Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:59,812 --> 00:02:01,187
He went in and started shooting.
2
00:02:01,250 --> 00:02:02,750
- Why is this happening?
- It was an assault rifle.
3
00:02:02,833 --> 00:02:04,500
Another mass shooting in Texas
4
00:02:04,583 --> 00:02:06,041
- it's the third this week.
- He shot
5
00:02:06,125 --> 00:02:07,166
people as if they weren't real.
6
00:02:07,250 --> 00:02:09,396
- 19 dead, 27 injured.
- He died in my arms.
7
00:02:09,479 --> 00:02:10,229
i thought i was dead
8
00:02:10,313 --> 00:02:12,438
- He even killed children.
- It's a mental health issue.
9
00:02:12,521 --> 00:02:13,854
This world is so messed up right now.
10
00:02:13,938 --> 00:02:16,188
- There were dead bodies everywhere.
- I'm sorry Robert...
11
00:02:16,271 --> 00:02:17,541
There are just too many
12
00:02:17,625 --> 00:02:19,166
of these mass shootings.
13
00:02:19,250 --> 00:02:20,583
Back to you...
14
00:02:20,666 --> 00:02:23,041
More about the shooting at nine.
When we come back, will
15
00:02:23,125 --> 00:02:25,666
Experts are debating the
alarming amount of mass
16
00:02:25,750 --> 00:02:28,166
killings in recent months,
and authorities are having to
17
00:02:28,250 --> 00:02:29,500
determine the
motive of the last week
18
00:02:29,521 --> 00:02:31,625
Massacre in South Florida.
19
00:02:31,708 --> 00:02:34,125
This program is sponsored by
20
00:02:34,208 --> 00:02:36,291
Paxoloft, the only
clinically proven drug
21
00:02:36,375 --> 00:02:38,458
to help anxiety disorders and depression.
22
00:02:40,375 --> 00:02:43,208
Do you ever feel depressed for no reason?
23
00:02:43,666 --> 00:02:45,541
Are you anxious from time to time?
24
00:02:47,875 --> 00:02:49,250
Now there is hope.
25
00:02:49,625 --> 00:02:50,583
Paxoloft, the only drug
26
00:02:50,666 --> 00:02:51,791
27
00:02:51,875 --> 00:02:54,125
It has been clinically
proven that it
28
00:02:54,208 --> 00:02:55,916
Anxiety disorders
and depression helps.
29
00:02:58,541 --> 00:03:01,041
Depression and anxiety
can affect your work,
30
00:03:01,375 --> 00:03:03,500
your relationships, your life.
31
00:03:04,500 --> 00:03:05,791
If you are one of the umpteen
32
00:03:05,854 --> 00:03:07,041
Millions of Americans are
33
00:03:07,125 --> 00:03:09,250
suffering from
depression or anxiety,
34
00:03:09,750 --> 00:03:11,166
Your chemical imbalance
35
00:03:11,250 --> 00:03:12,666
could have serious repercussions
36
00:03:12,750 --> 00:03:14,333
Your long-term mental health
37
00:03:14,416 --> 00:03:16,500
and should be
treated immediately.
38
00:03:16,583 --> 00:03:17,625
Consult your doctor
39
00:03:17,708 --> 00:03:19,291
before taking Paxoloft.
40
00:03:19,375 --> 00:03:21,708
Side effects can
41
00:03:21,791 --> 00:03:23,791
dry mouth, nausea, seizures,
42
00:03:23,875 --> 00:03:27,000
psychosis, hallucinations, drowsiness,
43
00:03:27,416 --> 00:03:29,416
worsening of depression,
44
00:03:29,500 --> 00:03:31,583
Suicidal or homicidal
thoughts and death.
45
00:03:33,166 --> 00:03:34,916
Paxoloft is not for everyone
46
00:03:35,000 --> 00:03:36,375
thing, but maybe
something for you.
47
00:03:36,458 --> 00:03:37,958
If you are tired
of depression and
48
00:03:38,041 --> 00:03:40,333
Anxiety that interferes
with your everyday life.
49
00:03:40,625 --> 00:03:42,541
Call your doctor today.
50
00:03:43,208 --> 00:03:44,416
Paxoloft, the only
51
00:03:44,500 --> 00:03:46,583
clinically proven drug
52
00:03:46,666 --> 00:03:49,458
to help anxiety and depression.
53
00:03:50,041 --> 00:03:52,750
Take Paxoloft.
54
00:03:57,208 --> 00:04:01,375
โช You're listening to the Halloween mix โช
55
00:04:01,458 --> 00:04:02,833
Why don't you see that?
56
00:04:02,875 --> 00:04:04,041
See something?
57
00:04:04,291 --> 00:04:06,208
Look outside, there is nobody outside.
58
00:04:06,291 --> 00:04:07,625
True story.
59
00:04:07,708 --> 00:04:10,229
- About time.
- False story, scary...
60
00:04:10,313 --> 00:04:11,583
- Pizza is here!
- Oh, pizza!
61
00:04:11,666 --> 00:04:13,041
But do you know what I mean?
62
00:04:13,125 --> 00:04:15,000
- Hi, Thank You.
- Not really, I think...
63
00:04:15,083 --> 00:04:16,000
How does not exist
64
00:04:16,083 --> 00:04:17,541
- a child coming to the door.
- One second...
65
00:04:17,625 --> 00:04:18,625
So excited for pizza!
66
00:04:18,708 --> 00:04:20,458
No payment required...
67
00:04:20,541 --> 00:04:22,833
- It's 30 minutes late.
- Nobody's really in the mood.
68
00:04:22,916 --> 00:04:24,208
Listen, I'm telling you, man,
69
00:04:24,291 --> 00:04:25,791
there's something
strange going on.
70
00:04:25,833 --> 00:04:26,666
- Sweet.
- I know.
71
00:04:26,750 --> 00:04:28,625
- Good night!
- Strange shit for weeks!
72
00:04:28,708 --> 00:04:30,000
I know right?
73
00:04:30,083 --> 00:04:32,166
There's zero trick
or treating out there.
74
00:04:32,250 --> 00:04:33,854
- Pizza is free!
- what happened to fun,
75
00:04:33,938 --> 00:04:36,729
- Like when we were kids? I mean...
- Come eat! Come eat!
76
00:04:36,833 --> 00:04:38,000
When we all went trick or treating
77
00:04:38,083 --> 00:04:39,333
- You know?
- We're not kids anymore.
78
00:04:39,416 --> 00:04:41,750
Yeah, I know we're not
kids anymore, man, but...
79
00:04:41,833 --> 00:04:43,333
- Move, move...
- I agree with Brandon.
80
00:04:43,416 --> 00:04:45,291
Everything used to be funnier.
81
00:04:45,375 --> 00:04:46,375
- Hell yes.
- Which day?
82
00:04:46,458 --> 00:04:47,666
The damn day.
You know what I mean.
83
00:04:47,750 --> 00:04:49,750
Now things that are supposed
to be fun aren't fun anymore.
84
00:04:49,833 --> 00:04:50,833
Serious.
85
00:04:50,916 --> 00:04:51,833
Like movies...
86
00:04:51,916 --> 00:04:53,458
- They're all so damn serious.
- To the right?
87
00:04:53,541 --> 00:04:54,291
I mean look at this, you can't
88
00:04:54,375 --> 00:04:56,000
even tell what holiday it is.
89
00:04:56,083 --> 00:04:57,958
- That's not true, we have a cake.
- It's Halloween!
90
00:04:58,041 --> 00:04:59,250
It's a pretty good cake too.
91
00:04:59,333 --> 00:05:01,500
It's not that good,
I've had better ones.
92
00:05:01,583 --> 00:05:03,000
- When did things change?
- Thank you mum!
93
00:05:03,083 --> 00:05:04,833
When did people stop playing outside?
94
00:05:04,916 --> 00:05:06,833
- and appear at events?
- Uh, coronavirus?
95
00:05:06,916 --> 00:05:07,583
When we grew old
96
00:05:07,666 --> 00:05:08,666
Hey, speak for yourself!
97
00:05:08,750 --> 00:05:09,833
I miss the eighties.
98
00:05:09,916 --> 00:05:11,625
You haven't even
lived in the real 80's.
99
00:05:11,708 --> 00:05:13,000
So I can still miss it, right?
100
00:05:13,083 --> 00:05:14,125
You know, anytime
101
00:05:14,208 --> 00:05:15,375
- had a feeling for it.
- True.
102
00:05:15,458 --> 00:05:16,521
The eighties were the eighties.
103
00:05:16,625 --> 00:05:18,646
- The nineties were the nineties.
- Love the nineties.
104
00:05:18,729 --> 00:05:20,625
But after the 2000s.
105
00:05:20,708 --> 00:05:22,916
What? What era are we in now?
106
00:05:23,000 --> 00:05:25,875
Cell phones, Facebook and Xanax.
107
00:05:25,958 --> 00:05:27,875
This era sucks, what
the fuck happened?
108
00:05:27,958 --> 00:05:28,583
Yes...
109
00:05:28,666 --> 00:05:29,666
9-11
110
00:05:29,750 --> 00:05:31,000
- Hmm.
- This.
111
00:05:39,291 --> 00:05:41,041
I seriously can't believe this.
112
00:05:41,125 --> 00:05:43,041
Why do people keep shooting at people?
113
00:05:43,125 --> 00:05:44,291
Like what the hell?
114
00:05:44,375 --> 00:05:45,000
i hate guns
115
00:05:45,083 --> 00:05:46,333
I think they should be bloody banned.
116
00:05:46,375 --> 00:05:48,916
- They should.
- What are you going to do with an AK-47?
117
00:05:49,000 --> 00:05:50,458
Its only purpose is to kill people.
118
00:05:50,541 --> 00:05:52,166
I mean, you can't just ban guns.
119
00:05:52,250 --> 00:05:53,541
You have so many different ones
120
00:05:53,625 --> 00:05:55,208
Uses such as sports and games.
121
00:05:55,291 --> 00:05:56,041
- True.
- Game?
122
00:05:56,125 --> 00:05:58,791
For real? An AK
Motherfucking 47
123
00:05:58,875 --> 00:06:01,750
whose sole purpose
is to kill people.
124
00:06:01,833 --> 00:06:03,291
And tell me nothing else!
125
00:06:03,375 --> 00:06:05,208
I didn't specifically refer to it
126
00:06:05,291 --> 00:06:07,500
to an AK-47, but okay...
127
00:06:07,708 --> 00:06:09,958
How, imagine...
128
00:06:10,041 --> 00:06:12,208
actually kill someone...
129
00:06:12,291 --> 00:06:14,333
Do you think you could
actually kill someone?
130
00:06:14,416 --> 00:06:15,541
For real?
131
00:06:15,875 --> 00:06:17,916
Imagine what it would take...
132
00:06:18,000 --> 00:06:19,979
Imagine you see
how someone's life
133
00:06:20,063 --> 00:06:21,041
Leaves her in front of you
because of what you've done...
134
00:06:23,291 --> 00:06:24,416
It sucks man.
135
00:06:24,500 --> 00:06:25,333
Yes...
136
00:06:25,416 --> 00:06:27,000
It really sucks,
I couldn't do it.
137
00:06:27,708 --> 00:06:29,458
Yes, I couldn't either.
138
00:06:29,666 --> 00:06:30,708
Jack?
139
00:06:30,791 --> 00:06:32,375
Whoa, don't ask me
140
00:06:32,458 --> 00:06:33,625
such a shitty question.
141
00:06:33,708 --> 00:06:35,291
No, I mean seriously, you can
142
00:06:35,375 --> 00:06:36,541
kill someone
with a butter knife.
143
00:06:36,625 --> 00:06:37,791
- I mean honestly.
- Butter knife?
144
00:06:37,875 --> 00:06:39,083
If anyone comes up to me, brother...
145
00:06:39,166 --> 00:06:40,125
come to me brother
146
00:06:41,041 --> 00:06:42,750
You will be treated.
147
00:06:42,833 --> 00:06:44,000
Boom!
148
00:06:44,083 --> 00:06:45,583
- Oh!
- Seriously guys!
149
00:06:45,666 --> 00:06:46,916
We are desensitized.
150
00:06:47,000 --> 00:06:48,750
You see that shit on TV...
151
00:06:48,833 --> 00:06:51,625
It's not real." Corpse in a movie
152
00:06:51,916 --> 00:06:53,000
corpse on a street.
153
00:06:53,041 --> 00:06:54,291
Come on Monica.
154
00:06:54,375 --> 00:06:56,958
It changes when it's someone you know.
155
00:06:57,041 --> 00:06:58,583
it has nothing to
do with you until
156
00:06:58,666 --> 00:07:01,083
it has something to do with you.
157
00:07:02,291 --> 00:07:03,333
Go back to sleep.
158
00:07:03,416 --> 00:07:04,625
Do nothing.
159
00:07:05,291 --> 00:07:07,250
Watch what is happening in your life.
160
00:07:07,833 --> 00:07:08,750
Jesus.
161
00:07:08,833 --> 00:07:10,291
Happy Halloween.
162
00:07:10,375 --> 00:07:12,916
What are you doing about it, Monika, huh?
163
00:07:13,000 --> 00:07:13,875
All right, all right, folks.
164
00:07:13,958 --> 00:07:15,166
So much happens every day
165
00:07:15,250 --> 00:07:17,250
shit in the world, right?
166
00:07:17,333 --> 00:07:17,833
Yes.
167
00:07:17,916 --> 00:07:19,458
I mean there's nothing we can do
168
00:07:19,541 --> 00:07:20,666
about it if you look
at it really honestly.
169
00:07:20,750 --> 00:07:21,500
I know...
170
00:07:21,583 --> 00:07:24,125
That's why we have fucking police and shit.
171
00:07:24,208 --> 00:07:25,458
The police are busy fighting crime.
172
00:07:25,541 --> 00:07:26,666
- You're not...
- Dealing with crime?
173
00:07:26,708 --> 00:07:28,625
feed the poor and
pick up trash and shit.
174
00:07:28,708 --> 00:07:30,938
- They're busy killing black people.
- Are we real right now?
175
00:07:31,041 --> 00:07:32,500
'Cause I can get real
176
00:07:32,541 --> 00:07:33,541
Oh boy...
177
00:07:33,625 --> 00:07:34,750
It sounds crappy, though
178
00:07:35,500 --> 00:07:37,458
I have my own problems to take care of.
179
00:07:37,541 --> 00:07:39,041
I can't feed bums on the street
180
00:07:39,083 --> 00:07:40,708
I can barely pay my own damn rent.
181
00:07:40,791 --> 00:07:42,875
- Impressive!
- For real? Really John.
182
00:07:42,958 --> 00:07:44,166
- That's right but!
- So true.
183
00:07:44,250 --> 00:07:45,041
I'm not trying one
184
00:07:45,125 --> 00:07:46,416
being an asshole or something.
185
00:07:46,791 --> 00:07:47,916
Tell me am I the only one
186
00:07:48,000 --> 00:07:49,041
in the room who thinks that?
187
00:07:49,708 --> 00:07:50,625
Tell me.
188
00:07:51,666 --> 00:07:52,500
To the right?
189
00:07:52,583 --> 00:07:54,833
I mean shit if I'm really being honest.
190
00:07:55,333 --> 00:07:56,750
Even before I was born there
191
00:07:56,833 --> 00:07:58,291
were starving
children in Africa.
192
00:07:58,375 --> 00:08:00,708
So if they're still
starving, they don't
193
00:08:00,791 --> 00:08:03,208
really have to be
starving or they'd be dead.
194
00:08:03,666 --> 00:08:05,000
- Dude!
- I'm just saying damn.
195
00:08:05,083 --> 00:08:06,458
- Oh my god...
- If the biggest minds didn't do that
196
00:08:06,541 --> 00:08:08,000
was able to solve
the problem in all
197
00:08:08,083 --> 00:08:09,375
these years, what
the hell can I do?
198
00:08:09,458 --> 00:08:10,083
- John!
- He's right!
199
00:08:10,166 --> 00:08:11,291
- Think about it!
- How shall I
200
00:08:11,375 --> 00:08:12,958
picking up all the trash on the beach?
201
00:08:13,041 --> 00:08:15,083
- Yes!
- If people just keep putting it there.
202
00:08:15,166 --> 00:08:17,666
I have a life. I'm
not really going
203
00:08:17,750 --> 00:08:19,833
to live by just
picking up trash.
204
00:08:20,000 --> 00:08:21,166
Exactly, I hate donating blood.
205
00:08:21,208 --> 00:08:22,041
I can't stand blood.
206
00:08:22,125 --> 00:08:23,416
Why kill me for someone else?
207
00:08:23,500 --> 00:08:25,041
Bet you'd kill yourself for me, right?
208
00:08:25,125 --> 00:08:26,375
Hell yes, bitch, of course.
209
00:08:26,458 --> 00:08:27,916
Come on.
210
00:08:28,000 --> 00:08:29,416
All these troubles in the world
211
00:08:29,500 --> 00:08:30,750
I live on the other side of the planet
212
00:08:30,833 --> 00:08:31,916
I can't do shit.
213
00:08:32,000 --> 00:08:33,333
See, that's why I want to be
214
00:08:33,416 --> 00:08:35,125
rich so I can donate to things.
215
00:08:35,208 --> 00:08:36,458
- Oh, you want to get rich.
- I agree Luna,
216
00:08:36,541 --> 00:08:37,666
People are constantly
coming up with new solutions.
217
00:08:37,750 --> 00:08:39,208
Yes, while you two
218
00:08:39,291 --> 00:08:40,833
get rich, people will die.
219
00:08:41,333 --> 00:08:43,250
But why is the world so shitty?
220
00:08:43,333 --> 00:08:44,916
Has anyone really thought about this?
221
00:08:44,958 --> 00:08:47,416
Why would God do that?
222
00:08:48,125 --> 00:08:49,125
It's the devil.
223
00:08:49,208 --> 00:08:51,375
- True story.
- It's not the damn devil.
224
00:08:51,458 --> 00:08:52,833
- Understood. So what?
- Could be.
225
00:08:52,916 --> 00:08:55,166
They have no idea who runs
the media and governments.
226
00:08:55,333 --> 00:08:56,625
- Oh, fuck off.
- The Goverment?
227
00:08:56,708 --> 00:08:58,208
Who do you think controls the
228
00:08:58,291 --> 00:08:59,583
news telling you
everything is bad?
229
00:08:59,625 --> 00:09:00,291
Come on.
230
00:09:00,375 --> 00:09:01,833
And the economy?
