Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,609 --> 00:00:09,786
Yesterday, as families
watched Jojo's comet
2
00:00:09,830 --> 00:00:11,701
pass above Austin skies,
3
00:00:11,745 --> 00:00:13,616
tragedy loomed just below.
4
00:00:13,660 --> 00:00:16,227
Local rancher, Marv Davidson,
5
00:00:16,271 --> 00:00:18,665
appears to have burned
alive in his own barn
6
00:00:18,708 --> 00:00:21,232
late last night. While
authorities have not yet
7
00:00:21,276 --> 00:00:22,596
identified the
cause of the blaze,
8
00:00:22,625 --> 00:00:25,367
we were able to speak
with Mrs. Davidson
9
00:00:25,410 --> 00:00:28,326
to recount the details
of the gruesome scene.
10
00:00:28,370 --> 00:00:30,590
It figures that he would, uh,
11
00:00:30,633 --> 00:00:32,592
he would run into
a-a burning building,
12
00:00:32,635 --> 00:00:35,682
you know, to protect
those kids. He was...
13
00:00:35,725 --> 00:00:38,380
He was always
sacrificing.
14
00:00:38,423 --> 00:00:40,643
The weight of the
accident on your daughter
15
00:00:40,687 --> 00:00:44,299
- must've been...
- Oh, it-it was, uh,
16
00:00:44,342 --> 00:00:46,910
- it was no accident.
I'm-I'm sorry?
17
00:00:48,825 --> 00:00:50,348
Um...
18
00:00:50,392 --> 00:00:52,481
I shouldn't have said anything.
19
00:00:52,524 --> 00:00:54,657
If someone
is at fault here,
20
00:00:54,701 --> 00:00:57,399
I think people have
a right to know.
21
00:00:59,401 --> 00:01:01,969
I believe it-it was, it
was the kid next door
22
00:01:02,012 --> 00:01:04,536
who started this fire.
23
00:01:04,580 --> 00:01:07,583
I mean, his family's
always been after mine.
24
00:01:07,627 --> 00:01:10,325
He's responsible.
25
00:01:10,368 --> 00:01:13,067
Cordell Walker
murdered my husband.
26
00:01:13,110 --> 00:01:14,938
Cordell Walker...
27
00:01:17,644 --> 00:01:18,819
What are you doing?
28
00:01:19,908 --> 00:01:22,389
I had never seen
that. Mom and Dad
29
00:01:22,432 --> 00:01:23,955
asked me to never watch it,
30
00:01:23,999 --> 00:01:27,002
and I guess part of me
never wanted to watch it.
31
00:01:27,046 --> 00:01:29,961
Yeah, for good reason.Yeah.
32
00:01:30,005 --> 00:01:31,659
Why would you even
go looking for that?
33
00:01:31,702 --> 00:01:33,791
I couldn't sleep.
34
00:01:33,835 --> 00:01:35,402
You know, I got
to thinking about
35
00:01:35,445 --> 00:01:37,447
the last time
Davidsons had to move.
36
00:01:37,491 --> 00:01:39,362
It's not your fault.
37
00:01:39,406 --> 00:01:42,626
Yeah, yeah, no, I-I, uh...
38
00:01:42,670 --> 00:01:43,671
Okay.
39
00:01:43,714 --> 00:01:45,020
I got to get a ride in.
40
00:01:45,064 --> 00:01:46,780
Daddy's waiting. He's
gonna be really happy.
41
00:01:46,804 --> 00:01:48,371
Listen, I want to cut a deal
42
00:01:48,415 --> 00:01:50,025
with the Davidsons
after the race.
43
00:01:50,069 --> 00:01:52,680
I need you to take a
look at the proposal.
44
00:01:52,723 --> 00:01:54,638
Please.
45
00:01:55,792 --> 00:01:58,294
You know what's crazy
about this whole thing?
46
00:01:58,338 --> 00:01:59,600
I went to law school,
47
00:01:59,643 --> 00:02:00,818
I worked at the best firm
48
00:02:00,862 --> 00:02:03,821
in Manhattan, I was
almost district attorney,
49
00:02:03,865 --> 00:02:06,302
and all of this will be decided
50
00:02:06,346 --> 00:02:07,869
by a horse race.Okay.
51
00:02:07,912 --> 00:02:09,044
All right, hot shot.
52
00:02:09,088 --> 00:02:10,741
You'll be fine, okay?
53
00:02:10,785 --> 00:02:13,440
It's me racing. You
know I'm gonna win.
54
00:02:13,483 --> 00:02:14,832
Our land's at stake.
55
00:02:14,876 --> 00:02:17,313
I just think that we
should try and cut a deal
56
00:02:17,357 --> 00:02:19,707
before the race, not after.No.
57
00:02:19,750 --> 00:02:20,858
I don't want the
Davidsons thinking
58
00:02:20,882 --> 00:02:22,101
we're scared of a challenge.
59
00:02:22,144 --> 00:02:24,320
We are going to race
tomorrow. We have to,
60
00:02:24,364 --> 00:02:25,756
but we don't
61
00:02:25,800 --> 00:02:28,019
have to start a war.Please.
62
00:02:28,063 --> 00:02:29,717
All right.
63
00:02:36,811 --> 00:02:38,595
Okay, I think...
64
00:02:38,639 --> 00:02:39,640
I think it's over.
65
00:02:41,076 --> 00:02:42,556
Oh, thank you.
66
00:02:47,430 --> 00:02:50,564
You bought the wrong
cleaner at the store.
67
00:02:50,607 --> 00:02:52,566
I bought cleaner
that doesn't clean?
68
00:02:53,654 --> 00:02:55,612
Yeah.
69
00:02:57,048 --> 00:02:58,354
Do you have any idea how much
70
00:02:58,398 --> 00:02:59,549
you embarrassed me yesterday?
71
00:02:59,573 --> 00:03:01,749
Drunk
72
00:03:01,792 --> 00:03:03,664
in front of the new Ranger.
73
00:03:05,100 --> 00:03:06,710
I'm sorry.
74
00:03:06,754 --> 00:03:08,756
I know I said it a million
times, but I'm sorry.
75
00:03:08,799 --> 00:03:11,106
Yeah, and it's completely
lost its meaning.
76
00:03:11,150 --> 00:03:13,543
We cannot keep doing this, Dan.
77
00:03:13,587 --> 00:03:15,066
We cannot.
78
00:03:15,110 --> 00:03:17,591
I am so sick of
being the monster
79
00:03:17,634 --> 00:03:19,854
and just repeating
myself all the time.
80
00:03:19,897 --> 00:03:21,160
It is not fair.
81
00:03:21,203 --> 00:03:23,684
It's not fair to me.
It's not fair to Cole.
82
00:03:23,727 --> 00:03:24,859
You got to go.
83
00:03:24,902 --> 00:03:27,470
You got to just go
84
00:03:27,514 --> 00:03:28,776
before I get home from work.
85
00:03:28,819 --> 00:03:30,778
Just stop dragging this out.
86
00:03:30,821 --> 00:03:32,475
Denise, I got
nowhere else to go.
87
00:03:32,519 --> 00:03:34,999
Well, you always seem
to figure something out.
88
00:03:46,185 --> 00:03:49,057
Cleaner? Seriously?
