All language subtitles for The.Thing.About.Pam.S01E03.Shes.a.Star.Witness.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,094 --> 00:00:09,270 Narrator: Previously on "The Thing About Pam"... 2 00:00:09,313 --> 00:00:10,619 - Something happened, Minnie. 3 00:00:10,662 --> 00:00:11,663 Something terrible. 4 00:00:11,707 --> 00:00:13,147 - There's been a murder. - A big one. 5 00:00:13,187 --> 00:00:14,927 - Textbook spousal homicide. 6 00:00:14,971 --> 00:00:16,233 - I can't see my dad, 7 00:00:16,277 --> 00:00:18,018 and I'll never see my mom again. 8 00:00:18,061 --> 00:00:19,149 - I didn't do this. 9 00:00:19,193 --> 00:00:20,455 - What about that Pam lady? 10 00:00:20,498 --> 00:00:22,239 She was the last one to see Betsy alive. 11 00:00:22,283 --> 00:00:24,285 - Janet was practically begging me 12 00:00:24,328 --> 00:00:25,416 to handle the money. 13 00:00:25,460 --> 00:00:27,636 - I bet you'll get that facelift 14 00:00:27,679 --> 00:00:29,768 you've been wanting. 15 00:00:36,253 --> 00:00:39,474 Narrator: Who is Pam Hupp? 16 00:00:39,517 --> 00:00:43,956 Mother, wife, philanthropist, 17 00:00:44,000 --> 00:00:48,048 and now, star witness? 18 00:00:48,091 --> 00:00:51,442 Of course, if you ask her, 19 00:00:51,486 --> 00:00:53,183 she's all of these, 20 00:00:53,227 --> 00:00:55,490 and so much more. 21 00:00:55,533 --> 00:00:56,926 - We've been waiting for you. 22 00:01:03,150 --> 00:01:04,499 - Let me sail, let me sail 23 00:01:04,542 --> 00:01:08,024 - All Pams rise. Court is now in session. 24 00:01:08,068 --> 00:01:11,375 - Let me reach, let me beach on the shores of Tripoli 25 00:01:11,419 --> 00:01:13,464 Let me sail, let me sail 26 00:01:13,508 --> 00:01:16,293 Sail away, sail away, sail away 27 00:01:32,266 --> 00:01:34,137 - You're talking in your sleep. - Oh. 28 00:01:34,181 --> 00:01:37,749 Yeah, it's the trial. 29 00:01:37,793 --> 00:01:39,055 - You're gonna do great. 30 00:01:39,099 --> 00:01:44,016 - I know I am, but what about everyone else? 31 00:01:44,060 --> 00:01:47,411 Askey, Judge Mennemeyer, 32 00:01:47,455 --> 00:01:51,415 all the Hoosiers on the jury. 33 00:01:51,459 --> 00:01:54,940 I wish there was more of me to go around. 34 00:01:54,984 --> 00:01:58,553 - Now, we'd all be better off with more Pams. 35 00:01:58,596 --> 00:01:59,641 - Ha. 36 00:02:01,817 --> 00:02:03,166 Kiss-ass. 37 00:02:06,604 --> 00:02:08,389 Narrator: The pressure was on. 38 00:02:08,432 --> 00:02:11,435 The trial loomed close. 39 00:02:11,479 --> 00:02:15,178 But could Pam be everywhere at once? 40 00:02:22,011 --> 00:02:25,232 - So Pam and Betsy called Mark at 7:04 p.m. 41 00:02:25,275 --> 00:02:26,668 from Betsy's driveway, 42 00:02:26,711 --> 00:02:28,800 and then Pam says she called Betsy 43 00:02:28,844 --> 00:02:32,282 21 minutes later to say that she was home. 44 00:02:32,326 --> 00:02:33,457 - That's not possible. 45 00:02:33,501 --> 00:02:35,198 - No, and now we can prove it. - Look. 46 00:02:35,242 --> 00:02:37,418 The cell map shows that Pam was 47 00:02:37,461 --> 00:02:39,246 less than 3 miles from Betsy's house 48 00:02:39,289 --> 00:02:41,726 when she made that second call. 49 00:02:41,770 --> 00:02:44,555 So she not only lied about when she left the message... 50 00:02:44,599 --> 00:02:48,168 - Pam could have been calling from inside the house. 51 00:02:48,211 --> 00:02:49,691 - We got her. 52 00:02:54,261 --> 00:02:55,368 Something's still not right. 53 00:02:55,392 --> 00:02:58,090 I mean, Askey gives us a cell map 54 00:02:58,134 --> 00:02:59,353 two days before the trial, 55 00:02:59,396 --> 00:03:00,591 we still haven't seen any luminol photos... 56 00:03:00,615 --> 00:03:02,269 - Yeah, we knew to ask for those. 57 00:03:07,274 --> 00:03:08,927 - So what's the other shoe? 58 00:03:08,971 --> 00:03:10,190 - The murder slippers? 59 00:03:10,233 --> 00:03:11,819 No, we have photos of the murder slippers. 60 00:03:11,843 --> 00:03:13,584 They're in the... 61 00:03:13,628 --> 00:03:15,195 When's the other shoe gonna drop? 62 00:03:16,892 --> 00:03:18,981 - I got it. - Yeah, you're no fun. 63 00:03:22,202 --> 00:03:26,945 - Ooh. Ooh. 64 00:03:26,989 --> 00:03:28,619 - Do you know they won't let me in the courtroom 65 00:03:28,643 --> 00:03:30,079 until I take the stand? 66 00:03:30,122 --> 00:03:31,602 Some kind of rule or something. 67 00:03:31,646 --> 00:03:33,517 - You'll still be on TV, right? 68 00:03:33,561 --> 00:03:34,866 - You know what kills me? 69 00:03:34,910 --> 00:03:37,260 That lawyer can say whatever about Betsy, 70 00:03:37,304 --> 00:03:39,610 and I can't do a thing about it. 71 00:03:39,654 --> 00:03:41,786 - Well, you're still gonna be on TV, right? 72 00:03:41,830 --> 00:03:44,354 - Yes, Min, probably. - Good. 73 00:03:44,398 --> 00:03:46,008 - Mark and Travis have to work, 74 00:03:46,051 --> 00:03:50,708 and I'd ask Sarah to go, but she's busy too. 75 00:03:50,752 --> 00:03:54,973 I just wish I could know what's happening. 76 00:03:55,017 --> 00:03:56,279 - I could stand up for you. 77 00:03:56,323 --> 00:03:59,587 - Oh, I don't know. 78 00:03:59,630 --> 00:04:01,328 - Are you sure? - Oh, I've always wanted 79 00:04:01,371 --> 00:04:03,199 to be a spy. 80 00:04:03,243 --> 00:04:05,680 I could wear a wig! 81 00:04:05,723 --> 00:04:09,249 No, just... just text me what's going on, 82 00:04:09,292 --> 00:04:11,860 especially if Schwartz is talking 83 00:04:11,903 --> 00:04:14,079 about me and Betsy, okay? 84 00:04:14,123 --> 00:04:15,080 - You got it. 85 00:04:15,124 --> 00:04:16,734 - Okay. 86 00:04:16,778 --> 00:04:18,388 - You got it. 87 00:04:18,432 --> 00:04:20,172 You know... 88 00:04:20,216 --> 00:04:22,653 his associate, he called me. 89 00:04:22,697 --> 00:04:24,786 He wanted to know if your car was in the driveway 90 00:04:24,829 --> 00:04:26,309 the night Betsy was killed, and... 91 00:04:26,353 --> 00:04:27,832 - Well, you know it was. 92 00:04:27,876 --> 00:04:30,008 - I know. - That's what I told him. 93 00:04:30,052 --> 00:04:31,880 But, you know, I didn't see it exactly 94 00:04:31,923 --> 00:04:33,925 because I was watching "The Biggest Loser." 95 00:04:33,969 --> 00:04:35,927 - He's desperate, Min. 96 00:04:35,971 --> 00:04:39,322 But that doesn't mean that he can go harassing you. 97 00:04:39,366 --> 00:04:41,498 - Okay. 98 00:04:41,542 --> 00:04:44,022 - I'll take care of it. 99 00:04:54,381 --> 00:04:56,339 - Ugh. 100 00:04:56,383 --> 00:04:57,862 Whoa. 101 00:05:04,826 --> 00:05:07,176 - Order whatever you want. - It's on me. 102 00:05:07,219 --> 00:05:08,699 - I work here. 103 00:05:08,743 --> 00:05:10,440 - I'm so glad we could find a meeting place 104 00:05:10,484 --> 00:05:12,747 that was so convenient for you. 105 00:05:14,966 --> 00:05:16,620 How are you? 106 00:05:16,664 --> 00:05:19,580 You holding up all right? 107 00:05:19,623 --> 00:05:22,017 - I'm... I'm just broke. 108 00:05:22,060 --> 00:05:25,455 Pam says we can't get our money until our mom's trial's over. 109 00:05:25,499 --> 00:05:26,804 Can... can she even do that? 110 00:05:26,848 --> 00:05:28,415 - I wouldn't worry about Pam. 111 00:05:28,458 --> 00:05:29,827 She's just trying to do what she can 112 00:05:29,851 --> 00:05:31,896 to help your family get justice. 113 00:05:33,115 --> 00:05:37,467 - God, if... if my dad goes to prison, um... 114 00:05:37,511 --> 00:05:41,123 - Look, I know you love your dad. 115 00:05:43,691 --> 00:05:46,346 But I also know you love your mom, 116 00:05:46,389 --> 00:05:48,783 and you want to do right by her. 117 00:05:50,654 --> 00:05:52,613 - What do you mean? 118 00:05:52,656 --> 00:05:55,877 - Well, I mean by testifying. 119 00:05:55,920 --> 00:05:57,748 For your mom. 120 00:05:59,446 --> 00:06:02,187 - But how can you even be sure it was him? 121 00:06:02,231 --> 00:06:03,928 - I'm sorry. 122 00:06:03,972 --> 00:06:05,800 Everything I've got points to Russ. 123 00:06:05,843 --> 00:06:08,193 I have mountains of evidence. 