231
00:09:01,916 --> 00:09:04,416
They make us stressed, anxious
232
00:09:04,500 --> 00:09:05,750
and depressed so
they can sell us drugs
233
00:09:05,833 --> 00:09:07,250
and make a hell of a lot of money with it?
234
00:09:07,333 --> 00:09:09,208
Oh, Monica, calm down!
235
00:09:09,291 --> 00:09:10,291
I'm just saying Britney
236
00:09:10,375 --> 00:09:11,833
there's something shitty
237
00:09:11,916 --> 00:09:13,666
dark shit going
on in this world that
238
00:09:13,750 --> 00:09:16,166
nobody talks about
because they do...
239
00:09:18,833 --> 00:09:19,583
What shit?
240
00:09:19,666 --> 00:09:20,625
Jack! Shhh!
241
00:09:20,708 --> 00:09:21,291
What?
242
00:09:23,458 --> 00:09:24,583
You know, every mass shooter was
243
00:09:24,666 --> 00:09:26,208
on some kind of
psych drug, right?
244
00:09:26,291 --> 00:09:27,250
- What?
- To stop!
245
00:09:27,333 --> 00:09:28,708
The news never talks about it.
246
00:09:29,375 --> 00:09:31,250
Any celebrity they want to quit...
247
00:09:31,333 --> 00:09:33,375
Suicide... OD...
248
00:09:33,458 --> 00:09:35,708
It is the new "natural" cause.
249
00:09:36,416 --> 00:09:38,458
And they told me I had
ADHD when I was nine.
250
00:09:38,625 --> 00:09:40,500
- Can't imagine why.
- Wanted to end my creativity.
251
00:09:40,583 --> 00:09:41,291
Fuck you!
252
00:09:41,375 --> 00:09:41,958
I was nine!
253
00:09:42,041 --> 00:09:43,791
I'm supposed to be hyper by nine.
254
00:09:43,875 --> 00:09:45,875
In order. How do you know all that?
255
00:09:45,958 --> 00:09:47,375
I've researched a damn ton online.
256
00:09:47,458 --> 00:09:50,208
Oh, all this fake
news, conspiracy shit.
257
00:09:50,291 --> 00:09:52,250
You need to know how
to do proper research.
258
00:09:52,333 --> 00:09:53,291
It's right here.
259
00:09:53,375 --> 00:09:54,125
OK, show me.
260
00:09:54,208 --> 00:09:54,875
In order.
261
00:09:54,958 --> 00:09:55,458
Understood. Understood.
262
00:09:55,541 --> 00:09:56,708
Guys, please, no, can we
263
00:09:56,791 --> 00:09:58,750
stop this conspiracy shit!
264
00:09:58,833 --> 00:10:00,208
Jack, come on!
265
00:10:00,291 --> 00:10:01,791
- Jack, dude!
- Please, guys!
266
00:10:01,875 --> 00:10:03,708
Her?
267
00:10:03,791 --> 00:10:05,791
The world is fucked up, okay?
268
00:10:05,875 --> 00:10:08,041
And we won't be able
to give a shit about it.
269
00:10:08,125 --> 00:10:10,875
So let's just enjoy our lives.
270
00:10:10,958 --> 00:10:12,625
- Let us!
- In order? To the right?
271
00:10:12,708 --> 00:10:13,333
Why, I don't even know...
272
00:10:13,416 --> 00:10:15,291
Why the fuck are you watching this shit?
273
00:10:15,375 --> 00:10:16,708
Serious.
274
00:10:16,875 --> 00:10:18,291
- Thanks!
- Let's do something fun.
275
00:10:18,375 --> 00:10:19,000
like what
276
00:10:19,083 --> 00:10:20,083
I do not know.
277
00:10:20,583 --> 00:10:22,375
Brandon, what do we do as kids?
278
00:10:22,458 --> 00:10:24,041
You're the one complaining. ideas?
279
00:10:25,458 --> 00:10:27,375
I don't know, I think
talk to each other more?
280
00:10:27,458 --> 00:10:29,041
- or play catch.
- Yes, no, that's great!
281
00:10:29,125 --> 00:10:30,250
- Spin the bottle.
- Play catch!
282
00:10:30,333 --> 00:10:31,291
I'm speaking to a lot of people
on social media now more
283
00:10:31,375 --> 00:10:33,833
than ever, so I don't know
what you're talking about.
284
00:10:33,916 --> 00:10:35,375
- I can't social media.
- You know, I kind of lost touch
285
00:10:35,458 --> 00:10:36,875
with all my friends on social.
286
00:10:36,958 --> 00:10:39,250
I see everything they do, but...
287
00:10:39,333 --> 00:10:42,583
When we talk, it's kind
of superficial. I guess...
288
00:10:42,666 --> 00:10:43,916
- I don't think so.
- Another reason why
289
00:10:44,000 --> 00:10:45,750
the world is so fucked up.
290
00:10:45,833 --> 00:10:47,583
Computers, phones, social media
291
00:10:47,666 --> 00:10:49,541
- to make everyone damn antisocial.
- Alright.
292
00:10:49,625 --> 00:10:49,916
Alright!
293
00:10:50,000 --> 00:10:51,125
- Monica, come on.
- Get out then.
294
00:10:51,208 --> 00:10:52,166
knock it off!
295
00:10:52,250 --> 00:10:53,291
Can we fucking face each other?
296
00:10:53,375 --> 00:10:54,916
297
00:10:55,000 --> 00:10:56,416
and damn fact on top of each other?
298
00:10:56,500 --> 00:10:57,291
We talk together.
299
00:10:57,375 --> 00:10:58,500
i need some water
300
00:10:58,583 --> 00:10:59,916
You're an asshole, John.
301
00:11:00,000 --> 00:11:01,291
Yes, but I will always be yours.
302
00:11:01,750 --> 00:11:03,166
- Talk to her.
- Change your sexual preference.
303
00:11:03,250 --> 00:11:04,500
suck my cock
304
00:11:04,583 --> 00:11:05,916
Everytime and everywhere.
305
00:11:06,000 --> 00:11:06,875
Walk!
306
00:11:06,958 --> 00:11:07,958
Okay, ya'll, listen...
307
00:11:08,041 --> 00:11:09,166
This is my damn house.
308
00:11:09,250 --> 00:11:10,708
And if I say we'll
309
00:11:10,791 --> 00:11:12,458
talk, we'll fucking talk.
310
00:11:14,041 --> 00:11:14,541
Monica!
311
00:11:14,625 --> 00:11:15,625
O jesus!
312
00:11:15,708 --> 00:11:17,333
Fine. What would
you like to talk about?
313
00:11:17,416 --> 00:11:18,583
- Hey.
- Hey.
314
00:11:18,666 --> 00:11:21,250
- Let's talk about horror movies.
- I don't know why I'm so thirsty.
315
00:11:21,333 --> 00:11:22,791
Yes, me too.
316
00:11:23,250 --> 00:11:24,041
You know...
317
00:11:24,833 --> 00:11:25,500
All the talk in there made
318
00:11:25,583 --> 00:11:26,916
me realize something...
319
00:11:27,000 --> 00:11:27,750
Oh yeah.
320
00:11:28,250 --> 00:11:28,833
Yes.
321
00:11:28,916 --> 00:11:30,791
These are all jump scares...
322
00:11:30,875 --> 00:11:33,208
That we don't really talk enough...
323
00:11:34,208 --> 00:11:36,208
What do you mean
we don't talk enough?
324
00:11:36,291 --> 00:11:37,083
I guess I don't mean
325
00:11:37,166 --> 00:11:38,791
talking enough, I guess...
326
00:11:38,875 --> 00:11:41,375
You know, talk about things that we really...
327
00:11:41,458 --> 00:11:42,791
should talk about it...
328
00:11:42,875 --> 00:11:45,625
Well, what things do
you want to talk about?
329
00:11:46,416 --> 00:11:49,375
Anyone feeling a little weird?
330
00:11:49,458 --> 00:11:51,416
Yes, somehow...
331
00:11:51,500 --> 00:11:53,083
I am tired...
332
00:11:53,166 --> 00:11:54,833
What's in this drink?
333
00:11:54,916 --> 00:11:57,416
I don't know, but it's strong.
334
00:11:57,500 --> 00:11:58,708
Tastes like vodka...
335
00:11:59,375 --> 00:12:02,708
You know, since your grandma, um...
336
00:12:04,625 --> 00:12:05,958
things have changed...
337
00:12:06,458 --> 00:12:08,166
Yes, it was um...
338
00:12:09,166 --> 00:12:09,958
I know.
339
00:12:11,041 --> 00:12:12,458
I'm sorry.
340
00:12:12,541 --> 00:12:13,416
What? No no no no.
341
00:12:13,500 --> 00:12:14,250
Not with you. With me.
342
00:12:14,333 --> 00:12:15,791
You know, her and I, she just...
343
00:12:15,875 --> 00:12:17,000
Something is wrong...
344
00:12:18,208 --> 00:12:20,708
It was the last time I saw
her, you know, and I, uh...
345
00:12:21,458 --> 00:12:22,541
It's been hard for me to shake it.
346
00:12:24,208 --> 00:12:24,791
What happened?
347
00:12:25,708 --> 00:12:27,458
โช You're set to DJ โช
348
00:12:27,541 --> 00:12:29,166
- What?
- โช Devin Rice โช
349
00:12:29,291 --> 00:12:31,625
- โช You're listening to the Halloween Mix โช
- What?
350
00:12:31,708 --> 00:12:32,916
Is it so bad that you
have to drink for it?
351
00:12:33,000 --> 00:12:34,500
No, no, it's not, it's not. It is not.
352
00:12:34,583 --> 00:12:36,625
It's not bad. It is...
353
00:12:38,500 --> 00:12:39,458
Fountain?
354
00:12:40,916 --> 00:12:42,625
Look tell me you freak me out
355
00:12:42,708 --> 00:12:45,291
She only saw the way I looked at you
356
00:12:46,250 --> 00:12:48,208
when you didn't look at me
357
00:12:48,666 --> 00:12:51,958
and, um, she gave me that look.
358
00:12:54,250 --> 00:12:56,291
She said nothing but
359
00:12:56,416 --> 00:12:57,958
I got the message.
360
00:12:59,458 --> 00:13:01,125
-...What?
- โช Happy Halloween โช
361
00:13:01,208 --> 00:13:02,041
In order...
362
00:13:02,791 --> 00:13:04,625
you fuck with me
363
00:13:04,708 --> 00:13:05,125
Look,
364
00:13:06,375 --> 00:13:08,625
What if I told you
365
00:13:08,708 --> 00:13:10,875
that I'm looking for...
366
00:13:10,958 --> 00:13:12,208
a sign
367
00:13:13,083 --> 00:13:16,375
that I should kiss you now?
368
00:13:16,458 --> 00:13:17,875
I would say that
369
00:13:17,958 --> 00:13:20,500
I wouldn't want to ruin our friendship.
370
00:13:20,583 --> 00:13:22,083
I would say...
371
00:13:22,500 --> 00:13:23,916
I don't care.
372
00:13:24,333 --> 00:13:26,208
I would say we can't.
373
00:13:26,291 --> 00:13:29,041
i'm gonna kiss you right now
374
00:13:29,125 --> 00:13:30,333
You wouldn't.
375
00:14:08,666 --> 00:14:12,041
โช You're listening to the Halloween mix โช
376
00:14:37,875 --> 00:14:40,000
What the hell?
377
00:14:46,291 --> 00:14:49,541
Argh, what the hell?
378
00:14:49,625 --> 00:14:52,583
- Why are we on the floor?
- What the hell is that?
379
00:14:52,666 --> 00:14:55,083
- What happened?
- What the hell?
380
00:14:55,166 --> 00:14:56,875
What is it? Who did that?
Do any of you?
381
00:14:56,958 --> 00:14:58,583
- Any of us got anything?
- Oh shit...
382
00:14:58,666 --> 00:14:59,958
i feel so shitty
383
00:15:00,041 --> 00:15:03,083
- Why is there a knife stuck to my hand?
- Carry on or die?
384
00:15:03,166 --> 00:15:05,041
- Why do you have an ax?
- What the hell is that?
385
00:15:05,125 --> 00:15:06,791
- Mummy?!
- What the hell. What's happening?
386
00:15:07,291 --> 00:15:09,083
What's happening? What the hell?
387
00:15:09,166 --> 00:15:09,791
Mummy?
388
00:15:11,250 --> 00:15:11,958
Pooh...
389
00:15:14,375 --> 00:15:16,416
How much did
we drink last night?
390
00:15:16,958 --> 00:15:18,041
Way too much.
391
00:15:23,625 --> 00:15:25,791
- John, what's the matter!
- John! John?!
392
00:15:25,875 --> 00:15:28,250
What's happening?!
393
00:15:50,750 --> 00:15:52,833
John, take the bat!
Take it, take it, John!
394
00:15:52,916 --> 00:15:53,916
John, take the bat!
395
00:15:54,000 --> 00:15:55,583
Take the bat!
396
00:15:56,625 --> 00:15:58,416
John, are you okay?
397
00:15:58,500 --> 00:15:59,291
Johnny, are you okay?!
398
00:15:59,375 --> 00:16:01,291
- What happened?
- Hey, Riley, get him some water!
399
00:16:01,375 --> 00:16:02,708
The hell was that?
400
00:16:03,521 --> 00:16:04,979
- I do not understand!
- I'm okay.
401
00:16:05,063 --> 00:16:06,146
Just drink some water, okay?
402
00:16:06,229 --> 00:16:08,791
- Give him some space.
- That does not make sense.
403
00:16:09,500 --> 00:16:11,041
- What the hell happened?
- I don't have my phone,
404
00:16:11,125 --> 00:16:12,125
does anyone have their cell phone
405
00:16:12,208 --> 00:16:12,833
Phone?
406
00:16:12,916 --> 00:16:15,083
Who took our phones?
Why were we down?
407
00:16:15,166 --> 00:16:16,291
- Water is shut off.
- To calm oneself down.
408
00:16:16,375 --> 00:16:17,854
We have to think about that.
409
00:16:17,958 --> 00:16:20,833
What the hell is going on folks?!
410
00:16:22,500 --> 00:16:24,291
-Brandon?! Brandons!
- Dude, hey! What?!
411
00:16:24,375 --> 00:16:25,333
What the hell man?
412
00:16:25,416 --> 00:16:26,583
What happened?
413
00:16:27,291 --> 00:16:28,375
That's not cool.
414
00:16:28,416 --> 00:16:29,541
We can't take them off.
415
00:16:29,625 --> 00:16:30,791
- What?
- What do you mean?
416
00:16:30,875 --> 00:16:31,500
Can't we take them off?
417
00:16:31,583 --> 00:16:32,833
- What does this mean?
- What are you talking about?
418
00:16:32,916 --> 00:16:33,583
What do you mean?
419
00:16:33,666 --> 00:16:34,875
- We can't take them off.
- What the hell do you mean?
420
00:16:34,958 --> 00:16:35,791
we can't take them off?
421
00:16:35,875 --> 00:16:38,666
- What's happening?
- This must be a dream...
422
00:16:41,375 --> 00:16:43,375
Oh god, that sucks!
This is so fucked up!
423
00:16:43,916 --> 00:16:45,083
- No...
- That can't be true.
424
00:16:45,166 --> 00:16:47,166
- Hold tight.
- This sucks
425
00:16:47,250 --> 00:16:48,000
this can't be real.
426
00:16:48,083 --> 00:16:49,291
What do you mean it's not real?
427
00:16:50,666 --> 00:16:53,291
Oh my god, what's going on?!
428
00:16:53,375 --> 00:16:54,416
This is a fucking dream.
429
00:16:54,500 --> 00:16:56,666
I do not know.
I'm feeling freaking awake right now.
430
00:16:56,750 --> 00:16:59,000
- What the hell!
- I'm losing my fucking mind!
431
00:16:59,083 --> 00:17:00,541
How is that even possible?
432
00:17:00,625 --> 00:17:01,500
It must be a dream.
433
00:17:01,583 --> 00:17:03,666
Let's get the fuck out of here.
434
00:17:03,750 --> 00:17:04,875
- Yes.
- Fuck it all!
435
00:17:10,458 --> 00:17:11,875
- What?
- It's boarded up?
436
00:17:11,958 --> 00:17:12,958
What the hell?
437
00:17:13,916 --> 00:17:14,791
- No.
- No.
438
00:17:14,875 --> 00:17:16,666
- No, now I know it's a fucking dream.
- Under no circumstance! No no no no!
439
00:17:16,750 --> 00:17:17,791
This is not real!
440
00:17:17,875 --> 00:17:19,041
- Help!
- What the hell is going on?!
441
00:17:19,416 --> 00:17:20,875
- Help!
- Try the window!
442
00:17:20,958 --> 00:17:22,791
- Open it, seriously!
- No no no no!
443
00:17:22,875 --> 00:17:24,583
Stop freaking out!
444
00:17:24,666 --> 00:17:27,500
Hold tight! Guys, hold the shit!
445
00:17:27,583 --> 00:17:29,833
We must remain calm! Relax!
446
00:17:29,916 --> 00:17:30,833
Stay calm!
447
00:17:30,916 --> 00:17:34,791
Stop the fuck!
448
00:17:34,875 --> 00:17:36,583
hey!!
449
00:17:37,625 --> 00:17:38,291
Dream or not, this
450
00:17:38,375 --> 00:17:40,000
is a shitty situation
451
00:17:40,083 --> 00:17:41,333
and we have to think.
452
00:17:41,416 --> 00:17:42,708
Who remembers what
453
00:17:42,791 --> 00:17:43,833
happened before we passed out?
454
00:17:43,916 --> 00:17:44,583
I do not know...
455
00:17:44,666 --> 00:17:45,916
The last thing I remember is pizza.
456
00:17:46,000 --> 00:17:47,416
I drank too much.
457
00:17:47,500 --> 00:17:49,375
Riley, your mom was acting really weird.
458
00:17:49,416 --> 00:17:51,333
- Yes.
- How long has she been like this?
459
00:17:51,416 --> 00:17:52,208
I do not know you...
460
00:17:52,291 --> 00:17:53,625
Do you think she had
anything to do with it?
461
00:17:53,708 --> 00:17:55,833
There was no way she could
have climbed the house alone.
462
00:17:59,583 --> 00:18:00,750
What the hell?
463
00:18:02,208 --> 00:18:05,000
Magazine 153.
