All language subtitles for The Quick Gun.1964.DVDRip_ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,276 --> 00:01:21,222 I know this land. 2 00:01:21,256 --> 00:01:23,131 It's rich land. 3 00:01:23,165 --> 00:01:26,272 Plenty of good water and fields knee-deep in grass. 4 00:01:27,386 --> 00:01:30,342 A place where a steer can get its belly full 5 00:01:30,377 --> 00:01:33,300 and a man doesn't have to worry about tomorrow. 6 00:01:33,334 --> 00:01:35,219 I'm coming home. 7 00:01:36,717 --> 00:01:38,640 Another 35 miles, 40 maybe, 8 00:01:39,997 --> 00:01:43,717 I'll see the town of Shelby, blistering out there in the hot sun. 9 00:01:44,926 --> 00:01:47,408 Just the way it was when I had to leave it two years ago. 10 00:01:48,997 --> 00:01:51,320 Just two years. 11 00:01:51,355 --> 00:01:53,602 It feels like 20. 12 00:01:53,638 --> 00:01:56,367 I remember what I had to leave behind 13 00:01:56,402 --> 00:01:59,143 and sometimes it feels like 100 14 00:01:59,177 --> 00:02:02,409 and I remember the men I've had to kill.' 15 00:02:07,568 --> 00:02:09,685 Hold it, bud. 16 00:02:10,849 --> 00:02:14,273 You know there ain't nothing better than a dead gunslinger. - Cagle? 17 00:02:14,307 --> 00:02:16,157 You hear that, Donovan? 18 00:02:17,219 --> 00:02:19,665 Clint knows who it is without even looking. 19 00:02:20,830 --> 00:02:22,534 You come and stand guard this way, 20 00:02:22,568 --> 00:02:25,499 old Spangler must be somewhere around. 21 00:02:25,534 --> 00:02:28,395 Big as life. What's he doing in Montana? 22 00:02:28,430 --> 00:02:31,296 Now, it could be he'd like to ask you that question. 23 00:02:39,300 --> 00:02:40,483 Hey! 24 00:02:50,130 --> 00:02:56,230 Hey, Spang. Well, by gravy, ha-ha-ha-ha-ha. 25 00:02:56,263 --> 00:03:02,328 If it ain't the devil himself. Clint Cooper. 26 00:03:02,364 --> 00:03:04,665 Ha-ha-ha. Hiya, Clint boy. 27 00:03:04,701 --> 00:03:06,927 Good to see you, Spang. 28 00:03:06,961 --> 00:03:08,707 I caught him coming up on the high trail, 29 00:03:08,741 --> 00:03:11,518 so I thought I'd better bring him in. You thought right, Cagle. 30 00:03:11,552 --> 00:03:13,958 You wouldn't want an old friend to go riding by 31 00:03:13,993 --> 00:03:16,250 without giving him an invite, would you? 32 00:03:16,284 --> 00:03:17,807 Come on, boy. 33 00:03:17,842 --> 00:03:20,897 Yes, say talk of the devil. 34 00:03:20,933 --> 00:03:23,478 I was saying to the boys just yesterday, 35 00:03:23,512 --> 00:03:26,800 I bet you my old friend Clint Cooper would give plenty 36 00:03:26,836 --> 00:03:29,330 to be with us right now. 37 00:03:29,365 --> 00:03:30,790 Coffee, boy. 38 00:03:31,853 --> 00:03:34,493 You're a long way from Missouri, aren't you? 39 00:03:35,793 --> 00:03:39,183 Longer than a horse's tail, that's for sure. 40 00:03:39,218 --> 00:03:41,050 Here, have some meat. No, thanks. 41 00:03:43,393 --> 00:03:46,818 You still wearing them tied down. Sit. 42 00:03:47,843 --> 00:03:53,942 They make me a living. A living? Oh, boy, don't you never learn? 43 00:03:55,394 --> 00:03:57,939 I'm alive, I eat. 44 00:03:57,975 --> 00:04:01,592 One of these days, that gun of yours will be so fast 45 00:04:01,628 --> 00:04:05,236 that you'll lose your appetite real sudden. 46 00:04:05,271 --> 00:04:07,550 We used to be a good team, Spang. 47 00:04:07,584 --> 00:04:10,538 Yeah, best hired guns in the business. Ha-ha. 48 00:04:10,573 --> 00:04:13,838 Ah, but a fella's got to look to the future. 49 00:04:13,873 --> 00:04:17,060 Now you take me, I've got 15 men working for me. 50 00:04:17,096 --> 00:04:23,056 Any time we need money, vittles, liquor, women, we just go get them. 51 00:04:23,092 --> 00:04:26,901 And a there ain't a sheriff west of Mississippi can stop us. 52 00:04:26,936 --> 00:04:28,552 Ha-ha-ha. 53 00:04:28,586 --> 00:04:30,381 How about it, boy? 54 00:04:30,416 --> 00:04:33,044 You want to join up with your old friend? 55 00:04:34,256 --> 00:04:36,986 Something important get you to Montana? 56 00:04:38,147 --> 00:04:42,606 Maybe something important brought us both to Montana. 57 00:04:43,777 --> 00:04:45,752 My reason's personal. 58 00:04:45,787 --> 00:04:51,612 Dang, if you ain't the closest mouth I ever chinned with. 59 00:04:51,647 --> 00:04:57,143 Just how personal do you think a bank full of gold and greenbacks is? 60 00:04:58,308 --> 00:05:00,788 It must be busting at the seams to bring you all this way. 61 00:05:00,822 --> 00:05:03,053 Juicy as a fat cat. 62 00:05:03,088 --> 00:05:06,557 Them cattle bars come in and just loaded her with cash 63 00:05:06,593 --> 00:05:09,944 from buying herds after the cattle drive. Ha. 64 00:05:09,978 --> 00:05:13,642 And if you hadn't heard that money was here ready to be took, 65 00:05:13,676 --> 00:05:16,176 you wouldn't be here, would you, Clint? 66 00:05:16,211 --> 00:05:18,649 I told you, I have other reasons. 67 00:05:18,685 --> 00:05:20,634 Sure, you told me, boy. 68 00:05:20,669 --> 00:05:24,982 Only I wouldn't want the two of us trying for that same bank. 69 00:05:25,016 --> 00:05:28,357 You could guarantee it by riding with me. 70 00:05:28,393 --> 00:05:31,700 What I have to do, I can't use any help. 71 00:05:31,734 --> 00:05:35,308 Even if the money's in Shelby? 72 00:05:35,342 --> 00:05:36,995 Ha-ha-ha-ha-ha. 73 00:05:37,030 --> 00:05:42,002 And it ain't only the money, we're taking the whole town, all of it. 74 00:05:42,037 --> 00:05:45,475 There ain't enough men in Shelby to stop us. 75 00:05:45,510 --> 00:05:50,584 Just think of it, boy, we could burn that place to the ground 76 00:05:50,620 --> 00:05:52,046 if we wanted to. 77 00:05:52,080 --> 00:05:54,296 You'd ought to like that, 78 00:05:54,330 --> 00:05:57,765 considering how you and that town feel about each other. 79 00:05:57,801 --> 00:06:03,240 Ha-ha-ha-ha. Make 'em sorry they ever heard of Clint Cooper, eh, boy? 80 00:06:03,274 --> 00:06:06,895 When I go to Shelby, I'm going alone. 81 00:06:09,892 --> 00:06:12,143 You think you're going to get that money without me, 82 00:06:12,179 --> 00:06:13,552 well, you're wrong, boy. 83 00:06:15,662 --> 00:06:20,167 I don't like to kill friends, Clint, but... 84 00:06:20,202 --> 00:06:22,327 Makes us even, Spang. 85 00:06:22,363 --> 00:06:24,207 I'm kind of against dying. 86 00:06:24,243 --> 00:06:27,907 No, that's much more reasonable. 87 00:06:27,943 --> 00:06:30,901 Never heard a man not to change his mind. 88 00:06:30,936 --> 00:06:32,360 Nope. 89 00:06:33,523 --> 00:06:35,566 Never. 90 00:06:35,601 --> 00:06:37,611 Ah! 91 00:06:45,193 --> 00:06:47,409 I'll catch up with you, boy. 92 00:06:47,444 --> 00:06:50,641 You'll have to stay alive to do it, so tell 'em that. 93 00:06:50,676 --> 00:06:52,614 Let him get to his horse, boys. 94 00:07:01,834 --> 00:07:03,539 Hey. 95 00:07:18,055 --> 00:07:20,035 Grab hold of this rope, Spang. 96 00:07:23,546 --> 00:07:25,228 Now walk me to the door. 97 00:07:33,296 --> 00:07:34,558 Thanks, Spang. 98 00:07:40,416 --> 00:07:45,491 Get that double-crossing gunner. Get him before he gets to Shelby. 99 00:07:45,526 --> 00:07:47,410 Ya! Ya! 100 00:11:25,492 --> 00:11:29,588 There it is, the town I was born in. 101 00:11:29,623 --> 00:11:33,936 And I'm going to find out if it still wishes I'd never been born.' 102 00:11:35,344 --> 00:11:37,027 See you on Sunday, Mrs McCredie. 103 00:12:10,075 --> 00:12:13,876 Rick, what's that murderer doing back here? 104 00:12:13,910 --> 00:12:14,956 He won't be here long. 105 00:12:45,287 --> 00:12:46,842 Scotty. 106 00:12:46,877 --> 00:12:49,277 You'd better get out there. 107 00:12:49,312 --> 00:12:51,393 Clint Cooper's back. 108 00:12:51,428 --> 00:12:52,884 And Rick Morrison saw him. 109 00:13:18,760 --> 00:13:21,342 Scotty. Clint. 110 00:13:22,930 --> 00:13:24,396 Let's have it. 111 00:13:30,010 --> 00:13:31,375 Can't argue with the law. 112 00:13:37,891 --> 00:13:39,300 Inside. 