All language subtitles for True.Beauty E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,517 --> 00:00:45,037 (True Beauty) 2 00:00:46,037 --> 00:00:48,266 (Episode 12) 3 00:00:54,507 --> 00:00:56,917 (Lee Joo Hun confesses the truth behind Jeong Se Yeon's death) 4 00:01:12,057 --> 00:01:13,097 Soo Ho. 5 00:01:23,606 --> 00:01:24,907 It's you again. 6 00:01:26,076 --> 00:01:27,207 Yes. 7 00:01:34,847 --> 00:01:36,017 It's me again. 8 00:01:37,487 --> 00:01:39,017 I wanted to see you, 9 00:01:43,026 --> 00:01:44,196 and here you are. 10 00:01:46,997 --> 00:01:48,767 I came to give you a hug. 11 00:03:11,946 --> 00:03:13,946 Do you feel better? 12 00:03:15,546 --> 00:03:17,886 I don't have a lot of memories with my dad. 13 00:03:18,856 --> 00:03:20,326 After my mom passed away, 14 00:03:21,557 --> 00:03:23,427 he was mostly in the States. 15 00:03:25,497 --> 00:03:27,427 I lived with my grandmother, 16 00:03:28,796 --> 00:03:30,736 and I started living alone once I entered middle school. 17 00:03:33,296 --> 00:03:34,837 It must've been tough. 18 00:03:37,476 --> 00:03:39,076 I hated him for a long time. 19 00:03:41,606 --> 00:03:44,817 I had a lot of pent up anger toward him, 20 00:03:46,546 --> 00:03:48,046 and I finally let it out. 21 00:03:49,986 --> 00:03:51,856 I thought that would make me feel better. 22 00:03:53,317 --> 00:03:54,657 But I still feel uneasy. 23 00:04:10,337 --> 00:04:12,377 I don't know if it's because I still can't forgive him... 24 00:04:13,747 --> 00:04:15,277 or if it's because I feel bad for him now. 25 00:04:17,147 --> 00:04:18,677 I'm still not sure... 26 00:04:22,187 --> 00:04:23,617 what it is that I'm feeling right now. 27 00:04:42,567 --> 00:04:45,576 What? You just ran out in the middle of your lesson? 28 00:04:45,576 --> 00:04:47,307 Honey, calm down. Just talk it out with her. 29 00:04:47,446 --> 00:04:49,106 Where is your mind at? 30 00:04:49,506 --> 00:04:52,817 Don't you know that this is an important period for you? 31 00:04:54,287 --> 00:04:55,747 How dare you? 32 00:04:56,346 --> 00:04:57,617 Don't you dare glare at me like that! 33 00:05:00,487 --> 00:05:03,156 - That little... - Honey, wait. 34 00:05:03,357 --> 00:05:06,357 Honey, please. Calm down. 35 00:05:10,497 --> 00:05:12,836 What do you think you're doing? Open the door right now! 36 00:05:12,836 --> 00:05:15,607 Honey, I'll talk to her, so please stop. 37 00:05:15,607 --> 00:05:16,807 Open the door! 38 00:05:43,896 --> 00:05:46,437 Mr. Kang, how are things at the office? 39 00:05:46,636 --> 00:05:47,766 It's a complete mess. 40 00:05:48,307 --> 00:05:51,336 The reporters and Black Soul fans are in front of the building. 41 00:05:51,506 --> 00:05:53,136 And it's caused serious damage to the agency. 42 00:05:53,537 --> 00:05:55,307 Your father probably has a lot on his mind too. 43 00:06:13,227 --> 00:06:20,336 ("Missing You") 44 00:07:01,177 --> 00:07:03,446 (Dear Soo Ho and Seo Jun) 45 00:07:03,446 --> 00:07:05,677 (I wasn't going to write this because it felt so corny.) 46 00:07:05,677 --> 00:07:06,716 Hey. 47 00:07:06,716 --> 00:07:08,446 (Congratulations on winning first place, Se Yeon!) 48 00:07:08,946 --> 00:07:09,987 Here. 49 00:07:11,216 --> 00:07:13,787 Gosh, it's loose. 50 00:07:15,526 --> 00:07:18,326 - You're wearing the hat crooked. - Wear this. 51 00:07:24,596 --> 00:07:26,396 Dear Soo Ho and Seo Jun. 52 00:07:26,396 --> 00:07:27,867 - How do I look? - It looks nice on you. 53 00:07:28,336 --> 00:07:30,636 I wasn't going to write this because it felt so corny. 54 00:07:32,336 --> 00:07:34,146 I wasn't able to thank you guys when I won the first place... 55 00:07:34,146 --> 00:07:35,946 because I was busy crying. 56 00:07:35,946 --> 00:07:37,346 (Congratulations on winning first place, Se Yeon!) 57 00:07:37,977 --> 00:07:39,317 I'm writing a letter hoping you guys won't feel upset. 58 00:07:44,756 --> 00:07:46,956 I always had a lonely life, 59 00:07:47,787 --> 00:07:49,057 but thanks to you guys, 60 00:07:50,656 --> 00:07:52,656 the past three years of my life were filled with warmth. 61 00:07:54,297 --> 00:07:57,537 Thanks to our time together, I was able to laugh a lot, 62 00:07:58,966 --> 00:08:00,336 gain more confidence, 63 00:08:02,466 --> 00:08:04,136 and finally achieve my dream. 64 00:08:14,987 --> 00:08:16,787 Today's the best day of my entire life. 65 00:08:18,756 --> 00:08:20,656 And I will always remember... 66 00:08:22,057 --> 00:08:23,386 you guys were with me today. 67 00:08:28,266 --> 00:08:29,727 My precious friends. 68 00:08:31,696 --> 00:08:32,896 I love you guys. 69 00:08:35,567 --> 00:08:38,906 I know I'll feel embarrassed if you guys read this letter, 70 00:08:40,037 --> 00:08:41,877 so I hope you never find it. 71 00:08:43,377 --> 00:08:44,547 From Se Yeon. 72 00:09:04,266 --> 00:09:06,167 Do you know what Se Yeon said the day we bought this? 73 00:09:07,437 --> 00:09:08,706 He hoped that our friendship would last forever. 74 00:09:08,706 --> 00:09:10,336 I told him to stop being so childish. 75 00:09:12,677 --> 00:09:13,807 Yes, you did. 76 00:09:14,807 --> 00:09:16,647 Back then, I took it for granted. 77 00:09:17,946 --> 00:09:20,017 So I thought we'd always be together forever. 78 00:09:22,317 --> 00:09:24,956 But who knew he'd die so quickly? 79 00:09:26,687 --> 00:09:27,826 I know. 80 00:09:28,856 --> 00:09:30,086 It really didn't last long. 81 00:09:31,027 --> 00:09:32,897 I wasn't there for him when he was having a hard time. 82 00:09:33,897 --> 00:09:36,067 And I regret it so much. 83 00:09:37,537 --> 00:09:38,996 But he's no longer around. 84 00:09:40,667 --> 00:09:43,236 So I ended up taking it out on you... 85 00:09:45,076 --> 00:09:46,576 because it made me feel better. 86 00:09:49,376 --> 00:09:50,876 I was so caught up with how hurt I was... 87 00:09:51,817 --> 00:09:53,216 that I didn't know that you were hurting inside as well. 88 00:09:56,817 --> 00:09:57,956 I'm sorry. 89 00:10:04,696 --> 00:10:05,996 What's the matter with us? 90 00:10:16,366 --> 00:10:18,777 (Missed call, Dad) 91 00:10:23,547 --> 00:10:25,277 How's your dad handling this? 92 00:10:25,817 --> 00:10:26,946 I don't know. 93 00:10:28,616 --> 00:10:31,086 In the past, I was so jealous of you for having a rich dad. 94 00:10:31,657 --> 00:10:33,057 But now I'm not jealous at all. 95 00:10:33,856 --> 00:10:34,986 Why were you jealous? 96 00:10:35,387 --> 00:10:36,626 You have a mom. 97 00:10:37,187 --> 00:10:38,456 Are you trying to compete with who has a sadder life? 98 00:10:39,427 --> 00:10:41,267 Your family's rich. 99 00:10:42,096 --> 00:10:43,527 I'm not sure that's true anymore. 100 00:10:43,596 --> 00:10:45,137 Rich people don't have problems eating three meals a day... 101 00:10:45,267 --> 00:10:47,167 even if they go bankrupt. 102 00:10:47,167 --> 00:10:48,307 You mean they're okay for three generations. 103 00:10:48,767 --> 00:10:50,537 - You idiot. - What? 104 00:10:50,537 --> 00:10:52,576 You really know nothing. 105 00:10:52,576 --> 00:10:55,547 Gosh, who threw this cigarette bud? 106 00:10:57,106 --> 00:10:59,246 Are you talking to me? 107 00:11:03,616 --> 00:11:05,787 Did you just throw this cigarette bud at us? 108 00:11:05,787 --> 00:11:07,427 What kind of a gangster are you? 109 00:11:07,427 --> 00:11:09,456 Look at this kid. He just called us gangsters. 110 00:11:09,456 --> 00:11:10,797 - Who is this kid? - Who? 111 00:11:11,297 --> 00:11:13,527 - Look at those kids. - Who are you boys? 112 00:11:13,826 --> 00:11:14,897 What's your problem? 113 00:11:16,067 --> 00:11:17,366 What's your deal? 114 00:11:17,366 --> 00:11:19,336 Hey, kid. Come over here. 115 00:11:20,067 --> 00:11:21,267 Look at him. 116 00:11:22,206 --> 00:11:23,307 Just hold your anger. 117 00:11:23,567 --> 00:11:25,606 Hey. Run. 118 00:11:26,137 --> 00:11:27,206 Hey. 119 00:11:27,606 --> 00:11:29,547 - Hey... Hey. - Catch them. 120 00:11:29,677 --> 00:11:30,876 - Come over here. - Hey! 121 00:11:30,876 --> 00:11:33,946 - Hey! Get over here! - Where do you think you're going? 122 00:11:34,417 --> 00:11:36,047 - Catch them. - Are you going to throw that? 123 00:11:37,817 --> 00:11:39,017 What do you think you're doing? 