> 00:47:49,366 [Wolff] She‘s not a fan of Uber. 1440 00:47:49,433 --> 00:47:51,568 She‘s trying to kill us, man. 1441 00:47:51,635 --> 00:47:54,000 She says women shouldn‘t take Ubers, 1442 00:47:54,000 --> 00:47:55,305 She says women shouldn‘t take Ubers, 1443 00:47:55,372 --> 00:47:58,342 that they‘re safer taking cabs. 1444 00:47:58,408 --> 00:48:00,000 What if some poor woman reads her article, 1445 00:48:00,000 --> 00:48:00,744 What if some poor woman reads her article, 1446 00:48:00,811 --> 00:48:03,413 takes a cab instead, and gets assaulted? 1447 00:48:03,480 --> 00:48:05,682 That‘s not on us. That‘s on her. 1448 00:48:05,749 --> 00:48:06,000 Wouldn‘t that be on the cab driver? 1449 00:48:06,000 --> 00:48:08,452 Wouldn‘t that be on the cab driver? 1450 00:48:10,220 --> 00:48:12,000 You know what I mean, Ben. 1451 00:48:12,000 --> 00:48:12,122 You know what I mean, Ben. 1452 00:48:12,189 --> 00:48:13,457 [laughs] 1453 00:48:14,791 --> 00:48:16,893 What if we gave her a taste of her own medicine? 1454 00:48:16,960 --> 00:48:18,000 Hmm? 1455 00:48:18,000 --> 00:48:18,462 Hmm? 1456 00:48:18,529 --> 00:48:21,598 I don‘t know, spend a million dollars on, uh, 1457 00:48:21,665 --> 00:48:24,000 hiring a few journalists and oppo people to-- 1458 00:48:24,000 --> 00:48:25,136 hiring a few journalists and oppo people to-- 1459 00:48:25,202 --> 00:48:26,470 to dig into her. 1460 00:48:28,438 --> 00:48:30,000 [chuckles] You can‘t be serious. 1461 00:48:30,000 --> 00:48:30,340 [chuckles] You can‘t be serious. 1462 00:48:30,407 --> 00:48:32,509 Cancer-serious. 1463 00:48:32,576 --> 00:48:33,510 [laughs] 1464 00:48:33,577 --> 00:48:35,579 I mean, we should do it. We can. 1465 00:48:36,714 --> 00:48:39,116 Maybe we are. 1466 00:48:39,183 --> 00:48:40,484 [laughs] I don‘t know. 1467 00:48:41,751 --> 00:48:42,000 Oh... 1468 00:48:42,000 --> 00:48:43,287 Oh... 1469 00:48:43,354 --> 00:48:46,022 they could dig into her, you know, personal life, 1470 00:48:46,089 --> 00:48:47,324 or her family‘s. 1471 00:48:48,625 --> 00:48:51,728 Help us fight back against her negativity. 1472 00:49:00,704 --> 00:49:04,708 To me, the perfect dinner party is a séance of the living 1473 00:49:04,775 --> 00:49:06,000 to raise the spirits of people who are already alive. 1474 00:49:06,000 --> 00:49:07,878 to raise the spirits of people who are already alive. 1475 00:49:07,945 --> 00:49:09,846 [Travis laughs] 1476 00:49:09,913 --> 00:49:11,982 Speaking of sweetness. 1477 00:49:12,049 --> 00:49:15,752 Look at this petit bijou Travis feted me with. 1478 00:49:15,819 --> 00:49:17,921 -It‘s divine, right? -[woman] Oh! 1479 00:49:17,988 --> 00:49:18,000 Most CEOs don‘t have such a sweet relationship 1480 00:49:18,000 --> 00:49:21,892 Most CEOs don‘t have such a sweet relationship 1481 00:49:21,959 --> 00:49:23,194 with their board members. 1482 00:49:23,260 --> 00:49:24,000 Is Arianna your favorite? 1483 00:49:24,000 --> 00:49:25,362 Is Arianna your favorite? 1484 00:49:25,429 --> 00:49:26,797 [chuckles] 1485 00:49:26,864 --> 00:49:29,166 Well, on the record, 1486 00:49:29,232 --> 00:49:30,000 I love all my board members equally. 