113 00:13:51,011 --> 00:13:54,976 If you wanted to commit suicide, you could've found a lot easier way. 114 00:13:55,012 --> 00:13:58,942 You're one of the few people around who ever cared whether I did or not. 115 00:13:58,977 --> 00:14:03,299 Clint, there hasn't been a shooting in Shelby since you left. 116 00:14:03,333 --> 00:14:07,285 Who gets the medal? You or the town? 117 00:14:07,320 --> 00:14:08,977 All right, I know how you feel. 118 00:14:10,002 --> 00:14:11,974 But when you rode out of here two years ago, 119 00:14:12,009 --> 00:14:13,948 they thought your guns were gone for good. 120 00:14:13,982 --> 00:14:16,092 When I rode back here today, 121 00:14:16,128 --> 00:14:17,542 I could've used that 122 00:14:17,578 --> 00:14:19,090 on Rick Morrison, 123 00:14:19,125 --> 00:14:20,557 but I didn't. 124 00:14:20,592 --> 00:14:22,869 Now that should tell you where I stand. 125 00:14:22,904 --> 00:14:25,108 I'm not the one you have to convince. 126 00:14:25,143 --> 00:14:27,919 Do you think for one minute that Tom Morrison's forgotten 127 00:14:27,955 --> 00:14:29,279 that you killed his two sons? 128 00:14:29,313 --> 00:14:32,150 It was them or me, you know it and this town knows it. 129 00:14:32,185 --> 00:14:34,988 And they know this. Your guns got too fast and too sudden. 130 00:14:36,063 --> 00:14:38,419 And from what I hear about your reputation, 131 00:14:38,453 --> 00:14:42,208 they've got a lot faster and a lot suddener in the last two years. 132 00:14:42,242 --> 00:14:44,418 Scotty, sounds to me 133 00:14:44,454 --> 00:14:47,788 like you're letting some of this town's hate rub off on you. 134 00:14:47,822 --> 00:14:49,194 I've got a job to do. 135 00:14:51,494 --> 00:14:53,419 Friendship or not, 136 00:14:53,454 --> 00:14:55,781 I can't let a gunslinger stay here. 137 00:14:55,817 --> 00:14:58,070 You might just have to put up with it. 138 00:14:58,104 --> 00:15:01,996 My father's dead now, Scotty. I aim to claim the ranch. 139 00:15:03,215 --> 00:15:05,467 And start another battle with the Morrisons? 140 00:15:06,495 --> 00:15:08,190 No deal, Clint. 141 00:15:08,225 --> 00:15:10,452 Now water your horse and get out. 142 00:15:10,487 --> 00:15:12,641 I don't want any trouble here. 143 00:15:12,676 --> 00:15:14,927 You're going to get it, whether you want it or not. 144 00:15:16,386 --> 00:15:19,254 Jud Spangler will be raiding Shelby before the day's over. 145 00:15:22,386 --> 00:15:24,271 Spangler? 146 00:15:24,307 --> 00:15:26,468 He knows most of the men are away on a cattle drive 147 00:15:26,503 --> 00:15:28,947 and the bank's full of cattle buying money. 148 00:15:31,717 --> 00:15:33,969 You seem to have an awful lot of information. 149 00:15:34,004 --> 00:15:36,653 He wanted me with him. 150 00:15:36,687 --> 00:15:39,167 Soon as he finds the two dead men I left at Big Rock Canyon, 151 00:15:39,203 --> 00:15:40,305 he'll be coming. 152 00:15:44,837 --> 00:15:46,008 Big Rock. 153 00:15:47,468 --> 00:15:49,345 If they ride their horses into the ground, 154 00:15:49,379 --> 00:15:52,113 they could be here by sundown. 155 00:15:52,149 --> 00:15:53,523 Most likely night, 156 00:15:53,558 --> 00:15:56,755 depends on how long it takes them to find the two deadmans. 157 00:15:56,790 --> 00:15:58,715 There's something I don't understand. 158 00:15:58,750 --> 00:16:00,640 Knowing how you feel about this town, 159 00:16:00,675 --> 00:16:02,433 you still came here to warn us. 160 00:16:02,468 --> 00:16:05,381 Finding out how the town still feels about me, 161 00:16:05,416 --> 00:16:07,630 I should've saved myself the ride. 162 00:16:11,559 --> 00:16:13,544 School's letting out. 163 00:16:13,578 --> 00:16:15,410 I have those kids to worry about. 164 00:16:20,240 --> 00:16:22,310 I could use every gun hand I could get. 165 00:16:23,660 --> 00:16:25,775 You asking me to stay, now, Scotty? 166 00:16:27,600 --> 00:16:29,613 I didn't hear you making any offer. 167 00:16:29,647 --> 00:16:32,205 That's right, I didn't. 168 00:16:32,239 --> 00:16:34,582 If I do say, it'll be for my own reasons. 169 00:16:35,990 --> 00:16:37,635 You mean Helen? 170 00:16:37,670 --> 00:16:39,831 She's over at the schoolhouse. 171 00:16:39,867 --> 00:16:41,856 Thanks. 172 00:16:41,891 --> 00:16:44,206 Clint, don't mention Spangler. 173 00:16:44,241 --> 00:16:46,970 I, er, I don't want a panic in this town. 174 00:17:10,353 --> 00:17:14,106 You took a long time, Sheriff. When are you getting Cooper out of here? 175 00:17:15,273 --> 00:17:18,332 When I have to answer to you, I'll turn in my badge. 176 00:17:18,367 --> 00:17:19,878 Sheriff, we'd like to know. 177 00:17:19,912 --> 00:17:23,245 You'll know when I'm ready, this doesn't concern any of you. 178 00:17:23,280 --> 00:17:25,359 Now go on about your business. 179 00:17:31,873 --> 00:17:33,238 Keely. 180 00:17:33,273 --> 00:17:36,185 As soon as I get the other council men, we're going to have a meeting. 181 00:17:36,221 --> 00:17:37,354 About what? Be here. 182 00:17:58,775 --> 00:18:02,080 You've been a very naughty girl. I'm sorry. 183 00:18:02,116 --> 00:18:05,351 Nonetheless, I'm going to have to punish you. 184 00:18:05,385 --> 00:18:08,170 I want you to take this home and write it 50 times. 185 00:18:08,206 --> 00:18:12,939 50 times! 50 times. And bring it back to me in the morning. 186 00:18:12,974 --> 00:18:14,630 Yes, Miss Reed. Very well. 187 00:18:18,986 --> 00:18:20,305 Clint! 188 00:18:23,536 --> 00:18:24,753 You look fine, Helen. 189 00:18:27,146 --> 00:18:29,502 Nobody ever thought we'd ever see you again. 190 00:18:29,536 --> 00:18:32,453 I-I-It's like seeing a ghost. 191 00:18:33,805 --> 00:18:36,570 Came close to being one several times. 192 00:18:38,026 --> 00:18:40,142 Come on, don't you want to be the first one to say 193 00:18:40,177 --> 00:18:42,104 you're glad I'm back? 194 00:18:42,139 --> 00:18:44,032 I AM glad, Clint. 195 00:18:49,936 --> 00:18:52,655 It makes it worth some of the thinking I've been doing about you, 196 00:18:52,691 --> 00:18:55,292 the past two years. Yeah. 197 00:18:55,327 --> 00:19:00,060 What did you think, Clint? That I might change my mind about us? 198 00:19:01,557 --> 00:19:03,461 Kind of a hope I had with me. 199 00:19:03,496 --> 00:19:05,366 What kind of a hope could I have? 200 00:19:06,808 --> 00:19:10,232 You're still wearing that gun, you haven't stopped killing. 201 00:19:10,267 --> 00:19:12,913 I've had time to think about that, too. 202 00:19:16,518 --> 00:19:18,725 I think I could leave the law in Scotty's hands now. 203 00:19:20,779 --> 00:19:23,693 Helen, the past can be forgotten. 204 00:19:23,728 --> 00:19:27,479 There's still a lot of future for us, if we want it. 205 00:19:27,515 --> 00:19:31,193 You have no right to expect anything of me, Clint. 206 00:19:31,229 --> 00:19:34,755 What did you think? That this schoolhouse could be my whole life? 207 00:19:34,791 --> 00:19:37,525 When you left, you left me nothing to love. 208 00:19:37,560 --> 00:19:39,814 I needed something. 209 00:19:39,849 --> 00:19:42,068 Now it's too late. 210 00:19:45,059 --> 00:19:46,892 No, it isn't too late. 211 00:19:46,927 --> 00:19:48,725 Now, you listen to me. 212 00:19:50,500 --> 00:19:52,575 My father's ranch sits on good land, 213 00:19:52,610 --> 00:19:55,717 we can turn that into one of the best cow outfits in this country. 214 00:19:55,752 --> 00:19:57,076 Something we'd be proud of, 215 00:19:57,110 --> 00:20:00,068 something we'd be proud to hand on to our children. 216 00:20:00,104 --> 00:20:03,359 Why didn't you think of that two years ago? 217 00:20:03,394 --> 00:20:06,080 Now, listen to me and let this end it. 218 00:20:07,140 --> 00:20:10,668 One week from Sunday, Scotty and I are being married. 219 00:20:19,432 --> 00:20:21,080 It's kind of funny. 220 00:20:22,942 --> 00:20:24,646 I always kind of thought 221 00:20:24,681 --> 00:20:28,004 the difference between Scotty's job and mine was a badge. 