All language subtitles for Follower.2022.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,109 --> 00:00:19,144 Hello. 2 00:00:19,177 --> 00:00:20,780 My name is Dylan. 3 00:00:21,513 --> 00:00:24,116 Um... 4 00:00:24,149 --> 00:00:28,855 So, I've been following this wolf group for about... 5 00:00:28,888 --> 00:00:30,757 Three months. 6 00:00:30,790 --> 00:00:32,759 Really enjoying the community. 7 00:00:32,792 --> 00:00:33,860 And the content. 8 00:00:35,929 --> 00:00:38,631 I've wanted to become an official member of the group 9 00:00:38,665 --> 00:00:42,501 for quite some time, so tomorrow, 10 00:00:42,535 --> 00:00:45,170 I will begin the hunt. 11 00:00:46,706 --> 00:00:47,740 This girl. 12 00:00:49,042 --> 00:00:50,108 Heather. 13 00:00:50,910 --> 00:00:52,444 And her two friends. 14 00:00:53,913 --> 00:00:56,950 Her handle is @theheatherlife. 15 00:00:56,983 --> 00:00:59,986 She's a lifestyle influencer. 16 00:01:00,019 --> 00:01:02,855 She's already got 17,000 followers 17 00:01:02,889 --> 00:01:04,156 and is growing steadily, 18 00:01:04,189 --> 00:01:06,391 so you can go follow her, too. 19 00:01:08,193 --> 00:01:09,729 I've been following her... 20 00:01:10,530 --> 00:01:12,464 Online... 21 00:01:12,497 --> 00:01:14,934 And in person for a while. 22 00:01:17,369 --> 00:01:20,773 And I think that she will be the perfect prey. 23 00:01:30,315 --> 00:01:32,517 Hey, sorry, I can't find my, uh... 24 00:01:33,485 --> 00:01:34,988 Yeah, I'll be there in one sec. 25 00:01:35,287 --> 00:01:38,323 No, I told you I don't have to go back until Friday. 26 00:01:38,357 --> 00:01:39,424 I got the day off. 27 00:01:40,693 --> 00:01:42,127 Okay, I'll be there one sec. 28 00:01:43,563 --> 00:01:45,698 As always, any wolves in the area 29 00:01:45,732 --> 00:01:48,067 are more than welcome to participate. 30 00:01:52,538 --> 00:01:54,907 Have you see anything about that pipeline in new Mexico? 31 00:01:56,208 --> 00:01:59,144 Um, not really. What's happening? 32 00:02:00,178 --> 00:02:01,681 There she is. 33 00:02:02,782 --> 00:02:05,350 Lookin' fine as always. 34 00:02:06,953 --> 00:02:08,988 I think this can be a... 35 00:02:09,022 --> 00:02:10,990 Really big moment 36 00:02:11,024 --> 00:02:12,257 for our brand... 37 00:02:13,726 --> 00:02:16,629 For... our movement. 38 00:02:19,532 --> 00:02:21,134 And for our community. 39 00:03:30,636 --> 00:03:33,973 Last road trip with my number ones. 40 00:03:37,777 --> 00:03:39,545 Friggin' leaving me, 41 00:03:39,579 --> 00:03:41,914 so I need to hear a "whoo" on three. 42 00:03:41,948 --> 00:03:45,151 - One, two, three. - Whoo! 43 00:03:49,387 --> 00:03:52,324 - One, two, three. - Whoo! 44 00:03:55,595 --> 00:03:57,362 What do you think? 45 00:03:57,395 --> 00:03:59,132 Think of what? 46 00:03:59,165 --> 00:04:00,933 The yearly retreat. 47 00:04:02,400 --> 00:04:03,502 Let's go, Heather. 48 00:04:06,371 --> 00:04:09,508 - This is disgusting. - What? 49 00:04:09,542 --> 00:04:12,011 The protest in new Mexico. We should go there right now. 50 00:04:12,945 --> 00:04:14,747 Um, I don't think that Heather's gonna be into 51 00:04:14,781 --> 00:04:17,016 another two hour drive to new Mexico. 52 00:04:18,084 --> 00:04:19,752 God, this is beyond fucked. 53 00:04:20,953 --> 00:04:22,633 I shouldn't be here. I should be with them. 54 00:04:22,955 --> 00:04:24,657 Didn't you get maced last year? 55 00:04:24,991 --> 00:04:27,059 Yeah. Cops were fucking assholes. 56 00:04:27,693 --> 00:04:29,896 And weren't you in the hospital for, like, two days? 57 00:04:30,730 --> 00:04:32,297 Yeah, I was. Why? 58 00:04:33,032 --> 00:04:34,901 Maybe you oughta... 59 00:04:36,569 --> 00:04:38,037 What? 60 00:04:38,070 --> 00:04:40,273 I don't know, maybe you don't want to put yourself... 61 00:04:40,773 --> 00:04:42,141 Say it. What do you mean? 62 00:04:43,475 --> 00:04:44,644 Nothing. 63 00:04:44,677 --> 00:04:46,646 No, Sam. Put myself where? 64 00:04:47,146 --> 00:04:48,281 Nothing. 65 00:04:54,153 --> 00:04:56,556 That's the first passerby in ten minutes. 66 00:05:10,069 --> 00:05:11,469 What the fuck is he doing? 67 00:05:13,906 --> 00:05:15,407 Sorry, guys. 68 00:05:15,440 --> 00:05:17,375 Shitty bladder. 69 00:05:29,288 --> 00:05:31,023 Is he watching us? 70 00:05:33,491 --> 00:05:35,127 Heather. 71 00:05:35,427 --> 00:05:38,965 Relax. It's not like we've never seen creeps on this trip before. 72 00:05:41,499 --> 00:05:43,169 Maybe we should just go. 73 00:05:44,971 --> 00:05:46,806 Riley. Let's go. 74 00:05:58,351 --> 00:06:00,385 Sick fucking truck, dude. 75 00:06:01,854 --> 00:06:05,658 Guess we've had our annual redneck, small dick creep drive by. 76 00:06:08,928 --> 00:06:10,395 So fucked up. 77 00:06:11,898 --> 00:06:13,766 Well, then, stop watching it, Riley. 78 00:06:47,667 --> 00:06:49,769 Okay, I'm gonna get some supplies. 79 00:06:49,802 --> 00:06:51,170 Okay. I'll come with. 80 00:07:35,014 --> 00:07:36,382 Riley, don't. 81 00:07:37,016 --> 00:07:38,918 - Riley. - What's that for? 82 00:07:38,951 --> 00:07:40,586 I'm just curious. 83 00:07:40,619 --> 00:07:43,189 How could you possibly justify having that poster on your wall? 84 00:07:43,222 --> 00:07:44,757 Riley, can we please just go? 85 00:07:55,001 --> 00:07:57,236 - Riley, let's go. - You get the fuck out of my store! 86 00:07:57,269 --> 00:07:59,550 - Fuck you and fuck your store! - Get the fuck outta here! 87 00:08:01,574 --> 00:08:03,175 - What? - You didn't have to do that. 88 00:08:03,209 --> 00:08:05,144 Oh, come on. You were thinking the same thing. 89 00:08:05,177 --> 00:08:06,846 He shouldn't have that up in his store. 90 00:08:07,113 --> 00:08:08,590 Well, you didn't have to make a scene. 91 00:08:08,614 --> 00:08:10,716 Well, Sam, maybe we should make a scene! 92 00:08:12,284 --> 00:08:14,720 - What? - Nothing. Just forget it. 93 00:08:17,957 --> 00:08:19,291 What happened to you guys? 94 00:08:19,325 --> 00:08:20,626 Nothing, let's just go. 95 00:08:22,228 --> 00:08:23,896 Did you guys hear that Jamie rennick died? 96 00:08:24,363 --> 00:08:25,765 - Jamie? - Who? 97 00:08:26,932 --> 00:08:29,568 Uh, she was on me and Heather's dorm floor freshman yeah. 98 00:08:29,935 --> 00:08:31,695 I feel like I should post something about it. 99 00:08:32,204 --> 00:08:33,773 You never even liked her. 100 00:08:34,106 --> 00:08:36,675 She used to set the fire alarm off 'cause she smoked so much. 101 00:08:36,709 --> 00:08:38,944 Yeah, she was annoying but we were friends. 