1487 00:49:30,000 --> 00:49:31,268 I love all my board members equally. 1488 00:49:33,069 --> 00:49:34,605 Off the record... 1489 00:49:34,671 --> 00:49:36,000 if I could have a board full of Ariannas... 1490 00:49:36,000 --> 00:49:37,374 if I could have a board full of Ariannas... 1491 00:49:38,541 --> 00:49:40,377 I would kill the rest of them myself. 1492 00:49:40,444 --> 00:49:41,678 [laughter] 1493 00:49:41,745 --> 00:49:42,000 That‘s the thing about Lungociu. 1494 00:49:42,000 --> 00:49:44,948 That‘s the thing about Lungociu. 1495 00:49:45,015 --> 00:49:46,516 She plays the saint, 1496 00:49:46,583 --> 00:49:48,000 but she‘s anything but, you know. 1497 00:49:48,000 --> 00:49:48,786 but she‘s anything but, you know. 1498 00:49:48,853 --> 00:49:50,354 If people knew... 1499 00:49:50,420 --> 00:49:53,490 [laughs] ...what I do about her... 1500 00:49:53,557 --> 00:49:54,000 how would that change the way 1501 00:49:54,000 --> 00:49:55,059 how would that change the way 1502 00:49:55,125 --> 00:49:56,693 her reporting is received? 1503 00:49:58,362 --> 00:49:59,664 What‘s that? 1504 00:50:02,466 --> 00:50:05,102 She‘s a slut who cheats on her husband. 1505 00:50:05,169 --> 00:50:06,000 Whoa, flinging that S-word around 1506 00:50:06,000 --> 00:50:07,104 Whoa, flinging that S-word around 1507 00:50:07,171 --> 00:50:09,340 like Indiana Jones does his whip. 1508 00:50:09,406 --> 00:50:11,541 I wouldn‘t say it if it wasn‘t facts. 1509 00:50:12,443 --> 00:50:14,378 So you have dug into her. 1510 00:50:15,545 --> 00:50:17,414 [Wolff] What if you were found out? 1511 00:50:17,480 --> 00:50:18,000 Wouldn‘t Uber be the story, not Olivia? 1512 00:50:18,000 --> 00:50:20,183 Wouldn‘t Uber be the story, not Olivia? 1513 00:50:20,250 --> 00:50:21,985 Wouldn‘t be a problem. 1514 00:50:22,052 --> 00:50:24,000 Nobody would know it was us. 1515 00:50:24,000 --> 00:50:24,354 Nobody would know it was us. 1516 00:50:24,421 --> 00:50:26,757 You just told me. 1517 00:50:26,824 --> 00:50:28,925 [laughs] 1518 00:50:30,627 --> 00:50:31,762 Hmm. 1519 00:50:31,829 --> 00:50:33,430 [laughs] 1520 00:50:35,332 --> 00:50:36,000 -You got me there. -[cutlery clinks] 1521 00:50:36,000 --> 00:50:37,534 -You got me there. -[cutlery clinks] 1522 00:50:39,970 --> 00:50:41,271 If you‘ll excuse me. 1523 00:50:41,337 --> 00:50:42,000 I have to hit the head. 1524 00:50:42,000 --> 00:50:42,739 I have to hit the head. 1525 00:50:49,179 --> 00:50:50,414 [truck horn blares] 1526 00:50:51,414 --> 00:50:53,683 You know what happens next. 1527 00:50:58,756 --> 00:51:00,000 [Emil] Let‘s figure out a next possible acquisition 1528 00:51:00,000 --> 00:51:00,657 [Emil] Let‘s figure out a next possible acquisition 1529 00:51:00,723 --> 00:51:02,459 so we can finally get over this fucking-- 1530 00:51:02,526 --> 00:51:04,027 How could you, Emil? 1531 00:51:04,094 --> 00:51:05,796 [scoffs] 1532 00:51:08,498 --> 00:51:10,367 [Emil] How could I what? 1533 00:51:16,406 --> 00:51:18,000 The dinner was off the record. 1534 00:51:18,000 --> 00:51:18,074 The dinner was off the record. 1535 00:51:18,141 --> 00:51:20,410 That‘s not what you should say first. 