222 00:20:28,040 --> 00:20:29,662 I guess I was wrong. 223 00:20:40,613 --> 00:20:41,659 If it had to happen... 224 00:20:44,742 --> 00:20:45,823 ...I'm glad it's Scotty. 225 00:20:47,603 --> 00:20:49,299 He deserves someone like you. 226 00:21:06,354 --> 00:21:07,855 Bang, bang, bang, bang. 227 00:21:36,686 --> 00:21:39,086 Are you trying to ride the flesh off that horse, 228 00:21:39,121 --> 00:21:40,767 or did you forget he belongs to me? 229 00:21:40,803 --> 00:21:42,414 If I ever forgot, you'd remind me. 230 00:21:42,449 --> 00:21:43,402 That's right. 231 00:21:43,435 --> 00:21:45,688 I'll also remind you that you're only living 232 00:21:45,724 --> 00:21:47,575 by the grace of God and Tom Morrison. 233 00:21:47,609 --> 00:21:49,821 Anything to say to that? 234 00:21:49,856 --> 00:21:52,404 Yes, I'm glad I'm only your nephew, 235 00:21:52,439 --> 00:21:54,467 and not one of your sons. 236 00:21:58,817 --> 00:22:00,881 You talk about my boys like that again 237 00:22:00,917 --> 00:22:02,902 and I'll run you right off this ranch. 238 00:22:02,938 --> 00:22:05,870 You'll get nothing from me, do you hear? Nothing. 239 00:22:05,905 --> 00:22:08,801 You've been taking out on me since Clint Cooper left. 240 00:22:08,837 --> 00:22:10,868 You can stop now he's back. 241 00:22:13,158 --> 00:22:15,092 Where? 242 00:22:15,128 --> 00:22:16,869 In town, just rode in. 243 00:22:23,939 --> 00:22:25,644 Get our guns. 244 00:22:25,678 --> 00:22:27,931 You going for him now, in broad daylight? 245 00:22:29,009 --> 00:22:32,103 Two years I've waited, two years. 246 00:22:35,149 --> 00:22:36,741 Get our guns. 247 00:23:12,511 --> 00:23:16,972 I promise you, there will be a grave for Clint Cooper, too. 248 00:23:27,602 --> 00:23:29,866 There's two of us. You make him draw first, 249 00:23:29,900 --> 00:23:31,215 do you understand that? 250 00:23:32,762 --> 00:23:36,516 I want him dead, legal. Like an execution. 251 00:23:49,313 --> 00:23:51,053 Mrs Swanson. 252 00:24:54,387 --> 00:24:56,321 Been a long time, Mike. 253 00:24:56,357 --> 00:24:59,167 Clint, please, I got to ask you to leave. 254 00:24:59,202 --> 00:25:00,999 It wouldn't be good business for me. 255 00:25:01,033 --> 00:25:02,976 Whisky. 256 00:25:11,925 --> 00:25:13,575 Leave it. 257 00:25:38,966 --> 00:25:40,636 Welcome back, Cooper. 258 00:25:40,670 --> 00:25:42,305 Mr Morrison, please. 259 00:25:43,517 --> 00:25:46,576 You think your gun's fast enough for the two of us? 260 00:25:58,568 --> 00:26:00,775 I have had to answer that question many times. 261 00:26:00,809 --> 00:26:02,942 This will be the last time. 262 00:26:02,978 --> 00:26:06,868 Is that what you thought when you sent your sons gunning for me? 263 00:26:06,904 --> 00:26:08,893 You stood in my way. 264 00:26:08,927 --> 00:26:11,408 You tried to steal our land, Morrison. 265 00:26:11,443 --> 00:26:13,259 Why are we talking so much? 266 00:26:13,294 --> 00:26:15,076 You gonna draw, Cooper? 267 00:26:17,648 --> 00:26:19,814 Awfully anxious to have me draw first. 268 00:26:19,849 --> 00:26:23,796 That's so Mike can tell the sheriff we killed you legal. 269 00:26:23,831 --> 00:26:25,950 Are you ready to take your chances? 270 00:26:25,985 --> 00:26:28,815 I didn't come looking for you. 271 00:26:28,851 --> 00:26:31,573 Now leave me alone. 272 00:26:40,760 --> 00:26:42,125 Cooper, you're yellow. 273 00:26:48,870 --> 00:26:50,656 Now draw. 274 00:26:52,810 --> 00:26:54,225 Sorry. 275 00:26:54,260 --> 00:26:56,285 Can't oblige you. 276 00:26:58,061 --> 00:26:59,385 Not today, anyway. 277 00:26:59,421 --> 00:27:03,551 Are you weaselling out of it, Cooper? 278 00:27:17,511 --> 00:27:21,369 That's the only kind of trouble I can afford, Morrison. 279 00:28:54,276 --> 00:28:56,302 That's enough! 280 00:29:03,608 --> 00:29:04,973 If you started this... 281 00:29:05,008 --> 00:29:07,792 No, no, Scotty, I've got to be honest. 282 00:29:07,828 --> 00:29:11,013 The kid was just having a peaceful drink when they started all this. 283 00:29:11,048 --> 00:29:13,223 And I'm not finished. 284 00:29:13,258 --> 00:29:15,749 Damn fool. We got other trouble. 285 00:29:15,784 --> 00:29:17,444 That's your trouble. 286 00:29:17,479 --> 00:29:19,043 Cooper's mine. 287 00:29:19,078 --> 00:29:22,037 Keely and Mitch are over at my office right now for a meeting I called. 288 00:29:22,071 --> 00:29:24,280 Are you going to be there or not? 289 00:29:37,739 --> 00:29:39,480 I'm going to that meeting right now, 290 00:29:39,514 --> 00:29:40,985 Am I gonna tell that council 291 00:29:41,020 --> 00:29:43,221 you're staying on and helping us, or not? 292 00:29:43,256 --> 00:29:45,422 You think of any reason why I should? 293 00:29:47,390 --> 00:29:48,948 No, I can't. 294 00:29:50,250 --> 00:29:52,037 Then that's what you tell them. 295 00:29:54,710 --> 00:29:57,500 All right, good luck. 296 00:29:57,535 --> 00:30:00,289 Get started without me. 297 00:30:05,160 --> 00:30:06,856 You're a mess, Clint. 298 00:30:10,461 --> 00:30:13,976 I got to admit the Morrisons didn't look much better. 299 00:30:15,571 --> 00:30:19,086 I was going to drop by to see you, Dan, but... 300 00:30:21,242 --> 00:30:23,312 ...I guess I just needed a drink first. 301 00:30:24,612 --> 00:30:28,275 I know, Clint. Scotty told me that you saw Helen. 302 00:30:32,443 --> 00:30:35,078 I got some cold water and liniment at the hotel, 303 00:30:35,112 --> 00:30:39,435 or don't you even want to stay long enough to make repairs? 304 00:31:00,994 --> 00:31:02,553 Take a look. 305 00:31:11,305 --> 00:31:13,289 He's dead. 306 00:31:13,325 --> 00:31:16,657 Rock-headed idiot got himself killed. 307 00:31:16,693 --> 00:31:18,110 That looks like Dex. 308 00:31:49,186 --> 00:31:50,372 Well? 309 00:31:50,406 --> 00:31:54,400 It looks like they both was in no condition to come back and warn us. 310 00:31:54,435 --> 00:31:56,791 That gun-slinging snake. 311 00:31:56,827 --> 00:32:00,820 Spang, he's got a big headstart on that money. 312 00:32:00,855 --> 00:32:04,813 That he has. That he has. 313 00:32:04,847 --> 00:32:09,547 Now, in that case, we're just going to have to figure 314 00:32:09,582 --> 00:32:13,907 if the law don't catch him, we will. 315 00:32:24,769 --> 00:32:26,554 Come on around here. 316 00:32:34,659 --> 00:32:37,033 I reckon this liniment won't do much good 317 00:32:37,068 --> 00:32:39,408 for the kind of hurt you think you have. 318 00:32:41,410 --> 00:32:44,144 There's nothing holding me here. 319 00:32:44,179 --> 00:32:47,240 When you left Shelby, you spit on the town. 320 00:32:47,275 --> 00:32:49,065 All of us didn't spit back. 321 00:32:49,099 --> 00:32:52,763 In my business you can't have any friends, I found that out today. 322 00:32:52,797 --> 00:32:54,315 So you'd rather just ride out of here 323 00:32:54,350 --> 00:32:57,172 and keep on using those guns for something that can't ever matter? 324 00:32:57,206 --> 00:32:58,718 I didn't want it that way, Dan. 325 00:33:06,870 --> 00:33:08,463 See you. 326 00:33:12,031 --> 00:33:13,818 Clint. 327 00:33:16,621 --> 00:33:18,927 Is that what you'll be saying tomorrow 328 00:33:18,962 --> 00:33:22,295 when you're wondering what Spangler did to this town? 329 00:33:38,613 --> 00:33:41,013 Spangler will want more than money, I can tell you that. 330 00:33:41,048 --> 00:33:44,325 I'm sure you all remember what he did to Big Ben, 331 00:33:44,360 --> 00:33:45,978 Iron Bill and Frank. 332 00:33:46,014 --> 00:33:47,669 When he wanted women, he took them. 333 00:33:47,703 --> 00:33:50,843 After his men got liquored up they burned the towns to the ground. 334 00:33:50,878 --> 00:33:54,267 And that is what he has in mind for Shelby. 