Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:07,872 --> 00:00:09,872
(SOMBRE MUSIC)
2
00:01:09,312 --> 00:01:10,955
(SIGHS)
3
00:01:13,472 --> 00:01:16,592
(US ACCENT) Hey!
Missing all the scenery.
4
00:01:22,752 --> 00:01:24,631
Well, according to the map,
5
00:01:24,632 --> 00:01:27,287
there's a billabong about
five miles ahead, so...
6
00:01:27,312 --> 00:01:29,327
- (INGRID) A what?
- A waterhole, Mom.
7
00:01:29,352 --> 00:01:31,172
(ROLAND) Yeah, it's
the perfect camp site.
8
00:01:31,173 --> 00:01:33,581
(INGRID) Next town's only
another 50 miles away.
9
00:01:33,925 --> 00:01:36,570
(ROLAND) Oh, we could do that.
We could waste an hour driving
10
00:01:36,595 --> 00:01:40,213
or spend the next 60 minutes
fishing, swimming, barbecuing...
11
00:01:40,238 --> 00:01:42,272
(CHATTER CONTINUES)
12
00:01:42,355 --> 00:01:45,352
(MUSIC PUMPS ON HEADPHONES)
13
00:02:06,621 --> 00:02:11,664
_
14
00:02:22,232 --> 00:02:26,192
Oh! What did I tell you guys? Come on.
15
00:02:26,272 --> 00:02:29,872
Paradise. How about that, huh?
16
00:02:30,662 --> 00:02:31,952
Come on!
17
00:02:33,792 --> 00:02:35,511
(ROLAND) Wow!
18
00:02:35,512 --> 00:02:38,312
(BIRDS CHIRP)
19
00:02:41,032 --> 00:02:42,392
Cool.
20
00:02:47,312 --> 00:02:49,312
- (INGRID GIGGLES)
- (ROLAND CHUCKLES)
21
00:03:25,992 --> 00:03:29,032
(SINGS) ♪ Hey, little
girl, is your daddy home? ♪
22
00:03:29,112 --> 00:03:32,392
♪ Did he go and leave you all alone? ♪
23
00:03:34,473 --> 00:03:39,192
♪ Mmm, I got a bad desire... ♪
24
00:03:41,432 --> 00:03:42,911
(CHUCKLES)
25
00:03:42,912 --> 00:03:44,391
♪ I'm on fire ♪
26
00:03:44,392 --> 00:03:45,751
(BOTH LAUGH)
27
00:03:45,752 --> 00:03:49,380
What do you say we have a little
skinny dip after the kids go to bed?
28
00:03:49,405 --> 00:03:52,392
You, me and the
mosquitoes? How romantic!
29
00:04:09,158 --> 00:04:11,287
I thought you were supposed
to be collecting firewood.
30
00:04:11,312 --> 00:04:13,712
- Yeah, I just got a splinter.
- (INGRID) Oh, show me.
31
00:04:13,792 --> 00:04:16,152
- Just need a little Band-Aid.
- Oh.
32
00:04:16,232 --> 00:04:18,352
That's nice, Mom. (LAUGHS)
33
00:04:18,377 --> 00:04:20,027
You been into that first aid kit?
34
00:04:20,052 --> 00:04:22,589
- You touch the painkillers? Did you?
- Just grabbed a Band-Aid.
35
00:04:22,614 --> 00:04:24,018
- I just grabbed a damn ban...
- What else?
36
00:04:24,043 --> 00:04:25,243
Nothing else.
37
00:04:25,268 --> 00:04:28,167
You're not to go into that
first aid kit without me
38
00:04:28,192 --> 00:04:30,245
or your mother present. You got it?
39
00:04:30,339 --> 00:04:33,255
This whole damn vacation
is for your benefit.
40
00:04:33,486 --> 00:04:35,156
- Don't you forget it.
- Well, how can I?
41
00:04:35,181 --> 00:04:36,922
- You raise it every five minutes.
- Now, you got a problem,
42
00:04:36,947 --> 00:04:38,619
miss the sooner you admit it,
43
00:04:38,644 --> 00:04:41,490
- the sooner you start to recover.
- Can you just stop about that?
44
00:04:41,753 --> 00:04:45,207
You wanna get back on the
training track? Ask yourself.
45
00:04:46,005 --> 00:04:47,321
I don't know.
46
00:04:48,521 --> 00:04:50,283
- You don't know?
- I don't know.
47
00:04:50,716 --> 00:04:51,921
(ROLAND) That's fine.
48
00:04:52,239 --> 00:04:55,778
You can kiss Tokyo 2020 goodbye and
you can kiss my ass while you're at it!
49
00:04:55,803 --> 00:04:57,474
Honey, what will you do when you
50
00:04:57,499 --> 00:04:58,888
- really do need a painkiller?
- Shut up, Mom.
51
00:04:58,913 --> 00:05:00,176
Just stay out of it.
52
00:05:05,332 --> 00:05:08,121
(ROARS)
53
00:05:08,146 --> 00:05:10,476
(ROSS SCREAMS) Mom! Dad! Help!
54
00:05:10,501 --> 00:05:11,900
- Oh, my God!
- (ROLAND) Ross!
55
00:05:11,925 --> 00:05:12,897
- (GASPING)
- (INDISTINCT SHOUT)
56
00:05:12,922 --> 00:05:14,079
- Oh, my God!
- (CROCODILE ROARS)
57
00:05:14,104 --> 00:05:15,594
(GUNSHOT)
58
00:05:15,619 --> 00:05:18,517
(FAMILY SCREAMING) Ross! Ross! Ross!
59
00:05:18,542 --> 00:05:20,785
(SOMBRE MUSIC)
60
00:05:36,552 --> 00:05:37,942
Americans, eh?
61
00:05:38,382 --> 00:05:40,592
So, what brings you
all the way down under?
62
00:05:41,659 --> 00:05:44,556
(ROSS) We're in rehab. Or she is.