124 00:06:08,237 --> 00:06:10,674 And you're gonna hear it all during the trial. 125 00:06:10,718 --> 00:06:12,459 - Okay, so why do you need me? 126 00:06:12,502 --> 00:06:14,199 - Well, I have to prove 127 00:06:14,243 --> 00:06:16,376 that someone committed a crime. 128 00:06:19,944 --> 00:06:22,730 And I would hate to force you to have to testify. 129 00:06:22,773 --> 00:06:24,732 What are you gonna get? 130 00:06:26,255 --> 00:06:28,518 - I don't... I don't know. 131 00:06:28,562 --> 00:06:30,520 Narrator: As the case grew ever warmer, 132 00:06:30,564 --> 00:06:34,785 the story traveled, as stories will. 133 00:06:34,829 --> 00:06:38,223 And a television producer in Chicago caught the scent. 134 00:06:38,267 --> 00:06:40,835 Her name: Cathy Singer. 135 00:06:40,878 --> 00:06:42,706 - Apologies for the messages, Ms. Askey, 136 00:06:42,750 --> 00:06:44,597 but we'd really love the chance to speak with you. 137 00:06:44,621 --> 00:06:47,319 Again, this is Cathy Singer with "Dateline." 138 00:06:47,363 --> 00:06:49,191 You have my number. Thanks. 139 00:06:49,234 --> 00:06:51,062 Whitney! You there? 140 00:06:53,500 --> 00:06:54,564 Would you mind finding the number 141 00:06:54,588 --> 00:06:56,111 of the defense attorney for me? 142 00:06:56,154 --> 00:06:58,243 It's Schwartz something. 143 00:06:58,287 --> 00:07:02,073 And see what you can dig up on Pamela Hupp. 144 00:07:02,117 --> 00:07:03,573 The papers say she was the last person 145 00:07:03,597 --> 00:07:05,294 - to see the victim alive. - Will do. 146 00:07:05,337 --> 00:07:07,731 The prosecutor hasn't returned my calls yet. 147 00:07:07,775 --> 00:07:09,733 - Hasn't picked up mine either. 148 00:07:09,777 --> 00:07:11,431 - Okay. No, no, yeah. 149 00:07:11,474 --> 00:07:12,475 Now grab it. Grab it. 150 00:07:12,519 --> 00:07:14,042 Grab it! Grab it! 151 00:07:14,085 --> 00:07:15,870 - I want to play something else, Mom. 152 00:07:15,913 --> 00:07:17,088 This one cheats. 153 00:07:17,132 --> 00:07:18,220 - No, no, no, no, honey, 154 00:07:18,263 --> 00:07:20,048 we already have tokens in this machine. 155 00:07:20,091 --> 00:07:21,789 Come on, give it another go. Let's go. 156 00:07:21,832 --> 00:07:23,486 - There's a... - There's a trick to it. 157 00:07:23,530 --> 00:07:24,966 - Oh, Chris, good. - You want help? 158 00:07:25,009 --> 00:07:26,030 - Yeah, we could use your help. 159 00:07:26,054 --> 00:07:28,709 Okay. Let me at it. 160 00:07:28,752 --> 00:07:31,451 Cold. Cold, cold. These are gonna be tighter. 161 00:07:31,494 --> 00:07:33,583 Okay, got it. 162 00:07:33,627 --> 00:07:36,194 - Well, he's scaring the neighbors. 163 00:07:36,238 --> 00:07:37,761 Don't know what to tell 'em. 164 00:07:37,805 --> 00:07:39,850 - He's just desperate. - I know. 165 00:07:39,894 --> 00:07:41,983 - Yeah, he's picking on you to confuse the jury. 166 00:07:42,026 --> 00:07:43,288 - Yeah. 167 00:07:43,332 --> 00:07:45,465 I told the whole block that he'd say anything 168 00:07:45,508 --> 00:07:47,031 to make his money. 169 00:07:47,075 --> 00:07:50,774 - Well, I'd put his money on us. 170 00:07:50,818 --> 00:07:53,603 See the lady at the claw machine? 171 00:07:53,647 --> 00:07:56,214 - Oh, we got it. - That's our judge. 172 00:07:56,258 --> 00:07:58,478 Our kids are on the same softball team. 173 00:07:58,521 --> 00:08:00,610 - No way. - Way. 174 00:08:00,654 --> 00:08:01,848 I know, I've known her since tenth grade. 175 00:08:01,872 --> 00:08:03,744 We used to call her Cankles. They did. 176 00:08:03,787 --> 00:08:05,067 They called her Cankles, not me. 177 00:08:05,093 --> 00:08:06,311 She's a good woman. 178 00:08:06,355 --> 00:08:07,530 God-fearing. 179 00:08:07,574 --> 00:08:09,314 A mother like us. 180 00:08:09,358 --> 00:08:11,273 - Thank God. - Oh, yeah. 181 00:08:11,316 --> 00:08:13,362 She's gonna see right through Schwartz. 182 00:08:13,405 --> 00:08:14,972 Don't worry. 183 00:08:15,016 --> 00:08:17,627 Here. Join the party! 184 00:08:24,678 --> 00:08:26,680 - Russell. - Hey. 185 00:08:26,723 --> 00:08:27,918 - These should keep you occupied. 186 00:08:27,942 --> 00:08:29,552 - Volume Two. You remembered. 187 00:08:29,596 --> 00:08:32,903 Yeah. 188 00:08:32,947 --> 00:08:37,560 So... we got the prosecution's witness list. 189 00:08:37,604 --> 00:08:39,257 They're calling Lily and Mariah. 190 00:08:39,301 --> 00:08:41,521 You haven't been in touch with them at all, right? 191 00:08:41,564 --> 00:08:42,913 - No. 192 00:08:42,957 --> 00:08:45,220 - Well, calling them first tells us her strategy. 193 00:08:45,263 --> 00:08:48,440 She's gonna be going after your character. 194 00:08:48,484 --> 00:08:49,548 They're gonna try to make you out 195 00:08:49,572 --> 00:08:50,617 to be the kind of guy 196 00:08:50,660 --> 00:08:53,184 who would do something like this. 197 00:08:53,228 --> 00:08:55,665 Every fight, every argument, every misunderstanding, 198 00:08:55,709 --> 00:08:57,275 they're gonna bring it up. 199 00:08:57,319 --> 00:09:00,931 And we're gonna have to rebut your daughters' testimonies. 200 00:09:00,975 --> 00:09:03,107 So anything you got would help. 201 00:09:03,151 --> 00:09:05,588 Any history of lying or shoplifting? 202 00:09:05,632 --> 00:09:07,590 - I don't know. 203 00:09:07,634 --> 00:09:09,331 I'm not gonna do that. 204 00:09:09,374 --> 00:09:11,202 And they won't say anything bad about me. 205 00:09:11,246 --> 00:09:12,464 I was good to them. 206 00:09:12,508 --> 00:09:15,598 - You're facing life in prison. 207 00:09:17,208 --> 00:09:20,429 They're not perfect, but I'm innocent. 208 00:09:20,472 --> 00:09:22,692 We shouldn't need to throw my kids under the bus. 209 00:09:22,736 --> 00:09:25,042 - I know. I know you love them. 210 00:09:25,086 --> 00:09:26,870 And they know it. 211 00:09:26,914 --> 00:09:29,046 But the stakes are simply too high. 212 00:09:29,090 --> 00:09:32,659 - So Askey just filed six motions. 213 00:09:32,702 --> 00:09:34,748 - What? Today? - Yeah. 214 00:09:34,791 --> 00:09:36,967 It's the other shoe. The, uh, other, other one. 215 00:09:37,011 --> 00:09:38,621 Not murder slipper one. 216 00:09:38,665 --> 00:09:39,970 - Do I even want to ask? 217 00:09:40,014 --> 00:09:42,364 - You don't, you didn't, but I'm gonna tell you. 218 00:09:42,407 --> 00:09:46,281 The largest shoe is her motion to block 219 00:09:46,324 --> 00:09:48,196 any implication that Pam Hupp was involved. 220 00:09:48,239 --> 00:09:51,721 That's a Hail Mary. 221 00:09:51,765 --> 00:09:53,636 The judge dismissed it out of hand, right? 222 00:09:53,680 --> 00:09:55,682 - She wants to hear all the motions 223 00:09:55,725 --> 00:09:57,814 tomorrow, 7:00 a.m., in chambers. 224 00:09:57,858 --> 00:09:59,250 - Guys, what's that mean? 225 00:09:59,294 --> 00:10:00,532 - Well, it looks like we're facing 226 00:10:00,556 --> 00:10:02,079 a homecourt advantage, Russ. 227 00:10:02,123 --> 00:10:04,125 Leah and the judge go all the way back. 228 00:10:04,168 --> 00:10:06,170 - And if Askey can prevent us from showing 229 00:10:06,214 --> 00:10:07,781 whatever it is that we have on Pam... 230 00:10:07,824 --> 00:10:09,652 - We're in trouble? 231 00:10:09,696 --> 00:10:11,349 - No, no, no. We're fine. 232 00:10:24,493 --> 00:10:26,495 - Mr. Schwartz, you're known for representing 233 00:10:26,538 --> 00:10:28,410 murderers and drug dealers. 234 00:10:28,453 --> 00:10:30,934 Does that mean that Russ Faria's guilty? 235 00:10:30,978 --> 00:10:32,936 - Russ is an innocent man. 236 00:10:32,980 --> 00:10:34,340 I just want to see justice prevail. 237 00:10:47,124 --> 00:10:48,604 - Chocolate almond butter cookie cup? 238 00:10:48,648 --> 00:10:50,562 - They're gluten-free. - Ooh, no thanks. 