124 00:11:40,017 --> 00:11:41,126 Catch them! 125 00:11:41,126 --> 00:11:42,586 - Go! - Get over here! 126 00:11:42,856 --> 00:11:44,496 - Hey! - Come here! 127 00:11:44,496 --> 00:11:45,996 - Get over here! - Go get them! 128 00:11:46,226 --> 00:11:48,567 - Hey, come here! - Run! 129 00:11:49,626 --> 00:11:50,767 Catch them! 130 00:11:50,767 --> 00:11:52,696 - Get back here! - Go get them! 131 00:11:54,466 --> 00:11:55,507 Catch them! 132 00:11:59,836 --> 00:12:00,976 - Run! - Catch them! 133 00:12:01,047 --> 00:12:03,476 - Run faster! - Go get them! 134 00:12:04,007 --> 00:12:05,517 Hey! 135 00:12:06,817 --> 00:12:07,846 My gosh. 136 00:12:11,086 --> 00:12:12,787 - My gosh. - Darn it. 137 00:12:12,787 --> 00:12:14,456 My gosh, what's this smell? 138 00:12:15,126 --> 00:12:17,126 - Darn it. - Come out here. 139 00:12:17,557 --> 00:12:19,927 - What's this smell? - They jumped into a pile of feces. 140 00:12:20,356 --> 00:12:21,927 What did they use to fertilize this place? 141 00:12:21,927 --> 00:12:23,897 Consider yourselves lucky. 142 00:12:24,466 --> 00:12:26,067 - Let's go. - Okay, boss. 143 00:12:26,366 --> 00:12:29,137 - My gosh. - Seriously. 144 00:12:31,407 --> 00:12:32,476 You and your temper! 145 00:12:32,476 --> 00:12:33,777 I didn't know! 146 00:12:35,346 --> 00:12:36,647 Hey. I carried you. 147 00:12:37,517 --> 00:12:38,517 My arm hurts. 148 00:12:39,246 --> 00:12:40,246 It stinks. 149 00:12:42,017 --> 00:12:43,147 Get off of me. 150 00:12:54,826 --> 00:12:56,866 Ju Kyung should see you now. 151 00:12:57,866 --> 00:12:59,167 Because she'd be disappointed? 152 00:13:00,067 --> 00:13:01,706 Do you think that would make her go to you? 153 00:13:02,307 --> 00:13:05,236 I never said that. Do I make you nervous? 154 00:13:05,336 --> 00:13:06,407 Obviously. 155 00:13:06,777 --> 00:13:07,907 Are you over her yet or not? 156 00:13:08,206 --> 00:13:09,407 It's not that easy. 157 00:13:10,307 --> 00:13:12,677 Then what? Do you plan to tell your feelings for her? 158 00:13:13,047 --> 00:13:15,086 Are you stupid? She's going out with you. 159 00:13:15,586 --> 00:13:16,746 Get over it. 160 00:13:17,387 --> 00:13:20,057 - It's not that easy. - Then what do you plan to do? 161 00:13:20,317 --> 00:13:22,427 I don't know. Get away from me. 162 00:13:22,427 --> 00:13:24,527 - Don't touch me. - I didn't. 163 00:13:24,956 --> 00:13:28,167 You have poop all over your face. You reek. 164 00:13:28,167 --> 00:13:29,366 Look who's talking. 165 00:13:34,167 --> 00:13:36,236 (Period Makeup) 166 00:13:40,007 --> 00:13:41,177 Are you finally registering? 167 00:13:41,307 --> 00:13:43,507 Yes. I got paid today. 168 00:13:43,706 --> 00:13:45,946 Will you be the next Selena? 169 00:13:45,946 --> 00:13:48,017 (Will you be the next Selena?) 170 00:14:19,277 --> 00:14:20,517 Hello. 171 00:14:20,716 --> 00:14:22,086 I came to register. 172 00:14:22,086 --> 00:14:23,986 Okay. Please fill this out. 173 00:14:27,317 --> 00:14:30,626 (Name: Lim Ju Kyung) 174 00:14:42,567 --> 00:14:44,167 Stop spilling. 175 00:14:48,606 --> 00:14:49,777 - Should I add rice? - Yes. 176 00:14:59,956 --> 00:15:02,726 Thanks. Get me some water. 177 00:15:11,297 --> 00:15:12,567 It's mine. 178 00:15:13,567 --> 00:15:14,767 Don't show off that you're dating. 179 00:15:19,807 --> 00:15:20,836 Did you two make up? 180 00:15:22,106 --> 00:15:23,476 I said to stay out of it. 181 00:15:23,576 --> 00:15:24,716 How can I? 182 00:15:24,846 --> 00:15:27,446 Didn't you fight because of the rumor that she and I are dating? 183 00:15:27,787 --> 00:15:28,887 You petty loser. 184 00:15:30,216 --> 00:15:33,116 There must be a reason why she can't tell the others... 185 00:15:33,586 --> 00:15:34,787 that you two are dating. 186 00:15:34,826 --> 00:15:35,956 Like what? 187 00:15:38,356 --> 00:15:40,397 I think it's because of Soo Jin. 188 00:15:41,096 --> 00:15:42,096 Soo Jin? 189 00:15:43,596 --> 00:15:46,637 How are you in a relationship when you're this dense? 190 00:15:48,267 --> 00:15:50,736 You've been on my mind these days. 191 00:15:52,976 --> 00:15:54,376 (Girlfriend) 192 00:16:09,456 --> 00:16:10,486 Hi... 193 00:16:12,126 --> 00:16:14,897 Don't laugh. How did it go today? 194 00:16:15,167 --> 00:16:16,567 It almost went well. 195 00:16:16,726 --> 00:16:18,736 The ending was quite the spectacle. 196 00:16:19,496 --> 00:16:21,167 Why? What happened? 197 00:16:21,167 --> 00:16:22,567 We rolled on a field of poop. 198 00:16:23,667 --> 00:16:25,437 I didn't know you could make jokes. 199 00:16:25,606 --> 00:16:28,277 How's your leg? Wasn't it tiring walking with a crutch? 200 00:16:28,946 --> 00:16:30,407 You should take it easy. 201 00:16:30,507 --> 00:16:34,017 I read that bananas, spinach, safflower, broccoli, and oranges... 202 00:16:34,017 --> 00:16:35,216 are good for healing broken bones. 203 00:16:35,216 --> 00:16:36,986 Remember that. 204 00:16:36,986 --> 00:16:38,856 Bananas, spinach, safflower... 205 00:16:40,856 --> 00:16:41,887 Why are you laughing? 206 00:16:41,956 --> 00:16:44,456 I like hearing you nag. Keep going. 207 00:16:45,897 --> 00:16:47,126 Stop that. 208 00:16:48,027 --> 00:16:50,427 That's right. I have something for you. 209 00:16:51,067 --> 00:16:52,096 What is it? 210 00:16:52,637 --> 00:16:53,667 Hold on. 211 00:16:54,366 --> 00:16:55,437 Where is it? 212 00:16:55,736 --> 00:16:56,807 Ta-da! 213 00:16:57,976 --> 00:16:59,236 Don't you have anything for me? 214 00:17:01,446 --> 00:17:02,476 Me? 215 00:17:07,177 --> 00:17:08,246 Ta-da! 216 00:17:10,486 --> 00:17:11,616 Here's another one. 217 00:17:14,317 --> 00:17:17,287 - Ju Kyung! - I said to knock. 218 00:17:17,387 --> 00:17:19,257 - Take this. - What? 219 00:17:23,996 --> 00:17:25,037 Gross. 220 00:17:25,067 --> 00:17:28,507 I'm going to kill you! I'll kill you! 221 00:17:33,007 --> 00:17:34,007 Hey. 222 00:17:35,407 --> 00:17:36,876 Good night. I'll call you tomorrow. 223 00:17:43,017 --> 00:17:44,116 Gross! 224 00:18:01,467 --> 00:18:05,106 What's this? Hey, Seo Jun. Open this door. 225 00:18:05,376 --> 00:18:06,977 Hey! Hey! 226 00:18:07,307 --> 00:18:08,376 Seo Jun! 227 00:18:19,017 --> 00:18:21,527 I finally get to see you. See you at school. 228 00:18:23,126 --> 00:18:26,856 Come home early, will you? You're just like your dad. 229 00:18:26,856 --> 00:18:29,197 - See you later. - That brat. 230 00:18:34,136 --> 00:18:36,037 - I'm here. - Already? 231 00:18:46,447 --> 00:18:47,916 You must've left home early. 232 00:18:48,287 --> 00:18:50,247 You should've gone straight to school. 233 00:18:50,247 --> 00:18:51,856 We have to hide it at school though. 234 00:18:52,116 --> 00:18:53,686 Let's walk like this to the bus stop. 235 00:18:55,186 --> 00:18:58,826 Are you okay with it? You wanted to tell the others. 236 00:18:59,197 --> 00:19:02,067 I was blinded by jealousy, that was why. 237 00:19:02,997 --> 00:19:04,067 Jealousy? 238 00:19:04,866 --> 00:19:06,567 Why were you jealous? 239 00:19:07,267 --> 00:19:09,467 Let's tell them once you're comfortable with it. 240 00:19:12,007 --> 00:19:14,436 - Did Soo Jin... - What? 241 00:19:16,507 --> 00:19:17,707 Never mind. 242 00:19:20,047 --> 00:19:21,116 Hey. 243 00:19:22,987 --> 00:19:24,247 Your zipper was open. 244 00:19:25,356 --> 00:19:26,517 Thanks. 245 00:19:26,717 --> 00:19:29,527 You transferred, right? I saw you in the teachers' office. 246 00:19:29,886 --> 00:19:31,257 Yes. 247 00:19:33,727 --> 00:19:35,067 Joo Hye Min. 248 00:19:36,267 --> 00:19:37,297 What a pretty name. 249 00:19:45,636 --> 00:19:47,606 Ju Kyung. Lim Ju Kyung! 250 00:20:16,056 --> 00:20:17,626 Lim Ju Kyung? 251 00:20:23,965 --> 00:20:25,066 Let's go, Soo Jin. 252 00:20:37,806 --> 00:20:39,145 Why is Hye Min here? 253 00:20:40,276 --> 00:20:41,885 That was our uniform. 254 00:20:42,286 --> 00:20:44,145 Did she transfer here? Why? 255 00:20:44,546 --> 00:20:46,316 What's wrong? Do you feel sick? 256 00:20:46,556 --> 00:20:50,185 What? No, I'm fine. 257 00:20:53,556 --> 00:20:55,925 Soo Ho! Is your dad retiring? 258 00:20:55,925 --> 00:20:58,495 What's up, my friend? Congratulations on your recovery. 259 00:20:58,796 --> 00:21:00,395 Applause. Applause. 260 00:21:01,235 --> 00:21:02,506 Congratulations for what? 261 00:21:06,606 --> 00:21:07,705 Soo Ho. 262 00:21:08,645 --> 00:21:10,405 Did you lose the cast? 263 00:21:10,645 --> 00:21:12,576 - What about it? - I did. 264 00:21:13,276 --> 00:21:14,276 Are they going to fight? 265 00:21:14,645 --> 00:21:15,715 Good. 266 00:21:18,185 --> 00:21:19,215 Are you sleeping already? 267 00:21:20,685 --> 00:21:23,056 - Yes. - What's with this lukewarm mood? 268 00:21:23,185 --> 00:21:24,326 It's good, but... 269 00:21:24,326 --> 00:21:26,655 You should get along with your friends. 