1536 00:51:20,476 --> 00:51:22,111 What you should say first is: 1537 00:51:22,179 --> 00:51:24,000 It isn‘t true. 1538 00:51:24,000 --> 00:51:24,214 It isn‘t true. 1539 00:51:24,281 --> 00:51:27,384 Oh, that makes it doubly stupid that you said it out loud, Emil. 1540 00:51:27,451 --> 00:51:29,853 -Jesus Christ. -How it works is, 1541 00:51:29,920 --> 00:51:30,000 we do the things, you fix the things. 1542 00:51:30,000 --> 00:51:31,855 we do the things, you fix the things. 1543 00:51:31,922 --> 00:51:34,291 Especially when the event in question is one that you set up, 1544 00:51:34,357 --> 00:51:35,859 you guaranteed. 1545 00:51:35,926 --> 00:51:36,000 If we were in the Mafia right now, 1546 00:51:36,000 --> 00:51:37,728 If we were in the Mafia right now, 1547 00:51:37,794 --> 00:51:39,696 it wouldn‘t be Emil on the hot seat. 1548 00:51:39,763 --> 00:51:42,000 It would be whoever walked us in to the room full of button men. 1549 00:51:42,000 --> 00:51:42,766 It would be whoever walked us in to the room full of button men. 1550 00:51:47,905 --> 00:51:48,000 Thank you. 1551 00:51:48,000 --> 00:51:48,805 Thank you. 1552 00:51:58,948 --> 00:52:00,000 [Travis] Yeah, so that was a calamitous event, 1553 00:52:00,000 --> 00:52:01,351 [Travis] Yeah, so that was a calamitous event, 1554 00:52:01,418 --> 00:52:04,154 mostly ‘cause we were lied to by unscrupulous journalists. 1555 00:52:04,220 --> 00:52:06,000 But, you know what, my resolution this year was, 1556 00:52:06,000 --> 00:52:07,457 But, you know what, my resolution this year was, 1557 00:52:07,524 --> 00:52:09,526 I wasn‘t gonna get brought down by... 1558 00:52:11,294 --> 00:52:12,000 You know what makes me happy? 1559 00:52:12,000 --> 00:52:12,862 You know what makes me happy? 1560 00:52:12,929 --> 00:52:15,498 Doing things that other people think were impossible. 1561 00:52:15,565 --> 00:52:17,168 And that is what I‘m doing. 1562 00:52:17,234 --> 00:52:18,000 With China and with driverless, I‘m doing the impossible. 1563 00:52:18,000 --> 00:52:20,303 With China and with driverless, I‘m doing the impossible. 1564 00:52:20,370 --> 00:52:22,706 But then people like Ben Smith, 1565 00:52:22,773 --> 00:52:24,000 they just hate seeing winners win. 1566 00:52:24,000 --> 00:52:26,744 they just hate seeing winners win. 1567 00:52:26,810 --> 00:52:28,345 So they tear us down, 1568 00:52:28,412 --> 00:52:30,000 makes them feel better about their sad little lives. 1569 00:52:30,000 --> 00:52:30,414 makes them feel better about their sad little lives. 1570 00:52:30,481 --> 00:52:31,815 I mean, Olivia Lungociu, 1571 00:52:31,881 --> 00:52:33,850 does she really have to write a story 1572 00:52:33,917 --> 00:52:36,000 about Uber‘s data access permissions? 1573 00:52:36,000 --> 00:52:37,087 about Uber‘s data access permissions? 1574 00:52:37,154 --> 00:52:38,288 [laughs] Who cares? 1575 00:52:38,355 --> 00:52:39,790 Like, it‘s a non-story, right? 1576 00:52:39,856 --> 00:52:41,258 But she did it ‘cause she wants attention. 