63
00:05:44,581 --> 00:05:46,743
- (INGRID) A vacation.
- Hmm.
64
00:05:46,768 --> 00:05:50,385
We've been promising ourselves
a trip to the outback for years.
65
00:05:50,410 --> 00:05:52,627
- Yeah. God's country, mate.
- Ha!
66
00:05:52,956 --> 00:05:54,893
That was a tasty burger, Mum.
67
00:05:55,712 --> 00:05:56,912
(SPITS)
68
00:05:57,581 --> 00:05:59,578
What are them... What are
them little green bits?
69
00:05:59,603 --> 00:06:01,995
(INGRID) Fresh oregano. An herb.
70
00:06:02,745 --> 00:06:04,071
(MICK) Oregano, hey?
71
00:06:04,534 --> 00:06:07,884
That wouldn't be from
the US state of 'Or-egon',
72
00:06:07,909 --> 00:06:09,672
would it, hey? (CHUCKLES)
73
00:06:09,673 --> 00:06:11,820
I speak a bit of American, you know.
74
00:06:13,246 --> 00:06:14,981
(IMITATING ROBERT DE
NIRO) Ya talkin' to me?
75
00:06:15,006 --> 00:06:17,967
(LAUGHS)
76
00:06:18,676 --> 00:06:21,419
So, uh, what's your line of work, sir?
77
00:06:21,444 --> 00:06:25,112
Me? I shoot pests. You
know, feral animals, ah,
78
00:06:25,546 --> 00:06:28,791
pigs, donkeys, camels. Tourists.
79
00:06:28,816 --> 00:06:32,192
- (MICK LAUGHS HEARTILY)
- (ROLAND AND INGRID CHUCKLE)
80
00:06:32,217 --> 00:06:34,021
(MICK) Ah, what... what
do you do for a crust?
81
00:06:34,046 --> 00:06:38,223
Well, I'm a police officer.
We both are. Omaha PD.
82
00:06:38,529 --> 00:06:40,884
(MICK) Police? Hey? Fair dinkum?
83
00:06:40,909 --> 00:06:43,025
They... they call you pigs
over there, don't they?
84
00:06:43,050 --> 00:06:44,952
Not if they know what's good for 'em.
85
00:06:44,977 --> 00:06:46,511
(MICK) Yeah? Funny.
86
00:06:46,512 --> 00:06:49,803
Me being a pig shooter
and you being pigs.
87
00:06:49,828 --> 00:06:51,887
(CHUCKLES)
88
00:06:52,383 --> 00:06:53,591
Excuse me.
89
00:06:53,592 --> 00:06:55,592
What's the matter,
love, time of the month?
90
00:06:56,672 --> 00:06:58,431
(MICK CHUCKLES)
91
00:06:58,432 --> 00:06:59,819
Can I get you another beer?
92
00:07:00,763 --> 00:07:02,031
Ah, nah, I'm right, mate.
93
00:07:02,419 --> 00:07:04,339
Why don't you tell me
about that weapon of yours?
94
00:07:05,036 --> 00:07:06,419
(MICK) Huh? Yeah, which one?
95
00:07:06,444 --> 00:07:07,644
(MICK CLEARS THROAT)
96
00:07:07,669 --> 00:07:08,869
This one?
97
00:07:09,212 --> 00:07:10,557
Or...
98
00:07:11,584 --> 00:07:12,786
..this one?
99
00:07:13,373 --> 00:07:14,693
Now, that's a knife.
100
00:07:14,718 --> 00:07:16,391
(CHUCKLES) Too right it is.
101
00:07:16,392 --> 00:07:18,598
(SPRAYING)
102
00:07:18,755 --> 00:07:20,012
Oh, God.
103
00:07:20,654 --> 00:07:22,012
Is that necessary?
104
00:07:22,505 --> 00:07:24,505
(EVE) Just trying to
kill the smell of him.
105
00:07:24,917 --> 00:07:26,170
(INGRID) I know.
106
00:07:28,512 --> 00:07:30,071
Are you OK, baby?
107
00:07:30,686 --> 00:07:31,977
No.
108
00:07:32,358 --> 00:07:34,825
No, I'm not OK. Ross almost
got eaten by a dinosaur.
109
00:07:34,850 --> 00:07:36,919
I don't know how anyone out there's OK.
110
00:07:39,112 --> 00:07:42,327
Your dad only wants what's best for you.
111
00:07:42,352 --> 00:07:44,437
That's all he's ever wanted.
112
00:07:44,938 --> 00:07:46,709
I'm not going back to the track.
113
00:07:46,734 --> 00:07:48,912
Don't say something you're gonna regret.
114
00:07:50,369 --> 00:07:52,339
Don't want to do it anymore, Mom.
115
00:07:55,904 --> 00:07:57,712
Then what do you want to do?
116
00:07:58,151 --> 00:07:59,351
I don't know.
117
00:08:02,655 --> 00:08:04,086
Anything but that.
118
00:08:19,112 --> 00:08:20,576
(MICK) What have you got there?
119
00:08:20,601 --> 00:08:24,232
(ROSS) Silverboy. A gift
to Dad from the precinct.
120
00:08:28,001 --> 00:08:30,087
Hey, hey! Watch where you're
pointing that, champion.
121
00:08:30,112 --> 00:08:32,447
Could be a bullet up the
spout you don't know about.
122
00:08:32,472 --> 00:08:34,472
(HEADPHONES PUMP MUSIC)
123
00:08:48,733 --> 00:08:50,552
Put it back in the case, honey, huh?
124
00:08:51,319 --> 00:08:53,032
(MICK) Well, this old rifle,
125
00:08:53,299 --> 00:08:54,698
she ain't pretty,
126
00:08:55,072 --> 00:08:59,632
but she can knock over
a razorback, buffalo...
127
00:09:00,002 --> 00:09:03,081
- Croc.
- Yeah, yeah. Even a 20-foot salty.