270 00:21:27,056 --> 00:21:30,096 Ju Kyung! You're here. Check this out. 271 00:21:30,296 --> 00:21:32,866 I entered you in the Newstagram Queen Contest... 272 00:21:32,866 --> 00:21:35,106 and you're in second place. 273 00:21:35,106 --> 00:21:37,935 You're not trailing far behind, so you might take the lead. 274 00:21:37,935 --> 00:21:39,506 Oh, I see. 275 00:21:39,506 --> 00:21:40,735 What does the winner get? 276 00:21:40,735 --> 00:21:42,205 - Prize money? - No. 277 00:21:42,306 --> 00:21:44,675 It just feels good to win. 278 00:21:45,145 --> 00:21:46,975 The leader of a girl group that recently debuted... 279 00:21:46,975 --> 00:21:49,445 was sought out by entertainment agencies... 280 00:21:49,445 --> 00:21:50,985 after winning first place. 281 00:21:50,985 --> 00:21:53,455 What's so good about getting that famous though? 282 00:21:53,455 --> 00:21:57,425 Well, being famous just feels good. 283 00:21:57,526 --> 00:21:59,826 Not for me though. 284 00:21:59,826 --> 00:22:02,165 The schools' pride is on the line, 285 00:22:02,165 --> 00:22:04,695 so everyone's trying to make one from their school win. 286 00:22:05,566 --> 00:22:07,465 I was eliminated from the race earlier on, 287 00:22:07,766 --> 00:22:11,006 but you should win and maintain our dignity. 288 00:22:11,266 --> 00:22:13,905 Annoyingly enough, the one currently in first place goes to Yongpa High. 289 00:22:16,776 --> 00:22:18,215 (Newstagram Queen Contest) 290 00:22:18,576 --> 00:22:19,715 Park Se Mi? 291 00:22:25,516 --> 00:22:26,586 (200,710 Likes) 292 00:22:26,586 --> 00:22:29,685 (200,855 Likes) 293 00:22:30,955 --> 00:22:32,126 - Here comes the Queen! - Here comes the Queen! 294 00:22:32,126 --> 00:22:34,056 She's right here. 295 00:22:34,225 --> 00:22:35,425 Did you doubt me? 296 00:22:35,425 --> 00:22:38,566 Didn't you force everyone to vote for you? 297 00:22:38,566 --> 00:22:39,635 Exactly. 298 00:22:45,235 --> 00:22:48,576 Why did you upload my photo? Please pull it down. 299 00:22:48,576 --> 00:22:51,445 The voting has begun, so I can't. 300 00:22:51,675 --> 00:22:52,715 What? 301 00:22:52,715 --> 00:22:54,516 Guys, log onto Newstagram... 302 00:22:54,516 --> 00:22:57,185 and vote for Ju Kyung. Come on. 303 00:23:01,756 --> 00:23:03,756 - Just Ju Kyung, okay? - Right. 304 00:23:03,925 --> 00:23:06,155 - All right. - Here it is. 305 00:23:18,106 --> 00:23:23,475 (Lim Ju Kyung) 306 00:23:23,475 --> 00:23:24,606 (Literatures Review) 307 00:23:30,546 --> 00:23:32,485 Oh my gosh. What is it? 308 00:23:33,516 --> 00:23:35,225 Did you have something to say? 309 00:23:35,225 --> 00:23:36,356 Nothing. 310 00:23:36,925 --> 00:23:39,955 I see that Ju Kyung got an A plus. 311 00:23:40,526 --> 00:23:42,766 - Sorry? - That's a good grade. 312 00:23:43,495 --> 00:23:44,965 A plus. 313 00:23:46,235 --> 00:23:49,465 Is there a reason why she can't get an A plus? 314 00:23:49,735 --> 00:23:51,836 Her choice to write about horror fiction was fresh... 315 00:23:51,836 --> 00:23:53,776 and she logically criticized... 316 00:23:53,776 --> 00:23:56,106 the prejudice that divides different genres. 317 00:23:56,106 --> 00:23:58,776 Her score was based accurately on the score guidelines. 318 00:23:58,776 --> 00:24:00,816 I wasn't showing favoritism. 319 00:24:01,215 --> 00:24:03,385 The fact that you have to explain yourself like a loser... 320 00:24:03,385 --> 00:24:05,756 makes it seem more like a pathetic excuse. 321 00:24:06,586 --> 00:24:08,425 Now I'm really suspicious. 322 00:24:08,526 --> 00:24:11,086 Explaining myself like a loser? 323 00:24:11,756 --> 00:24:14,256 Me? When did I ever? 324 00:24:15,425 --> 00:24:16,526 Sorry about that. 325 00:24:17,195 --> 00:24:18,266 I'm sorry. 326 00:24:31,346 --> 00:24:32,415 Soo Ho. 327 00:24:35,086 --> 00:24:37,786 - Is your leg fully healed now? - Yes. 328 00:24:38,316 --> 00:24:40,116 That's great. I was worried, you know. 329 00:24:40,816 --> 00:24:43,626 So what are you doing after school? Could we talk? 330 00:24:43,955 --> 00:24:46,326 Regarding what? You can say it here. 331 00:24:46,455 --> 00:24:48,796 Well, this doesn't seem like the right place. 332 00:24:48,796 --> 00:24:50,895 - So maybe later... - I have plans. 333 00:24:51,596 --> 00:24:54,096 Is it important? Can't you cancel it? 334 00:24:55,506 --> 00:24:57,705 This is something I can only tell you about. 335 00:24:57,905 --> 00:24:59,935 It's because of Kang Soo Jin that she can't say it. 336 00:25:02,006 --> 00:25:03,645 I have plans with my girlfriend. 337 00:25:04,806 --> 00:25:07,415 Oh, I never told you, did I? 338 00:25:07,945 --> 00:25:10,616 It's Ju Kyung. She's my girlfriend. 339 00:25:12,455 --> 00:25:16,155 For some reason, she doesn't want to tell the others yet, 340 00:25:16,425 --> 00:25:17,586 so play dumb for a while. 341 00:25:19,425 --> 00:25:21,256 Why did you just tell me though? 342 00:25:21,256 --> 00:25:22,895 I thought you should know... 343 00:25:24,596 --> 00:25:25,695 because you're my friend. 344 00:25:54,425 --> 00:25:56,026 But everyone will see us. 345 00:25:56,626 --> 00:25:57,725 I'll then do this. 346 00:25:58,895 --> 00:25:59,965 What? 347 00:26:00,495 --> 00:26:02,635 Soo Ho's leg must still hurt. 348 00:26:02,635 --> 00:26:04,435 - I hope you get well soon. - Thanks. 349 00:26:04,435 --> 00:26:06,836 - Darn, he's tall. - Get well soon. 350 00:26:07,106 --> 00:26:08,175 See? 351 00:26:09,276 --> 00:26:11,376 Is something up though? You seem worried. 352 00:26:12,175 --> 00:26:14,215 It's nothing. Come on. 353 00:26:17,346 --> 00:26:18,915 Soo Jin saved us seats. 354 00:26:18,915 --> 00:26:20,056 There she is. 355 00:26:20,056 --> 00:26:22,026 - Enjoy. - Enjoy your lunch. 356 00:26:22,826 --> 00:26:24,425 - Hey. - You're here. 357 00:26:24,425 --> 00:26:26,395 - Hi, guys. - I'm starving. 358 00:26:32,596 --> 00:26:34,695 Soo Jin, who's she? 359 00:26:34,866 --> 00:26:36,766 Oh, this is Hye Min. 360 00:26:36,905 --> 00:26:39,435 We have a class together, so I invited her to join us. 361 00:26:39,435 --> 00:26:41,036 I see. Hi! 362 00:26:41,036 --> 00:26:43,306 - Hi. - Hi. 363 00:26:43,306 --> 00:26:45,415 You don't seem familiar though. Did you transfer? 364 00:26:45,546 --> 00:26:46,645 From which school? 365 00:26:46,816 --> 00:26:48,385 Yongpa High School. 366 00:26:49,445 --> 00:26:51,516 Is that so? 367 00:26:51,516 --> 00:26:53,256 What? Another student from Yongpa High? 368 00:26:53,256 --> 00:26:55,185 Ju Kyung, the bullies that dragged you away... 369 00:26:55,185 --> 00:26:57,086 were from that school too. 370 00:26:57,086 --> 00:26:58,225 Unbelievable. 371 00:26:58,326 --> 00:27:01,026 Ju Kyung, you transferred schools as well, right? 372 00:27:01,256 --> 00:27:02,526 From which one? 373 00:27:05,066 --> 00:27:07,465 - Wait. Did you never tell us? - You're right. 374 00:27:07,796 --> 00:27:09,536 I don't think I caught that either. 375 00:27:09,536 --> 00:27:10,965 Which school did you transfer from? 376 00:27:11,635 --> 00:27:12,735 Well... 377 00:27:13,935 --> 00:27:16,445 My old school's quite far away from here. 378 00:27:18,306 --> 00:27:19,445 Hey. 379 00:27:20,415 --> 00:27:22,215 Don't you know me? 380 00:27:26,056 --> 00:27:29,155 There was a girl named Lim Ju Kyung at my old school. 381 00:27:30,626 --> 00:27:32,195 You look a lot like her. 382 00:27:35,165 --> 00:27:36,296 Really? 383 00:27:36,695 --> 00:27:39,096 Did you transfer here from Yongpa High? 384 00:27:39,935 --> 00:27:40,995 No. 385 00:27:41,935 --> 00:27:43,106 I don't know you. 386 00:27:44,306 --> 00:27:46,376 I don't care how much we look alike. 387 00:27:46,376 --> 00:27:48,705 I'm not from Yongpa High, so don't be mistaken. 388 00:27:50,546 --> 00:27:52,276 Oh, I see. 389 00:27:53,316 --> 00:27:54,316 Sorry. 390 00:27:54,316 --> 00:27:56,316 There's no need to be that harsh. 391 00:27:58,046 --> 00:28:00,155 Excuse me. My stomach's acting up. 392 00:28:02,286 --> 00:28:04,026 - Hey. - Ju Kyung? 393 00:28:06,195 --> 00:28:07,395 She must be really sick. 394 00:28:16,635 --> 00:28:18,935 Do you not really know or are you just playing dumb? 395 00:28:25,816 --> 00:28:27,715 Can makeup really mask people... 396 00:28:28,046 --> 00:28:29,346 to the point that they're unrecognizable? 397 00:28:29,745 --> 00:28:30,885 What? 398 00:28:35,256 --> 00:28:38,356 (Prince Comics) 399 00:28:39,026 --> 00:28:40,155 She probably didn't recognize me. 400 00:28:41,756 --> 00:28:43,495 I'm so glad we're not in the same class. 