Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,051 --> 00:00:11,228
Yesterday, as families
watched Jojo's comet
2
00:00:11,272 --> 00:00:13,143
pass above Austin skies,
3
00:00:13,187 --> 00:00:15,058
tragedy loomed just below.
4
00:00:15,102 --> 00:00:17,669
Local rancher, Marv Davidson,
5
00:00:17,713 --> 00:00:20,107
appears to have burned alive
in his own barn
6
00:00:20,150 --> 00:00:22,674
late last night.
While authorities have not yet
7
00:00:22,718 --> 00:00:24,024
identified the cause
of the blaze,
8
00:00:24,067 --> 00:00:26,809
we were able to speak
with Mrs. Davidson
9
00:00:26,852 --> 00:00:29,768
to recount the details
of the gruesome scene.
10
00:00:29,812 --> 00:00:32,032
It figures that he would, uh,
11
00:00:32,075 --> 00:00:34,034
he would run into
a-a burning building,
12
00:00:34,077 --> 00:00:37,124
you know, to protect those kids.
He was...
13
00:00:37,167 --> 00:00:39,822
He was always sacrificing.
14
00:00:39,865 --> 00:00:42,085
The weight of
the accident on your daughter
15
00:00:42,129 --> 00:00:45,741
-must've been...
-Oh, it-it was, uh,
16
00:00:45,784 --> 00:00:48,352
- it was no accident.
- I'm-I'm sorry?
17
00:00:50,267 --> 00:00:51,790
Um...
18
00:00:51,834 --> 00:00:53,923
I shouldn't have said anything.
19
00:00:53,966 --> 00:00:56,099
If someone is at fault here,
20
00:00:56,143 --> 00:00:58,841
I think people have
a right to know.
21
00:01:00,843 --> 00:01:03,411
I believe it-it was,
it was the kid next door
22
00:01:03,454 --> 00:01:05,978
who started this fire.
23
00:01:06,022 --> 00:01:09,025
I mean, his family's
always been after mine.
24
00:01:09,069 --> 00:01:11,767
He's responsible.
25
00:01:11,810 --> 00:01:14,509
Cordell Walker
murdered my husband.
26
00:01:14,552 --> 00:01:16,380
Cordell Walker...
27
00:01:18,643 --> 00:01:19,818
What are you doing?
28
00:01:20,950 --> 00:01:23,431
I had never seen that.
Mom and Dad
29
00:01:23,474 --> 00:01:24,997
asked me to
never watch it,
30
00:01:25,041 --> 00:01:28,044
and I guess part of me
never wanted to watch it.
31
00:01:28,088 --> 00:01:31,003
Yeah, for good reason.Yeah.
32
00:01:31,047 --> 00:01:32,701
Why would you even
go looking for that?
33
00:01:32,744 --> 00:01:34,833
I couldn't sleep.
34
00:01:34,877 --> 00:01:36,444
You know, I got
to thinking about
35
00:01:36,487 --> 00:01:38,489
the last time
Davidsons had to move.
36
00:01:38,533 --> 00:01:40,404
It's not your fault.
37
00:01:40,448 --> 00:01:43,668
Yeah, yeah, no, I-I, uh...
38
00:01:43,712 --> 00:01:44,713
Okay.
39
00:01:44,756 --> 00:01:46,062
I got to get
a ride in.
40
00:01:46,106 --> 00:01:47,803
Daddy's waiting.
He's gonna be really happy.
41
00:01:47,846 --> 00:01:49,413
Listen, I want
to cut a deal
42
00:01:49,457 --> 00:01:51,067
with the Davidsons
after the race.
43
00:01:51,111 --> 00:01:53,722
I need you to take a look
at the proposal.
44
00:01:53,765 --> 00:01:55,680
Please.
45
00:01:56,986 --> 00:01:59,336
You know what's crazy about this
whole thing?
46
00:01:59,380 --> 00:02:00,642
I went to law school,
47
00:02:00,685 --> 00:02:01,860
I worked at
the best firm
48
00:02:01,904 --> 00:02:04,863
in Manhattan, I was almost
district attorney,
49
00:02:04,907 --> 00:02:07,344
and all of this will be decided
50
00:02:07,388 --> 00:02:08,911
by a horse race.Okay.
51
00:02:08,954 --> 00:02:10,086
All right, hot shot.
52
00:02:10,130 --> 00:02:11,783
You'll be fine,okay?
53
00:02:11,827 --> 00:02:14,482
It's me racing.
You know I'm gonna win.
54
00:02:14,525 --> 00:02:15,874
Our land's
at stake.
55
00:02:15,918 --> 00:02:18,355
I just think that
we should try and cut a deal
56
00:02:18,399 --> 00:02:20,749
before the race, not after.No.
57
00:02:20,792 --> 00:02:21,880
I don't want
the Davidsons thinking
58
00:02:21,924 --> 00:02:23,143
we're scared of a challenge.
59
00:02:23,186 --> 00:02:25,362
We are going to race tomorrow.
We have to,
60
00:02:25,406 --> 00:02:26,798
but we don't
61
00:02:26,842 --> 00:02:29,061
have to start a war.Please.
62
00:02:29,105 --> 00:02:30,759
All right.
63
00:02:37,853 --> 00:02:39,637
Okay, I think...
64
00:02:39,681 --> 00:02:40,682
I think it's over.
65
00:02:42,118 --> 00:02:43,598
Oh, thank you.
66
00:02:48,472 --> 00:02:51,606
You bought the wrong cleaner
at the store.
67
00:02:51,649 --> 00:02:53,608
I bought cleaner
that doesn't clean?
68
00:02:54,696 --> 00:02:56,654
Yeah.
69
00:02:58,090 --> 00:02:59,396
Do you have any idea how much
70
00:02:59,440 --> 00:03:00,571
you embarrassed me yesterday?
71
00:03:00,615 --> 00:03:02,791
Drunk...
72
00:03:02,834 --> 00:03:04,706
in front of
the new Ranger.
73
00:03:06,142 --> 00:03:07,752
I'm sorry.
74
00:03:07,796 --> 00:03:09,798
I know I said it
a million times, but I'm sorry.
75
00:03:09,841 --> 00:03:12,148
Yeah, and it's completely lost
its meaning.
76
00:03:12,192 --> 00:03:14,585
We cannot keep
doing this, Dan.
77
00:03:14,629 --> 00:03:16,108
We cannot.
78
00:03:16,152 --> 00:03:18,633
I am so sick
of being the monster
79
00:03:18,676 --> 00:03:20,896
and just repeating myself
all the time.
80
00:03:20,939 --> 00:03:22,202
It is not fair.
81
00:03:22,245 --> 00:03:24,726
It's not fair to me.
It's not fair to Cole.
82
00:03:24,769 --> 00:03:25,901
You got to go.
83
00:03:25,944 --> 00:03:28,512
You got to just go
84
00:03:28,556 --> 00:03:29,818
before I get home from work.
85
00:03:29,861 --> 00:03:31,820
Just stop
dragging this out.
86
00:03:31,863 --> 00:03:33,517
Denise, I got
nowhere else to go.
87
00:03:33,561 --> 00:03:36,041
Well, you always seem
to figure something out.
88
00:03:47,227 --> 00:03:50,099
Cleaner? Seriously?
89
00:03:50,142 --> 00:03:53,755
Please, Mom, you and
Dad invented that fight, okay?
90
00:03:53,798 --> 00:03:55,974
Honey, he knows
about the race.
91
00:03:56,018 --> 00:03:57,149
How?
92
00:03:57,193 --> 00:03:59,064
We can't lose him, okay?
93
00:03:59,108 --> 00:04:00,849
He's our best shot
at winning tomorrow.
94
00:04:00,892 --> 00:04:02,633
Why? Because of some summer job
95
00:04:02,677 --> 00:04:04,548
he had working for a jockey?Okay, but...
96
00:04:04,592 --> 00:04:07,029
Come on. He worked with that jockey
for five summers.
97
00:04:07,072 --> 00:04:08,813
Do you want the first time
back on a horse
98
00:04:08,857 --> 00:04:10,772
since college to be racing
for this family?