128
00:09:03,106 --> 00:09:05,322
Knock one over with a single shot.
129
00:09:06,340 --> 00:09:09,112
But you know what my
weapon of choice is, son?
130
00:09:09,137 --> 00:09:12,070
- Bowie knife?
- Too right.
131
00:09:12,312 --> 00:09:14,011
And you know why?
132
00:09:15,738 --> 00:09:18,375
'Cause it can kill silently.
133
00:09:19,112 --> 00:09:21,432
- (GASPS)
- (ROLAND GROANS)
134
00:09:21,457 --> 00:09:22,937
Never heard that comin', now, did ya?
135
00:09:22,962 --> 00:09:25,368
- Dad!
- (MICK) There you go.
136
00:09:25,393 --> 00:09:26,951
Argh!
137
00:09:26,952 --> 00:09:29,005
- Ah!
- (ROSS) Dad! Dad!
138
00:09:29,030 --> 00:09:30,514
(INGRID) What do... what do you want?
139
00:09:30,539 --> 00:09:31,840
- (ROSS) Daddy!
- (INGRID) Do you want money?
140
00:09:31,865 --> 00:09:34,662
Roly! Oh, my God! (GASPS)
141
00:09:34,687 --> 00:09:37,625
(MUSIC PUMPS FROM HEADPHONES)
142
00:09:37,653 --> 00:09:39,457
(SHOUTING OUTSIDE)
143
00:09:39,482 --> 00:09:41,887
You know another thing
I like about the Bowie?
144
00:09:41,912 --> 00:09:44,837
Is it's got enough weight to throw.
145
00:09:46,962 --> 00:09:48,769
Mom, no!
146
00:09:49,916 --> 00:09:51,116
(ROSS GRUNTING)
147
00:09:51,141 --> 00:09:54,437
Never hurry with a lethal
weapon in your hands, son.
148
00:09:54,462 --> 00:09:56,325
It's like running with scissors.
149
00:09:56,350 --> 00:09:59,508
It's a recipe for disaster.
150
00:10:00,090 --> 00:10:01,556
(PANTS)
151
00:10:01,581 --> 00:10:03,092
(GUNSHOT REVERBERATES)
152
00:10:03,672 --> 00:10:05,672
(MUSIC PUMPS ON HEADPHONES)
153
00:10:11,101 --> 00:10:12,301
(MICK CLEARS THROAT)
154
00:10:13,232 --> 00:10:14,751
(KNIFE BLADE SLIDES)
155
00:10:15,280 --> 00:10:18,024
Well, you can't say you
didn't see it coming, eh, love?
156
00:10:22,115 --> 00:10:23,316
(CHUCKLES)
157
00:10:23,341 --> 00:10:26,231
You're in for a bit of a
shock, aren't you, girlie?
158
00:10:26,256 --> 00:10:27,671
(DARK MUSIC)
159
00:10:27,672 --> 00:10:29,672
(MICK CHUCKLES)
160
00:10:30,284 --> 00:10:32,193
(DOOR BANGS OPEN)
161
00:10:33,686 --> 00:10:36,099
Happy holiday!
162
00:10:36,468 --> 00:10:38,207
(SCREAMS)
163
00:10:38,973 --> 00:10:41,432
♪ Run, rabbit! Run, rabbit! ♪
164
00:10:41,457 --> 00:10:42,871
(SCREAMS) Dad!
165
00:10:42,872 --> 00:10:45,002
(PANTS)
166
00:10:45,027 --> 00:10:48,552
(SCREAMS AND CRIES)
167
00:10:48,632 --> 00:10:53,345
Dad! Dad!
168
00:10:53,399 --> 00:10:54,714
(SCREAMS)
169
00:10:54,981 --> 00:10:57,061
Mom!
170
00:10:58,635 --> 00:10:59,835
(CRIES)
171
00:10:59,860 --> 00:11:01,200
Ross!
172
00:11:03,232 --> 00:11:05,352
(PANTS)
173
00:11:10,952 --> 00:11:12,671
(RIFLE CLICKS)
174
00:11:13,390 --> 00:11:16,185
(CRYING AND PANTING)
175
00:11:20,192 --> 00:11:22,192
- (GUNSHOT)
- (GASPS)
176
00:11:26,588 --> 00:11:28,588
(BULLET CASING CLANGS)
177
00:11:53,523 --> 00:11:54,723
(GRUNTS)
178
00:12:11,956 --> 00:12:14,596
(SUSPENSEFUL MUSIC)
179
00:12:36,518 --> 00:12:37,893
Croc bait.
180
00:12:51,952 --> 00:12:53,152
(SNIFFS)
181
00:12:57,577 --> 00:12:58,777
(SNIFFS)
182
00:13:13,607 --> 00:13:15,952
(CHAINSAW MOTOR SPUTTERS)
183
00:13:17,279 --> 00:13:20,736
(CHAINSAW ROARS)
184
00:13:30,526 --> 00:13:32,566
(FLAMES CRACKLE)
185
00:13:41,672 --> 00:13:44,672
(DARK MUSIC)
186
00:13:54,632 --> 00:13:58,487
(SONG) ♪ Who killed cock robin? ♪
187
00:13:58,772 --> 00:14:02,464
♪ Who killed cock robin? ♪
188
00:14:03,053 --> 00:14:05,506
♪ I, said the sparrow ♪
189
00:14:05,531 --> 00:14:08,029
♪ With my little bow and arrow ♪
190
00:14:08,054 --> 00:14:09,936
♪ It was I ♪
191
00:14:09,961 --> 00:14:12,860
♪ Oh, it was I ♪
192
00:14:16,982 --> 00:14:19,904
♪ Who saw him die? ♪
193
00:14:21,261 --> 00:14:23,979
♪ Who saw him die? ♪
194
00:14:25,428 --> 00:14:28,004
♪ I, said the fly ♪
195
00:14:28,029 --> 00:14:30,293
♪ With my little eye ♪
196
00:14:30,318 --> 00:14:32,270
♪ It was I ♪
197
00:14:32,295 --> 00:14:35,605
♪ Oh, it was I ♪
198
00:14:42,693 --> 00:14:48,857
Sync & corrections by PetaG
www.MY-SUBS.com
199
00:14:50,682 --> 00:14:53,642
(CROAKING AND CHIRPING)
200
00:14:54,240 --> 00:14:56,240
(BIRDS SING)
201
00:15:02,392 --> 00:15:05,519
(WATER BIRDS HONKS)
202
00:15:05,544 --> 00:15:10,044
(BIRDS SING)
203
00:15:10,069 --> 00:15:11,340
(CAMERA CLICKS)
204
00:15:12,959 --> 00:15:14,959
(MAN HUMS)
205
00:15:17,154 --> 00:15:18,764
(MAN 1) Is that... that
a red-winged parrot?