89
00:03:49,100 --> 00:03:52,713
Please, Mom, you and
Dad invented that fight, okay?
90
00:03:52,756 --> 00:03:54,932
Honey, he knows about the race.
91
00:03:54,976 --> 00:03:56,107
How?
92
00:03:56,151 --> 00:03:58,022
We can't lose him, okay?
93
00:03:58,066 --> 00:03:59,807
He's our best shot
at winning tomorrow.
94
00:03:59,850 --> 00:04:01,591
Why? Because of some summer job
95
00:04:01,635 --> 00:04:03,506
he had working for a
jockey? Okay, but...
96
00:04:03,550 --> 00:04:05,987
Come on. He worked with
that jockey for five summers.
97
00:04:06,030 --> 00:04:07,771
Do you want the first
time back on a horse
98
00:04:07,815 --> 00:04:09,730
since college to be
racing for this family?
99
00:04:09,773 --> 00:04:11,819
If it comes down to it. Fine.
100
00:04:11,862 --> 00:04:13,081
But, you know what?
101
00:04:13,124 --> 00:04:14,082
This race isn't gonna happen
102
00:04:14,125 --> 00:04:15,431
if I have anything
to do with it.
103
00:04:15,475 --> 00:04:17,041
Now, I got to get to work.
104
00:04:17,085 --> 00:04:19,827
Whoa, whoa. Right now
with everything going on?
105
00:04:23,178 --> 00:04:25,659
Mom, I reopened
the investigation
106
00:04:25,702 --> 00:04:27,226
into Dad's death,
107
00:04:27,269 --> 00:04:29,445
and I need solid evidence
against the Walkers
108
00:04:29,489 --> 00:04:30,794
before this feud makes headlines
109
00:04:30,838 --> 00:04:32,511
because you know they're
just gonna accuse me
110
00:04:32,535 --> 00:04:34,015
of abusing county resources.
111
00:04:34,058 --> 00:04:36,800
What... What're you saying?
You could lose your job?
112
00:04:36,844 --> 00:04:40,239
I would never be able
to be D.A. again.
113
00:04:42,632 --> 00:04:44,155
Uh, here you go.
114
00:04:45,722 --> 00:04:47,115
Hey.
115
00:04:47,158 --> 00:04:48,986
Do you remember the lantern
116
00:04:49,030 --> 00:04:50,727
Cordell brought into our barn,
117
00:04:50,771 --> 00:04:51,922
right, the night of the fire?
118
00:04:51,946 --> 00:04:53,730
Yeah, we always had
lanterns in there.
119
00:04:53,774 --> 00:04:56,820
I'm talking about the
one that he brought.
120
00:04:56,864 --> 00:04:58,779
The one that he left
121
00:04:58,822 --> 00:05:00,868
when you two were in
the hayloft together.
122
00:05:00,911 --> 00:05:02,628
What are you trying to say?
What, he tampered with it?
123
00:05:02,652 --> 00:05:04,132
I... Come on.
124
00:05:04,175 --> 00:05:06,613
That's a stretch, Mom. I
mean, he was just a kid,
125
00:05:06,656 --> 00:05:07,807
and they never
found that lantern.
126
00:05:07,831 --> 00:05:09,790
Until a few weeks ago,
127
00:05:09,833 --> 00:05:11,095
when the Walkers found it
128
00:05:11,139 --> 00:05:12,662
and kept it
129
00:05:12,706 --> 00:05:14,055
secret.
130
00:05:16,231 --> 00:05:18,146
Tell me everything you know.
131
00:05:25,240 --> 00:05:26,589
Hey. Morning.
132
00:05:26,633 --> 00:05:28,287
Sorry, uh...
133
00:05:28,330 --> 00:05:30,071
Well, there he is.
134
00:05:30,114 --> 00:05:33,248
You having nightmares
again? You look God awful.
135
00:05:33,292 --> 00:05:36,860
Oh, that's very sweet.
Thanks, uh... Coach.
136
00:05:36,904 --> 00:05:39,776
Uh, I'm here. I'm ready.
What-What's the play?
137
00:05:39,820 --> 00:05:41,537
All right, well, let me
see. Let's get to work.
138
00:05:41,561 --> 00:05:44,172
How about if we, um...
139
00:05:47,828 --> 00:05:49,133
Chopper?
140
00:05:49,177 --> 00:05:51,005
I mean, he-he's
141
00:05:51,048 --> 00:05:53,224
fast as hell, but has
he ever raced before?
142
00:05:53,268 --> 00:05:55,314
I mean... Well, not as such, but
143
00:05:55,357 --> 00:05:58,055
I'm telling you, it's the
best horse I've ever bred.
144
00:05:58,099 --> 00:06:00,275
This rookie'll get you
to the finish line first.
145
00:06:01,929 --> 00:06:04,192
Okay, okay.
146
00:06:04,235 --> 00:06:06,977
Great. Then, uh, I guess...
147
00:06:09,066 --> 00:06:10,720
Whoa, okay, okay.
Whoa, whoa, whoa.
148
00:06:10,764 --> 00:06:12,983
What's-what's going
on? Just the... Okay.
149
00:06:13,027 --> 00:06:14,245
All right, all right.
150
00:06:14,289 --> 00:06:16,335
Shh... He's protecting himself.
151
00:06:16,378 --> 00:06:18,989
Looks like I'm not the
only one who senses
152
00:06:19,033 --> 00:06:20,556
something off about you.
153
00:06:21,818 --> 00:06:23,418
Is there something
you're not telling me?
154
00:06:27,041 --> 00:06:28,172
Okay.
155
00:06:28,216 --> 00:06:30,697
I've been thinking,
Dad, maybe we should...
156
00:06:30,740 --> 00:06:32,916
I think we should cut a
deal with the Davidsons
157
00:06:32,960 --> 00:06:34,265
tomorrow, after we win.
158
00:06:34,309 --> 00:06:35,963
Cordell, I-I don't
want to hear it.
159
00:06:36,006 --> 00:06:37,723
I've put together a list
of terms and conditions.
160
00:06:37,747 --> 00:06:38,922
Oh... They-they-they
161
00:06:38,966 --> 00:06:40,750
can at least keep
living on their ranch.
162
00:06:40,794 --> 00:06:41,925
Hear me out.
163
00:06:41,969 --> 00:06:44,232
If we extend an olive branch,
164
00:06:44,275 --> 00:06:47,670
we can end this
stupid family feud
165
00:06:47,714 --> 00:06:49,933
once and for all without
any more casualties.
166
00:06:51,152 --> 00:06:53,154
Shots have been fired.
167
00:06:53,197 --> 00:06:54,590
Lines have been drawn.
168
00:06:54,634 --> 00:06:56,200
And somehow,
169
00:06:56,244 --> 00:06:59,769
the Davidsons are always right
there when you turn around.
170
00:07:01,945 --> 00:07:04,774
Now, you've tried to be a
peacekeeper for...
171
00:07:04,818 --> 00:07:05,906
Way too damn long now.
172
00:07:07,081 --> 00:07:09,823
Everything is on the line now.
173
00:07:09,866 --> 00:07:12,391
Our land. Our legacy.
174
00:07:12,434 --> 00:07:13,696
I get it.