102 00:08:40,012 --> 00:08:41,547 Did you say she was murdered? 103 00:08:41,580 --> 00:08:42,615 Yeah. 104 00:08:44,450 --> 00:08:45,618 Poor Jamie. 105 00:08:45,651 --> 00:08:46,886 Do they know who did it? 106 00:08:47,386 --> 00:08:49,655 No, but it's probably one of those assholes she dates. 107 00:08:50,156 --> 00:08:52,000 She dated two consecutive psychos freshman year. 108 00:08:52,024 --> 00:08:53,584 She had to call the cops on one of them. 109 00:08:53,893 --> 00:08:54,960 Does it say? 110 00:08:55,194 --> 00:08:56,796 No, but I bet that's what it was. 111 00:08:57,531 --> 00:08:58,597 Fuck. 112 00:08:59,732 --> 00:09:02,435 I mean, at some point, you kind of expect it. 113 00:09:03,869 --> 00:09:04,970 What? 114 00:09:05,704 --> 00:09:07,773 I mean, like, she would always go to bars 115 00:09:07,807 --> 00:09:09,575 and look for the biggest psycho there 116 00:09:09,608 --> 00:09:11,444 and hook up with him just for attention. 117 00:09:12,111 --> 00:09:14,146 - So you're saying she deserved it? - No! 118 00:09:15,014 --> 00:09:16,215 No, I'm just sayin'. 119 00:09:16,248 --> 00:09:18,484 Can we just not talk about this? 120 00:09:18,517 --> 00:09:19,553 Yeah, good idea. 121 00:09:23,355 --> 00:09:25,524 Let's enjoy this a/c while we have it. 122 00:10:05,931 --> 00:10:07,800 We're here. Woo! 123 00:10:09,536 --> 00:10:11,571 Drive was fuckin' long. 124 00:10:14,974 --> 00:10:17,476 It is so fuckin' hot. 125 00:10:17,676 --> 00:10:19,678 It's August. What do you expect? 126 00:10:21,514 --> 00:10:23,282 But is it always this hot? 127 00:10:23,649 --> 00:10:25,384 Oh, please don't complain the whole time. 128 00:10:27,486 --> 00:10:29,455 Sunscreen. Does anyone need sunscreen? 129 00:10:29,488 --> 00:10:32,592 Yes, please. Frickin' fried last year. 130 00:10:33,759 --> 00:10:35,694 Sam, please tell me you brought your inhaler. 131 00:10:36,162 --> 00:10:37,229 Got it, mom. 132 00:10:39,165 --> 00:10:40,232 Okay. 133 00:10:40,266 --> 00:10:41,901 Let's go. 134 00:10:45,704 --> 00:10:47,006 At least this is better than 135 00:10:47,039 --> 00:10:49,341 when you dragged us to Star Trek freshman year. 136 00:10:49,543 --> 00:10:51,510 Yes. 137 00:10:51,944 --> 00:10:53,412 Okay, cool. 138 00:10:53,445 --> 00:10:55,649 Come on. That was rough. 139 00:10:55,681 --> 00:10:57,816 - You know that was rough. - That's embarrassing. 140 00:11:18,771 --> 00:11:21,207 Hello! We're out here in the wilderness, 141 00:11:21,240 --> 00:11:23,008 it is very hot, 142 00:11:23,042 --> 00:11:25,744 and we're about half a mile in and having lots of fun. 143 00:11:25,778 --> 00:11:27,112 - Right guys? - Mm. 144 00:11:27,746 --> 00:11:29,215 Are you gonna do that the whole time? 145 00:11:29,348 --> 00:11:31,651 - Do what? - Make those videos. 146 00:11:32,151 --> 00:11:33,553 Not the whole time, but, yeah. 147 00:11:34,453 --> 00:11:36,590 You're so into this influencer stuff now, aren't you? 148 00:11:36,623 --> 00:11:38,658 Okay, hey, it pays the bills. 149 00:11:38,692 --> 00:11:41,360 There's a skincare product line that literally pays me $100 150 00:11:41,393 --> 00:11:44,029 - just to use their stuff. - Oh, high roller! 151 00:11:44,430 --> 00:11:46,398 Do you even like the products you're promoting? 152 00:11:46,432 --> 00:11:48,467 Sometimes, but, hey, 153 00:11:48,500 --> 00:11:50,836 it's better than that weed store you work at. 154 00:11:50,936 --> 00:11:53,239 It was a medical marijuana dispensary. 155 00:11:54,608 --> 00:11:56,909 - Speaking of which... - Oh, no. No, no no, not for me. 156 00:11:57,009 --> 00:11:59,679 - Should we repeat last year's adventure? - Oh, god. 157 00:12:00,012 --> 00:12:01,548 - Sam! - No. 158 00:12:02,414 --> 00:12:03,916 Wait. I don't want to do it alone. 159 00:12:03,949 --> 00:12:06,151 Nope. That shit makes me feel weird. 160 00:12:06,852 --> 00:12:08,020 Sammy? 161 00:12:09,188 --> 00:12:10,489 Maybe later. 162 00:12:11,357 --> 00:12:13,225 Okay. Fine. 163 00:12:13,727 --> 00:12:15,160 I'm just gonna take one. 164 00:12:15,194 --> 00:12:16,563 I thought you were quitting? 165 00:12:17,496 --> 00:12:19,164 No. Definitely not. 166 00:12:19,198 --> 00:12:20,667 They're gonna let your stoner ass 167 00:12:20,700 --> 00:12:21,967 bring that shit to Senegal? 168 00:12:22,535 --> 00:12:24,169 Probably not. 169 00:12:24,203 --> 00:12:25,804 Gotta make the most of it. 170 00:12:26,972 --> 00:12:28,812 What about you, Sam, do you still smoke at all? 171 00:12:29,208 --> 00:12:30,843 Sometimes, but it makes me paranoid. 172 00:12:31,143 --> 00:12:32,311 Oh, my god. 173 00:12:33,178 --> 00:12:35,447 I remember when I gave you two edibles, 174 00:12:35,682 --> 00:12:38,551 and you locked yourself in the bathroom for, like, three hours. 175 00:12:38,585 --> 00:12:40,352 It was not three hours. 176 00:12:40,386 --> 00:12:42,955 - Oh, my god. - Yes, it was. We were all worried. 177 00:12:42,988 --> 00:12:44,790 But Sam's always been a scaredy-cat. 178 00:12:44,823 --> 00:12:47,423 That's probably why she took all those fighting classes last year. 179 00:12:47,527 --> 00:12:49,629 Uh, no. That was because of Ralph. 180 00:12:53,533 --> 00:12:55,968 Um, have you heard from him recently? 181 00:12:56,569 --> 00:12:59,271 No, the restraining order shut him up, funnily enough. 182 00:13:01,373 --> 00:13:03,142 - He was a nightmare. - Yep. 183 00:13:04,644 --> 00:13:06,011 Is he still in that apartment? 184 00:13:07,647 --> 00:13:10,282 His parents made him move. 185 00:13:10,684 --> 00:13:12,851 And then he started seeing a therapist or something 186 00:13:12,885 --> 00:13:15,220 and now he's in Denver, at least that's what I heard. 187 00:13:15,354 --> 00:13:17,724 Well, at least he's not bothering you anymore. 188 00:13:18,324 --> 00:13:19,391 Yep. 189 00:13:21,661 --> 00:13:23,797 Have I mentioned how fucking hot it is? 190 00:13:23,829 --> 00:13:26,465 Oh, my god! This is why we called you "heat." 191 00:13:27,399 --> 00:13:29,168 No. No, no, no, no, no. 192 00:13:29,201 --> 00:13:30,936 They... you guys called me heat 193 00:13:30,969 --> 00:13:34,273 because those boys freshman year thought I was a "smoke show." 194 00:13:34,306 --> 00:13:36,442 Oh, my god, no! 195 00:13:36,576 --> 00:13:38,444 They called you heat because you used to 196 00:13:38,477 --> 00:13:40,412 sweat through your shirt at every party. 197 00:13:40,446 --> 00:13:42,047 Bullshit! 198 00:13:42,081 --> 00:13:44,083 No, that's definitely what is was. Right, Sam? 199 00:13:44,116 --> 00:13:45,484 I don't remember. 