206
00:15:18,789 --> 00:15:19,445
(CAMERA CLICKS)
207
00:15:19,470 --> 00:15:22,578
(MAN 2) Does it look like a red-winged
parrot? That's a common lorikeet.
208
00:15:22,603 --> 00:15:25,427
(MAN 1) Oh. Oh, righty-oh.
209
00:15:27,438 --> 00:15:29,602
- What's that over there?
- What?
210
00:15:29,627 --> 00:15:32,318
- In the reeds.
- Yeah. Where? Is that a body?
211
00:15:34,689 --> 00:15:36,886
Come on. Get us over there,
man. Get us over there.
212
00:15:38,918 --> 00:15:40,918
(BREATHES SHALLOWLY)
213
00:15:44,447 --> 00:15:47,335
(LIGHTS HUM)
214
00:15:47,360 --> 00:15:50,336
(DR SHEEN) So this
here, .22 calibre bullet.
215
00:15:50,361 --> 00:15:51,961
- Shot?
- In the back.
216
00:15:51,986 --> 00:15:53,886
Caused a partial pneumothorax.
217
00:15:53,911 --> 00:15:55,181
Collapsed lung?
218
00:15:55,413 --> 00:15:56,711
Mm. Bingo.
219
00:15:56,736 --> 00:15:59,078
Yeah, somehow, this
clever little piece of lead
220
00:15:59,079 --> 00:16:01,194
missed all the vital
organs and blood vessels,
221
00:16:01,219 --> 00:16:04,343
bounced around the rib cage like
a pinball and lodged itself there.
222
00:16:04,530 --> 00:16:06,094
(FATIMA) When can I talk to her?
223
00:16:06,772 --> 00:16:09,432
(DR SHEEN) It's gonna have to
wait. She is dosed to the gills.
224
00:16:10,709 --> 00:16:12,862
What are you doing
after you knock off work?
225
00:16:14,897 --> 00:16:16,387
Wife's made plans.
226
00:16:16,412 --> 00:16:18,192
And I'm back on at midnight.
227
00:16:22,872 --> 00:16:25,312
(BREATHES SHALLOWLY)
228
00:16:26,497 --> 00:16:28,430
(LOW MUSIC INTENSIFIES SLOWLY)
229
00:16:39,361 --> 00:16:41,361
(TENSE MUSIC BUILDS)
230
00:16:53,225 --> 00:16:56,394
(PULSING MUSIC)
231
00:17:10,213 --> 00:17:12,746
(TENSE MUSIC CONTINUES, PULSING STOPS)
232
00:17:24,107 --> 00:17:26,107
(PULSING STARTS AGAIN)
233
00:17:31,224 --> 00:17:32,752
(CLICKING)
234
00:17:34,535 --> 00:17:35,753
(MOVES OBJECTS)
235
00:17:38,077 --> 00:17:39,277
_
236
00:17:42,127 --> 00:17:44,030
_
237
00:17:45,948 --> 00:17:47,148
(LIGHT SWITCH CLICKS)
238
00:17:51,872 --> 00:17:53,872
- (BIRDS CHIRPING)
- (VEHICLE APPROACHES)
239
00:17:55,591 --> 00:17:59,661
_
240
00:17:59,686 --> 00:18:04,669
_
241
00:18:04,694 --> 00:18:07,294
(POLICE RADIO CHATTER)
242
00:18:15,064 --> 00:18:16,351
(HANDBRAKE CLICKS)
243
00:18:16,352 --> 00:18:18,883
Good to see you,
Sergeant Hill. Real good.
244
00:18:18,908 --> 00:18:21,611
(HILL) You too, Fatima. How's the girl?
245
00:18:22,189 --> 00:18:24,218
(FATIMA) Yeah. She's healing up well.
246
00:18:24,243 --> 00:18:26,272
She's tough. I can say that for her.
247
00:18:26,562 --> 00:18:29,242
- You got any ID on her?
- We got...
248
00:18:31,133 --> 00:18:33,398
- An Eve Thorogood.
- Mmm.
249
00:18:33,423 --> 00:18:36,638
She came in from the States
20 days ago with her family.
250
00:18:37,472 --> 00:18:39,810
Oh, at least she was
saying the truth about that.
251
00:18:40,992 --> 00:18:43,667
What's your gut feeling?
I won't hold you to it.
252
00:18:46,283 --> 00:18:47,551
Murder-suicide?
253
00:18:47,552 --> 00:18:49,876
Most likely, the father
killed the mother and the kids
254
00:18:49,901 --> 00:18:51,422
and turned the gun on himself.
255
00:18:52,106 --> 00:18:53,522
But this one got away.
256
00:18:55,378 --> 00:18:57,006
You don't buy her story?
257
00:18:58,878 --> 00:19:00,807
What kind of a person
is she, would you say?
258
00:19:01,558 --> 00:19:02,841
She's pretty.
259
00:19:04,735 --> 00:19:06,013
Righto.
260
00:19:08,501 --> 00:19:11,527
(HILL) Painkillers. They
a bit of a problem for you?