239 00:10:50,606 --> 00:10:51,868 - Yeah. 240 00:10:51,912 --> 00:10:53,592 Hey, it's what they eat in California, huh? 241 00:10:54,741 --> 00:10:56,264 - Have a California cookie, Joel. 242 00:10:56,307 --> 00:10:57,744 Yeah. 243 00:10:57,787 --> 00:10:58,832 Yeah, thank you. 244 00:10:58,875 --> 00:11:00,398 - Leah, you sure you don't want one? 245 00:11:02,096 --> 00:11:03,184 Mmm. So good. 246 00:11:03,227 --> 00:11:05,490 Super rich. 247 00:11:05,534 --> 00:11:06,927 - Yeah. - Mmm. 248 00:11:06,970 --> 00:11:08,600 - Well, state, you can go ahead. - Thank you. 249 00:11:08,624 --> 00:11:12,323 We filed several motions to, one, preclude the defendant 250 00:11:12,367 --> 00:11:14,021 from bringing into evidence any claims 251 00:11:14,064 --> 00:11:15,457 about the insurance policy, 252 00:11:15,500 --> 00:11:18,329 and, two, to preclude any evidence 253 00:11:18,373 --> 00:11:20,462 regarding a witness, Pamela Hupp. 254 00:11:20,505 --> 00:11:22,333 - Your Honor, Pamela Hupp was the last person 255 00:11:22,377 --> 00:11:23,746 - to see Betsy alive. - You don't know that. 256 00:11:23,770 --> 00:11:25,269 - And four days prior to Betsy's murder, 257 00:11:25,293 --> 00:11:27,295 Pamela Hupp became the beneficiary 258 00:11:27,338 --> 00:11:29,297 on Betsy's life insurance policy. 259 00:11:29,340 --> 00:11:31,168 - Ah, yes, the insurance policies. 260 00:11:31,212 --> 00:11:32,866 Is there any evidence that shows 261 00:11:32,909 --> 00:11:35,129 that those insurance papers were done incorrectly 262 00:11:35,172 --> 00:11:38,001 or signed under coercion or anything? 263 00:11:38,045 --> 00:11:38,959 - Uh, no. - No. 264 00:11:39,002 --> 00:11:40,308 - Uh, no. No. 265 00:11:40,351 --> 00:11:41,981 And to be honest, we're not exactly sure why 266 00:11:42,005 --> 00:11:44,529 Betsy decided to sign the life insurance policy 267 00:11:44,573 --> 00:11:46,662 over to Mrs. Hupp, but we do have 268 00:11:46,706 --> 00:11:48,795 cell phone records that prove that she lied 269 00:11:48,838 --> 00:11:50,424 about where she was at the time of the crime. 270 00:11:50,448 --> 00:11:51,599 - Pamela Hupp is not a suspect. 271 00:11:51,623 --> 00:11:53,277 - Yeah, well, she should be. 272 00:11:53,321 --> 00:11:55,201 - The point of the motion is to keep the defense 273 00:11:55,236 --> 00:11:57,978 from saying that Mrs. Hupp is a murderer 274 00:11:58,021 --> 00:12:00,894 with no direct evidence connecting her to a crime. 275 00:12:00,937 --> 00:12:02,156 - Unreasonable. 276 00:12:02,199 --> 00:12:03,766 There is no case law that prevents us 277 00:12:03,810 --> 00:12:05,483 from establishing a third party's connection 278 00:12:05,507 --> 00:12:07,180 - to this crime, okay? - Ooh, maybe I will have one. 279 00:12:07,204 --> 00:12:09,364 - On those grounds alone, this motion should be denied. 280 00:12:13,210 --> 00:12:14,492 - So what do you think, Your Honor? 281 00:12:14,516 --> 00:12:17,171 - Um... - state's motion is granted. 282 00:12:17,214 --> 00:12:19,651 Insurance policies will only cause confusion with the jury. 283 00:12:19,695 --> 00:12:20,716 That also goes for Ms. Hupp. 284 00:12:20,740 --> 00:12:22,132 There's no direct evidence here 285 00:12:22,176 --> 00:12:23,438 that connects her to the crime. 286 00:12:23,481 --> 00:12:25,440 - Your Honor, I strenuously object to this... 287 00:12:25,483 --> 00:12:26,484 Both: Strenuously? 288 00:12:26,528 --> 00:12:27,834 - Ooh. - Okay, well, sorry, 289 00:12:27,877 --> 00:12:30,271 but gonna do things fair and square here, okay? 290 00:12:30,314 --> 00:12:31,185 Don't worry, you'll get your chance 291 00:12:31,228 --> 00:12:33,274 to present your case. 292 00:12:33,317 --> 00:12:35,493 - You know what? - They can have Pam. 293 00:12:35,537 --> 00:12:37,844 Saudi was just a bonus. We don't need her. 294 00:12:40,107 --> 00:12:42,544 There she is. Don't look. 295 00:12:43,980 --> 00:12:45,721 I cannot believe that Askey 296 00:12:45,765 --> 00:12:47,655 was gonna let a murderer walk just to win a case. 297 00:12:47,679 --> 00:12:49,812 - Aren't you pretty famous for doing exactly that? 298 00:12:49,856 --> 00:12:52,380 - Okay, wait, here she comes. - Here she comes. Here she comes. 299 00:12:55,731 --> 00:12:58,038 - Little something for you boys. 300 00:12:58,081 --> 00:13:00,823 Good luck in there. 301 00:13:00,867 --> 00:13:04,914 - Pay Day. - That has to be intentional. 302 00:13:04,958 --> 00:13:06,960 - You never know with her. 303 00:13:07,003 --> 00:13:09,005 The evidence will show that this crime 304 00:13:09,049 --> 00:13:10,833 was an absolute tragedy. 305 00:13:10,877 --> 00:13:13,749 It was a tragedy for the Meyer-Faria family. 306 00:13:13,793 --> 00:13:16,447 It was also a tragedy for Russell Faria, 307 00:13:16,491 --> 00:13:18,406 hardworking father to two stepdaughters 308 00:13:18,449 --> 00:13:21,409 who may not have been his daughters by blood, 309 00:13:21,452 --> 00:13:23,132 but he raised them as if they were his own. 310 00:13:24,151 --> 00:13:27,241 - "I just got home from my friend's house, 311 00:13:27,284 --> 00:13:29,330 and my wife killed herself." 312 00:13:29,373 --> 00:13:32,812 That's what the defendant said 313 00:13:32,855 --> 00:13:36,380 when he saw his wife lying dead 314 00:13:36,424 --> 00:13:39,862 with 56 stab wounds in her. 315 00:13:43,735 --> 00:13:46,782 - Can't believe they put us all in here together. 316 00:13:46,826 --> 00:13:50,090 - In fact, you'll hear him wailing 317 00:13:50,133 --> 00:13:53,571 to the 911 operator, trying to convince himself 318 00:13:53,615 --> 00:13:56,270 that he didn't just kill his wife. 319 00:13:56,313 --> 00:13:57,619 - Okay, Your Honor, objection. 320 00:13:57,662 --> 00:14:00,274 She can't make arguments in her opening statement. 321 00:14:00,317 --> 00:14:02,319 I'll withdraw. 322 00:14:05,670 --> 00:14:08,325 - Drink this. Here. 323 00:14:08,369 --> 00:14:10,501 You gotta keep a clear head up there. 324 00:14:13,591 --> 00:14:16,638 - This is not your average game. 325 00:14:16,681 --> 00:14:18,640 I'm not talking about poker. 326 00:14:18,683 --> 00:14:22,470 Not talking about pool or bowling. 327 00:14:22,513 --> 00:14:25,299 No, this is a game 328 00:14:25,342 --> 00:14:28,215 where grown men 329 00:14:28,258 --> 00:14:30,304 project their fantasies 330 00:14:30,347 --> 00:14:33,481 by ripping the heads off of wizards 331 00:14:33,524 --> 00:14:35,831 and gutting their opponents like fish, 332 00:14:35,875 --> 00:14:38,573 all while drunk and smacked off pot. 333 00:14:38,616 --> 00:14:40,270 - Your Honor. 334 00:14:40,314 --> 00:14:42,577 - Are you gonna object to my entire opening statement? 335 00:14:42,620 --> 00:14:44,622 - If you keep saying objectionable things, yeah. 336 00:14:44,666 --> 00:14:46,711 - Counselors, let's just move on. 337 00:14:46,755 --> 00:14:48,951 - You'll hear evidence that the defendant was well aware 338 00:14:48,975 --> 00:14:51,368 that Betsy had three insurance policies 339 00:14:51,412 --> 00:14:52,848 - totaling... - Objection. 340 00:14:52,892 --> 00:14:55,372 I'm asking for a mistrial based on that statement. 341 00:14:55,416 --> 00:14:57,113 May we approach? 342 00:14:59,289 --> 00:15:01,596 - The state cannot bring up insurance policies' existence, 343 00:15:01,639 --> 00:15:02,989 yet keep us from arguing 344 00:15:03,032 --> 00:15:04,425 about the policies being changed. 345 00:15:04,468 --> 00:15:06,514 You just ruled that that was inadmissible. 346 00:15:06,557 --> 00:15:07,994 - No, that's mischaracterization 347 00:15:08,037 --> 00:15:09,536 - of my order. - No, that's what you said. 348 00:15:09,560 --> 00:15:10,581 - No, no, no. - No, I'm saying 349 00:15:10,605 --> 00:15:12,215 that the policies go to motive. 350 00:15:12,259 --> 00:15:13,521 When Russ found out 351 00:15:13,564 --> 00:15:14,977 that Betsy gave Pam the policy, he snapped. 352 00:15:15,001 --> 00:15:16,959 - You have no proof to support that claim. 353 00:15:17,003 --> 00:15:18,482 Your Honor, mistrial. 354 00:15:18,526 --> 00:15:20,069 - Let's just dial down the melodrama, okay? 355 00:15:20,093 --> 00:15:22,573 The court will not be granting a mistrial. 