175
00:07:13,740 --> 00:07:16,046
You focus on that.
176
00:07:46,079 --> 00:07:47,341
I, uh...
177
00:07:49,039 --> 00:07:51,867
I had a dream about
you last night.
178
00:07:51,911 --> 00:07:53,043
Um...
179
00:07:54,392 --> 00:07:57,221
We were on top of
the water tower,
180
00:07:57,264 --> 00:07:58,831
the one downtown.
181
00:08:00,789 --> 00:08:02,487
But when I looked out
182
00:08:06,404 --> 00:08:08,275
all I could see was fire.
183
00:08:10,016 --> 00:08:11,409
You were screaming,
184
00:08:11,452 --> 00:08:13,193
and I was frozen.
185
00:08:20,113 --> 00:08:22,072
Bon and I aren't really talking.
186
00:08:25,249 --> 00:08:26,989
It's the secrets, I guess.
187
00:08:28,991 --> 00:08:31,820
We keep them, for what?
188
00:08:31,864 --> 00:08:33,909
For who?
189
00:08:33,953 --> 00:08:36,912
And, somehow,
190
00:08:36,956 --> 00:08:39,001
there's always
191
00:08:39,045 --> 00:08:41,091
something we lose.
192
00:08:47,140 --> 00:08:48,770
All right, you
got your back straight,
193
00:08:48,794 --> 00:08:50,815
now get your head forward.
Focus where you're going.
194
00:08:50,839 --> 00:08:52,774
I know how to ride a horse.
Well, it doesn't look like it.
195
00:08:52,798 --> 00:08:54,843
Well, he's not going.
Oh, my Lord.
196
00:08:54,887 --> 00:08:56,149
Whoa. Easy.
197
00:08:56,193 --> 00:08:57,945
Yippee ki-yay, cowboy.
198
00:08:57,947 --> 00:09:00,048
Got your horse
nip you requested.
199
00:09:00,050 --> 00:09:02,018
Oh, this is my new ranch hand.
200
00:09:02,020 --> 00:09:04,183
Coach. What?
201
00:09:04,226 --> 00:09:06,403
Just consider me your new
assistant for the day.
202
00:09:06,446 --> 00:09:08,690
Whatever you need, I'm here. Mm.
203
00:09:08,692 --> 00:09:11,259
And if
he does anything wrong,
204
00:09:11,261 --> 00:09:12,871
I hold him, you slap him.
205
00:09:13,523 --> 00:09:15,408
Well, I'll keep that in mind.
206
00:09:17,091 --> 00:09:18,397
Oh, don't answer.
207
00:09:18,440 --> 00:09:20,399
Don't even think
about answering it.
208
00:09:21,211 --> 00:09:23,944
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
The hell you thinking, boy?
209
00:09:23,968 --> 00:09:25,622
Whoa.
210
00:09:25,665 --> 00:09:28,059
Whoa. No! Chopper.
211
00:09:28,061 --> 00:09:29,502
It was Denise.
212
00:09:30,662 --> 00:09:32,841
Could've been about the race.
Oh, my Lord.
213
00:09:37,547 --> 00:09:39,026
Great. Yeah, right.
214
00:09:39,070 --> 00:09:41,115
It's not me, it's Chopper.
215
00:09:41,159 --> 00:09:42,528
Why don't I just ride
a different horse?
216
00:09:42,552 --> 00:09:44,118
It has nothing to
do with the horse.
217
00:09:44,162 --> 00:09:45,206
I'll show you.
218
00:09:46,425 --> 00:09:48,383
Take one of those sugar cubes,
219
00:09:48,427 --> 00:09:51,082
give it to Chopper. Yes, sir.
220
00:09:51,125 --> 00:09:53,127
Come here, come here.
221
00:09:53,171 --> 00:09:54,476
Watch her. Oh, yeah.
222
00:09:54,478 --> 00:09:55,729
Good boy.
223
00:09:55,731 --> 00:09:57,194
Yeah, I think your dad's right.
224
00:09:57,218 --> 00:09:58,369
This horse is pretty
much making out
225
00:09:58,393 --> 00:09:59,764
with my hand right now.
226
00:09:59,766 --> 00:10:01,483
Really?
227
00:10:01,527 --> 00:10:04,399
Y-You really took the
morning off work for this?
228
00:10:04,443 --> 00:10:07,011
Yes, and it was
totally worth it.
229
00:10:07,054 --> 00:10:08,621
Okay. All right.
230
00:10:08,665 --> 00:10:11,232
Fine. It's not Chopper, it's me.
231
00:10:12,277 --> 00:10:13,495
I'm in my head.
232
00:10:13,539 --> 00:10:15,541
And
my riding is off.
233
00:10:15,585 --> 00:10:18,152
Okay. You know
what? Why don't you go on
234
00:10:18,196 --> 00:10:20,154
back to the house.
You're done here.
235
00:10:20,198 --> 00:10:21,634
What? Well, you
said it yourself.
236
00:10:21,678 --> 00:10:23,418
You can't race.
237
00:10:23,462 --> 00:10:24,550
So, I will.
238
00:10:51,229 --> 00:10:52,622
August. Hey.
239
00:10:52,665 --> 00:10:53,753
Hey, Mrs. Davidson.
240
00:10:53,797 --> 00:10:55,625
Um... yeah, Colton
isn't here right now.
241
00:10:55,668 --> 00:10:57,191
Oh, no, um...
242
00:10:57,235 --> 00:10:59,387
I've been trying to reach your
dad all morning. Is he here?
243
00:10:59,411 --> 00:11:01,021
I haven't heard
from him all day.
244
00:11:01,065 --> 00:11:02,457
Well, in that case,
would you mind
245
00:11:02,501 --> 00:11:04,285
if I asked you a
couple questions?
246
00:11:04,329 --> 00:11:06,026
Sure. I mean, do I need a lawyer
247
00:11:06,070 --> 00:11:07,419
or something? Like...
248
00:11:08,507 --> 00:11:10,683
A lantern was stolen
off my property
249
00:11:10,727 --> 00:11:13,468
a couple weeks ago,
and you have been
250
00:11:13,512 --> 00:11:15,514
named as a person
involved in the incident,
251
00:11:15,557 --> 00:11:18,125
so would you have any
idea where it could be?
252
00:11:18,169 --> 00:11:20,103
Okay, you're really gonna
confront a kid like this?
253
00:11:20,127 --> 00:11:21,322
I have been trying
to find your father.
254
00:11:21,346 --> 00:11:23,740
And catching Augie on
his own is pretty low.
255
00:11:23,783 --> 00:11:25,698
We're not the bad guys here.
256
00:11:25,742 --> 00:11:28,570
August, I just need you to
answer that one question.
257
00:11:28,614 --> 00:11:30,616
What's going on here?
258
00:11:30,660 --> 00:11:32,159
You know what? This
doesn't involve you,
259
00:11:32,183 --> 00:11:33,663
so just... Well,
260
00:11:33,706 --> 00:11:35,273
when you're in my
place of business,
261
00:11:35,316 --> 00:11:38,145
talking to kids who are
practically my blood,
262
00:11:38,189 --> 00:11:41,061
I would say yeah, mm-hmm,
263
00:11:41,105 --> 00:11:42,410
it does concern me.