1577 00:52:41,324 --> 00:52:42,000 And she got your attention, didn‘t she? 1578 00:52:42,000 --> 00:52:43,092 And she got your attention, didn‘t she? 1579 00:52:43,159 --> 00:52:45,195 And then Ben Smith got everyone else‘s. 1580 00:52:45,262 --> 00:52:47,531 And that‘s why I‘m sitting here in front of you today. 1581 00:52:51,034 --> 00:52:54,000 Your utter disdain for privacy, that‘s why you‘re here today. 1582 00:52:54,000 --> 00:52:54,137 Your utter disdain for privacy, that‘s why you‘re here today. 1583 00:52:54,204 --> 00:52:57,541 Your rapacious need to win is why you‘re here today. 1584 00:52:57,607 --> 00:53:00,000 Not because a journalist did her job. 1585 00:53:00,000 --> 00:53:00,510 Not because a journalist did her job. 1586 00:53:00,577 --> 00:53:03,546 Travis, this is all you. You must see that. 1587 00:53:03,613 --> 00:53:05,482 Please tell me you see that. 1588 00:53:08,652 --> 00:53:11,021 Okay, d-defying you. 1589 00:53:11,087 --> 00:53:12,000 I see how that was reckless, rapacious, like you say, 1590 00:53:12,000 --> 00:53:15,659 I see how that was reckless, rapacious, like you say, 1591 00:53:15,725 --> 00:53:18,000 but that‘s what it means to be a disrupter. 1592 00:53:18,000 --> 00:53:18,761 but that‘s what it means to be a disrupter. 1593 00:53:18,828 --> 00:53:20,697 You want to punish me for embodying 1594 00:53:20,763 --> 00:53:22,298 the spirit that built the valley, 1595 00:53:22,365 --> 00:53:24,000 that built this building that we‘re sitting in right now? 1596 00:53:24,000 --> 00:53:24,834 that built this building that we‘re sitting in right now? 1597 00:53:24,901 --> 00:53:27,437 I don‘t know, maybe I should, 1598 00:53:27,504 --> 00:53:30,000 but I have to be who the fuck I am. 1599 00:53:30,000 --> 00:53:30,006 but I have to be who the fuck I am. 1600 00:53:30,073 --> 00:53:32,576 ‘Cause the end of the day, that‘s all I got. 1601 00:53:33,910 --> 00:53:36,000 Well, I‘ve got some news for you, Mr. Kalanick. 1602 00:53:36,000 --> 00:53:36,113 Well, I‘ve got some news for you, Mr. Kalanick. 1603 00:53:36,179 --> 00:53:38,281 You and Uber are no longer the disruptors. 1604 00:53:38,348 --> 00:53:41,419 Now you‘re the establishment, you know, so act like it. 1605 00:53:41,485 --> 00:53:42,000 And you can start by never defying 1606 00:53:42,000 --> 00:53:43,787 And you can start by never defying 1607 00:53:43,854 --> 00:53:45,755 our privacy policy again. 1608 00:53:48,925 --> 00:53:50,860 Hold on, you‘re... 1609 00:53:50,927 --> 00:53:52,195 you‘re not killing Uber? 1610 00:53:52,262 --> 00:53:53,964 I‘m here to stop you from killing it, 1611 00:53:54,031 --> 00:53:56,099 which you seem almost determined to do. 1612 00:53:59,002 --> 00:54:00,000 Thank you. 1613 00:54:00,000 --> 00:54:00,737 Thank you. 1614 00:54:01,605 --> 00:54:03,006 [Travis chuckles] 1615 00:54:03,072 --> 00:54:06,000 Break the rules again, we won‘t bother to call. 1616 00:54:06,000 --> 00:54:06,142 Break the rules again, we won‘t bother to call. 1617 00:54:07,977 --> 00:54:12,000 So this could have just been like a 20-minute dressing down? 1618 00:54:12,000 --> 00:54:12,281 So this could have just been like a 20-minute dressing down? 1619 00:54:12,348 --> 00:54:13,917 [sighs] 1620 00:54:13,984 --> 00:54:15,818 We needed to know the extent of Uber‘s subterfuge 1621 00:54:15,885 --> 00:54:17,320 before we made our decision. 