356 00:15:22,617 --> 00:15:25,011 Ms. Askey, are you ready to call your first witness? 357 00:15:25,054 --> 00:15:27,100 Thank you. 358 00:15:28,579 --> 00:15:30,016 - What was that all about? 359 00:15:30,059 --> 00:15:32,888 - Well, they're taking away all of our defenses. 360 00:15:32,932 --> 00:15:35,369 Let's just hope you were right about your daughter. 361 00:16:01,743 --> 00:16:04,006 - How do you know the defendant? 362 00:16:04,050 --> 00:16:06,748 - He's my dad. 363 00:16:06,791 --> 00:16:08,968 Well, he... he raised me. 364 00:16:09,011 --> 00:16:11,100 - So he's your stepfather. 365 00:16:13,494 --> 00:16:16,105 Can you identify him? 366 00:16:16,149 --> 00:16:18,934 - He's over there in the middle, 367 00:16:18,978 --> 00:16:20,327 wearing a gray suit. 368 00:16:20,370 --> 00:16:22,155 - Let the record reflect that the witness 369 00:16:22,198 --> 00:16:26,333 has identified the defendant. 370 00:16:26,376 --> 00:16:29,684 So your mother married your stepfather 371 00:16:29,727 --> 00:16:31,468 when you were five. 372 00:16:31,512 --> 00:16:35,255 How would you describe the family dynamic? 373 00:16:35,298 --> 00:16:38,649 - Mom and Dad bickered a lot. 374 00:16:38,693 --> 00:16:42,044 Sometimes it was funny, like a grumpy old couple. 375 00:16:43,959 --> 00:16:45,874 But sometimes they'd fight. 376 00:16:45,917 --> 00:16:47,223 - Can you describe what you mean 377 00:16:47,267 --> 00:16:49,486 by "sometimes they'd fight"? 378 00:16:52,272 --> 00:16:55,014 - They cussed at each other, 379 00:16:55,057 --> 00:16:58,365 and they yelled across the house a lot. 380 00:16:58,408 --> 00:17:01,542 - Was your stepdad's cursing directed at your mother? 381 00:17:03,500 --> 00:17:05,981 - Yeah. 382 00:17:06,025 --> 00:17:07,852 - Anyone else? 383 00:17:07,896 --> 00:17:09,419 - He, uh... 384 00:17:09,463 --> 00:17:13,554 He cussed at me and my sister too. 385 00:17:13,597 --> 00:17:16,078 - Joel, that landed. 386 00:17:16,122 --> 00:17:17,732 Should we be doing something? 387 00:17:17,775 --> 00:17:19,342 - No, not yet. 388 00:17:19,386 --> 00:17:24,565 - Were you ever fearful of Russ' temper? 389 00:17:24,608 --> 00:17:28,090 - At times, yeah. 390 00:17:39,145 --> 00:17:41,147 - Nothing further. 391 00:17:48,154 --> 00:17:51,113 - Hey, you hang in there, all right? 392 00:17:51,157 --> 00:17:52,837 All right, that's gonna be the worst of it. 393 00:18:13,831 --> 00:18:15,485 - How'd it go? 394 00:18:18,184 --> 00:18:21,448 Did you tell them about the yelling? 395 00:18:31,458 --> 00:18:33,851 - Dad... - Let him go. 396 00:18:33,895 --> 00:18:36,898 Let him go. 397 00:18:36,941 --> 00:18:38,117 Dad. 398 00:18:38,160 --> 00:18:40,771 - All you did was tell the truth. 399 00:18:40,815 --> 00:18:42,164 God knows. 400 00:18:43,731 --> 00:18:46,299 Hey. 401 00:18:46,342 --> 00:18:49,084 - Your mom would be so proud of you. 402 00:19:04,055 --> 00:19:07,711 What happened? 403 00:19:07,755 --> 00:19:09,191 - Leah doesn't need me. 404 00:19:09,235 --> 00:19:10,473 Schwartz is too scared to call me up. 405 00:19:10,497 --> 00:19:13,543 Oh, he's a son of a bitch. 406 00:19:13,587 --> 00:19:14,805 - Yeah. 407 00:19:14,849 --> 00:19:17,460 - You know, he's trying to act like my car 408 00:19:17,504 --> 00:19:20,594 wasn't in my driveway when I called Janet and Betsy. 409 00:19:20,637 --> 00:19:23,858 That dummy should know. 410 00:19:23,901 --> 00:19:25,729 We can track any phone. 411 00:19:25,773 --> 00:19:28,950 - Yeah, you can. - Yeah. 412 00:19:28,993 --> 00:19:31,213 You're gonna kill it up there. 413 00:19:31,257 --> 00:19:34,129 Thanks for being so cool through all this. 414 00:19:34,173 --> 00:19:35,783 - Yeah. It's been hard. 415 00:19:35,826 --> 00:19:38,351 Kind of stuff that keeps you up at night, you know? 416 00:19:38,394 --> 00:19:41,745 And I already got a bad back. 417 00:19:41,789 --> 00:19:44,705 Ugh, this whole thing's been a mess. 418 00:19:44,748 --> 00:19:46,837 Not that you didn't do a great job. 419 00:19:46,881 --> 00:19:48,796 Really. 420 00:19:48,839 --> 00:19:50,276 Really great. 421 00:19:50,319 --> 00:19:52,887 But now I'm gonna... 422 00:19:52,930 --> 00:19:54,715 I got it from here. 423 00:19:54,758 --> 00:19:58,458 - Detective Merkel... 424 00:19:58,501 --> 00:20:02,288 you stated there was blood 425 00:20:02,331 --> 00:20:05,987 all over the living room, but none on the defendant. 426 00:20:06,030 --> 00:20:08,250 Is that unusual? 427 00:20:08,294 --> 00:20:09,575 - I wouldn't say that it's unusual, 428 00:20:09,599 --> 00:20:11,558 but it's something that gave me pause. 429 00:20:11,601 --> 00:20:12,994 - Could he have washed it off? 430 00:20:13,037 --> 00:20:13,995 - It's very possible. 431 00:20:14,038 --> 00:20:17,041 - Calls for speculation. 432 00:20:17,085 --> 00:20:18,478 - I'll rephrase. 433 00:20:20,436 --> 00:20:22,133 Did you look for blood 434 00:20:22,177 --> 00:20:24,397 that could have been washed up 435 00:20:24,440 --> 00:20:26,050 after Betsy was murdered? 436 00:20:26,094 --> 00:20:27,922 - We did. - And what did you find? 437 00:20:27,965 --> 00:20:29,837 - We found that blood had been cleaned up 438 00:20:29,880 --> 00:20:32,318 at the scene, in the kitchen. 439 00:20:32,361 --> 00:20:33,667 - How do you know this? 440 00:20:33,710 --> 00:20:35,582 - Luminol photos were taken at the scene. 441 00:20:35,625 --> 00:20:38,672 Those photos indicated the perpetrator cleaned up. 442 00:20:38,715 --> 00:20:40,282 - Objection, Your Honor. 443 00:20:40,326 --> 00:20:41,390 We've never seen these photos. 444 00:20:41,414 --> 00:20:43,198 - Nothing further. 445 00:20:43,242 --> 00:20:45,418 - When you reviewed the so-called photos 446 00:20:45,461 --> 00:20:47,811 in question, uh, what did they show? 447 00:20:47,855 --> 00:20:48,943 - Absolutely nothing. 448 00:20:48,986 --> 00:20:50,118 - Absolutely nothing. 449 00:20:50,161 --> 00:20:51,902 And why is that? 450 00:20:51,946 --> 00:20:53,774 - The camera malfunctioned. 451 00:20:53,817 --> 00:20:56,167 - So there is no actual proof of a cleanup. 452 00:20:56,211 --> 00:20:58,779 - The photos were damaged, but I saw the blood reaction 453 00:20:58,822 --> 00:21:00,346 to the luminol solution, 454 00:21:00,389 --> 00:21:02,435 and there was blood in the kitchen. 455 00:21:02,478 --> 00:21:03,523 - So there is no proof. 456 00:21:03,566 --> 00:21:04,761 - Mr. Schwartz... - There's no proof. 457 00:21:04,785 --> 00:21:07,135 - Mr. Schwartz, I suggest you just move on. 458 00:21:08,919 --> 00:21:11,313 - And you sent officers to confirm the alibis 459 00:21:11,357 --> 00:21:12,445 of Sean Walker... 460 00:21:12,488 --> 00:21:14,882 - Objection. Hearsay. 461 00:21:14,925 --> 00:21:17,232 - I'm asking what he sent the officers to do. 462 00:21:17,276 --> 00:21:18,451 - But also what they learned, 463 00:21:18,494 --> 00:21:20,453 so, actually, double hearsay. 464 00:21:20,496 --> 00:21:21,821 - Are you... - Kidding me? 465 00:21:21,845 --> 00:21:23,804 - Enough, Mr. Schwartz. Enough. 466 00:21:23,847 --> 00:21:25,458 I won't hesitate to hold you in contempt. 467 00:21:25,501 --> 00:21:26,783 - Okay, Your Honor... - Okay, that's it. 468 00:21:26,807 --> 00:21:27,938 That's lunch. 469 00:21:29,462 --> 00:21:31,638 - My God, that was brutal. 470 00:21:31,681 --> 00:21:34,597 Askey really put a dent in the Saudi defense. 471 00:21:34,641 --> 00:21:36,207 - Swanson. - Mike Warren. 472 00:21:36,251 --> 00:21:37,992 - Hey. - Hey. 473 00:21:38,035 --> 00:21:39,210 You're working in Troy? 474 00:21:39,254 --> 00:21:41,300 - DA's office. Nothing major. 475 00:21:41,343 --> 00:21:43,345 DUI jockey, parking tickets. 476 00:21:43,389 --> 00:21:45,086 - I'm here on the Faria case. 477 00:21:45,129 --> 00:21:46,281 Uh, Mike, this is Joel Schwartz. 478 00:21:46,305 --> 00:21:47,436 - I know. 479 00:21:47,480 --> 00:21:49,003 I actually watched it all go down. 480 00:21:49,046 --> 00:21:50,831 - Yeah, down's the word. 481 00:21:50,874 --> 00:21:52,417 - I'll let you guys tend to your wounds. 