Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,028 --> 00:00:16,013
We're running late, let's get a move on, little lady.
2
00:00:16,373 --> 00:00:17,842
There's someone at the front door, Mom.
3
00:00:20,553 --> 00:00:24,567
Show-off. Let's go.
4
00:00:31,387 --> 00:00:32,084
Mrs. Watson?
5
00:00:32,169 --> 00:00:32,472
Yes?
6
00:00:32,877 --> 00:00:36,612
There's been an accident, ma'am. Your husband...he's wounded.
7
00:00:37,757 --> 00:00:39,449
I'm to escort you to the hospital.
8
00:00:45,043 --> 00:00:45,815
Good morning, Captain Watson.
9
00:00:46,126 --> 00:00:46,911
Good morning, Shirley.
10
00:00:47,814 --> 00:00:49,218
How'd the recital go last night?
11
00:00:50,130 --> 00:00:54,450
Well, would it be wrong for me to ay that I am the father
12
00:00:54,650 --> 00:00:57,770
of the most talented little girl in the e entire world?
13
00:00:58,020 --> 00:01:00,410
It'd be wrong if you didn't. Still on a diet,
14
00:01:00,530 --> 00:01:02,078
or should I put cream in your coffee?
15
00:01:02,198 --> 00:01:03,359
I ran ten miles yesterday.
16
00:01:03,708 --> 00:01:04,737
Cream coming right up.
17
00:01:06,443 --> 00:01:07,250
Captain Watson.
18
00:01:08,850 --> 00:01:09,257
Who�s that?
19
00:01:09,445 --> 00:01:10,927
Before Shirley returns with your coffee,
20
00:01:11,332 --> 00:01:13,018
know that we have your wife and daughter.
21
00:01:15,337 --> 00:01:16,696
If you want to see them alive again,
22
00:01:16,768 --> 00:01:19,666
you will do exactly as I say.
23
00:02:04,043 --> 00:02:05,552
Look in your briefcase's back compartment.
24
00:02:05,957 --> 00:02:06,447
Who are you?
25
00:02:06,701 --> 00:02:12,368
Now, Captain Watson. Plug it in and place
26
00:02:12,429 --> 00:02:13,571
it on top of your computer screen.
27
00:02:14,602 --> 00:02:16,266
You will go about your day in the usual way,
28
00:02:17,090 --> 00:02:18,751
only you will not leave your office.
29
00:02:19,081 --> 00:02:21,364
You will make no attempt to contact anyone.
30
00:02:21,478 --> 00:02:23,069
Who are you? What do you want?
31
00:02:23,758 --> 00:02:26,151
Two million dollars from the special operations fund.
32
00:02:26,425 --> 00:02:29,960
Are you crazy?I can't transfer two million dollars;
33
00:02:30,070 --> 00:02:31,096
the system won�t allow me to.
34
00:02:31,587 --> 00:02:32,447
You'll find a way, Captain
35
00:02:32,541 --> 00:02:35,690
Or would you rather I shoot them both right now?
36
00:02:39,300 --> 00:02:43,808
Anyone? I mean, anyone know when the air conditioning's
37
00:02:43,887 --> 00:02:46,041
getting fixed? What about the name of
38
00:02:46,154 --> 00:02:48,654
the genius who invented windows that don't open?
39
00:02:48,914 --> 00:02:51,513
What are we, on a space ship? Windows should open!
40
00:02:51,727 --> 00:02:52,792
Oh, have you been working out?
41
00:02:53,040 --> 00:02:55,016
All summer long...thanks for noticing.
42
00:02:55,214 --> 00:02:57,348
No, I mean right now, 'cause you're sweating
43
00:02:57,443 --> 00:02:58,665
like a pig and it's not very attractive.
44
00:03:01,921 --> 00:03:03,871
Ah, morning, Agent Todd.
45
00:03:04,883 --> 00:03:05,305
McGee!
46
00:03:05,701 --> 00:03:06,053
Yeah?
47
00:03:06,331 --> 00:03:08,017
You have two seconds to tell me what you're doing down there.
48
00:03:08,163 --> 00:03:10,486
I'm, ah, upgrading the computer network and, ah...
49
00:03:11,946 --> 00:03:12,517
Time's up!
50
00:03:13,392 --> 00:03:18,414
Ah, ah, I wasn't looking, I swear, ow, ow, I wasn't looking, ow...
51
00:03:23,315 --> 00:03:23,793
Tony.
52
00:03:24,070 --> 00:03:24,418
Yeah?
53
00:03:24,995 --> 00:03:26,407
Did I just see what I thought I saw?
54
00:03:26,727 --> 00:03:29,909
Out of respect for my co-workers, boss, I'd have to say yes
55
00:03:30,286 --> 00:03:32,353
you did, and it's very disturbing.
56
00:03:32,527 --> 00:03:35,344
I agree, put your damn shirt back on, this is a federal
57
00:03:35,531 --> 00:03:39,764
office building, not a gym. Damn, McGee, why are you still here?
58
00:03:40,667 --> 00:03:43,614
Ah, the, the contractors, they won't wire the network until
59
00:03:43,744 --> 00:03:46,083
the air conditioning's fixed, it's a union thing, so...
60
00:03:46,298 --> 00:03:50,030
So you decided it's more important for an NCIS
61
00:03:50,058 --> 00:03:52,882
Special Agent to crawl around all day by yourself?
62
00:03:53,270 --> 00:03:54,380
Man asked you a question.
63
00:03:54,575 --> 00:03:57,184
Well, I just, I, I wanted it fixed, before I returned to Norfolk.
64
00:03:57,513 --> 00:04:02,081
yeah? You have any idea where thinking like this is gonna lead you?
65
00:04:02,332 --> 00:04:03,245
Yeah, do you, McGee?
66
00:04:04,991 --> 00:04:09,326
Promotion. You need any help, you ask Tony here.
67
00:04:09,527 --> 00:04:10,602
Looks like he could use a workout.
68
00:04:11,415 --> 00:04:12,911
I, he, he, he, eh, it's not that difficult.
69
00:04:14,190 --> 00:04:16,462
So, I, I guess I could do it myself.
70
00:04:17,298 --> 00:04:17,943
Good answer.
71
00:04:18,898 --> 00:04:20,598
Don't let him intimidate you, McGee.
72
00:04:21,034 --> 00:04:23,946
That's my job today. Agent Todd?
73
00:04:25,551 --> 00:04:26,071
I didn't look.
74
00:04:26,167 --> 00:04:28,485
Oh, no. I believe you. I just have a little question
75
00:04:28,654 --> 00:04:31,671
that I want to ask you. Is she a pantyhose or a thong girl,
76
00:04:31,728 --> 00:04:32,950
'cause I'm thinking thong...ah!
77
00:04:34,276 --> 00:04:35,175
We've got a problem, Gibbs.
78
00:04:37,551 --> 00:04:40,469
Dammit, I hate this thing. Piece of crap.
79
00:04:41,454 --> 00:04:43,526
There's a secretary from the Pentagon downstairs, and
80
00:04:43,630 --> 00:04:46,465
she claims her boss is being held hostage. By his computer.
81
00:04:46,992 --> 00:04:50,547
See? There's a reason I didn't trust these things.
82
00:04:51,591 --> 00:04:54,571
Here, reboot that or something. Send her up.
83
00:04:57,548 --> 00:04:58,205
Reboot it?
84
00:04:58,802 --> 00:05:00,646
Or you can do what we always do.
85
00:05:01,365 --> 00:05:02,329
it's his third one this month.
86
00:05:09,397 --> 00:05:12,766
When I brought him his coffee, I heard the computer talking to him.
87
00:05:13,366 --> 00:05:13,962
You've got mail?