264
00:11:43,629 --> 00:11:45,326
Okay.
265
00:11:45,370 --> 00:11:47,111
Why don't we find some
neutral ground then?
266
00:11:47,154 --> 00:11:48,678
How's Ranger HQ?
267
00:11:48,721 --> 00:11:50,090
I don't think that's
gonna be necessary.
268
00:11:50,114 --> 00:11:51,071
Yeah, no, that-that-that's fine.
269
00:11:51,115 --> 00:11:52,072
Let's just, um
270
00:11:52,116 --> 00:11:53,726
get this over with.
271
00:11:54,727 --> 00:11:56,207
Great.
272
00:11:56,250 --> 00:11:57,382
Great.
273
00:11:57,425 --> 00:11:59,079
Augie. It's fine.
274
00:11:59,123 --> 00:12:00,602
Okay, I'll go with you.
275
00:12:00,646 --> 00:12:03,605
You know what? You are
not his legal guardian,
276
00:12:03,649 --> 00:12:05,129
but don't worry,
277
00:12:05,172 --> 00:12:06,696
he'll be in good hands.
278
00:12:06,739 --> 00:12:07,827
Let's go.
279
00:12:11,329 --> 00:12:12,537
Augie.
280
00:12:13,469 --> 00:12:16,254
Dad's not picking up. It's
going straight to voice mail.
281
00:12:16,256 --> 00:12:19,230
I told him to come earlier,
so maybe he's on his way.
282
00:12:19,273 --> 00:12:20,673
Okay, you stay here
in case he does.
283
00:12:20,710 --> 00:12:22,470
You hold down the fort.
Wait, where are you going?
284
00:12:22,494 --> 00:12:24,322
I'm gonna go find
that damn lantern.
285
00:12:29,463 --> 00:12:31,465
This is ridiculous.
286
00:12:31,508 --> 00:12:33,080
He always, he always
287
00:12:33,082 --> 00:12:34,083
does this. He has to,
288
00:12:34,127 --> 00:12:35,389
he has to do everything
289
00:12:35,432 --> 00:12:38,044
alone. My God. The
snacks in this house
290
00:12:38,087 --> 00:12:40,176
are unreasonably
good. I mean, your mom
291
00:12:40,220 --> 00:12:42,285
has, like, three different
types of homemade trail mix.
292
00:12:42,309 --> 00:12:45,051
All right. I mean, I am so
invested in this race now.
293
00:12:45,094 --> 00:12:48,184
I mean, yes, obviously, I
was before... Hey. What?
294
00:12:48,228 --> 00:12:50,752
I mean, obviously,
I was before, but
295
00:12:50,796 --> 00:12:53,842
now it's personal. Oh,
what I was saying...
296
00:12:53,886 --> 00:12:55,104
Daddy. Mm-hmm.
297
00:12:55,148 --> 00:12:56,932
He's being irrational.
Am I right?
298
00:12:56,976 --> 00:12:58,388
He doesn't
need to agree with me.
299
00:12:58,412 --> 00:12:59,369
I'm not saying that,
300
00:12:59,413 --> 00:13:00,806
but he won't even hear me out
301
00:13:00,849 --> 00:13:02,087
about cutting a deal
with the Davidsons.
302
00:13:03,243 --> 00:13:04,984
I mean, look,
303
00:13:05,027 --> 00:13:06,855
he has a point.
304
00:13:06,899 --> 00:13:09,292
The horse thinks you're a fool.
305
00:13:09,336 --> 00:13:12,252
And why would you offer to
cut a deal with the Davidsons
306
00:13:12,295 --> 00:13:14,384
when they're just trying to
take everything from you?
307
00:13:14,428 --> 00:13:16,082
Hey, sorry. Hey, Ger.
308
00:13:16,125 --> 00:13:17,276
Why aren't you
answering your phone?
309
00:13:17,300 --> 00:13:19,912
My phone, uh,
well... GERI: Denise
310
00:13:19,955 --> 00:13:21,150
just ambushed Augie at the bar.
311
00:13:21,174 --> 00:13:23,002
She took him to Ranger
HQ for questioning.
312
00:13:23,045 --> 00:13:25,134
What?
313
00:13:25,178 --> 00:13:27,006
For questioning about what?
314
00:13:29,312 --> 00:13:31,837
About the lantern.
The...
315
00:13:31,880 --> 00:13:33,360
The lantern? What
316
00:13:33,403 --> 00:13:35,275
what lantern? I... Denise
317
00:13:35,318 --> 00:13:38,931
said that Augie
might've taken a lantern
318
00:13:38,974 --> 00:13:40,802
from the Davidsons' old barn.
319
00:13:40,846 --> 00:13:42,108
Okay, hold on.
320
00:13:42,151 --> 00:13:43,500
Augie told me he-he
321
00:13:43,544 --> 00:13:45,174
went to the barn. He-he
said he hurt his shoulder
322
00:13:45,198 --> 00:13:46,436
climbing around.
He-he didn't say
323
00:13:46,460 --> 00:13:47,853
he-he took anything.
324
00:13:47,896 --> 00:13:50,464
What-what's-what's
going on here?
325
00:13:50,507 --> 00:13:52,031
Did-did you know about this?
326
00:13:52,074 --> 00:13:54,033
Okay.
327
00:13:54,076 --> 00:13:56,470
Where is this lantern?
328
00:13:57,993 --> 00:13:59,908
Buried it.
329
00:13:59,952 --> 00:14:02,955
That damn thing has caused
this family nothing but grief.
330
00:14:02,998 --> 00:14:05,435
It's better off six feet under.
331
00:14:05,479 --> 00:14:07,524
That wasn't your
decision to make alone.
332
00:14:09,004 --> 00:14:10,112
Can't you see that all these
333
00:14:10,136 --> 00:14:11,528
damn secrets end up hurting us
334
00:14:11,572 --> 00:14:13,966
more than anything the
Davidsons could ever do to us?
335
00:14:17,099 --> 00:14:20,276
I have to ask you this,
336
00:14:20,320 --> 00:14:22,583
and I need you to
shoot me straight.
337
00:14:24,237 --> 00:14:27,893
Where did you bury that lantern?
338
00:14:33,115 --> 00:14:35,552
Stel. Have
you heard from Augie?
339
00:14:35,596 --> 00:14:37,467
No, your father has it handled.
340
00:14:37,511 --> 00:14:39,339
He never should've
taken that stupid thing.
341
00:14:39,382 --> 00:14:40,383
I told him not to,
342
00:14:40,427 --> 00:14:42,211
but he just had to show off,
343
00:14:42,255 --> 00:14:44,866
and then I know Colton
got involved somehow.
344
00:14:44,910 --> 00:14:46,999
Okay, okay, let's-let's
get you home.
345
00:14:47,042 --> 00:14:49,088
Okay? Mm-hmm.
346
00:14:53,289 --> 00:14:54,247
Stella. Don't.
347
00:14:54,249 --> 00:14:55,468
Hey.
348
00:14:55,511 --> 00:14:56,817
I know our friendship
349
00:14:56,819 --> 00:14:58,604
doesn't mean anything
to you anymore,
350
00:14:58,606 --> 00:15:01,392
but you really didn't have to
sell out my brother to your mom.