482 00:21:52,441 --> 00:21:53,834 - Good luck. - Hey. 483 00:21:53,877 --> 00:21:56,837 - Nice to meet you, Mike. - Good to see you. 484 00:21:56,880 --> 00:21:57,881 - Mike went to law school 485 00:21:57,925 --> 00:21:59,285 with one of my fraternity brothers. 486 00:21:59,318 --> 00:22:03,017 - He's a good guy. - Oh, small world. 487 00:22:03,060 --> 00:22:04,932 - Small town. 488 00:22:08,239 --> 00:22:11,025 Are you okay? 489 00:22:11,068 --> 00:22:14,507 - Yeah. 490 00:22:14,550 --> 00:22:16,552 That reporter was right, though. 491 00:22:16,596 --> 00:22:19,381 I have represented some very bad people. 492 00:22:19,425 --> 00:22:21,688 - Okay, but you're not now. 493 00:22:21,731 --> 00:22:23,298 Don't they say every defense attorney's 494 00:22:23,342 --> 00:22:25,344 gotta do one good thing? 495 00:22:25,387 --> 00:22:28,259 My one good thing. 496 00:22:28,303 --> 00:22:30,523 We should get back to strategy. 497 00:22:30,566 --> 00:22:33,700 How to get through Pam Hupp. 498 00:22:33,743 --> 00:22:37,921 - All right, we sink her... - We sink Askey. 499 00:22:37,965 --> 00:22:40,402 - All right, we know she's gonna lie, right? 500 00:22:40,446 --> 00:22:42,230 So we have to hold her to one story. 501 00:22:42,273 --> 00:22:43,710 - Yeah, it's not easy. 502 00:22:43,753 --> 00:22:46,060 I mean, she's created this entire web of lies. 503 00:22:46,103 --> 00:22:47,496 Everyone is caught in it. 504 00:22:47,540 --> 00:22:49,933 - Yeah, well, not us. 505 00:22:49,977 --> 00:22:51,457 No sir. 506 00:22:51,500 --> 00:22:54,460 Narrator: Funny thing about spider webs, 507 00:22:54,503 --> 00:22:56,723 they're deceptive. 508 00:22:56,766 --> 00:22:59,769 People think a web is there to catch the prey 509 00:22:59,813 --> 00:23:03,860 when the web is really there to protect the spider. 510 00:23:03,904 --> 00:23:06,820 - The prosecution calls Pamela Hupp to the stand. 511 00:23:25,316 --> 00:23:27,014 - So Bets came over one day 512 00:23:27,057 --> 00:23:28,624 complaining about gaining weight. 513 00:23:30,931 --> 00:23:33,237 Her stomach was real bloated. 514 00:23:35,501 --> 00:23:38,329 I didn't think it was fat. 515 00:23:38,373 --> 00:23:39,766 I told her... 516 00:23:39,809 --> 00:23:42,072 that's a sign of cancer. 517 00:23:42,116 --> 00:23:43,509 - So you were the one that told her 518 00:23:43,552 --> 00:23:44,771 to go to the doctor. 519 00:23:44,814 --> 00:23:46,773 - Mm. - What? 520 00:23:46,816 --> 00:23:47,861 - Shh. 521 00:23:52,518 --> 00:23:54,389 - Thank you. 522 00:23:54,433 --> 00:23:57,174 Yeah. Correct. 523 00:23:57,218 --> 00:23:59,873 And that's when she found out 524 00:23:59,916 --> 00:24:04,530 that the cancer came back in her liver. 525 00:24:04,573 --> 00:24:07,707 She didn't take it well. 526 00:24:07,750 --> 00:24:09,883 And I knew she was gonna need me, 527 00:24:09,926 --> 00:24:12,102 so I made sure to be by her side, 528 00:24:12,146 --> 00:24:16,716 keeping her busy, even when I could barely drive. 529 00:24:16,759 --> 00:24:19,370 - You could barely drive? - Why is that? 530 00:24:22,417 --> 00:24:24,201 I'm disabled. 531 00:24:24,245 --> 00:24:26,552 Um, I... 532 00:24:26,595 --> 00:24:28,510 I lost some disks. 533 00:24:28,554 --> 00:24:31,295 Got a plate in my neck 534 00:24:31,339 --> 00:24:33,515 and a TENS unit 535 00:24:33,559 --> 00:24:37,563 to stimulate the nerves down my left leg. 536 00:24:37,606 --> 00:24:39,434 But I'm fine. 537 00:24:39,478 --> 00:24:42,263 Doing great. 538 00:24:42,306 --> 00:24:44,439 Had to, for Bets. 539 00:24:46,136 --> 00:24:47,834 - And while you were getting to know Betsy, 540 00:24:47,877 --> 00:24:50,271 did you spend any time with her husband? 541 00:24:51,925 --> 00:24:55,102 - Um, I'd go over to her house a lot, 542 00:24:55,145 --> 00:24:58,584 and he'd be there sometimes, 543 00:24:58,627 --> 00:25:02,544 you know, hanging out, smoking. 544 00:25:02,588 --> 00:25:04,720 - The defendant would smoke in front of his wife 545 00:25:04,764 --> 00:25:06,461 who was dying of cancer? 546 00:25:06,505 --> 00:25:08,289 - I've never smoked around Pam. 547 00:25:08,332 --> 00:25:09,986 She... she couldn't name the brand I use. 548 00:25:10,030 --> 00:25:11,771 - She hardly knows me. - Okay, okay. 549 00:25:11,814 --> 00:25:13,250 Don't worry, I'll get her on cross. 550 00:25:13,294 --> 00:25:15,054 - It's one of the reasons me and my husband, Mark, 551 00:25:15,078 --> 00:25:17,994 never socialized with him. 552 00:25:18,038 --> 00:25:19,996 And Betsy... 553 00:25:20,040 --> 00:25:22,346 she was afraid. 554 00:25:22,390 --> 00:25:23,304 Oh, boy. 555 00:25:23,347 --> 00:25:26,002 He could be scary at times. 556 00:25:27,351 --> 00:25:30,441 But I stuck around, for Betsy. 557 00:25:33,183 --> 00:25:37,100 - You testified that Russ was degrading, 558 00:25:37,144 --> 00:25:38,991 but you told officers that you didn't know him well, 559 00:25:39,015 --> 00:25:41,627 and that you'd only met him three times. 560 00:25:41,670 --> 00:25:43,411 - Mm. 561 00:25:43,454 --> 00:25:45,500 I don't know. 562 00:25:45,544 --> 00:25:46,632 Probably. 563 00:25:46,675 --> 00:25:48,329 - So you didn't tell officers that? 564 00:25:48,372 --> 00:25:49,741 - Oh, I'm not saying that, I just... 565 00:25:49,765 --> 00:25:51,201 I just don't remember. 566 00:25:51,245 --> 00:25:54,988 Don't forget, you know, brain injury over here. 567 00:25:55,031 --> 00:25:57,294 - Well, would it refresh your recollection 568 00:25:57,338 --> 00:25:59,601 if I showed you the statement you gave police? 569 00:25:59,645 --> 00:26:01,821 - No, it wouldn't. 570 00:26:01,864 --> 00:26:02,972 - What if I played you the recording 571 00:26:02,996 --> 00:26:04,301 with you on it? 572 00:26:04,345 --> 00:26:06,390 - Well, if you said I said it, that's fine. 573 00:26:06,434 --> 00:26:08,479 Alls I'm saying is that Betsy talked about it 574 00:26:08,523 --> 00:26:09,480 all the time. 575 00:26:09,524 --> 00:26:11,221 Everyone knew. 576 00:26:11,265 --> 00:26:13,354 - Let's jump ahead to the night of Betsy's murder. 577 00:26:13,397 --> 00:26:15,027 You took her home, even though she told you 578 00:26:15,051 --> 00:26:16,183 she didn't need a ride? 579 00:26:16,226 --> 00:26:17,837 - I'm sorry, what is the question? 580 00:26:17,880 --> 00:26:21,101 - I'll rephrase. 581 00:26:21,144 --> 00:26:22,537 Hours before Betsy's death, 582 00:26:22,581 --> 00:26:24,626 you volunteered to drive her to her home in Troy. 583 00:26:24,670 --> 00:26:26,715 - No. She asked me. 584 00:26:26,759 --> 00:26:28,935 - She didn't tell you she already had a ride? 585 00:26:28,978 --> 00:26:30,676 - She asked me, could I take her, 586 00:26:30,719 --> 00:26:33,069 and then she would tell Russ. 587 00:26:33,113 --> 00:26:34,960 - I'm sorry, I'm just trying to make this make sense. 588 00:26:34,984 --> 00:26:38,509 So you drove to Betsy's mother's house, 589 00:26:38,553 --> 00:26:40,642 found out she didn't need a ride, 590 00:26:40,686 --> 00:26:42,383 but you took her home anyway. 591 00:26:42,426 --> 00:26:45,168 What, were you trying to track her down? 592 00:26:45,212 --> 00:26:47,344 - "Track her down"? 593 00:26:47,388 --> 00:26:49,520 I knew she was at her mom's. 594 00:26:49,564 --> 00:26:51,784 I didn't have to track her down. 595 00:26:51,827 --> 00:26:54,525 - So when you got to Betsy's house, 596 00:26:54,569 --> 00:26:56,658 you knew what time it was because you made a call 597 00:26:56,702 --> 00:26:58,921 to your husband at 7:04 p.m., correct? 598 00:26:58,965 --> 00:27:01,707 - Mm-hmm. Betsy wanted to chat. 599 00:27:01,750 --> 00:27:03,230 They hadn't talked in a while. 600 00:27:03,273 --> 00:27:05,536 - Mm-hmm, and you stayed for, what, 20 minutes? 601 00:27:05,580 --> 00:27:07,408 - Not sure. 602 00:27:07,451 --> 00:27:10,367 - Well, initially, you told police that... 603 00:27:10,411 --> 00:27:12,021 That you never went in the house. 