335 00:33:54,303 --> 00:33:55,869 What can we do? 336 00:33:55,903 --> 00:33:59,704 We'll never be able to get our ranch hands back from the drive. They're too far away. 337 00:33:59,738 --> 00:34:01,449 Why are we taking Cooper's word for it? 338 00:34:01,485 --> 00:34:04,021 He and Spangler rode together, this could be a trick. 339 00:34:04,056 --> 00:34:05,935 Are you out of your head? Am I? 340 00:34:05,970 --> 00:34:07,780 You got some kind of guarantee 341 00:34:07,814 --> 00:34:10,021 Cooper won't be a paid killer behind our backs, 342 00:34:10,057 --> 00:34:11,809 while Spangler hits us from the front? 343 00:34:11,844 --> 00:34:14,480 I said I'd stay here and help fight Spangler. 344 00:34:14,514 --> 00:34:17,847 If I wanted to kill you, Morrison, you'd be dead already. 345 00:34:17,882 --> 00:34:19,880 Back off, Morrison. 346 00:34:19,915 --> 00:34:22,360 We're wasting a lot of time we haven't got. 347 00:34:22,395 --> 00:34:25,398 Spangler might be 20 miles from this town right now. 348 00:34:25,433 --> 00:34:27,599 How do we vote? Mitchell? 349 00:34:27,635 --> 00:34:29,721 Well, Scotty, you're the law. 350 00:34:29,755 --> 00:34:33,931 If you think we should stay, it's your decision. 351 00:34:33,967 --> 00:34:36,417 We need help, that's all I know. 352 00:34:36,452 --> 00:34:38,351 You know how I vote. 353 00:34:38,386 --> 00:34:40,601 There's four against you, Morrison. 354 00:34:40,636 --> 00:34:43,924 You know Spangler best, you got any ideas? 355 00:34:45,037 --> 00:34:48,598 The town is fairly well protected from both sides by the hills. 356 00:34:48,632 --> 00:34:51,382 Why don't we build a barricade on each end of the street. 357 00:34:51,417 --> 00:34:54,796 Keely, you spread the word without getting the women hysterical. 358 00:34:54,831 --> 00:34:56,857 Mitchell, tell the Reverend to put the women 359 00:34:56,891 --> 00:34:58,322 and children up in the church. 360 00:34:58,357 --> 00:35:01,462 Make sure there's water, food and plenty of blankets. 361 00:35:01,498 --> 00:35:04,820 Morrison, you got extra guns at your place, bring them in. 362 00:35:06,838 --> 00:35:09,135 All right, Sheriff, it's your party. 363 00:35:09,169 --> 00:35:11,393 But I'm going to tell you something. 364 00:35:11,429 --> 00:35:13,783 I'll remember not to turn my back on Cooper. 365 00:35:13,818 --> 00:35:15,293 What do I do? 366 00:35:15,328 --> 00:35:18,981 Get all the extra men and drag out everything you can use for the barricades. 367 00:35:19,016 --> 00:35:20,352 Scotty, what about the money? 368 00:35:20,388 --> 00:35:22,083 Are you going to leave it in the bank? 369 00:35:22,118 --> 00:35:23,213 Why? 370 00:35:23,248 --> 00:35:26,150 Seems to me that would be the first place Spangler would look. 371 00:35:26,184 --> 00:35:28,043 You are right, I'll see that it is moved. 372 00:35:28,078 --> 00:35:31,878 Good, if he breaks through, it might give us the extra time we need. 373 00:35:44,580 --> 00:35:47,867 The town knows what it has to face now. 374 00:35:47,903 --> 00:35:49,592 And it's doing its job. 375 00:35:49,627 --> 00:35:51,245 The men are tensing up. 376 00:35:51,281 --> 00:35:54,106 I can see how scared the women are. 377 00:35:54,139 --> 00:35:58,315 I wish I could tell them we're a lot smarter than Spangler, but I can't. 378 00:35:58,351 --> 00:36:03,567 In the end, that's going to make the big difference.' 379 00:36:03,601 --> 00:36:06,052 Get those bales off that wagon. 380 00:36:09,331 --> 00:36:12,563 Food and water's in the church, Helen's getting the blankets now. 381 00:36:12,597 --> 00:36:14,636 May as well will bring out that kerosene. 382 00:36:14,671 --> 00:36:17,869 Setting fire to a barricade like that is liable to blow up the whole town. 383 00:36:17,902 --> 00:36:19,420 If we don't, Spangler will. 384 00:36:28,032 --> 00:36:30,011 Go inside and take a seat. 385 00:36:30,046 --> 00:36:31,937 Everybody stay calm. 386 00:36:31,972 --> 00:36:35,033 Reverend, how come we're having church on a Thursday? 387 00:36:38,162 --> 00:36:41,408 If it was up to me, young fellow, we'd have it every day. 388 00:36:41,443 --> 00:36:44,970 Reverend, if my husband and the other men knew what was happening here, 389 00:36:45,005 --> 00:36:46,757 I'm sure they could get back in time. 390 00:36:46,793 --> 00:36:49,364 The sheriff is the best judge of how much time we have. 391 00:36:49,399 --> 00:36:50,458 I bet there is going to be 392 00:36:50,493 --> 00:36:52,644 a lot of shooting around here, huh, Reverend? 393 00:36:52,678 --> 00:36:56,216 Get moving, the Reverend is busy. 394 00:37:05,405 --> 00:37:08,362 There's more blankets if you need them. 395 00:37:08,397 --> 00:37:10,703 May as well go ahead and douse it. 396 00:37:22,980 --> 00:37:28,009 Clint, I don't know who else has thanked you for helping, 397 00:37:28,044 --> 00:37:31,334 but I'd like to. 398 00:37:33,671 --> 00:37:36,557 As long as I was coming back anyway... 399 00:37:36,592 --> 00:37:39,443 Sorry I couldn't have brought better news. 400 00:38:03,864 --> 00:38:06,025 Right there. 401 00:38:07,093 --> 00:38:08,322 There you are, Helen. 402 00:38:09,444 --> 00:38:11,092 Are we going to sleep on those? 403 00:38:12,584 --> 00:38:14,519 I don't see why not. 404 00:38:14,553 --> 00:38:17,648 During the Sunday sermons, Pa sleeps without a bed. 405 00:38:17,684 --> 00:38:21,444 You go back and stay with your mother. 406 00:38:34,146 --> 00:38:35,800 Where can I set all this up? 407 00:38:35,835 --> 00:38:39,828 Well, let's see. I guess maybe this would be the safest place. 408 00:38:39,863 --> 00:38:41,393 Mitchell? 409 00:38:41,429 --> 00:38:42,881 Yes, Scotty. 410 00:38:42,916 --> 00:38:45,259 Help me put this table up here, will you? 411 00:38:48,636 --> 00:38:51,503 Some other things I want to bring in. 412 00:39:04,336 --> 00:39:06,032 Is everything getting organised? 413 00:39:06,066 --> 00:39:07,301 Best we can. 414 00:39:09,407 --> 00:39:12,456 Helen, there's something I think you ought to know. 415 00:39:14,937 --> 00:39:16,858 This note was left on my desk. 416 00:39:18,497 --> 00:39:20,238 Clint left it there. 417 00:39:20,273 --> 00:39:21,843 Clint? 418 00:39:21,877 --> 00:39:24,982 It says that if we get out of this mess, 419 00:39:25,018 --> 00:39:29,477 that he wants us to take his ranch as a wedding present. 420 00:39:30,878 --> 00:39:33,029 Oh, Scotty, no. 421 00:39:34,859 --> 00:39:39,228 How do you refuse a fellow that gives you the only thing he owns? 422 00:39:39,263 --> 00:39:43,588 Then he's planning to leave Shelby? 423 00:39:43,622 --> 00:39:46,867 You don't want him to, do you? 424 00:39:49,769 --> 00:39:51,464 Do you? 425 00:39:53,139 --> 00:39:56,051 Scotty, I said I would marry you. 426 00:39:56,086 --> 00:39:58,495 That hasn't changed. 427 00:39:58,531 --> 00:40:00,503 Hasn't it? 428 00:40:02,990 --> 00:40:06,791 Sooner or later, I guess we had to find out. 429 00:40:09,221 --> 00:40:11,260 You loved him before, 430 00:40:11,295 --> 00:40:13,265 you still love him. 431 00:40:13,300 --> 00:40:15,700 Nobody's to blame for that. 432 00:40:32,292 --> 00:40:34,926 This stuff go to the sheriff's office? 433 00:40:34,962 --> 00:40:39,137 Yeah, guns for a bunch of old men - farmers, storekeepers - 434 00:40:39,172 --> 00:40:41,207 and they won't even know what to do with them. 435 00:40:41,242 --> 00:40:45,042 You think we haven't got a chance against Spangler? It'd be a miracle. 436 00:40:49,303 --> 00:40:51,658 Cooper's guns could make a difference. 437 00:40:51,693 --> 00:40:52,838 And if that happens, 438 00:40:52,873 --> 00:40:55,967 the town will change its thinking about Cooper. 439 00:40:56,002 --> 00:40:57,373 He'll get to be a big man. 440 00:40:59,013 --> 00:41:01,595 If you'd been smart enough to make him draw in the first place, 441 00:41:01,631 --> 00:41:03,470 everything would be settled by now. 442 00:41:04,873 --> 00:41:06,569 He won't be so big, 443 00:41:06,603 --> 00:41:09,606 he'll be cut down to size before this night's over. 444 00:41:12,133 --> 00:41:14,160 Load up. 445 00:41:24,564 --> 00:41:27,944 How is it going? I got the women and children in the church. 