464
00:18:05,916 --> 00:18:08,291
My greatest experiment.
465
00:18:08,375 --> 00:18:09,708
We proved that the
466
00:18:09,791 --> 00:18:12,000
human brain is unlimited.
467
00:18:14,000 --> 00:18:15,708
This shocks the body and
468
00:18:15,791 --> 00:18:17,208
administers psychiatric drugs
469
00:18:17,291 --> 00:18:19,000
make the brain suggestible.
470
00:18:20,791 --> 00:18:22,625
And in this vulnerable
state we can impress
471
00:18:22,708 --> 00:18:25,416
deep within the
almighty mind commands.
472
00:18:26,041 --> 00:18:27,750
And not just buy that
473
00:18:27,833 --> 00:18:29,166
magazine or eat that food,
474
00:18:29,250 --> 00:18:29,958
but commands that do just that
475
00:18:30,041 --> 00:18:31,875
brain and its infinity
476
00:18:31,958 --> 00:18:34,041
can grant potential.
477
00:18:36,500 --> 00:18:37,791
Instantly, by triggers on a TV,
478
00:18:37,875 --> 00:18:39,625
479
00:18:40,083 --> 00:18:42,416
a computer, a game, a phone, even music...
480
00:18:43,041 --> 00:18:44,500
we can create subjects that will
481
00:18:44,583 --> 00:18:47,333
respond to our every command
482
00:18:47,416 --> 00:18:48,916
without fear, without regret.
483
00:18:49,000 --> 00:18:51,166
484
00:18:51,250 --> 00:18:53,458
Subjects that go
beyond our public studies.
485
00:18:53,541 --> 00:18:55,916
But true weapons
of mass destruction
486
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
that we can use
in foreign countries
487
00:18:58,083 --> 00:18:59,708
or domestic...
488
00:19:00,291 --> 00:19:01,666
Now mental disorders have been
489
00:19:01,750 --> 00:19:04,541
used to prepare
the world with drugs.
490
00:19:04,625 --> 00:19:07,125
We are ready for the next step.
491
00:19:07,208 --> 00:19:10,333
We've started bigger tests.
492
00:19:13,250 --> 00:19:15,625
- What the hell?
- Was there a shooting today?
493
00:19:16,646 --> 00:19:17,541
shit man I don't know
494
00:19:17,625 --> 00:19:18,750
what the shit is going on here
495
00:19:18,833 --> 00:19:20,208
but count me to hell
496
00:19:20,291 --> 00:19:21,500
Let's get out of here.
497
00:19:21,583 --> 00:19:22,750
Dude, is that a real shotgun?
498
00:19:22,833 --> 00:19:23,291
I do not know.
499
00:19:23,375 --> 00:19:24,166
If it contains bullets, just
500
00:19:24,250 --> 00:19:25,791
grab it and shoot the door.
501
00:19:25,875 --> 00:19:26,708
- Crap.
- Yes.
502
00:19:28,000 --> 00:19:30,166
I would not do that.
503
00:19:33,833 --> 00:19:36,875
He says not to kill you.
504
00:19:36,958 --> 00:19:39,250
- What the hell?
- People?
505
00:19:39,375 --> 00:19:41,000
Oh my God.
506
00:19:41,083 --> 00:19:42,083
Who are you?
507
00:19:43,791 --> 00:19:44,708
What do you want?
508
00:19:44,791 --> 00:19:46,250
Who the hell are you?!
509
00:19:46,333 --> 00:19:48,375
That's the girl from TV.
510
00:19:50,083 --> 00:19:51,333
How do we get out of here?
511
00:19:51,416 --> 00:19:52,500
you survive
512
00:19:52,583 --> 00:19:54,625
Didn't they tell you?
513
00:19:55,291 --> 00:19:56,083
What?
514
00:19:56,875 --> 00:19:59,833
Your memory doesn't have to be that good
515
00:20:01,541 --> 00:20:02,083
Look,
516
00:20:03,208 --> 00:20:04,291
I don't know what's going
517
00:20:04,375 --> 00:20:05,875
on here, but can we talk?
518
00:20:05,958 --> 00:20:07,958
We're talking.
519
00:20:12,708 --> 00:20:13,791
pills?
520
00:20:15,833 --> 00:20:17,125
Taste.
521
00:20:17,583 --> 00:20:18,625
You're welcome
522
00:20:19,666 --> 00:20:21,916
Tell us how to get out of here.
523
00:20:22,791 --> 00:20:24,291
Go once, go twice...
524
00:20:24,375 --> 00:20:26,208
525
00:20:27,250 --> 00:20:29,000
more for me
526
00:20:33,500 --> 00:20:36,708
I have a movie showing you.
527
00:20:36,791 --> 00:20:38,833
He brought me here to say something...
528
00:20:38,916 --> 00:20:40,666
He brought me here to say something!
529
00:20:40,750 --> 00:20:42,166
What the hell?
530
00:20:43,666 --> 00:20:44,541
It is...
531
00:20:54,083 --> 00:20:56,958
- What the hell?!
- What the hell?!
532
00:20:57,041 --> 00:20:58,083
Where the hell are we?!
533
00:21:00,833 --> 00:21:01,875
That actually worked.
534
00:21:01,958 --> 00:21:03,125
Fuck you!!
535
00:21:03,791 --> 00:21:05,333
- John!
- John!
536
00:21:05,750 --> 00:21:07,208
- John!
- Don't hurt him!
537
00:21:07,291 --> 00:21:08,125
- Crap!
- Hey hey hey!
538
00:21:08,208 --> 00:21:08,875
Shit!
539
00:21:08,938 --> 00:21:10,666
-Brandon! Jack.
- To stop.
540
00:21:10,750 --> 00:21:11,708
- Monica.
- Let him go!
541
00:21:11,791 --> 00:21:12,958
I will kill him.
542
00:21:13,041 --> 00:21:14,333
- Shit!
- Boys, back!
543
00:21:14,416 --> 00:21:15,916
i'm good with brains
544
00:21:16,125 --> 00:21:18,416
I'm also good with
internal organs and things.
545
00:21:18,500 --> 00:21:19,125
Oh my God.
546
00:21:19,208 --> 00:21:21,708
But I hope I don't have to
use my skills at this moment.
547
00:21:21,791 --> 00:21:23,125
OK, wait a minute.
548
00:21:23,208 --> 00:21:24,375
Because I want to see that.
549
00:21:25,083 --> 00:21:27,208
Sit down please.
550
00:21:27,708 --> 00:21:28,500
Please.
551
00:21:29,000 --> 00:21:30,625
I don't have to be polite.
552
00:21:30,708 --> 00:21:31,500
In order.
553
00:21:32,250 --> 00:21:33,583
do what she says
554
00:21:34,583 --> 00:21:36,291
Come sit down.
555
00:21:36,375 --> 00:21:37,666
Sit down.
556
00:21:47,666 --> 00:21:48,333
Thanks.
557
00:21:51,291 --> 00:21:54,000
I really enjoy killing.
558
00:21:54,083 --> 00:21:57,166
But he says not to kill you.
559
00:21:58,291 --> 00:22:00,333
I'm just an usher.
560
00:22:02,791 --> 00:22:04,708
I'm just an usher...
561
00:22:04,791 --> 00:22:05,958
Come on!
562
00:22:06,041 --> 00:22:07,291
Go work!
563
00:22:09,416 --> 00:22:11,750
magazine 301,
564
00:22:12,666 --> 00:22:14,708
How I got into this crazy business
565
00:22:16,041 --> 00:22:17,750
When I was a little boy I had
566
00:22:17,833 --> 00:22:19,041
Scared to death of
the monsters in mine
567
00:22:19,125 --> 00:22:20,625
closet and under my bed.
568
00:22:22,333 --> 00:22:25,166
My mother was a nurse
at a local asylum, so...
569
00:22:27,541 --> 00:22:29,625
She treated me...
570
00:22:31,083 --> 00:22:34,083
Every Friday night she tied me up
571
00:22:36,083 --> 00:22:37,458
and make me watch horror movies
572
00:22:37,541 --> 00:22:40,333
and footage of the
horrors of society...
573
00:22:40,416 --> 00:22:42,166
while listening to
Marion Harris and hers
574
00:22:42,250 --> 00:22:46,041
crossword puzzles
and their board games.
575
00:22:47,875 --> 00:22:50,708
But suppose I have to thank her.
576
00:22:52,583 --> 00:22:55,250
Because in the end the treatment worked.
577
00:22:55,333 --> 00:22:57,375
I wasn't afraid anymore.
578
00:22:57,458 --> 00:22:58,875
I was so used to fear
579
00:22:58,916 --> 00:23:00,875
that it became a part of me.
580
00:23:02,041 --> 00:23:04,833
And it will also become a part of you...
581
00:23:06,708 --> 00:23:08,166
Enjoy the experiment.
582
00:23:16,750 --> 00:23:18,833
That's where you
583
00:23:18,958 --> 00:23:20,041
should go, your family
584
00:23:20,125 --> 00:23:22,250
and your friends and stuff are in there.
585
00:23:22,333 --> 00:23:23,333
wait what
586
00:23:26,708 --> 00:23:29,125
He says not to kill you.
587
00:23:29,208 --> 00:23:31,750
I'm not supposed to kill you.
588
00:23:31,833 --> 00:23:33,208
Crap.
589
00:23:36,750 --> 00:23:39,041
Riley!
590
00:23:40,125 --> 00:23:42,000
Mummy?
591
00:23:42,083 --> 00:23:43,958
Riley!
592
00:23:44,041 --> 00:23:45,458
Mummy?
593
00:23:46,125 --> 00:23:48,833
Riley.
594
00:23:48,916 --> 00:23:50,000
Hello Riley.
595
00:23:50,083 --> 00:23:52,000
- Mummy?
-Riley!!
596
00:23:52,083 --> 00:23:54,708
Fast!!
597
00:23:54,791 --> 00:23:55,333
Oh my God.
598
00:23:55,416 --> 00:23:56,333
What the...
599
00:23:58,416 --> 00:23:59,708
- Come here!
- People?
600
00:23:59,791 --> 00:24:01,708
- Hey man.
- Come here...
601
00:24:01,916 --> 00:24:02,958
Brandons!
602
00:24:03,041 --> 00:24:05,625
- Hey, fuck off, man!
- Shit, that's the fucking pizza guy!
603
00:24:06,291 --> 00:24:07,208
Hello Hello!
604
00:24:07,291 --> 00:24:09,083
Hey man, what the fuck is wrong with you?
605
00:24:10,708 --> 00:24:12,166
- Shoot him, man!
-Brandon!
606
00:24:12,250 --> 00:24:13,625
Dude, hey man!
607
00:24:15,750 --> 00:24:17,125
- Oh!
- Crap!
608
00:24:25,208 --> 00:24:27,541
What's this?! What's happening?!
609
00:24:34,166 --> 00:24:36,500
Pooh.
610
00:24:42,875 --> 00:24:45,000
Caedema facies...
611
00:24:50,500 --> 00:24:52,250
Kill her!
612
00:24:54,208 --> 00:24:56,583
Crap! Oh God!
613
00:24:56,666 --> 00:24:58,958
Brandons!
614
00:24:59,041 --> 00:25:00,541
- God!
- Brandon, what's going on?!
615
00:25:00,625 --> 00:25:02,708
- Come on, tell me!
- I'm fucking dying!
616
00:25:02,791 --> 00:25:03,416
What?!
617
00:25:03,500 --> 00:25:05,333
I'm fucking dying!
618
00:25:06,625 --> 00:25:08,333
- Turn him over!
- What the hell!
619
00:25:08,416 --> 00:25:10,458
Oh, it's like I've been shot!
620
00:25:16,333 --> 00:25:18,750
- Are you okay? Hello Hello!
- Oh my God.
621
00:25:18,833 --> 00:25:21,166
- Oh!
- What the hell..
622
00:25:21,250 --> 00:25:23,041
bring him up
623
00:25:23,125 --> 00:25:24,958
What the hell!
624
00:25:25,666 --> 00:25:26,958
No!
625
00:25:27,125 --> 00:25:29,250
No, guys, I can't, I fucking can't.
626
00:25:29,333 --> 00:25:30,791
I can't, that damn guy!
627
00:25:30,875 --> 00:25:32,458
This is the guy who
delivered our damn pizza!
628
00:25:32,541 --> 00:25:34,458
- I knew I had seen this guy!
- We're in a hospital?!
629
00:25:34,541 --> 00:25:35,791
This isn't real!
630
00:25:35,875 --> 00:25:37,166
Takes too long!
631
00:25:41,875 --> 00:25:43,291
- Crap!
- Oh my God!
632
00:25:48,958 --> 00:25:50,166
stacy
633
00:25:54,708 --> 00:25:56,583
He says not to kill you.
634
00:25:56,666 --> 00:25:57,750
Well fuck him!
635
00:25:57,833 --> 00:25:59,833
I'll do whatever the hell I want.
636
00:26:00,833 --> 00:26:02,833
You have about ten seconds before she dies.
637
00:26:03,208 --> 00:26:04,333
- Ten!
- People...
638
00:26:05,958 --> 00:26:06,958
What do we do?
639
00:26:07,041 --> 00:26:08,208
We have to help her.
640
00:26:08,291 --> 00:26:09,291
- How?
- Nine.
641
00:26:09,375 --> 00:26:10,041
We must go.
642
00:26:10,125 --> 00:26:11,250
Eight.
643
00:26:11,666 --> 00:26:12,916
- Walk!!
- seven.
644
00:26:13,000 --> 00:26:13,833
This can not be true!
645
00:26:13,916 --> 00:26:14,958
- The fuck is going on?!
- Six.
646
00:26:16,208 --> 00:26:17,250
This way!
647
00:26:17,333 --> 00:26:18,541
- That's crazy!
- How the hell did we get in?
648
00:26:18,625 --> 00:26:19,458
a damn hospital?
649
00:26:19,916 --> 00:26:21,166
Where the hell are we going?
650
00:26:21,250 --> 00:26:23,625
Three. Two.
651
00:26:23,708 --> 00:26:24,625
Come on!
652
00:26:24,708 --> 00:26:28,291
A.
653
00:26:30,625 --> 00:26:31,708
Zero.
654
00:26:35,333 --> 00:26:37,958
Kill her.
655
00:26:39,500 --> 00:26:41,500
Kill her.
656
00:26:42,708 --> 00:26:47,083
Caedema facies...
657
00:26:58,208 --> 00:26:59,541
Damn it!
658
00:27:08,916 --> 00:27:10,500
- Crap!
- Go! go! go!
659
00:27:10,583 --> 00:27:13,291
I'll fucking kill you!
660
00:27:18,166 --> 00:27:19,083
Fuck off.
661
00:27:20,916 --> 00:27:22,416
Fuck you!
662
00:27:22,958 --> 00:27:25,375
I will kill you all!
663
00:27:35,333 --> 00:27:36,125
Crap.
664
00:27:47,291 --> 00:27:48,625
Break open his head.
665
00:27:54,541 --> 00:27:56,083
Good.
666
00:27:56,166 --> 00:27:57,166
Kill her.
667
00:28:02,416 --> 00:28:04,000
I will kill you all!
668
00:28:06,250 --> 00:28:07,875
Come on!
669
00:28:08,833 --> 00:28:10,666
You have to kill them all.
670
00:28:13,958 --> 00:28:15,333
Let's go!
671
00:28:15,416 --> 00:28:17,125
Come on!
672
00:28:24,500 --> 00:28:26,041
I won't let you kill me!
673
00:28:26,125 --> 00:28:26,958
John!
674
00:28:28,125 --> 00:28:29,791
I choose you!
675
00:28:29,875 --> 00:28:31,458
Come on you crazy bitch!
676
00:28:32,666 --> 00:28:34,166
Come on!
677
00:28:34,875 --> 00:28:38,250
Fuck you!
678
00:28:38,916 --> 00:28:41,375
Come on! Show yourself!
679
00:28:46,000 --> 00:28:47,083
Crap!
680
00:28:48,208 --> 00:28:49,500
Crap!
681
00:28:56,500 --> 00:28:57,458
Come on!
682
00:28:57,541 --> 00:28:58,291
John!
683
00:28:58,375 --> 00:28:59,541
Where are you?!
684
00:28:59,625 --> 00:29:01,000
John!
685
00:29:01,083 --> 00:29:02,708
Fuck you! Come on!
686
00:29:05,458 --> 00:29:07,000
Show yourself!
687
00:29:08,000 --> 00:29:09,041
Come on!
688
00:29:10,625 --> 00:29:12,041
John, over here.
689
00:29:12,125 --> 00:29:13,375
Come on!
690
00:29:13,458 --> 00:29:14,291
Behind you.
691
00:29:15,416 --> 00:29:16,333
Behind you.
692
00:29:16,416 --> 00:29:18,750
Ah! Come on!
693
00:29:18,833 --> 00:29:20,125
Show yourself!
694
00:29:25,958 --> 00:29:28,000
John, it's fine.
695
00:29:28,083 --> 00:29:29,125
It's OK.
696
00:29:29,500 --> 00:29:32,708
My psychiatrists do
this all the time. shhh
697
00:29:34,416 --> 00:29:37,083
My psychiatrists do this all the time.
698
00:29:37,166 --> 00:29:38,791
Pssst, Johannes.
699
00:29:39,458 --> 00:29:40,958
John, just join us.
700
00:29:49,958 --> 00:29:51,625
shhh
701
00:30:06,083 --> 00:30:11,500
Medicamenta mentem tuam, corpus
tuum and animum tuum pertractant.
702
00:30:11,583 --> 00:30:15,541
Oh shit! Damn it!
703
00:30:17,708 --> 00:30:19,875
Jack! Wait Jack!
704
00:30:20,916 --> 00:30:21,791
Crap.
705
00:30:21,875 --> 00:30:22,416
Jack.
706
00:30:35,041 --> 00:30:36,250
I don't feel right
707
00:30:36,333 --> 00:30:38,416
Hey, we gotta move on.
708
00:30:38,750 --> 00:30:39,916
Are you okay?
709
00:30:41,583 --> 00:30:43,208
I don't feel right...
710
00:30:43,291 --> 00:30:45,500
Something's wrong Jack
711
00:30:46,916 --> 00:30:49,416
and I am afraid.
712
00:30:51,291 --> 00:30:52,666
it's in my head
713
00:30:52,750 --> 00:30:54,708
it speaks to me
714
00:30:55,375 --> 00:30:56,750
What?
715
00:30:57,500 --> 00:30:59,708
Riley!