88
00:05:14,544 --> 00:05:17,742
No, it was this weird electronic voice and then it cut off
89
00:05:18,156 --> 00:05:22,473
the second I entered the room. Look, I know it sounds crazy,
90
00:05:22,601 --> 00:05:23,716
but I can't tell you the rest until
91
00:05:23,797 --> 00:05:26,244
you promise that you won't try to contact him.
92
00:05:27,492 --> 00:05:31,000
Whatever you're afraid of, Ms. Wilkes, we can handle it.
93
00:05:34,044 --> 00:05:36,439
He slipped this into a stack of folders and
94
00:05:36,470 --> 00:05:37,966
then told me to take the rest of the day off.
95
00:05:41,277 --> 00:05:41,905
Forget your glasses, boss?
96
00:05:45,167 --> 00:05:47,389
Office under electronic surveillance, can't leave.
97
00:05:47,919 --> 00:05:49,285
Jill and Sandy kidnapped.
98
00:05:49,510 --> 00:05:53,049
Must transfer two mil to overseas account by 1800 or they die.
99
00:05:53,802 --> 00:05:56,572
Contact NCIS, no one else.
100
00:05:57,388 --> 00:05:59,090
Finally, someone who appreciates us.
101
00:06:00,064 --> 00:06:01,863
If anything should happen to them, I...
102
00:06:02,505 --> 00:06:05,486
I mean, she's jut a little girl, Agent Gibbs.
103
00:06:10,756 --> 00:06:13,897
The Watsons live in MacLean. There's no answer at home,
104
00:06:14,025 --> 00:06:16,301
and their daughter Sandy didn't show up to school this morning.
105
00:06:16,841 --> 00:06:17,770
It says here she's blind.
106
00:06:17,975 --> 00:06:18,309
Tony.
107
00:06:18,578 --> 00:06:20,760
I can confirm he's the comptroller for JSOC,
108
00:06:20,825 --> 00:06:22,553
office is in the A-right of the Pentagon.
109
00:06:22,817 --> 00:06:23,913
I'm pulling up the schematic now.
110
00:06:24,260 --> 00:06:24,865
JSOC?
111
00:06:25,712 --> 00:06:29,115
Joint Services Operational Command. They fund SMU. SMU stands for -
112
00:06:29,198 --> 00:06:32,411
Special Military Units, I worked with a few of them when I was Secret Service.
113
00:06:32,732 --> 00:06:34,948
So he can really transfer this kind of money overseas?
114
00:06:35,225 --> 00:06:36,253
More, if he needs to.
115
00:06:36,561 --> 00:06:39,739
Our bad guy'd have to pass through five security checkpoints
116
00:06:39,853 --> 00:06:40,407
to get to Watson's office.
117
00:06:40,881 --> 00:06:42,140
Well, the Pentagon records all access.
118
00:06:42,297 --> 00:06:44,326
There's 25,000 people working there, Kate.
119
00:06:44,537 --> 00:06:45,943
By the time we're finished downloading that list,
120
00:06:45,994 --> 00:06:47,476
the government's out two million dollars.
121
00:06:47,624 --> 00:06:48,811
Or Watson's family's dead.
122
00:06:49,298 --> 00:06:50,783
Well, it has to be someone on the inside.
123
00:06:50,850 --> 00:06:53,047
The Pentagon is the most secure building in the world.
124
00:06:54,079 --> 00:06:55,580
They could be using a Trojan.
125
00:06:56,110 --> 00:06:57,600
Well, she said that they were using his computer.
126
00:06:58,275 --> 00:07:00,106
A Trojan would give them backdoor access.
127
00:07:00,380 --> 00:07:01,744
You kiss your mother with that mouth, McGee?
128
00:07:02,471 --> 00:07:06,685
No, Tony, a Trojan's a program. It's like a virus; it establishes a gateway
129
00:07:06,862 --> 00:07:09,181
to a computer and allows a hacker to control the system.
130
00:07:09,551 --> 00:07:11,781
That still doesn't explain how it got onto his machine.
131
00:07:12,103 --> 00:07:13,438
Well, if they're good they could've done it from anywhere.
132
00:07:13,632 --> 00:07:14,919
Wouldn't even have to set foot in the building.
133
00:07:15,235 --> 00:07:16,218
How're they watching him, then?
134
00:07:16,567 --> 00:07:17,445
Could be using a web cam.
135
00:07:17,848 --> 00:07:23,127
Or they're lying. Kate, take McGee and search the Watson's house. Dinozzo,
136
00:07:23,767 --> 00:07:27,031
I want everything there is on Watson and his family by the time I get back.
137
00:07:27,445 --> 00:07:28,202
Where're you going, boss?
138
00:07:28,604 --> 00:07:29,501
Talk to Watson.
139
00:07:30,163 --> 00:07:31,961
Wait, Gibbs, if you show up -
140
00:07:31,994 --> 00:07:33,403
I'd better hope they don't notice.
141
00:07:35,704 --> 00:07:37,072
That is not a good call.
142
00:07:37,642 --> 00:07:40,147
Relax; you think Gibbs keeps that haircut to save on shampoo?
143
00:07:43,366 --> 00:07:43,901
Morning, Gunny.
144
00:07:44,190 --> 00:07:45,030
Morning, Staff Sergeant.
145
00:07:46,600 --> 00:07:47,990
Moving those dollars around, Captain?
146
00:07:48,430 --> 00:07:51,470
I�m trying. Only way I can stay beneath the radar is
147
00:07:51,680 --> 00:07:53,200
not make a withdrawal that doesn't exceed
148
00:07:53,268 --> 00:07:55,438
ten thousand dollars form any single operational budget.
149
00:07:56,975 --> 00:07:57,418
What's that?
150
00:07:58,662 --> 00:08:00,506
Well, this is an office. People are going to be dropping
151
00:08:00,573 --> 00:08:01,468
by with request forms all day long.
152
00:08:01,705 --> 00:08:03,180
Not today. Send them away.
153
00:08:03,654 --> 00:08:05,393
I keep doing that, they're going to get suspicious.
154
00:08:05,840 --> 00:08:08,893
Okay. Just don't forget what's at stake here, Captain.
155
00:08:10,046 --> 00:08:13,472
I won't. Bastard.
156
00:08:14,017 --> 00:08:17,580
Sorry to have missed the budget meeting yesterday, sir,
157
00:08:17,684 --> 00:08:19,062
but you know how the Colonel gets when he's sick.
158
00:08:19,902 --> 00:08:20,760
How�s he doing, Gunny?
159
00:08:21,035 --> 00:08:24,703
Better, sir, thank you. Wanted me to check with you, see if you needed any extra help down here.
160
00:08:24,878 --> 00:08:27,453
Tell him I appreciate it, but we got things covered.
161
00:08:27,612 --> 00:08:33,235
Roger that, sir. Latest batch of requests for you. Most immediate priority's on top.
162
00:08:33,466 --> 00:08:41,248
This must be that daughter you're always talking about. She is a beauty,sir.
163
00:08:42,317 --> 00:08:44,554
She is that, Gunny. She is that.
164
00:08:44,890 --> 00:08:48,859
You change your mind,sir, you just call. Go plenty of people willing to help you.
165
00:08:49,563 --> 00:08:50,644
I will, Gunny. Thank you.
166
00:08:50,952 --> 00:08:51,796
Have a nice day, sir.
167
00:08:55,722 --> 00:08:56,218
He�s gone.
168
00:08:57,652 --> 00:09:01,025
He is right about one thing. She is a little beauty.
169
00:09:03,322 --> 00:09:05,447
Who - who's there?
170
00:09:16,864 --> 00:09:18,664
Well, no signs of anyone observing the place.
171
00:09:18,905 --> 00:09:20,945
Let's roll.
172
00:09:28,945 --> 00:09:31,465
Let's roll. She either left in a hurry or was forced to.