604 00:27:12,065 --> 00:27:13,675 - Not what I said. 605 00:27:13,719 --> 00:27:15,242 - Did you go in the house? - Yes or no? 606 00:27:15,285 --> 00:27:17,244 - No, I did go in the house. 607 00:27:17,287 --> 00:27:18,482 - Well, then you changed your story. 608 00:27:18,506 --> 00:27:19,420 - No. 609 00:27:19,463 --> 00:27:21,378 No, I didn't change my story. 610 00:27:21,422 --> 00:27:23,990 I just didn't remember at the time. 611 00:27:24,033 --> 00:27:25,382 I mean... 612 00:27:25,426 --> 00:27:28,255 my friend was just murdered. 613 00:27:28,298 --> 00:27:31,301 So I told them the real story later. 614 00:27:31,345 --> 00:27:33,956 - The... the real story. 615 00:27:36,567 --> 00:27:39,745 Mrs. Hupp, what do you remember? 616 00:27:42,748 --> 00:27:44,619 - I don't know. 617 00:27:44,663 --> 00:27:46,752 I feel like you're trying to get me to say something 618 00:27:46,795 --> 00:27:48,101 that I don't remember. 619 00:27:48,144 --> 00:27:50,016 - Your Honor, this feels personal. 620 00:27:50,059 --> 00:27:53,715 - Look, I'm simply questioning Mrs. Hupp's inconsistencies, 621 00:27:53,759 --> 00:27:55,432 something nobody else has done even though she was 622 00:27:55,456 --> 00:27:57,110 the last person to see Betsy alive. 623 00:27:57,153 --> 00:27:58,807 - This is improper impeachment. 624 00:27:58,851 --> 00:28:00,069 - This is not impeachment. 625 00:28:00,113 --> 00:28:01,481 These are her words. It's what she said. 626 00:28:01,505 --> 00:28:03,203 - He's trying to blame her. 627 00:28:03,246 --> 00:28:04,571 - Yeah, Mr. Schwartz, I'm gonna ask you 628 00:28:04,595 --> 00:28:06,225 to please refrain from bullying the witness. 629 00:28:06,249 --> 00:28:08,121 Ms. Hupp is not on trial. 630 00:28:08,164 --> 00:28:09,296 - Okay, fine. 631 00:28:09,339 --> 00:28:11,820 Mrs. Hupp, a few more questions. 632 00:28:11,864 --> 00:28:14,301 On December 23rd, 633 00:28:14,344 --> 00:28:16,433 four days before Betsy's murder, 634 00:28:16,477 --> 00:28:19,219 she made you the beneficiary of a life insurance policy 635 00:28:19,262 --> 00:28:20,979 that had been in Russ' name for eight years. 636 00:28:21,003 --> 00:28:22,613 - Objection, it's been decided 637 00:28:22,657 --> 00:28:25,007 counsel cannot question Mrs. Hupp 638 00:28:25,051 --> 00:28:27,401 regarding insurance policies. 639 00:28:27,444 --> 00:28:29,379 - Where's... where's the line of questioning going here? 640 00:28:29,403 --> 00:28:31,492 - It's an offer of proof. 641 00:28:31,535 --> 00:28:34,277 It is no different than Askey suggesting. 642 00:28:34,321 --> 00:28:35,757 Russ' connection to the policy, 643 00:28:35,801 --> 00:28:38,629 if I could just get a little bit of latitude here. 644 00:28:38,673 --> 00:28:39,935 - Okay, fine. 645 00:28:39,979 --> 00:28:41,391 In the interest of balance, I'll consider it. 646 00:28:41,415 --> 00:28:42,677 - Okay. - Okay. 647 00:28:42,721 --> 00:28:44,635 Oh, uh, but I just... 648 00:28:44,679 --> 00:28:46,091 I want to hear it first before deciding 649 00:28:46,115 --> 00:28:48,509 if the jury's gonna hear it, okay? 650 00:28:48,552 --> 00:28:49,989 I just want to hear it first. 651 00:28:50,032 --> 00:28:51,730 Uh, ladies and gentlemen of the jury, 652 00:28:51,773 --> 00:28:53,906 the court will now excuse you for just a brief moment 653 00:28:53,949 --> 00:28:55,144 while the defendant here provides me 654 00:28:55,168 --> 00:28:56,560 with an offer of proof. 655 00:28:56,604 --> 00:28:58,258 Thank you. 656 00:28:58,301 --> 00:29:00,086 Thank you, ladies and gentlemen. 657 00:29:02,044 --> 00:29:03,176 What you got? 658 00:29:03,219 --> 00:29:06,875 - I submit defendant's exhibit C. 659 00:29:06,919 --> 00:29:08,050 - Mm-hmm. - That is a copy 660 00:29:08,094 --> 00:29:09,704 of the adjusted policy. 661 00:29:09,748 --> 00:29:12,533 Mrs. Hupp, why did Betsy make you the beneficiary 662 00:29:12,576 --> 00:29:14,013 on the policy instead of somebody 663 00:29:14,056 --> 00:29:15,188 in her own family? 664 00:29:15,231 --> 00:29:16,493 - Betsy wanted to make sure 665 00:29:16,537 --> 00:29:18,495 her daughters got the money, 666 00:29:18,539 --> 00:29:21,803 and she couldn't trust Russ to do that. 667 00:29:21,847 --> 00:29:24,240 - Why did you tell the insurance company 668 00:29:24,284 --> 00:29:27,722 to give Betsy's daughters no money because. 669 00:29:27,766 --> 00:29:29,115 "Lily was on drugs 670 00:29:29,158 --> 00:29:31,987 and Mariah had blown money away before"? 671 00:29:32,031 --> 00:29:33,946 - Say that again? 672 00:29:33,989 --> 00:29:36,557 - You said that Lily was on drugs 673 00:29:36,600 --> 00:29:38,864 and Mariah had blown money away before. 674 00:29:38,907 --> 00:29:40,996 - No. No. No, no, no, no. 675 00:29:41,040 --> 00:29:42,041 Not how I worded it. 676 00:29:42,084 --> 00:29:43,869 - I have a business record proving 677 00:29:43,912 --> 00:29:45,087 that these are your words. 678 00:29:45,131 --> 00:29:47,307 - I'm going through menopause. 679 00:29:47,350 --> 00:29:50,223 And it's been a long time. 680 00:29:50,266 --> 00:29:52,051 I cannot tell you every detail 681 00:29:52,094 --> 00:29:54,227 of everything that I said. 682 00:29:54,270 --> 00:29:55,881 - Your Honor... - But I didn't say that. 683 00:29:55,924 --> 00:29:59,058 - It is paramount that the jury hears these answers. 684 00:29:59,101 --> 00:30:00,581 It will show that the wrong person 685 00:30:00,624 --> 00:30:02,235 - is on trial here. - Mr. Schwartz, 686 00:30:02,278 --> 00:30:04,237 I just don't see the connection to Ms. Hupp. 687 00:30:04,280 --> 00:30:05,431 The state has questioned her. 688 00:30:05,455 --> 00:30:07,588 They found no motive. No evidence. 689 00:30:07,631 --> 00:30:09,392 I think it's unnecessary, and honestly, I think 690 00:30:09,416 --> 00:30:12,506 it's just a little unfair to keep pointing the finger 691 00:30:12,549 --> 00:30:15,074 at somebody who's not even a suspect. 692 00:30:15,117 --> 00:30:16,597 - All right. 693 00:30:16,640 --> 00:30:18,600 Let the record show that I'd asked for a mistrial. 694 00:30:39,663 --> 00:30:42,188 - Did she have that limp before? 695 00:30:42,231 --> 00:30:44,016 - No. 696 00:30:44,059 --> 00:30:46,235 No, she did not. 697 00:30:54,853 --> 00:30:56,221 - What you heard in there... - You lied to us. 698 00:30:56,245 --> 00:30:57,899 - Wasn't true. - I didn't lie to you. 699 00:30:57,943 --> 00:30:59,335 I didn't. It's just... 700 00:30:59,379 --> 00:31:02,425 I didn't tell you the truth to save your feelings. 701 00:31:02,469 --> 00:31:04,210 - Just give us our money, Pam. 702 00:31:04,253 --> 00:31:06,212 - Or we'll sue you. - Listen, okay? 703 00:31:06,255 --> 00:31:07,604 I promised your mom that I would 704 00:31:07,648 --> 00:31:09,737 look after you girls, and that's what I'm doing. 705 00:31:09,780 --> 00:31:11,260 Hand to God. 706 00:31:11,304 --> 00:31:13,306 - We'll believe you once we get our money. 707 00:31:13,349 --> 00:31:15,264 - Excuse me. 708 00:31:17,527 --> 00:31:19,834 - What am I supposed to do? 709 00:31:19,878 --> 00:31:23,316 I set up that trust, and... And now they want to sue me. 710 00:31:23,359 --> 00:31:25,405 That won't look good. 711 00:31:25,448 --> 00:31:27,233 Not for anyone. 712 00:31:28,364 --> 00:31:29,888 - I'll take care of it. 713 00:31:38,200 --> 00:31:40,072 - What happened to all the peanuts? 714 00:31:40,115 --> 00:31:42,465 They keep eating all the peanuts. 715 00:31:42,509 --> 00:31:44,293 - You know, you keep feeding them like that, 716 00:31:44,337 --> 00:31:45,425 they'll never go away. 717 00:31:46,905 --> 00:31:49,646 Why would I ever want them to go away? 718 00:31:49,690 --> 00:31:50,909 - Right. 719 00:31:50,952 --> 00:31:52,693 - Oh, you were so great on the stand. 720 00:31:52,736 --> 00:31:54,129 You're such a tough girl. 721 00:31:54,173 --> 00:31:55,957 And, oh, I just can't believe I'm seeing it. 722 00:31:56,001 --> 00:31:58,307 It's all live. It's just like a movie. 