401 00:28:44,796 --> 00:28:47,796 No one will find out unless I interact with her. 402 00:28:50,266 --> 00:28:52,806 Darn it! 403 00:28:55,645 --> 00:28:56,776 What's the matter? 404 00:28:57,745 --> 00:29:01,316 Oh, it's nothing. 405 00:29:08,415 --> 00:29:09,826 Here. This is for you. 406 00:29:13,655 --> 00:29:15,566 It's only visible to those that are kind. 407 00:29:15,695 --> 00:29:17,126 Can't you see the watch in there? 408 00:29:17,126 --> 00:29:18,296 It's expensive, you know. 409 00:29:20,895 --> 00:29:21,965 Here. Let me. 410 00:29:23,705 --> 00:29:25,475 If you find yourself out of breath again, 411 00:29:25,475 --> 00:29:26,935 take this to your mouth... 412 00:29:27,135 --> 00:29:28,876 and breathe in and out. 413 00:29:28,876 --> 00:29:31,445 Breathing into this bag will calm you down. 414 00:29:31,576 --> 00:29:33,076 Have it with you at all times. 415 00:29:36,645 --> 00:29:37,745 Is there more? 416 00:29:37,745 --> 00:29:39,885 These are worry dolls. 417 00:29:40,185 --> 00:29:42,556 Tell them what's on your mind if you can't sleep. 418 00:29:42,756 --> 00:29:45,725 Anything that's making you sad and worried. 419 00:29:45,725 --> 00:29:47,626 Place them under your pillow... 420 00:29:47,626 --> 00:29:49,626 and they'll take away all your worries while you sleep. 421 00:29:49,796 --> 00:29:51,695 I doubt that's true. 422 00:29:51,695 --> 00:29:55,195 These are actually used in therapy, you know. 423 00:29:55,195 --> 00:29:56,506 I looked it up. 424 00:30:04,546 --> 00:30:06,645 Knitting helps ease the mind. 425 00:30:07,076 --> 00:30:08,715 - Knitting? - Yes. 426 00:30:10,685 --> 00:30:12,116 Lastly. 427 00:30:12,286 --> 00:30:13,556 Ta-da! 428 00:30:13,885 --> 00:30:16,026 I bought these with the money I earned. 429 00:30:16,356 --> 00:30:17,526 They're a matching set. 430 00:30:17,655 --> 00:30:18,725 Open yours. 431 00:30:24,165 --> 00:30:25,225 Cute, right? 432 00:30:26,435 --> 00:30:30,106 Kids will figure it out if we hang these on our bags. 433 00:30:30,165 --> 00:30:31,435 I know. 434 00:30:31,866 --> 00:30:34,806 So we'll do so when we're able to go public... 435 00:30:34,905 --> 00:30:36,145 with our relationship. 436 00:30:36,145 --> 00:30:37,576 I'm to keep it unused then. 437 00:30:37,576 --> 00:30:39,776 Just having it brings you joy. 438 00:30:47,885 --> 00:30:48,985 So... 439 00:30:49,725 --> 00:30:53,495 have you talked to your father since that day? 440 00:30:57,266 --> 00:30:58,366 No. 441 00:30:59,296 --> 00:31:01,096 It may not be easy right now, 442 00:31:02,205 --> 00:31:05,135 but I think it'll be nice to talk it out. 443 00:31:07,205 --> 00:31:09,645 I don't want you to regret anything. 444 00:31:13,215 --> 00:31:14,376 Got it. 445 00:31:16,116 --> 00:31:17,586 These worry dolls though. 446 00:31:18,516 --> 00:31:19,915 Don't you need them more? 447 00:31:20,056 --> 00:31:21,415 You worry all the time. 448 00:31:24,685 --> 00:31:26,256 No, these are yours. 449 00:31:26,725 --> 00:31:27,955 They're really cute. 450 00:31:28,126 --> 00:31:29,296 They're cute, right? 451 00:31:31,126 --> 00:31:32,465 They have different facial expressions. 452 00:31:32,465 --> 00:31:35,705 (Newstagram Queen Contest) 453 00:31:37,336 --> 00:31:38,806 What? She's number one? 454 00:31:40,506 --> 00:31:43,006 (Newstagram Queen Contest) 455 00:31:43,006 --> 00:31:44,806 Ju Kyung deserves to win. 456 00:31:50,516 --> 00:31:51,745 Where is it? 457 00:31:53,816 --> 00:31:54,955 What are you looking for? 458 00:31:54,955 --> 00:31:57,326 My hoodie. I wonder if Mom put it in here. 459 00:31:59,395 --> 00:32:00,596 What's the matter? 460 00:32:02,126 --> 00:32:03,266 - Are you okay? - My gosh. 461 00:32:04,195 --> 00:32:06,495 Gosh, it stinks. Why didn't you throw this away? 462 00:32:06,495 --> 00:32:09,036 Tiger energy boost. Roar! 463 00:32:09,036 --> 00:32:10,106 Seo Jun. 464 00:32:12,175 --> 00:32:14,975 This used to be my right arm. I can't just throw it away. 465 00:32:15,006 --> 00:32:17,506 Even so, why would you keep it inside your closet? 466 00:32:17,506 --> 00:32:18,816 It's a nice memory. 467 00:32:18,816 --> 00:32:21,816 Later on, when I look back, it'll remind me of what happened. 468 00:32:22,245 --> 00:32:25,245 I'll reminisce on what a turbulent life I had. 469 00:32:25,245 --> 00:32:26,556 How can I just throw it away? 470 00:32:26,616 --> 00:32:29,056 You're crazy. You really are. 471 00:32:29,626 --> 00:32:31,885 Gosh, my toes hurt so much. 472 00:32:32,155 --> 00:32:33,195 Are you okay? 473 00:32:40,395 --> 00:32:41,495 She's right. 474 00:32:42,566 --> 00:32:43,836 Let's throw it away. 475 00:32:49,306 --> 00:32:50,546 (Tiger energy boost. Roar!) 476 00:32:50,546 --> 00:32:52,175 Still, it was my right arm. 477 00:32:53,445 --> 00:32:54,876 I can't just throw it out. 478 00:33:04,756 --> 00:33:06,596 (Newstagram Queen Contest) 479 00:33:06,895 --> 00:33:09,526 What? When did I press like? 480 00:33:26,145 --> 00:33:31,985 (Dad) 481 00:34:40,216 --> 00:34:42,156 Like this? 482 00:34:43,555 --> 00:34:45,526 I'm not sure if this really helps me relax my mind. 483 00:34:48,825 --> 00:34:51,526 - She's here. - Look at her. 484 00:34:53,336 --> 00:34:56,136 Let's all welcome Lim Ju Kyung, 485 00:34:56,136 --> 00:34:59,205 the amazing winner of the 2020... 486 00:34:59,205 --> 00:35:01,435 Newstagram Queen Contest! 487 00:35:02,676 --> 00:35:04,006 - What? - Ju Kyung. 488 00:35:04,006 --> 00:35:05,046 You beat that girl from Yongpa High School... 489 00:35:05,046 --> 00:35:06,115 and came in first place! 490 00:35:07,345 --> 00:35:10,546 Why? Why did I come in first place? 491 00:35:12,455 --> 00:35:15,756 Why don't you tell us how it feels to have caused... 492 00:35:15,756 --> 00:35:16,955 a sensation on social media? 493 00:35:16,955 --> 00:35:18,955 - How do you feel? - How do you feel? 494 00:35:27,395 --> 00:35:30,406 I'm just honored to be a candidate for number one. 495 00:35:31,805 --> 00:35:33,205 - What? - What is this? 496 00:35:33,506 --> 00:35:35,776 - Gosh, you came in second place. - What? 497 00:35:36,475 --> 00:35:38,506 Darn it. Who came in first place? 498 00:35:38,915 --> 00:35:40,145 That hurt. 499 00:35:42,386 --> 00:35:44,716 Ju Kyung, what if you become a celebrity? 500 00:35:45,345 --> 00:35:48,316 - She's right. - Not everyone can be a celebrity. 501 00:35:49,285 --> 00:35:51,555 Soo Ah, you drive me crazy. 502 00:35:52,595 --> 00:35:55,995 Ju Kyung, just enjoy the moment. 503 00:35:56,265 --> 00:35:57,765 I want to be her manager. 504 00:35:57,895 --> 00:36:00,066 - I want to be her stylist. - That's perfect! 505 00:36:00,066 --> 00:36:02,765 - This is great. - It'll suit you well. 506 00:36:05,506 --> 00:36:06,935 What are you guys doing in front of my class? 507 00:36:07,535 --> 00:36:08,535 Get going already. 508 00:36:08,906 --> 00:36:12,316 I asked Soo Ho, but he turned me down. 509 00:36:12,316 --> 00:36:14,776 This isn't good. What should we do? 510 00:36:14,876 --> 00:36:17,245 If everyone keeps refusing, who's going to do it? 511 00:36:17,245 --> 00:36:18,285 Exactly. 512 00:36:18,915 --> 00:36:20,555 - Why are you all gathered here? - What's going on? 513 00:36:20,685 --> 00:36:22,555 The Newstagram Queen is from our school. 514 00:36:22,586 --> 00:36:24,156 - It's Lim Ju Kyung. - My gosh. 515 00:36:24,185 --> 00:36:26,626 - Is she going to be a celebrity? - What? 516 00:36:27,126 --> 00:36:28,256 "Newstagram"? 517 00:36:28,526 --> 00:36:29,966 - There's a star in our school? - My goodness. 518 00:36:30,265 --> 00:36:31,265 Who is it? 519 00:36:32,265 --> 00:36:33,365 It's her. 520 00:36:57,785 --> 00:36:59,926 How long am I going to keep living like this? 521 00:37:14,176 --> 00:37:15,205 Here. 522 00:37:18,906 --> 00:37:21,176 I can't believe you tripped on your own foot. 523 00:37:22,486 --> 00:37:25,145 Why? Were you worried because I fell? 524 00:37:25,915 --> 00:37:27,115 Did it break your heart? 525 00:37:27,555 --> 00:37:29,926 Were you worried sick about me? 526 00:37:35,325 --> 00:37:36,895 Do you like me that much? 527 00:37:36,895 --> 00:37:38,265 What? 528 00:37:40,595 --> 00:37:41,636 Yes. 529 00:37:43,336 --> 00:37:45,466 Ju Young, you're a smart guy, 530 00:37:45,466 --> 00:37:47,305 so I'm sure you'll understand what I'm about to say. 531 00:37:49,805 --> 00:37:52,546 I guess you've finally noticed my charm. 