99
00:04:10,815 --> 00:04:12,861
If it comes down to it. Fine.
100
00:04:12,904 --> 00:04:14,123
But, you know what?
101
00:04:14,166 --> 00:04:15,124
This race isn't gonna happen
102
00:04:15,167 --> 00:04:16,473
if I have anything
to do with it.
103
00:04:16,517 --> 00:04:18,083
Now, I got to get to work.
104
00:04:18,127 --> 00:04:20,869
Whoa, whoa. Right now
with everything going on?
105
00:04:24,220 --> 00:04:26,701
Mom, I reopened
the investigation
106
00:04:26,744 --> 00:04:28,268
into Dad's death,
107
00:04:28,311 --> 00:04:30,487
and I need solid evidence
against the Walkers
108
00:04:30,531 --> 00:04:31,836
before this feud makes headlines
109
00:04:31,880 --> 00:04:33,534
because you know
they're just gonna accuse me
110
00:04:33,577 --> 00:04:35,057
of abusing county resources.
111
00:04:35,100 --> 00:04:37,842
What... What're you saying?
You could lose your job?
112
00:04:37,886 --> 00:04:41,281
I would never be able
to be D.A. again.
113
00:04:43,674 --> 00:04:45,197
Uh, here you go.
114
00:04:46,764 --> 00:04:48,157
Hey.
115
00:04:48,200 --> 00:04:50,028
Do you remember the lantern
116
00:04:50,072 --> 00:04:51,769
Cordell brought into our barn,
117
00:04:51,813 --> 00:04:52,944
right, the night of the fire?
118
00:04:52,988 --> 00:04:54,772
Yeah, we always
had lanterns in there.
119
00:04:54,816 --> 00:04:57,862
I'm talking about the one
that he brought.
120
00:04:57,906 --> 00:04:59,821
The one that he left
121
00:04:59,864 --> 00:05:01,910
when you two were
in the hayloft together.
122
00:05:01,953 --> 00:05:03,651
What are you trying to say?
What, he tampered with it?
123
00:05:03,694 --> 00:05:05,174
I-- Come on.
124
00:05:05,217 --> 00:05:07,655
That's a stretch, Mom.
I mean, he was just a kid,
125
00:05:07,698 --> 00:05:08,830
and they never found
that lantern.
126
00:05:08,873 --> 00:05:10,832
Until a few weeks ago,
127
00:05:10,875 --> 00:05:12,137
when the Walkers found it
128
00:05:12,181 --> 00:05:13,704
and kept it
129
00:05:13,748 --> 00:05:15,097
secret.
130
00:05:17,273 --> 00:05:19,188
Tell me everything you know.
131
00:05:26,282 --> 00:05:27,631
Hey. Morning.
132
00:05:27,675 --> 00:05:29,329
Sorry, uh...
133
00:05:29,372 --> 00:05:31,113
Well, there he is.
134
00:05:31,156 --> 00:05:34,290
You having nightmares again?
You look God awful.
135
00:05:34,334 --> 00:05:37,902
Oh, that's very sweet.
Thanks, uh... Coach.
136
00:05:37,946 --> 00:05:40,818
Uh, I'm here. I'm ready.
What-What's the play?
137
00:05:40,862 --> 00:05:42,559
All right, well, let me see.
Let's get to work.
138
00:05:42,603 --> 00:05:45,214
How about
if we, um...
139
00:05:48,870 --> 00:05:50,175
Chopper?
140
00:05:50,219 --> 00:05:52,047
I mean, he-he's
141
00:05:52,090 --> 00:05:54,266
fast as hell, but has he
ever raced before?
142
00:05:54,310 --> 00:05:56,356
I mean...Well, not as such, but
143
00:05:56,399 --> 00:05:59,097
I'm telling you, it's the best
horse I've ever bred.
144
00:05:59,141 --> 00:06:01,317
This rookie'll get you
to the finish line first.
145
00:06:02,971 --> 00:06:05,234
Okay, okay.
146
00:06:05,277 --> 00:06:08,019
Great. Then, uh, I guess...
147
00:06:10,108 --> 00:06:11,762
Whoa, okay, okay.
Whoa, whoa, whoa.
148
00:06:11,806 --> 00:06:14,025
What's-what's going on?
Just the-- Okay.
149
00:06:14,069 --> 00:06:15,287
All right, all right.
150
00:06:15,331 --> 00:06:17,377
Shh...He's protecting himself.
151
00:06:17,420 --> 00:06:20,031
Looks like I'm not
the only one who senses
152
00:06:20,075 --> 00:06:21,598
something off about you.
153
00:06:22,860 --> 00:06:24,340
Is there something you're
not telling me?
154
00:06:28,083 --> 00:06:29,214
Okay.
155
00:06:29,258 --> 00:06:31,739
I've been thinking, Dad,
maybe we should...
156
00:06:31,782 --> 00:06:33,958
I think we should cut a deal
with the Davidsons
157
00:06:34,002 --> 00:06:35,307
tomorrow, after we win.
158
00:06:35,351 --> 00:06:37,005
Cordell, I-I don't want
to hear it.
159
00:06:37,048 --> 00:06:38,746
I've put together a list
of terms and conditions.
160
00:06:38,789 --> 00:06:39,964
Oh...They-they-they
161
00:06:40,008 --> 00:06:41,792
can at least keep living
on their ranch.
162
00:06:41,836 --> 00:06:42,967
Hear me out.
163
00:06:43,011 --> 00:06:45,274
If we extend
an olive branch,
164
00:06:45,317 --> 00:06:48,712
we can end this
stupid family feud
165
00:06:48,756 --> 00:06:50,975
once and for all
without any more casualties.
166
00:06:52,194 --> 00:06:54,196
Shots have been fired.
167
00:06:54,239 --> 00:06:55,632
Lines have been drawn.
168
00:06:55,676 --> 00:06:57,242
And somehow,
169
00:06:57,286 --> 00:07:00,811
the Davidsons are always right
there when you turn around.
170
00:07:02,987 --> 00:07:05,816
Now, you've tried to be
a peacekeeper for...
171
00:07:05,860 --> 00:07:06,948
way too damn long now.
172
00:07:08,123 --> 00:07:10,865
Everything is on the line now.
173
00:07:10,908 --> 00:07:13,433
Our land. Our legacy.
174
00:07:13,476 --> 00:07:14,738
I get it.
175
00:07:14,782 --> 00:07:17,088
You focus on that.
176
00:07:27,969 --> 00:07:29,927
♪
177
00:07:49,512 --> 00:07:50,774
I, uh...
178
00:07:52,472 --> 00:07:55,300
I had a dream
about you last night.
179
00:07:55,344 --> 00:07:56,476
Um...
180
00:07:57,825 --> 00:08:00,654
We were on top
of the water tower,
181
00:08:00,697 --> 00:08:02,264
the one downtown.
182
00:08:04,222 --> 00:08:05,920
But when I looked out...
183
00:08:09,837 --> 00:08:11,708
...all I could see was fire.
184
00:08:13,449 --> 00:08:14,842
You were screaming,
185
00:08:14,885 --> 00:08:16,626
and I was frozen.
186
00:08:23,546 --> 00:08:25,505
Bon and I aren't really talking.
187
00:08:28,682 --> 00:08:30,422
It's the secrets, I guess.
188
00:08:32,424 --> 00:08:35,253
We keep them, for what?
189
00:08:35,297 --> 00:08:37,342
For who?
190
00:08:37,386 --> 00:08:40,345
And, somehow,
191
00:08:40,389 --> 00:08:42,434
there's always
192
00:08:42,478 --> 00:08:44,524
something we lose.
193
00:08:46,656 --> 00:08:48,658
♪
194
00:08:50,573 --> 00:08:52,183
All right, you got
your back straight,
195
00:08:52,227 --> 00:08:54,229
now get your head forward.
Focus where you're going.
196
00:08:54,272 --> 00:08:56,187
- I know how to ride a horse.
- Well, it doesn't look like it.