173
00:09:32,375 --> 00:09:33,875
What makes you think she just didn't leave it there?
174
00:09:35,162 --> 00:09:37,787
Because she's a little girl, McGee. They're not typically slobs.
175
00:09:39,289 --> 00:09:41,042
Remind me to introduce you to my little sister.
176
00:09:41,302 --> 00:09:41,859
what was that?
177
00:09:42,369 --> 00:09:43,216
Nothing, Agent Todd.
178
00:09:50,741 --> 00:09:52,565
You still pushing to be a full time field agent?
179
00:09:53,064 --> 00:09:54,192
Very much so.
180
00:09:54,617 --> 00:09:56,461
Well, we need to get in. Suggestions?
181
00:09:57,382 --> 00:09:59,985
Last time I encountered a situation like this
182
00:10:00,189 --> 00:10:01,977
Tony threw a rock through the window.
183
00:10:02,148 --> 00:10:05,149
yet another glaring difference between boys and girls. Follow me.
184
00:10:09,160 --> 00:10:12,234
He was right about one thing. She is a little beauty.
185
00:10:12,675 --> 00:10:14,814
Okay, Gibbs, your mike is coming in loud and clear.
186
00:10:15,172 --> 00:10:16,709
Who's that in the office with him, the devil?
187
00:10:21,216 --> 00:10:23,683
You know, considering no one in this room is actually deaf,
188
00:10:23,724 --> 00:10:26,717
that's really annoying. Hey, was that about me?
189
00:10:26,833 --> 00:10:28,171
Patch in the video, Abs.
190
00:10:33,354 --> 00:10:34,591
Not a very flattering angle.
191
00:10:34,778 --> 00:10:36,272
Yeah, well, it was the best I could do.
192
00:10:36,944 --> 00:10:37,945
What can you tell me about the voice?
193
00:10:38,355 --> 00:10:40,471
It sounds like this particle physicist I used to date.
194
00:10:40,767 --> 00:10:42,782
He had these tiny little Chiclet teeth,
195
00:10:43,073 --> 00:10:44,646
and an Eiffel Tower tattoo right -
196
00:10:44,736 --> 00:10:45,374
You want this or not?
197
00:10:45,510 --> 00:10:50,241
Okay. Obviously, it's being disguised. I think I can filter
198
00:10:50,418 --> 00:10:51,668
it back to its original state.
199
00:10:55,006 --> 00:11:00,280
Yeah. Okay, I'll get that APB out the Lollipop Guild right away.
200
00:11:00,464 --> 00:11:02,552
Patience, Tony.
201
00:11:13,843 --> 00:11:15,355
-Pretty cool, huh?
-Not bad.
202
00:11:15,625 --> 00:11:18,918
Next thing I want you to do is hack into Watson's computer.
203
00:11:19,202 --> 00:11:20,579
It's the only link we have to the kidnapper.
204
00:11:21,346 --> 00:11:24,358
Gibbs, we are talking about the Pentagon here.
205
00:11:24,688 --> 00:11:26,446
Even their encryptions have encryptions.
206
00:11:26,886 --> 00:11:29,629
yeah? That dirtbag sure managed it.
207
00:11:29,912 --> 00:11:32,832
It probably took him months! Our best bet is to ask
208
00:11:33,003 --> 00:11:34,851
the DOD for access to their system.
209
00:11:35,161 --> 00:11:37,472
And the first thing they'll do is disconnect the connection.
210
00:11:38,155 --> 00:11:40,389
That happens, we end up with two dead dependents.
211
00:11:42,877 --> 00:11:44,147
I don't know if I can do it.
212
00:11:46,054 --> 00:11:47,574
Dinozzo, get McGee on the phone.
213
00:11:47,854 --> 00:11:51,296
Wait. I'll get in.
214
00:11:51,632 --> 00:11:52,281
Yeah?
215
00:11:52,868 --> 00:11:53,336
Yeah.
216
00:11:54,461 --> 00:11:55,536
I believe you.
217
00:11:58,163 --> 00:12:00,364
Relax. when's the last time Gibbs was wrong?
218
00:12:00,862 --> 00:12:03,247
Discounting the whole marriage thing, of course.
219
00:12:07,770 --> 00:12:09,726
Okay. McGee, hold me steady.
220
00:12:09,974 --> 00:12:10,783
Okay.
221
00:12:10,877 --> 00:12:11,705
Go left.
222
00:12:12,537 --> 00:12:13,118
Okay.
223
00:12:13,154 --> 00:12:14,246
No, no, no, my left, your right.
224
00:12:15,071 --> 00:12:15,415
Oh. Sorry.
225
00:12:17,123 --> 00:12:17,703
McGee, what are you doing?
226
00:12:18,038 --> 00:12:19,567
I'm doing what you're telling me to doing.
227
00:12:20,059 --> 00:12:20,912
Are your eyes closed?
228
00:12:21,086 --> 00:12:21,424
yes!
229
00:12:21,884 --> 00:12:23,343
Well then open them before you kill us!
230
00:12:23,850 --> 00:12:24,684
But this morning you -
231
00:12:25,050 --> 00:12:26,631
McGee, can't you tell when someone's kidding with you?
232
00:12:26,855 --> 00:12:28,362
I used to, then I met you guys.
233
00:12:28,930 --> 00:12:31,661
If you want to work with Gibbs, hen you're gonna have to get over that.
234
00:12:32,049 --> 00:12:33,480
Trust me, I know.
235
00:12:35,176 --> 00:12:35,855
Eyes open it is.
236
00:12:44,515 --> 00:12:47,059
Dinozzo! I need a way to communicate with Captain Watson.
237
00:12:47,399 --> 00:12:50,204
Communication problem solved, boss. Earwig radio receiver,
238
00:12:50,340 --> 00:12:52,288
used them all the time undercover in Baltimore.
239
00:12:52,399 --> 00:12:53,094
How do we get it in his ear?
240
00:12:55,429 --> 00:12:57,599
Did I also mention there's one tiny flaw in my plan?
241
00:12:58,315 --> 00:13:01,947
Dinozzo, I show back up there as a Gunny, this guy's gonna get suspicious.
242
00:13:02,768 --> 00:13:04,297
Well, you think I could pass for a Marine?
243
00:13:04,567 --> 00:13:07,272
I don't know. Let's shave your head and find out.
244
00:13:09,660 --> 00:13:12,074
Actually, I was leaning more toward a Merchant Marine kind of thing.
245
00:13:12,307 --> 00:13:13,654
I got a better idea, don't eat that.
246
00:13:23,535 --> 00:13:25,350
well, no signs of forced entry or a struggle.
247
00:13:25,643 --> 00:13:26,921
They could've been taken at gunpoint.
248
00:13:27,246 --> 00:13:28,639
Well, it's possible, but I don't think so.
249
00:13:29,180 --> 00:13:29,895
Why's that?
250
00:13:30,633 --> 00:13:33,567
Well, why go to the trouble of locking the front door behind you?
251
00:13:34,406 --> 00:13:37,172
Not bad, McGee. Tony hasn't completely ruined you yet.
252
00:13:39,980 --> 00:13:41,392
Their daughter must be quite the pianist.
253
00:13:42,173 --> 00:13:47,309
Beautiful, too. There's nothing here. We're wasting our time.
254
00:13:48,745 --> 00:13:56,521
Let's go. Uh-uh. I use the door.
255
00:13:56,840 --> 00:13:58,634
You lock it and go back out the window.
256
00:14:00,036 --> 00:14:01,410
I get it. You're kidding, right?
257
00:14:13,418 --> 00:14:15,303
Five hours left, Captain. Read the total.
258
00:14:18,355 --> 00:14:20,543
I�ve managed to isolate 900,000.
259
00:14:21,470 --> 00:14:26,668
I'd work faster if I were you. You're learning. You may answer.