716
00:30:59,791 --> 00:31:01,958
- Help me!
- Mummy?
717
00:31:02,041 --> 00:31:04,375
Riley!
718
00:31:04,458 --> 00:31:07,750
Hurry before they come back.
719
00:31:10,291 --> 00:31:19,375
Mummy? Mummy.
720
00:31:23,208 --> 00:31:24,833
What's wrong with you?
721
00:31:25,166 --> 00:31:26,875
What do you mean?
722
00:31:30,291 --> 00:31:31,666
Your eyes.
723
00:31:33,958 --> 00:31:35,916
I am well.
724
00:31:37,000 --> 00:31:38,125
No.
725
00:31:38,208 --> 00:31:41,083
It's just the medicine
I took. I am well.
726
00:31:42,333 --> 00:31:43,625
Come on!
727
00:31:44,375 --> 00:31:45,750
No.
728
00:31:47,500 --> 00:31:49,333
They drugged us.
729
00:31:49,458 --> 00:31:52,416
Why should I do that?
730
00:31:54,000 --> 00:31:55,958
No.
731
00:31:56,041 --> 00:31:57,333
Riley.
732
00:31:57,416 --> 00:31:58,541
To stop.
733
00:31:58,625 --> 00:32:00,333
- Argh! Stop it!
- Riley!
734
00:32:00,708 --> 00:32:02,250
Come here!
735
00:32:02,333 --> 00:32:03,541
To stop!
736
00:32:03,625 --> 00:32:05,375
- Come here!
- Crap.
737
00:32:05,458 --> 00:32:08,291
Riley!!
738
00:32:08,375 --> 00:32:10,125
To stop!
739
00:32:10,208 --> 00:32:11,875
Help me!
740
00:32:12,250 --> 00:32:14,625
- Come here!
- Shit, come on!
741
00:32:14,708 --> 00:32:16,250
- Mummy!
- Come on, Riley!
742
00:32:16,375 --> 00:32:19,291
Riley!!
743
00:32:19,791 --> 00:32:21,500
Crap!
744
00:32:21,583 --> 00:32:23,458
Do what your mother tells you!
745
00:32:25,500 --> 00:32:27,291
Why mom?!
746
00:32:29,958 --> 00:32:31,875
Kill her, kill her
747
00:32:31,958 --> 00:32:33,375
Kill her, kill her
748
00:32:33,708 --> 00:32:35,375
Kill them all.
749
00:32:35,458 --> 00:32:35,958
Crap.
750
00:32:36,250 --> 00:32:37,875
Do you see these damn pictures?
751
00:32:37,958 --> 00:32:38,958
Crap!
752
00:32:40,083 --> 00:32:42,625
- Oh God!
- Let's just find a way out of here.
753
00:32:42,708 --> 00:32:44,041
How the hell are you so calm?
754
00:32:44,083 --> 00:32:44,875
I'm not!
755
00:32:44,958 --> 00:32:45,875
Well, you're acting damn like...
756
00:32:45,958 --> 00:32:47,958
There's just no reason
to get excited about it.
757
00:32:48,375 --> 00:32:49,875
We assess the
situation, we figure
758
00:32:49,958 --> 00:32:52,416
out how to handle
it, and we do it, okay?
759
00:32:52,958 --> 00:32:53,708
Yes.
760
00:32:54,291 --> 00:32:55,000
Yes.
761
00:32:57,750 --> 00:32:58,500
What the...
762
00:33:10,875 --> 00:33:11,958
How is that possible?
763
00:33:12,000 --> 00:33:13,125
I do not know.
764
00:33:15,916 --> 00:33:16,833
Crap...
765
00:33:18,583 --> 00:33:19,750
Mummy?
766
00:33:20,541 --> 00:33:22,000
Dad?
767
00:33:27,291 --> 00:33:28,708
Sam?
768
00:33:29,416 --> 00:33:30,375
Luna...
769
00:33:34,500 --> 00:33:35,791
What are you doing right now?
770
00:33:35,875 --> 00:33:37,541
- Kill!
- Sam.
771
00:33:38,416 --> 00:33:40,083
What are you doing right now?
772
00:33:40,375 --> 00:33:41,583
To stop!
773
00:33:42,291 --> 00:33:44,625
Sam, you better listen to me!
Stop it now.
774
00:33:44,750 --> 00:33:46,375
- Stop it. To stop!
- Hey, hello.
775
00:33:46,416 --> 00:33:47,416
What are you doing right now?
776
00:33:47,500 --> 00:33:48,416
Luna, that's not right.
777
00:33:48,500 --> 00:33:49,583
To stop!
778
00:33:49,666 --> 00:33:50,875
- Sam, you better listen to me.
- Hey!
779
00:33:50,958 --> 00:33:52,458
- Stop that right now!
-Luna!
780
00:33:52,541 --> 00:33:53,708
- Kill!
- Sam!
781
00:33:53,791 --> 00:33:55,250
Luna, we have to go.
782
00:33:55,333 --> 00:33:56,625
hey listen to me
783
00:33:56,708 --> 00:33:57,916
- Luna, come on.
- Sam!
784
00:33:58,000 --> 00:33:59,916
- Luna, hello!
- No.
785
00:34:00,500 --> 00:34:01,625
I do not understand.
786
00:34:02,083 --> 00:34:03,375
I do not understand.
787
00:34:03,458 --> 00:34:05,125
- How does it work?
- Neither do I!
788
00:34:05,208 --> 00:34:07,416
- Why the hell is this happening?!
- I do not know!
789
00:34:07,500 --> 00:34:09,333
Why are we here?!
790
00:34:09,875 --> 00:34:11,958
Why? I do not get it.
791
00:34:14,875 --> 00:34:16,083
Luna!
792
00:34:16,166 --> 00:34:17,375
Mummy. Dad.
793
00:34:17,458 --> 00:34:18,958
- This is not your family.
- Sam, it's me.
794
00:34:19,041 --> 00:34:20,750
- Mom, dad, it's me!
- Come on!
795
00:34:20,833 --> 00:34:22,875
- Come on let us go.
- Sam!
796
00:34:23,500 --> 00:34:24,625
What the hell?!
797
00:34:25,083 --> 00:34:27,333
- Come on!
- What the hell is going on?!
798
00:34:35,500 --> 00:34:36,625
I think it is.
799
00:34:38,500 --> 00:34:40,416
Everywhere looks damn the same.
800
00:34:41,666 --> 00:34:42,416
Come on.
801
00:34:44,125 --> 00:34:46,063
- Hac sententia audita,
- Stop!
802
00:34:46,146 --> 00:34:47,521
extra hoc conclave gentes et
803
00:34:47,604 --> 00:34:52,521
- omnia in domibus supernaturales videbis.
- Stop it!
804
00:35:06,875 --> 00:35:07,833
Riley.
805
00:35:12,458 --> 00:35:14,041
Hey are you OK?
806
00:35:15,291 --> 00:35:19,791
Caedema facies...
807
00:35:21,041 --> 00:35:21,958
Riley?
808
00:35:27,833 --> 00:35:31,125
- caedem facies. -Riley.
809
00:35:33,916 --> 00:35:39,291
Ego sum daemon te exeunte...
810
00:35:51,833 --> 00:35:53,958
Rebrem rodaem....
811
00:35:54,041 --> 00:35:54,916
Damn it!
812
00:35:55,000 --> 00:36:00,750
...imatti!
813
00:36:12,666 --> 00:36:13,750
ow!
814
00:36:20,416 --> 00:36:21,875
Imatti!
815
00:36:25,916 --> 00:36:30,833
Medicamenta mentem tuam, corpus
tuum and animum tuum pertractant
816
00:36:30,916 --> 00:36:36,041
Medicamenta mentem tuam, corpus
tuum and animum tuum pertractant
817
00:36:39,208 --> 00:36:39,833
Oh...
818
00:36:43,000 --> 00:36:44,208
Damn it.
819
00:36:45,250 --> 00:36:46,666
Crap.
820
00:36:50,250 --> 00:36:51,208
Riley?
821
00:36:54,916 --> 00:36:55,958
Jack?
822
00:36:59,000 --> 00:37:00,833
I'm so sorry.
823
00:37:00,916 --> 00:37:03,708
What the hell just happened?
824
00:37:03,791 --> 00:37:07,333
Me per mente tua subicio...
825
00:37:08,083 --> 00:37:11,000
- What the hell just happened?
- No...
826
00:37:11,083 --> 00:37:14,500
- What are you doing?
- Just kill me... No...
827
00:37:15,041 --> 00:37:16,916
Te possideo...
828
00:37:33,166 --> 00:37:34,625
Riley...
829
00:37:35,166 --> 00:37:38,333
- Mors sum. Dolor sum.
- Crap. No.
830
00:37:38,416 --> 00:37:40,666
- Medicamentum sum.
- Riley, stop it!
831
00:37:42,583 --> 00:37:44,166
- Jack!
- Jack.
832
00:37:47,291 --> 00:37:48,500
Luna!
833
00:37:58,125 --> 00:38:00,958
Kill 'em, kill 'em!
834
00:38:01,041 --> 00:38:03,041
Ha ha ha ha ha ha
835
00:38:03,125 --> 00:38:05,000
Kill you.
836
00:38:16,625 --> 00:38:18,625
What the hell is going on?!
837
00:38:22,291 --> 00:38:23,291
you fucking bitch
838
00:38:23,833 --> 00:38:26,958
She fucking tried to kill me!
She tried to fucking kill me!
839
00:38:27,416 --> 00:38:30,583
What is it?
A bloody horror movie?!
840
00:38:30,666 --> 00:38:32,708
like some evil dead
841
00:38:32,791 --> 00:38:34,875
- Shining, exorcist shit?!
- Look at her arm.
842
00:38:34,958 --> 00:38:37,041
- This is crazy bullshit.
- Riley!
843
00:38:37,125 --> 00:38:37,750
Are you kidding me?
844
00:38:37,833 --> 00:38:39,625
That's a damn wand!
845
00:38:39,708 --> 00:38:40,333
Jack!
846
00:38:40,416 --> 00:38:42,166
I'm gonna fucking kill you!
847
00:38:42,250 --> 00:38:43,916
- Your hand!
- I'll fucking kill you!
848
00:38:44,000 --> 00:38:44,625
Jack!
849
00:38:44,708 --> 00:38:46,875
- It hurts a lot!
- You don't know what's going on!
850
00:38:46,958 --> 00:38:48,291
Did you see that?!
851
00:38:48,375 --> 00:38:50,208
She tried to fucking kill me!
852
00:38:50,291 --> 00:38:53,541
I won't let you all kill me!
853
00:38:54,208 --> 00:38:57,500
Jack, it wasn't me. it wasn't me
854
00:38:59,333 --> 00:39:00,166
What the hell!
855
00:39:00,500 --> 00:39:01,583
Fuck you!
856
00:39:01,666 --> 00:39:03,875
Riley, what the hell
happened to your arm?
857
00:39:03,958 --> 00:39:05,458
- Oh!
- Jack!
858
00:39:05,916 --> 00:39:07,625
Oh shit!
859
00:39:07,708 --> 00:39:09,125
What's that sound?
860
00:39:10,916 --> 00:39:12,916
Pick up Riley! Walk!
861
00:39:13,416 --> 00:39:15,708
- To run!
- Damn run!
862
00:39:18,083 --> 00:39:19,291
There are like a hundred of them!
863
00:39:19,375 --> 00:39:20,333
- Go! go! go!
- Go Go!
864
00:39:21,458 --> 00:39:22,791
Come on, come on!
865
00:39:23,291 --> 00:39:25,583
Where the hell do these
crazy people come from?!
866
00:39:27,375 --> 00:39:28,541
Mummy?
867
00:39:29,125 --> 00:39:30,250
Damn it!
868
00:39:30,333 --> 00:39:32,583
let it take you baby
869
00:39:32,833 --> 00:39:33,708
Mummy...
870
00:39:33,791 --> 00:39:36,625
let it take you!!
871
00:39:37,041 --> 00:39:38,791
Go for it!
872
00:39:38,875 --> 00:39:41,833
Give in now!!
873
00:39:42,458 --> 00:39:43,958
Do it!!
874
00:39:44,000 --> 00:39:45,500
Ha ha ha ha ha ha!
875
00:39:45,583 --> 00:39:48,291
- You crazy bitch!
- Do it!!
876
00:39:48,791 --> 00:39:51,291
Caedem facies!
877
00:39:51,375 --> 00:39:54,375
- Caedem facies!
- Give in now!!
878
00:39:54,458 --> 00:39:57,541
Do it!!
879
00:39:58,166 --> 00:40:01,250
Do it!!
880
00:40:04,438 --> 00:40:05,708
No!
881
00:40:06,833 --> 00:40:09,791
Me per mente tua subicio!
882
00:40:14,875 --> 00:40:16,916
We can't hold the door open anymore!
883
00:40:25,416 --> 00:40:26,583
Luna, go to the door.
884
00:40:27,041 --> 00:40:28,750
Ready?
885
00:40:28,833 --> 00:40:29,541
Walk!
886
00:40:30,083 --> 00:40:30,666
Walk!
887
00:40:30,750 --> 00:40:33,958
Close the door! Switch it! lock it!
888
00:40:34,041 --> 00:40:35,333
Hurry, lock it!
889
00:40:35,416 --> 00:40:36,666
Keep your mouth shut! lock it!
890
00:40:37,041 --> 00:40:38,083
OK, come on! Walk!
891
00:40:38,166 --> 00:40:39,375
Where do we go?!
892
00:40:39,458 --> 00:40:40,416
There is a way out!
893
00:40:44,083 --> 00:40:46,791
Luna I love you Luna!
894
00:40:46,875 --> 00:40:47,708
Where is John?
895
00:40:47,791 --> 00:40:49,583
Don't leave us Luna.
896
00:40:49,666 --> 00:40:50,791
Luna, come on, let's go!
897
00:40:50,875 --> 00:40:53,208
- Let's kill you, Luna.
- Luna, don't listen to her!
898
00:40:53,875 --> 00:40:55,833
Let's kill you and your friends.
899
00:40:55,916 --> 00:40:57,708
Luna let's go, come on!
900
00:40:57,833 --> 00:40:58,583
Come on let us go.
901
00:40:58,666 --> 00:41:00,291
I'm not done with you yet!
902
00:41:01,833 --> 00:41:02,708
- Holy!
- Crap!
903
00:41:03,583 --> 00:41:04,291
Crap!
904
00:41:05,458 --> 00:41:06,916
What the hell?
905
00:41:25,125 --> 00:41:27,416
They can speak within a
906
00:41:27,500 --> 00:41:29,625
minute and stand within two.
907
00:41:31,375 --> 00:41:33,208
I'm mildly impressed.
908
00:41:33,916 --> 00:41:36,500
Six of you are still alive
909
00:41:36,833 --> 00:41:38,666
and still reasonable.
910
00:41:41,708 --> 00:41:43,916
It takes about an hour
and a half to finish...
911
00:41:44,458 --> 00:41:45,291
And at this point
912
00:41:46,333 --> 00:41:49,208
If you didn't make it
through two more houses,
913
00:41:49,708 --> 00:41:52,166
You will be killed instantly.
914
00:41:53,791 --> 00:41:54,708
Oh yeah.
915
00:41:55,625 --> 00:41:57,708
Now my diaries will help you
916
00:41:57,791 --> 00:42:00,250
find your way and understand
917
00:42:01,041 --> 00:42:03,416
Now all you have to do is
decide on another house.
918
00:42:13,458 --> 00:42:15,500
The "transfer" process...
919
00:42:16,041 --> 00:42:18,708
dehydrates you badly so...
920
00:42:19,333 --> 00:42:21,583
If you don't have one
in the next ten minutes
921
00:42:21,666 --> 00:42:23,333
Drinking water will
undoubtedly make you pass out.
922
00:42:32,625 --> 00:42:33,916
Do not be afraid.
923
00:42:36,250 --> 00:42:37,583
It's just water.
924
00:42:40,458 --> 00:42:43,291
Singulas domus
supernaturale visione vides.
925
00:42:43,375 --> 00:42:44,875
But a little tip
926
00:42:46,041 --> 00:42:47,666
don't let her die
927
00:42:49,708 --> 00:42:51,166
Death only makes things harder
928
00:42:53,000 --> 00:42:54,833
as you must have seen.
929
00:43:03,666 --> 00:43:06,666
Luna... Luna!
930
00:43:07,250 --> 00:43:08,250
Luna, went to another house.
931
00:43:08,333 --> 00:43:09,958
932
00:43:10,750 --> 00:43:12,916
She can stand faster than you.
933
00:43:13,000 --> 00:43:14,625
But you better hurry.
934
00:43:15,541 --> 00:43:18,083
She doesn't have a lot of time.
935
00:43:18,166 --> 00:43:20,708
She's right there in this house.
936
00:43:20,791 --> 00:43:22,333
Luna.
937
00:43:51,583 --> 00:43:52,666
People.
938
00:43:55,291 --> 00:43:57,041
People.
939
00:44:05,291 --> 00:44:07,041
brandon
940
00:44:10,791 --> 00:44:12,583
Monica.
941
00:44:25,916 --> 00:44:27,500
Drink the water, Brandon.
942
00:44:51,291 --> 00:44:52,833
Fuck you.
943
00:45:00,291 --> 00:45:02,458
You should take some to Luna too.
944
00:45:14,916 --> 00:45:17,875
- Oof!
-Brandon! Wait!
945
00:45:18,375 --> 00:45:19,125
No!
946
00:45:19,208 --> 00:45:19,958
Let's go!
947
00:45:23,708 --> 00:45:24,916
brandon
948
00:45:25,958 --> 00:45:27,166
Brandons!
949
00:45:28,833 --> 00:45:30,166
- Crap!
- go after him,
950
00:45:31,083 --> 00:45:32,750
he will not survive alone.
951
00:45:33,250 --> 00:45:35,791
you sick fuck
952
00:45:35,875 --> 00:45:37,958
You sick fucks!
953
00:45:38,791 --> 00:45:41,583
Help! Help!
954
00:45:41,666 --> 00:45:44,041
Help! Help!
955
00:45:44,708 --> 00:45:47,333
You're wasting time.
956
00:45:48,041 --> 00:45:49,291
britney,
957
00:45:49,375 --> 00:45:51,041
You have to pick up Riley.
958
00:45:51,125 --> 00:45:53,125
We must go after him.
959
00:45:53,208 --> 00:45:54,291
Come on.