200 00:13:45,517 --> 00:13:47,119 No, that... that's it. 201 00:13:47,152 --> 00:13:48,220 Yeah. 202 00:15:15,374 --> 00:15:16,975 You guys. 203 00:15:17,242 --> 00:15:18,377 Let's stop for a sec. 204 00:15:21,915 --> 00:15:24,016 I think this place gets hotter every year. 205 00:15:25,384 --> 00:15:26,920 Fucking global warming. 206 00:15:26,952 --> 00:15:28,454 I bet you that guy at the gas station 207 00:15:28,487 --> 00:15:29,656 doesn't even believe in it. 208 00:15:31,023 --> 00:15:33,025 Do either of you guys have a portable charger? 209 00:15:33,325 --> 00:15:34,627 Yeah. I got you. 210 00:15:40,567 --> 00:15:41,634 Thanks. 211 00:15:42,769 --> 00:15:45,170 Damn. You get really good reception out here. 212 00:15:51,611 --> 00:15:53,880 - That's weird. - What? 213 00:15:54,346 --> 00:15:56,482 Just got a dm, "I see you." 214 00:15:56,649 --> 00:15:57,784 From who? 215 00:15:59,184 --> 00:16:00,854 That can't be the first time. 216 00:16:00,954 --> 00:16:03,656 Don't you have, like, 15,000 followers now? 217 00:16:03,890 --> 00:16:06,860 17,000, and yeah, I get weirdos all the time. 218 00:16:08,026 --> 00:16:10,964 - He sent a pic, too. - Ew. Delete it. 219 00:16:10,996 --> 00:16:13,031 No, no, no, just one of the woods. 220 00:16:16,769 --> 00:16:17,937 Where is that? 221 00:16:18,571 --> 00:16:20,272 I don't know. Looks like here. 222 00:16:21,273 --> 00:16:23,610 That's weird. Did he say anything else? 223 00:16:24,076 --> 00:16:25,310 Nope. 224 00:16:25,812 --> 00:16:27,346 Fuck off, creep. 225 00:16:27,814 --> 00:16:29,281 It's probably just some weirdo. 226 00:16:29,314 --> 00:16:31,951 I get weird messages from creepy dudes all the time. 227 00:16:32,685 --> 00:16:34,186 Well, at least it wasn't a dick pic. 228 00:16:34,219 --> 00:16:36,154 Oh, I can make a coffee table book 229 00:16:36,188 --> 00:16:38,156 - with all those that I've gotten. - Oh, my god. 230 00:16:39,157 --> 00:16:41,561 - Do you guys think... - What? 231 00:16:42,729 --> 00:16:45,097 No, it's probably just some weirdo that saw my story. 232 00:16:45,598 --> 00:16:47,567 - But how would they... - What? 233 00:16:47,600 --> 00:16:49,268 No. Fuck that. 234 00:16:49,301 --> 00:16:51,203 We're not gonna let some creep ruin our trip. 235 00:16:51,236 --> 00:16:53,006 That's the fuckin' spirit. 236 00:16:58,510 --> 00:16:59,812 Just gets heavier and heavier. 237 00:16:59,846 --> 00:17:02,281 Hotter and hotter. 238 00:17:04,984 --> 00:17:06,553 Okay, it's time. 239 00:17:10,023 --> 00:17:11,256 Oh, god. 240 00:17:12,157 --> 00:17:13,425 Hello! 241 00:17:21,935 --> 00:17:23,603 We've broken a sweat. 242 00:17:23,636 --> 00:17:26,606 I'm here with Riley. Say hi, Riley. 243 00:17:26,639 --> 00:17:27,907 Hi, Riley. 244 00:17:27,941 --> 00:17:30,275 And my other best, Sam. 245 00:17:31,443 --> 00:17:33,111 Hi. 246 00:17:33,145 --> 00:17:34,847 They're really happy, you just can't tell. 247 00:17:36,683 --> 00:17:39,251 Okay, mile four, 248 00:17:39,284 --> 00:17:41,688 and we're really starting to feel the heat. 249 00:17:41,721 --> 00:17:43,590 How are you doing, Riley? 250 00:17:43,623 --> 00:17:45,090 My sports bra... 251 00:17:45,123 --> 00:17:47,961 Mile five down. 252 00:17:47,994 --> 00:17:50,530 My girl slam lookin' fine as always. 253 00:17:52,097 --> 00:17:55,400 Mile six and we're takin' a little break. 254 00:17:55,434 --> 00:17:57,235 Sam is havin' a little nap. 255 00:17:57,269 --> 00:17:58,738 - Fuck off. - Ooh! 256 00:18:00,006 --> 00:18:03,241 - How is that? - This apple? 257 00:18:03,275 --> 00:18:04,687 The best apple I think I've ever had. 258 00:18:04,711 --> 00:18:06,144 - Ever had? - Mm-hm. 259 00:18:06,178 --> 00:18:07,379 Okay. 260 00:18:30,135 --> 00:18:32,105 You all good? 261 00:18:32,137 --> 00:18:33,640 Been havin' radio trouble all day. 262 00:18:35,942 --> 00:18:37,442 Hey, uh, 263 00:18:37,476 --> 00:18:39,679 how many hunting licenses did we give out this season? 264 00:18:40,780 --> 00:18:42,849 Uh, 20, I think. 265 00:18:44,617 --> 00:18:47,486 We give out any, uh, like, crossbow hunting licenses? 266 00:18:48,821 --> 00:18:50,522 Bow hunting? 267 00:18:50,556 --> 00:18:52,592 No, not that I know of. Why? 268 00:18:53,826 --> 00:18:55,460 Yeah, you might want to call the county. 269 00:18:55,494 --> 00:18:58,131 We could have a poaching situation. 270 00:18:58,163 --> 00:19:00,033 Is he hunting or just target practice? 271 00:19:04,037 --> 00:19:06,806 Yeah, it might just be target practice. 272 00:19:07,439 --> 00:19:08,608 But I'll ask him. 273 00:19:10,242 --> 00:19:11,811 All right. Find out and let me know. 274 00:19:28,728 --> 00:19:29,762 Jake? 275 00:19:30,663 --> 00:19:31,698 Jake, you still there? 276 00:19:33,533 --> 00:19:35,367 Jake? 277 00:19:36,736 --> 00:19:38,004 Jake, you still there? 278 00:20:28,187 --> 00:20:30,422 - What the hell? - Where's the fucking lake? 279 00:20:30,823 --> 00:20:33,358 - Fuck. - This is the spot, right? 280 00:20:33,391 --> 00:20:34,894 Yeah, this is it. 281 00:20:35,393 --> 00:20:37,230 Why is it so dry? 282 00:20:37,997 --> 00:20:39,766 Climate change, that's why. 283 00:20:40,365 --> 00:20:42,467 Less snowfall means less water. 284 00:20:43,301 --> 00:20:44,570 Fucking bullshit. 285 00:20:49,407 --> 00:20:51,110 Fuck it. I'm going in. 286 00:20:51,811 --> 00:20:54,547 - What? In that? - Yeah, it's hot. 287 00:20:57,250 --> 00:20:59,051 - Come on. - Fuck that. 288 00:21:01,187 --> 00:21:03,321 Sammy. Come on. 289 00:21:08,828 --> 00:21:10,530 It's so hot. 290 00:21:11,864 --> 00:21:13,199 Get in the lake, then. 291 00:21:21,941 --> 00:21:23,576 Whoo! 292 00:21:32,350 --> 00:21:34,020 Whoo! 293 00:21:56,576 --> 00:21:57,877 Someone's watching us. 294 00:22:00,813 --> 00:22:02,048 That's weird. 295 00:22:06,552 --> 00:22:07,753 Whoo! 296 00:22:09,155 --> 00:22:10,556 Someone's watching us. 297 00:22:21,000 --> 00:22:22,268 That's weird. 298 00:22:22,735 --> 00:22:24,103 What was that? 299 00:22:24,904 --> 00:22:26,639 Oh, that's fucking weird. 300 00:22:27,974 --> 00:22:30,475 Did you see his face? It looked like he's wearing a mask. 301 00:22:30,910 --> 00:22:32,712 A mask? Looks like a hat. 302 00:22:32,945 --> 00:22:34,647 He's fucking creepy. 303 00:22:35,314 --> 00:22:37,434 Hey, my phone's on low. Do you have the phone charger? 304 00:22:37,984 --> 00:22:40,219 I gave that to Riley. 305 00:22:41,187 --> 00:22:42,255 Oh, my god. 306 00:22:42,889 --> 00:22:45,358 Oh, fuck, I'm sorry. 