260
00:14:26,961 --> 00:14:27,219
Enter.
261
00:14:29,097 --> 00:14:33,282
Hey, Cap'n. Got your sweet 'n sour with extra pineapple.
262
00:14:34,635 --> 00:14:36,405
You might want to change your order tomorrow,
263
00:14:36,527 --> 00:14:37,267
heard we're gettin' in some fresh duck.
264
00:14:38,820 --> 00:14:39,942
I�ll just stick with the usual.
265
00:14:40,339 --> 00:14:44,877
All right. 8.75 today. How's the family going?
266
00:14:45,679 --> 00:14:46,572
Find. You?
267
00:14:46,773 --> 00:14:48,400
Still having trouble communicating with the girlfriend.
268
00:14:49,190 --> 00:14:53,490
I talk, she doesn't listen...what are you gonna do?
269
00:14:58,952 --> 00:15:01,000
Oh, yeah, sure - for you.
270
00:15:01,503 --> 00:15:03,139
Thanks, Cap'n. See you tomorrow.
271
00:15:10,348 --> 00:15:16,616
Freeze. Open your lunch, show it to the camera. Now!
272
00:15:24,662 --> 00:15:26,662
Enjoy!!
273
00:15:29,977 --> 00:15:31,969
Delivery complete.
274
00:15:32,490 --> 00:15:33,303
That's good work, Tony.
275
00:15:33,749 --> 00:15:34,894
Thanks, boss, that means a lot.
276
00:15:35,491 --> 00:15:37,613
NCIS doesn't work out, I hear General
277
00:15:37,795 --> 00:15:39,311
Wee's Chinese Restaurant's hiring.
278
00:15:43,031 --> 00:15:45,027
Abs, get the Captain up on the feed.
279
00:15:47,580 --> 00:15:52,600
This is Special Agent Gibbs, NCIS. If you can hear me, cough once.
280
00:15:53,631 --> 00:15:56,473
We are changing the game plan, Skipper.
281
00:15:58,201 --> 00:16:01,270
If he contacts you again, tell him you want a good faith gesture on his part.
282
00:16:02,320 --> 00:16:05,196
Tell him that you want your daughter returned now.
283
00:16:06,065 --> 00:16:07,394
Tell him if you don't get her back,
284
00:16:07,961 --> 00:16:09,960
you're gonna take your chances with the FBI.
285
00:16:10,671 --> 00:16:13,645
He'll try to intimidate you. We have to call his bluff.
286
00:16:14,503 --> 00:16:17,627
Rub your brow if you have the courage to go this route.
287
00:16:21,209 --> 00:16:24,363
You are not alone, Cap'n. We're gonna get through his together.
288
00:16:25,633 --> 00:16:26,594
I will be in touch.
289
00:16:29,290 --> 00:16:31,530
All right, I want these feeds hardwired into MTAC.
290
00:16:34,165 --> 00:16:34,625
Done.
291
00:16:35,043 --> 00:16:35,930
You inside his computer yet?
292
00:16:36,398 --> 00:16:40,516
Oh, um...I think, um...
293
00:16:40,941 --> 00:16:41,305
need help?
294
00:16:41,683 --> 00:16:43,310
Yeah.
295
00:16:44,064 --> 00:16:47,540
All you had to do was ask. One of the smartest people
296
00:16:47,615 --> 00:16:48,672
I know told me that once.
297
00:16:49,192 --> 00:16:49,701
Who?
298
00:16:50,323 --> 00:16:50,739
You.
299
00:16:55,506 --> 00:16:58,287
Car's still in the driveway, no signs of a struggle inside.
300
00:16:58,875 --> 00:17:00,145
I think they may have known their kidnapper.
301
00:17:00,541 --> 00:17:01,212
Or been duped.
302
00:17:01,752 --> 00:17:03,453
Looks like you and Tony have been making some progress.
303
00:17:03,953 --> 00:17:04,529
Not enough.
304
00:17:05,089 --> 00:17:06,477
Time to update, Captain.
305
00:17:06,593 --> 00:17:07,252
I�m doing my best.
306
00:17:07,649 --> 00:17:09,307
Just make your deadline.
307
00:17:11,773 --> 00:17:13,806
McGee. Help Abby get into Watson's computer. Hey, c'mon!
308
00:17:13,981 --> 00:17:17,402
A little short on deodorant, Tony?
309
00:17:21,662 --> 00:17:25,311
I�ve isolated nearly 1.3 million. Now I want a gesture of good faith from you.
310
00:17:26,333 --> 00:17:27,766
What kind of gesture, Captain?
311
00:17:29,360 --> 00:17:31,806
I want you to release my daughter. Immediately.
312
00:17:32,554 --> 00:17:33,385
Not gonna happen.
313
00:17:33,731 --> 00:17:35,639
Why? 'Cause they're already dead?
314
00:17:36,922 --> 00:17:38,217
How do I know that's not just a tape?
315
00:17:39,220 --> 00:17:39,909
You listen to me.
316
00:17:40,700 --> 00:17:44,953
You let Sandy go right now, or it's over. I�m going to the FBI.
317
00:17:45,836 --> 00:17:47,454
You'd never forgive yourself, you know.
318
00:17:47,699 --> 00:17:50,389
This is the hard part, Captain. Don't back down.
319
00:17:50,752 --> 00:17:52,707
Tell him you want to talk to your daughter.
320
00:17:53,222 --> 00:17:55,069
I want to speak to her. Right now!
321
00:17:57,481 --> 00:18:01,618
Plays the piano. Gifted, I hear. You don't need eyes to play the piano,
322
00:18:01,660 --> 00:18:02,736
but you sure as hell need ears.
323
00:18:03,330 --> 00:18:04,053
Sandy!
324
00:18:04,915 --> 00:18:12,638
One move, pop, Waterworld. And the other ear, pop. Total silence and darkness.
325
00:18:13,085 --> 00:18:15,927
We can't risk that.
326
00:18:16,842 --> 00:18:18,794
He's bluffing, stand your ground.
327
00:18:19,412 --> 00:18:22,574
Tell him if he does that, he'll never see a penny.
328
00:18:22,771 --> 00:18:28,015
Let her go unharmed, or I swear you'll never see a dime.
329
00:18:32,380 --> 00:18:35,360
You know I never was any good at taking orders, Captain.
330
00:18:47,018 --> 00:18:50,306
I screwed up. I screwed it all up.
331
00:18:51,101 --> 00:18:52,763
It's only been forty minutes, captain.
332
00:18:53,898 --> 00:18:58,688
He will contact you soon. Until then, you have to stay strong.
333
00:19:00,252 --> 00:19:02,160
It's our best chance of getting your family back.
334
00:19:06,327 --> 00:19:07,097
You got something to say?
335
00:19:07,798 --> 00:19:09,847
We're taking a really big risk here, Gibbs.
336
00:19:10,107 --> 00:19:13,151
Yeah, Kate? What happens to the little girl and
337
00:19:13,197 --> 00:19:15,845
her mother once this dirtbag gets the money?
338
00:19:16,029 --> 00:19:16,976
What, you think he'll kill them?
339
00:19:17,200 --> 00:19:19,416
You're the profiler. You tell me.
340
00:19:22,726 --> 00:19:23,959
Answer your phone, Captain.
341
00:19:25,428 --> 00:19:28,013
Where is she? Where's my daughter?
342
00:19:28,262 --> 00:19:30,640
I said, answer the phone, Captain!
343
00:19:37,225 --> 00:19:37,591
Yes?
344
00:19:37,947 --> 00:19:38,395
Daddy?
345
00:19:38,939 --> 00:19:42,101
Sandy, sweetheart, where are you?