261
00:19:18,601 --> 00:19:22,676
Your father brought a .22-calibre
rifle into the country with him.
262
00:19:23,712 --> 00:19:26,780
Had to get an International
Visitors Permit for it.
263
00:19:26,805 --> 00:19:29,114
Darwin Customs, they logged it on entry.
264
00:19:30,891 --> 00:19:32,241
And the doctor here,
265
00:19:32,851 --> 00:19:35,936
he just pulled a bullet out of
your chest cavity. Same calibre.
266
00:19:35,961 --> 00:19:39,412
Are you s... saying that my dad...?
267
00:19:41,298 --> 00:19:43,792
(HILL) People do crazy things
out there in the never-never.
268
00:19:44,361 --> 00:19:45,671
No.
269
00:19:46,462 --> 00:19:49,258
Locked up in motorhomes
for weeks on end,
270
00:19:49,827 --> 00:19:52,083
living out of each other's pockets.
271
00:19:52,108 --> 00:19:54,044
Something sparks an argument.
272
00:19:54,592 --> 00:19:57,681
Gun goes off. All of a sudden,
there's bodies on the floor.
273
00:19:59,112 --> 00:20:01,511
My dad was already dead...
274
00:20:02,307 --> 00:20:04,740
when I got shot.
275
00:20:07,419 --> 00:20:10,074
It was... a man.
276
00:20:10,099 --> 00:20:14,226
(DARK MUSIC)
277
00:20:14,251 --> 00:20:16,913
He had a blue truck.
278
00:20:18,777 --> 00:20:21,777
(CLANGING FROM VEHICLE)
279
00:20:40,406 --> 00:20:42,561
- (VEHICLE DOOR CLOSES)
- (ENGINE REVS)
280
00:20:58,058 --> 00:21:00,858
- (ENGINE STOPS)
- (DOOR CREAKS OPEN)
281
00:21:01,272 --> 00:21:02,715
(DOOR SLAMS)
282
00:21:13,951 --> 00:21:15,188
(STAPLES)
283
00:21:18,779 --> 00:21:20,043
(STAPLES)
284
00:21:20,068 --> 00:21:21,712
(DROPS STAPLE GUN)
285
00:21:59,287 --> 00:22:01,031
So where are the bodies?
286
00:22:01,396 --> 00:22:04,360
Got taken by dingoes, maybe? Or crocs?
287
00:22:04,552 --> 00:22:06,281
No, they would have left us something.
288
00:22:07,278 --> 00:22:11,171
Are you sure it's not just
a figment of her imagination?
289
00:22:12,240 --> 00:22:14,277
Her family's missing.
She's got a gunshot wound.
290
00:22:14,302 --> 00:22:15,829
(FATIMA) OK, OK.
291
00:22:15,854 --> 00:22:19,335
(HILL) There'd be something.
Teeth, jewellery or something.
292
00:22:20,258 --> 00:22:22,672
- Get Forensics down here?
- Yeah.
293
00:22:22,752 --> 00:22:25,718
Whoever he was, he cleaned up
his mess pretty bloody good.
294
00:22:28,086 --> 00:22:29,332
Hey.
295
00:22:44,280 --> 00:22:45,746
You all right?
296
00:22:47,123 --> 00:22:48,856
I want to go home.
297
00:22:50,742 --> 00:22:51,989
Yeah.
298
00:22:52,792 --> 00:22:54,503
Where in the States you from?
299
00:22:56,908 --> 00:22:59,032
Nebraska, Omaha.
300
00:22:59,478 --> 00:23:01,045
Springsteen.
301
00:23:01,485 --> 00:23:03,580
Used to love that
album when I was a kid.
302
00:23:04,992 --> 00:23:06,735
So did my dad.
303
00:23:10,886 --> 00:23:13,892
You got any family you
can go back to over there?
304
00:23:17,701 --> 00:23:19,392
No, not really.
305
00:23:31,938 --> 00:23:33,938
(THUNDER CRACKS)
306
00:23:33,969 --> 00:23:39,586
_
307
00:23:48,427 --> 00:23:50,467
(APPLIES HANDBRAKE, STOPS ENGINE)
308
00:23:51,632 --> 00:23:53,111
(THUNDER RUMBLES)
309
00:23:53,112 --> 00:23:54,591
(HILL SIGHS)
310
00:23:54,592 --> 00:23:56,489
The room's all paid for.
311
00:23:57,115 --> 00:23:58,316
Thanks.
312
00:23:58,670 --> 00:24:00,441
Grab something to eat and...
313
00:24:00,466 --> 00:24:01,951
get yourself a good rest.
314
00:24:02,615 --> 00:24:04,271
Pick you up in the morning, eh?
315
00:24:04,872 --> 00:24:06,283
Um...
316
00:24:07,265 --> 00:24:09,906
Do you think that... you could stay?
317
00:24:11,468 --> 00:24:12,825
Oh, it's...
318
00:24:12,850 --> 00:24:14,993
- it's a protocol thing.
- Oh, yeah.
319
00:24:15,018 --> 00:24:16,074
- Um...
- I could see if there's a
320
00:24:16,099 --> 00:24:18,415
- female officer available...
- No. It's OK.
321
00:24:24,140 --> 00:24:25,593
Are you married?
322
00:24:28,254 --> 00:24:30,107
Do you have any children?
323
00:24:30,792 --> 00:24:32,792
(THUNDER RUMBLES)
324
00:24:36,308 --> 00:24:38,350
Why did he choose us?
325
00:24:57,085 --> 00:24:58,733
(LOCK CLICKS OPEN)
326
00:25:02,116 --> 00:25:03,403
(FLICKS LIGHT SWITCH)
327
00:25:10,075 --> 00:25:13,444
(LOCKS DOOR)
328
00:25:23,669 --> 00:25:25,121
(DROPS KEYS)
329
00:25:31,632 --> 00:25:33,016
(FLICKS LIGHT SWITCH)
330
00:26:04,506 --> 00:26:06,986
(SUSPENSEFUL MUSIC)
331
00:26:58,599 --> 00:27:00,250
Oh, yeah.