307 00:22:45,390 --> 00:22:46,959 Yeah, you go in the puddle with it. 308 00:22:46,993 --> 00:22:48,493 Oh, great. 309 00:22:48,527 --> 00:22:50,005 - So this means we can't charge? - Nope. 310 00:22:50,029 --> 00:22:52,365 - I was only at 25 percent. - I'm at 35. 311 00:22:56,202 --> 00:22:57,737 Heather. 312 00:22:57,770 --> 00:22:59,681 Maybe you shouldn't do that. Isn't your phone gonna die? 313 00:22:59,705 --> 00:23:01,007 I'm gonna use this for stories. 314 00:23:01,040 --> 00:23:02,507 We can use Sam's for emergencies. 315 00:23:05,443 --> 00:23:08,981 Hello, here we are at mile... seven? 316 00:23:09,015 --> 00:23:10,917 - Seven and a half. - Seven and a half, 317 00:23:10,950 --> 00:23:13,953 and we've made it to this once beautiful, beautiful oasis 318 00:23:13,986 --> 00:23:16,589 that is now a giant pit of despair. 319 00:23:16,622 --> 00:23:18,767 But it's okay, 'cause I'm still with my gorgeous friends. 320 00:23:18,791 --> 00:23:20,559 - Say hi, Sam. - Can you not right now? 321 00:23:20,593 --> 00:23:21,861 Okay, well... 322 00:23:22,261 --> 00:23:23,428 You just ruined it. 323 00:23:26,498 --> 00:23:29,001 Hello! Here we are at mile seven and a half, 324 00:23:29,035 --> 00:23:30,703 and we're at what used to be 325 00:23:30,736 --> 00:23:32,772 the most gorgeous, gorgeous oasis, 326 00:23:32,805 --> 00:23:34,774 that is now a giant pit of despair. 327 00:23:34,807 --> 00:23:36,609 But I'm with my gorgeous friends, 328 00:23:36,642 --> 00:23:38,978 and Riley just ruined my phone charger, 329 00:23:39,011 --> 00:23:40,980 so I'm a little bit upset about that, 330 00:23:41,013 --> 00:23:42,548 and might be off the grid later. 331 00:23:42,682 --> 00:23:45,918 But, good news is, we're only about three... 332 00:23:45,952 --> 00:23:47,620 - Three miles. - Three miles 333 00:23:47,653 --> 00:23:50,156 until we get to our favorite spot to camp 334 00:23:50,189 --> 00:23:51,857 where someday, people will build 335 00:23:51,891 --> 00:23:53,726 a giant statue of the three of us, 336 00:23:53,759 --> 00:23:56,929 and it will be bronze and it will be beautiful. 337 00:24:00,066 --> 00:24:01,133 Okay, let's go. 338 00:24:10,242 --> 00:24:12,311 Okay, I don't care if the lake is dry, 339 00:24:12,345 --> 00:24:14,714 we are still getting a fucking picture. 340 00:24:15,414 --> 00:24:17,049 Oh, Heather is serious. 341 00:24:17,083 --> 00:24:18,617 She's brining out the tripod. 342 00:24:18,651 --> 00:24:20,853 How else are we gonna get a picture of the three of us? 343 00:24:21,620 --> 00:24:23,589 Is that what this is all for, the picture? 344 00:24:24,457 --> 00:24:25,925 No. 345 00:24:26,392 --> 00:24:27,893 No, Sam. 346 00:24:27,927 --> 00:24:29,462 It's for the stories, too. 347 00:24:29,662 --> 00:24:31,673 It's gonna take three. It's gonna take in five seconds. 348 00:24:31,697 --> 00:24:32,898 Hurry up, guys. 349 00:24:34,000 --> 00:24:35,201 Come on, come on, come on. 350 00:24:44,944 --> 00:24:46,645 Perfect. Let's see. 351 00:24:52,885 --> 00:24:55,821 Oh, my god, yes. One of these is definitely post-able. 352 00:25:02,895 --> 00:25:04,030 Shall we? 353 00:25:05,398 --> 00:25:06,866 Tripod. 354 00:25:06,932 --> 00:25:08,200 Oh! 355 00:25:33,759 --> 00:25:35,961 - No. - Come on, Riley. 356 00:25:35,995 --> 00:25:37,296 You know you want to. 357 00:25:37,329 --> 00:25:39,865 I am not singing that fucking song. 358 00:25:40,266 --> 00:25:43,002 โ™ช Ayyyye โ™ช 359 00:25:43,035 --> 00:25:44,403 โ™ช we got a puker โ™ช 360 00:25:44,804 --> 00:25:45,938 โ™ช we got a puker โ™ช 361 00:25:46,639 --> 00:25:47,940 โ™ช she's normally pretty chill โ™ช 362 00:25:47,973 --> 00:25:49,275 โ™ช but she's feeling kinda ill โ™ช 363 00:25:49,308 --> 00:25:50,443 โ™ช we got a puker โ™ช 364 00:25:50,943 --> 00:25:52,111 โ™ช we got a puker โ™ช 365 00:25:52,678 --> 00:25:53,846 โ™ช she says she doesn't care โ™ช 366 00:25:53,879 --> 00:25:55,281 โ™ช but she's got vomit in her hair โ™ช 367 00:25:55,314 --> 00:25:56,515 โ™ช we got a puker โ™ช 368 00:25:56,749 --> 00:25:58,017 โ™ช we got a puker โ™ช 369 00:25:58,517 --> 00:25:59,819 โ™ช her major's poli-sci โ™ช 370 00:25:59,852 --> 00:26:01,029 โ™ช but she ain't feelin' very fly โ™ช 371 00:26:01,053 --> 00:26:02,388 โ™ช we got a puker โ™ช 372 00:26:02,788 --> 00:26:04,023 โ™ช we got a puker โ™ช 373 00:26:04,723 --> 00:26:05,925 โ™ช splish, splash, sploosh โ™ช 374 00:26:05,958 --> 00:26:07,359 โ™ช if you're hot don't be a douche โ™ช 375 00:26:09,995 --> 00:26:11,464 Oh, my god, I can't believe 376 00:26:11,497 --> 00:26:12,932 you guys remember that song. 377 00:26:13,666 --> 00:26:15,835 Didn't we make it up at that freshman year... 378 00:26:15,868 --> 00:26:17,571 We were at that frat house? 379 00:26:17,603 --> 00:26:20,106 Oh, yeah, you were super ill in the bathroom. 380 00:26:20,139 --> 00:26:22,741 We were just trying to cheer you up, 381 00:26:23,109 --> 00:26:25,277 made up that stupid song, 382 00:26:25,845 --> 00:26:28,247 and the next thing we know, the whole house is singing it. 383 00:26:29,815 --> 00:26:31,217 We should all get a tattoo. 384 00:26:31,250 --> 00:26:32,818 On our asses. 385 00:26:32,852 --> 00:26:34,186 That's the last thing we should do 386 00:26:34,220 --> 00:26:35,321 before you guys leave. 387 00:26:36,188 --> 00:26:37,389 When do you leave, Sam? 388 00:26:37,523 --> 00:26:39,425 Uh, my flight is booked for the 28th. 389 00:26:40,693 --> 00:26:42,061 What about you, Riley? 390 00:26:43,095 --> 00:26:44,196 Twenty-ninth. 391 00:26:44,864 --> 00:26:45,931 Fuck. 392 00:26:46,866 --> 00:26:48,834 Yeah. End of an era. 393 00:26:48,968 --> 00:26:50,136 Yep. 394 00:26:51,237 --> 00:26:53,105 You guys gotta visit me, though. Both of you. 395 00:26:54,273 --> 00:26:55,341 Me, too. 396 00:26:55,374 --> 00:26:58,545 Well, Boston sounds cool, but... 397 00:26:58,578 --> 00:26:59,979 Senegal? 398 00:27:00,079 --> 00:27:02,848 No. I mean, they give us time off. 399 00:27:03,249 --> 00:27:06,152 We could, like, meet up in... 400 00:27:06,185 --> 00:27:07,621 Germany? 401 00:27:07,653 --> 00:27:09,955 Oh, fuck yeah, Germany. 402 00:27:09,989 --> 00:27:12,491 So, what kind of stuff are you gonna be doing in Senegal? 403 00:27:13,159 --> 00:27:14,960 Lots of building. 404 00:27:14,994 --> 00:27:17,429 Uh, creating fresh, clean water sources. 405 00:27:17,763 --> 00:27:20,032 We're gonna be working with schools and hospitals. 