197
00:08:56,231 --> 00:08:58,276
Well, he's not going. Oh, my Lord.
198
00:08:58,320 --> 00:08:59,582
Whoa. Easy.
199
00:08:59,626 --> 00:09:01,149
Yippee ki-yay, cowboy.
200
00:09:01,192 --> 00:09:03,107
Got your horse nip
you requested.
201
00:09:03,151 --> 00:09:04,587
Oh, this is my new ranch hand.
202
00:09:04,631 --> 00:09:07,416
Coach.
What?
203
00:09:07,459 --> 00:09:09,636
Just consider me your new
assistant for the day.
204
00:09:09,679 --> 00:09:11,681
Whatever you need, I'm here.
Mm.
205
00:09:11,725 --> 00:09:14,292
Go on!CASSIE: And if he does
anything wrong,
206
00:09:14,336 --> 00:09:15,946
I hold him,
you slap him.
207
00:09:15,990 --> 00:09:18,122
Well, I'll keep that in mind.
208
00:09:20,124 --> 00:09:21,430
Oh, don't answer.
209
00:09:21,473 --> 00:09:23,432
Don't even think about
answering it.
210
00:09:24,738 --> 00:09:26,957
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
The hell you thinking, boy?
211
00:09:27,001 --> 00:09:28,655
Whoa.
212
00:09:28,698 --> 00:09:31,092
Whoa. No! Chopper.
213
00:09:31,135 --> 00:09:32,267
It was Denise.
214
00:09:33,485 --> 00:09:35,531
Could've been about the race.
Oh, my Lord.
215
00:09:40,580 --> 00:09:42,059
Great.Yeah, right.
216
00:09:42,103 --> 00:09:44,148
It's not me, it's Chopper.
217
00:09:44,192 --> 00:09:45,541
Why don't I just ride
a different horse?
218
00:09:45,585 --> 00:09:47,151
It has nothing to do
with the horse.
219
00:09:47,195 --> 00:09:48,239
I'll show you.
220
00:09:49,458 --> 00:09:51,416
Take one of those sugar cubes,
221
00:09:51,460 --> 00:09:54,115
give it to Chopper.Yes, sir.
222
00:09:54,158 --> 00:09:56,160
Come here, come here.
223
00:09:56,204 --> 00:09:57,509
Watch her.Oh, yeah.
224
00:09:57,553 --> 00:09:59,163
Good boy.
225
00:09:59,207 --> 00:10:00,208
Yeah, I think your dad's right.
226
00:10:00,251 --> 00:10:01,383
This horse is pretty much
making out
227
00:10:01,426 --> 00:10:02,427
with my hand right now.
228
00:10:02,471 --> 00:10:04,516
Really?
229
00:10:04,560 --> 00:10:07,432
Y-You really took the morning
off work for this?
230
00:10:07,476 --> 00:10:10,044
Yes, and it was
totally worth it.
231
00:10:10,087 --> 00:10:11,654
Okay. All right.
232
00:10:11,698 --> 00:10:14,265
Fine. It's not Chopper, it's me.
233
00:10:15,310 --> 00:10:16,528
I'm in my head.
234
00:10:16,572 --> 00:10:18,574
And my riding is off.
235
00:10:18,618 --> 00:10:21,185
Okay. You know what?
Why don't you go on
236
00:10:21,229 --> 00:10:23,187
back to the house.
You're done here.
237
00:10:23,231 --> 00:10:24,667
What?Well, you said it yourself.
238
00:10:24,711 --> 00:10:26,451
You can't race.
239
00:10:26,495 --> 00:10:27,583
So, I will.
240
00:10:54,262 --> 00:10:55,655
August. Hey.
241
00:10:55,698 --> 00:10:56,786
Hey, Mrs. Davidson.
242
00:10:56,830 --> 00:10:58,658
Um... yeah, Colton
isn't here right now.
243
00:10:58,701 --> 00:11:00,224
Oh, no, um...
244
00:11:00,268 --> 00:11:02,400
I've been trying to reach your
dad all morning. Is he here?
245
00:11:02,444 --> 00:11:04,054
I haven't heard
from him all day.
246
00:11:04,098 --> 00:11:05,490
Well, in that case,
would you mind
247
00:11:05,534 --> 00:11:07,318
if I asked you
a couple questions?
248
00:11:07,362 --> 00:11:09,059
Sure. I mean,
do I need a lawyer
249
00:11:09,103 --> 00:11:10,452
or something?
Like...
250
00:11:11,540 --> 00:11:13,716
A lantern was stolen
off my property
251
00:11:13,760 --> 00:11:16,501
a couple weeks ago,
and you have been
252
00:11:16,545 --> 00:11:18,547
named as a person
involved in the incident,
253
00:11:18,590 --> 00:11:21,158
so would you have any idea
where it could be?
254
00:11:21,202 --> 00:11:23,117
Okay, you're really gonna
confront a kid like this?
255
00:11:23,160 --> 00:11:24,335
I have been trying
to find your father.
256
00:11:24,379 --> 00:11:26,773
And catching Augie
on his own is pretty low.
257
00:11:26,816 --> 00:11:28,731
We're not
the bad guys here.
258
00:11:28,775 --> 00:11:31,603
August, I just need you
to answer that one question.
259
00:11:31,647 --> 00:11:33,649
What's going on here?
260
00:11:33,693 --> 00:11:35,172
You know what?
This doesn't involve you,
261
00:11:35,216 --> 00:11:36,696
so just...
Well,
262
00:11:36,739 --> 00:11:38,306
when you're in
my place of business,
263
00:11:38,349 --> 00:11:41,178
talking to kids who are
practically my blood,
264
00:11:41,222 --> 00:11:44,094
I would say yeah, mm-hmm,
265
00:11:44,138 --> 00:11:45,443
it does concern me.
266
00:11:46,662 --> 00:11:48,359
Okay.
267
00:11:48,403 --> 00:11:50,144
Why don't we find
some neutral ground then?
268
00:11:50,187 --> 00:11:51,711
How's Ranger HQ?
269
00:11:51,754 --> 00:11:53,103
I don't think
that's gonna be necessary.
270
00:11:53,147 --> 00:11:54,104
Yeah, no, that-that-that's fine.
271
00:11:54,148 --> 00:11:55,105
Let's just, um...
272
00:11:55,149 --> 00:11:56,759
get this over with.
273
00:11:57,760 --> 00:11:59,240
Great.
274
00:11:59,283 --> 00:12:00,415
Great.
275
00:12:00,458 --> 00:12:02,112
Augie.It's fine.
276
00:12:02,156 --> 00:12:03,635
Okay, I'll go with you.
277
00:12:03,679 --> 00:12:06,638
You know what?
You are not his legal guardian,
278
00:12:06,682 --> 00:12:08,162
but don't worry,
279
00:12:08,205 --> 00:12:09,729
he'll be in good hands.
280
00:12:09,772 --> 00:12:10,860
Let's go.
281
00:12:14,429 --> 00:12:15,865
Augie.
282
00:12:15,909 --> 00:12:18,694
Dad's not picking up. It's going
straight to voice mail.
283
00:12:18,738 --> 00:12:22,263
I told him to come earlier,
so maybe he's on his way.
284
00:12:22,306 --> 00:12:23,699
Okay, you stay here
in case he does.
285
00:12:23,743 --> 00:12:25,483
You hold down the fort.
Wait, where are you going?
286
00:12:25,527 --> 00:12:27,355
I'm gonna go find
that damn lantern.
287
00:12:35,842 --> 00:12:37,844
This is ridiculous.
288
00:12:37,887 --> 00:12:39,019
He always, he always
289
00:12:39,062 --> 00:12:40,063
does this.
He has to,
290
00:12:40,107 --> 00:12:41,369
he has to do
everything
291
00:12:41,412 --> 00:12:44,024
alone.My God. The snacks in this house
292
00:12:44,067 --> 00:12:46,156
are unreasonably good.
I mean, your mom
293
00:12:46,200 --> 00:12:48,245
has, like, three different types
of homemade trail mix.