351
00:15:02,636 --> 00:15:04,116
I'm-I'm sorry, what?
352
00:15:04,118 --> 00:15:05,731
And what the hell did we do
353
00:15:05,733 --> 00:15:07,561
to make you hate us so much?
354
00:15:08,536 --> 00:15:10,843
You're a Walker.
Okay, I'm a Davidson.
355
00:15:10,845 --> 00:15:12,317
I guess this just
wasn't meant to be.
356
00:15:12,319 --> 00:15:15,105
You don't mean that. You,
357
00:15:15,107 --> 00:15:17,457
of all people,
wouldn't believe that.
358
00:15:17,474 --> 00:15:20,303
But, hey, I guess you weren't
really who I thought you were.
359
00:15:21,698 --> 00:15:23,091
How do you want to
fight this, kid?
360
00:15:23,135 --> 00:15:25,528
Stella. COLTON: You know,
361
00:15:25,572 --> 00:15:28,140
the only thing I wanted when
we moved here was a home.
362
00:15:28,183 --> 00:15:30,490
They're taking our ranch
tomorrow, and I know,
363
00:15:30,533 --> 00:15:32,492
I know you and Mom aren't happy.
364
00:15:32,535 --> 00:15:34,581
There's nothing left to
fight for anyways, Dad.
365
00:15:39,499 --> 00:15:41,675
Stel.
366
00:15:41,718 --> 00:15:43,155
Dan.
367
00:15:43,198 --> 00:15:46,201
You came to me when
you needed help.
368
00:15:46,245 --> 00:15:47,681
Now, I'm gonna ask
the same of you.
369
00:15:47,724 --> 00:15:50,510
Let's cut a deal, okay?
370
00:15:50,553 --> 00:15:53,426
20 acres of the Walkers' land
371
00:15:53,469 --> 00:15:55,645
and we call off this race.
372
00:15:55,689 --> 00:15:58,170
20 acres? Yeah.
373
00:15:58,213 --> 00:16:00,085
Let's find some common ground.
374
00:16:09,094 --> 00:16:11,487
Augie, hey, come
here. Come here.
375
00:16:14,273 --> 00:16:16,188
Hey, it's okay.
376
00:16:16,231 --> 00:16:18,103
Hey, why don't you, uh,
377
00:16:18,146 --> 00:16:20,409
wait outside for me, okay?
378
00:16:21,584 --> 00:16:23,369
Okay.
379
00:16:23,412 --> 00:16:25,414
Yeah.
380
00:16:29,592 --> 00:16:30,830
Okay, before you fly
off the handle...
381
00:16:30,854 --> 00:16:32,247
I know things escalated
382
00:16:32,291 --> 00:16:33,596
between our families, Denise,
383
00:16:35,207 --> 00:16:36,847
but you shouldn't
have involved my son.
384
00:16:40,473 --> 00:16:42,214
He involved himself
385
00:16:42,257 --> 00:16:44,433
the second he trespassed
onto my property.
386
00:16:44,477 --> 00:16:48,176
He's 15 years old. He's a kid.
387
00:16:48,220 --> 00:16:51,571
You remember when we were
kids? Like-like, at all?
388
00:16:51,614 --> 00:16:54,313
Did you tell your children the
significance of this lantern?
389
00:16:54,356 --> 00:16:56,489
I'm not answering that question.
390
00:16:56,532 --> 00:16:58,099
Just curious,
391
00:16:58,143 --> 00:16:59,729
why would they keep it
after they found it?
392
00:16:59,753 --> 00:17:01,581
What else is your family hiding?
393
00:17:01,624 --> 00:17:04,192
What else is my...
You know what?
394
00:17:04,236 --> 00:17:06,586
Despite everything, Denise,
395
00:17:06,629 --> 00:17:08,370
I tried to help you,
396
00:17:08,414 --> 00:17:10,198
to help your family,
397
00:17:10,242 --> 00:17:11,591
but you
398
00:17:11,634 --> 00:17:13,506
involved my child.
399
00:17:13,549 --> 00:17:16,248
You started a war,
400
00:17:16,291 --> 00:17:17,834
and there ain't no
going back from that.
401
00:17:17,858 --> 00:17:21,166
Then I will see you
on the field tomorrow.
402
00:17:22,645 --> 00:17:23,777
So be it.
403
00:17:37,654 --> 00:17:39,250
Oh, uh...
404
00:17:39,252 --> 00:17:41,537
I'm pretty sure you're not
supposed to be here, hon.
405
00:17:43,953 --> 00:17:46,085
Liam offered us
a portion of land
406
00:17:46,129 --> 00:17:47,783
to call off the race.
407
00:17:47,826 --> 00:17:48,827
20 acres.
408
00:17:48,871 --> 00:17:50,873
What did you say?
409
00:17:50,916 --> 00:17:54,050
My son doesn't deserve 20 acres.
410
00:17:54,093 --> 00:17:55,834
He deserves the whole damn plot.
411
00:17:57,357 --> 00:17:58,968
You want to race tomorrow.
412
00:17:59,011 --> 00:18:01,013
I want to show Colton
413
00:18:01,057 --> 00:18:03,146
that there is still
something worth fighting for.
414
00:18:03,189 --> 00:18:06,062
Well, Denise was
against this, but
415
00:18:06,105 --> 00:18:08,151
she said she'd ride
if it came down to it.
416
00:18:08,194 --> 00:18:10,346
No, no, no. You got to tell
her the race got pushed back.
417
00:18:10,370 --> 00:18:12,111
I have to ride.
418
00:18:12,155 --> 00:18:14,263
You know I'm the only one
that can win against Walker.
419
00:18:14,287 --> 00:18:16,899
Hmm...
420
00:18:16,942 --> 00:18:18,814
And how are you so sure?
421
00:18:18,857 --> 00:18:21,120
Because, when I do,
422
00:18:21,164 --> 00:18:23,819
you're gonna give
me the farmhouse,
423
00:18:23,862 --> 00:18:26,778
and I'm gonna be right
next door to my son.
424
00:18:26,822 --> 00:18:29,999
And knowing that's on the line,
425
00:18:30,042 --> 00:18:32,349
I won't lose.
426
00:18:52,108 --> 00:18:54,197
Ah! God.
427
00:18:54,240 --> 00:18:55,198
Idiot.
428
00:18:57,200 --> 00:18:59,028
Well, ain't that nice.
429
00:19:06,035 --> 00:19:08,167
Abby? No.
430
00:19:08,211 --> 00:19:10,474
Oh, hey.
431
00:19:10,517 --> 00:19:13,129
What can I do for you, New York?
432
00:19:13,172 --> 00:19:15,435
You know, I just, uh
433
00:19:15,479 --> 00:19:16,872
just wanted to say goodbye.
434
00:19:18,525 --> 00:19:20,049
Wait, are you bleeding?
435
00:19:20,092 --> 00:19:21,461
Oh, no, no, no, no.
No, let me see that.
436
00:19:21,485 --> 00:19:24,183
I'm fine, I'm fine.
437
00:19:24,227 --> 00:19:25,184
Okay.
438
00:19:25,228 --> 00:19:26,838
I see where your son gets
439
00:19:26,882 --> 00:19:28,797
his stubbornness from.