406 00:27:21,767 --> 00:27:23,102 Guys. 407 00:27:23,537 --> 00:27:24,670 He's back. 408 00:27:28,274 --> 00:27:30,009 Oh, come on. This guy again! 409 00:27:31,310 --> 00:27:33,710 Heather, you should probably flash him. That's what he wants. 410 00:27:34,013 --> 00:27:35,481 Hey, asshole! 411 00:27:35,514 --> 00:27:38,150 You think you're real cute with your creeper camo act? 412 00:27:38,350 --> 00:27:40,620 I want you to know that my girl, Sam, here 413 00:27:40,654 --> 00:27:42,321 is a kickboxing badass, 414 00:27:42,354 --> 00:27:45,324 and she has her black belt in beating up creeps like you. 415 00:27:45,357 --> 00:27:47,059 So if you come any closer, 416 00:27:47,092 --> 00:27:49,461 you're leading yourself into a world of pain. 417 00:27:58,938 --> 00:28:00,574 Kickboxing badass? 418 00:28:00,773 --> 00:28:02,074 It's all about perception. 419 00:28:07,179 --> 00:28:10,416 Oh, that's real cute! Yeah, we're so scared. 420 00:28:10,449 --> 00:28:13,185 Lotta balls on a guy to message a girl anonymously. 421 00:28:13,485 --> 00:28:15,154 That's fucking creepy. 422 00:28:16,188 --> 00:28:17,691 Blocked. 423 00:28:17,723 --> 00:28:20,726 And that's how you deal with a creeper asshole, ladies. 424 00:28:20,759 --> 00:28:22,828 You should have filmed that. 425 00:28:22,861 --> 00:28:25,040 That was the most interesting thing you've done all day. 426 00:28:25,064 --> 00:28:26,398 Shit! You're right. 427 00:28:26,432 --> 00:28:27,866 You think he'll do it again? 428 00:28:32,938 --> 00:28:34,807 What the fuck! That could have hit us. 429 00:28:35,874 --> 00:28:38,277 Hey, motherfucker, that wasn't fucking funny! 430 00:28:38,310 --> 00:28:39,979 Heather! 431 00:28:40,012 --> 00:28:41,957 - Come back here, you asshole prick! - Heather, wait. 432 00:28:41,981 --> 00:28:44,116 Swear to god, I'll kill you if I see you again, 433 00:28:44,149 --> 00:28:46,720 - you tiny dick fuck! - Heather, we shouldn't split up. 434 00:29:14,780 --> 00:29:15,814 Heather. 435 00:29:15,848 --> 00:29:17,550 That was fucking bullshit, Riley. 436 00:29:17,584 --> 00:29:19,451 - You're right. - No, that could have hit us. 437 00:29:19,485 --> 00:29:21,053 It was two feet from Sam's head. 438 00:29:21,453 --> 00:29:23,355 But you scared him off. He's gone now. 439 00:29:23,389 --> 00:29:24,890 We have to go back to Sam. 440 00:29:25,692 --> 00:29:26,859 Come on. 441 00:29:30,229 --> 00:29:32,331 Okay, I think we need to head back. 442 00:29:32,364 --> 00:29:35,200 What? Head back just because of this asshole creep? 443 00:29:35,735 --> 00:29:37,336 He shot an arrow at us. 444 00:29:37,369 --> 00:29:39,104 Well, it wasn't at us. 445 00:29:39,138 --> 00:29:40,973 Are you kidding me? It was right there. 446 00:29:45,811 --> 00:29:47,846 It's gonna get dark soon. We should head back. 447 00:29:48,514 --> 00:29:50,883 I don't think we're gonna make it to the car before dark. 448 00:29:51,751 --> 00:29:53,185 Can we call a cop or something? 449 00:29:53,485 --> 00:29:55,555 Fuck the cops, they're not gonna come out here. 450 00:29:55,954 --> 00:29:57,823 We should just call the forest service, 451 00:29:57,856 --> 00:30:00,627 and tell them there's a guy that's shooting arrows at hikers. 452 00:30:02,027 --> 00:30:03,062 Okay. 453 00:30:04,029 --> 00:30:05,230 I'm at ten percent. 454 00:30:05,264 --> 00:30:06,700 I'm at 14. I can call. 455 00:30:15,642 --> 00:30:17,109 Della county forest. 456 00:30:17,142 --> 00:30:20,312 Hi, um, me and two of my friends have been hiking on... 457 00:30:20,346 --> 00:30:22,257 - The Bennet trail for a while. - On the Bennet trail, 458 00:30:22,281 --> 00:30:25,042 and we would... we would like to report that somebody just shot at us. 459 00:30:25,184 --> 00:30:26,653 You were shot at? 460 00:30:26,686 --> 00:30:28,420 Yes. We think you should send a ranger. 461 00:30:29,288 --> 00:30:30,757 Wait. Someone shot at you with a gun? 462 00:30:31,390 --> 00:30:34,159 No, um, with an arrow. 463 00:30:34,193 --> 00:30:35,361 An arrow? Is anyone hurt? 464 00:30:36,161 --> 00:30:38,364 No, he missed us. He... he wasn't aiming at us. 465 00:30:38,397 --> 00:30:40,734 But can you please just send a ranger? 466 00:30:40,767 --> 00:30:41,801 So wait. 467 00:30:42,368 --> 00:30:44,002 Nobody was hurt. 468 00:30:44,036 --> 00:30:46,171 No, but... 469 00:30:46,205 --> 00:30:47,540 He was trying to hurt us. 470 00:30:47,574 --> 00:30:48,974 Is he still trying to hurt you? 471 00:30:49,208 --> 00:30:50,810 No, he disappeared. 472 00:30:50,976 --> 00:30:52,444 Can you please just send a ranger? 473 00:30:53,011 --> 00:30:54,581 Listen, 474 00:30:54,614 --> 00:30:56,257 based on what you told me, it sounds like you might have 475 00:30:56,281 --> 00:30:58,685 stumbled across somebody doing target practice. 476 00:30:58,718 --> 00:31:00,352 We advise that anyone out in federal land 477 00:31:00,386 --> 00:31:01,831 let their presence be known at all times 478 00:31:01,855 --> 00:31:03,288 to avoid any accidents. 479 00:31:03,322 --> 00:31:05,124 This was not a fucking accident. 480 00:31:05,157 --> 00:31:06,593 Someone shot at us! 481 00:31:06,626 --> 00:31:08,227 Look, I understand you're upset. 482 00:31:08,260 --> 00:31:09,980 I'm just trying to get accurate information. 483 00:31:10,162 --> 00:31:13,065 Look, he's gone now, but could you please just sent a ranger? 484 00:31:13,533 --> 00:31:15,043 One of our rangers is already out there, 485 00:31:15,067 --> 00:31:16,836 but I think his comm's out of range. 486 00:31:16,870 --> 00:31:18,772 Once he gets back in range, 487 00:31:19,471 --> 00:31:20,939 I'll have him head your way. 488 00:31:20,973 --> 00:31:22,773 - You said you're off the Bennet trail? - Yes. 489 00:31:23,142 --> 00:31:24,878 Okay. Thank you. 490 00:31:24,910 --> 00:31:26,746 Once again, there's a lot of hunters 491 00:31:26,780 --> 00:31:28,490 and a lot of people doing target practice out there. 492 00:31:28,514 --> 00:31:30,784 Just make sure your presence is known at all times, 493 00:31:30,817 --> 00:31:31,950 and be safe. 494 00:31:32,484 --> 00:31:33,653 Okay. Thank you. 495 00:31:34,486 --> 00:31:35,555 Assholes! 496 00:31:36,288 --> 00:31:37,489 So, can we head back now? 497 00:31:38,023 --> 00:31:40,463 Yeah, but we're not gonna make it back to the car before dark. 498 00:31:41,927 --> 00:31:43,730 Redneck motherfuckers! 499 00:31:44,831 --> 00:31:46,298 They're sending someone to get us. 500 00:31:46,331 --> 00:31:48,100 Fucking assholes. 