294
00:12:48,289 --> 00:12:51,031
All right.I mean, I am so invested
in this race now.
295
00:12:51,074 --> 00:12:54,164
I mean, yes, obviously,
I was before-- Hey. What?
296
00:12:54,208 --> 00:12:56,732
I mean, obviously,
I was before, but
297
00:12:56,776 --> 00:12:59,822
now it's personal.Oh, what I was saying...
298
00:12:59,866 --> 00:13:01,084
Daddy.
Mm-hmm.
299
00:13:01,128 --> 00:13:02,912
He's being irrational.
Am I right?
300
00:13:02,956 --> 00:13:04,348
He doesn't need
to agree with me.
301
00:13:04,392 --> 00:13:05,349
I'm not saying that,
302
00:13:05,393 --> 00:13:06,786
but he won't even
hear me out
303
00:13:06,829 --> 00:13:08,048
about cutting a deal
with the Davidsons.
304
00:13:09,223 --> 00:13:10,964
I mean, look,
305
00:13:11,007 --> 00:13:12,835
he has a point.
306
00:13:12,879 --> 00:13:15,272
The horse thinks
you're a fool.
307
00:13:15,316 --> 00:13:18,232
And why would you offer to cut
a deal with the Davidsons
308
00:13:18,275 --> 00:13:20,364
when they're just trying
to take everything from you?
309
00:13:20,408 --> 00:13:22,062
Hey, sorry.Hey, Ger.
310
00:13:22,105 --> 00:13:23,237
Why aren't you
answering your phone?
311
00:13:23,280 --> 00:13:25,892
My phone, uh, well...GERI: Denise
312
00:13:25,935 --> 00:13:27,110
just ambushed Augie
at the bar.
313
00:13:27,154 --> 00:13:28,982
She took him to Ranger HQ
for questioning.
314
00:13:29,025 --> 00:13:31,114
What?
315
00:13:31,158 --> 00:13:32,986
For questioning about what?
316
00:13:35,292 --> 00:13:37,817
The...
317
00:13:37,860 --> 00:13:39,340
The lantern? What...
318
00:13:39,383 --> 00:13:41,255
what lantern?I-- Denise
319
00:13:41,298 --> 00:13:44,911
said that Augie
might've taken a lantern
320
00:13:44,954 --> 00:13:46,782
from the Davidsons' old barn.
321
00:13:46,826 --> 00:13:48,088
Okay, hold on.
322
00:13:48,131 --> 00:13:49,480
Augie told me he-he
323
00:13:49,524 --> 00:13:51,134
went to the barn.
He-he said he hurt his shoulder
324
00:13:51,178 --> 00:13:52,396
climbing around.
He-he didn't say
325
00:13:52,440 --> 00:13:53,833
he-he took anything.
326
00:13:53,876 --> 00:13:56,444
What-what's-what's
going on here?
327
00:13:56,487 --> 00:13:58,011
Did-did you know
about this?
328
00:13:58,054 --> 00:14:00,013
Okay.
329
00:14:00,056 --> 00:14:02,450
Where is this lantern?
330
00:14:03,973 --> 00:14:05,888
Buried it.
331
00:14:05,932 --> 00:14:08,935
That damn thing has caused
this family nothing but grief.
332
00:14:08,978 --> 00:14:11,415
It's better off six feet under.
333
00:14:11,459 --> 00:14:13,504
That wasn't your decision
to make alone.
334
00:14:14,984 --> 00:14:16,072
Can't you see
that all these
335
00:14:16,116 --> 00:14:17,508
damn secrets end up hurting us
336
00:14:17,552 --> 00:14:19,946
more than anything the Davidsons
could ever do to us?
337
00:14:23,079 --> 00:14:26,256
I have to ask you this,
338
00:14:26,300 --> 00:14:28,563
and I need you to shoot me
straight.
339
00:14:30,217 --> 00:14:33,873
Where did you bury that lantern?
340
00:14:39,095 --> 00:14:41,532
Stel. Have you heard from Augie?
341
00:14:41,576 --> 00:14:43,447
No, your father
has it handled.
342
00:14:43,491 --> 00:14:45,319
He never should've taken
that stupid thing.
343
00:14:45,362 --> 00:14:46,363
I told him not to,
344
00:14:46,407 --> 00:14:48,191
but he just had to show off,
345
00:14:48,235 --> 00:14:50,846
and then I know Colton
got involved somehow.
346
00:14:50,890 --> 00:14:52,979
Okay, okay, let's-let's
get you home.
347
00:14:53,022 --> 00:14:55,068
Okay?Mm-hmm.
348
00:14:59,028 --> 00:14:59,986
Stella. Don't.
349
00:15:00,029 --> 00:15:01,248
Hey.
350
00:15:01,291 --> 00:15:02,597
I know our friendship
351
00:15:02,640 --> 00:15:04,425
doesn't mean anything
to you anymore,
352
00:15:04,468 --> 00:15:07,254
but you really didn't have to
sell out my brother to your mom.
353
00:15:08,516 --> 00:15:09,996
I'm-I'm sorry, what?
354
00:15:10,039 --> 00:15:11,345
And what the hell did we do
355
00:15:11,388 --> 00:15:13,216
to make you hate us so much?
356
00:15:14,565 --> 00:15:16,872
You're a Walker.
Okay, I'm a Davidson.
357
00:15:16,916 --> 00:15:18,178
I guess this just
wasn't meant to be.
358
00:15:18,221 --> 00:15:21,007
You don't mean that. You,
359
00:15:21,050 --> 00:15:23,400
of all people,
wouldn't believe that.
360
00:15:23,444 --> 00:15:26,273
But, hey, I guess you weren't
really who I thought you were.
361
00:15:27,578 --> 00:15:28,971
How do you want
to fight this, kid?
362
00:15:29,015 --> 00:15:31,408
You know,
363
00:15:31,452 --> 00:15:34,020
the only thing I wanted
when we moved here was a home.
364
00:15:34,063 --> 00:15:36,370
They're taking our ranch
tomorrow, and I know,
365
00:15:36,413 --> 00:15:38,372
I know you and Mom
aren't happy.
366
00:15:38,415 --> 00:15:40,461
There's nothing left
to fight for anyways, Dad.
367
00:15:45,379 --> 00:15:47,555
Stel.
368
00:15:47,598 --> 00:15:49,035
Dan.
369
00:15:49,078 --> 00:15:52,081
You came to me
when you needed help.
370
00:15:52,125 --> 00:15:53,561
Now, I'm gonna ask
the same of you.
371
00:15:53,604 --> 00:15:56,390
Let's cut a deal, okay?
372
00:15:56,433 --> 00:15:59,306
20 acres of the Walkers' land
373
00:15:59,349 --> 00:16:01,525
and we call off this race.
374
00:16:01,569 --> 00:16:04,050
20 acres?Yeah.
375
00:16:04,093 --> 00:16:05,965
Let's find some common ground.
376
00:16:14,974 --> 00:16:17,367
Augie, hey, come here.
Come here.
377
00:16:20,153 --> 00:16:22,068
Hey, it's okay.
378
00:16:22,111 --> 00:16:23,983
Hey, why don't you, uh,
379
00:16:24,026 --> 00:16:26,289
wait outside
for me, okay?
380
00:16:27,464 --> 00:16:29,249
Okay.
381
00:16:29,292 --> 00:16:31,294
Yeah.
382
00:16:35,472 --> 00:16:36,691
Okay, before you
fly off the handle...
383
00:16:36,734 --> 00:16:38,127
I know things escalated
384
00:16:38,171 --> 00:16:39,476
between our families,
Denise...
385
00:16:41,087 --> 00:16:42,697
...but you shouldn't have
involved my son.
386
00:16:46,353 --> 00:16:48,094
He involved himself
387
00:16:48,137 --> 00:16:50,313
the second he trespassed
onto my property.
388
00:16:50,357 --> 00:16:54,056
He's 15 years old. He's a kid.
389
00:16:54,100 --> 00:16:57,451
You remember when we were kids?
Like-like, at all?
390
00:16:57,494 --> 00:17:00,193
Did you tell your children the
significance of this lantern?