1622 00:54:17,387 --> 00:54:18,000 Oh, so you were fishing. 1623 00:54:18,000 --> 00:54:19,089 Oh, so you were fishing. 1624 00:54:19,156 --> 00:54:20,991 -[scoffs] -[Cue] Have you ever used 1625 00:54:21,057 --> 00:54:23,260 your tracking program for means other than client safety 1626 00:54:23,327 --> 00:54:24,000 or abating fraud? 1627 00:54:24,000 --> 00:54:25,096 or abating fraud? 1628 00:54:25,162 --> 00:54:26,463 Of course not. 1629 00:54:26,530 --> 00:54:28,231 Like I said, I‘m not a monster. 1630 00:54:38,242 --> 00:54:39,643 Uh, one more thing. 1631 00:54:39,709 --> 00:54:41,078 You should know you‘re finished in China. 1632 00:54:41,144 --> 00:54:42,000 Apple will be investing a billion dollars 1633 00:54:42,000 --> 00:54:43,246 Apple will be investing a billion dollars 1634 00:54:43,313 --> 00:54:45,915 into Didi Chuxing in the coming months, 1635 00:54:45,982 --> 00:54:47,951 and we‘ll do the same in every territory that you are in 1636 00:54:48,018 --> 00:54:50,987 if you ever step out of line again. 1637 00:54:59,896 --> 00:55:00,000 By the way, Eddy knew Steve. 1638 00:55:00,000 --> 00:55:02,966 By the way, Eddy knew Steve. 1639 00:55:03,033 --> 00:55:05,202 I knew him as well as anyone could, 1640 00:55:05,269 --> 00:55:06,000 and I can tell you this. 1641 00:55:06,000 --> 00:55:06,704 and I can tell you this. 1642 00:55:06,770 --> 00:55:10,040 Steve would have understood you, Travis. 1643 00:55:12,843 --> 00:55:15,045 Wouldn‘t have liked you very much, though. 1644 00:55:31,527 --> 00:55:33,129 [sighs] 1645 00:55:38,634 --> 00:55:39,969 [sighs] 1646 00:55:44,408 --> 00:55:46,076 [typing] 1647 00:55:52,416 --> 00:55:54,000 ♪♪ Well, a person can work up ♪♪ 1648 00:55:54,000 --> 00:55:56,019 ♪♪ Well, a person can work up ♪♪ 1649 00:55:56,085 --> 00:55:59,255 ♪♪ A mean, mean thirst ♪♪ 1650 00:55:59,322 --> 00:56:00,000 ♪♪ After a hard day Of nothing much at all ♪♪ 1651 00:56:00,000 --> 00:56:04,861 ♪♪ After a hard day Of nothing much at all ♪♪ 1652 00:56:07,697 --> 00:56:09,232 ♪♪ Summer‘s passed ♪♪ 1653 00:56:09,299 --> 00:56:12,000 ♪♪ It‘s too late To cut the grass ♪♪ 1654 00:56:12,000 --> 00:56:12,001 ♪♪ It‘s too late To cut the grass ♪♪ 1655 00:56:14,137 --> 00:56:17,474 ♪♪ There ain‘t much To rake anyway ♪♪ 1656 00:56:17,540 --> 00:56:18,000 ♪♪ In the fall ♪♪ 1657 00:56:18,000 --> 00:56:19,175 ♪♪ In the fall ♪♪ 1658 00:56:21,411 --> 00:56:24,000 ♪♪ And sometimes I just ain‘t in the mood ♪♪ 1659 00:56:24,000 --> 00:56:26,916 ♪♪ And sometimes I just ain‘t in the mood ♪♪ 1660 00:56:28,752 --> 00:56:30,000 ♪♪ To take my place in back 1661 00:56:30,000 --> 00:56:30,954 ♪♪ To take my place in back 1662 00:56:31,020 --> 00:56:33,757 ♪♪ With the loudmouths ♪♪ 1663 00:56:35,425 --> 00:56:36,000 ♪♪ You‘re like a picture On the fridge ♪♪ 1664 00:56:36,000 --> 00:56:38,429 ♪♪ You‘re like a picture On the fridge ♪♪ 1665 00:56:38,495 --> 00:56:41,264 ♪♪ That‘s never stocked With food ♪♪ 1666 00:56:43,000 --> 00:56:44,635 ♪♪ I used to live at home ♪ 1667 00:56:44,701 --> 00:56:48,000 ♪♪ Now I stay at the house ♪ 1668 00:56:48,000 --> 00:56:48,271 ♪♪ Now I stay at the house ♪ 1669 00:56:50,307 --> 00:56:54,000 ♪♪ And everybody wan To be special here ♪♪ 1670 00:56:54,000 --> 00:56:56,079 ♪♪ And everybody wan To be special here ♪♪ 1671 00:56:56,146 --> 00:56:57,447 [typing] 1672 00:56:57,514 --> 00:57:00,000 This is Levandowski‘s work laptop, yes? 1673 00:57:00,000 --> 00:57:01,384 This is Levandowski‘s work laptop, yes? 1674 00:57:01,451 --> 00:57:02,586 Barely. 1675 00:57:02,652 --> 00:57:04,020 He‘s only used it once. 1676 00:57:04,087 --> 00:57:05,388 I don‘t see anything. 1677 00:57:08,959 --> 00:57:10,394 Hold on, he... 1678 00:57:10,460 --> 00:57:12,000 Levandowski installed a new operating system. 1679 00:57:12,000 --> 00:57:12,329 Levandowski installed a new operating system. 1680 00:57:12,396 --> 00:57:14,498 Let me-- Oh, here we go. 1681 00:57:14,564 --> 00:57:18,000 He downloaded 9.7 gigs off his project servers, 1682 00:57:18,000 --> 00:57:18,502 He downloaded 9.7 gigs off his project servers, 1683 00:57:18,568 --> 00:57:21,237 and then erased the computer. 1684 00:57:21,304 --> 00:57:23,040 [scoffs] 1685 00:57:23,106 --> 00:57:24,000 What? 1686 00:57:24,000 --> 00:57:24,107 What? 1687 00:57:24,174 --> 00:57:27,377 He googled how to scrub a laptop. 1688 00:57:27,444 --> 00:57:29,846 And we‘re fucking Google. 1689 00:57:35,651 --> 00:57:36,000 You just beat Tim Cook. 1690 00:57:36,000 --> 00:57:37,787 You just beat Tim Cook. 1691 00:57:40,390 --> 00:57:41,591 [Travis sighs] 1692 00:57:41,658 --> 00:57:42,000 The CCP and everyone else, 1693 00:57:42,000 --> 00:57:43,160 The CCP and everyone else, 1694 00:57:43,226 --> 00:57:46,162 they‘re not going to let Uber survive in China. 1695 00:57:48,965 --> 00:57:50,266 We‘re done. 1696 00:57:53,469 --> 00:57:54,000 ♪♪ I‘ll take a great big whiskey To you anyway ♪♪ 1697 00:57:54,000 --> 00:57:58,341 ♪♪ I‘ll take a great big whiskey To you anyway ♪♪ 1698 00:58:00,776 --> 00:58:05,414 ♪♪ And everybody wants To be someone‘s... ♪♪ 1699 00:58:05,481 --> 00:58:06,000 Arianna told me about your little breakfast. 1700 00:58:06,000 --> 00:58:08,183 Arianna told me about your little breakfast. 1701 00:58:08,251 --> 00:58:12,000 That woman talks like she writes Internet horoscopes. 1702 00:58:12,000 --> 00:58:12,022 That woman talks like she writes Internet horoscopes. 1703 00:58:12,089 --> 00:58:15,024 Completely manages to obscure whatever her real agenda 1704 00:58:15,091 --> 00:58:17,661 and design she has on Travis and the company. 1705 00:58:17,728 --> 00:58:18,000 But that‘s not why you‘re here. 1706 00:58:18,000 --> 00:58:19,697 But that‘s not why you‘re here. 1707 00:58:19,763 --> 00:58:21,965 This a bourbon talk? 1708 00:58:23,433 --> 00:58:24,000 -Fuck. -What? 1709 00:58:24,000 --> 00:58:24,701 -Fuck. -What? 1710 00:58:24,768 --> 00:58:26,803 It could be for a celebration too. 1711 00:58:26,869 --> 00:58:28,271 That what this is? 1712 00:58:28,338 --> 00:58:29,906 No. 1713 00:58:32,476 --> 00:58:34,645 Google rang me up. 1714 00:58:34,711 --> 00:58:36,000 It‘s not good. 1715 00:58:36,000 --> 00:58:36,913 It‘s not good. 1716 00:58:38,547 --> 00:58:40,483 [sighs] 1717 00:58:40,550 --> 00:58:41,985 [elevator bell dings] 1718 00:58:46,822 --> 00:58:48,000 If this is about the fucking article, we‘re dealing with it-- 1719 00:58:48,000 --> 00:58:50,126 If this is about the fucking article, we‘re dealing with it-- 1720 00:58:50,193 --> 00:58:52,428 That fire is s‘mores at a goddamned cookout 1721 00:58:52,495 --> 00:58:54,000 -compared to this blazer. -Why? What happened? 