346
00:19:42,524 --> 00:19:46,638
I don't know. He let me go but he said, he said he'll kill
347
00:19:46,712 --> 00:19:48,627
Mom I told anybody what happened.
348
00:19:49,763 --> 00:19:50,738
You tell me where she is.
349
00:19:51,125 --> 00:19:55,727
Morton Amtrak Station. You got your good faith gesture.
Now get back to work.
350
00:19:55,727 --> 00:19:56,722
My people are on the way, Captain.
351
00:19:56,946 --> 00:19:58,401
You tell her to stay where she is. Go get her.
352
00:19:58,747 --> 00:20:01,003
Sandy, sweetheart, just say right there,
353
00:20:01,838 --> 00:20:03,777
don't, don't go anywhere, and Daddy,
354
00:20:05,407 --> 00:20:07,421
Daddy'll be there to get you in just a little while.
355
00:20:09,469 --> 00:20:13,276
Hang up the phone now, Captain, and believe me when
356
00:20:13,383 --> 00:20:15,591
I say your wife's life depends on it.
357
00:20:18,999 --> 00:20:20,827
I have to hang up now, baby. Listen,
358
00:20:21,178 --> 00:20:23,598
I want you to be brave for me, baby.
359
00:20:23,722 --> 00:20:24,782
This'll be over before you know it.
360
00:20:25,203 --> 00:20:27,441
Daddy, help me! Daddy!
361
00:20:39,268 --> 00:21:02,962
God forgive me.
362
00:21:02,962 --> 00:21:05,892
Face it, McGee. We are doomed.
363
00:21:08,119 --> 00:21:10,665
-Okay, we can try random password generators.
-Did it.
364
00:21:10,715 --> 00:21:12,017
-How about an open port scan?
-Done it.
365
00:21:12,121 --> 00:21:14,952
-There's an undocumented hole on the east side -
-Tried it.
366
00:21:15,524 --> 00:21:16,975
Gibbs can't honestly expect us to hack
367
00:21:17,055 --> 00:21:18,286
into the Pentagon in a single afternoon!
368
00:21:18,522 --> 00:21:19,080
Yeah.
369
00:21:20,081 --> 00:21:21,103
Oh, you're right, we are doomed.
370
00:21:23,470 --> 00:21:26,779
We have to call DOD and hope they'll let us
371
00:21:26,835 --> 00:21:27,693
in without severing the connection.
372
00:21:28,795 --> 00:21:32,686
Unless...what if the Trojan isn't system-wide?
373
00:21:32,999 --> 00:21:34,185
If it was, our bad guy...
374
00:21:34,424 --> 00:21:37,172
Could just steal the money himself. He wouldn't need...
375
00:21:37,400 --> 00:21:39,004
Watson to do it for him. That means
376
00:21:39,080 --> 00:21:40,724
he can't access the rest of the network.
377
00:21:42,322 --> 00:21:43,663
We've been trying to hack the wrong place.
378
00:21:43,890 --> 00:21:48,152
Yeah. Right, scan for open UDP and TCP connections
379
00:21:48,358 --> 00:21:54,438
on the Geosock VPN...yes, yes...got multiple incoming packets.
380
00:21:54,724 --> 00:21:56,808
Port 139, 445.
381
00:21:57,364 --> 00:21:58,841
Looks like a variant of the DMC Trojan.
382
00:22:00,609 --> 00:22:03,405
-I love it when you talk geek.
-I love it that you love it.
383
00:22:03,501 --> 00:22:05,220
I'll be sure to mention that to Captain Watson,
384
00:22:06,169 --> 00:22:08,251
right after we're done burying his family.
385
00:22:08,603 --> 00:22:10,603
I would hold off on those funeral arrangements, Gibbs.
386
00:22:10,987 --> 00:22:12,068
The reason we're so excited...
387
00:22:12,364 --> 00:22:13,958
Is we just hacked Captain Watson's computer...
388
00:22:14,158 --> 00:22:15,919
And we should be able to backtrace the connection...
389
00:22:17,078 --> 00:22:25,659
no! No, no, no! No! No! Aah! My baby just French fried.
390
00:22:26,412 --> 00:22:27,336
The system�s overheated.
391
00:22:27,522 --> 00:22:28,269
So? Reboot it.
392
00:22:29,789 --> 00:22:32,560
Believe it or not, Gibbs, not all computer problems
393
00:22:32,627 --> 00:22:33,381
can be solved by rebooting.
394
00:22:33,856 --> 00:22:35,390
Works for me.
395
00:22:36,459 --> 00:22:37,702
Even if it does, it's going to take
396
00:22:37,784 --> 00:22:39,672
at least an hour for mine to cool down.
397
00:22:40,077 --> 00:22:41,416
And without air conditioning, it'll happen again.
398
00:22:41,759 --> 00:22:43,055
So take it someplace cooler.
399
00:22:43,461 --> 00:22:46,097
Where? This whole building is like an illegal sweatshop.
400
00:22:46,658 --> 00:22:48,013
Not the whole building, Abs.
401
00:22:49,342 --> 00:22:51,884
May I trouble you for the left ear, Mr. Palmer?
402
00:22:52,262 --> 00:22:54,946
Ah, one left ear, coming right up.
403
00:22:55,959 --> 00:23:00,373
When is the DNA analysis coming back on the right toe grouping?
404
00:23:00,635 --> 00:23:03,177
Oh, should be ten, twelve, ah...days.
405
00:23:04,607 --> 00:23:05,558
Well, that's interesting.
406
00:23:05,929 --> 00:23:06,461
What's that, doctor?
407
00:23:11,761 --> 00:23:12,440
Oh, dear.
408
00:23:13,449 --> 00:23:14,199
It's not the left ear?
409
00:23:14,649 --> 00:23:18,317
It's the left; it's just not the right left. So to speak.
410
00:23:18,521 --> 00:23:20,525
Well that would mean that, ah...
411
00:23:20,585 --> 00:23:22,913
Three bodies. Time to start another table.
412
00:23:25,301 --> 00:23:28,856
Hey, Ducky. My computer died, we need someplace cooler to set up shop.
413
00:23:29,098 --> 00:23:31,164
Yeah, well, we're a bit tight on space at the moment,
414
00:23:31,599 --> 00:23:33,940
but, ah, you could use 107.
415
00:23:40,484 --> 00:23:46,041
Definitely not 107.
His family was supposed to make arrangements
416
00:23:46,094 --> 00:23:52,505
to pick him up last week. Ah, there we are. How's that?
417
00:23:52,858 --> 00:23:53,916
Perfect. Thank you.
418
00:23:54,961 --> 00:23:59,063
Fascinating, isn't it? Parts of three separate bodies,
419
00:23:59,477 --> 00:24:01,507
carved up with almost surgical precision.
420
00:24:02,675 --> 00:24:03,191
Why?
421
00:24:03,627 --> 00:24:07,689
Haven't a clue. We found them in a 55 gallon tub of alcohol
422
00:24:08,072 --> 00:24:10,426
behind Bethesda Naval Hospital last month.
423
00:24:10,947 --> 00:24:13,603
McGee? We're kinda running short on time.
424
00:24:13,895 --> 00:24:14,669
Oh, can I give you a hand?
425
00:24:15,475 --> 00:24:17,476
Whoa...well, uh...I'm all right.
426
00:24:19,223 --> 00:24:21,142
When I'm a mother, I'm never letting my kids out of my sight.
427
00:24:21,594 --> 00:24:22,865
Yeah? Well how do you plan on doing that?
428
00:24:23,065 --> 00:24:25,055
GPS locator strapped to their ankle. Audio and
429
00:24:25,091 --> 00:24:26,626
video surveillance built into their clothes.
430
00:24:26,948 --> 00:24:28,602
No, I mean the part about becoming a mother.
431
00:24:29,160 --> 00:24:31,613
Haha. Funny. The area looks clear to me.