723 00:31:58,351 --> 00:32:00,527 And it's all anybody's talking about. 724 00:32:00,570 --> 00:32:02,964 And "Dateline" is here. 725 00:32:03,008 --> 00:32:04,313 - Oh, yeah? - Yeah. 726 00:32:04,357 --> 00:32:06,315 This lady came up to me, Cathy something. 727 00:32:06,359 --> 00:32:07,969 She gave me her card. 728 00:32:08,013 --> 00:32:09,971 - Was she wearing a suit? - Yes. 729 00:32:10,015 --> 00:32:11,277 She is a big-time producer. 730 00:32:11,320 --> 00:32:13,409 They're making a whole show about Betsy. 731 00:32:13,453 --> 00:32:14,845 She's very sweet, 732 00:32:14,889 --> 00:32:16,978 and she asked me about you too. 733 00:32:17,022 --> 00:32:18,564 - What'd you tell her? - Just that you were. 734 00:32:18,588 --> 00:32:20,851 Betsy's best friend, and... 735 00:32:20,895 --> 00:32:23,115 And I'm sure she's gonna reach out to you. 736 00:32:23,158 --> 00:32:24,681 Wow. 737 00:32:24,725 --> 00:32:26,901 - All these people asking questions 738 00:32:26,945 --> 00:32:28,859 that are none of their business. 739 00:32:28,903 --> 00:32:30,774 And you keep talking to 'em. 740 00:32:32,907 --> 00:32:35,997 - Well... so, you excited about closing arguments? 741 00:32:36,041 --> 00:32:39,435 - No. I did my part. 742 00:32:39,479 --> 00:32:40,871 - Oh, okay. 743 00:32:40,915 --> 00:32:42,743 Well... 744 00:32:42,786 --> 00:32:44,353 Can't let my squirrels go hungry 745 00:32:44,397 --> 00:32:46,355 because, you know, Bushy Tail is always stealing. 746 00:32:46,399 --> 00:32:49,489 Skinny Tail's share, so I'll... I'll see you later. 747 00:32:49,532 --> 00:32:51,119 Narrator: It's hard to know when you've stepped 748 00:32:51,143 --> 00:32:53,754 on a land mine with Pam Hupp. 749 00:32:53,797 --> 00:32:56,017 The explosion may take its time. 750 00:32:56,061 --> 00:32:58,019 - How do you know Russell Faria? 751 00:32:58,063 --> 00:33:01,718 - We met playing games about 15 years ago. 752 00:33:01,762 --> 00:33:03,590 Every Tuesday at my place. 753 00:33:03,633 --> 00:33:04,915 - Playing games? - What do you mean? 754 00:33:04,939 --> 00:33:08,203 - Card games, board games, 755 00:33:08,247 --> 00:33:11,902 Warhammer, Dungeons & Dragons, Witch Warriors. 756 00:33:11,946 --> 00:33:13,513 - Can you explain those a little? 757 00:33:13,556 --> 00:33:15,167 - Role-playing games. 758 00:33:15,210 --> 00:33:16,646 I'm an elf king. 759 00:33:16,690 --> 00:33:19,388 Russ was a archer monk. 760 00:33:19,432 --> 00:33:22,043 He could fly. 761 00:33:22,087 --> 00:33:24,002 - Tell me about December 27th. 762 00:33:24,045 --> 00:33:27,875 - Well, we finally attacked the Lord of Entropy. 763 00:33:29,094 --> 00:33:30,530 - We had some beers, 764 00:33:30,573 --> 00:33:32,358 smoked a little you-know-what. 765 00:33:32,401 --> 00:33:36,579 - We spoke to the police three times, 766 00:33:36,623 --> 00:33:38,668 together and separately. 767 00:33:38,712 --> 00:33:40,322 - And your story has never changed? 768 00:33:40,366 --> 00:33:41,410 - Not once. 769 00:33:41,454 --> 00:33:42,585 I can guarantee you 770 00:33:42,629 --> 00:33:46,502 between the hours of 6:00 and 9:00 p.m., 771 00:33:46,546 --> 00:33:48,243 Russ was at my place, 772 00:33:48,287 --> 00:33:49,592 sitting next to the five of us. 773 00:33:49,636 --> 00:33:50,811 - Greg Chatton. 774 00:33:50,854 --> 00:33:53,074 I am a computer forensic specialist, 775 00:33:53,118 --> 00:33:55,598 qualified as an expert in cellular mapping. 776 00:33:55,642 --> 00:33:57,426 We were able to track the defendant's phone 777 00:33:57,470 --> 00:33:59,211 because a cell phone will connect 778 00:33:59,254 --> 00:34:00,951 to the tower with the strongest signal. 779 00:34:00,995 --> 00:34:02,040 From those towers, 780 00:34:02,083 --> 00:34:03,432 we can approximate his location. 781 00:34:03,476 --> 00:34:05,913 And at 9:09 p.m., Russell Faria's phone 782 00:34:05,956 --> 00:34:07,784 was at least ten miles from his home. 783 00:34:07,828 --> 00:34:10,396 - And you were able to put him at or near the Arby's 784 00:34:10,439 --> 00:34:11,895 at the time of the time-stamped receipt? 785 00:34:11,919 --> 00:34:12,963 - Yes. 786 00:34:13,007 --> 00:34:15,140 - The way I see it, 787 00:34:15,183 --> 00:34:18,882 he can't be two places at one time, 788 00:34:18,926 --> 00:34:21,276 so... 789 00:34:21,320 --> 00:34:23,931 - Okay, let's just take a brief recess 790 00:34:23,974 --> 00:34:25,367 before hearing closing arguments. 791 00:34:26,455 --> 00:34:27,978 Just a little further. 792 00:34:28,022 --> 00:34:29,980 - Let it hurt - You can do it. 793 00:34:32,418 --> 00:34:34,289 - You're so close! 794 00:34:39,033 --> 00:34:40,315 - I can't believe Joel's gonna rest 795 00:34:40,339 --> 00:34:42,471 his entire case on four man-babies. 796 00:34:42,515 --> 00:34:43,733 Look at them. 797 00:34:43,777 --> 00:34:45,474 - Save me those pretzels, baby. 798 00:34:45,518 --> 00:34:46,910 Save me those pretzels. 799 00:34:46,954 --> 00:34:49,217 - Man versus machine, battle of the ages. 800 00:34:49,261 --> 00:34:51,001 - She's realizing she blew it. 801 00:34:51,045 --> 00:34:53,003 - I don't really think she has that 802 00:34:53,047 --> 00:34:54,788 - in her character. - Oh, come on. 803 00:34:54,831 --> 00:34:56,137 She made Russ look like a killer, 804 00:34:56,181 --> 00:34:57,486 she kept us away from Pam, 805 00:34:57,530 --> 00:34:59,793 but she never told us how he could have done it. 806 00:34:59,836 --> 00:35:02,012 She never touched the alibi witnesses, 807 00:35:02,056 --> 00:35:03,164 never explained the Arby's receipt, 808 00:35:03,188 --> 00:35:04,319 game night, any of it. 809 00:35:04,363 --> 00:35:06,234 She never told a cohesive story. 810 00:35:06,278 --> 00:35:08,802 That is reasonable doubt 100%, and she knows it. 811 00:35:08,845 --> 00:35:11,805 - For the last three days, 812 00:35:11,848 --> 00:35:16,636 we have heard all about Betsy Faria's death. 813 00:35:17,985 --> 00:35:20,901 But for just a minute, 814 00:35:20,944 --> 00:35:24,470 I want to talk to you about her life. 815 00:35:24,513 --> 00:35:26,385 Who was Betsy? 816 00:35:26,428 --> 00:35:28,474 She was a mom. 817 00:35:28,517 --> 00:35:30,911 She had two daughters. 818 00:35:30,954 --> 00:35:32,869 She loved music, 819 00:35:32,913 --> 00:35:34,697 and she loved to DJ. 820 00:35:34,741 --> 00:35:37,178 - Let's talk about proof. 821 00:35:37,222 --> 00:35:38,962 She talked about reasonable doubt. 822 00:35:39,006 --> 00:35:40,592 Let's not go to reasonable doubt, not yet. 823 00:35:40,616 --> 00:35:42,227 Proof. 824 00:35:42,270 --> 00:35:44,533 - Who else was Betsy Faria? 825 00:35:44,577 --> 00:35:48,624 I think she was a victim of domestic violence. 826 00:35:48,668 --> 00:35:50,191 We heard from her daughters, 827 00:35:50,235 --> 00:35:53,194 we heard from her close friend, Pam Hupp, 828 00:35:53,238 --> 00:35:56,545 that there were a lot of arguments, 829 00:35:56,589 --> 00:36:00,419 profanity, disrespect. 830 00:36:00,462 --> 00:36:03,422 That's just the shred of what we got to see 831 00:36:03,465 --> 00:36:04,379 into her life. 832 00:36:04,423 --> 00:36:07,295 - There were no wounds on Russ. 833 00:36:07,339 --> 00:36:08,403 There wasn't even a scratch. 834 00:36:08,427 --> 00:36:09,732 He had no blood on his hands, 835 00:36:09,776 --> 00:36:11,908 no blood underneath his fingernails, nothing. 836 00:36:11,952 --> 00:36:14,259 - He's cunning. 837 00:36:14,302 --> 00:36:18,437 He made all these stops to establish an alibi. 838 00:36:18,480 --> 00:36:22,615 But I am here to tell you that nothing is what it seems. 839 00:36:22,658 --> 00:36:25,183 - We know that Russ went to the pet store. 840 00:36:25,226 --> 00:36:26,967 And thanks to a time-stamped receipt, 841 00:36:27,010 --> 00:36:28,403 confirmed by cell phone data, 842 00:36:28,447 --> 00:36:30,927 we know that he simply didn't have enough time 843 00:36:30,971 --> 00:36:32,233 to get his food, to drive home, 844 00:36:32,277 --> 00:36:34,496 to murder his wife, to take a shower, 845 00:36:34,540 --> 00:36:35,889 call the police... 