501 00:32:03,850 --> 00:32:06,553 Heather, don't. You're battery's gonna die. 502 00:32:07,386 --> 00:32:10,022 Hello, my nice respectful followers. 503 00:32:10,055 --> 00:32:11,691 Here with my friends, Sam and Riley, 504 00:32:11,724 --> 00:32:14,293 and something not that cool just happened. 505 00:32:14,326 --> 00:32:16,462 Basically, some random asshole creeper, 506 00:32:16,495 --> 00:32:19,398 who I'm pretty sure has been anonymously dming me all day, 507 00:32:19,431 --> 00:32:22,000 just shot a fucking arrow at us. 508 00:32:22,034 --> 00:32:23,435 Now why, may you ask, 509 00:32:23,469 --> 00:32:25,939 would someone shoot an arrow at a group of people? 510 00:32:25,971 --> 00:32:28,340 I have a few theories. Basically, I'm pretty sure 511 00:32:28,373 --> 00:32:30,375 he's some basement-dwelling social reject 512 00:32:30,409 --> 00:32:31,921 who couldn't get a girl to save his life. 513 00:32:31,945 --> 00:32:33,412 He's probably sitting around moping 514 00:32:33,445 --> 00:32:34,890 wondering why he doesn't get the respect 515 00:32:34,914 --> 00:32:36,850 he so feels entitled to. 516 00:32:37,082 --> 00:32:38,562 Well, I have a little message for him. 517 00:32:38,685 --> 00:32:41,353 Fuck. You. I know you're watching. 518 00:32:41,386 --> 00:32:43,989 I know you love to creep and watch me share my life. 519 00:32:44,289 --> 00:32:47,059 Fuck off! If I ever figure out who the fuck you are, 520 00:32:47,092 --> 00:32:49,394 I'm plastering your face all over my account 521 00:32:49,428 --> 00:32:50,663 so that every girl... 522 00:32:50,697 --> 00:32:53,165 No, every person within a 100 mile radius 523 00:32:53,198 --> 00:32:55,735 knows that you're a stupid creeper asshole fuck. 524 00:32:58,972 --> 00:33:00,740 We can't let this ruin the trip. 525 00:33:00,773 --> 00:33:02,642 I know. That's exactly what he wants. 526 00:33:05,678 --> 00:33:07,279 Why the fuck did you grab that? 527 00:33:07,312 --> 00:33:08,848 Uh, I don't know. 528 00:33:09,248 --> 00:33:11,651 Good. Keep it. You can shove it up his ass later. 529 00:33:11,684 --> 00:33:13,553 Huh. Not a bad idea. 530 00:33:14,554 --> 00:33:16,121 We should really make camp soon. 531 00:33:16,154 --> 00:33:18,223 There's a good spot in, like, half a mile. 532 00:33:20,292 --> 00:33:22,261 Maybe Heather will get poison oak again. 533 00:33:23,262 --> 00:33:24,797 I forgot about that. Wasn't that, like, 534 00:33:24,831 --> 00:33:26,533 the first year, it was all over your leg? 535 00:33:28,233 --> 00:33:29,401 Heather? 536 00:33:31,571 --> 00:33:33,105 Heather, I'm pissed, too. 537 00:33:33,606 --> 00:33:35,440 That was a shitty, shitty thing to do. 538 00:33:35,975 --> 00:33:38,043 But you're just giving him what he wants. 539 00:33:38,845 --> 00:33:41,085 He's just trying to freak us out and ruin the whole trip. 540 00:33:41,814 --> 00:33:43,016 Yeah. 541 00:33:45,552 --> 00:33:48,588 He's probably already back in his mom's basement by now. 542 00:33:49,889 --> 00:33:51,290 Probably jerking off to some. 543 00:33:51,323 --> 00:33:53,458 Transformers Megan fox poster. 544 00:33:53,492 --> 00:33:54,694 Oh, my god. 545 00:33:55,327 --> 00:33:57,262 I did not need that image back in my head. 546 00:33:58,263 --> 00:33:59,766 What? Explain. 547 00:34:00,198 --> 00:34:03,603 Remember Jeremy Stanton? Lived below me sophomore year. 548 00:34:03,636 --> 00:34:05,203 - Yeah. - Oh, my god. 549 00:34:05,237 --> 00:34:09,943 So, that fucker would like, never, ever leave his room. 550 00:34:10,442 --> 00:34:12,745 And one day, I get locked out of my place 551 00:34:12,779 --> 00:34:14,914 so I need to go through his fire escape 552 00:34:14,948 --> 00:34:16,415 so I can get back up. 553 00:34:16,448 --> 00:34:18,283 And I knock on his door, 554 00:34:18,517 --> 00:34:22,154 and it's just floor to ceiling pictures 555 00:34:22,187 --> 00:34:23,990 of Megan fox from transfomers. 556 00:34:24,122 --> 00:34:25,357 That's fucking bizarre. 557 00:34:25,390 --> 00:34:28,962 Oh, god, no, it was like this 20 year old man 558 00:34:28,995 --> 00:34:33,032 with this creepy "14 year old in 2007" obsession 559 00:34:33,066 --> 00:34:34,466 with Megan fox. 560 00:34:34,499 --> 00:34:36,836 It's so true. I didn't believe Riley at first, 561 00:34:36,869 --> 00:34:39,072 so I went myself, said I was lost, 562 00:34:39,438 --> 00:34:42,942 it was actually top five creepiest things I've ever seen. 563 00:35:12,538 --> 00:35:14,107 It's getting colder. 564 00:35:14,741 --> 00:35:16,308 Yeah, always does. 565 00:35:17,977 --> 00:35:20,445 Hello, hello, my beautiful followers. 566 00:35:20,479 --> 00:35:23,650 We have finally made it here after a very long hike 567 00:35:23,683 --> 00:35:25,685 and a very shitty incident 568 00:35:25,718 --> 00:35:27,920 involving a very shitty person. 569 00:35:27,954 --> 00:35:30,489 But it's okay, because we're here and I'm with my friends. 570 00:35:30,522 --> 00:35:32,491 And this is our... 571 00:35:38,531 --> 00:35:42,068 And because they can fit in really small spaces, 572 00:35:42,101 --> 00:35:44,436 and... 573 00:35:47,740 --> 00:35:49,108 I'd be a dragon. 574 00:35:49,142 --> 00:35:52,444 Okay, I didn't know we could do... it's not... 575 00:35:52,477 --> 00:35:54,814 Real animals. 576 00:35:54,847 --> 00:35:57,717 I would have chosen, like, a centaur or something. 577 00:35:57,750 --> 00:35:59,351 Centaurs are half human. 578 00:36:37,857 --> 00:36:40,059 I wish I knew more about it. 579 00:36:40,760 --> 00:36:42,028 I'm a gemini. 580 00:36:43,261 --> 00:36:44,630 Wait. 581 00:36:44,664 --> 00:36:46,699 Do you think that, like... 582 00:36:46,733 --> 00:36:49,168 Millions of miles away... 583 00:36:49,202 --> 00:36:51,104 - No. No. - Yeah. What? 584 00:36:51,137 --> 00:36:53,305 I can't. I'm too high. I can't. 585 00:36:53,973 --> 00:36:56,241 - What? - I'm too high for that. 586 00:36:56,642 --> 00:36:58,945 But that's, like, the best time to talk about it. 587 00:36:58,978 --> 00:37:02,280 No, I'm not ready for, like, existential... 588 00:37:02,314 --> 00:37:04,984 We're all just like little specks of dust 589 00:37:05,017 --> 00:37:07,352 in the universe. 590 00:37:07,486 --> 00:37:08,855 Whatever. 591 00:37:11,557 --> 00:37:13,192 Ralph used to talk about that. 592 00:37:15,995 --> 00:37:17,630 Whenever I was... 593 00:37:18,698 --> 00:37:19,899 Thinking he was lying 594 00:37:19,932 --> 00:37:22,168 or trying to convince me I was crazy, 595 00:37:22,201 --> 00:37:25,337 he'd just bring up the galaxies thing. 