446 00:41:27,979 --> 00:41:29,820 I found that note you left. 447 00:41:29,854 --> 00:41:33,590 Why didn't you tell me about you and Helen before I went to see her? 448 00:41:33,625 --> 00:41:37,325 You know how many times I asked her before she agreed to marry me? 449 00:41:37,360 --> 00:41:40,750 She was always hoping you'd come back. 450 00:41:40,784 --> 00:41:43,218 You've been drinking. She wants no part of me. 451 00:41:43,254 --> 00:41:45,481 I just left her. 452 00:41:45,516 --> 00:41:49,077 Helen and I won't be getting married. 453 00:41:49,112 --> 00:41:51,431 Does that answer your question? 454 00:41:56,486 --> 00:41:59,262 Did you get that money moved out of the bank? 455 00:41:59,298 --> 00:42:01,270 There's a trapdoor in the jail. 456 00:42:02,297 --> 00:42:05,437 That ought to keep Spangler guessing for a little while. 457 00:42:32,258 --> 00:42:34,003 Diego, 458 00:42:34,038 --> 00:42:38,349 since you and Donovan are the only two around with honest faces... 459 00:42:38,384 --> 00:42:42,661 seems like you should be the ones to ride into Shelby and find out 460 00:42:42,696 --> 00:42:46,844 if the law's caught up with our old friend Clint Cooper. 461 00:42:46,880 --> 00:42:51,384 And what if we find Clint just kind of hanging around on a tree? 462 00:42:54,150 --> 00:42:57,529 Well, now, that would be a good way of knowing for sure 463 00:42:57,563 --> 00:42:59,680 he ain't got to the bank ahead of us. 464 00:43:00,950 --> 00:43:05,784 The main thing for you to find out - is the money still there? 465 00:43:05,820 --> 00:43:08,408 We'll be over in them rocks until you get back. 466 00:43:33,062 --> 00:43:35,137 Been a long week. 467 00:43:35,172 --> 00:43:39,307 Seems to me he should have been here by now. 468 00:43:39,342 --> 00:43:42,482 Can't depend on Spangler doing what you expect him to. 469 00:43:54,672 --> 00:43:56,838 I'll go down and see how Dan's making out. 470 00:43:56,873 --> 00:43:59,979 Make sure there's enough kerosene on that barricade. 471 00:44:18,721 --> 00:44:21,212 Keep walking, Cooper. No noise. 472 00:44:39,022 --> 00:44:41,897 You picked a hell of a time to start something, Morrison. 473 00:44:41,933 --> 00:44:44,935 I waited too long to let Spangler have the pleasure of killing you. 474 00:44:59,374 --> 00:45:02,187 One shot would bring everybody running. 475 00:45:02,222 --> 00:45:05,001 You ain't worth going to jail for, Cooper. 476 00:45:05,036 --> 00:45:08,134 Besides, a gun makes it too fast. 477 00:45:09,404 --> 00:45:11,099 Get the rope. 478 00:45:20,375 --> 00:45:23,185 You really work hard at hating, don't you, Morrison? 479 00:45:24,875 --> 00:45:27,833 Did you ever see a man dancing at the end of a rope 480 00:45:27,868 --> 00:45:30,737 with his feet just barely off the ground? 481 00:45:30,773 --> 00:45:34,591 He dies slow, Cooper... so slow. 482 00:45:34,624 --> 00:45:38,664 It would make my waiting worth these last two years. 483 00:45:40,816 --> 00:45:42,280 You take away a man's sons, 484 00:45:42,315 --> 00:45:44,624 you take away everything he's got to live for. 485 00:45:46,115 --> 00:45:48,653 Too bad your father can't be here 486 00:45:48,688 --> 00:45:50,102 to see his son die! 487 00:46:04,347 --> 00:46:09,046 Wait! No guns. He wants it that way, let him have it that way. 488 00:46:09,081 --> 00:46:11,847 Circle him, I'll get him from this side. 489 00:47:00,370 --> 00:47:01,926 All right, Cooper, 490 00:47:01,960 --> 00:47:04,646 you want to hate me for killing you? 491 00:47:04,680 --> 00:47:07,643 That's the way it's gonna be. 492 00:47:17,011 --> 00:47:20,481 Get those women back in the church! Get back to your posts! 493 00:47:29,292 --> 00:47:32,266 What the hell...? I didn't get any choice, Scotty. 494 00:47:32,301 --> 00:47:36,659 Tom's dead. What are you men doing here? Are you trying to make it easy for Spangler? 495 00:47:36,694 --> 00:47:39,668 Get back to your posts. Reverend, you get back to the church. 496 00:47:39,701 --> 00:47:42,247 Cooper's going to hang for this. He's a killer, 497 00:47:42,282 --> 00:47:45,809 just like we all said. I never thought Cooper would gun 'em down at a time like this. 498 00:47:45,845 --> 00:47:47,267 I told you, get back to your posts. 499 00:47:47,302 --> 00:47:52,036 I mean it! You can't believe I went gunning for the Morrisons! They wanted to string me up! 500 00:47:52,071 --> 00:47:55,924 Well, I don't believe it, Clint. Helen, you stay out of this. Give me the gun, Clint. 501 00:47:55,960 --> 00:47:58,848 You're not going to arrest him? 502 00:47:58,883 --> 00:48:02,377 What do you want me to do? I don't make the laws. 503 00:48:02,412 --> 00:48:05,873 The man has to stand trial whether I want him to not. 504 00:48:05,908 --> 00:48:07,273 Let's go. 505 00:48:21,424 --> 00:48:25,509 Dan, you've got no business here. I had to see if you'd really do it, you're locking Clint up? 506 00:48:25,543 --> 00:48:27,110 You think I've got a choice? 507 00:48:28,605 --> 00:48:32,450 Don't you think I want him out there on the barricade with us? His gun gave us a chance. 508 00:48:32,485 --> 00:48:35,505 And you're letting a lot of backbiting idiots talk you out of it. 509 00:48:35,540 --> 00:48:39,010 Sheriff... something... something up the road! 510 00:48:40,505 --> 00:48:42,246 Scotty... 511 00:48:46,035 --> 00:48:47,174 ...good luck. 512 00:48:48,856 --> 00:48:51,301 Thanks. I'll need it. 513 00:48:54,576 --> 00:48:56,453 I'll see you later, boy. 514 00:48:56,488 --> 00:48:58,004 The Lord willing. 515 00:49:22,607 --> 00:49:27,024 There's only two of them. Hold it right there. Howdy, Sheriff. 516 00:49:27,058 --> 00:49:32,178 Looks like you fellas are getting ready for some kind of a turkey shoot. 517 00:49:32,214 --> 00:49:37,729 You might even say that a turkey wouldn't be safe here tonight. 518 00:49:37,765 --> 00:49:43,247 You folks expecting some kind of trouble? Nothing we can't handle. 519 00:49:44,878 --> 00:49:49,896 Where you boys from? Mountain country. Up around Butte. 520 00:49:49,931 --> 00:49:53,223 We holed up last night at Goose Egg. 521 00:49:53,258 --> 00:49:56,284 Joe Wylie's trading post? 522 00:49:56,319 --> 00:50:02,884 That's right. We figured we'd head out to the summer grass country. 523 00:50:04,100 --> 00:50:08,082 Better you keep heading. We were figuring on leaving some of our money 524 00:50:08,118 --> 00:50:09,496 over to the saloon. 525 00:50:09,530 --> 00:50:14,138 There's a creek back about five miles. Best you stick to water. 526 00:50:15,681 --> 00:50:19,346 Well, that's mighty inhospitable, Sheriff. 527 00:50:19,381 --> 00:50:22,338 We just don't want any strangers staying in our town 528 00:50:22,374 --> 00:50:26,034 and getting shot at by Spangler and his mob. 529 00:50:26,070 --> 00:50:29,657 Spangler? Name's enough to give you the creeps. 530 00:50:29,692 --> 00:50:32,092 With that critter coming, I should think you'd want us 531 00:50:32,127 --> 00:50:35,186 to stay around and give you some help. 532 00:50:35,222 --> 00:50:38,748 You just move back there slow and easy back down the road. 533 00:50:40,382 --> 00:50:44,375 I wouldn't want any of my men to mistake you for a turkey. 534 00:50:44,410 --> 00:50:47,512 Now, now, Sheriff, we ain't ready to be stuck yet, 535 00:50:47,548 --> 00:50:49,856 so thank you very much for the warning. 536 00:50:58,943 --> 00:51:02,276 We could have used them. Why did you say we had plenty of men? 537 00:51:02,312 --> 00:51:05,094 Think we should have told Spangler we don't? Spangler? 538 00:51:05,130 --> 00:51:07,062 They just came in to look the situation over, 539 00:51:07,097 --> 00:51:08,989 tell Spangler which way to move. 540 00:51:09,023 --> 00:51:12,084 You're just guessing. They were two more guns we could've used. 541 00:51:12,119 --> 00:51:13,589 They didn't come from Goose Egg. 542 00:51:13,625 --> 00:51:16,105 Joe Wylie hasn't had that trading post for six months. 