960
00:45:54,875 --> 00:45:55,833
Come on.
961
00:45:55,958 --> 00:45:57,541
We must go.
962
00:45:57,625 --> 00:45:59,666
I do not go anywhere.
963
00:45:59,750 --> 00:46:01,916
What the fuck is this crazy shit?! huh?
964
00:46:02,000 --> 00:46:04,791
- You will be fine.
- Does that make sense to you?!
965
00:46:05,916 --> 00:46:07,083
What the hell is that??
966
00:46:07,166 --> 00:46:08,166
- What the fuck is this?!
- Jack!
967
00:46:08,250 --> 00:46:09,708
We don't have a damn choice.
968
00:46:09,750 --> 00:46:11,583
I won't die tonight.
969
00:46:11,666 --> 00:46:12,833
I've seen enough
crazy shit to know
970
00:46:12,916 --> 00:46:14,791
we have to do what
the fuck they say
971
00:46:14,875 --> 00:46:16,125
If we want to survive.
972
00:46:16,208 --> 00:46:17,041
she is smart
973
00:46:17,125 --> 00:46:19,208
Fuck you, you doctor fuck!
974
00:46:20,375 --> 00:46:21,250
Jack.
975
00:46:21,791 --> 00:46:23,250
I won't let you die either.
976
00:46:23,333 --> 00:46:24,250
We gotta fucking go.
977
00:46:24,333 --> 00:46:25,208
You come.
978
00:46:25,291 --> 00:46:26,458
Damn I am!
979
00:46:39,500 --> 00:46:41,500
Jack, come on!
980
00:46:41,583 --> 00:46:42,583
Crap!
981
00:46:45,958 --> 00:46:47,125
Luna...
982
00:46:48,125 --> 00:46:49,583
Luna!
983
00:47:02,833 --> 00:47:05,125
Luna!
984
00:47:16,458 --> 00:47:18,458
People!
985
00:47:19,125 --> 00:47:20,791
Hello!
986
00:47:25,375 --> 00:47:27,041
Brandons!
987
00:47:31,500 --> 00:47:33,125
Monica!
988
00:47:33,750 --> 00:47:35,625
Everyone!
989
00:47:36,666 --> 00:47:38,791
People!
990
00:47:51,583 --> 00:47:53,416
People!
991
00:47:56,708 --> 00:47:59,666
People! Brandons!
992
00:48:02,208 --> 00:48:03,291
Help me!
993
00:48:04,875 --> 00:48:06,166
Luna!
994
00:48:11,541 --> 00:48:13,041
Oh yes, oh.
995
00:48:14,958 --> 00:48:21,916
Luna...
996
00:48:29,166 --> 00:48:30,250
Luna!
997
00:48:32,833 --> 00:48:34,708
Luna!
998
00:48:37,625 --> 00:48:39,041
Luna!
999
00:48:41,541 --> 00:48:42,708
Luna!
1000
00:48:42,791 --> 00:48:44,333
-Brando
n-Luna!
1001
00:48:44,416 --> 00:48:45,500
No Brandon
1002
00:48:45,583 --> 00:48:46,666
- Brandon, Brandon!
-Luna! No.
1003
00:48:46,750 --> 00:48:49,333
- You need to calm down the fuck.
- No, we have to find her, we have to hurry.
1004
00:48:49,416 --> 00:48:50,375
Calm down the fuck.
1005
00:48:50,500 --> 00:48:52,041
We have to be smart, okay?
1006
00:48:52,125 --> 00:48:53,958
Walk in here like you wanna die?
1007
00:48:54,041 --> 00:48:55,583
- I don't care.
- You saw what just happened to us.
1008
00:48:56,416 --> 00:48:57,833
We have to be damn discreet.
1009
00:48:57,916 --> 00:48:59,083
- No, hello!
- She needs this
1010
00:48:59,166 --> 00:49:00,916
I don't know why she fucking
needs it, but she fucking needs it.
1011
00:49:01,000 --> 00:49:01,875
Anyway, it doesn't matter.
1012
00:49:01,958 --> 00:49:03,583
Screaming her
name like a walking
1013
00:49:03,666 --> 00:49:06,083
target is gonna
fucking kill us all.
1014
00:49:06,166 --> 00:49:07,583
He said we had ten minutes.
1015
00:49:07,666 --> 00:49:09,458
- It's only been two or three max.
- I don't care.
1016
00:49:09,541 --> 00:49:10,333
no hello
1017
00:49:11,458 --> 00:49:14,125
we will find her and
we will get out of here.
1018
00:49:14,291 --> 00:49:16,458
But we have to be damn smart.
1019
00:49:16,541 --> 00:49:17,583
intelligent about what
1020
00:49:17,666 --> 00:49:19,583
- About what?
- About whatever this is!
1021
00:49:19,666 --> 00:49:22,875
Singulas domus
supernaturale visione vides.
1022
00:49:22,958 --> 00:49:23,958
This is so damn.
1023
00:49:24,041 --> 00:49:26,291
We have to deal with this, okay?
1024
00:49:26,625 --> 00:49:27,916
I know none of this makes sense.
1025
00:49:27,958 --> 00:49:30,375
So the hell what?
1026
00:49:30,458 --> 00:49:32,000
The only explanation is
1027
00:49:32,083 --> 00:49:33,708
that there is no explanation
1028
00:49:33,791 --> 00:49:35,291
and that's good enough for me.
1029
00:49:35,375 --> 00:49:37,541
We're fucking surviving.
1030
00:49:39,500 --> 00:49:40,583
Magazine 304.
1031
00:49:40,666 --> 00:49:41,958
- Shit.
- What the hell.
1032
00:49:42,041 --> 00:49:43,125
From the hypnotic
1033
00:49:43,208 --> 00:49:44,958
effects of modern medicines.
1034
00:49:45,041 --> 00:49:46,000
We don't have to
1035
00:49:46,083 --> 00:49:47,333
Give more electric shocks
1036
00:49:47,416 --> 00:49:49,333
to gain conformity.
1037
00:49:50,375 --> 00:49:52,750
The drugs themselves come as a shock.
1038
00:49:53,500 --> 00:49:56,000
We just have to give the
orders and they will follow.
1039
00:50:03,041 --> 00:50:04,541
Many subjects have
passed these tests
1040
00:50:04,625 --> 00:50:07,250
across the country
with great success.
1041
00:50:11,666 --> 00:50:12,875
Damn it.
1042
00:50:12,958 --> 00:50:14,500
The results are...
1043
00:50:15,166 --> 00:50:16,875
sufficient...
1044
00:50:17,541 --> 00:50:19,750
which leads us to our latest experiment.
1045
00:50:21,416 --> 00:50:24,166
- Mummy.
- As you can see, I entered the area,
1046
00:50:24,791 --> 00:50:26,750
informed the public and
1047
00:50:26,833 --> 00:50:28,666
convinced them of the drug.
1048
00:50:33,416 --> 00:50:34,708
Mummy...
1049
00:50:36,000 --> 00:50:38,500
Now we use them as we see fit.
1050
00:50:41,250 --> 00:50:43,833
And that was just the beginning.
1051
00:50:43,916 --> 00:50:47,250
One by one they moved
to affect each other,
1052
00:50:47,833 --> 00:50:50,541
spreading the drug among themselves,
1053
00:50:51,041 --> 00:50:52,166
the city in a hypnotic
1054
00:50:52,250 --> 00:50:54,500
to bring mass state.
1055
00:51:00,708 --> 00:51:02,500
Under no circumstance.
1056
00:51:02,875 --> 00:51:05,041
- Those motherfuckers...
- No.
1057
00:51:05,125 --> 00:51:06,625
- No, that's not...
- We have to find Luna.
1058
00:51:06,708 --> 00:51:07,666
How is that possible?
1059
00:51:07,708 --> 00:51:08,416
They can't.
1060
00:51:08,458 --> 00:51:09,541
They can't!
1061
00:51:09,625 --> 00:51:11,583
Yes, damn it, they can.
1062
00:51:11,666 --> 00:51:12,500
This shit ain't real, we just
1063
00:51:12,583 --> 00:51:14,666
saw the whole damn town!
1064
00:51:14,750 --> 00:51:16,166
I know what we just saw!
1065
00:51:16,250 --> 00:51:18,958
I'm telling you it's real!
1066
00:51:19,041 --> 00:51:22,541
For this, LSD was developed
with MKUltra in the 1950s.
1067
00:51:22,625 --> 00:51:25,166
- Basic mind control.
- MKUltra? Rubbish!
1068
00:51:25,416 --> 00:51:27,958
We have to get Luna, we'll
find her and we'll get out of here
1069
00:51:28,041 --> 00:51:29,666
- Now!
- How should we do that?
1070
00:51:29,750 --> 00:51:30,791
We're not allowed to.
1071
00:51:30,875 --> 00:51:33,375
You think they're gonna
fucking let us go, huh?
1072
00:51:33,458 --> 00:51:35,458
- After you saw that shit?!
- We'll find out something!
1073
00:51:35,541 --> 00:51:37,625
Hey, Brandon's right.
1074
00:51:37,708 --> 00:51:39,041
We must find a way out.
1075
00:51:39,125 --> 00:51:41,291
It's the only damn way.
1076
00:51:41,875 --> 00:51:43,166
I'm fucking going.
1077
00:51:43,916 --> 00:51:45,041
brandon
1078
00:51:45,125 --> 00:51:46,458
Fuck it all.
1079
00:51:46,541 --> 00:51:47,708
Crap...
1080
00:51:49,000 --> 00:51:51,375
Bloody hell.
1081
00:52:32,916 --> 00:52:34,416
luna...
1082
00:52:35,833 --> 00:52:36,666
Help!
1083
00:52:38,041 --> 00:52:39,708
Help.
1084
00:52:39,791 --> 00:52:41,916
Help me.
1085
00:52:42,000 --> 00:52:43,916
Help me!
1086
00:52:45,541 --> 00:52:49,625
Luna!!
1087
00:52:49,708 --> 00:52:55,291
Help me!!
1088
00:53:07,875 --> 00:53:12,166
Luna! Help me!
1089
00:53:17,625 --> 00:53:18,750
Luna!
1090
00:53:30,791 --> 00:53:32,958
Help!
1091
00:53:35,750 --> 00:53:37,083
Hoc sono audito, animo
1092
00:53:37,166 --> 00:53:38,666
relinqueris et ad mediam viam...
1093
00:53:38,750 --> 00:53:40,000
She's going damn crazy again!
1094
00:53:46,000 --> 00:53:48,000
- What the hell, guys.
- We have to do something.
1095
00:53:48,083 --> 00:53:50,500
- I'm doing this to you.
- It's OK.
1096
00:53:50,583 --> 00:53:51,541
honey it's okay
1097
00:53:51,625 --> 00:53:52,708
Hello Hello.
1098
00:53:52,958 --> 00:53:55,333
- Riley, we're gonna get through this.
- We shouldn't keep her with us.
1099
00:53:55,416 --> 00:53:56,541
We'll get off.
1100
00:54:08,000 --> 00:54:10,458
Luna.
1101
00:54:12,666 --> 00:54:14,666
fred?
1102
00:54:15,458 --> 00:54:17,625
fred?
1103
00:54:19,333 --> 00:54:20,666
What the hell?
1104
00:54:22,000 --> 00:54:22,875
Oh no...
1105
00:54:24,916 --> 00:54:26,833
What is it?
1106
00:54:27,708 --> 00:54:28,750
What the hell.
1107
00:54:28,833 --> 00:54:29,916
Oh my God.
1108
00:54:30,000 --> 00:54:31,166
Under no circumstance.
1109
00:54:31,250 --> 00:54:32,083
Luna!
1110
00:54:32,166 --> 00:54:35,416
- Oh my god, what the hell?!
-Luna!
1111
00:54:36,250 --> 00:54:38,125
That's fucked.
1112
00:54:38,250 --> 00:54:38,708
Rubbish.
1113
00:54:38,750 --> 00:54:39,875
That's a fucking zombie.
1114
00:54:39,958 --> 00:54:41,916
This is not mind control,
how mind control works
1115
00:54:42,000 --> 00:54:43,208
- Fuck you do that?!
- What do we do?
1116
00:54:43,291 --> 00:54:44,083
Damn it, kill it!
1117
00:54:44,166 --> 00:54:45,041
That's a human!
1118
00:54:45,125 --> 00:54:46,958
- Monica...
- We have to get Luna,
1119
00:54:47,041 --> 00:54:48,416
we must find her now.
1120
00:54:48,500 --> 00:54:50,791
That's not a damn person.
1121
00:54:51,250 --> 00:54:53,166
Monica...
1122
00:54:53,250 --> 00:54:55,041
Yes?
1123
00:54:55,125 --> 00:54:57,208
Help me...
1124
00:54:59,750 --> 00:55:00,916
To stop!
1125
00:55:01,833 --> 00:55:03,541
I won't let you
1126
00:55:04,875 --> 00:55:06,458
Fred! To stop!
1127
00:55:06,541 --> 00:55:10,291
I will kill you! I won't let you...
1128
00:55:11,250 --> 00:55:12,666
I will kill you!
1129
00:55:14,375 --> 00:55:15,208
To die!
1130
00:55:17,375 --> 00:55:18,916
You motherfuckers...
1131
00:55:19,000 --> 00:55:21,583
Monica, this isn't your sister. Monica.
1132
00:55:23,708 --> 00:55:25,041
Monica, Monica.
1133
00:55:25,083 --> 00:55:26,458
No, stay the fuck away!
1134
00:55:27,875 --> 00:55:29,000
Crap! Monica!
1135
00:55:29,083 --> 00:55:29,750
To die...
1136
00:55:42,916 --> 00:55:44,250
To stop!
1137
00:55:45,125 --> 00:55:46,416
Fuck you!
1138
00:55:50,708 --> 00:55:52,041
Yes! Yes!
1139
00:55:52,125 --> 00:55:54,208
Crap! guys, come on!
1140
00:55:54,291 --> 00:55:56,083
Crap! Oh!
1141
00:56:03,583 --> 00:56:04,541
No!
1142
00:56:04,625 --> 00:56:05,958
To stop!
1143
00:56:06,041 --> 00:56:10,333
Please. Ah! Luna. Ah!
1144
00:56:13,416 --> 00:56:14,791
Crap!
1145
00:56:14,875 --> 00:56:16,125
You're welcome!
1146
00:56:22,125 --> 00:56:25,250
Yeah, I'm so sorry, sis.
1147
00:56:25,333 --> 00:56:27,375
I won't let them hurt you anymore.
1148
00:56:27,458 --> 00:56:29,666
I swear to god.
1149
00:56:30,375 --> 00:56:33,625
Kill! Yes!
1150
00:56:34,750 --> 00:56:38,416
Kill! Yes!
1151
00:56:41,666 --> 00:56:43,041
Kill!
1152
00:56:46,916 --> 00:56:49,250
Kill her!
1153
00:57:01,708 --> 00:57:05,291
fred...
1154
00:57:06,708 --> 00:57:12,833
Monica, what are
you doing? Help me!
1155
00:57:23,083 --> 00:57:26,333
- Luna...
- Come on you asshole!
1156
00:57:30,166 --> 00:57:32,083
Crap...
1157
00:57:35,625 --> 00:57:37,750
Go away!
1158
00:58:06,083 --> 00:58:08,541
Monika, are you
sure you're okay?
1159
00:58:08,625 --> 00:58:10,625
let's move on
1160
00:58:28,125 --> 00:58:31,833
Operant technologia colligaris.
1161
00:58:31,916 --> 00:58:34,166
Riley. Riley. Riley...
1162
00:58:34,250 --> 00:58:37,541
Technologia tuas
alucinationes veras efficit.
1163
00:58:38,000 --> 00:58:40,208
- Riley, hey...
- Shit.
1164
00:58:40,291 --> 00:58:41,375
Riley.
1165
00:58:41,458 --> 00:58:43,708
We can't keep them with us.
1166
00:58:43,791 --> 00:58:45,166
It's me, hey, it's okay
1167
00:58:45,250 --> 00:58:47,291
She's lost, we should just
kill her before she kills us.
1168
00:58:47,375 --> 00:58:48,500
We won't kill her.
1169
00:58:48,583 --> 00:58:49,541
Alright, what else?
1170
00:58:49,625 --> 00:58:51,250
Nobody else is gonna
fucking die today.
1171
00:58:51,333 --> 00:58:52,791
she is already dead
1172
00:58:52,833 --> 00:58:53,958
It's Riley!
1173
00:58:54,708 --> 00:58:56,083
Our friend!
1174
00:58:56,166 --> 00:58:58,666
We can't just do our damn
1175
00:58:58,750 --> 00:59:00,041
Killing friends,
our damn families.
1176
00:59:00,125 --> 00:59:01,166
Then what?
1177
00:59:02,166 --> 00:59:03,708
- Riley, calm down.
- Riley! Riley!
1178
00:59:03,791 --> 00:59:05,916
- No! No!
- Look, look at her!
1179
00:59:06,041 --> 00:59:08,958
- No stop!
- Te possideo!
1180
00:59:10,708 --> 00:59:12,208
Riley?
1181
00:59:12,708 --> 00:59:14,083
- Crap.
-Riley...
1182
00:59:16,166 --> 00:59:18,583
What are you doing right now? Come on.
1183
00:59:18,666 --> 00:59:21,166
are you ok Are you okay?
1184
00:59:21,250 --> 00:59:22,083
hey
1185
00:59:22,166 --> 00:59:24,583
- I'm fine...
- Hun?
1186
00:59:24,666 --> 00:59:25,791
- Riley?
-Riley...
1187
00:59:25,875 --> 00:59:27,583
Are you sure you're okay?
1188
00:59:27,666 --> 00:59:28,666
I'm doing well...
1189
00:59:28,750 --> 00:59:30,500
Riley, stop it.
1190
00:59:31,250 --> 00:59:33,083
ok ok...
1191
00:59:33,166 --> 00:59:35,916
- You are okay. That's not you, Riley.
- We have to go now, folks.
1192
00:59:36,000 --> 00:59:37,208
- We must go.
- Riley, stop it!
1193
00:59:37,291 --> 00:59:38,500
- Riley!
-Riley.
1194
00:59:38,583 --> 00:59:40,791
- Britney, run. To run!
- Put it down, Riley!
1195
00:59:40,875 --> 00:59:43,000
- Riley, stop it!
- Britney, get out!
1196
00:59:44,125 --> 00:59:46,500
- Do not do it!
- Put it down!