332
00:27:10,408 --> 00:27:12,192
(SIGHS)
333
00:27:13,917 --> 00:27:15,362
Same guy.
334
00:27:16,927 --> 00:27:18,133
Could be.
335
00:27:18,432 --> 00:27:22,087
But what if it's your girl and
you're busy lookin' the other way?
336
00:27:22,486 --> 00:27:25,155
Can't see her gettin' rid of
three bodies on her own. Can you?
337
00:27:25,892 --> 00:27:27,672
How do you know she was on her own?
338
00:27:29,876 --> 00:27:31,392
See all these people here?
339
00:27:31,472 --> 00:27:36,852
They've all gone missing. Bodies
never found. Mostly tourists. Same MO.
340
00:27:38,743 --> 00:27:40,015
Same killer.
341
00:27:41,524 --> 00:27:45,279
So he's been prowling the
outback for decades, undetected?
342
00:27:47,672 --> 00:27:49,351
Never leaves a witness.
343
00:27:50,192 --> 00:27:52,786
At least not one that
speaks any kind of sense.
344
00:27:54,192 --> 00:27:55,631
(DOOR OPENS)
345
00:27:56,290 --> 00:27:58,392
(HILL) What are you doing here? You OK?
346
00:28:00,705 --> 00:28:03,214
Sarge, she just walked
straight in off the street.
347
00:28:04,173 --> 00:28:06,122
Don't know why we pay
you sometimes, Abbott.
348
00:28:07,642 --> 00:28:10,585
Why don't you get on with
it, Sergeant? Have a seat.
349
00:28:12,774 --> 00:28:15,531
Sorry, I just can't
stay in the hotel room
350
00:28:15,556 --> 00:28:17,300
- on my own.
- Yeah, sure.
351
00:28:19,063 --> 00:28:20,752
Thanks.
352
00:28:21,472 --> 00:28:23,071
(HILL CLEARS THROAT)
353
00:28:23,538 --> 00:28:25,993
- What's that?
- Missing persons.
354
00:28:27,468 --> 00:28:29,192
From the Northern Territory?
355
00:28:29,217 --> 00:28:31,614
Queensland, Western Australia.
356
00:28:32,068 --> 00:28:33,687
All over. Tourists.
357
00:28:34,631 --> 00:28:36,781
Why didn't you tell me
that it's happened before?
358
00:28:37,786 --> 00:28:40,422
I didn't say murdered.
I said missing persons.
359
00:28:40,447 --> 00:28:44,112
But he cleaned up the crime scene,
right? He got rid of all the evidence.
360
00:28:44,113 --> 00:28:45,767
So, doesn't that mean
he's done it before?
361
00:28:45,792 --> 00:28:47,952
You've probably got
him on file somewhere.
362
00:28:48,570 --> 00:28:49,894
You a cop?
363
00:28:50,938 --> 00:28:52,539
My parents are cops.
364
00:28:56,516 --> 00:28:58,627
- Can I look?
- Nuh.
365
00:28:59,890 --> 00:29:01,717
I can get you to take a
look at a couple of mug shots
366
00:29:01,742 --> 00:29:03,188
if you feel up to it, though.
367
00:29:03,929 --> 00:29:05,130
Yeah?
368
00:29:05,992 --> 00:29:07,616
(CLEARS THROAT)
369
00:29:21,152 --> 00:29:22,384
(SLAMS DRAWER SHUT)
370
00:29:26,001 --> 00:29:28,235
Your guy, he could be in here.
371
00:29:28,790 --> 00:29:30,255
He's not my guy.
372
00:29:33,880 --> 00:29:38,080
Tomorrow after the interview, I'll
put you together with a police artist.
373
00:29:38,114 --> 00:29:39,512
You can work up a face.
374
00:29:40,240 --> 00:29:43,021
What are your chances of
tracking down the blue truck?
375
00:29:43,569 --> 00:29:44,987
Not great.
376
00:29:47,369 --> 00:29:49,167
You playing some sort of game?
377
00:29:49,370 --> 00:29:52,328
- Beg your pardon?
- Look! What is...
378
00:29:52,329 --> 00:29:54,114
what is that?
379
00:29:55,609 --> 00:29:57,038
(HILL) Blue Ford F100.
380
00:29:57,063 --> 00:29:59,849
(EVE) Sky blue. It's the
same truck. It's his truck.
381
00:30:00,249 --> 00:30:03,863
Snapped 11 years ago in Kutyukutyu.
382
00:30:04,085 --> 00:30:07,732
Flyspeck town in WA. About
700-odd miles from where you were.
383
00:30:07,929 --> 00:30:11,276
So he could have been all over the
country killing people since then.
384
00:30:12,209 --> 00:30:14,449
I've come across
hundreds of these trucks.
385
00:30:14,474 --> 00:30:16,689
Most of 'em are
unregistered and untraceable.
386
00:30:16,714 --> 00:30:18,111
Why don't you want to catch him?
387
00:30:19,639 --> 00:30:21,318
This isn't Omaha.
388
00:30:21,609 --> 00:30:24,398
I can't just round up
every suspect truck.
389
00:30:25,195 --> 00:30:28,082
It's the Territory. People
come here to disappear.
390
00:30:28,889 --> 00:30:31,257
I want to find whoever
murdered your family.
391
00:30:32,298 --> 00:30:34,291
And even if the odds aren't great...
392
00:30:35,376 --> 00:30:37,561
doesn't mean that I'm gonna stop trying.
393
00:30:38,484 --> 00:30:39,819
OK?
394
00:30:41,011 --> 00:30:42,309
OK.
395
00:30:43,910 --> 00:30:45,328
We'll get him.