391
00:17:00,236 --> 00:17:02,369
I'm not answering that question.
392
00:17:02,412 --> 00:17:03,979
Just curious,
393
00:17:04,023 --> 00:17:05,589
why would they keep it
after they found it?
394
00:17:05,633 --> 00:17:07,461
What else is your family hiding?
395
00:17:07,504 --> 00:17:10,072
What else is my...
You know what?
396
00:17:10,116 --> 00:17:12,466
Despite everything, Denise,
397
00:17:12,509 --> 00:17:14,250
I tried
to help you,
398
00:17:14,294 --> 00:17:16,078
to help your family,
399
00:17:16,122 --> 00:17:17,471
but you
400
00:17:17,514 --> 00:17:19,386
involved my child.
401
00:17:19,429 --> 00:17:22,128
You started a war,
402
00:17:22,171 --> 00:17:23,694
and there ain't no going back
from that.
403
00:17:23,738 --> 00:17:27,046
Then I will see you
on the field tomorrow.
404
00:17:28,525 --> 00:17:29,657
So be it.
405
00:17:46,761 --> 00:17:48,589
Oh, uh...
406
00:17:48,632 --> 00:17:50,634
I'm pretty sure you're
not supposed to be here, hon.
407
00:17:53,333 --> 00:17:55,465
Liam offered us
a portion of land
408
00:17:55,509 --> 00:17:57,163
to call off the race.
409
00:17:57,206 --> 00:17:58,207
20 acres.
410
00:17:58,251 --> 00:18:00,253
What did you say?
411
00:18:00,296 --> 00:18:03,430
My son doesn't deserve 20 acres.
412
00:18:03,473 --> 00:18:05,214
He deserves the whole damn plot.
413
00:18:06,737 --> 00:18:08,348
You want to race tomorrow.
414
00:18:08,391 --> 00:18:10,393
I want to show Colton
415
00:18:10,437 --> 00:18:12,526
that there is still something
worth fighting for.
416
00:18:12,569 --> 00:18:15,442
Well, Denise
was against this, but
417
00:18:15,485 --> 00:18:17,531
she said she'd ride
if it came down to it.
418
00:18:17,574 --> 00:18:19,707
No, no, no. You got to tell her
the race got pushed back.
419
00:18:19,750 --> 00:18:21,491
I have to ride.
420
00:18:21,535 --> 00:18:23,624
You know I'm the only one
that can win against Walker.
421
00:18:23,667 --> 00:18:26,279
Hmm...
422
00:18:26,322 --> 00:18:28,194
And how are you so sure?
423
00:18:28,237 --> 00:18:30,500
Because, when I do,
424
00:18:30,544 --> 00:18:33,199
you're gonna
give me the farmhouse,
425
00:18:33,242 --> 00:18:36,158
and I'm gonna be
right next door to my son.
426
00:18:36,202 --> 00:18:39,379
And knowing that's on the line,
427
00:18:39,422 --> 00:18:41,729
I won't lose.
428
00:19:01,488 --> 00:19:03,577
Ah! God.
429
00:19:03,620 --> 00:19:04,578
Idiot.
430
00:19:06,580 --> 00:19:08,408
Well, ain't that nice.
431
00:19:15,415 --> 00:19:17,547
Abby?No.
432
00:19:17,591 --> 00:19:19,854
Oh, hey.
433
00:19:19,897 --> 00:19:22,509
What can I do for you, New York?
434
00:19:22,552 --> 00:19:24,815
You know, I just, uh...
435
00:19:24,859 --> 00:19:26,252
just wanted to say goodbye.
436
00:19:27,905 --> 00:19:29,429
Wait, are you bleeding?
437
00:19:29,472 --> 00:19:30,821
Oh, no, no, no, no.No, let me see that.
438
00:19:30,865 --> 00:19:33,563
I'm fine, I'm fine.
439
00:19:33,607 --> 00:19:34,564
Okay.
440
00:19:34,608 --> 00:19:36,218
I see where
your son gets
441
00:19:36,262 --> 00:19:38,177
his stubbornness from.
442
00:19:38,220 --> 00:19:41,223
Right, but as your
assistant coach...
443
00:19:41,267 --> 00:19:43,617
Yeah, well... I don't think
I called you that.
444
00:19:43,660 --> 00:19:45,227
It's all good.
It was a vibe I got.
445
00:19:45,271 --> 00:19:46,837
Oh.
446
00:19:49,362 --> 00:19:51,451
You don't have to be
so hard on yourself
447
00:19:51,494 --> 00:19:53,757
for protecting your family.
448
00:19:53,801 --> 00:19:56,456
I would do the same for mine.
449
00:19:56,499 --> 00:19:59,285
Sounds like
there's a story there.
450
00:19:59,328 --> 00:20:02,810
Full transparency, I, uh...
451
00:20:02,853 --> 00:20:05,900
I mean, my old partner's family.
452
00:20:07,336 --> 00:20:10,774
Strong families always have
a stray or two.
453
00:20:16,737 --> 00:20:18,304
Yeah, well...
454
00:20:18,347 --> 00:20:20,262
I'm sorry to pry,
455
00:20:20,306 --> 00:20:22,177
but, uh,
456
00:20:22,221 --> 00:20:24,875
the biggest
land dispute
457
00:20:24,919 --> 00:20:27,661
I've ever dealt with
was in a game of Monopoly.
458
00:20:27,704 --> 00:20:29,793
So... how long
459
00:20:29,837 --> 00:20:32,405
has this feud with the Davidsons
been building?
460
00:20:37,714 --> 00:20:40,978
It was peaceful when Marv and I
were younger, but...
461
00:20:42,850 --> 00:20:44,591
...that was a long time ago.
462
00:20:47,594 --> 00:20:49,335
We all mourned him.
463
00:20:49,378 --> 00:20:52,207
It was hard on Abby,
given her...
464
00:20:52,251 --> 00:20:53,600
history, but,
465
00:20:53,643 --> 00:20:55,428
hell, when...
466
00:20:57,604 --> 00:20:59,301
When he died...
467
00:21:01,869 --> 00:21:03,871
...I felt relieved.
468
00:21:03,914 --> 00:21:05,829
I thought
the land dispute
469
00:21:05,873 --> 00:21:09,224
was gonna be buried with him,
but...
470
00:21:09,268 --> 00:21:12,227
here I am,
dealing with it again.
471
00:21:12,271 --> 00:21:15,709
I guess that's why I'm so
hell-bent that I know what's...
472
00:21:17,406 --> 00:21:18,712
...best.
473
00:21:19,930 --> 00:21:21,715
Maybe you do.
474
00:21:22,977 --> 00:21:25,588
But don't let complications
with another family
475
00:21:25,632 --> 00:21:28,461
affect what you have
with your own.
476
00:21:28,504 --> 00:21:30,289
Let them in.
477
00:21:40,908 --> 00:21:43,345
Hey.Hey.
478
00:21:43,389 --> 00:21:44,694
Stella blue.
479
00:21:44,738 --> 00:21:46,566
I, uh...Mwah.
480
00:21:46,609 --> 00:21:47,567
Brought chili.
481
00:21:47,610 --> 00:21:49,308
Where's your brother?
482
00:21:49,351 --> 00:21:50,874
In his room, being emo.
483
00:21:50,918 --> 00:21:52,702
Well, get him down here.
484
00:21:52,746 --> 00:21:54,922
I'll make some chili dogs.
Your dumpster dogs, Dad?
485
00:21:54,965 --> 00:21:56,750
I don't really think
that's gonna help.
486
00:21:56,793 --> 00:21:58,578
Ow.
487
00:22:00,623 --> 00:22:02,886
Can you just sit for a minute?
488
00:22:02,930 --> 00:22:05,976
Maybe lose a little
blackjack with me?
489
00:22:06,020 --> 00:22:08,588
Yeah.
490
00:22:08,631 --> 00:22:10,503
All right, well...
491
00:22:10,546 --> 00:22:12,940
Challenge accepted.