1197
00:59:46,583 --> 00:59:48,875
- Perperiem imatti!
- Riley! Aha!!
1198
00:59:51,333 --> 00:59:53,125
Kill! Ha ha ha ha
1199
00:59:53,208 --> 00:59:55,500
Kill her! Ha ha ha ha ha ha ha!
1200
00:59:55,583 --> 00:59:56,625
Kill her!
1201
00:59:56,708 --> 00:59:57,666
To run!!
1202
01:00:01,375 --> 01:00:06,000
you killed her Very well.
1203
01:00:06,875 --> 01:00:09,083
kill the others.
1204
01:00:09,166 --> 01:00:14,125
caedem facies.
1205
01:00:14,208 --> 01:00:17,625
let me be you
1206
01:00:17,708 --> 01:00:19,250
Give in.
1207
01:00:23,291 --> 01:00:28,125
Good. become it Kill.
1208
01:00:35,125 --> 01:00:37,291
caedem facies.
1209
01:00:40,916 --> 01:00:42,166
Good...
1210
01:00:42,250 --> 01:00:44,208
Kill Brandon...
1211
01:00:44,291 --> 01:00:45,625
Kill Jack
1212
01:00:50,000 --> 01:00:53,291
Yes, I will kill her...
1213
01:00:53,375 --> 01:00:56,166
I will kill them both...
1214
01:00:56,250 --> 01:00:58,708
Quod facio mors est...
1215
01:00:58,791 --> 01:01:01,000
Varadim imatti!
1216
01:01:01,708 --> 01:01:04,833
Damn it!
1217
01:01:08,958 --> 01:01:14,916
create book...
1218
01:01:35,500 --> 01:01:39,708
Labrem maha munstr...
1219
01:01:42,708 --> 01:01:43,791
Riley?
1220
01:01:48,750 --> 01:01:51,208
Hoc sono audito, animo
relinqueris et ad mediam viam vel...
1221
01:02:10,958 --> 01:02:11,958
Do it!
1222
01:02:13,666 --> 01:02:14,500
arg...
1223
01:02:14,583 --> 01:02:17,333
Do it now. Do it now!
1224
01:02:20,666 --> 01:02:23,333
Absolutely unbelievable!
1225
01:02:30,125 --> 01:02:34,375
Yes! Yes...
1226
01:02:39,041 --> 01:02:41,375
Brandon...
1227
01:02:47,833 --> 01:02:49,750
- Brandon...
- Luna?
1228
01:02:49,833 --> 01:02:51,833
Luna! Luna!
1229
01:02:51,916 --> 01:02:55,250
No! The water! Luna, no...
1230
01:02:55,333 --> 01:02:57,208
No! Hey, come on Luna.
1231
01:02:57,291 --> 01:02:58,438
jesus, luna
1232
01:02:58,521 --> 01:03:00,208
You must drink this water.
1233
01:03:00,291 --> 01:03:01,291
Oh come on
1234
01:03:01,375 --> 01:03:02,416
Hey, hey, come on.
1235
01:03:02,500 --> 01:03:03,333
come on luna
1236
01:03:06,958 --> 01:03:08,625
You're welcome...
1237
01:03:08,708 --> 01:03:11,333
Please, Luna, come on.
1238
01:03:14,750 --> 01:03:16,166
Yes!
1239
01:03:16,250 --> 01:03:18,000
- Luna...
- Brandon...
1240
01:03:18,541 --> 01:03:19,666
Hey...
1241
01:03:23,458 --> 01:03:25,250
Damn it!
1242
01:03:25,333 --> 01:03:27,750
Luna!
I want to show you something.
1243
01:03:28,916 --> 01:03:30,416
Vinta oerim...
1244
01:03:30,500 --> 01:03:31,666
...imatti!
1245
01:03:39,958 --> 01:03:41,083
Merem...
1246
01:03:41,166 --> 01:03:42,708
- ancindi!
1247
01:03:44,875 --> 01:03:47,375
- Merem ancindi!
- Stay down!
1248
01:03:51,750 --> 01:03:53,666
What the hell?!
1249
01:03:55,083 --> 01:03:56,208
Get ready to run!
1250
01:03:56,291 --> 01:03:57,500
Felimin Ampangi!
1251
01:04:01,083 --> 01:04:02,583
Head down!
1252
01:04:06,750 --> 01:04:07,541
Getting ready.
1253
01:04:08,250 --> 01:04:09,125
Walk.
1254
01:04:10,083 --> 01:04:11,500
- Go! go! go!
- Walk!
1255
01:04:15,291 --> 01:04:16,666
Fuck you!
1256
01:04:21,250 --> 01:04:23,500
Oh, come on!
1257
01:04:23,583 --> 01:04:25,375
You motherfucker!
1258
01:04:28,125 --> 01:04:29,208
- You zombie fucker!
- Attention!
1259
01:04:30,708 --> 01:04:36,041
Do it! Kill!
1260
01:04:36,125 --> 01:04:38,625
Crap. Come on. Come on!
1261
01:04:38,708 --> 01:04:40,625
- People!
- Monica, behind you!
1262
01:04:41,083 --> 01:04:42,333
Crap!
1263
01:04:42,416 --> 01:04:44,708
- Kill!
- We have to get out of here! Jack!
1264
01:04:44,791 --> 01:04:46,583
Jack!
1265
01:04:46,666 --> 01:04:47,500
Jack.
1266
01:04:48,291 --> 01:04:49,208
hurry up, come on
1267
01:04:49,291 --> 01:04:52,083
- Go! go! go!
- Crap.
1268
01:04:55,708 --> 01:04:57,125
These places are always changing!
1269
01:04:57,208 --> 01:04:59,208
To run! Walk!
1270
01:04:59,666 --> 01:05:01,416
of the technique.
1271
01:05:02,333 --> 01:05:04,625
I think it's exaggerated.
1272
01:05:04,708 --> 01:05:06,083
Why use so much force if not...
1273
01:05:06,166 --> 01:05:07,125
You son of a bitch!
1274
01:05:07,208 --> 01:05:08,979
Lily!
Where is it, I can feel it!
1275
01:05:09,083 --> 01:05:10,000
Lily, stop it.
1276
01:05:10,083 --> 01:05:11,458
Where is it?!
1277
01:05:11,541 --> 01:05:13,833
- Lily, stop it! To calm oneself down!
- No! No!
1278
01:05:13,916 --> 01:05:16,125
Follow the instructions.
1279
01:05:16,208 --> 01:05:17,541
This is not part
of the experiment
1280
01:05:17,625 --> 01:05:20,083
that you must now
return to. Now!
1281
01:05:20,166 --> 01:05:23,041
You're playing with your
mind in a way you shouldn't...
1282
01:05:23,125 --> 01:05:24,708
You can appreciate our work, Lily.
1283
01:05:24,750 --> 01:05:26,833
No no. you raped...
1284
01:05:26,916 --> 01:05:28,833
... and you ruined my life...
1285
01:05:28,916 --> 01:05:32,166
No, Lily...
1286
01:05:32,458 --> 01:05:33,750
you raped...
1287
01:05:33,833 --> 01:05:35,375
... and you destroyed my life.
1288
01:05:35,458 --> 01:05:37,666
No, I made you stronger.
i made you better
1289
01:05:39,125 --> 01:05:40,958
He thinks he made us better!
1290
01:05:41,041 --> 01:05:43,250
No no no.
1291
01:05:43,333 --> 01:05:46,083
You ruined my life so fuck you!
1292
01:05:46,166 --> 01:05:47,208
Lily, no! No!
1293
01:05:47,291 --> 01:05:48,916
Felimin Ampangi!
1294
01:05:49,000 --> 01:05:50,791
Felimin Ampangi!
1295
01:05:50,875 --> 01:05:52,625
Felimin Ampangi!
1296
01:05:52,708 --> 01:05:55,125
Felimin... Ampangi!
1297
01:05:57,291 --> 01:06:00,291
To stop! stop shooting! Lily!
1298
01:06:00,375 --> 01:06:02,291
Fuck you!
1299
01:06:28,333 --> 01:06:29,416
Yes.
1300
01:06:29,500 --> 01:06:32,666
Oh lily. Oh lily...
1301
01:06:33,833 --> 01:06:36,041
- Shit!
- Shit.
1302
01:07:24,333 --> 01:07:25,875
Oh shit.
1303
01:07:25,958 --> 01:07:28,208
fuck that shit Fuck that shit!
1304
01:07:30,083 --> 01:07:32,041
Go Go Go GO!
1305
01:07:32,125 --> 01:07:33,708
- They are everywhere!
- Fuck you!
1306
01:07:33,791 --> 01:07:35,625
- Walk! Go Go! -Luna!
1307
01:07:37,958 --> 01:07:39,958
- To run!!
- This way!
1308
01:07:40,041 --> 01:07:43,416
- Shit! Jack! To run!!
- Oh shit! There is the door!
1309
01:07:43,500 --> 01:07:46,416
- Crap! To run!!
- Crap. There is the door!
1310
01:07:46,500 --> 01:07:48,833
Oh shit! Crap!
1311
01:07:53,208 --> 01:07:55,833
Shit.
1312
01:08:01,375 --> 01:08:02,958
- Crap.
- Shit.
1313
01:08:09,458 --> 01:08:10,958
What do we do?
1314
01:08:11,916 --> 01:08:13,541
Shit.
1315
01:08:14,875 --> 01:08:17,250
How do we get out of here?
1316
01:08:27,083 --> 01:08:28,291
Luna...
1317
01:08:28,375 --> 01:08:29,375
You have to get ready...
1318
01:08:29,458 --> 01:08:30,416
Brandon...
1319
01:08:32,125 --> 01:08:33,125
No.
1320
01:08:33,208 --> 01:08:35,250
When I start shooting, you have to run.
1321
01:08:35,333 --> 01:08:36,291
- In order?
- No Please.
1322
01:08:36,375 --> 01:08:37,291
- We do not have time.
- No.
1323
01:08:37,375 --> 01:08:38,791
When I start shooting, you have to run.
1324
01:08:38,875 --> 01:08:40,166
- We can not.
- No, yes we can.
1325
01:08:40,250 --> 01:08:42,375
- No. I can't, no Brandons!
- You need to get ready, okay? Please.
1326
01:08:42,458 --> 01:08:43,166
-Brandon.
- We must go.
1327
01:08:43,250 --> 01:08:44,500
We have to get out of here.
1328
01:08:44,583 --> 01:08:45,416
OK, we can do it. Alright?
1329
01:08:45,500 --> 01:08:47,083
No we can not.
1330
01:08:48,708 --> 01:08:51,166
i know you can In order?
1331
01:08:54,708 --> 01:08:55,458
You can.
1332
01:08:55,875 --> 01:08:56,625
Please.
1333
01:08:57,791 --> 01:08:58,958
You can do it.
1334
01:08:59,041 --> 01:09:02,041
I can't go without you
1335
01:09:03,958 --> 01:09:05,416
You'll be fine.
1336
01:09:06,166 --> 01:09:07,625
i love you luna
1337
01:09:11,291 --> 01:09:13,500
Brandon, I love...
1338
01:09:16,000 --> 01:09:16,958
Kill her.
1339
01:09:17,333 --> 01:09:18,958
Do it, do it, do it.
1340
01:09:21,458 --> 01:09:23,708
Come on!
1341
01:09:24,250 --> 01:09:26,791
- Come on!
-Brandon...
1342
01:09:26,875 --> 01:09:28,083
Fuck you.
1343
01:09:32,625 --> 01:09:34,541
I will kill you all!
1344
01:09:34,625 --> 01:09:37,208
Damn zombies!
1345
01:09:37,458 --> 01:09:40,083
You motherfuckers!
1346
01:09:40,166 --> 01:09:41,500
You like that?!
1347
01:09:43,416 --> 01:09:45,500
Do it. Do it!!
1348
01:09:45,583 --> 01:09:46,625
Fuck you!
1349
01:09:46,708 --> 01:09:49,041
-Brandon!
- You won't kill me! Aha!!
1350
01:09:51,458 --> 01:09:52,916
Fuck you.
1351
01:09:55,750 --> 01:09:58,375
Kill her.
1352
01:09:58,458 --> 01:10:00,833
-Brandon!!
- I will kill you all!
1353
01:10:00,916 --> 01:10:03,500
- Kill her!
-Brandon!!
1354
01:10:03,583 --> 01:10:07,166
I will kill you! Come on!
You damn zombies!
1355
01:10:07,250 --> 01:10:09,125
I will shoot in the head!
1356
01:10:12,291 --> 01:10:13,833
Fuck you!
1357
01:10:15,250 --> 01:10:17,916
Do you think I'm going
to let you all kill me?!
1358
01:10:24,125 --> 01:10:26,000
You can't take Luna!
1359
01:10:26,083 --> 01:10:27,958
Brandons!
1360
01:10:28,416 --> 01:10:29,625
Brandons!
1361
01:10:32,875 --> 01:10:33,958
Wait!
1362
01:10:34,875 --> 01:10:36,708
Come on you zombie fuckers!
1363
01:10:41,625 --> 01:10:44,333
I will kill you all! Kill her!
1364
01:10:44,416 --> 01:10:45,916
No. No...
1365
01:10:46,000 --> 01:10:48,333
-Brandon. Please...
- I will kill you.
1366
01:10:48,416 --> 01:10:50,666
Come on. Damn zombies.
1367
01:10:51,625 --> 01:10:54,666
Come on!!
1368
01:10:57,958 --> 01:10:59,583
Yes!
1369
01:11:07,333 --> 01:11:09,125
Good!
1370
01:11:10,250 --> 01:11:12,583
Kill. To die.
1371
01:11:12,666 --> 01:11:15,541
Kill them all.
1372
01:11:17,708 --> 01:11:19,458
Very well.
1373
01:11:19,541 --> 01:11:21,833
Do it! Kill her!
1374
01:11:22,416 --> 01:11:23,791
Kill you.
1375
01:11:23,875 --> 01:11:25,958
Brandons!
1376
01:11:26,041 --> 01:11:27,541
Brandon, come on!
1377
01:11:27,625 --> 01:11:29,333
Come on, you gotta do this!
1378
01:11:29,416 --> 01:11:32,208
Come on. Let's go.
1379
01:11:32,291 --> 01:11:35,416
Crap...
1380
01:11:35,500 --> 01:11:37,583
Come on. Crap!
1381
01:11:39,625 --> 01:11:41,833
Yes!
1382
01:11:44,500 --> 01:11:47,375
Stand up. Stand up!
1383
01:11:51,458 --> 01:11:53,125
Come on, we can do this.
1384
01:11:53,208 --> 01:11:54,375
We're getting out of here.
1385
01:11:54,458 --> 01:11:56,375
- Agh, come on...
- Yes.
1386
01:11:56,458 --> 01:11:58,458
- We are nearly there. Come on!
- Go Go! Walk!!
1387
01:11:58,541 --> 01:12:01,833
Come on!
1388
01:12:01,916 --> 01:12:04,500
- Come on, Brandon.
- Come on. Come on. Come on.
1389
01:12:39,708 --> 01:12:40,791
Here...
1390
01:12:41,916 --> 01:12:43,833
Drink some water. You need it.
1391
01:12:46,375 --> 01:12:48,625
I'm very impressed Luna.
1392
01:12:57,125 --> 01:12:59,583
That's it. You can do it.
1393
01:13:03,166 --> 01:13:06,833
Yes. Yes.
1394
01:13:09,250 --> 01:13:10,166
Good,
1395
01:13:11,541 --> 01:13:13,041
very good.
1396
01:13:15,000 --> 01:13:16,666
You are strong.
1397
01:13:18,375 --> 01:13:19,541
Good girl.
1398
01:13:22,791 --> 01:13:26,958
- [Luna fights [
- Help! ...Help!!
1399
01:13:27,041 --> 01:13:30,708
Goddamn.
1400
01:13:34,083 --> 01:13:35,541
...Jack!
1401
01:13:37,833 --> 01:13:39,250
That doesn't help, Jack.
1402
01:13:39,666 --> 01:13:41,208
Fuck you!!
1403
01:13:41,291 --> 01:13:42,791
- Fuck you!!
- Follow the instructions!
1404
01:13:42,875 --> 01:13:43,958
- Motherfuckers!
- No, Jack!
1405
01:13:44,041 --> 01:13:44,666
Do it!
1406
01:13:45,583 --> 01:13:46,583
No...
1407
01:13:48,666 --> 01:13:49,958
Finish it.
1408
01:13:52,833 --> 01:13:53,875
Do it.
1409
01:13:54,666 --> 01:13:56,000
Do it now. Do it now!
1410
01:13:56,083 --> 01:13:57,791
That's it.
1411
01:13:57,875 --> 01:13:58,416
Now!
1412
01:13:58,500 --> 01:14:00,083
Do it! Ha!
1413
01:14:00,166 --> 01:14:02,500
Monica...
1414
01:14:02,583 --> 01:14:03,958
Do it!!
1415
01:14:04,041 --> 01:14:06,166
Do it!! Kill her!!
1416
01:14:06,250 --> 01:14:08,875
You can do it. That's it.
1417
01:14:14,250 --> 01:14:17,583
That's it. That's it.
Get involved.
1418
01:14:17,666 --> 01:14:19,958
let it take you
1419
01:14:20,041 --> 01:14:22,500
Listen to it. Listen...
1420
01:14:23,041 --> 01:14:24,250
That's it.
1421
01:14:25,041 --> 01:14:27,583
Focus your emotions on the houses.
1422
01:14:27,666 --> 01:14:30,541
One more and you're good to go.
1423
01:14:31,166 --> 01:14:32,875
become it
1424
01:14:33,375 --> 01:14:36,041
Brandons!
1425
01:14:45,625 --> 01:14:46,125
Pooh...
1426
01:14:59,875 --> 01:15:06,833
โช And in dreams you
are always close to me โช
1427
01:15:10,750 --> 01:15:15,708
โช See you in my.... โช
1428
01:15:15,791 --> 01:15:18,083
โช... dreams โช
1429
01:15:21,125 --> 01:15:23,791
Good. You're doing fine.
1430
01:15:23,875 --> 01:15:25,416
Where is he?
1431
01:15:25,500 --> 01:15:26,791
Go on.
1432
01:15:27,250 --> 01:15:28,791
Where is he?
1433
01:15:29,333 --> 01:15:31,875
Day break at 5:30 a.m.
1434
01:15:32,375 --> 01:15:33,875
That gives you 35 minutes.
1435
01:15:33,958 --> 01:15:35,458
Where is he?