543 00:51:16,138 --> 00:51:17,568 Then why didn't you jail them? 544 00:51:17,604 --> 00:51:19,869 I thought they might serve us better if they went back 545 00:51:19,903 --> 00:51:22,133 and told Spangler we were ready for them. 546 00:51:22,169 --> 00:51:24,327 You think that'll stop him from coming? 547 00:51:24,361 --> 00:51:27,557 With those two showing up, the gang must be close by. 548 00:51:27,591 --> 00:51:31,546 We'll take them on, get back to Spangler and give him the news. 549 00:51:31,582 --> 00:51:35,427 But that's all the time we've got to find out whether he's coming or not. 550 00:51:35,462 --> 00:51:38,005 You'd better get back to the other barricade. 551 00:51:48,553 --> 00:51:51,187 That sheriff was bluffing. 552 00:51:51,223 --> 00:51:54,646 They give you a big song and dance about having a lot of men. 553 00:51:54,680 --> 00:51:58,069 I guess your faces ain't as honest as I thought they was. 554 00:51:58,103 --> 00:52:01,178 They had you figured. 555 00:52:01,213 --> 00:52:03,989 He sure wasn't bluffing about them barricades. 556 00:52:04,023 --> 00:52:07,221 But them gun hands he's got behind him... Gun hands? 557 00:52:07,256 --> 00:52:09,694 There ain't ten men and the whole town know 558 00:52:09,730 --> 00:52:12,049 which end of the gun they shooting. 559 00:52:12,084 --> 00:52:15,418 Yeah? Well, I sure ain't finding out by having them practising on me. 560 00:52:15,452 --> 00:52:18,976 Listen to me! I'll tell you just when you get shot and when not, 561 00:52:19,010 --> 00:52:20,760 do you understand that? 562 00:52:20,796 --> 00:52:22,585 Don't forget it. 563 00:52:27,935 --> 00:52:33,283 He's been around too long. Now he's figuring he'll die of old age! 564 00:52:35,526 --> 00:52:39,571 So... you don't like them barricades? 565 00:52:39,606 --> 00:52:43,645 They've got to be took, Spang, and it ain't going to be easy. 566 00:52:43,681 --> 00:52:46,639 You think my brains are drying up or something? 567 00:52:49,916 --> 00:52:54,091 See anything of Clint Cooper? No, not a sign. 568 00:52:55,306 --> 00:52:59,391 Dirty yellow-livered rat! Give him a warning. 569 00:52:59,426 --> 00:53:01,982 All right... 570 00:53:02,017 --> 00:53:04,360 Mount up, we're moving in! 571 00:53:21,049 --> 00:53:25,462 All my life, I've had to fight for something or against it. 572 00:53:25,497 --> 00:53:28,743 Now, I can't do either. All I can do is wait. 573 00:53:28,777 --> 00:53:32,862 Wait and try not to think about what Spangler's going to do to this town.' 574 00:54:01,970 --> 00:54:03,904 We didn't bluff him. 575 00:54:09,901 --> 00:54:11,401 God have mercy on us. 576 00:54:23,682 --> 00:54:26,474 All right, boys, this is where we split up. 577 00:54:26,509 --> 00:54:29,251 Lacey, you take your men and circle the town. 578 00:54:29,285 --> 00:54:31,901 You know when to come in on the other side. 579 00:54:31,937 --> 00:54:34,519 Just keep them pinned down at that barricade. 580 00:54:34,554 --> 00:54:36,912 Remember, we'll take care of the rest. 581 00:54:43,133 --> 00:54:44,634 OK, let's go! 582 00:54:54,573 --> 00:54:56,648 He'll be here any minute now. 583 00:54:56,683 --> 00:55:00,905 Reverend, I'm relying on you to keep things as calm as possible here. 584 00:55:04,884 --> 00:55:09,856 All this killing... Men with families. Peace... 585 00:55:09,891 --> 00:55:12,679 The word of God... 586 00:55:12,713 --> 00:55:15,717 How does a man bring them to this country? 587 00:55:15,753 --> 00:55:17,559 You brought them, Reverend. 588 00:55:17,594 --> 00:55:20,689 I can't tell you why there are men like Spangler. 589 00:55:21,815 --> 00:55:26,184 Scotty, is it so impossible to reason with Spangler? 590 00:55:27,155 --> 00:55:28,670 Reason? 591 00:55:28,705 --> 00:55:30,500 Anything is worth trying. 592 00:55:30,535 --> 00:55:32,840 If it would save one life here... 593 00:55:32,875 --> 00:55:35,936 Do you really believe that I can get Spangler to understand that? 594 00:55:37,795 --> 00:55:39,023 I don't know, Scotty. 595 00:55:40,096 --> 00:55:44,977 Sometimes, even an animal can be made to understand. 596 00:55:50,036 --> 00:55:51,781 All right, Reverend. 597 00:55:51,816 --> 00:55:55,048 Take care of things here. 598 00:55:57,447 --> 00:55:59,038 Helen... 599 00:56:03,588 --> 00:56:04,906 you help him. 600 00:56:26,788 --> 00:56:29,655 I'm going out to have a look around. Out there? 601 00:56:31,379 --> 00:56:34,711 You men hold your positions. Don't fire unless you have to. 602 00:56:36,259 --> 00:56:37,850 I won't have to tell you when. 603 00:56:46,709 --> 00:56:48,450 Scotty! 604 00:56:50,889 --> 00:56:53,400 Scotty, come back! Scotty! 605 00:56:53,435 --> 00:56:55,910 Oh, Scotty, come back! 606 00:56:58,250 --> 00:56:59,946 Oh, Scotty, come back! 607 00:56:59,980 --> 00:57:03,695 Oh, he's going out there alone. Cos he thinks he must. 608 00:57:03,731 --> 00:57:08,373 Perhaps he saw me lose faith with my job. He's keeping faith with his. 609 00:57:44,002 --> 00:57:46,737 Spangler. 610 00:57:46,773 --> 00:57:51,177 I'm Sheriff Wade. Sheriff! 611 00:57:52,253 --> 00:57:56,439 Well, by gravy, if this ain't the night of nights. 612 00:57:56,472 --> 00:58:01,638 The sheriff himself coming out all alone to extend the hand of welcome. 613 00:58:01,673 --> 00:58:03,518 You might say that. 614 00:58:03,554 --> 00:58:05,897 Only I don't think it's the kind of welcome you'll want. 615 00:58:05,931 --> 00:58:09,409 And you didn't want to see old Spang get plugged, 616 00:58:09,443 --> 00:58:12,885 so you come all the way out here to warn him, huh? 617 00:58:12,921 --> 00:58:14,439 Something like that. 618 00:58:14,474 --> 00:58:16,130 I don't want to see you get shot 619 00:58:16,164 --> 00:58:18,644 and I don't want to see my town get shot up. 620 00:58:18,680 --> 00:58:22,600 Well now, that's mighty good arguing. 621 00:58:22,635 --> 00:58:28,403 Exceptin', I ain't got nothing you want. You've got something I want. 622 00:58:29,715 --> 00:58:33,069 Tell you what, Sheriff, make a deal with you. 623 00:58:33,104 --> 00:58:36,381 You let us get that money peaceable-like, 624 00:58:36,415 --> 00:58:41,012 and you can guarantee your ladies that we will spend it all on them! 625 00:58:43,216 --> 00:58:45,365 That's what I came here to tell you. 626 00:58:45,401 --> 00:58:47,071 We knew you were coming, 627 00:58:47,106 --> 00:58:50,007 so we had plenty of time to get the money out of town. 628 00:58:50,042 --> 00:58:52,645 I know how much time you had, it weren't enough. 629 00:58:53,717 --> 00:58:55,321 I'm telling you it isn't here. 630 00:58:55,356 --> 00:58:59,622 And you don't have enough men to find out whether it is or not. 631 00:59:01,726 --> 00:59:05,015 Sheriff, you're either the biggest liar I've ever seen 632 00:59:05,050 --> 00:59:06,522 or the bravest man. 633 00:59:06,556 --> 00:59:10,926 If you think I'm lying, why don't you try and take that barricade? 634 00:59:10,961 --> 00:59:13,647 That was just what I was fixing to do. 635 00:59:14,668 --> 00:59:16,589 Only... you're standing in the way. 636 01:00:20,861 --> 01:00:24,388 The hour's great trial is upon us. Let us pray. 637 01:00:25,741 --> 01:00:29,926 Father in heaven, spare us from these men of great evil, 638 01:00:29,962 --> 01:00:36,573 who live by terror and bloodshed, and whose only law is the law of the gun. 639 01:00:41,722 --> 01:00:44,928 All right, get them out. 640 01:00:44,962 --> 01:00:48,296 Rest of you men, get back there, cover us. 641 01:00:52,553 --> 01:00:55,374 They're charging, they're charging! Keep firing! 642 01:01:08,163 --> 01:01:11,031 All right, let's go. Hah! 643 01:01:19,564 --> 01:01:22,200 Now! 644 01:01:22,234 --> 01:01:23,826 Dynamite! 