440
00:19:28,840 --> 00:19:31,843
Right, but as your
assistant coach...
441
00:19:31,887 --> 00:19:34,237
Yeah, well... I don't
think I called you that.
442
00:19:34,280 --> 00:19:35,847
It's all good. It
was a vibe I got.
443
00:19:35,891 --> 00:19:37,457
Oh.
444
00:19:39,982 --> 00:19:42,071
You don't have to be
so hard on yourself
445
00:19:42,114 --> 00:19:44,377
for protecting your family.
446
00:19:44,421 --> 00:19:47,076
I would do the same for mine.
447
00:19:47,119 --> 00:19:49,905
Sounds like there's
a story there.
448
00:19:49,948 --> 00:19:53,430
Full transparency, I, uh...
449
00:19:53,473 --> 00:19:56,520
I mean, my old partner's family.
450
00:19:57,956 --> 00:20:01,394
Strong families always
have a stray or two.
451
00:20:07,357 --> 00:20:08,924
Yeah, well...
452
00:20:08,967 --> 00:20:10,882
I'm sorry to pry,
453
00:20:10,926 --> 00:20:12,797
but, uh,
454
00:20:12,841 --> 00:20:15,495
the biggest land dispute
455
00:20:15,539 --> 00:20:18,281
I've ever dealt with was
in a game of Monopoly.
456
00:20:18,324 --> 00:20:20,413
So... how long
457
00:20:20,457 --> 00:20:23,025
has this feud with the
Davidsons been building?
458
00:20:28,334 --> 00:20:31,598
It was peaceful when Marv
and I were younger, but
459
00:20:33,470 --> 00:20:35,211
that was a long time ago.
460
00:20:38,214 --> 00:20:39,955
We all mourned him.
461
00:20:39,998 --> 00:20:42,827
It was hard on Abby, given her
462
00:20:42,871 --> 00:20:44,220
history, but,
463
00:20:44,263 --> 00:20:46,048
hell, when...
464
00:20:48,224 --> 00:20:49,921
When he died.
465
00:20:52,489 --> 00:20:54,491
I felt relieved.
466
00:20:54,534 --> 00:20:56,449
I thought the land dispute
467
00:20:56,493 --> 00:20:59,844
was gonna be buried with
him, but...
468
00:20:59,888 --> 00:21:02,847
Here I am, dealing
with it again.
469
00:21:02,891 --> 00:21:06,329
I guess that's why I'm so
hell-bent that I know what's
470
00:21:08,026 --> 00:21:09,332
best.
471
00:21:10,550 --> 00:21:12,335
Maybe you do.
472
00:21:13,597 --> 00:21:16,208
But don't let complications
with another family
473
00:21:16,252 --> 00:21:19,081
affect what you
have with your own.
474
00:21:19,124 --> 00:21:20,909
Let them in.
475
00:21:31,528 --> 00:21:33,965
Hey.Hey.
476
00:21:34,009 --> 00:21:35,314
Stella blue.
477
00:21:35,358 --> 00:21:37,186
I, uh... Mwah.
478
00:21:37,229 --> 00:21:38,187
Brought chili.
479
00:21:38,230 --> 00:21:39,928
Where's your brother?
480
00:21:39,971 --> 00:21:41,494
In his room, being emo.
481
00:21:41,538 --> 00:21:43,322
Well, get him down here.
482
00:21:43,366 --> 00:21:45,542
I'll make some chili dogs.
Your dumpster dogs, Dad?
483
00:21:45,585 --> 00:21:47,370
I don't really think
that's gonna help.
484
00:21:47,413 --> 00:21:49,198
Ow.
485
00:21:51,243 --> 00:21:53,506
Can you just sit for a minute?
486
00:21:53,550 --> 00:21:56,596
Maybe lose a little
blackjack with me?
487
00:21:56,640 --> 00:21:59,208
Yeah.
488
00:21:59,251 --> 00:22:01,123
All right, well...
489
00:22:01,166 --> 00:22:03,560
Challenge accepted.
490
00:22:04,953 --> 00:22:06,519
How long do you think we have
491
00:22:06,563 --> 00:22:08,478
before Denise comes
after us again?
492
00:22:13,483 --> 00:22:14,614
I don't know.
493
00:22:14,658 --> 00:22:17,269
We just have to be careful.
494
00:22:17,313 --> 00:22:20,925
You know, we're-we're not
dealing with an ally anymore.
495
00:22:20,969 --> 00:22:24,146
But... they think
we're the bad guys?
496
00:22:24,189 --> 00:22:26,278
Right?
497
00:22:26,322 --> 00:22:29,020
No. There are no
bad guys here, Stel,
498
00:22:29,064 --> 00:22:30,500
not-not in this situation.
499
00:22:30,543 --> 00:22:32,284
W-We're all just trying to do
500
00:22:32,328 --> 00:22:34,243
whatever we think is
best for our family.
501
00:22:34,286 --> 00:22:35,418
Mm-hmm.
502
00:22:36,549 --> 00:22:38,464
You ready to race tomorrow?
503
00:22:39,465 --> 00:22:41,337
Yeah. Of course I'm ready.
504
00:22:41,380 --> 00:22:44,035
I mean, you know, there's a
little-little hiccup but...
505
00:22:44,079 --> 00:22:45,428
I'm ready.
506
00:22:45,471 --> 00:22:47,691
Chopper hates me.
507
00:22:47,734 --> 00:22:49,606
A horse hates you?
508
00:22:49,649 --> 00:22:52,957
Okay, maybe-maybe not
hates, okay?
509
00:22:53,001 --> 00:22:55,655
I wasn't focused,
but now I am ready.
510
00:22:55,699 --> 00:22:58,441
And I am ready for you
511
00:22:58,484 --> 00:23:00,095
to hit me.
512
00:23:00,138 --> 00:23:02,445
Okay.
513
00:23:02,488 --> 00:23:05,056
Oh. Oh!
514
00:23:05,100 --> 00:23:07,102
Look at that.
515
00:23:07,145 --> 00:23:09,060
How? You never win.
516
00:23:09,104 --> 00:23:10,322
I won today.
517
00:23:10,366 --> 00:23:12,977
What can I say?
518
00:23:13,021 --> 00:23:15,153
Hi.
519
00:23:18,200 --> 00:23:19,984
I'm gonna go check on Augie.
520
00:23:20,028 --> 00:23:21,116
Okay.
521
00:23:21,159 --> 00:23:23,118
Dad.
522
00:23:24,075 --> 00:23:26,208
You got this.
523
00:23:35,521 --> 00:23:38,394
I'm-I'm not here...
524
00:23:38,437 --> 00:23:40,265
To ask for your forgiveness.
525
00:23:40,309 --> 00:23:42,137
I-I don't even need
you to say anything.
526
00:23:44,313 --> 00:23:48,099
I let the Davidsons
have...
527
00:23:48,143 --> 00:23:50,580
More power over me
than I care to admit.
528
00:23:52,756 --> 00:23:54,323
But the truth is,
529
00:23:54,366 --> 00:23:57,500
back then, I...
530
00:23:59,502 --> 00:24:03,375
I thought there had to
be some different way,
531
00:24:03,419 --> 00:24:04,724
a better way.