1436
01:15:35,541 --> 01:15:37,708
He's in there.
1437
01:15:38,333 --> 01:15:39,458
He'll be right there.
1438
01:15:41,000 --> 01:15:41,958
go get him
1439
01:15:43,625 --> 01:15:44,708
go get him
1440
01:15:46,666 --> 01:15:48,750
yes, get him
1441
01:15:48,833 --> 01:15:50,125
he is yours
1442
01:15:50,208 --> 01:15:52,750
Unleash it, find it in you...
1443
01:15:52,833 --> 01:15:55,041
do it luna Do it...
1444
01:16:02,916 --> 01:16:05,333
Go Go!
1445
01:17:04,291 --> 01:17:06,583
Brandons!
1446
01:17:13,916 --> 01:17:19,125
Luna... Luna!
1447
01:17:23,250 --> 01:17:25,333
Magazine 289.
1448
01:17:25,666 --> 01:17:27,541
I finally started that
1449
01:17:27,625 --> 01:17:29,416
to explore technology
for myself, and
1450
01:17:30,000 --> 01:17:31,666
its power is remarkable.
1451
01:17:32,291 --> 01:17:34,333
It seems to be some kind of engine...
1452
01:17:35,375 --> 01:17:38,541
It has the power to
manifest what's in your head.
1453
01:17:40,250 --> 01:17:43,208
- How far is that?
- This way...
1454
01:17:43,333 --> 01:17:45,583
I will do more tests...
1455
01:17:46,416 --> 01:17:48,416
- Wrong way...
- What if the topic
1456
01:17:48,500 --> 01:17:51,041
hallucinating or under hypnosis...
1457
01:17:51,125 --> 01:17:53,125
Brandons!
1458
01:17:53,208 --> 01:17:56,833
-Luna! Over here...
- You'd like to know.
1459
01:18:01,791 --> 01:18:04,583
Luna! ...Luna...
1460
01:18:04,666 --> 01:18:07,833
It's Abuela. It's grandma!
1461
01:18:17,250 --> 01:18:20,375
Luna... Luna...
1462
01:18:20,458 --> 01:18:26,250
It's Abuela... It's Grandma...
Over here, Mijita. Over here.
1463
01:18:32,333 --> 01:18:34,791
Brandon is over here.
1464
01:18:36,166 --> 01:18:38,583
Luna! Help me!
1465
01:18:38,666 --> 01:18:42,166
Brandons!
1466
01:18:42,250 --> 01:18:44,750
Aqui... Aqui...
1467
01:18:44,833 --> 01:18:48,875
Come here...
1468
01:18:48,958 --> 01:18:50,458
I need you!
1469
01:18:50,541 --> 01:18:53,500
Great, go on...
1470
01:19:08,791 --> 01:19:14,458
Down the stairs...
1471
01:19:17,000 --> 01:19:23,000
Mijita...
1472
01:19:23,083 --> 01:19:26,625
I want to show you...
1473
01:19:26,708 --> 01:19:28,500
We have to show you!
1474
01:19:33,000 --> 01:19:35,958
Soon you will be one of us...
1475
01:19:45,375 --> 01:19:50,458
Luna... you will die...
1476
01:19:50,541 --> 01:19:51,916
You're welcome...
1477
01:19:55,125 --> 01:19:56,625
Maria?
1478
01:19:56,875 --> 01:19:58,833
you, you know me
1479
01:19:59,166 --> 01:20:02,458
You killed my baby.
1480
01:20:03,333 --> 01:20:08,625
- You killed my baby.
- They will be here soon...
1481
01:20:10,416 --> 01:20:13,500
Kill!
1482
01:20:13,583 --> 01:20:14,958
derek
1483
01:20:16,750 --> 01:20:18,750
Walk!
1484
01:20:24,708 --> 01:20:27,166
Mr. Peterson?
1485
01:20:29,833 --> 01:20:34,458
Join us...
1486
01:20:34,541 --> 01:20:36,500
This way...
1487
01:20:40,250 --> 01:20:41,708
Have a seat.
1488
01:20:47,125 --> 01:20:48,458
where is luna
1489
01:20:49,833 --> 01:20:50,625
He appreciates what you
1490
01:20:50,708 --> 01:20:52,625
and your friends have achieved.
1491
01:20:53,083 --> 01:20:54,708
We didn't expect you to get this far.
1492
01:20:54,791 --> 01:20:56,875
where are my friends
1493
01:20:59,291 --> 01:21:02,291
Luna is alive and well.
1494
01:21:05,250 --> 01:21:06,541
You have many questions.
1495
01:21:06,625 --> 01:21:08,708
Why are you doing this, you asshole!
1496
01:21:09,416 --> 01:21:11,500
You have many questions...
1497
01:21:11,583 --> 01:21:12,666
Why?!
1498
01:21:13,125 --> 01:21:14,666
Give me an answer!
1499
01:21:14,791 --> 01:21:17,625
What the hell is wrong with you?!
1500
01:21:17,708 --> 01:21:19,375
Where is Luna?!
1501
01:21:19,916 --> 01:21:21,333
Where are my friends?!
1502
01:21:25,208 --> 01:21:27,000
Say something!
1503
01:21:28,291 --> 01:21:30,083
Answer me, goddammit!
1504
01:21:31,291 --> 01:21:34,166
Ahh, you son of a bitch...
1505
01:22:09,875 --> 01:22:11,291
Fuck you!!
1506
01:22:11,375 --> 01:22:18,291
Damn it!
1507
01:22:34,625 --> 01:22:37,375
you must drink
1508
01:22:48,041 --> 01:22:49,708
He likes you.
1509
01:22:50,750 --> 01:22:52,666
Let's go then!
1510
01:22:53,458 --> 01:22:55,416
He can't.
1511
01:22:55,708 --> 01:22:57,375
That's bigger than any of us.
1512
01:22:57,458 --> 01:23:00,125
Even now this is part of the experiment.
1513
01:23:01,958 --> 01:23:03,791
He suggests you hurry up.
1514
01:23:03,875 --> 01:23:06,125
Maybe you'll make it out alive.
1515
01:23:07,250 --> 01:23:08,583
Luna is in the house.
1516
01:23:08,666 --> 01:23:10,041
She is not far.
1517
01:23:14,666 --> 01:23:15,666
In order.
1518
01:23:26,958 --> 01:23:28,458
Much luck.
1519
01:23:28,916 --> 01:23:30,666
Magazine 310.
1520
01:23:31,250 --> 01:23:33,083
The key experiment.
1521
01:23:37,625 --> 01:23:38,833
We administered the drug
1522
01:23:38,916 --> 01:23:40,083
and installed the commands
1523
01:23:40,166 --> 01:23:42,708
in young adults... Subjects B.
1524
01:23:43,500 --> 01:23:44,916
Triggers and phrases bring
1525
01:23:45,000 --> 01:23:47,000
them into hallucinated realities
1526
01:23:47,500 --> 01:23:49,916
where they unknowingly
follow orders.
1527
01:23:54,125 --> 01:23:55,250
If you take off your gun,
1528
01:23:55,333 --> 01:23:56,458
you'll get an extreme migraine
1529
01:23:56,541 --> 01:23:58,750
and die in 60 seconds. You see
your family and friends killing you.
1530
01:23:58,833 --> 01:24:02,041
You see every house in
my supernatural vision.
1531
01:24:02,125 --> 01:24:03,583
Kill her.
1532
01:24:06,166 --> 01:24:08,875
You will commit mass murder.
1533
01:24:11,875 --> 01:24:13,291
Topics A...
1534
01:24:13,375 --> 01:24:15,125
... the families we've checked
1535
01:24:15,208 --> 01:24:16,500
over the past few weeks
1536
01:24:16,583 --> 01:24:19,000
released from our control to
1537
01:24:19,083 --> 01:24:21,375
become victims of lawsuits.
1538
01:24:21,458 --> 01:24:23,541
You only get two commands.
1539
01:24:23,625 --> 01:24:24,708
A...
1540
01:24:24,791 --> 01:24:26,708
not to leave the house.
1541
01:24:26,875 --> 01:24:28,000
Two...
1542
01:24:28,083 --> 01:24:31,583
Agree with the
ideas of subjects B.
1543
01:24:31,666 --> 01:24:34,250
This shows the power of the mind
1544
01:24:35,500 --> 01:24:39,166
Somehow the subjects A react
to the fabricated rules of the
1545
01:24:39,250 --> 01:24:41,583
Subjects B without being
told what those rules are...
1546
01:24:43,125 --> 01:24:45,583
telepathic communication.
1547
01:24:45,666 --> 01:24:48,166
Subject B are guns...
1548
01:24:48,250 --> 01:24:50,000
killing their loved ones without remorse.
1549
01:24:51,333 --> 01:24:53,416
Death will act as a
1550
01:24:53,500 --> 01:24:55,333
trigger and amplify orders.
1551
01:24:55,416 --> 01:24:57,000
If they try to resist, they will
1552
01:24:57,083 --> 01:25:00,041
attack themselves
as they see fit.
1553
01:25:01,625 --> 01:25:05,083
Well, I believe that we
can achieve our goals with
1554
01:25:05,166 --> 01:25:08,208
drugs, hypnotic commands,
and triggers alone...
1555
01:25:08,291 --> 01:25:09,208
But,
1556
01:25:09,458 --> 01:25:11,208
Many of my colleagues
in the Association
1557
01:25:11,291 --> 01:25:12,541
believe in our
government sponsors
1558
01:25:12,625 --> 01:25:15,875
have a point in
using the technology.
1559
01:25:17,666 --> 01:25:19,875
I think it's exaggerated.
1560
01:25:19,958 --> 01:25:21,208
Why use so much force
1561
01:25:21,291 --> 01:25:22,833
when you don't have to?
1562
01:25:26,041 --> 01:25:28,750
Although it's pretty effective.
1563
01:25:28,833 --> 01:25:31,000
Britney, run!
1564
01:25:31,083 --> 01:25:33,958
Subject A has become fully the
monsters that Subject B thought they were.
1565
01:25:35,250 --> 01:25:36,958
Come on!!
1566
01:25:37,041 --> 01:25:39,583
We'll see which method is
best for achieving our goals.
1567
01:25:52,083 --> 01:25:54,541
Brandons! Brandon, come on!
1568
01:25:55,125 --> 01:25:56,916
Brandons!
1569
01:25:57,500 --> 01:26:00,583
- Yes! Come to me...
- Luna!
1570
01:26:00,666 --> 01:26:02,125
Brandons!
1571
01:26:02,208 --> 01:26:05,625
Luna!
1572
01:26:09,708 --> 01:26:14,708
Walk....
1573
01:26:16,666 --> 01:26:19,541
let the demon take you
1574
01:26:19,625 --> 01:26:21,958
Just like my baby...
1575
01:26:22,708 --> 01:26:25,958
- Let the demon kidnap you...
- Brandon!
1576
01:26:26,041 --> 01:26:33,000
Let the demon get you...
1577
01:26:34,291 --> 01:26:37,416
This way Luna...
1578
01:26:37,500 --> 01:26:40,458
Luna, I'm over here! Help me!
1579
01:26:41,708 --> 01:26:42,875
brandon,
1580
01:26:43,500 --> 01:26:44,833
Do it,
1581
01:26:45,291 --> 01:26:47,083
kill her.
1582
01:26:52,166 --> 01:26:55,416
Good...
1583
01:26:55,500 --> 01:26:58,375
Very well...
1584
01:26:58,541 --> 01:27:00,333
It's your parents...
1585
01:27:00,416 --> 01:27:01,708
Hey my son...
1586
01:27:06,333 --> 01:27:08,291
I can not stand it anymore.
1587
01:27:08,375 --> 01:27:11,083
We know honey. It will be over soon.
1588
01:27:12,458 --> 01:27:14,000
Make it stop...
1589
01:27:14,083 --> 01:27:16,333
She comes to kill
1590
01:27:16,416 --> 01:27:18,666
you, your mother, me...
1591
01:27:19,333 --> 01:27:20,666
You have to stop them.
1592
01:27:20,750 --> 01:27:21,791
end her life
1593
01:27:22,208 --> 01:27:23,500
She does not love you.
1594
01:27:23,583 --> 01:27:24,791
she betrayed you
1595
01:27:24,875 --> 01:27:26,125
She's coming for you.
1596
01:27:26,625 --> 01:27:27,750
Kill her first.
1597
01:27:27,833 --> 01:27:29,583
Kill her first.
1598
01:27:29,666 --> 01:27:31,250
Kill her, kill her
1599
01:27:31,333 --> 01:27:33,333
1600
01:27:33,833 --> 01:27:36,166
It lies in your hand...
1601
01:28:04,833 --> 01:28:07,708
Brandons!
1602
01:28:07,791 --> 01:28:12,375
This way...
1603
01:28:16,083 --> 01:28:21,541
Kill... This way... Luna...
You'll be dead soon...
1604
01:28:29,541 --> 01:28:33,375
Luna... You'll be dead soon...
1605
01:28:37,500 --> 01:28:42,875
Brandons! Brandons!
1606
01:28:45,833 --> 01:28:48,000
Luna!
1607
01:28:49,875 --> 01:28:51,083
Luna!
1608
01:29:03,333 --> 01:29:05,958
Come here...
1609
01:29:06,958 --> 01:29:08,458
time to kill!
1610
01:29:15,333 --> 01:29:17,625
let me take over your thoughts
1611
01:29:24,583 --> 01:29:27,500
- No! Ah! Aha!
- Your mind is mine.
1612
01:29:31,041 --> 01:29:33,250
I own you!
1613
01:29:36,666 --> 01:29:38,208
I will.
1614
01:29:38,291 --> 01:29:39,791
Luna!!
1615
01:29:40,458 --> 01:29:43,625
Where are you Luna?! Luna!!
1616
01:29:43,708 --> 01:29:46,333
Where are you Luna?! Luna!!
1617
01:29:46,416 --> 01:29:49,500
Come out you fucking bitch, come here!!
1618
01:29:49,583 --> 01:29:50,958
Luna!!
1619
01:29:52,500 --> 01:29:54,000
Kill.
1620
01:29:55,708 --> 01:29:57,416
- Kill!
- Let go.
1621
01:29:57,500 --> 01:29:59,833
kill Brandon.
1622
01:29:59,916 --> 01:30:01,500
No...
1623
01:30:01,583 --> 01:30:04,708
Please. Do not do that.
1624
01:30:04,791 --> 01:30:07,833
kill Brandon.
1625
01:30:08,333 --> 01:30:12,083
- You're welcome! Ah!
- There you are...
1626
01:30:12,166 --> 01:30:18,000
Kill him!
1627
01:30:21,000 --> 01:30:25,875
- Stupid girl...
- Stop it, please!
1628
01:30:26,583 --> 01:30:28,500
Killing is your nature.
1629
01:30:28,583 --> 01:30:30,708
No!
1630
01:30:30,791 --> 01:30:33,000
- You must kill him.
- You're welcome...
1631
01:30:33,083 --> 01:30:34,708
No!
1632
01:30:34,791 --> 01:30:37,750
- You have to kill.
- Let go. Let go...
1633
01:30:37,833 --> 01:30:40,000
let me take you
1634
01:30:42,208 --> 01:30:44,041
Give in.
1635
01:30:44,125 --> 01:30:46,625
give in to me
1636
01:30:46,708 --> 01:30:49,125
Killing is your nature.
1637
01:30:50,500 --> 01:30:53,458
Kill. Kill...
1638
01:30:54,666 --> 01:30:59,041
- Kill! Kill Brandon!
- Open. Open!
1639
01:30:59,125 --> 01:31:00,375
Come here!
1640
01:31:00,458 --> 01:31:01,666
Luna!
1641
01:31:01,750 --> 01:31:03,083
Kill Brandon!
1642
01:31:03,166 --> 01:31:04,916
-Brandon. Help me!
- You fucking bitch.
1643
01:31:06,625 --> 01:31:08,083
You want to kill me?! huh?
1644
01:31:08,166 --> 01:31:09,458
Brandon, what are you doing?!
1645
01:31:10,750 --> 01:31:11,666
Aha!
1646
01:31:12,666 --> 01:31:14,166
Cut off her head!
1647
01:31:14,250 --> 01:31:14,666
To stop.
1648
01:31:15,583 --> 01:31:16,416
Brandons!
1649
01:31:18,666 --> 01:31:21,458
You don't fucking love me!
1650
01:31:24,250 --> 01:31:26,083
Kill Brandon!
1651
01:31:30,000 --> 01:31:31,625
Fuck you!
1652
01:31:33,625 --> 01:31:36,583
We are the demon.
1653
01:31:41,666 --> 01:31:43,833
You son of a bitch!
1654
01:31:44,458 --> 01:31:45,291
Luna.
1655
01:31:45,375 --> 01:31:47,291
- Pick up the glass.
- That's not real.
1656
01:31:47,375 --> 01:31:49,166
They want us to kill each other.
1657
01:31:49,250 --> 01:31:51,000
- Kill him with it...
- They gave us pills, okay?
1658
01:31:51,083 --> 01:31:52,916
We hallucinate all of this.
1659
01:31:53,000 --> 01:31:54,333
Remember what they...
1660
01:31:57,041 --> 01:31:58,916
Oh shit.
1661
01:32:01,041 --> 01:32:02,916
- Wait, Brandon...
- Luna!
1662
01:32:03,000 --> 01:32:06,041
- It's Luna's grandmother!
- You're not!
1663
01:32:06,916 --> 01:32:09,333
kill him now
1664
01:32:12,416 --> 01:32:13,333
finish him
1665
01:32:20,166 --> 01:32:22,583
Oh! Oh shit.
1666
01:32:22,958 --> 01:32:24,375
Oh shit.
1667
01:32:25,958 --> 01:32:28,500
- She does not love you.
-Luna. No.
1668
01:32:28,583 --> 01:32:30,083
stab him.
1669
01:32:32,000 --> 01:32:33,875
Please. Luna.
1670
01:32:36,041 --> 01:32:38,166
What are you doing?! To stop.
1671
01:32:38,250 --> 01:32:40,708
Luna please Luna.
Please look at me Luna.
1672
01:32:44,750 --> 01:32:46,875
You have to kill him.
1673
01:32:48,708 --> 01:32:50,541
you have to kill
1674
01:32:55,583 --> 01:32:57,000
To stop!
1675
01:32:57,458 --> 01:32:59,583
Ah. To stop.
1676
01:32:59,666 --> 01:33:01,791
Brandon, help me!