492
00:22:14,333 --> 00:22:15,899
How long do you
think we have
493
00:22:15,943 --> 00:22:17,858
before Denise comes
after us again?
494
00:22:22,863 --> 00:22:23,994
I don't know.
495
00:22:24,038 --> 00:22:26,649
We just have to be careful.
496
00:22:26,693 --> 00:22:30,305
You know, we're-we're not
dealing with an ally anymore.
497
00:22:30,349 --> 00:22:33,526
But... they think
we're the bad guys?
498
00:22:33,569 --> 00:22:35,658
Right?
499
00:22:35,702 --> 00:22:38,400
No. There are no
bad guys here, Stel,
500
00:22:38,444 --> 00:22:39,880
not-not in this situation.
501
00:22:39,923 --> 00:22:41,664
W-We're all just trying to do
502
00:22:41,708 --> 00:22:43,623
whatever we think
is best for our family.
503
00:22:43,666 --> 00:22:44,798
Mm-hmm.
504
00:22:45,929 --> 00:22:47,844
You ready to race tomorrow?
505
00:22:48,845 --> 00:22:50,717
Yeah.
Of course I'm ready.
506
00:22:50,760 --> 00:22:53,415
I mean, you know, there's
a little-little hiccup but...
507
00:22:53,459 --> 00:22:54,808
I'm ready.
508
00:22:54,851 --> 00:22:57,071
Chopper hates me.
509
00:22:57,114 --> 00:22:58,986
A horse hates you?
510
00:22:59,029 --> 00:23:02,337
Okay, maybe-maybe not
hates, okay?
511
00:23:02,381 --> 00:23:05,035
I wasn't focused,
but now I am ready.
512
00:23:05,079 --> 00:23:07,821
And I am ready
for you...
513
00:23:07,864 --> 00:23:09,475
to hit me.
514
00:23:09,518 --> 00:23:11,825
Okay.
515
00:23:11,868 --> 00:23:14,436
Oh. Oh!
516
00:23:14,480 --> 00:23:16,482
Look at that.
517
00:23:16,525 --> 00:23:18,440
How? You never win.
518
00:23:18,484 --> 00:23:19,702
I won today.
519
00:23:19,746 --> 00:23:22,357
What can I say?
520
00:23:22,401 --> 00:23:24,533
Hi.
521
00:23:27,580 --> 00:23:29,364
I'm gonna go
check on Augie.
522
00:23:29,408 --> 00:23:30,496
Okay.
523
00:23:30,539 --> 00:23:32,498
Dad.
524
00:23:33,455 --> 00:23:35,588
You got this.
525
00:23:39,896 --> 00:23:41,724
♪
526
00:23:44,901 --> 00:23:47,774
I'm-I'm not here...
527
00:23:47,817 --> 00:23:49,645
to ask for your forgiveness.
528
00:23:49,689 --> 00:23:51,517
I-I don't even need you
to say anything.
529
00:23:53,693 --> 00:23:57,479
I let the Davidsons have...
530
00:23:57,523 --> 00:23:59,960
more power over me
than I care to admit.
531
00:24:02,136 --> 00:24:03,703
But the truth is,
532
00:24:03,746 --> 00:24:06,880
back then,
I...
533
00:24:08,882 --> 00:24:12,755
I thought there had to be
some different way,
534
00:24:12,799 --> 00:24:14,104
a better way.
535
00:24:14,148 --> 00:24:16,672
So, I kept
putting it off.
536
00:24:16,716 --> 00:24:19,545
But Marv was...
537
00:24:19,588 --> 00:24:22,156
He was hell-bent.
538
00:24:22,199 --> 00:24:24,071
He needed that win.
539
00:24:24,114 --> 00:24:27,466
For some damn reason
I'll never understand.
540
00:24:28,902 --> 00:24:30,164
So, we set it.
541
00:24:30,207 --> 00:24:32,514
Signed on the dotted line.
542
00:24:37,214 --> 00:24:38,825
And then that fire.
543
00:24:41,001 --> 00:24:44,787
And I couldn't help but feel
like I had got what I wanted.
544
00:24:47,573 --> 00:24:51,054
And I don't know how I will ever
forgive myself for it.
545
00:24:51,098 --> 00:24:53,143
You've been through hell, Daddy.
546
00:24:54,667 --> 00:24:56,712
More times than once,
I know that.
547
00:24:58,148 --> 00:25:00,107
But I don't know,
548
00:25:00,150 --> 00:25:01,761
I don't know why
you always insist
549
00:25:01,804 --> 00:25:03,719
on being so damn stubborn.
550
00:25:03,763 --> 00:25:06,766
I mean, you raised me
to walk alongside you,
551
00:25:06,809 --> 00:25:08,158
this whole family.
552
00:25:08,202 --> 00:25:09,551
When it comes
down to it,
553
00:25:09,595 --> 00:25:11,814
you never really let us.
554
00:25:13,120 --> 00:25:14,556
That's why I'm here.
555
00:25:14,600 --> 00:25:16,471
I'm ready
556
00:25:16,515 --> 00:25:19,648
to listen to whatever you have
to say about this deal.
557
00:25:21,041 --> 00:25:22,564
Deal's off.
558
00:25:24,914 --> 00:25:26,612
Deals are off the table.
559
00:25:27,961 --> 00:25:30,224
All I want now is those
560
00:25:30,267 --> 00:25:32,792
damn Davidsons
561
00:25:32,835 --> 00:25:35,664
to never come near us again.
562
00:25:37,884 --> 00:25:39,276
Well, in that case...
563
00:25:45,282 --> 00:25:48,068
Walk alongside me,
Cordell.
564
00:26:01,560 --> 00:26:03,736
I'm gonna finish
what you started.
565
00:26:23,146 --> 00:26:24,321
Abby.
566
00:26:26,759 --> 00:26:28,282
That's funny, isn't it?
567
00:26:28,325 --> 00:26:30,632
The girl you loved and...
568
00:26:30,676 --> 00:26:32,591
the girl you married.
569
00:26:35,289 --> 00:26:37,117
I just wanted
to tell you that history
570
00:26:37,160 --> 00:26:39,598
is not gonna repeat itself...
571
00:26:39,641 --> 00:26:40,729
today.
572
00:26:40,773 --> 00:26:43,776
I'm gonna take back what's ours.
573
00:27:12,848 --> 00:27:15,634
♪
574
00:27:18,593 --> 00:27:20,160
Denise isn't even here.
575
00:27:20,203 --> 00:27:21,901
Dad could've totally
let Augie come.
576
00:27:21,944 --> 00:27:23,859
Ah, she'll be here
in time.
577
00:27:23,903 --> 00:27:26,949
Yeah, you just wait for the
Western showdown music to start.
578
00:27:28,081 --> 00:27:30,692
You know, my dad always dreamed
579
00:27:30,736 --> 00:27:32,868
of owning a piece
of land like this,
580
00:27:32,912 --> 00:27:35,871
and, thanks to you,
581
00:27:35,915 --> 00:27:37,786
I kind of got to
582
00:27:37,830 --> 00:27:38,961
grow up on one.
583
00:27:39,005 --> 00:27:41,703
I think I should be
thanking you.
584
00:27:42,704 --> 00:27:45,489
The reason I know this land
more than anybody
585
00:27:45,533 --> 00:27:47,578
is because all the time
you and I spent
586
00:27:47,622 --> 00:27:49,711
trying to hide
from your dad.
587
00:27:51,626 --> 00:27:53,628
Oh, Frank.Ah, Frank.
588
00:27:53,672 --> 00:27:55,717
Yeah... He always
did catch us.
589
00:27:55,761 --> 00:27:57,806
He always did. Yeah.Always did.
590
00:27:57,850 --> 00:27:59,460
And I never wanted to leave.
591
00:28:02,028 --> 00:28:03,507
You'll never have to.
592
00:28:15,563 --> 00:28:16,782
You two okay?
593
00:28:16,825 --> 00:28:18,914
No.
594
00:28:18,958 --> 00:28:21,047
Um, I-I don't
need it to be.
595
00:28:22,048 --> 00:28:23,745
It's fine.