532
00:24:04,768 --> 00:24:07,292
So, I kept putting it off.
533
00:24:07,336 --> 00:24:10,165
But Marv was...
534
00:24:10,208 --> 00:24:12,776
He was hell-bent.
535
00:24:12,819 --> 00:24:14,691
He needed that win.
536
00:24:14,734 --> 00:24:18,086
For some damn reason
I'll never understand.
537
00:24:19,522 --> 00:24:20,784
So, we set it.
538
00:24:20,827 --> 00:24:23,134
Signed on the dotted line.
539
00:24:27,834 --> 00:24:29,445
And then that fire.
540
00:24:31,621 --> 00:24:35,407
And I couldn't help but feel
like I had got what I wanted.
541
00:24:38,193 --> 00:24:41,674
And I don't know how I will
ever forgive myself for it.
542
00:24:41,718 --> 00:24:43,763
You've been through hell, Daddy.
543
00:24:45,287 --> 00:24:47,332
More times than
once, I know that.
544
00:24:48,768 --> 00:24:50,727
But I don't know,
545
00:24:50,770 --> 00:24:52,381
I don't know why
you always insist
546
00:24:52,424 --> 00:24:54,339
on being so damn stubborn.
547
00:24:54,383 --> 00:24:57,386
I mean, you raised me
to walk alongside you,
548
00:24:57,429 --> 00:24:58,778
this whole family.
549
00:24:58,822 --> 00:25:00,171
When it comes down to it,
550
00:25:00,215 --> 00:25:02,434
you never really let us.
551
00:25:03,740 --> 00:25:05,176
That's why I'm here.
552
00:25:05,178 --> 00:25:07,049
I'm ready
553
00:25:07,051 --> 00:25:10,184
to listen to whatever you
have to say about this deal.
554
00:25:11,661 --> 00:25:13,184
Deal's off.
555
00:25:15,534 --> 00:25:17,232
Deals are off the table.
556
00:25:19,026 --> 00:25:20,844
All I want now is those
557
00:25:20,887 --> 00:25:23,412
damn Davidsons
558
00:25:23,455 --> 00:25:25,455
to never come near us again.
559
00:25:28,511 --> 00:25:30,119
Well, in that case...
560
00:25:36,450 --> 00:25:38,585
Walk alongside me, Cordell.
561
00:25:52,680 --> 00:25:54,856
I'm gonna finish
what you started.
562
00:26:11,333 --> 00:26:12,508
Abby.
563
00:26:14,946 --> 00:26:16,469
That's funny, isn't it?
564
00:26:17,012 --> 00:26:18,819
The girl you loved and
565
00:26:18,863 --> 00:26:20,778
the girl you married.
566
00:26:23,476 --> 00:26:25,304
I just wanted to
tell you that history
567
00:26:25,347 --> 00:26:27,785
is not gonna repeat itself
568
00:26:27,828 --> 00:26:28,916
today.
569
00:26:28,960 --> 00:26:31,963
I'm gonna take back what's ours.
570
00:27:06,780 --> 00:27:08,347
Denise isn't even here.
571
00:27:08,375 --> 00:27:10,073
Dad could've totally
let Augie come.
572
00:27:10,131 --> 00:27:12,046
Ah, she'll be here in time.
573
00:27:12,090 --> 00:27:15,136
Yeah, you just wait for the
Western showdown music to start.
574
00:27:16,268 --> 00:27:18,879
You know, my dad always dreamed
575
00:27:18,923 --> 00:27:21,055
of owning a piece
of land like this,
576
00:27:21,099 --> 00:27:24,058
and, thanks to you,
577
00:27:24,102 --> 00:27:25,973
I kind of got to
578
00:27:26,017 --> 00:27:27,148
grow up on one.
579
00:27:27,192 --> 00:27:29,890
I think I should
be thanking you.
580
00:27:30,891 --> 00:27:33,676
The reason I know this
land more than anybody
581
00:27:33,720 --> 00:27:35,765
is because all the
time you and I spent
582
00:27:35,809 --> 00:27:37,898
trying to hide from
your dad.
583
00:27:39,813 --> 00:27:41,815
Oh, Frank. Ah, Frank.
584
00:27:41,859 --> 00:27:43,904
Yeah... He always did catch us.
585
00:27:43,948 --> 00:27:45,993
He always did. Yeah. Always did.
586
00:27:46,037 --> 00:27:47,647
And I never wanted to leave.
587
00:27:50,215 --> 00:27:51,694
You'll never have to.
588
00:28:03,750 --> 00:28:04,969
You two okay?
589
00:28:05,012 --> 00:28:07,101
No.
590
00:28:07,145 --> 00:28:09,234
Um, I-I don't need it to be.
591
00:28:10,235 --> 00:28:11,932
It's fine.
592
00:28:11,976 --> 00:28:13,716
Ready to go?
593
00:28:13,760 --> 00:28:14,935
Yes, ma'am.
594
00:28:14,979 --> 00:28:17,590
Hey, did you, uh,
you talk to Denise?
595
00:28:17,633 --> 00:28:19,026
Yeah, I called her earlier.
596
00:28:19,070 --> 00:28:20,723
Told her we were
starting late, but
597
00:28:20,767 --> 00:28:23,291
if she finds out we were
lying... Well, she will find out.
598
00:28:23,335 --> 00:28:25,163
But it's okay 'cause
we're gonna win.
599
00:28:25,206 --> 00:28:28,601
She can yell at me from
the Walker jacuzzi.Oh.
600
00:28:28,644 --> 00:28:31,734
Wait, is this 'cause of
what I said yesterday, Dad?
601
00:28:31,778 --> 00:28:33,998
Like, 'cause that was just
a heat of the moment thing.
602
00:28:34,041 --> 00:28:35,956
I don't actually want
to steal their home.
603
00:28:36,000 --> 00:28:37,958
What you said was truth, Colt.
604
00:28:38,002 --> 00:28:40,874
Right? Heat of
the moment or not.
605
00:28:44,922 --> 00:28:47,881
You know, the way
we left things,
606
00:28:47,925 --> 00:28:49,056
it wasn't fairto you.
607
00:28:51,885 --> 00:28:53,147
It's just those Davidsons,
608
00:28:53,191 --> 00:28:54,757
they makes me so damn angry.
609
00:28:54,801 --> 00:28:58,152
Please, we've all had
our fair share of anger.
610
00:28:59,849 --> 00:29:01,590
You seem better now.
611
00:29:01,634 --> 00:29:03,723
Calm.
612
00:29:11,818 --> 00:29:13,994
As the only
person here not of
613
00:29:14,038 --> 00:29:16,083
Walker or Davidson blood,
614
00:29:16,127 --> 00:29:17,911
I will read the rules.
615
00:29:22,829 --> 00:29:24,962
The race will
start right here
616
00:29:25,005 --> 00:29:26,702
at Walker ranch.
617
00:29:26,746 --> 00:29:28,966
The riders will make
their way to the barn
618
00:29:29,009 --> 00:29:31,316
in between the two
properties and circle
619
00:29:31,359 --> 00:29:33,927
back to the starting
position to finish the race.