645 01:02:40,059 --> 01:02:43,724 What happened, Dan? Spangler's got the town. 646 01:02:43,760 --> 01:02:46,490 From what I can tell, we're the only two men left. 647 01:02:49,949 --> 01:02:51,633 Spangler's gunning for you. 648 01:03:05,650 --> 01:03:08,380 The money's gone. That fool sheriff weren't lying. 649 01:03:08,415 --> 01:03:09,836 I'll be hog-tied, 650 01:03:09,870 --> 01:03:13,671 this is the first time I ever killed a man who told the truth. 651 01:03:13,706 --> 01:03:17,471 That money's got to be someplace. It's gotta be here in town. 652 01:03:19,621 --> 01:03:21,464 We're going to find out where. 653 01:03:24,078 --> 01:03:28,491 You four men keep your eyes open, Cagle and Donovan, come with me. 654 01:03:40,489 --> 01:03:42,639 They're heading for the church. 655 01:04:01,819 --> 01:04:04,594 My church is always open, you didn't have to do that. 656 01:04:04,630 --> 01:04:09,203 Well now, Reverend, old Spang is too ornery for converting, 657 01:04:09,238 --> 01:04:13,776 and too suspicious to just walk in with his hat in his hand. 658 01:04:13,811 --> 01:04:15,236 Then what do you want? 659 01:04:15,270 --> 01:04:20,061 Well now, I wouldn't mind to get an invite to your church social here. 660 01:04:20,095 --> 01:04:24,806 But, like I always say, business before pleasure. 661 01:04:24,840 --> 01:04:30,381 The sheriff kept telling me that the money weren't in the bank. 662 01:04:30,416 --> 01:04:32,909 Right up to the time we killed him. 663 01:04:32,943 --> 01:04:36,147 You filthy murderer! Get out! 664 01:04:36,181 --> 01:04:39,056 Isn't it enough that you killed a lot of innocent men here today? 665 01:04:39,092 --> 01:04:44,302 What do you want now, the blood of women and children?! I don't like no babbling women! 666 01:04:44,337 --> 01:04:47,955 I never seen a woman yet that wouldn't run off at the mouth. 667 01:04:47,991 --> 01:04:50,103 You know all I have to do is have to squeeze a little, 668 01:04:50,137 --> 01:04:52,354 I could mess up that pretty face of yours. 669 01:04:52,389 --> 01:04:54,331 In heaven's name, let her be! 670 01:04:57,563 --> 01:05:03,097 All right, Reverend, since you're so polite. 671 01:05:03,132 --> 01:05:07,786 Now maybe you'll be polite enough to tell me where the money is. 672 01:05:07,821 --> 01:05:10,650 We don't know anything about the money. 673 01:05:10,684 --> 01:05:12,493 Is that so? 674 01:05:12,529 --> 01:05:14,303 Well... 675 01:05:15,463 --> 01:05:18,854 Then maybe we'll just take this little lady as a hostage 676 01:05:18,889 --> 01:05:21,108 till somebody around here remembers. 677 01:05:21,144 --> 01:05:25,513 She doesn't know, none of us do. You've got 15 minutes to remember. 678 01:05:26,574 --> 01:05:29,600 And this lady'll entertain us until you do. 679 01:05:29,635 --> 01:05:32,627 So the longer it takes you to remember, 680 01:05:32,663 --> 01:05:34,831 the longer she'll entertain us. 681 01:05:34,867 --> 01:05:37,555 Oh, no! Oh! 682 01:05:39,285 --> 01:05:41,298 We'll be in the saloon. 683 01:05:43,124 --> 01:05:44,444 Ladies. 684 01:06:00,655 --> 01:06:03,659 Jake, get them horses in the church. 685 01:06:21,986 --> 01:06:24,569 How do we do it, Clint? There are six of them and only two of us. 686 01:06:24,603 --> 01:06:26,490 Wait a minute. You'll know what's happening. 687 01:06:35,117 --> 01:06:36,913 Reverend, what about Helen? 688 01:06:36,947 --> 01:06:39,443 I'm glad you let Clint out, Ben. It's what I came over to do. 689 01:06:39,477 --> 01:06:42,572 I don't believe what happened with the Morrisons tonight was your fault. 690 01:06:42,607 --> 01:06:44,463 Thank you, Reverend, but what about Helen? 691 01:06:44,498 --> 01:06:47,126 Spangler made it more than clear what will happen to her 692 01:06:47,161 --> 01:06:49,143 unless we told him where the money is. 693 01:06:49,179 --> 01:06:50,554 He gave us 15 minutes. 694 01:06:50,589 --> 01:06:54,394 Clint, there's no law in this town now. 695 01:06:54,429 --> 01:06:56,738 If you'd consent to wearing this deputy's badge. 696 01:06:56,773 --> 01:06:58,604 You can't take Spangler alone. 697 01:06:58,639 --> 01:07:00,435 Clint, it doesn't make sense! 698 01:07:07,510 --> 01:07:11,731 I need some help, Dan. You don't need much help being a fool. 699 01:07:11,766 --> 01:07:15,154 Maybe I'm a bigger one. What do you want me to do? 700 01:07:15,189 --> 01:07:16,995 I want you to open up your hotel. 701 01:07:17,029 --> 01:07:19,214 I'm going to bring you some guests so get ready. 702 01:07:19,250 --> 01:07:21,399 Go out the back way, don't let them see you. 703 01:08:13,144 --> 01:08:16,489 Come on, princess, take a swig. 704 01:08:16,523 --> 01:08:19,909 Nothing like it to make a lady forget she's a lady. 705 01:08:19,943 --> 01:08:23,038 What do you want me to do, drink to the men you killed here? 706 01:08:23,073 --> 01:08:26,279 Ahhh... That's a good idea. 707 01:08:26,314 --> 01:08:30,967 Hey, Cagle, you expect the princess to drink out of a bottle? 708 01:08:31,002 --> 01:08:32,613 Bring her a glass. 709 01:08:43,805 --> 01:08:46,717 Come on, princess, drink up. 710 01:08:47,745 --> 01:08:53,195 Enough of this stuff and you and me can get real friendly in 15 minutes. 711 01:08:53,230 --> 01:08:57,030 You pig! You dirty rotten pig! 712 01:09:03,815 --> 01:09:06,181 How do you like that, boys? 713 01:09:06,216 --> 01:09:10,256 The only one in the whole town that ain't afraid of old Spang 714 01:09:10,290 --> 01:09:12,271 and it turns out to be a woman! 715 01:09:14,977 --> 01:09:18,275 Oh, a real fighting woman! 716 01:09:18,311 --> 01:09:19,631 Aargh! 717 01:09:19,667 --> 01:09:20,668 Ow! Take that! 718 01:09:22,017 --> 01:09:26,569 Ha-ha-ha! Yes, give me one like that every time! 719 01:09:28,667 --> 01:09:30,168 Full of gumption. 720 01:09:33,961 --> 01:09:35,442 Hey, Spang... 721 01:09:35,477 --> 01:09:36,925 We got company. 722 01:09:41,748 --> 01:09:43,453 The Reverend? 723 01:09:43,488 --> 01:09:46,581 Coming to tell us about the money? 724 01:09:46,617 --> 01:09:49,633 An old friend of yours. Clint Cooper. 725 01:09:49,668 --> 01:09:54,322 Clint coming here alone to get hisself killed? 726 01:09:55,389 --> 01:09:58,119 Well now, boys, you just get ready to accommodate him. 727 01:10:18,740 --> 01:10:21,698 Donovan, Cagle. 728 01:10:21,734 --> 01:10:23,100 Jake. 729 01:10:25,400 --> 01:10:29,621 Well, Spang, never thought I'd see you twice in the same day. 730 01:10:29,656 --> 01:10:32,495 I don't figure it'll ever happen again, 731 01:10:32,530 --> 01:10:35,296 seeing as you ain't got long to live. 732 01:10:35,331 --> 01:10:38,767 If you want to kill me you have to take the leavings. 733 01:10:38,802 --> 01:10:40,926 If the town gets through hanging me. 734 01:10:40,961 --> 01:10:42,936 I figured they'd at least elect you mayor 735 01:10:42,972 --> 01:10:45,748 since you were the one that warned them I was coming. 736 01:10:45,783 --> 01:10:47,867 Heh. 737 01:10:47,902 --> 01:10:50,951 They been over to help fight you. 738 01:10:50,985 --> 01:10:52,546 They threw me in jail. 739 01:10:55,683 --> 01:10:57,240 Sit down. 740 01:11:02,152 --> 01:11:05,350 Have a drink. On the house. 741 01:11:07,262 --> 01:11:09,379 Jail, huh? 742 01:11:10,543 --> 01:11:12,378 How come you could get loose? 743 01:11:12,413 --> 01:11:16,497 A good friend of mine let me out. Figured you'd be gunning for me. 744 01:11:16,532 --> 01:11:19,369 He wasn't far wrong, you cost me a lot of men. 745 01:11:19,404 --> 01:11:24,239 You can always get men but you can't always get $100, 000. 746 01:11:25,874 --> 01:11:30,425 100, 000? You know something I don't? 747 01:11:30,460 --> 01:11:32,548 It could be. 748 01:11:32,583 --> 01:11:34,461 Like where that money's hid? 749 01:11:35,864 --> 01:11:39,391 Come on, boy, don't keep old Spang hung up by his hair, 750 01:11:39,426 --> 01:11:41,269 where's she at? 751 01:11:41,303 --> 01:11:43,932 I could lead you to it. 752 01:11:43,967 --> 01:11:45,529 Hear that, boys?! 753 01:11:45,564 --> 01:11:49,467 Old Clint's gonna save us a mess of looking. 