432
00:24:31,836 --> 00:24:32,211
Me too. Let's go get that kid.
433
00:24:38,764 --> 00:24:41,405
Sandy? My name's Kate.
434
00:24:42,147 --> 00:24:44,990
And my name's Tony. We're NCIS agents. It stands for -
435
00:24:45,113 --> 00:24:49,031
I know what it stands for. You spoke at my school.
436
00:24:49,520 --> 00:24:52,951
Well, then you know that we're here to help you. Your daddy sent us.
437
00:24:53,121 --> 00:24:55,492
We know what happened to you and your mom, but you're safe now, okay?
438
00:24:57,129 --> 00:24:58,015
I heard him.
439
00:24:58,777 --> 00:24:59,695
Heard who, honey?
440
00:25:00,290 --> 00:25:08,812
He didn't know it, but I heard him. He told my mom...he...he...
441
00:25:12,663 --> 00:25:15,383
he's going to make my Dad suffer.
442
00:25:18,679 --> 00:25:19,900
What the hell is it?
443
00:25:20,554 --> 00:25:22,770
A; It's probably some leftover bodily fluid.
444
00:25:23,978 --> 00:25:24,690
Oh, is that all?
445
00:25:25,149 --> 00:25:25,442
Yeah.
446
00:25:25,718 --> 00:25:26,190
Disgusting.
447
00:25:26,673 --> 00:25:28,909
If you want to be a full time field agent, Timothy,
448
00:25:29,040 --> 00:25:30,924
you're going to have to get used to sights like that.
449
00:25:31,818 --> 00:25:35,299
Is this a common occurrence, Ducky, dismembered bodies in tubs of alcohol?
450
00:25:35,643 --> 00:25:38,243
Well, now that you mention it, I did have a great-uncle
451
00:25:38,279 --> 00:25:41,372
who drowned in a vat of alcohol.
452
00:25:42,375 --> 00:25:43,295
I'm sorry to hear that.
453
00:25:43,657 --> 00:25:47,027
Of course, he reportedly climbed out three times to go to the bathroom.
454
00:25:51,232 --> 00:25:53,052
Hey. What's the holdup?
455
00:25:53,285 --> 00:25:54,653
We are almost set here.
456
00:25:55,193 --> 00:26:01,522
McGee, if I were you, I would spend more time working and less time cleaning.
457
00:26:01,626 --> 00:26:03,798
Yes. Yes, sorry, boss.
458
00:26:04,261 --> 00:26:06,167
Duck. Got a patient upstairs for you.
459
00:26:14,930 --> 00:26:18,127
There you go. Feel better now?
460
00:26:18,530 --> 00:26:20,359
Yes. Thank you.
461
00:26:20,578 --> 00:26:23,696
Well, you've been a very brave patient, so I think you deserve a surprise.
462
00:26:25,520 --> 00:26:26,211
A Hershey bar?
463
00:26:27,411 --> 00:26:30,629
Yes. Are you sure you're blind?
464
00:26:31,302 --> 00:26:32,403
I can smell it.
465
00:26:33,785 --> 00:26:36,851
Ah. I'll be right back, Sandy. I need a few moments to talk to my friends.
466
00:26:42,142 --> 00:26:45,351
It took him 45 to drop him off. You figure 22 minutes out, same back,
467
00:26:45,581 --> 00:26:47,676
gives you a fifteen mile radius where he could be located.
468
00:26:48,301 --> 00:26:51,366
Hundreds of square miles and what? We have two hours left.
469
00:26:52,156 --> 00:26:55,010
We also pulled tapes from the train station.
470
00:26:55,576 --> 00:26:57,237
Might catch a shot of him dropping the kid off.
471
00:26:57,970 --> 00:27:01,931
Gibbs? It's, like, a hundred degrees in here. How can you drink that stuff?
472
00:27:02,573 --> 00:27:05,291
Keeps me cool. How's she doing, Duck?
473
00:27:06,160 --> 00:27:07,904
Remarkably well, considering the circumstances.
474
00:27:08,375 --> 00:27:09,022
What does she remember?
475
00:27:09,302 --> 00:27:10,446
Unfortunately, everything.
476
00:27:11,158 --> 00:27:12,056
Except for where she was.
477
00:27:12,555 --> 00:27:14,450
Maybe you haven't asked the right questions.
478
00:27:15,068 --> 00:27:19,013
Well, she's eight and blind, Ducky. It's not a great help in a situation like.
479
00:27:20,633 --> 00:27:24,320
Sandy - are you thirsty?
480
00:27:26,382 --> 00:27:29,226
A little bit. Can I have some water?
481
00:27:34,760 --> 00:27:39,602
Okay. I'm back in. Initiating a back trace from Watson's computer. ??
482
00:27:40,640 --> 00:27:41,843
on board encryption.
483
00:27:42,392 --> 00:27:47,765
It's commercial grade, so consider it cracked right...now.
484
00:27:52,245 --> 00:27:53,770
Yes, Team McGee does it again.
485
00:27:53,992 --> 00:27:54,810
Why Team McGee?
486
00:27:55,782 --> 00:28:01,472
Well, no offense, I am the special agent. Hm. Must have switched off the audio.
487
00:28:01,855 --> 00:28:03,895
Team Abby. I'm the smart one.
488
00:28:05,215 --> 00:28:11,578
You wanna scream? Scream. No one will hear you.
489
00:28:16,780 --> 00:28:21,687
Sandy. This is really important. Can you tell us anything
490
00:28:21,747 --> 00:28:22,593
about the car you were driven in?
491
00:28:23,120 --> 00:28:28,416
Well, it was a van and there were no windows in back.
492
00:28:29,359 --> 00:28:30,170
How could you tell?
493
00:28:32,392 --> 00:28:34,259
Because I couldn't feel the sun on my face.
494
00:28:35,004 --> 00:28:39,548
What about the place he was keeping you and your mom? Anything unusual about it?
495
00:28:40,422 --> 00:28:45,902
I don't know. I was real scared and I could hear him talking
496
00:28:46,011 --> 00:28:51,783
to my mo and she was crying and...he kept on pulling my hair.
497
00:28:52,375 --> 00:28:54,190
It's okay, Sandy, just tell us what you remember.
498
00:28:54,656 --> 00:28:58,768
Yeah, Gibbs. All right. We're on our way.
499
00:29:00,969 --> 00:29:04,037
I want you to stay here with Doctor Mallard. We have to check -
500
00:29:04,203 --> 00:29:08,375
I heard. You can see my mom on your computer now.
501
00:29:09,993 --> 00:29:15,095
I hear lots of things other kids can't. Can I help you?
502
00:29:27,936 --> 00:29:30,650
Your husband has less than two hours to make my deadline.
503
00:29:32,674 --> 00:29:34,086
I'm engaging the audio filters right now.
504
00:29:34,796 --> 00:29:36,244
There'll be a slight delay with picture.
505
00:29:39,712 --> 00:29:46,470
But what he doesn't know is if he makes it or not, you're never going home.
506
00:29:56,622 --> 00:29:57,713
Time's running out, Captain.
507
00:29:59,639 --> 00:30:01,639
Look, I've been able to isolate 1.8 million.
508
00:30:02,346 --> 00:30:03,914
If I send it now, will you release my wife?
509
00:30:04,726 --> 00:30:10,034
How about I send you back 1.8 of your wife? You want me to keep an arm or a leg?
510
00:30:10,756 --> 00:30:13,860
Captain, we need more time. You have to stall him.
511
00:30:15,965 --> 00:30:18,110
It�s getting harder to find open accounts.
512
00:30:19,055 --> 00:30:20,485
You're going to have to give me more time.
513
00:30:20,585 --> 00:30:23,586
You have ninety minutes. Make it, your wife lives.