620
00:29:35,842 --> 00:29:37,191
Whoever wins,
621
00:29:37,235 --> 00:29:39,063
will have legal claim to both
622
00:29:39,106 --> 00:29:41,413
the Walker and Davidson land.
623
00:29:55,383 --> 00:29:58,256
The losing family will
need to vacate the premises
624
00:29:58,299 --> 00:30:00,127
in the most immediate
manner possible.
625
00:30:04,784 --> 00:30:06,699
All right, listen up.
626
00:30:08,440 --> 00:30:10,964
I know we've had some
interesting times
627
00:30:11,008 --> 00:30:12,313
at the ranch, but
628
00:30:12,357 --> 00:30:14,837
it's ours, always has been.
629
00:30:14,881 --> 00:30:16,970
Whether that's eating supper
630
00:30:17,014 --> 00:30:18,667
at the dining room table, or
631
00:30:18,711 --> 00:30:21,888
playing cards till the
fireflies come out.
632
00:30:23,368 --> 00:30:25,892
I love this house.
633
00:30:25,935 --> 00:30:28,721
I love this land. I always have.
634
00:30:28,764 --> 00:30:31,071
But I neverrealized
635
00:30:31,115 --> 00:30:34,379
how much it was home
until yesterday.
636
00:30:36,120 --> 00:30:38,209
It's a part of me.
637
00:30:38,252 --> 00:30:39,949
It's a part of all of us.
638
00:30:39,993 --> 00:30:42,169
So, right now,
639
00:30:42,213 --> 00:30:44,954
I'm gonna go out there,
640
00:30:44,998 --> 00:30:48,175
and I'm gonna protect our own.
641
00:30:48,219 --> 00:30:49,916
We're not going anywhere.
642
00:30:51,222 --> 00:30:52,919
Okay.Okay.
643
00:30:52,962 --> 00:30:55,356
Now, you know Gale's
gonna play dirty.
644
00:30:56,923 --> 00:30:58,359
Just be careful out there.
645
00:30:58,403 --> 00:31:00,448
Yeah, of course.
646
00:31:01,928 --> 00:31:02,885
Son.
647
00:31:02,929 --> 00:31:04,322
Dad?
648
00:31:05,845 --> 00:31:09,066
Listen, when you get to the
fork in the road, you go right.
649
00:31:09,109 --> 00:31:10,110
Okay?
650
00:31:10,154 --> 00:31:12,417
Left is quicker,
651
00:31:12,460 --> 00:31:15,028
but the trees are overgrown.
652
00:31:16,247 --> 00:31:18,075
Yes, sir.
653
00:31:18,118 --> 00:31:19,902
Cordell.
654
00:31:19,946 --> 00:31:22,209
Um...
655
00:31:22,253 --> 00:31:24,168
Yeah?
656
00:31:24,211 --> 00:31:27,432
You go out there,
and you kick his ass.
657
00:31:40,967 --> 00:31:42,969
Dad?
658
00:31:58,115 --> 00:31:59,942
Attaboy, Chop.
659
00:32:10,170 --> 00:32:11,824
So much wasted land.
660
00:32:11,867 --> 00:32:15,219
I mean, does anyone really
need a treehouse these days?
661
00:32:15,262 --> 00:32:18,309
I do think I'm gonna
keep your mom's garden.
662
00:32:18,352 --> 00:32:20,354
Looks like she worked
real hard on that.
663
00:32:22,487 --> 00:32:23,792
Okay.
664
00:32:23,836 --> 00:32:25,185
Everyone ready?
665
00:32:26,491 --> 00:32:28,014
On your marks!
666
00:32:30,234 --> 00:32:31,844
Get set!
667
00:32:39,501 --> 00:32:41,070
Go!
668
00:32:41,114 --> 00:32:43,029
Come on, Cordi! Go, Dad!
669
00:32:43,072 --> 00:32:44,072
Go, go, go!
670
00:33:07,804 --> 00:33:09,133
Come on, boy.
671
00:33:10,672 --> 00:33:11,852
Hyah!
672
00:33:13,172 --> 00:33:14,477
Come on.
673
00:33:20,745 --> 00:33:22,013
Come on.
674
00:34:12,901 --> 00:34:14,131
You hurt?
675
00:34:15,589 --> 00:34:16,895
I'm fine.
676
00:34:17,134 --> 00:34:18,875
Can you ride?
677
00:34:20,168 --> 00:34:23,660
Can you ride? Yeah,
yes, I can ride.
678
00:34:23,662 --> 00:34:24,706
All right, then get up.
679
00:34:28,232 --> 00:34:30,104
You didn't have to
come back, you know.
680
00:34:31,634 --> 00:34:34,978
Well, I save people
for a living, Dan.
681
00:34:35,022 --> 00:34:36,980
It's who I am.
682
00:34:37,024 --> 00:34:38,547
Thank you.
683
00:34:38,591 --> 00:34:40,244
Besides,
684
00:34:40,288 --> 00:34:42,203
I want you there
to watch me cross
685
00:34:42,246 --> 00:34:43,683
the finish line in front of you.
686
00:34:43,726 --> 00:34:46,816
Get on your horse.
687
00:34:46,860 --> 00:34:48,470
Let's finish this.
688
00:34:50,211 --> 00:34:52,126
We go on three.
689
00:34:52,169 --> 00:34:53,475
Three.
690
00:34:53,519 --> 00:34:54,998
Two. One.
691
00:34:55,042 --> 00:34:56,652
Come on, come on, come on!
692
00:35:15,062 --> 00:35:16,237
Come on, Chop.
693
00:35:16,239 --> 00:35:17,413
Come on, Chop.
694
00:35:47,573 --> 00:35:49,052
Come on!
695
00:35:52,012 --> 00:35:53,535
Come on, Chop!
696
00:36:33,053 --> 00:36:35,098
Bonham, Denise is on her way.
697
00:36:35,757 --> 00:36:37,393
I came to warn you.
698
00:36:51,267 --> 00:36:53,443
Looks like y'all started
on time after all.
699
00:36:53,487 --> 00:36:56,350
Oh, honey. I-I-I thought
you were against all this.
700
00:36:56,352 --> 00:36:58,718
I'm not here for the race.
701
00:36:58,761 --> 00:37:00,284
We examined that lantern.
702
00:37:01,107 --> 00:37:03,401
Forensics found Daddy's
blood all over it.
703
00:37:04,606 --> 00:37:06,767
That lantern didn't
just start the fire.
704
00:37:06,769 --> 00:37:08,554
It was a murder weapon.
705
00:37:08,556 --> 00:37:10,558
Dad's death wasn't an accident.
706
00:37:10,560 --> 00:37:11,909
You were right.
707
00:37:15,561 --> 00:37:17,519
Bonham Walker.
708
00:37:17,521 --> 00:37:20,219
You're under arrest for the
murder of Marv Davidson.
709
00:37:24,236 --> 00:37:25,492
No cuffs.
710
00:37:25,940 --> 00:37:27,137
He can walk.
711
00:37:36,277 --> 00:37:37,278
I...
712
00:37:48,028 --> 00:37:49,856
You have the right
to remain silent.
713
00:38:21,322 --> 00:38:23,280
Hyah! Hyah!
714
00:38:29,983 --> 00:38:31,201
Hyah! Hyah!
48255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.