396
00:30:51,649 --> 00:30:54,929
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
397
00:30:55,009 --> 00:30:57,009
(MAN SPEAKS OVER TAXI RADIO)
398
00:30:57,089 --> 00:30:59,649
(DRIVER CONTINUES SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE AND LAUGHS)
399
00:31:14,201 --> 00:31:16,409
(SUSPENSEFUL MUSIC)
400
00:31:19,609 --> 00:31:21,757
- Stop. Stop. Please, stop the car.
- What?
401
00:31:21,782 --> 00:31:23,922
- Stop the car!
- No. I cannot stop here.
402
00:31:23,947 --> 00:31:25,185
(EVE) Stop it!
403
00:31:25,461 --> 00:31:27,236
(DRIVER) What are you doing? Hey, lady!
404
00:31:27,261 --> 00:31:31,040
(DOOR CLOSES, HORN HONKS, TYRES SCREECH)
405
00:31:31,065 --> 00:31:32,336
Lady!
406
00:31:50,649 --> 00:31:53,249
(THUNDER RUMBLES)
407
00:31:53,823 --> 00:31:56,811
(EVE PANTS)
408
00:32:13,449 --> 00:32:17,169
(BREATHES RAGGEDLY)
409
00:32:28,018 --> 00:32:29,557
(GROANS)
410
00:33:02,489 --> 00:33:04,809
(EERIE SOUNDSCAPE)
411
00:33:20,180 --> 00:33:22,220
(EERIE SOUNDSCAPE CONTINUES)
412
00:33:37,609 --> 00:33:40,568
(SCREAMS)
413
00:33:40,593 --> 00:33:45,603
He killed my family!
Somebody call the police!
414
00:33:45,628 --> 00:33:47,565
He's a murderer!
415
00:33:47,590 --> 00:33:48,790
Mad bitch!
416
00:33:48,815 --> 00:33:50,188
(EVE SCREAMS)
417
00:34:05,369 --> 00:34:07,369
(HILL SIGHS)
418
00:34:22,009 --> 00:34:24,183
Blue truck parked out back.
419
00:34:25,969 --> 00:34:29,124
Belonged to a prawn
boat skipper called Ray.
420
00:34:31,437 --> 00:34:34,277
He's been working the gulf
the last couple of months.
421
00:34:36,210 --> 00:34:38,109
Did you check his alibi?
422
00:34:39,929 --> 00:34:41,331
Wasn't him.
423
00:34:42,569 --> 00:34:45,493
What were you gonna do if it was, hmm?
424
00:34:46,130 --> 00:34:47,758
The only witness?
425
00:34:48,489 --> 00:34:51,080
You think it's smart to let
him know you're still alive?
426
00:34:51,569 --> 00:34:53,916
Does that mean that you believe me?
427
00:34:55,529 --> 00:34:58,474
That we weren't the first?
That he's done it before?
428
00:35:01,209 --> 00:35:02,466
Maybe.
429
00:35:04,569 --> 00:35:06,287
It's just a theory.
430
00:35:06,312 --> 00:35:07,633
Can't prove it.
431
00:35:08,209 --> 00:35:12,716
But if we don't stop him, then
he's gonna keep... doing it.
432
00:35:14,369 --> 00:35:16,564
There's no "we", OK, Eve?
433
00:35:17,129 --> 00:35:21,003
Your job's to go home,
get better, stay alive.
434
00:35:21,609 --> 00:35:23,880
One day, I'm gonna need you to testify.
435
00:35:25,018 --> 00:35:27,902
Soon as your new passport's
ready, you're on a plane home.
436
00:35:29,143 --> 00:35:32,557
You're not gonna find him, are you?
437
00:35:34,109 --> 00:35:38,456
It's gonna go in that fat green
folder with all the other cold cases.
438
00:35:44,129 --> 00:35:45,983
I'll keep you in the loop, all right?
439
00:35:46,988 --> 00:35:48,369
Don't worry.
440
00:35:50,129 --> 00:35:52,454
Just... good luck, eh?
441
00:35:53,336 --> 00:35:54,675
Safe home.
442
00:35:58,324 --> 00:35:59,968
It's my fault.
443
00:36:02,284 --> 00:36:04,792
- Hey, come on. No, it's not your fault.
- If it wasn't for me,
444
00:36:04,817 --> 00:36:06,476
we wouldn't have come here.
445
00:36:07,009 --> 00:36:11,041
My dad brought the whole family
here so that I could get better.
446
00:36:13,100 --> 00:36:14,336
(EXHALES)
447
00:36:15,786 --> 00:36:18,483
Never even told him how much I love him.
448
00:36:20,280 --> 00:36:21,769
He would have known.
449
00:36:22,160 --> 00:36:23,364
(SNIFFS)
450
00:36:23,389 --> 00:36:25,512
- Yeah.
- Yeah.
451
00:36:32,052 --> 00:36:35,012
(DARK MUSIC)
452
00:36:35,443 --> 00:36:38,443
(BOARDING CALL ANNOUNCEMENT)
453
00:36:58,858 --> 00:37:02,079
(PULSING MUSIC)
454
00:37:05,701 --> 00:37:08,701
(TENSE MUSIC)
455
00:37:21,769 --> 00:37:24,889
- (LAUGHS)
- What do you wanna do? Chinese?
456
00:37:24,914 --> 00:37:27,354
(MEN CONTINUE TO CHATTER)
457
00:37:33,419 --> 00:37:35,520
- Hi. Is... is Sergeant Hill here?
- Yeah?
458
00:37:35,545 --> 00:37:37,374
You just missed him. He's gone to lunch.
459
00:37:37,399 --> 00:37:39,646
Oh, he-he just told me to
come in and sign something.
460
00:37:40,129 --> 00:37:42,102
I-I'm gonna drop it on his desk.
461
00:37:45,211 --> 00:37:47,051
- Hang on.
- Where you going?
462
00:37:47,076 --> 00:37:49,293
- Forgotten my wallet.
- I can lend you some cash.