514
00:30:23,716 --> 00:30:26,127
Don't, she dies. It's your call, Captain.
515
00:30:26,853 --> 00:30:30,909
Negotiate, Captain. Tell him you need at least three more hours.
516
00:30:32,594 --> 00:30:37,233
I repeat, tell him you need at least three hours.
517
00:30:39,171 --> 00:30:39,920
I�ll meet your deadline.
518
00:30:40,239 --> 00:30:41,359
ah, damn.
519
00:30:42,904 --> 00:30:48,382
Good news, boss. I found a shot of our bad guy's vehicle on the trains station tapes.
520
00:30:48,821 --> 00:30:49,306
The little girl was right.
521
00:30:49,630 --> 00:30:50,828
It's a white van with no windows.
522
00:30:50,939 --> 00:30:51,407
You run the plates?
523
00:30:51,909 --> 00:30:52,591
Came back stolen.
524
00:30:53,057 --> 00:30:55,209
And this helps me because, Dinozzo?
525
00:30:55,809 --> 00:30:59,981
I also ID'd our dirtbag. Pulled his prints from Sandy's hair, uh, thingies.
526
00:31:01,444 --> 00:31:01,890
Barrettes.
527
00:31:02,793 --> 00:31:07,937
Right. He's a former Petty Officer, name's Kyle Grayson.
528
00:31:08,305 --> 00:31:10,447
Did six years in Leavenworth for embezzling government
529
00:31:10,522 --> 00:31:14,328
funds and Captain Watson as responsible for putting him there.
530
00:31:18,866 --> 00:31:20,223
Good job.
531
00:31:21,701 --> 00:31:24,240
We're going to play some sounds from the room you were in, Sandy.
532
00:31:24,840 --> 00:31:26,556
We think it might help you remember better.
533
00:31:27,182 --> 00:31:29,699
Can you just play certain hertz if I want you to?
534
00:31:30,013 --> 00:31:31,150
Sure, how'd you know that?
535
00:31:32,184 --> 00:31:35,904
From the piano. I know the number of vibrations of every key.
536
00:31:36,261 --> 00:31:38,591
Like key number forty-four, E4.
537
00:31:38,845 --> 00:31:47,848
That's 329.63 hertz. A5 is 880. My mom says I'm half bat.
538
00:31:48,234 --> 00:31:50,063
Well, that's cool. I love bats.
539
00:31:50,450 --> 00:31:54,638
Me too. I like your voice, Abby. It's kinda gravelly.
540
00:31:54,994 --> 00:31:58,874
Thank you. All right, you ready to show off for us?
541
00:32:01,474 --> 00:32:05,272
Morton Amtrak Station. You got your good faith gesture, now get back to work.
542
00:32:05,802 --> 00:32:15,668
There's birds up kinda high. Try a G7 - the 83rd key. That's 3136 hertz.
543
00:32:18,563 --> 00:32:23,032
That is amazing, Sandy. I'll be right back.
544
00:32:23,329 --> 00:32:27,549
-Gibbs, she's incredible, you gotta see her
-I want her listening to the live feed.
545
00:32:27,927 --> 00:32:29,423
Gibbs, she's been traumatized enough.
546
00:32:29,619 --> 00:32:40,061
Yeah? Howa bout growing up without a mother, Kate? Hey, Sandy. I need you to -
547
00:32:40,137 --> 00:32:47,055
Listen to the live feed. I want to help my mom, Agent Gibbs. I can take it.
548
00:32:50,765 --> 00:32:51,214
here.
549
00:32:52,006 --> 00:32:52,663
What's this?
550
00:32:53,164 --> 00:32:56,464
Your very own NCIS badge. You ready?
551
00:32:57,179 --> 00:32:57,580
Yeah.
552
00:32:59,186 --> 00:33:03,599
McGee. Bring the live feed up on the speakers. Sandy.
553
00:33:04,447 --> 00:33:09,780
We need to know anything you can tell us about where he is keeping your mom.
554
00:33:11,130 --> 00:33:16,125
When I took this job, I was instructed not to hurt you or the little princess.
555
00:33:17,444 --> 00:33:20,701
But your husband cost me six years.
556
00:33:21,981 --> 00:33:24,273
Who hired you?
557
00:33:24,487 --> 00:33:30,309
I don't really care. The point is, I've decided your husband has to pay for that.
558
00:33:30,704 --> 00:33:31,134
Why?
559
00:33:32,770 --> 00:33:33,684
No more questions.
560
00:33:36,984 --> 00:33:52,504
Go in the area of A7. I mean, 4000 hertz. Bring it two keys down. I mean, 3800.
561
00:33:56,220 --> 00:33:56,889
Sounds like a train.
562
00:33:57,434 --> 00:34:03,001
It's getting closer. It's passing right...now.
563
00:34:03,732 --> 00:34:06,082
1706. What time's the next train scheduled ??.
564
00:34:06,755 --> 00:34:07,306
I'm on it, boss.
565
00:34:10,612 --> 00:34:12,617
Can you remember anything else about the train sounds?
566
00:34:13,558 --> 00:34:21,343
We drove over a lot of tracks. My mom...she...she squeezed my hand every time.
567
00:34:23,650 --> 00:34:24,260
How many times?
568
00:34:25,205 --> 00:34:30,623
I don't know, a lot. What is he doing to her? Why is she crying?
569
00:34:34,292 --> 00:34:35,108
You did great, Sandy.
570
00:34:37,138 --> 00:34:38,908
Are you going to save my mom now?
571
00:34:39,226 --> 00:34:41,845
Oh yeah, you can count on that. Let's roll.
572
00:34:50,980 --> 00:34:54,248
Hey. The only train in the area's an Amtrak.
573
00:34:54,841 --> 00:35:00,371
It left DC at 16:20 and arrived Lorton 17:30,
574
00:35:00,459 --> 00:35:01,607
average speed 65 miles an hour.
575
00:35:01,831 --> 00:35:05,397
Now, we know it passed our dirtbag at 17:06, right?
576
00:35:05,704 --> 00:35:13,730
So...dammit. I owe Mrs. Powers an apology.
577
00:35:14,025 --> 00:35:14,361
Who?
578
00:35:15,193 --> 00:35:17,489
My tenth grade math teacher. I told her I'd never be able
579
00:35:17,633 --> 00:35:18,805
to use anything she taught us in real life.
580
00:35:19,243 --> 00:35:20,807
It's here. Seven miles outside of Lorton.
581
00:35:24,183 --> 00:35:26,347
There's an abandoned train maintenance yard about half a mile north.
582
00:35:26,445 --> 00:35:29,925
That's the place. McGee, you tell Watson to delay sending the money.
583
00:35:30,345 --> 00:35:30,831
Well how?
584
00:35:31,095 --> 00:35:33,389
Any way you can, c'mon, let's go! Now!
585
00:35:35,382 --> 00:35:37,964
Five minutes left. Tell me you have the two million, Captain.
586
00:35:40,662 --> 00:35:41,113
I have it.
587
00:35:41,987 --> 00:35:48,499
Stand by to copy the ISP and routing number. ISP is CS.CN.ACN.
588
00:35:48,919 --> 00:35:49,765
Read it back to me.
589
00:35:50,191 --> 00:35:58,176
CS.CN.ACN. Beijing.
590
00:35:58,963 --> 00:36:00,563
Very good, Captain.
591
00:36:16,687 --> 00:36:17,856
McGee, talk to me.
592
00:36:18,180 --> 00:36:20,912
Okay, he's giving Watson the wire transfer code. Do you have a visual yet?
593
00:36:21,880 --> 00:36:24,523
Negative. Tell the Captain to stall for more time.
594
00:36:25,619 --> 00:36:27,747
Captain Watson, you have to buy us a few more minutes.