596 00:37:27,740 --> 00:37:28,975 About how... 597 00:37:29,474 --> 00:37:32,845 How small my fears and... 598 00:37:34,513 --> 00:37:36,149 Everything were when... 599 00:37:37,150 --> 00:37:39,752 You know, there were all these fucking planets so far away 600 00:37:39,786 --> 00:37:42,021 and there could be other life and... 601 00:37:43,556 --> 00:37:45,758 How he'd say he was convinced that 602 00:37:45,792 --> 00:37:47,693 I didn't understand my place in the universe, 603 00:37:47,727 --> 00:37:50,897 so how did I have any right to think 604 00:37:50,930 --> 00:37:52,565 that I was sane... 605 00:37:55,535 --> 00:37:58,403 When all that mattered was... 606 00:37:58,436 --> 00:38:00,206 What I was... 607 00:38:00,239 --> 00:38:02,175 In the grand scheme of things... 608 00:38:04,844 --> 00:38:06,012 Which was nothing. 609 00:38:12,350 --> 00:38:13,853 He'd say that a lot. 610 00:38:21,326 --> 00:38:22,962 - Sam. - What? 611 00:38:23,996 --> 00:38:27,033 Sam, you don't blame yourself for that, right? 612 00:38:31,070 --> 00:38:33,139 - Sam. - No. No. 613 00:38:36,609 --> 00:38:38,945 I'm sorry, guys, I'm just... 614 00:38:41,314 --> 00:38:42,480 I'm just tired. 615 00:38:44,116 --> 00:38:45,350 I'm gonna go to sleep. 616 00:38:52,158 --> 00:38:54,060 Fuck! I'm at two percent. 617 00:38:55,995 --> 00:38:57,563 Well... 618 00:38:57,597 --> 00:38:59,232 No more stories for your followers. 619 00:39:00,766 --> 00:39:02,034 Whatever. 620 00:39:02,367 --> 00:39:06,105 He'd probably just be messaging me stupid shit anyway. 621 00:39:07,940 --> 00:39:10,009 I have a car charger for when we get back. 622 00:39:19,018 --> 00:39:21,419 Terry, you find anything? 623 00:39:23,956 --> 00:39:25,057 Nothing yet. 624 00:39:26,826 --> 00:39:28,194 Jake knows these woods. 625 00:39:28,227 --> 00:39:30,395 If he's injured or something, he's tough. 626 00:39:33,398 --> 00:39:34,634 Yeah, I know. 627 00:39:34,667 --> 00:39:36,102 I got a call about a couple of girls 628 00:39:36,135 --> 00:39:37,803 who might have had a hunting accident. 629 00:39:38,070 --> 00:39:39,739 I'm looking for them, too. 630 00:39:41,207 --> 00:39:42,808 Hunting accident? 631 00:39:43,242 --> 00:39:44,786 They might have stumbled across a hunter, 632 00:39:44,810 --> 00:39:46,579 I don't really know, but... 633 00:39:46,612 --> 00:39:47,923 They sounded pretty shook up on the phone, 634 00:39:47,947 --> 00:39:49,715 so I told 'em I'd check it out. 635 00:39:51,483 --> 00:39:53,518 Radio back if you see anything. 636 00:39:54,787 --> 00:39:56,022 Roger. 637 00:40:16,909 --> 00:40:18,010 Jake! 638 00:40:19,477 --> 00:40:20,646 Jake! 639 00:40:25,450 --> 00:40:26,819 Jake, you out there? 640 00:40:32,391 --> 00:40:34,492 Cheryl, I found his helmet. 641 00:40:34,526 --> 00:40:36,461 - His helmet? - Yeah, he's not here. 642 00:40:37,363 --> 00:40:38,463 Where are you? 643 00:40:39,065 --> 00:40:40,866 I'm about two clicks off Bennet trail. 644 00:40:40,900 --> 00:40:42,868 I'm gonna keep searching but call the county, 645 00:40:42,902 --> 00:40:44,770 tell 'em to send two more trucks. 646 00:40:44,804 --> 00:40:45,938 You got it. 647 00:40:47,873 --> 00:40:49,108 Jake! 648 00:42:26,272 --> 00:42:27,440 Oh, fuck. 649 00:42:28,741 --> 00:42:30,109 They left the light on. 650 00:44:53,553 --> 00:44:55,521 Well, well, well... 651 00:44:57,189 --> 00:44:59,758 If it isn't the little piggy with the house made of straw. 652 00:45:03,362 --> 00:45:05,599 I'm the big bad wolf that's gonna blow your house down. 653 00:45:12,037 --> 00:45:13,405 Oh, come on. 654 00:45:14,406 --> 00:45:16,075 If you can't laugh... 655 00:45:17,677 --> 00:45:18,978 What's the point? 656 00:45:34,026 --> 00:45:35,928 Look into the camera and smile. 657 00:45:36,663 --> 00:45:38,998 You're being broadcast live. 658 00:45:39,031 --> 00:45:42,401 To all your loyal, loving followers. 659 00:45:47,273 --> 00:45:48,953 What do you think I should do to her, boys? 660 00:45:53,647 --> 00:45:56,949 Ah. I'm loving the interactions. 661 00:46:01,186 --> 00:46:03,556 Oh, this one seems to be a little grim, even for me. 662 00:46:07,059 --> 00:46:09,529 Slitting her throat seems to be the most popular idea. 663 00:46:14,166 --> 00:46:15,234 What? 664 00:46:15,968 --> 00:46:18,003 What? 665 00:46:22,374 --> 00:46:24,343 No. 666 00:46:26,111 --> 00:46:27,681 We're gonna draw this out. 667 00:46:34,887 --> 00:46:36,422 You know... 668 00:46:36,455 --> 00:46:37,823 You're pretty popular. 669 00:46:42,861 --> 00:46:44,063 You know what's funny? 670 00:46:45,732 --> 00:46:48,400 If you and I met in real life... 671 00:46:49,935 --> 00:46:51,003 You'd ignore me. 672 00:46:54,541 --> 00:46:56,075 Maybe you wouldn't ignore me. 673 00:46:56,776 --> 00:46:57,876 Maybe you'd smile. 674 00:46:58,977 --> 00:47:00,379 Maybe we'd even be friends. 675 00:47:02,981 --> 00:47:05,317 But we wouldn't really be friends. 676 00:47:06,985 --> 00:47:08,387 You'd just be using me. 677 00:47:10,022 --> 00:47:12,491 Stringing me along. 678 00:47:13,727 --> 00:47:16,195 Always there as a shoulder for you to cry on. 679 00:47:18,497 --> 00:47:20,065 I would always be there for you. 680 00:47:23,536 --> 00:47:25,337 Would someone like you ever be there for me? 681 00:47:25,705 --> 00:47:27,741 Would someone like you ever give me attention? 682 00:47:32,311 --> 00:47:35,682 Now, I've got your strict attention. 683 00:47:36,148 --> 00:47:37,383 Now... 684 00:47:38,618 --> 00:47:39,885 I'm in control. 685 00:47:41,153 --> 00:47:45,491 Now, you can't infect my brain with your body. 686 00:47:48,026 --> 00:47:50,062 And manipulate me... 687 00:47:50,597 --> 00:47:52,565 Into bending to your will. 688 00:48:10,182 --> 00:48:11,283 Riley? 689 00:48:18,357 --> 00:48:19,425 Riley? 690 00:48:25,865 --> 00:48:27,065 Riley? 691 00:48:30,436 --> 00:48:31,571 Riley? 692 00:48:33,907 --> 00:48:35,073 Heather, wake up. 693 00:48:35,107 --> 00:48:36,843 - What? - Riley's gone. 694 00:48:37,009 --> 00:48:38,377 What? 695 00:48:38,812 --> 00:48:40,212 Riley is gone. 696 00:48:40,946 --> 00:48:43,550 - Riley! Riley? - Fuck. I'm at one percent. 697 00:48:44,249 --> 00:48:45,317 Riley! 698 00:48:48,187 --> 00:48:50,022 She wouldn't just leave us. 699 00:48:50,989 --> 00:48:52,991 - Riley! - Riley! 700 00:49:05,971 --> 00:49:07,272 What the fuck? 701 00:49:09,709 --> 00:49:11,109 What the fuck is that? 702 00:49:16,950 --> 00:49:18,116 It's a trail. 703 00:49:19,886 --> 00:49:21,086 Riley! 