532 00:37:53,115 --> 00:37:55,276 Do you like flies, or do you hate them? 533 00:37:55,446 --> 00:37:57,586 Flies? I don't like them. 534 00:37:57,586 --> 00:37:59,586 How would you feel if a fly keeps bothering you... 535 00:37:59,586 --> 00:38:01,785 while you're sleeping? 536 00:38:01,785 --> 00:38:03,526 It'd be really annoying. 537 00:38:05,256 --> 00:38:06,395 That's exactly my point. 538 00:38:06,825 --> 00:38:09,126 - What? - So stop bothering me. 539 00:38:09,825 --> 00:38:12,696 You're Ju Kyung's little brother, so if you stop being annoying, 540 00:38:12,696 --> 00:38:14,265 we can at least be friends. 541 00:38:19,776 --> 00:38:20,935 A fly? 542 00:38:23,245 --> 00:38:24,645 Are you going to go straight to the academy? 543 00:38:24,876 --> 00:38:25,915 Yes. 544 00:38:28,345 --> 00:38:29,345 - Hey. - Hey. 545 00:38:29,345 --> 00:38:30,486 I'm Park Se Mi from Yongpa High School. 546 00:38:30,546 --> 00:38:31,716 You know me, right? 547 00:38:37,743 --> 00:38:38,843 Hey. 548 00:38:41,113 --> 00:38:42,314 Unbelievable. 549 00:38:44,113 --> 00:38:45,343 No, I don't know you. 550 00:38:46,653 --> 00:38:48,383 I noticed you won the Newstagram Queen Contest. 551 00:38:48,484 --> 00:38:50,124 You managed to beat me. 552 00:38:52,593 --> 00:38:54,794 You look better in your photos. 553 00:38:55,093 --> 00:38:58,363 But you look way different from the Lim Ju Kyung I know. 554 00:39:00,934 --> 00:39:02,064 I see. 555 00:39:04,604 --> 00:39:06,303 Why are you in a rush to leave? 556 00:39:06,774 --> 00:39:08,673 It feels like you're avoiding me. 557 00:39:12,044 --> 00:39:13,314 Why isn't Seo Jun coming out? 558 00:39:14,544 --> 00:39:15,984 I don't know. 559 00:39:16,444 --> 00:39:17,613 Let's go, Soo Jin. 560 00:39:19,553 --> 00:39:21,689 I can't believe she's ignoring me. 561 00:39:22,053 --> 00:39:24,883 - Hey, it's Joo Hye Min. - Hye Min! 562 00:39:25,283 --> 00:39:26,923 Where are you going? 563 00:39:27,754 --> 00:39:29,053 Hye Min! 564 00:39:30,194 --> 00:39:31,723 Come over here. 565 00:39:34,133 --> 00:39:35,964 Smile for me. Smile. 566 00:39:37,934 --> 00:39:38,964 Let's go. 567 00:39:44,644 --> 00:39:47,673 Hey, who told you to ignore my calls? Do you have a death wish? 568 00:39:48,644 --> 00:39:51,144 I told you there's nothing going on. 569 00:39:51,883 --> 00:39:55,254 There's nothing going on between her and Seo Jun. 570 00:39:57,453 --> 00:39:58,953 How can you say that even after looking at this? 571 00:39:58,953 --> 00:40:00,624 Are you kidding me? 572 00:40:02,093 --> 00:40:03,624 Hey, I want you... 573 00:40:03,624 --> 00:40:06,763 to keep an eye on Lim Ju Kyung and find out everything about her. 574 00:40:07,194 --> 00:40:09,564 I want to know if she's flirting with anyone... 575 00:40:09,564 --> 00:40:12,464 and if there's anything bad about her personality. 576 00:40:13,073 --> 00:40:15,734 That way, I'll be able to split them apart. 577 00:40:17,173 --> 00:40:18,504 Aren't you going to answer her? 578 00:40:19,473 --> 00:40:20,714 Hye Min! 579 00:40:24,383 --> 00:40:26,084 Were you hitting her? 580 00:40:26,854 --> 00:40:28,283 What are you talking about? 581 00:40:28,283 --> 00:40:31,124 We were just having a chat. Why? 582 00:40:34,993 --> 00:40:38,624 We're supposed to work on our class project today. 583 00:40:40,593 --> 00:40:41,794 Did you forget? 584 00:40:42,334 --> 00:40:43,464 What? 585 00:40:44,263 --> 00:40:45,533 Yes. 586 00:40:46,073 --> 00:40:49,203 She's going somewhere with us today. 587 00:40:54,274 --> 00:40:55,814 The project is more important. 588 00:40:56,584 --> 00:40:58,343 - Let's go. - You're not going anywhere. 589 00:41:04,823 --> 00:41:07,524 Hey. Why are you butting in? 590 00:41:08,053 --> 00:41:10,694 You're from Yongpa High School, aren't you? 591 00:41:22,104 --> 00:41:23,243 Thank you. 592 00:41:24,843 --> 00:41:26,044 I'll go now. 593 00:41:26,444 --> 00:41:27,513 Wait. 594 00:41:28,843 --> 00:41:31,314 You're Ju Kyung, aren't you? 595 00:41:35,513 --> 00:41:37,084 Thanks for helping me. 596 00:41:38,524 --> 00:41:41,394 But you got a lot prettier. 597 00:41:42,124 --> 00:41:44,294 - I didn't recognize... - Just because I helped you, 598 00:41:46,434 --> 00:41:47,834 it doesn't mean I forgave you. 599 00:41:52,403 --> 00:41:54,703 I'm sorry for back then. 600 00:41:56,173 --> 00:41:59,743 I was afraid they'd bully me too if I didn't do as they said. 601 00:42:01,044 --> 00:42:02,414 I was too scared. 602 00:42:05,914 --> 00:42:08,053 I shouldn't have done that to you though. 603 00:42:08,484 --> 00:42:09,723 I'm really sorry. 604 00:42:13,453 --> 00:42:14,624 I don't want the others... 605 00:42:16,194 --> 00:42:17,993 to know what I used to look like. 606 00:42:20,834 --> 00:42:22,834 So don't act like you know me. 607 00:42:23,403 --> 00:42:24,863 I won't. 608 00:42:25,004 --> 00:42:27,033 I won't tell anyone. Don't worry. 609 00:42:39,914 --> 00:42:40,984 And... 610 00:42:44,553 --> 00:42:45,624 What are you doing? 611 00:42:46,524 --> 00:42:47,553 You're knitting? 612 00:42:48,053 --> 00:42:49,564 It's supposed to be therapeutic. 613 00:42:50,223 --> 00:42:51,464 Do something. Anything. 614 00:42:52,624 --> 00:42:55,464 - Why did you want to see me? - To ask you something. 615 00:42:56,334 --> 00:42:58,834 What did you mean when you said Ju Kyung can't tell the others... 616 00:42:59,403 --> 00:43:02,374 that we're going out because of Soo Jin? 617 00:43:02,843 --> 00:43:03,944 Do you know anything about it? 618 00:43:04,044 --> 00:43:05,173 Why? 619 00:43:05,403 --> 00:43:07,013 Ju Kyung has been acting strange. 620 00:43:08,214 --> 00:43:09,944 I think something's up. 621 00:43:10,113 --> 00:43:12,914 Why are you asking me about your girlfriend? 622 00:43:14,814 --> 00:43:16,053 How is she acting strange? 623 00:43:19,153 --> 00:43:20,323 She asked me before... 624 00:43:21,124 --> 00:43:23,194 about a friend of a friend. 625 00:43:24,064 --> 00:43:26,164 That a friend of a friend got a boyfriend, 626 00:43:26,664 --> 00:43:29,863 but that friend of a friend... So, she likes her boyfriend. 627 00:43:29,863 --> 00:43:34,033 So the friend of a friend suddenly said she liked the boyfriend... 628 00:43:34,033 --> 00:43:38,104 So the friend of a friend and the friend of a friend's friend... 629 00:43:39,144 --> 00:43:40,814 Forget it if you don't get it. 630 00:43:42,513 --> 00:43:45,383 What about you? Isn't Soo Jin an old friend? 631 00:43:45,544 --> 00:43:47,383 Will you not to anything that I don't like? 632 00:43:47,714 --> 00:43:49,553 Can you give up your friends for me? 633 00:43:50,124 --> 00:43:51,383 When did she tell you that? 634 00:43:51,484 --> 00:43:53,423 When we made dumplings and clipped each other's... 635 00:43:54,493 --> 00:43:55,723 Don't ask. 636 00:43:56,153 --> 00:43:57,524 I want to erase it from my memory. 637 00:44:00,934 --> 00:44:03,033 Hey. You dropped a stitch. 638 00:44:04,133 --> 00:44:05,263 How can you tell? 639 00:44:05,434 --> 00:44:07,334 I used to knit a long time ago. 640 00:44:08,434 --> 00:44:10,504 You have to undo it and redo it. 641 00:44:10,504 --> 00:44:11,573 Really? 642 00:44:16,584 --> 00:44:17,684 How? 643 00:44:19,814 --> 00:44:21,013 Give it to me. 644 00:44:23,653 --> 00:44:25,283 Can't you even do that right? 645 00:44:26,423 --> 00:44:28,323 No, no. This isn't it. 646 00:44:30,823 --> 00:44:33,633 Soo Ho! I thought we were friends. 647 00:44:33,794 --> 00:44:35,664 I kept begging you to go to the internet cafe with me, 648 00:44:35,664 --> 00:44:36,834 but you refused. 649 00:44:37,064 --> 00:44:38,664 How could you do this to me just because you made up? 650 00:44:39,064 --> 00:44:40,473 How can love... No. 651 00:44:41,334 --> 00:44:42,604 How can friendship change? 652 00:44:42,604 --> 00:44:43,803 What's his problem? 653 00:44:44,644 --> 00:44:45,703 Darn it. 654 00:44:45,703 --> 00:44:47,374 - Do you know how to knit? - Yes. 655 00:44:47,673 --> 00:44:49,414 I knitted a scarf for Doo Ah. 656 00:44:49,544 --> 00:44:50,644 Were you knitting? 657 00:44:52,544 --> 00:44:54,354 - Put this in. - Put this in. 658 00:44:54,354 --> 00:44:55,414 - Loop it. - Loop it. 659 00:44:55,414 --> 00:44:56,684 - And... - Seo Jun! 660 00:44:57,323 --> 00:44:58,584 How could you? 661 00:44:58,684 --> 00:45:01,823 You refused to go singing with me to do this? 662 00:45:02,194 --> 00:45:05,164 How could friendship change? 663 00:45:08,763 --> 00:45:09,934 I'm starved. 