595
00:36:27,865 --> 00:36:29,636
I repeat, you have to buy us a few more minutes.
596
00:36:33,125 --> 00:36:33,868
He's not listening to me.
597
00:36:34,545 --> 00:36:36,975
Tell him the second he transfers that money, his wife is dead.
598
00:36:37,303 --> 00:36:40,113
Captain Watson, your wife is gonna be murdered - ow!
599
00:36:40,982 --> 00:36:42,264
Okay, Gibbs, he took out the earwig.
600
00:36:43,042 --> 00:36:43,748
I got nothing, boss.
601
00:36:44,422 --> 00:36:52,153
The routing number is A1213669B1. Read that back to me.
602
00:36:52,467 --> 00:36:56,260
A1213669B1
603
00:36:56,831 --> 00:36:59,209
That's correct. Now make me rich.
604
00:37:01,850 --> 00:37:03,878
And I have your word you're gonna release my wife?
605
00:37:04,189 --> 00:37:11,416
Yes. My word. Now send it.
606
00:37:17,410 --> 00:37:21,574
he's sending the money to Asia. If I can tag his transmission with a marker,
607
00:37:21,608 --> 00:37:22,599
we might be able to follow it.
608
00:37:22,841 --> 00:37:25,434
Gibbs, he sent it, I think he's gonna shoot her, what do I do?
609
00:37:25,614 --> 00:37:27,367
Something, McGee, anything!
610
00:37:34,813 --> 00:37:38,784
This is the FBI, Grayson. We have you surrounded.
611
00:37:38,833 --> 00:37:39,553
Come out with your hands in the air.
612
00:37:40,086 --> 00:37:40,778
The hell?
613
00:37:41,176 --> 00:37:42,696
You didn't really think you'd get away with this?
614
00:37:43,298 --> 00:37:59,061
You two inside. I'll cut him off. We take him alive.
615
00:38:06,817 --> 00:38:10,598
Come on, let's go. Come on. Go.
616
00:38:17,114 --> 00:38:17,620
Clear.
617
00:38:40,671 --> 00:38:44,852
C'mon! You come any closer and I'll shoot her!
618
00:38:46,115 --> 00:38:48,463
Come out where I can see you! Now!
619
00:38:49,984 --> 00:38:50,954
Just like in Colombia.
620
00:38:52,152 --> 00:38:56,655
You're not getting out of here, Grayson. It's over.
621
00:38:57,200 --> 00:39:01,425
I know the FBI's SOP. I want a cell phone and negotiator, now!
622
00:39:01,769 --> 00:39:03,667
We're not the FBI, dirtbag.
623
00:39:08,249 --> 00:39:08,920
Drop the weapon.
624
00:39:23,199 --> 00:39:25,086
Everything does gonna be all right now, sweetheart. Everything.
625
00:39:26,710 --> 00:39:27,950
Kinda makes you think.
626
00:39:28,603 --> 00:39:30,338
'Bout what?
627
00:39:31,935 --> 00:39:33,050
Having kids someday.
628
00:39:35,447 --> 00:39:38,092
Yeah. I don't think I could handle that.
629
00:39:41,112 --> 00:39:42,835
Don�t know how we can ever thank you, Agent Gibbs.
630
00:39:45,128 --> 00:39:46,084
We owe you so much.
631
00:39:47,742 --> 00:39:49,455
You can thank Special Agent Watson here.
632
00:39:50,810 --> 00:39:53,425
We couldn't have done without her. Thanks.
633
00:40:02,974 --> 00:40:03,941
We did good today, Gibbs.
634
00:40:04,290 --> 00:40:10,642
Did we, Special Agent Todd? Grayson doesn't have the smarts to be in this alone.
635
00:40:12,117 --> 00:40:13,778
We still have to find out who hired him.
636
00:40:14,023 --> 00:40:15,046
Not gonna get it from Grayson.
637
00:40:15,354 --> 00:40:17,568
Why not? Get him to roll for a deal.
638
00:40:19,715 --> 00:40:20,487
I don't deal.
639
00:40:22,786 --> 00:40:23,580
he doesn�t deal?
640
00:40:24,425 --> 00:40:26,212
Not when Grayson doesn't know who hired him.
641
00:40:28,096 --> 00:40:31,083
This guy's good. We lost the money for a little while in Hong Kong.
642
00:40:31,588 --> 00:40:34,166
But McGee's bots picked it up again on the way to Zurich.
643
00:40:34,321 --> 00:40:36,745
And with Abby's encryption algorithm embedded in the transaction -
644
00:40:37,046 --> 00:40:38,887
Okay, would you two, just for a sec, just pretend
645
00:40:39,065 --> 00:40:40,611
I don't know anything about computers?
646
00:40:40,902 --> 00:40:41,439
Pretend?
647
00:40:42,393 --> 00:40:43,720
Can we get this guy or not?
648
00:40:44,226 --> 00:40:46,446
Well, we've been following the money for the last eight hours,
649
00:40:46,675 --> 00:40:48,237
and if it transfers into a country
650
00:40:48,413 --> 00:40:53,466
where we have jurisdiction...wait. I don't believe this.
651
00:40:54,179 --> 00:40:54,571
What?
652
00:40:56,692 --> 00:40:57,519
It's headed back here.
653
00:40:58,262 --> 00:41:00,663
Washington, DC.
654
00:41:19,462 --> 00:41:20,200
Captain Watson.
655
00:41:21,255 --> 00:41:23,836
Agent Gibbs. This is not what you think.
656
00:41:24,275 --> 00:41:26,519
You're right. It wasn't.
657
00:41:28,407 --> 00:41:29,708
You did this to your own family?
658
00:41:29,892 --> 00:41:31,381
No, nobody was supposed to get hurt.
659
00:41:33,443 --> 00:41:34,600
That tight enough for you, Cap'n?
660
00:41:35,516 --> 00:41:38,607
I can't believe this is happening. The perfect plan.
661
00:41:39,450 --> 00:41:41,144
Even Grayson didn't know who hired him.
662
00:41:41,675 --> 00:41:42,907
How the hell'd you figure this out?
663
00:41:43,085 --> 00:41:45,907
Next time, you might want to send your note to the FBI.
664
00:41:46,481 --> 00:41:51,428
Look, you don't understand. I needed the money because -
665
00:41:51,873 --> 00:41:59,192
Don't you dare tell me that there's a reason for you throwing away what you had.
666
00:42:24,811 --> 00:42:29,470
Your network is up and operational now. so, uh, I'll be heading back to Norfolk.
667
00:42:33,239 --> 00:42:34,895
I'll take that as a thank you.
668
00:42:36,682 --> 00:42:38,638
McGee. Where're you going?
669
00:42:39,000 --> 00:42:40,054
Ah, Norfolk?
670
00:42:40,934 --> 00:42:45,312
Well, I got some good news, and some bad news for you. You've just been promoted.
671
00:42:46,279 --> 00:42:47,527
To a full time field agent.
672
00:42:49,035 --> 00:42:51,579
Really? That's incredible, what's -
673
00:42:51,759 --> 00:42:53,445
You belong to me now.
674
00:42:55,162 --> 00:42:55,804
Congratulations.
675
00:42:56,137 --> 00:42:57,575
Yeah. What she said.
676
00:42:59,453 --> 00:43:04,436
Wha, so, uh, I'm one of you guys now? No more getting coffee, no more hazing?
677
00:43:05,021 --> 00:43:05,703
Sure.
678
00:43:06,403 --> 00:43:10,828
All right, well, I just want to say, I never took it personal,
679
00:43:11,273 --> 00:43:12,781
and I, I really look forward to...
680
00:43:16,377 --> 00:43:19,227
You know I could really get used to that.
681
00:43:23,000 --> 00:43:35,000
Subs by Maxime/Transcript Raceman
www.Forom.com54261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.