754 01:11:49,501 --> 01:11:50,818 Now if that ain't... 755 01:11:52,085 --> 01:11:53,916 Wait a minute. 756 01:11:54,944 --> 01:11:58,142 If you know where the money's hid, how come you didn't grab it 757 01:11:58,177 --> 01:12:01,625 and light out of here? You didn't have to come to me. 758 01:12:01,661 --> 01:12:05,076 Spang, you used to be a pretty good horse trader. 759 01:12:06,805 --> 01:12:10,376 Ain't nobody never sold Spang a horse with buck teeth yet. 760 01:12:10,410 --> 01:12:13,945 Then you ought to recognise a good deal when you see one. 761 01:12:13,981 --> 01:12:15,483 You take the money. 762 01:12:16,936 --> 01:12:18,392 I'll take the girl. 763 01:12:20,026 --> 01:12:21,911 Her?! 764 01:12:21,947 --> 01:12:24,483 Why not, she's got all of her teeth. 765 01:12:26,866 --> 01:12:31,144 I'll say she has, and she bites hard with all of 'em. 766 01:12:31,179 --> 01:12:34,049 You mean to say you got a yen for this filly 767 01:12:34,083 --> 01:12:37,711 worth $100, 000 in cold cash? 768 01:12:37,747 --> 01:12:40,557 I told you I had a personal reason for coming back here. 769 01:12:43,228 --> 01:12:44,559 Well, by gravy. 770 01:12:45,908 --> 01:12:47,887 What about it? Deal? 771 01:12:49,837 --> 01:12:52,053 No offence, princess, 772 01:12:52,088 --> 01:12:56,036 but the way I look at it is women gets old and fat 773 01:12:56,070 --> 01:12:59,031 but money always stays the same. 774 01:12:59,066 --> 01:13:00,586 You got a deal. 775 01:13:04,938 --> 01:13:07,611 Now, let's go dig up them ring backs. 776 01:13:07,647 --> 01:13:08,844 We'll do it my way. 777 01:13:08,878 --> 01:13:13,248 The girl goes with me. You can send two men, two. 778 01:13:13,283 --> 01:13:14,843 I don't aim to get ganged up on. 779 01:13:14,879 --> 01:13:19,484 Oh, now, Clint you ought to trust me better than that. 780 01:13:19,520 --> 01:13:25,663 I trust you, Spang, you trust me, but we just can't trust each other. 781 01:13:27,160 --> 01:13:30,448 Clint, you old rock, you can horse trade for me any time! 782 01:13:31,940 --> 01:13:35,410 Cagle, Donovan, give old Clint here helping hand. 783 01:13:42,755 --> 01:13:43,801 Wait! 784 01:13:46,430 --> 01:13:48,825 Something for you to remember, princess. 785 01:13:48,860 --> 01:13:52,690 In case anyone starts dealing from the bottom of the deck. 786 01:13:52,724 --> 01:13:56,519 My men here ain't got no religion about killing a woman. 787 01:14:14,831 --> 01:14:17,653 I come into this town for money and women. 788 01:14:19,713 --> 01:14:22,853 You know, danged if I can think of one reason Clint gave me 789 01:14:22,887 --> 01:14:24,171 for changing my mind. 790 01:14:25,854 --> 01:14:28,299 Go watch where they're going. 791 01:14:37,904 --> 01:14:42,455 A hotel? Where you got that money hidden, in a mattress? 792 01:14:42,489 --> 01:14:43,579 Not exactly. 793 01:14:59,984 --> 01:15:03,547 Get that junk out of there, there's a trapdoor underneath. 794 01:15:03,580 --> 01:15:05,661 Go on, do as he says. 795 01:15:18,506 --> 01:15:20,801 There's no trapdoor in here. 796 01:15:20,836 --> 01:15:23,061 What are you trying to pull? 797 01:15:23,096 --> 01:15:25,303 Stand still or you'll never find out. 798 01:15:28,256 --> 01:15:31,021 You think Spangler's going to let you get away with your skin? 799 01:15:31,056 --> 01:15:32,665 Back up and shut up. 800 01:15:38,987 --> 01:15:41,626 Get the rope, Dan. 801 01:15:41,661 --> 01:15:43,027 Well? 802 01:15:45,457 --> 01:15:46,594 They're still in there. 803 01:15:48,128 --> 01:15:51,268 This cuts the odds by two, what about the others? 804 01:15:51,302 --> 01:15:52,348 They'll be along. 805 01:15:53,897 --> 01:15:55,775 Helen, you'd better go upstairs. 806 01:15:55,810 --> 01:15:56,905 Hurry. 807 01:16:17,339 --> 01:16:18,328 That does it. 808 01:16:24,179 --> 01:16:27,569 Too bad Clint ain't married to the princess. 809 01:16:27,604 --> 01:16:29,959 She'd make a fine-looking widow. 810 01:16:38,620 --> 01:16:41,025 You sure called a turn on Spangler coming after us. 811 01:16:41,061 --> 01:16:45,327 All you have to do is think like a corkscrew. Get ready. 812 01:16:55,962 --> 01:16:58,122 Clint, Spangler's gonna be coming for you. 813 01:16:58,158 --> 01:17:00,100 That's the whole idea. 814 01:17:04,121 --> 01:17:05,726 Clint, I want you to live. 815 01:17:09,562 --> 01:17:11,587 If I do, it'll be because of this. 816 01:17:28,693 --> 01:17:30,193 Take a look through the window. 817 01:17:37,553 --> 01:17:39,054 You see anything? 818 01:17:39,090 --> 01:17:40,749 Nothing. 819 01:17:40,783 --> 01:17:42,285 Get around the side, try to move in. 820 01:17:48,424 --> 01:17:49,425 Cagle! 821 01:17:50,814 --> 01:17:52,179 Is Cooper still around? 822 01:17:55,034 --> 01:17:56,409 You in there? 823 01:17:56,444 --> 01:18:00,810 You move your heads again, they'll come off. 824 01:18:00,844 --> 01:18:03,996 What's the matter, have you got your ears plugged up, too?! 825 01:18:04,030 --> 01:18:09,571 Get in there and untie them. I'll cover you. 826 01:18:11,495 --> 01:18:12,483 Get in there! 827 01:18:32,027 --> 01:18:35,268 Hold it! That's far enough. 828 01:18:35,304 --> 01:18:36,254 Drop it. 829 01:18:38,176 --> 01:18:40,986 Well, what are you waiting for? Untie him! 830 01:18:41,021 --> 01:18:43,061 They can't, Spang. 831 01:18:43,096 --> 01:18:46,055 You have to come in and untie them yourself. 832 01:18:47,457 --> 01:18:51,172 You conniving snake of a... 833 01:18:51,206 --> 01:18:54,346 I thought I better double-cross you before you double-crossed me. 834 01:18:57,626 --> 01:19:00,436 All right, unbuckle it. 835 01:19:00,472 --> 01:19:02,553 The other hand. 836 01:19:20,838 --> 01:19:22,009 Drop it! 837 01:20:05,931 --> 01:20:08,386 Are you still there, Spang? 838 01:20:08,421 --> 01:20:13,108 Yeah, Cooper, I'm here and I'll still be here for your funeral! 839 01:20:15,031 --> 01:20:17,716 You'd better go into another business. 840 01:20:17,751 --> 01:20:22,229 After today, you couldn't raise enough men to raid an old folks home. 841 01:20:22,263 --> 01:20:26,706 We'll see about that. Any time you want to come out, I'll be waiting. 842 01:20:52,863 --> 01:20:53,989 You wait here. 843 01:22:05,286 --> 01:22:07,403 Helen! Clint said to stay put. 844 01:22:23,298 --> 01:22:27,371 There's only two of us left, Spang. We can settle it quick. 845 01:22:30,508 --> 01:22:36,049 All right, Clint. You call the play. 846 01:22:36,084 --> 01:22:38,544 Just like old times, Spang. 847 01:22:38,580 --> 01:22:40,922 I won't draw till you go for your gun. 848 01:22:43,919 --> 01:22:44,999 Fair enough. 849 01:22:54,190 --> 01:22:55,361 I'm coming out. 850 01:23:19,221 --> 01:23:22,839 Guess we're gonna have to forget about old times, Clint. 851 01:23:24,191 --> 01:23:27,525 Cagle is fixing to shoot you in the back. 852 01:23:27,560 --> 01:23:31,378 That's older than old, Spang. 853 01:23:31,412 --> 01:23:33,664 You don't expect me to swallow that. 854 01:23:36,052 --> 01:23:38,214 Have it your way, Clint. 855 01:23:39,382 --> 01:23:44,217 But Cagle ain't sentimental like us. 856 01:23:44,636 --> 01:23:47,222 Any particular place you want to get it, Clint? 857 01:23:49,362 --> 01:23:52,027 Any last words? 858 01:23:58,570 --> 01:23:59,892 Yeah. 859 01:24:00,885 --> 01:24:01,981 Draw! 860 01:24:21,015 --> 01:24:23,269 Oh, Clint. 861 01:24:23,305 --> 01:24:25,255 Now don't go blaming yourself. 862 01:24:25,289 --> 01:24:27,205 You did what you had to do. 863 01:24:29,305 --> 01:24:30,488 I know. 864 01:24:33,435 --> 01:24:36,165 It takes all kinds of tools to clear the land. 865 01:24:38,025 --> 01:24:40,096 I don't think we'll be needing this one any more. 866 01:24:43,416 --> 01:24:44,553 Come on. 67645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.