1677
01:33:01,875 --> 01:33:05,125
-Luna. They gave us orders.
- End his life. Kill him.
1678
01:33:05,208 --> 01:33:06,708
You can make it stop.
1679
01:33:06,791 --> 01:33:09,083
That's real Luna. Luna!
1680
01:33:09,166 --> 01:33:10,708
It's in our heads. Remember.
1681
01:33:10,791 --> 01:33:12,625
Me and you Luna Oh come on
1682
01:33:14,125 --> 01:33:15,666
Aha!
1683
01:33:16,583 --> 01:33:18,541
What the hell?!
1684
01:33:21,125 --> 01:33:22,125
L-L-Luna...
1685
01:33:22,208 --> 01:33:24,083
- You pathetic son of a bitch.
- Luna, no.
1686
01:33:24,625 --> 01:33:25,875
Luna please
1687
01:33:25,958 --> 01:33:27,625
- Please do not.
- You like me?
1688
01:33:27,708 --> 01:33:29,750
Why don't you fuck me?! Haha!
1689
01:33:29,833 --> 01:33:31,125
You're welcome...
1690
01:33:31,208 --> 01:33:32,833
Check out what they make you do!
1691
01:33:33,833 --> 01:33:34,541
Luna.
1692
01:33:34,916 --> 01:33:35,958
This is not...
1693
01:33:36,250 --> 01:33:37,708
That's not really you!
1694
01:33:39,000 --> 01:33:42,250
The true me.
This is the real me.
1695
01:33:43,958 --> 01:33:45,083
No Luna.
1696
01:33:45,166 --> 01:33:46,583
I'm sorry.
1697
01:33:48,250 --> 01:33:49,500
I'm sorry.
1698
01:33:49,583 --> 01:33:51,541
- Do you like hitting girls?
- I'm sorry...
1699
01:33:51,625 --> 01:33:52,438
hmm?
1700
01:33:55,125 --> 01:33:56,625
- No no.
- No! No!
1701
01:33:56,708 --> 01:33:57,833
Brandons!
1702
01:33:57,916 --> 01:34:00,250
Flashlight... Flashlight!
1703
01:34:00,333 --> 01:34:02,791
You can't escape!
1704
01:34:02,875 --> 01:34:04,708
Do not even think about it.
1705
01:34:14,166 --> 01:34:14,750
Luna!
1706
01:34:15,000 --> 01:34:16,250
Jesus.
1707
01:34:16,750 --> 01:34:18,916
Take the flashlight.
1708
01:34:19,375 --> 01:34:21,583
Don't stop...
1709
01:34:21,666 --> 01:34:24,916
Kill her. Kill her.
1710
01:34:25,000 --> 01:34:27,250
Kill her.
1711
01:34:27,333 --> 01:34:29,541
your mind is mine
1712
01:34:29,625 --> 01:34:32,166
brandon No!
1713
01:34:32,250 --> 01:34:34,583
- I own you.
-Brandon!
1714
01:34:34,958 --> 01:34:36,333
Please stop!
1715
01:34:42,125 --> 01:34:44,000
No. No.
1716
01:34:44,083 --> 01:34:48,041
-Brandon!!
- Crap! Luna. Oh God!
1717
01:34:48,125 --> 01:34:49,083
Luna.
1718
01:34:49,166 --> 01:34:50,500
No. hey come on
1719
01:34:50,583 --> 01:34:52,625
hey No, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
1720
01:34:52,708 --> 01:34:54,875
Luna please, please, no.
1721
01:34:54,958 --> 01:34:55,666
Please.
1722
01:34:55,750 --> 01:34:56,750
Luna, come on. wake up wake up
1723
01:34:56,833 --> 01:34:58,041
Hey, hey, hey, don't do that.
1724
01:34:58,125 --> 01:34:59,375
Come on, please don't do this, Luna.
1725
01:34:59,458 --> 01:35:00,250
It's not real.
1726
01:35:00,333 --> 01:35:01,291
Please, Luna, come on.
1727
01:35:01,375 --> 01:35:02,500
please wake up
1728
01:35:02,583 --> 01:35:04,271
Come on. You are still there.
Come on. It's not real.
1729
01:35:04,375 --> 01:35:05,083
It's not real.
1730
01:35:05,166 --> 01:35:06,208
It's not real. It's not real.
1731
01:35:06,291 --> 01:35:07,958
Please, Luna, no.
1732
01:35:08,041 --> 01:35:09,833
Luna. Please God don't do this to me.
1733
01:35:09,916 --> 01:35:13,083
Luna, please don't do this to me.
1734
01:35:13,791 --> 01:35:17,625
Luna, please God...
1735
01:35:18,916 --> 01:35:21,541
Oh God...
1736
01:35:21,625 --> 01:35:23,583
Cebem maha munstr...
1737
01:35:23,666 --> 01:35:25,000
Come on...
1738
01:35:25,583 --> 01:35:27,250
Come on, you gotta fucking work.
1739
01:35:27,333 --> 01:35:29,333
1740
01:35:30,291 --> 01:35:32,875
Goddamn.
1741
01:35:33,041 --> 01:35:35,583
Perperiem rodaem imatti!
1742
01:35:36,041 --> 01:35:38,250
Huc ancindi!
1743
01:35:38,333 --> 01:35:40,208
Oh, come on!
1744
01:35:40,291 --> 01:35:43,250
Work. You stupid motherfucker.
1745
01:35:43,333 --> 01:35:44,916
You can't be dead
1746
01:35:45,416 --> 01:35:48,833
Oh God. Luna please...
1747
01:35:50,125 --> 01:35:55,333
I love you. You're welcome...
1748
01:36:20,250 --> 01:36:21,000
come on go
1749
01:36:21,083 --> 01:36:22,916
go! go! go
1750
01:36:23,000 --> 01:36:23,791
Oh shit.
1751
01:36:23,875 --> 01:36:24,750
- Oh shit!
- What the hell!
1752
01:36:24,833 --> 01:36:26,291
What the hell was that?!
1753
01:36:26,375 --> 01:36:29,416
Go Go.
1754
01:36:29,500 --> 01:36:30,833
Walk. Walk.
1755
01:36:34,791 --> 01:36:37,958
Work, you piece of shit.
1756
01:36:42,375 --> 01:36:44,625
I didn't finish...
1757
01:36:53,708 --> 01:36:55,833
Dont move...
1758
01:36:57,041 --> 01:36:58,166
They did that to all of us.
1759
01:36:58,208 --> 01:36:59,291
Do not speak.
1760
01:36:59,375 --> 01:37:01,208
I can not think.
1761
01:37:03,416 --> 01:37:06,791
I can not think.
1762
01:37:08,416 --> 01:37:10,875
I'm sorry I killed your friends.
1763
01:37:14,416 --> 01:37:15,208
Not me...
1764
01:37:15,291 --> 01:37:17,750
I sometimes have no control.
1765
01:37:17,833 --> 01:37:21,416
My psychiatrists knocked
a few screws loose.
1766
01:37:27,625 --> 01:37:31,000
Cebem maha munstro!
1767
01:37:31,083 --> 01:37:33,208
Crap.
1768
01:37:33,958 --> 01:37:34,916
You know,
1769
01:37:36,083 --> 01:37:38,583
Psychiatry started with torture.
1770
01:37:38,666 --> 01:37:40,583
Not many know that.
1771
01:37:40,666 --> 01:37:42,375
The original torture served to
1772
01:37:42,458 --> 01:37:43,666
rid people of evil spirits.
1773
01:37:43,750 --> 01:37:45,833
They tried to drive
away the evil spirits
1774
01:37:46,041 --> 01:37:48,875
but not in the way
they said they were.
1775
01:37:48,958 --> 01:37:51,333
Copsom there!
1776
01:37:51,416 --> 01:37:53,208
Come on!!
1777
01:37:54,166 --> 01:37:56,375
They wanted to
use the evil spirits.
1778
01:37:56,458 --> 01:37:58,625
They tried to upset
1779
01:37:58,708 --> 01:37:59,750
her and make her angry
1780
01:37:59,833 --> 01:38:02,458
even turning someone into an evil spirit...
1781
01:38:04,750 --> 01:38:05,875
A witch.
1782
01:38:06,708 --> 01:38:10,041
Psychiatry was never intended to heal.
1783
01:38:10,583 --> 01:38:12,125
They handed over
from torture devices
1784
01:38:12,208 --> 01:38:14,750
Ice pick lobotomies
to electric shocks
1785
01:38:14,875 --> 01:38:16,166
to pills.
1786
01:38:16,250 --> 01:38:19,416
For me... her greatest achievement.
1787
01:38:22,166 --> 01:38:24,458
I don't feel healed.
1788
01:38:25,000 --> 01:38:27,000
Hitler used them for Nazi work.
1789
01:38:27,166 --> 01:38:30,125
Well I will not be used!
1790
01:38:30,208 --> 01:38:32,291
Perperiem...
1791
01:38:33,291 --> 01:38:33,958
Aha!!
1792
01:38:34,041 --> 01:38:36,666
Goddamn! These things
never work when you need them!
1793
01:38:44,250 --> 01:38:45,750
wait what
1794
01:38:45,833 --> 01:38:48,208
Where is it?
1795
01:39:02,666 --> 01:39:03,833
He says this thing could
1796
01:39:03,916 --> 01:39:06,791
be the new atomic bomb.
1797
01:39:09,500 --> 01:39:12,250
Use it. No.
1798
01:39:12,333 --> 01:39:14,375
destroy it destroy it
1799
01:39:14,458 --> 01:39:17,000
Ah! No, it's dangerous.
1800
01:39:17,083 --> 01:39:18,708
Use it. I said use it.
1801
01:39:18,791 --> 01:39:23,000
You could use it on anyone.
You could kill everyone.
1802
01:39:23,083 --> 01:39:24,833
No God...
1803
01:39:35,500 --> 01:39:38,833
Shock! Shock her again.
1804
01:39:44,416 --> 01:39:47,333
Oh shit. Crap!
1805
01:39:47,416 --> 01:39:48,666
Come on, come on Luna.
1806
01:39:48,750 --> 01:39:51,958
- Strap her up.
- Where do we go?
1807
01:39:52,041 --> 01:39:54,500
pull her in
1808
01:39:54,958 --> 01:39:55,958
there is no door
1809
01:39:56,041 --> 01:39:57,416
Calm her down!
1810
01:39:57,958 --> 01:39:59,666
You can't do this to
1811
01:39:59,750 --> 01:40:01,916
me, you can't do this...
1812
01:40:02,000 --> 01:40:04,000
- It's okay...
- I'm human.
1813
01:40:04,083 --> 01:40:07,166
No not more.
1814
01:40:07,708 --> 01:40:09,958
- Shock her. Shock.
- Where's the exit?
1815
01:40:11,333 --> 01:40:12,875
Damn it. It's an elevator!
1816
01:40:12,958 --> 01:40:14,833
Let's go. come on, come on
1817
01:40:18,125 --> 01:40:19,625
Oh shit!
1818
01:40:19,708 --> 01:40:22,833
- Anew! Anew!
- Help me!
1819
01:40:22,916 --> 01:40:25,250
You can't get away with that.
1820
01:40:26,708 --> 01:40:29,291
come on, come on
1821
01:40:30,208 --> 01:40:31,708
Oh shit.
1822
01:40:32,666 --> 01:40:37,041
- Take the pills.
- No. No!
1823
01:40:40,916 --> 01:40:42,333
Come on.
1824
01:40:42,416 --> 01:40:44,375
You become death.
1825
01:40:44,458 --> 01:40:47,041
- No I do not want to. Please.
- No! No. No.
1826
01:40:47,125 --> 01:40:48,583
Leads...
1827
01:40:48,666 --> 01:40:50,083
You are amazing Lily.
1828
01:40:50,166 --> 01:40:54,250
you are powerful You're unbelievable!
1829
01:40:54,333 --> 01:40:56,250
It's necessary...
I love you, Lily...
1830
01:40:56,333 --> 01:40:57,583
You are my greatest experiment.
1831
01:40:57,666 --> 01:41:00,208
You will be the strongest of them all.
1832
01:41:03,000 --> 01:41:06,041
You are a weapon of
mass destruction. Kill!
1833
01:41:06,125 --> 01:41:08,708
No...
1834
01:41:11,333 --> 01:41:13,208
Kill them all.
1835
01:41:15,541 --> 01:41:17,125
What's happening?
1836
01:41:17,208 --> 01:41:19,958
To run. To run!
1837
01:41:20,625 --> 01:41:22,500
Oh shit.
1838
01:41:22,583 --> 01:41:24,041
- Kill her.
- To run!
1839
01:41:26,458 --> 01:41:27,166
Walk. Walk.
1840
01:41:28,500 --> 01:41:30,625
I won't let you get away
1841
01:41:30,708 --> 01:41:32,666
I won't let you get away with that.
1842
01:41:32,750 --> 01:41:33,916
Aha!
1843
01:41:34,000 --> 01:41:36,125
- What have you done with me?!
- We must go!
1844
01:41:36,208 --> 01:41:39,125
What have you done?!
1845
01:41:39,208 --> 01:41:41,083
you are a killer
1846
01:41:41,541 --> 01:41:43,708
Walk.
1847
01:41:44,583 --> 01:41:48,000
- Run Run!
- What have you done with me?!
1848
01:41:52,208 --> 01:41:54,000
What have you done?
1849
01:41:54,083 --> 01:41:56,708
You are a weapon of mass destruction.
1850
01:41:56,791 --> 01:41:59,666
- What have you done with me?!
- Kill!
1851
01:41:59,750 --> 01:42:02,166
Kill!
1852
01:42:02,250 --> 01:42:03,333
Aha!!
1853
01:42:07,375 --> 01:42:09,125
What have you done?!
1854
01:42:09,208 --> 01:42:11,333
Lily!!
1855
01:42:11,416 --> 01:42:14,416
Shock. Shock her again.
1856
01:42:14,500 --> 01:42:18,708
Anew. Anew!
1857
01:42:21,750 --> 01:42:25,875
- I said what have you done?!
- No! You're welcome!
1858
01:42:25,916 --> 01:42:29,208
You're welcome!! Please stop!
1859
01:42:30,958 --> 01:42:33,375
You crazy bitch!
1860
01:42:35,208 --> 01:42:38,416
Let's go! Come on, get up!
1861
01:42:38,500 --> 01:42:40,375
Come on let us go!
1862
01:42:40,458 --> 01:42:41,166
Walk.
1863
01:42:49,083 --> 01:42:51,708
What have you done with me?!
1864
01:42:51,791 --> 01:42:55,083
Aha! What have you done with me?!
1865
01:42:57,625 --> 01:43:00,583
I said what have you done to me?!
1866
01:43:03,458 --> 01:43:06,625
What have you done with me?!
1867
01:43:34,416 --> 01:43:36,208
congratulations.
1868
01:43:36,333 --> 01:43:38,458
You three survived.
1869
01:43:39,958 --> 01:43:43,813
So what you're going to
do is take one every day
1870
01:43:43,916 --> 01:43:45,458
for seven days and it
will wean you off the drugs
1871
01:43:45,541 --> 01:43:47,083
we gave you earlier.
1872
01:43:50,833 --> 01:43:53,125
I suggest you start now.
1873
01:43:57,166 --> 01:43:58,291
Come on.
1874
01:44:04,916 --> 01:44:06,875
come on, take her
1875
01:44:22,791 --> 01:44:24,041
Good.
1876
01:44:29,291 --> 01:44:32,583
Let's go.
1877
01:44:35,041 --> 01:44:37,708
Haha good...
1878
01:44:39,833 --> 01:44:41,875
Good, Monica.
1879
01:44:42,375 --> 01:44:45,166
You have all provided us
with very useful information.
1880
01:44:46,166 --> 01:44:49,083
Your contributions
will not be ignored.
1881
01:44:49,166 --> 01:44:51,146
Thank you for the great
1882
01:44:51,229 --> 01:44:52,750
work, we really appreciate it.
1883
01:44:52,833 --> 01:44:54,958
The association appreciates it.
1884
01:44:57,208 --> 01:44:58,250
farewell
1885
01:44:59,416 --> 01:45:01,416
until we meet again.
1886
01:47:42,708 --> 01:47:45,500
Come on.
1887
01:48:37,375 --> 01:48:39,708
Another mass
murder late at night,
1888
01:48:39,791 --> 01:48:41,500
- A mass murder last night...
- More than 30 bodies
1889
01:48:41,583 --> 01:48:43,083
were spotted in the middle
1890
01:48:43,166 --> 01:48:44,375
of the road this morning
1891
01:48:44,458 --> 01:48:46,166
and in their homes.
1892
01:48:46,250 --> 01:48:48,750
Three armed
assailants...Brandon Williams,
1893
01:48:49,041 --> 01:48:51,208
Luna Valdez and Monica Cohen...
1894
01:48:51,291 --> 01:48:53,250
stay refugees...
1895
01:48:53,333 --> 01:48:55,458
Wanted for mass murder of
1896
01:48:55,541 --> 01:48:58,291
their neighbors
and their families...
1897
01:48:59,416 --> 01:49:01,125
More about the shooting at nine.
1898
01:49:01,208 --> 01:49:02,125
when we come back
1899
01:49:02,208 --> 01:49:04,375
A major breakthrough
in mental health.
1900
01:49:04,458 --> 01:49:06,083
The FDA just approved a
1901
01:49:06,166 --> 01:49:09,208
revolutionary new
drug... Paxoloft SR,
1902
01:49:09,291 --> 01:49:11,000
marketed as honesty
1903
01:49:11,083 --> 01:49:12,875
Remedies for Anxiety and Depression.
1904
01:49:12,958 --> 01:49:15,166
After undergoing rigorous
clinical testing, they
1905
01:49:15,250 --> 01:49:17,541
are slated to begin mass
production next week.
1906
01:49:17,625 --> 01:49:18,583
If we come back, experts from
1907
01:49:18,666 --> 01:49:20,958
the Global
Psychiatric Association
1908
01:49:21,041 --> 01:49:23,666
discuss what this means
for the mental health field.
1909
01:49:24,500 --> 01:49:27,750
This program is
sponsored by Paxoloft SR...
1910
01:49:27,833 --> 01:49:29,041
the only drug clinically proven
1911
01:49:29,125 --> 01:49:31,250
to help with anxiety disorders
1912
01:49:31,333 --> 01:49:32,458
and depression.
1913
01:49:32,541 --> 01:49:35,541
Do you ever feel
depressed for no reason?
121396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.