664 00:45:11,964 --> 00:45:13,274 Sorry for making you wait. 665 00:45:13,434 --> 00:45:15,533 - How was your class? - Good. 666 00:45:16,203 --> 00:45:17,944 Why did you come all this way? 667 00:45:17,944 --> 00:45:19,173 To go home with you. 668 00:45:23,613 --> 00:45:25,944 - Ju Kyung. - Yes? 669 00:45:26,144 --> 00:45:29,823 Do you feel good or bad? 670 00:45:30,283 --> 00:45:31,524 Why do you ask? 671 00:45:31,653 --> 00:45:35,423 Just because. Do you feel good or bad? 672 00:45:38,564 --> 00:45:39,694 Good. 673 00:45:44,903 --> 00:45:46,633 Won't you tell me what it is? 674 00:45:48,903 --> 00:45:50,004 Actually... 675 00:45:51,203 --> 00:45:53,414 A kid from my old school transferred in. 676 00:45:54,343 --> 00:45:55,414 What? 677 00:45:55,513 --> 00:45:57,013 It wasn't because of Soo Jin? 678 00:45:57,513 --> 00:46:00,883 I thought she wouldn't recognize me, but she did. 679 00:46:01,783 --> 00:46:02,814 Are you okay? 680 00:46:03,584 --> 00:46:05,024 I'm nervous, 681 00:46:05,723 --> 00:46:07,794 but she says she won't tell anyone. 682 00:46:08,254 --> 00:46:09,394 You must've been scared. 683 00:46:11,323 --> 00:46:12,464 A bit. 684 00:46:14,363 --> 00:46:16,234 But I'm really okay now. 685 00:46:26,144 --> 00:46:27,314 Aren't you hungry? 686 00:46:27,544 --> 00:46:28,944 Should we get something to eat? 687 00:46:31,084 --> 00:46:32,243 What should we get? 688 00:46:33,153 --> 00:46:34,314 Something you like. 689 00:46:42,354 --> 00:46:44,294 I didn't get prettier. 690 00:46:47,493 --> 00:46:49,834 I'm breaking out again. 691 00:46:59,303 --> 00:47:00,914 It's so annoying. 692 00:47:02,173 --> 00:47:04,044 Hee Kyung, do you want to go on a blind date? 693 00:47:04,314 --> 00:47:06,553 The pork trotter restaurant owner's son's friend... 694 00:47:06,553 --> 00:47:07,653 I have a boyfriend. 695 00:47:08,553 --> 00:47:10,254 - You do? - You do? 696 00:47:10,684 --> 00:47:12,754 Are you lying to avoid going on a blind date? 697 00:47:13,423 --> 00:47:14,794 It's true. 698 00:47:15,453 --> 00:47:18,323 Oh my gosh. How long has it been? What does he do? 699 00:47:18,323 --> 00:47:19,564 Is it good looking? How old is he? 700 00:47:20,334 --> 00:47:23,164 It's a secret. I'll introduce you when I think it's time. 701 00:47:23,263 --> 00:47:24,363 Do you have a picture? 702 00:47:24,564 --> 00:47:26,834 I can tell what he's like just by looking at his face. 703 00:47:26,834 --> 00:47:29,633 I'm dying of curiosity. 704 00:47:29,633 --> 00:47:31,303 What is he like? 705 00:47:33,473 --> 00:47:36,144 - My grapefruit. - Grapefruit? 706 00:47:36,343 --> 00:47:39,343 He gets cuter and cuter the more I look at him. 707 00:47:39,953 --> 00:47:42,383 His face is fruity. 708 00:47:43,684 --> 00:47:44,854 Fruity? 709 00:47:44,953 --> 00:47:46,453 I'm home. 710 00:47:46,453 --> 00:47:48,254 Welcome home. Come eat. 711 00:47:49,153 --> 00:47:51,723 A fly has no right to eat. 712 00:47:57,303 --> 00:48:00,834 Lim Ju Kyung, please come to the auditorium. 713 00:48:01,334 --> 00:48:02,834 Ju Kyung! 714 00:48:03,903 --> 00:48:05,203 She looks so pretty. 715 00:48:05,203 --> 00:48:07,874 You're doing great, Ju Kyung! 716 00:48:07,874 --> 00:48:09,214 You look so pretty! 717 00:48:09,214 --> 00:48:11,814 An angel has descended! 718 00:48:12,814 --> 00:48:16,113 She is lighting up the stage. 719 00:48:16,113 --> 00:48:17,823 Look at her perfect skin! 720 00:48:18,953 --> 00:48:21,354 How did this happen to me? 721 00:48:22,653 --> 00:48:25,763 - She's the perfect school model. - I know. 722 00:48:25,763 --> 00:48:26,934 Hold on. 723 00:48:27,593 --> 00:48:30,104 Must I do this? 724 00:48:30,533 --> 00:48:34,473 Isn't the student body president or the top student usually the model? 725 00:48:34,473 --> 00:48:38,004 Yes. But Ju Kyung, they don't want to do it. 726 00:48:38,004 --> 00:48:39,104 What? 727 00:48:39,644 --> 00:48:41,613 But why me of all people... 728 00:48:41,613 --> 00:48:42,774 What do you mean? 729 00:48:43,584 --> 00:48:45,814 I hear you're our star. 730 00:48:45,814 --> 00:48:49,314 You're the star among stars, so you might as well do it. 731 00:48:49,314 --> 00:48:51,783 The face of Saebom! 732 00:48:55,354 --> 00:48:56,964 Let's try another pose. 733 00:48:57,164 --> 00:48:58,964 You look so pretty! 734 00:49:02,363 --> 00:49:03,604 You look pretty! 735 00:49:04,234 --> 00:49:06,533 Do it right. Check your form. 736 00:49:07,334 --> 00:49:10,973 Will we see your face when we go into your homepage? 737 00:49:11,044 --> 00:49:14,944 The face of Saebom, Lim Ju Kyung. 738 00:49:15,044 --> 00:49:18,484 Stop that. Please. I'm not the face. 739 00:49:18,584 --> 00:49:20,354 Can't you do that right? 740 00:49:20,354 --> 00:49:23,684 3, 4, 5. 741 00:49:24,024 --> 00:49:26,823 Did they make up after being hospitalized together? 742 00:49:27,053 --> 00:49:28,723 Is it because they shared each other's pain? 743 00:49:29,024 --> 00:49:30,694 - Seven. - You're pulling too hard. 744 00:49:30,694 --> 00:49:31,964 Do it right. 745 00:49:31,964 --> 00:49:33,363 - Do it already. - Fine. 746 00:49:33,363 --> 00:49:35,464 - Again. - Darn it. 747 00:49:35,464 --> 00:49:37,363 - One. - Why is it one again? 748 00:49:39,263 --> 00:49:40,533 You guys will never finish at this rate. 749 00:49:40,533 --> 00:49:41,834 (From Park Se Mi, You've got a new message.) 750 00:49:42,573 --> 00:49:43,644 Who is it? 751 00:49:44,573 --> 00:49:45,703 It's nothing. 752 00:49:45,703 --> 00:49:48,173 Don't fool around. Do it right. 753 00:49:48,473 --> 00:49:50,214 What are you doing? 754 00:49:56,254 --> 00:49:58,283 What are you doing? Why are you taking my pictures? 755 00:49:58,883 --> 00:50:00,053 Because you look cool. 756 00:50:01,894 --> 00:50:03,323 Don't you like Soo Ho? 757 00:50:03,763 --> 00:50:05,164 I do. So? 758 00:50:05,923 --> 00:50:07,664 Don't you know he's going out with Ju Kyung? 759 00:50:07,664 --> 00:50:08,694 I do. 760 00:50:08,694 --> 00:50:11,504 You like her although you know. Am I wrong? 761 00:50:24,084 --> 00:50:25,714 (- Give me Ju Kyung's pictures. - Then give me Seo Jun's.) 762 00:50:30,223 --> 00:50:32,624 (Park Se Mi) 763 00:50:41,834 --> 00:50:44,263 It's like one would take of a real boyfriend. Thanks. 764 00:50:44,464 --> 00:50:46,934 Why do you want her photos though? 765 00:51:02,653 --> 00:51:03,923 Are these all you have? 766 00:51:05,354 --> 00:51:06,484 All that running made me hungry. 767 00:51:06,624 --> 00:51:07,653 Let's get a snack. 768 00:51:08,124 --> 00:51:09,323 What should we have? 769 00:51:10,624 --> 00:51:11,794 Ju Kyung! 770 00:51:13,164 --> 00:51:14,593 I'm sorry. 771 00:51:17,434 --> 00:51:18,604 Are you all right? 772 00:51:48,964 --> 00:51:51,033 What's wrong? Are you looking for something? 773 00:51:51,234 --> 00:51:53,734 Gosh, I think I've lost my necklace. 774 00:51:54,604 --> 00:51:56,234 Where did I put it? I don't think I took it off. 775 00:51:56,234 --> 00:51:58,144 - The one you have on every day? - Yes. 776 00:51:58,303 --> 00:51:59,944 When did you last see it? 777 00:52:00,374 --> 00:52:01,914 I definitely had it on this morning. 778 00:52:01,914 --> 00:52:04,314 Maybe it got loose during PE. 779 00:52:04,914 --> 00:52:07,214 - You think? - Come on. I'll help you. 780 00:52:07,653 --> 00:52:08,754 Thanks. 781 00:52:23,194 --> 00:52:25,004 Where did it go? 782 00:52:30,803 --> 00:52:32,203 I told her not to look for it. 783 00:52:33,044 --> 00:52:34,673 She'll be here all night. 784 00:52:40,953 --> 00:52:42,314 As if it would still be here. 785 00:52:44,153 --> 00:52:45,423 Someone probably took it. 786 00:52:45,754 --> 00:52:47,694 It wasn't at Lost and Found. 787 00:52:47,754 --> 00:52:49,694 Besides, I trust the students here. 788 00:52:50,194 --> 00:52:51,694 Check out your pride for this school. 789 00:52:52,124 --> 00:52:53,323 Because you're the face of it now? 790 00:52:53,593 --> 00:52:54,763 Of course not. 791 00:52:55,294 --> 00:52:57,533 Now move over. You might step on it. 792 00:52:57,604 --> 00:52:58,803 Want some help finding it? 793 00:52:59,403 --> 00:53:00,533 What will I get in return? 794 00:53:02,434 --> 00:53:03,673 I'll treat you to spicy tteokbokki. 795 00:53:04,644 --> 00:53:06,274 Buy something else, will you? 796 00:53:06,703 --> 00:53:09,274 You like it though. Isn't it your favorite? 797 00:53:09,274 --> 00:53:12,714 Whatever. If I find it for you, you'll pay me big time. 798 00:53:13,243 --> 00:53:14,254 Got it. 799 00:53:18,984 --> 00:53:20,053 Found it! 800 00:53:20,723 --> 00:53:21,723 Really? 