596
00:28:23,789 --> 00:28:25,529
Ready to go?
597
00:28:25,573 --> 00:28:26,748
Yes, ma'am.
598
00:28:26,792 --> 00:28:29,403
Hey, did you, uh,
you talk to Denise?
599
00:28:29,446 --> 00:28:30,839
Yeah, I called her earlier.
600
00:28:30,883 --> 00:28:32,536
Told her we were
starting late, but...
601
00:28:32,580 --> 00:28:35,104
if she finds out
we were lying...Well, she will find out.
602
00:28:35,148 --> 00:28:36,976
But it's okay 'cause we're
gonna win.
603
00:28:37,019 --> 00:28:40,414
She can yell at me
from the Walker jacuzzi.Oh.
604
00:28:40,457 --> 00:28:43,547
Wait, is this 'cause of
what I said yesterday, Dad?
605
00:28:43,591 --> 00:28:45,811
Like, 'cause that was just
a heat of the moment thing.
606
00:28:45,854 --> 00:28:47,769
I don't actually want
to steal their home.
607
00:28:47,813 --> 00:28:49,771
What you said was truth, Colt.
608
00:28:49,815 --> 00:28:52,687
Right? Heat of the moment
or not.
609
00:28:56,735 --> 00:28:59,694
You know, the way
we left things,
610
00:28:59,738 --> 00:29:00,869
it wasn't fairto you.
611
00:29:03,698 --> 00:29:04,960
It's just those Davidsons,
612
00:29:05,004 --> 00:29:06,570
they makes me so damn angry.
613
00:29:06,614 --> 00:29:09,965
Please, we've all had
our fair share of anger.
614
00:29:11,662 --> 00:29:13,403
You seem better now.
615
00:29:13,447 --> 00:29:15,536
Calm.
616
00:29:23,631 --> 00:29:25,807
As the only person
here not of
617
00:29:25,851 --> 00:29:27,896
Walker or
Davidson blood,
618
00:29:27,940 --> 00:29:29,724
I will read the rules.
619
00:29:34,642 --> 00:29:36,775
The race will start right here
620
00:29:36,818 --> 00:29:38,515
at Walker ranch.
621
00:29:38,559 --> 00:29:40,779
The riders will
make their way to the barn
622
00:29:40,822 --> 00:29:43,129
in between the two properties
and circle
623
00:29:43,172 --> 00:29:45,740
back to the starting position
to finish the race.
624
00:29:47,655 --> 00:29:49,004
Whoever wins,
625
00:29:49,048 --> 00:29:50,876
will have legal claim to both
626
00:29:50,919 --> 00:29:53,226
the Walker
and Davidson land.
627
00:29:58,840 --> 00:30:01,103
♪ When he can't sift
through the lie ♪
628
00:30:01,147 --> 00:30:04,715
♪ It's time to start again...
629
00:30:07,196 --> 00:30:10,069
The losing family will need
to vacate the premises
630
00:30:10,112 --> 00:30:11,940
in the most immediate
manner possible.
631
00:30:11,984 --> 00:30:13,159
♪ I wouldn't have no friends.
632
00:30:16,597 --> 00:30:18,512
All right,
listen up.
633
00:30:20,253 --> 00:30:22,777
I know we've had some
interesting times
634
00:30:22,821 --> 00:30:24,126
at the ranch, but
635
00:30:24,170 --> 00:30:26,650
it's ours, always has been.
636
00:30:26,694 --> 00:30:28,783
Whether that's
eating supper
637
00:30:28,827 --> 00:30:30,480
at the dining room table, or...
638
00:30:30,524 --> 00:30:33,701
playing cards
till the fireflies come out.
639
00:30:35,181 --> 00:30:37,705
I love this house.
640
00:30:37,748 --> 00:30:40,534
I love this land. I always have.
641
00:30:40,577 --> 00:30:42,884
But I neverrealized
642
00:30:42,928 --> 00:30:46,192
how much it was home
until yesterday.
643
00:30:47,933 --> 00:30:50,022
It's a part of me.
644
00:30:50,065 --> 00:30:51,762
It's a part of all of us.
645
00:30:51,806 --> 00:30:53,982
So, right now,
646
00:30:54,026 --> 00:30:56,767
I'm gonna go out there,
647
00:30:56,811 --> 00:30:59,988
and I'm gonna protect our own.
648
00:31:00,032 --> 00:31:01,729
We're not going anywhere.
649
00:31:03,035 --> 00:31:04,732
Okay.Okay.
650
00:31:04,775 --> 00:31:07,169
Now, you know
Gale's gonna play dirty.
651
00:31:08,736 --> 00:31:10,172
Just be careful out there.
652
00:31:10,216 --> 00:31:12,261
Yeah, of course.
653
00:31:13,741 --> 00:31:14,698
Son.
654
00:31:14,742 --> 00:31:16,135
Dad?
655
00:31:17,658 --> 00:31:20,879
Listen, when you get to the fork
in the road, you go right.
656
00:31:20,922 --> 00:31:21,923
Okay?
657
00:31:21,967 --> 00:31:24,230
Left is quicker,
658
00:31:24,273 --> 00:31:26,841
but the trees
are overgrown.
659
00:31:28,060 --> 00:31:29,888
Yes, sir.
660
00:31:29,931 --> 00:31:31,715
Cordell.
661
00:31:31,759 --> 00:31:34,022
Um...
662
00:31:34,066 --> 00:31:35,981
Yeah?
663
00:31:36,024 --> 00:31:39,245
You go out there,
and you kick his ass.
664
00:31:52,780 --> 00:31:54,782
Dad?
665
00:32:09,928 --> 00:32:11,755
Attaboy, Chop.
666
00:32:21,983 --> 00:32:23,637
So much wasted land.
667
00:32:23,680 --> 00:32:27,032
I mean, does anyone really need
a treehouse these days?
668
00:32:27,075 --> 00:32:30,122
I do think I'm gonna keep
your mom's garden.
669
00:32:30,165 --> 00:32:32,167
Looks like she worked
real hard on that.
670
00:32:34,300 --> 00:32:35,605
Okay.
671
00:32:35,649 --> 00:32:36,998
Everyone ready?
672
00:32:38,304 --> 00:32:39,827
On your marks!
673
00:32:42,047 --> 00:32:43,657
Get set!
674
00:32:51,317 --> 00:32:52,883
Go!
675
00:32:52,927 --> 00:32:54,842
Come on, Cordi!Go, Dad!
676
00:32:54,885 --> 00:32:55,843
Go, go, go!
677
00:33:04,286 --> 00:33:06,288
♪
678
00:33:22,478 --> 00:33:24,480
Come on, boy.
679
00:33:24,524 --> 00:33:26,526
Hyah!
680
00:33:26,569 --> 00:33:28,310
♪ The Good Book says
681
00:33:28,354 --> 00:33:29,659
Come on.
682
00:33:29,703 --> 00:33:32,314
♪ There's an end
683
00:33:32,358 --> 00:33:35,578
♪ A judgment day...
684
00:33:35,622 --> 00:33:37,406
Come on.
685
00:33:37,450 --> 00:33:39,147
♪ When it comes
686
00:33:39,191 --> 00:33:41,802
♪ Ring the bell
687
00:33:41,845 --> 00:33:45,545
♪ I'll be burning
688
00:33:45,588 --> 00:33:47,242
♪ In hell
689
00:33:47,286 --> 00:33:50,071
♪ Yeah, I'll be burning
690
00:33:50,115 --> 00:33:52,769
♪ In hell
691
00:33:52,813 --> 00:33:56,077
♪ There ain't no one
692
00:33:56,121 --> 00:33:58,775
♪ To blame
693
00:33:58,819 --> 00:34:01,387
♪ For how I am...
694
00:34:06,305 --> 00:34:07,697
♪ It was me alone
695
00:34:07,741 --> 00:34:11,266
♪ Who chose a life
696
00:34:11,310 --> 00:34:12,789
♪ Of sin
697
00:34:14,487 --> 00:34:17,185
♪ Oh...
698
00:34:27,152 --> 00:34:28,805
You hurt?