1722 00:58:54,000 --> 00:58:54,764 -compared to this blazer. -Why? What happened? 1723 00:58:54,831 --> 00:58:56,465 Your friends over at Google. 1724 00:58:56,532 --> 00:58:58,167 What about them? 1725 00:58:58,234 --> 00:58:59,770 You‘ve turned them into enemies. 1726 00:58:59,836 --> 00:59:00,000 They‘re suing over Levandowski. 1727 00:59:00,000 --> 00:59:01,471 They‘re suing over Levandowski. 1728 00:59:01,538 --> 00:59:05,108 And not just Uber. They‘re suing you personally. 1729 00:59:06,475 --> 00:59:07,977 It might be time to turtle up, Travis. 1730 00:59:08,044 --> 00:59:10,446 [scoffs] I don‘t cower. 1731 00:59:11,848 --> 00:59:12,000 Well, then, it might be time to run. 1732 00:59:12,000 --> 00:59:14,384 Well, then, it might be time to run. 1733 00:59:14,451 --> 00:59:17,054 ♪♪ I recognized the name ♪♪ 1734 00:59:17,120 --> 00:59:18,000 ♪♪ Could not stop staring At the face ♪♪ 1735 00:59:18,000 --> 00:59:20,690 ♪♪ Could not stop staring At the face ♪♪ 1736 00:59:20,757 --> 00:59:23,426 ♪♪ I‘d never see again ♪♪ 1737 00:59:23,493 --> 00:59:24,000 ♪♪ It‘s a shame to awake In a world of pain ♪♪ 1738 00:59:24,000 --> 00:59:26,562 ♪♪ It‘s a shame to awake In a world of pain ♪♪ 1739 00:59:26,629 --> 00:59:29,799 ♪♪ What does it mean when A war has taken over? ♪♪ 1740 00:59:29,865 --> 00:59:30,000 ♪♪ It‘s the same every day I heard my name ♪♪ 1741 00:59:30,000 --> 00:59:33,069 ♪♪ It‘s the same every day I heard my name ♪♪ 1742 00:59:33,136 --> 00:59:36,000 ♪♪ What can be saved and who Will be left to hold her? ♪♪ 1743 00:59:36,000 --> 00:59:36,973 ♪♪ What can be saved and who Will be left to hold her? ♪♪ 1744 00:59:37,039 --> 00:59:38,874 ♪♪ The whole world ♪♪ 1745 00:59:38,941 --> 00:59:40,443 ♪♪ World over ♪♪ 1746 00:59:40,510 --> 00:59:42,000 ♪♪ It‘s a worldwide suicide 1747 00:59:42,000 --> 00:59:43,747 ♪♪ It‘s a worldwide suicide 1748 00:59:43,813 --> 00:59:45,481 ♪♪ The whole world ♪♪ 1749 00:59:45,548 --> 00:59:46,983 ♪♪ World over ♪♪ 1750 00:59:47,050 --> 00:59:48,000 ♪♪ It‘s a worldwide suicide 1751 00:59:48,000 --> 00:59:51,788 ♪♪ It‘s a worldwide suicide 1752 00:59:51,854 --> 00:59:54,000 ♪♪ Medals on a wooden mantle 1753 00:59:54,000 --> 00:59:54,457 ♪♪ Medals on a wooden mantle 1754 00:59:54,524 --> 00:59:57,727 ♪♪ Next to a handsome face ♪ 1755 00:59:57,793 --> 01:00:00,000 ♪♪ That the president Took for granted ♪♪ 1756 01:00:00,000 --> 01:00:01,030 ♪♪ That the president Took for granted ♪♪ 1757 01:00:01,097 --> 01:00:04,333 ♪♪ Writing checks that others pay ♪♪ 1758 01:00:04,400 --> 01:00:05,969 ♪♪ And in all the madness... 1759 01:00:07,504 --> 01:00:09,405 (♪♪♪♪♪♪) 124967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.