801 00:53:23,223 --> 00:53:24,863 50 cents. Sweet, isn't it? 802 00:53:25,894 --> 00:53:27,133 Seriously? 803 00:53:34,173 --> 00:53:36,673 I mean it this time. Is this your necklace? 804 00:53:36,843 --> 00:53:38,203 Did you find it? 805 00:53:42,914 --> 00:53:44,214 Just go home already. 806 00:53:44,383 --> 00:53:46,743 Fine. I'll look for it seriously, okay? 807 00:53:46,743 --> 00:53:48,814 I don't appreciate the teasing. 808 00:53:49,414 --> 00:53:52,024 Soo Ho gave it to me, so I must find it. 809 00:53:54,854 --> 00:53:57,593 - I'm leaving. - You promised to help me find it. 810 00:53:57,593 --> 00:53:58,894 I'm a busy man. 811 00:53:59,194 --> 00:54:01,164 Must you look for this when it's this cold? 812 00:54:02,493 --> 00:54:04,763 Is Soo Ho upset because you've lost it? 813 00:54:05,004 --> 00:54:06,133 Of course not. 814 00:54:07,104 --> 00:54:10,903 It's special to me which is why I want to find it. 815 00:54:11,703 --> 00:54:13,843 Then you should've taken better care of it. 816 00:54:14,144 --> 00:54:16,444 I know. How stupid of me. 817 00:54:17,383 --> 00:54:19,914 I won't go home until I find it. 818 00:54:23,883 --> 00:54:26,553 Have fun searching then. Bye. 819 00:54:32,024 --> 00:54:33,124 What's this? 820 00:54:35,394 --> 00:54:36,464 Whatever. 821 00:54:50,013 --> 00:54:51,414 Where do I find it? 822 00:54:56,653 --> 00:54:57,754 Looking for this? 823 00:55:01,993 --> 00:55:02,993 Soo Jin. 824 00:55:09,763 --> 00:55:10,803 What did you just do? 825 00:55:12,703 --> 00:55:14,303 You know whose this is. 826 00:55:14,973 --> 00:55:16,274 Yes, I do. 827 00:55:16,774 --> 00:55:18,604 So what's the meaning of this? 828 00:55:19,504 --> 00:55:20,774 It's because I like you. 829 00:55:22,874 --> 00:55:25,314 I see you're not surprised. Were you aware of it? 830 00:55:25,914 --> 00:55:27,914 Are you kidding me right now? 831 00:55:28,714 --> 00:55:30,323 Aren't you and Ju Kyung friends? 832 00:55:30,653 --> 00:55:32,624 We will be if you don't like her. 833 00:55:33,453 --> 00:55:36,153 - What? - She's sweet and warm-hearted. 834 00:55:36,553 --> 00:55:37,923 It's why I like her too. 835 00:55:38,124 --> 00:55:41,133 But not as much as I like you though. 836 00:55:42,033 --> 00:55:45,564 If I can't have you, then I'll toss her to the side. 837 00:55:45,863 --> 00:55:47,374 So break up with her if you don't want... 838 00:55:47,374 --> 00:55:48,874 to see her lose a friend and get hurt. 839 00:55:50,604 --> 00:55:54,714 You don't seem like the Kang Soo Jin I know. 840 00:55:54,914 --> 00:55:56,314 Why her of all people? 841 00:56:01,254 --> 00:56:02,584 You only just met her. 842 00:56:02,914 --> 00:56:05,354 So why is it her when I've been by your side for 10 years? 843 00:56:07,323 --> 00:56:10,723 Can't you break up with her and like me instead? 844 00:56:10,894 --> 00:56:12,263 You can do that. 845 00:56:12,763 --> 00:56:16,493 If I had confessed to you first, you would've chosen me anyway! 846 00:56:20,203 --> 00:56:21,504 No. 847 00:56:23,004 --> 00:56:24,473 I wouldn't have. 848 00:56:55,573 --> 00:56:56,973 Don't look for the necklace. 849 00:57:10,923 --> 00:57:12,283 Maybe I'll have another. 850 00:57:13,423 --> 00:57:15,823 - It's getting late. - Yes, you're right. 851 00:57:16,053 --> 00:57:17,263 I shouldn't. 852 00:57:18,694 --> 00:57:21,334 I need to slim down and go back to my handsome self. 853 00:57:21,694 --> 00:57:23,363 I doubt the quest will be a success. 854 00:57:23,734 --> 00:57:25,734 What? Come on. 855 00:57:26,133 --> 00:57:28,533 I won't be so bad to look once I lose the weight. 856 00:57:32,303 --> 00:57:33,374 I'll see you. 857 00:57:33,874 --> 00:57:35,673 But you're not done eating. Where are you going? 858 00:57:38,283 --> 00:57:41,453 What a waste. You make me gain weight. 859 00:57:57,104 --> 00:57:59,434 Could someone have taken it? 860 00:58:07,914 --> 00:58:09,814 - Ju Kyung. - Oh my goodness. 861 00:58:14,613 --> 00:58:15,984 I knew you'd still be here. 862 00:58:15,984 --> 00:58:18,484 I couldn't give up without looking for it. 863 00:58:18,484 --> 00:58:19,684 Don't you know what time it is? 864 00:58:19,684 --> 00:58:22,593 I was going to search over here and call it a night. 865 00:58:23,653 --> 00:58:26,323 Then we'll do just that and leave if we come up empty. 866 00:58:26,524 --> 00:58:27,593 Sure. 867 00:58:29,334 --> 00:58:31,633 You look over there. I'll look over here. 868 00:58:32,104 --> 00:58:35,133 I just finished looking there. You can help me over here. 869 00:58:35,573 --> 00:58:38,673 Still, it won't hurt to check again. 870 00:58:38,774 --> 00:58:41,173 I checked down to the last speck of dust. 871 00:58:41,173 --> 00:58:42,513 I know it's not there. 872 00:58:42,513 --> 00:58:45,013 Are you sure? Like 100 percent? 873 00:58:45,644 --> 00:58:46,714 100 percent? 874 00:58:48,053 --> 00:58:50,184 Not to that extent, no. 875 00:58:50,584 --> 00:58:53,053 Then go and take another look. 876 00:58:54,754 --> 00:58:55,993 Sure. 877 00:58:56,754 --> 00:58:58,524 I searched over here though. 878 00:59:13,644 --> 00:59:14,673 Found it! 879 00:59:16,513 --> 00:59:17,984 What a relief. 880 00:59:23,453 --> 00:59:24,484 I'm glad. 881 00:59:25,754 --> 00:59:26,883 Why did you come here? 882 00:59:29,294 --> 00:59:32,524 See? What would've happened if I hadn't search for it? 883 00:59:33,124 --> 00:59:34,964 I know. You did a good job. 884 00:59:37,803 --> 00:59:39,064 Let me. 885 01:00:14,004 --> 01:00:15,274 Who's there? 886 01:00:17,973 --> 01:00:19,004 Let's go. 887 01:00:32,584 --> 01:00:34,453 I'm sure I saw someone. 888 01:00:37,093 --> 01:00:38,164 What are you doing here? 889 01:00:41,194 --> 01:00:42,234 Who was that? 890 01:00:53,843 --> 01:00:55,113 Maybe I was mistaken. 891 01:00:59,184 --> 01:01:00,283 Hee Kyung. 892 01:01:02,584 --> 01:01:05,184 - Hee Kyung, are you okay? - Yes, I'm okay. 893 01:01:06,283 --> 01:01:07,394 Mr. Han? 894 01:01:09,553 --> 01:01:10,694 Hello. 895 01:01:12,964 --> 01:01:14,064 Hi. 896 01:01:22,803 --> 01:01:24,874 I'm so bored. 897 01:01:24,874 --> 01:01:26,243 Should we go to a karaoke room? 898 01:01:26,343 --> 01:01:28,874 Hey, how do I look? 899 01:01:28,944 --> 01:01:31,084 - You don't look pretty. - I don't? 900 01:01:31,783 --> 01:01:33,714 Gosh, something feels weird. 901 01:01:33,714 --> 01:01:34,783 What feels weird? 902 01:01:35,053 --> 01:01:39,484 I wonder why Lim Ju Kyung's friend asked for Lim Ju Kyung's photo. 903 01:01:39,684 --> 01:01:41,294 What? What are you talking about? 904 01:01:41,354 --> 01:01:42,854 Why couldn't she just take a photo herself? 905 01:01:42,854 --> 01:01:45,223 Because they're different people. 906 01:01:47,093 --> 01:01:48,164 What do you mean? 907 01:01:52,934 --> 01:01:55,173 I can't believe I was such an idiot. 908 01:01:55,604 --> 01:01:58,903 (Kang Soo Jin) 909 01:01:59,044 --> 01:02:00,874 I can't believe her. 910 01:02:01,144 --> 01:02:02,374 Kang Soo Jin. 911 01:02:05,584 --> 01:02:06,743 You came quick. 912 01:02:06,743 --> 01:02:07,953 You asked us to come here? 913 01:02:08,684 --> 01:02:10,084 Are we here to see her? 914 01:02:10,153 --> 01:02:12,323 I actually have something to ask you. 915 01:02:13,124 --> 01:02:15,754 You'd better give me an honest answer. 916 01:02:17,363 --> 01:02:19,164 Is she really who I think she is? 917 01:02:25,363 --> 01:02:26,964 I heard you guys didn't eat. 918 01:02:27,934 --> 01:02:31,203 - Let's eat first and... - Ju Kyung. 919 01:02:31,644 --> 01:02:33,274 What were you doing at school at such a late hour? 920 01:02:33,274 --> 01:02:34,714 What about you? 921 01:02:35,113 --> 01:02:36,973 I asked you first. 922 01:02:37,144 --> 01:02:39,283 - Add the dumplings. - I was looking for my necklace. 923 01:02:39,283 --> 01:02:40,984 "Necklace"? What necklace? 924 01:02:43,254 --> 01:02:44,283 It's pretty. 925 01:02:44,283 --> 01:02:45,453 - Did you get it as a gift? - Yes. 926 01:02:46,124 --> 01:02:49,124 Why were you hiding under the table with my homeroom teacher? 927 01:02:49,124 --> 01:02:50,894 - Mr. Han, that goes in later. - Okay. 928 01:02:51,263 --> 01:02:52,363 We're dating. 929 01:02:54,863 --> 01:02:56,194 So that boyfriend with a fruity face... 930 01:02:58,164 --> 01:02:59,334 was my homeroom teacher? 931 01:02:59,334 --> 01:03:00,564 Are you crazy, Hee Kyung? 932 01:03:00,564 --> 01:03:01,803 Yes, I'm crazy in love. 933 01:03:01,803 --> 01:03:03,104 We're two grown-ups with a healthy body and mind, 934 01:03:03,104 --> 01:03:04,374 so why can't we fall in love? 935 01:03:04,374 --> 01:03:05,444 It's boiling. 