699
00:34:30,459 --> 00:34:31,765
I'm fine.
700
00:34:31,808 --> 00:34:33,549
Can you ride?
701
00:34:35,334 --> 00:34:38,467
Can you ride?Yeah, yes, I can ride.
702
00:34:38,511 --> 00:34:39,555
All right, then get up.
703
00:34:39,599 --> 00:34:41,253
♪ When the morning sun
704
00:34:41,296 --> 00:34:42,863
♪ Beats down and blurs...
705
00:34:42,906 --> 00:34:44,778
You didn't have to come back,
you know.
706
00:34:44,821 --> 00:34:46,649
♪ I think of what I've lost...
707
00:34:46,693 --> 00:34:49,652
Well, I save people
for a living, Dan.
708
00:34:49,696 --> 00:34:51,654
It's who I am.
709
00:34:51,698 --> 00:34:53,221
Thank you.
710
00:34:53,265 --> 00:34:54,918
Besides,
711
00:34:54,962 --> 00:34:56,877
I want you there
to watch me cross
712
00:34:56,920 --> 00:34:58,357
the finish line
in front of you.
713
00:34:58,400 --> 00:35:01,490
Get on your horse.
714
00:35:01,534 --> 00:35:03,144
Let's finish this.
715
00:35:03,188 --> 00:35:04,841
♪ No one to blame.
716
00:35:04,885 --> 00:35:06,800
We go on three.
717
00:35:06,843 --> 00:35:08,149
Three.
718
00:35:08,193 --> 00:35:09,672
Two.
One.
719
00:35:09,716 --> 00:35:11,326
Come on, come on,come on!
720
00:35:26,733 --> 00:35:29,692
♪ The broken and fallen...
721
00:35:29,736 --> 00:35:30,911
Come on, Chop.
722
00:35:30,954 --> 00:35:32,913
Come on, Chop.
723
00:35:32,956 --> 00:35:35,872
♪ Nowadays,
they've been calling ♪
724
00:35:35,916 --> 00:35:38,788
♪ Telling me soon
gonna be my turn ♪
725
00:35:38,832 --> 00:35:40,877
♪ Head down, walk with reason
726
00:35:40,921 --> 00:35:42,792
♪ Know that when
727
00:35:42,836 --> 00:35:44,533
♪ The daylight dies
728
00:35:44,577 --> 00:35:47,623
♪ Gonna have to face
my demons, life ♪
729
00:35:47,667 --> 00:35:50,409
♪ Of sin and a life of lies ♪ Now I know♪
730
00:35:52,933 --> 00:35:55,718
♪ The devil's gonna come
when the sun goes down ♪
731
00:35:55,762 --> 00:35:56,806
♪ Now I know♪
732
00:35:58,243 --> 00:35:59,461
♪ The devil's gonna come
733
00:35:59,505 --> 00:36:02,203
♪ When the sun goes down...
734
00:36:02,247 --> 00:36:03,726
Come on!
735
00:36:06,686 --> 00:36:08,209
Come on, Chop!
736
00:36:08,253 --> 00:36:10,211
♪ Gonna lay by the river
737
00:36:10,255 --> 00:36:11,778
♪ Gonna rest my eyes
738
00:36:11,821 --> 00:36:14,911
♪ 'Cause I know
this time tomorrow... ♪
739
00:36:17,784 --> 00:36:21,396
♪ I walk a lonely mile
740
00:36:21,440 --> 00:36:24,530
♪ So many years I roam
741
00:36:24,573 --> 00:36:26,749
♪ I'm sinking slowly so low
742
00:36:26,793 --> 00:36:29,230
♪ Lord, won't you take me home
743
00:36:29,274 --> 00:36:31,624
♪ Now I know♪
744
00:36:33,278 --> 00:36:35,497
♪ The devil's gonna come
when the sun goes down ♪
745
00:36:35,541 --> 00:36:37,282
♪ Now I know♪
746
00:36:38,326 --> 00:36:40,633
♪ The devil's gonna come
when the sun goes down. ♪
747
00:36:47,727 --> 00:36:49,772
Bonham, Denise
is on her way.
748
00:36:49,816 --> 00:36:51,818
I came to warn you.
749
00:37:06,441 --> 00:37:08,617
Looks like y'all started
on time after all.
750
00:37:08,661 --> 00:37:10,924
Oh, honey. I-I-I thought
you were against all this.
751
00:37:10,967 --> 00:37:13,492
I'm not here for the race.
752
00:37:13,535 --> 00:37:15,058
We examined
that lantern.
753
00:37:15,102 --> 00:37:17,887
Forensics found Daddy's blood
all over it.
754
00:37:19,672 --> 00:37:21,500
That lantern didn't just
start the fire.
755
00:37:21,543 --> 00:37:23,328
It was
a murder weapon.
756
00:37:23,371 --> 00:37:25,373
Dad's death
wasn't an accident.
757
00:37:25,417 --> 00:37:26,766
You were right.
758
00:37:30,335 --> 00:37:32,293
Bonham Walker.
759
00:37:32,337 --> 00:37:35,035
You're under arrest for
the murder of Marv Davidson.
760
00:37:38,517 --> 00:37:40,345
No cuffs.
761
00:37:40,388 --> 00:37:41,911
He can walk.
762
00:37:51,051 --> 00:37:52,052
I...
763
00:38:02,802 --> 00:38:04,630
You have the right
to remain silent.
764
00:38:07,154 --> 00:38:09,722
♪
765
00:38:11,941 --> 00:38:14,857
♪ I'm winding up,
I'm coming down ♪
766
00:38:14,901 --> 00:38:18,470
♪ I'm on the air,
I'm all around ♪
767
00:38:18,513 --> 00:38:21,647
♪ You better run,
the time has come ♪
768
00:38:21,690 --> 00:38:23,126
♪ The time to pray
769
00:38:23,170 --> 00:38:24,737
♪ Is beginning
770
00:38:24,780 --> 00:38:26,913
♪ Chain it down
771
00:38:26,956 --> 00:38:30,569
♪ But I'll bring the rain
772
00:38:30,612 --> 00:38:33,093
♪ 'Cause I'm the flood
773
00:38:33,136 --> 00:38:36,052
♪ And your levee gon' break...
774
00:38:36,096 --> 00:38:38,054
Hyah! Hyah!
775
00:38:39,099 --> 00:38:43,059
♪ 'Cause the sky
is gonna fall today ♪
776
00:38:43,103 --> 00:38:44,713
♪ Ain't no shelter
777
00:38:44,757 --> 00:38:45,975
Hyah! Hyah!
778
00:38:46,019 --> 00:38:49,065
♪ Ain't no shelter no more
779
00:38:49,109 --> 00:38:51,764
♪ Ain't no shelter
780
00:38:51,807 --> 00:38:55,115
♪ You can't hide
from the storm ♪
781
00:38:55,158 --> 00:38:58,161
♪ 'Cause I'm going down
782
00:38:59,424 --> 00:39:01,077
♪ Go down to the ground
783
00:39:14,613 --> 00:39:17,442
♪ You can't hide
from the storm ♪
784
00:39:17,485 --> 00:39:20,967
♪ 'Cause I'm going down ♪ Whoo!♪
785
00:39:21,010 --> 00:39:24,057
♪ Down to the ground
786
00:39:24,100 --> 00:39:27,539
♪ There ain't no shelter...
787
00:39:27,582 --> 00:39:30,019
♪ Ain't no shelter no more
788
00:39:30,063 --> 00:39:33,936
♪ Ain't no shelter
789
00:39:33,980 --> 00:39:37,113
♪ You can't hide
from the storm ♪
790
00:39:37,157 --> 00:39:39,507
♪ 'Cause I'm going down
791
00:39:39,551 --> 00:39:41,030
♪ Mm
792
00:39:41,074 --> 00:39:43,772
♪ Going down to the ground
793
00:39:43,816 --> 00:39:46,819
♪ There ain't no shelter
794
00:39:46,862 --> 00:39:49,996
♪ Ain't no shelter no more.
53526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.