463
00:37:49,318 --> 00:37:51,221
(HILL) Ha! Couldn't
afford the interest, mate.
464
00:37:51,246 --> 00:37:52,446
(SCOFFS)
465
00:38:04,631 --> 00:38:07,427
You got a visitor, Sarge.
Uh, blonde American girl?
466
00:38:08,182 --> 00:38:10,009
Far out!
467
00:38:10,049 --> 00:38:12,049
(PULSING MUSIC)
468
00:38:25,621 --> 00:38:28,120
(DOOR OPENS AND CLOSES)
469
00:38:28,527 --> 00:38:30,527
(PULSING MUSIC CONTINUES)
470
00:38:40,953 --> 00:38:42,953
(DROPS KEYS)
471
00:39:02,149 --> 00:39:06,565
(PERSON INHALES DEEPLY THEN EXHALES)
472
00:39:09,710 --> 00:39:12,070
(INSECT BUZZES)
473
00:39:14,450 --> 00:39:16,650
(INHALES DEEPLY)
474
00:39:17,745 --> 00:39:19,865
(EXHALES)
475
00:39:23,809 --> 00:39:27,129
(CLANGING FROM VEHICLE)
476
00:39:27,209 --> 00:39:30,209
(MYSTICAL MUSIC PLAYS)
477
00:39:38,910 --> 00:39:43,805
(INHALES AND EXHALES)
478
00:39:57,634 --> 00:39:59,595
What the bloody hell are you doing?
479
00:39:59,620 --> 00:40:00,820
Ohh!
480
00:40:01,097 --> 00:40:03,076
Greet... Greeting the sun.
481
00:40:03,101 --> 00:40:04,322
Yoga.
482
00:40:04,355 --> 00:40:05,555
Yoga?
483
00:40:05,580 --> 00:40:07,112
(CHUCKLES)
484
00:40:07,489 --> 00:40:08,866
Yoga woman, eh?
485
00:40:08,891 --> 00:40:10,091
(CHUCKLES)
486
00:40:11,227 --> 00:40:13,104
What is it that you're doin', again?
487
00:40:13,129 --> 00:40:15,448
Stretches. Do you want to join me?
488
00:40:17,131 --> 00:40:18,432
Nah.
489
00:40:18,457 --> 00:40:19,821
I tell ya what.
490
00:40:22,129 --> 00:40:23,610
I'll stretch you out.
491
00:40:23,635 --> 00:40:26,451
(WOMAN SCREAMS)
492
00:40:28,788 --> 00:40:31,428
- (DANCE MUSIC PLAYS)
- (PEOPLE CHAT AND LAUGH)
493
00:40:33,428 --> 00:40:35,428
(MAN) Do you ladies
want to buy a cardigan?
494
00:40:42,916 --> 00:40:44,558
(WOMAN) You looking for a van?
495
00:40:45,408 --> 00:40:46,991
(EVE) How much is this one?
496
00:40:47,016 --> 00:40:49,009
(WOMAN) Oh, that one?
Nah, that's a wreck.
497
00:40:49,034 --> 00:40:50,265
Um...
498
00:40:50,290 --> 00:40:52,078
See that one, the yellow one?
499
00:40:52,103 --> 00:40:56,530
Colour of sunshine.
Symbolises energy and warmth.
500
00:40:57,293 --> 00:40:58,849
(EVE) It's a pretty cool colour.
501
00:41:02,529 --> 00:41:03,827
Where you headed?
502
00:41:04,529 --> 00:41:06,107
I don't know yet.
503
00:41:06,191 --> 00:41:08,191
Just gonna, um...
504
00:41:08,898 --> 00:41:10,779
follow my nose.
505
00:41:10,905 --> 00:41:13,848
(VEHICLE DRIVES AWAY)
506
00:41:13,849 --> 00:41:16,394
- Did you empty it out?
- Yeah!
507
00:41:16,929 --> 00:41:19,409
- What about the weed?
- What weed?
508
00:41:19,489 --> 00:41:22,089
What you mean, what weed? Our stash!
509
00:41:22,114 --> 00:41:23,410
Shit!
510
00:42:20,569 --> 00:42:22,016
(SNIFFS)
511
00:43:08,716 --> 00:43:10,716
(CRIES QUIETLY)
512
00:43:13,378 --> 00:43:16,022
(SINGS) ♪ Hey, little
girl, is your daddy home? ♪
513
00:43:16,047 --> 00:43:19,905
♪ Did he go and leave
you all alone? Mmm ♪
514
00:43:22,451 --> 00:43:25,280
♪ I got a bad desire ♪
515
00:43:27,860 --> 00:43:32,065
♪ Oh-oh-oh, I'm on fire ♪
516
00:43:33,316 --> 00:43:35,864
♪ Tell me now, baby,
is he good to you? ♪
517
00:43:37,138 --> 00:43:38,338
(SOBBING)
518
00:43:38,363 --> 00:43:42,839
♪ Does he do to you the
things that I do? Oh-oh ♪
519
00:43:43,569 --> 00:43:45,934
♪ I can take you higher ♪
520
00:43:48,046 --> 00:43:52,187
♪ Oh-oh-oh, I'm on fire. ♪
521
00:43:56,628 --> 00:43:58,548
(SIGHS)
522
00:43:58,769 --> 00:44:00,839
I promise you...
523
00:44:03,769 --> 00:44:05,769
I will find him.
524
00:44:07,361 --> 00:44:08,561
(SNIFFS)
525
00:44:08,586 --> 00:44:10,586
I will find him.
526
00:44:14,249 --> 00:44:15,798
And I'll make him pay.
527
00:44:15,823 --> 00:44:19,009
(SUSPENSEFUL MUSIC)
528
00:44:56,249 --> 00:45:00,029
(CHILLING MUSIC)
529
00:45:01,004 --> 00:45:06,004
Sync & corrections by PetaG
www.MY-SUBS.com
36370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.