936 01:03:06,604 --> 01:03:10,173 So you were crazy enough to fool around at my school? 937 01:03:10,173 --> 01:03:11,383 I wouldn't call it crazy. 938 01:03:11,883 --> 01:03:13,783 I had to work overtime, and my Hee Kyung... 939 01:03:13,783 --> 01:03:16,684 I mean, Hee Kyung brought me food. 940 01:03:16,684 --> 01:03:19,484 Grapefruit was desperate not to get caught by you... 941 01:03:20,894 --> 01:03:22,294 - Grapefruit? - I mean, Joon Woo. 942 01:03:22,294 --> 01:03:23,694 Anyway, that's why we hid. 943 01:03:23,694 --> 01:03:25,323 Why do you have to date my homeroom teacher? 944 01:03:25,323 --> 01:03:27,294 This is going to make my school life so uncomfortable. 945 01:03:27,294 --> 01:03:30,564 Why do you have to date my boss' son? 946 01:03:31,004 --> 01:03:32,403 Or maybe it's okay now since he resigned. 947 01:03:32,834 --> 01:03:34,834 - Anyway! - Couldn't you date anyone else? 948 01:03:35,274 --> 01:03:37,303 Grapefruit is special to me! 949 01:03:38,544 --> 01:03:40,073 I told you the glass noodles need to wait. 950 01:03:40,774 --> 01:03:42,274 It needs to boil a bit more. 951 01:03:42,714 --> 01:03:44,414 - Are you going to eat fried rice? - Of course. 952 01:03:44,414 --> 01:03:45,814 - You want cheese on top? - Let's eat two servings. 953 01:03:45,814 --> 01:03:47,013 We'd like two servings of fried rice! 954 01:03:47,013 --> 01:03:48,113 Can we also have some soda? 955 01:03:48,113 --> 01:03:50,053 - Sure. - My gosh. 956 01:03:50,923 --> 01:03:52,084 Isn't she picking up? 957 01:03:52,084 --> 01:03:53,823 This is making me angry. 958 01:03:54,694 --> 01:03:56,394 Where did Lim Ju Kyung live again? 959 01:04:04,334 --> 01:04:06,164 How did they even meet? 960 01:04:07,263 --> 01:04:10,073 How am I going to face Mr. Han tomorrow at school? 961 01:04:10,673 --> 01:04:12,173 Does it make you feel that uncomfortable? 962 01:04:12,573 --> 01:04:13,673 Of course. 963 01:04:14,414 --> 01:04:16,314 Now I'll have to be careful of how I behave at school. 964 01:04:16,743 --> 01:04:18,644 He'll tell my sister everything. 965 01:04:21,783 --> 01:04:24,124 Does Mr. Han look like grapefruit to you? 966 01:04:24,854 --> 01:04:25,883 No. 967 01:04:27,053 --> 01:04:28,894 She must be blinded by love. 968 01:04:29,453 --> 01:04:30,894 (Prince Comics) 969 01:04:33,723 --> 01:04:35,863 - Bye, sir. - Bye, sir. 970 01:04:39,434 --> 01:04:41,303 - Is this it? - Is this it? 971 01:04:41,434 --> 01:04:42,573 It's this way. 972 01:04:42,573 --> 01:04:44,203 - It's this way. - This way? 973 01:04:45,004 --> 01:04:46,044 Are you done with your part-time job? 974 01:05:05,423 --> 01:05:06,493 Gosh, it stinks. 975 01:05:06,564 --> 01:05:09,033 - Where is it? - Is it over there? 976 01:05:09,493 --> 01:05:11,434 - What a filthy neighborhood. - Seriously. 977 01:05:11,434 --> 01:05:12,533 Se Mi. 978 01:05:14,064 --> 01:05:15,133 Seo Jun? 979 01:05:16,403 --> 01:05:17,544 What are you doing here? 980 01:05:31,984 --> 01:05:33,184 We're here. 981 01:05:34,254 --> 01:05:35,354 We're here. 982 01:05:39,664 --> 01:05:41,334 My gosh. Seo Jun! 983 01:05:41,334 --> 01:05:42,993 Why do you want to meet Ju Kyung? 984 01:05:42,993 --> 01:05:45,504 I haven't seen her in a while, so I wanted to catch up. 985 01:05:45,504 --> 01:05:49,334 - You wanted to catch up? - It turns out I know her. 986 01:05:54,544 --> 01:05:56,214 - What about it? - Can't you tell? 987 01:05:56,714 --> 01:05:59,044 She's Lim Ju Kyung. 988 01:06:02,783 --> 01:06:04,053 I guess he doesn't recognize her. 989 01:06:05,354 --> 01:06:07,524 What's wrong? Are you shocked? 990 01:06:07,624 --> 01:06:10,323 She totally fooled me too. 991 01:06:10,794 --> 01:06:12,323 Why are you showing me this? 992 01:06:12,394 --> 01:06:14,434 Because I was worried about you. 993 01:06:14,633 --> 01:06:17,763 If you knew about her past, you never would've dated her. 994 01:06:18,203 --> 01:06:21,573 She used to buy dumplings for me back at our school. 995 01:06:21,673 --> 01:06:22,834 She was a complete loser. 996 01:06:23,203 --> 01:06:25,803 She doesn't deserve to date a guy like you. 997 01:06:26,774 --> 01:06:29,044 I personally think she's prettier than a brat like you. 998 01:06:29,743 --> 01:06:32,613 What? Are you defending her because she's your girlfriend? 999 01:06:33,584 --> 01:06:35,013 Are you blind? 1000 01:06:35,013 --> 01:06:37,453 - She's pretty thanks to her makeup. - Is that okay with you? 1001 01:06:37,453 --> 01:06:39,854 Come on. She looks so ugly with no makeup on. What is wrong... 1002 01:06:42,093 --> 01:06:43,553 Seo Jun! 1003 01:06:44,294 --> 01:06:47,524 I can't control my anger whenever I see school bullies... 1004 01:06:47,524 --> 01:06:49,864 because it reminds me of my friend. 1005 01:06:50,263 --> 01:06:51,303 You made her buy you dumplings? 1006 01:06:52,034 --> 01:06:54,774 If I ever catch you bullying other students, 1007 01:06:55,704 --> 01:06:56,873 I swear things won't be pretty. 1008 01:07:05,043 --> 01:07:06,083 That little jerk. 1009 01:07:10,053 --> 01:07:11,324 You should go now. 1010 01:07:12,723 --> 01:07:14,154 I'll leave once I see you go inside. 1011 01:07:15,494 --> 01:07:17,723 Okay, I'll go inside now. 1012 01:07:18,663 --> 01:07:19,723 See you tomorrow. 1013 01:08:17,413 --> 01:08:18,684 We forgot to do this earlier. 1014 01:09:23,284 --> 01:09:28,524 (Welcome to Sebom High School's admission information session.) 1015 01:09:29,123 --> 01:09:31,864 What is all this? It's so embarrassing. 1016 01:09:40,204 --> 01:09:44,904 (Welcome to Sebom High School's admission information session.) 1017 01:09:44,904 --> 01:09:46,543 Mom, look at this. 1018 01:09:46,644 --> 01:09:48,074 I'm a school model. 1019 01:09:50,114 --> 01:09:51,913 So she's the queen of Sebom High School? 1020 01:09:53,114 --> 01:09:55,954 - Hey. - She's the face of our school? 1021 01:09:56,814 --> 01:09:57,954 Let's go. 1022 01:10:04,994 --> 01:10:08,194 (Sebom High School's bright future and cheerful tomorrow) 1023 01:10:14,303 --> 01:10:16,373 Come here. Look at this. 1024 01:10:16,774 --> 01:10:18,104 It's unbelievable. 1025 01:10:18,774 --> 01:10:20,944 It's crazy. Look at this. 1026 01:10:21,644 --> 01:10:26,083 (Recruiting new students for the 1st semester of 2021) 1027 01:10:32,154 --> 01:10:33,154 That's her. 1028 01:10:35,394 --> 01:10:36,454 My gosh. 1029 01:10:37,423 --> 01:10:38,593 That's her. 1030 01:10:40,494 --> 01:10:41,734 Angel? What a joke. 1031 01:10:48,204 --> 01:10:49,204 She's an angel? 1032 01:11:02,814 --> 01:11:03,854 No way. 1033 01:11:04,314 --> 01:11:05,623 It's very different. 1034 01:11:07,894 --> 01:11:10,423 Ju Kyung. Is this really you? 1035 01:11:13,163 --> 01:11:15,333 The real face of Saebom High's Lim Ju Kyung. 1036 01:11:15,734 --> 01:11:18,104 She was the dumpling girl before she transferred. 1037 01:11:18,104 --> 01:11:19,864 You guys will faint when you see this. 1038 01:11:20,034 --> 01:11:22,104 She's mad ugly. It's all makeup. 1039 01:11:28,144 --> 01:11:30,944 - She's too ugly. - Unbelievable. 1040 01:11:30,944 --> 01:11:32,383 - I doubt it. - I don't know. 1041 01:11:35,484 --> 01:11:38,184 Because you're ugly. 1042 01:11:45,564 --> 01:11:47,194 This is too much. 1043 01:12:00,404 --> 01:12:02,074 I can't believe it. 1044 01:12:14,484 --> 01:12:17,223 Look at this. My gosh. 1045 01:12:26,503 --> 01:12:27,503 Ju Kyung. 1046 01:12:36,574 --> 01:12:37,574 Ju Kyung. 1047 01:12:43,784 --> 01:12:44,923 Ju Kyung. 1048 01:13:05,543 --> 01:13:07,543 (We'd like to thank Chani for his guest appearance.) 1049 01:13:30,376 --> 01:13:33,016 (True Beauty) 1050 01:13:33,676 --> 01:13:36,615 The kids know what I really look like now. 1051 01:13:37,115 --> 01:13:38,716 So I can't face you. 1052 01:13:39,985 --> 01:13:41,355 Take it down. 1053 01:13:41,586 --> 01:13:43,586 No one else would do that garbage but you. 1054 01:13:43,855 --> 01:13:44,895 That's not true. 1055 01:13:44,996 --> 01:13:48,025 You really didn't know? You and Ju Kyung were best friends. 1056 01:13:48,565 --> 01:13:51,636 Whatever you look like... Whether or not you wear makeup, 1057 01:13:51,796 --> 01:13:53,296 you're always you. 1058 01:13:54,636 --> 01:13:58,206 Run as far as you can and hide so no one finds you. 1059 01:13:58,206 --> 01:14:01,445 Don't worry. You can transfer to a school where no one knows you. 72773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.