704 00:49:21,220 --> 00:49:22,521 Riley! 705 00:49:23,188 --> 00:49:25,190 - Riley! - Riley! 706 00:49:25,991 --> 00:49:28,060 Are you okay? 707 00:49:29,261 --> 00:49:30,964 Okay, I'm gonna get your inhaler. 708 00:49:41,774 --> 00:49:42,942 It's not here! 709 00:49:49,248 --> 00:49:50,550 I couldn't find it. 710 00:49:56,789 --> 00:49:58,090 Oh, my god. 711 00:49:58,658 --> 00:50:00,693 Oh, my god. Riley! 712 00:50:00,994 --> 00:50:02,929 - What? What? - He has her. 713 00:50:03,395 --> 00:50:05,865 Heather, we don't know what he wants. 714 00:50:05,899 --> 00:50:07,700 - Riley, we're coming! - Heather! 715 00:50:15,975 --> 00:50:18,277 - Sam! - I'm here. 716 00:50:18,912 --> 00:50:20,145 Sam! 717 00:50:21,981 --> 00:50:24,182 Oh, my god. Sam, get it off. 718 00:50:25,785 --> 00:50:27,687 - I can't. - Sam, it hurts. Get it off. 719 00:50:28,220 --> 00:50:29,689 Calm. 720 00:50:29,856 --> 00:50:31,256 What are we gonna do? It hurts. 721 00:50:45,370 --> 00:50:46,906 What are we gonna do? 722 00:50:48,473 --> 00:50:50,175 Oh, my god. 723 00:50:51,310 --> 00:50:53,613 - I don't know if I can move. - You've got to. 724 00:50:55,314 --> 00:50:57,316 Ready? One, two... Don't put your weight on it. 725 00:50:57,349 --> 00:50:59,052 Don't put your weight on it. 726 00:50:59,451 --> 00:51:01,219 - I can't move any further. - I got you. 727 00:51:04,289 --> 00:51:05,925 Put your weight on me. 728 00:51:06,525 --> 00:51:08,126 Oh, my god, I can't go. 729 00:51:10,262 --> 00:51:12,197 - Sam, I can't go any further. - I know. 730 00:51:12,699 --> 00:51:14,634 - Here. - I can't. 731 00:51:15,702 --> 00:51:17,269 Oh, my god. 732 00:51:17,302 --> 00:51:20,439 Okay, calm. Breathe. Breathe. Breathe. 733 00:51:23,610 --> 00:51:26,111 - Okay, I have to go find Riley. - No, don't leave me. 734 00:51:26,144 --> 00:51:29,181 Okay, okay. I'm coming back for you, okay? 735 00:51:30,349 --> 00:51:32,051 We are going to come back for you. 736 00:51:32,885 --> 00:51:34,252 Okay? Okay. 737 00:51:34,486 --> 00:51:37,023 Just try and stay calm. Okay? 738 00:53:21,594 --> 00:53:23,129 Riley. Riley. 739 00:53:23,162 --> 00:53:24,997 Hey, hey. No, hey, hey. It's me. 740 00:53:25,031 --> 00:53:27,100 It's me. It's me. Okay, okay, okay. 741 00:53:27,700 --> 00:53:30,402 Sam. Sam. He's recording us. 742 00:53:41,446 --> 00:53:43,616 Help! Help! 743 00:53:45,517 --> 00:53:47,385 Get the fuck away from her! 744 00:53:47,653 --> 00:53:49,055 Sam! 745 00:53:49,321 --> 00:53:50,990 Help! Help! 746 00:53:51,023 --> 00:53:52,825 Somebody fucking help us! 747 00:53:53,458 --> 00:53:56,361 You motherfucker! Get the fuck away from her! 748 00:53:56,394 --> 00:53:58,698 - I'm gonna kill your friend. - Sam! Sam! 749 00:53:59,031 --> 00:54:02,101 - The blonde one, too. - Fuck! Get the fuck away from her! 750 00:54:03,903 --> 00:54:05,303 Sam! 751 00:54:07,640 --> 00:54:09,508 You motherfucker! 752 00:54:09,542 --> 00:54:11,811 Sam! Sam! 753 00:54:11,844 --> 00:54:13,813 Are you okay? 754 00:54:27,660 --> 00:54:29,128 Sam! 755 00:55:00,827 --> 00:55:02,195 Okay. 756 00:55:08,568 --> 00:55:10,502 Sam! Sam. 757 00:55:11,436 --> 00:55:14,173 Oh, my god. Sam, what happened? 758 00:55:15,608 --> 00:55:16,943 Where's Heather? 759 00:55:17,743 --> 00:55:20,313 She, uh... She got caught in a trap. 760 00:55:20,345 --> 00:55:22,815 She's... she's alive, but she's hurt. 761 00:55:22,849 --> 00:55:24,516 Oh, my god. 762 00:55:25,117 --> 00:55:27,019 - Is he dead? - I think so. 763 00:55:30,857 --> 00:55:33,092 Okay. Okay. 764 00:55:36,929 --> 00:55:38,698 I need you to cut that out of me. 765 00:55:40,432 --> 00:55:41,934 Jesus Christ. 766 00:55:50,442 --> 00:55:52,011 What are you doing? 767 00:56:13,232 --> 00:56:15,433 I can't go any further. 768 00:56:15,968 --> 00:56:18,170 - I can't go any further. - Okay, okay, okay. 769 00:56:20,606 --> 00:56:22,407 Okay, okay. 770 00:56:25,011 --> 00:56:27,046 Oh, my god, it hurts so much. 771 00:56:27,146 --> 00:56:28,648 Okay. 772 00:56:31,017 --> 00:56:33,719 - Oh, my god. - Okay. Easy. 773 00:56:33,853 --> 00:56:35,453 Oh, my god. 774 00:56:35,487 --> 00:56:37,123 - I'm just cutting it open. - Okay, okay. 775 00:56:37,156 --> 00:56:40,259 Oh, my god. Oh, my god. 776 00:56:40,293 --> 00:56:41,894 Okay, okay. 777 00:56:55,408 --> 00:56:57,043 We need to get you to the hospital. 778 00:56:58,510 --> 00:57:00,146 Who's doing this to us? 779 00:57:00,179 --> 00:57:02,114 Some fucking psychopath. 780 00:57:02,148 --> 00:57:04,350 He was filming it and he put it all online. 781 00:57:04,550 --> 00:57:06,719 - What? - Yeah. 782 00:57:06,953 --> 00:57:08,621 Is that what the fuckin' laptop was for? 783 00:57:08,654 --> 00:57:09,989 - Yeah. - Okay. 784 00:57:10,022 --> 00:57:11,924 I think he's been watching us for a while. 785 00:57:13,292 --> 00:57:15,828 - Is he dead? - Yeah, I think so. 786 00:57:15,861 --> 00:57:18,064 Sam shoved an arrow through his stomach. 787 00:57:21,267 --> 00:57:22,935 Sam, is your leg okay? 788 00:57:22,969 --> 00:57:24,469 It's fine. 789 00:57:29,909 --> 00:57:32,311 That's a truck. Look, a truck. 790 00:57:36,749 --> 00:57:38,918 Hey! Hey! 791 00:57:40,152 --> 00:57:42,021 Help! Help! 792 00:57:42,288 --> 00:57:43,865 - You have to help us. - What happened? What happened? 793 00:57:43,889 --> 00:57:46,659 There's a guy after us. He's been shooting arrows at us. 794 00:57:46,692 --> 00:57:48,861 - What? - Please. Help. 795 00:57:49,562 --> 00:57:51,998 Cheryl, it's Terry. I'm gonna need an airlift. 796 00:57:52,031 --> 00:57:53,566 What's the situation? 797 00:57:53,866 --> 00:57:57,236 I got a female hiker, early 20s, with a possible compound fracture. 798 00:57:57,269 --> 00:57:59,338 I'll send search and rescue your way. 799 00:57:59,905 --> 00:58:02,675 Roger. All right, just breathe. What happened? 800 00:58:03,242 --> 00:58:04,744 Some kind of bear trap. 801 00:58:04,777 --> 00:58:06,254 Jesus Christ. All right, you know what? 802 00:58:06,278 --> 00:58:07,723 This is gonna be easier if I take you in the truck. 803 00:58:07,747 --> 00:58:09,348 Okay. Come on. 804 00:58:27,933 --> 00:58:29,301 Get back here! 805 00:58:32,138 --> 00:58:33,906 You think anyone's coming to save you? 806 00:58:37,343 --> 00:58:38,677 Nobody's coming. 807 00:58:51,657 --> 00:58:52,992 Oh, my god! 808 00:59:02,902 --> 00:59:04,136 I'm sorry. 809 00:59:17,883 --> 00:59:19,085 Oh, my god. 53460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.