846 00:36:35,932 --> 00:36:37,760 It is impossible. 847 00:36:37,804 --> 00:36:41,373 - I think he got a steak knife from his own kitchen, 848 00:36:41,416 --> 00:36:45,246 I think he stood over his wife, 849 00:36:45,290 --> 00:36:47,944 and he stabbed her. 850 00:36:47,988 --> 00:36:50,686 This was personal. 851 00:36:50,730 --> 00:36:52,645 But then get got careless. 852 00:36:52,688 --> 00:36:54,255 He took a shower, 853 00:36:54,299 --> 00:36:56,039 getting rid of any evidence. 854 00:36:56,083 --> 00:36:57,171 He thought of everything. 855 00:36:57,215 --> 00:37:00,261 It was perfectly staged, 856 00:37:00,305 --> 00:37:02,872 except the slippers. 857 00:37:02,916 --> 00:37:06,267 He forgot about the slippers when he stepped in her blood. 858 00:37:06,311 --> 00:37:08,617 - Don't be fooled by these slippers. 859 00:37:08,661 --> 00:37:09,966 There was no blood on the bottom 860 00:37:10,010 --> 00:37:12,273 of the slippers, only on the top, 861 00:37:12,317 --> 00:37:15,798 as if they were dipped in blood. 862 00:37:15,842 --> 00:37:18,975 And there was a lot of blood at the residence, 863 00:37:19,019 --> 00:37:21,674 but not one iota on the defendant. 864 00:37:21,717 --> 00:37:25,417 - And why wasn't there any blood on his clothes? 865 00:37:27,680 --> 00:37:30,335 I don't think he was wearing clothes. 866 00:37:30,378 --> 00:37:33,468 And folks, I am gonna tell you that I don't think 867 00:37:33,512 --> 00:37:38,125 this stabbing was suicide or even looked like one. 868 00:37:38,168 --> 00:37:40,475 - Today, you saw four people testify 869 00:37:40,519 --> 00:37:43,173 that they were with Russ at the time of the murder. 870 00:37:43,217 --> 00:37:45,045 Now that... that's proof. 871 00:37:45,088 --> 00:37:46,829 - Sure. 872 00:37:46,873 --> 00:37:49,223 Russ went home to Troy. 873 00:37:49,267 --> 00:37:51,747 But then I submit to you 874 00:37:51,791 --> 00:37:55,273 that Sean Walker went to the Arby's, not Russ. 875 00:37:55,316 --> 00:37:57,144 Walker got the receipts. 876 00:37:57,187 --> 00:37:59,712 He drove to Russell's in Troy. 877 00:37:59,755 --> 00:38:01,322 They exchanged phones. 878 00:38:01,366 --> 00:38:02,758 They all text. 879 00:38:02,802 --> 00:38:04,064 They coordinate, 880 00:38:04,107 --> 00:38:07,197 making sure the defendant's alibi 881 00:38:07,241 --> 00:38:08,808 - is sealed. - Your Honor, 882 00:38:08,851 --> 00:38:12,028 she just accused four people of being complicit to a murder 883 00:38:12,072 --> 00:38:13,223 without a sliver of evidence. 884 00:38:13,247 --> 00:38:15,205 - This goes to planning, accomplices. 885 00:38:15,249 --> 00:38:17,120 - Yeah, I'm gonna allow it. 886 00:38:17,164 --> 00:38:19,297 - I think he had help. 887 00:38:19,340 --> 00:38:23,213 They all helped him kill Betsy. 888 00:38:23,257 --> 00:38:25,694 They were all in on it. 889 00:38:29,176 --> 00:38:30,327 - What do you think it feels like to be 890 00:38:30,351 --> 00:38:32,353 one of these four right now, huh? 891 00:38:32,397 --> 00:38:34,834 At home just hanging out, playing board games, 892 00:38:34,877 --> 00:38:38,141 and then some desperate person accuses you 893 00:38:38,185 --> 00:38:39,708 of being an accomplice to a murder. 894 00:38:39,752 --> 00:38:42,624 That is insane. That is absolutely insane. 895 00:38:42,668 --> 00:38:44,278 We have video. We have receipts. 896 00:38:44,322 --> 00:38:46,367 We have eyewitnesses. 897 00:38:46,411 --> 00:38:49,805 Shame on anybody who's judging Russ. 898 00:38:49,849 --> 00:38:52,068 Shame on anyone who's judging Russ' grief. 899 00:38:52,112 --> 00:38:53,766 Shame, shame, shame. 900 00:38:53,809 --> 00:38:55,768 Leah Askey has no proof 901 00:38:55,811 --> 00:38:58,553 that connects Russ to Betsy's murder. 902 00:38:58,597 --> 00:39:01,861 Russ could not be in two places at one time. 903 00:39:01,904 --> 00:39:05,255 Find him not guilty, please, 904 00:39:05,299 --> 00:39:08,563 because he's an innocent man. 905 00:39:08,607 --> 00:39:10,304 Thank you. 906 00:39:13,220 --> 00:39:15,440 Well, it's in the jury's hands now. 907 00:39:18,878 --> 00:39:20,116 - Would the defendant please rise 908 00:39:20,140 --> 00:39:21,402 to receive the verdict? 909 00:39:31,456 --> 00:39:34,589 "As to count one, we the jury find 910 00:39:34,633 --> 00:39:39,942 Russell Faria guilty of murder in the first degree." 911 00:39:39,986 --> 00:39:43,946 No! 912 00:39:45,948 --> 00:39:47,123 - "We declare the punishment 913 00:39:47,167 --> 00:39:48,187 for murder in the first degree"... 914 00:39:48,211 --> 00:39:49,517 - Yes! 915 00:39:49,561 --> 00:39:51,127 - "Is imprisonment for life 916 00:39:51,171 --> 00:39:54,304 "without the eligibility for parole. 917 00:39:54,348 --> 00:39:56,916 "As to count two, we the jury find 918 00:39:56,959 --> 00:40:00,136 Russell Faria guilty of armed criminal action." 919 00:40:09,232 --> 00:40:10,538 - We love you, Russ. 920 00:40:22,681 --> 00:40:24,160 - Come on, let's get out of here. 921 00:40:42,483 --> 00:40:44,485 - Mr. Schwartz. 922 00:40:44,529 --> 00:40:46,705 Cathy Singer. We spoke on the phone? 923 00:40:46,748 --> 00:40:48,552 - Oh, I'm sorry we couldn't give you much of a story. 924 00:40:48,576 --> 00:40:50,456 - Well, I actually think there's something here. 925 00:40:50,491 --> 00:40:52,014 I'm gonna stick around a bit. 926 00:40:52,058 --> 00:40:53,538 - Well, that's good. 927 00:40:53,581 --> 00:40:55,235 'Cause we're not done. 928 00:40:55,278 --> 00:40:56,497 - We're not? - No. 929 00:40:56,541 --> 00:40:58,107 I can't imagine Russ is gonna get 930 00:40:58,151 --> 00:40:59,413 a fair trial in this town, 931 00:40:59,457 --> 00:41:01,371 but I am not gonna quit until he's free. 932 00:41:01,415 --> 00:41:02,634 All right? Have a good day. 933 00:41:03,809 --> 00:41:05,550 - We'll start from the top down. 934 00:41:05,593 --> 00:41:07,813 Your brow position is reasonably good. 935 00:41:07,856 --> 00:41:09,336 - Good to know. 936 00:41:09,379 --> 00:41:13,819 - And then we'll clean up your upper and lower eyelids. 937 00:41:13,862 --> 00:41:17,213 And some structural fat grafting in your cheeks 938 00:41:17,257 --> 00:41:19,389 and T-zone area. 939 00:41:19,433 --> 00:41:22,218 And last, it's your neck. 940 00:41:22,262 --> 00:41:24,133 This will take the most work, 941 00:41:24,177 --> 00:41:26,048 but we want it to be consistent. 942 00:41:26,092 --> 00:41:27,528 - I like consistence. 943 00:41:27,572 --> 00:41:29,791 I want all of me to look as good 944 00:41:29,835 --> 00:41:30,966 as the rest of me. 945 00:41:31,010 --> 00:41:32,272 When do I pay? 946 00:41:32,315 --> 00:41:34,404 - There's a $2,500 deposit. 947 00:41:34,448 --> 00:41:37,059 The front desk will explain everything. 948 00:41:37,103 --> 00:41:39,540 - Hey, it's Pamela Hupp. 949 00:41:39,584 --> 00:41:41,126 - Can you give me your name one more time? 950 00:41:41,150 --> 00:41:44,197 - H-U-P-P. Yeah. 951 00:41:44,240 --> 00:41:45,894 I set up a trust for the daughters 952 00:41:45,938 --> 00:41:47,330 of Betsy Faria... 953 00:41:47,374 --> 00:41:49,115 narrator: Pam wasn't one to leave a stone 954 00:41:49,158 --> 00:41:50,943 left unturned. 955 00:41:53,075 --> 00:41:55,904 Or an itch left unscratched. 956 00:42:07,263 --> 00:42:09,265 - I'd like to transfer the balance 957 00:42:09,309 --> 00:42:10,832 to my personal checking. 958 00:42:10,876 --> 00:42:12,921 - All of it? - Yeah, the whole thing. 959 00:42:12,965 --> 00:42:15,141 - Okay, I'll have to put you on hold for a second. 960 00:42:15,184 --> 00:42:17,317 - Sure, I can hold. 961 00:42:17,360 --> 00:42:19,406 Narrator: Sure, she could hold. 962 00:42:21,103 --> 00:42:22,975 Narrator: For how long? 68528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.