All language subtitles for Naruto Shippuuden - 45

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,970 --> 00:00:30,970 Hey, what do you mean by "destroying the Leaf Village"? 2 00:00:31,000 --> 00:00:32,500 I mean today's Leaf Village! 3 00:00:33,730 --> 00:00:35,030 Today's Leaf Village...?! 4 00:00:37,230 --> 00:00:39,000 That means, Lady Tsunade will...! 5 00:00:40,530 --> 00:00:42,470 - You're right... - What? 6 00:00:42,670 --> 00:00:45,370 Your story doesn't add up. 7 00:00:45,700 --> 00:00:49,700 I know Sai's boss used to oppose Old Man Third Hokage, 8 00:00:49,730 --> 00:00:51,430 but why do they have to destroy the Leaf Village... 9 00:00:51,470 --> 00:00:54,770 or do something to Grandma Tsunade? 10 00:00:54,800 --> 00:00:56,200 Did you forget, Naruto? 11 00:00:57,300 --> 00:01:00,600 Lady Tsunade used to be a favorite pupil of the Third. 12 00:01:04,630 --> 00:01:07,600 Besides that, the current regime of the Leaf Village 13 00:01:07,630 --> 00:01:10,200 was initiated by the Fifth Hokage, Lady Tsunade, 14 00:01:10,230 --> 00:01:13,200 and it obviously complies with the wishes of the Third. 15 00:01:17,230 --> 00:01:19,970 Undoubtedly Danzo is not happy about this... 16 00:01:20,530 --> 00:01:25,470 but most of the people in the village support the current regime, 17 00:01:26,330 --> 00:01:28,600 so the regime can't be changed easily. 18 00:01:29,330 --> 00:01:31,670 The only way to change the regime is... 19 00:01:31,870 --> 00:01:35,370 to cause an earth-shaking event in the village. 20 00:01:36,170 --> 00:01:37,330 An event like... 21 00:01:37,370 --> 00:01:40,700 the "The Destruction of the Hidden Leaf Village" that Orochimaru set up. 22 00:01:43,700 --> 00:01:45,270 The destruction of the Hidden Leaf Village...! 23 00:02:08,830 --> 00:02:11,530 Danzo may be thinking about conspiring with Orochimaru 24 00:02:11,570 --> 00:02:15,530 and making him attack Leaf Village one more time... 25 00:02:15,570 --> 00:02:19,530 in order to force Lady Tsunade from the position of Hokage... 26 00:02:20,570 --> 00:02:22,730 So, you're saying they want to destroy Leaf Village... 27 00:02:22,770 --> 00:02:24,700 - just because of that?! - It's not only because of that! 28 00:02:26,570 --> 00:02:30,770 He wants to build his ideal village after destroying the regime... 29 00:02:30,800 --> 00:02:34,270 and return to center stage as Hokage. 30 00:02:48,870 --> 00:02:51,670 The reason why Danzo went into action at this late date is... 31 00:02:51,870 --> 00:02:54,800 ...because he sees it's been three years since the last attack, 32 00:02:54,830 --> 00:02:56,870 so there has been enough time for Orochimaru... 33 00:02:56,900 --> 00:02:59,070 to fully regain his forces. 34 00:02:59,830 --> 00:03:01,700 I think that's also part of it. 35 00:03:01,730 --> 00:03:04,470 Or he may have thought Orochimaru is more cautious now 36 00:03:04,500 --> 00:03:08,270 because of the failure of the last attack. 37 00:03:09,270 --> 00:03:11,530 If he acts now, he thinks the negotiations with Orochimaru... 38 00:03:11,800 --> 00:03:14,070 will get under way easily. 39 00:03:14,400 --> 00:03:17,870 That means he's going to propose cooperation from the village, right? 40 00:03:19,130 --> 00:03:20,100 Yes... 41 00:03:21,570 --> 00:03:26,070 Wait a minute... You mean Sai's secret mission is... 42 00:03:27,470 --> 00:03:28,530 Perhaps... 43 00:05:02,870 --> 00:05:07,230 The Consequences of Betrayal 44 00:05:11,730 --> 00:05:15,130 You mean, Sai's top secret mission... 45 00:05:16,300 --> 00:05:18,930 ...is probably to earn Orochimaru's trust 46 00:05:18,970 --> 00:05:22,000 and serve as a liaison between Danzo and Orochimaru. 47 00:05:23,930 --> 00:05:26,930 He thought the odds of him running into Orochimaru... 48 00:05:26,970 --> 00:05:28,900 would be high if he was in our group. 49 00:05:29,800 --> 00:05:31,030 That can't be...! 50 00:05:31,800 --> 00:05:33,630 If that's the case... 51 00:05:37,470 --> 00:05:40,100 then we might have to get rid of Sai. 52 00:05:43,000 --> 00:05:44,700 Get rid of him? 53 00:06:07,800 --> 00:06:08,830 Lord Orochimaru. 54 00:06:10,270 --> 00:06:11,430 I know. 55 00:06:13,500 --> 00:06:15,130 It appears we're being followed. 56 00:06:18,630 --> 00:06:22,530 Is he simply following us, or is someone making him do that? 57 00:06:25,300 --> 00:06:26,430 What should we do? 58 00:06:30,000 --> 00:06:31,670 One way or the other... 59 00:06:32,530 --> 00:06:35,970 I'm afraid we're going to need a corpse. 60 00:06:36,570 --> 00:06:38,530 Right, Kabuto? 61 00:06:57,430 --> 00:06:58,600 Get rid of... 62 00:06:59,830 --> 00:07:00,930 ...Sai? 63 00:07:02,270 --> 00:07:05,100 No matter how you look at it, that's too hasty... 64 00:07:06,100 --> 00:07:08,570 Now, my clone is following them, 65 00:07:08,600 --> 00:07:10,700 but there's no way of knowing what's gonna happen... 66 00:07:13,600 --> 00:07:15,370 We're gonna get on their trail right away. 67 00:07:15,630 --> 00:07:16,970 - But... - Okay! 68 00:07:17,070 --> 00:07:19,130 Let's go...! 69 00:07:21,130 --> 00:07:22,600 What the...? 70 00:07:28,430 --> 00:07:29,600 Naruto! 71 00:07:38,400 --> 00:07:40,470 Naruto! Are you all right? 72 00:07:48,000 --> 00:07:50,570 He hasn't fully recovered yet from the damage he suffered earlier... 73 00:07:51,830 --> 00:07:52,930 Captain Yamato... 74 00:07:54,800 --> 00:07:56,430 Sakura, we better get going... 75 00:07:56,600 --> 00:08:00,430 I know we should catch up right now. But... 76 00:08:08,630 --> 00:08:11,470 But...with Naruto's condition being like this... 77 00:08:11,530 --> 00:08:13,100 In that case, we'll leave him. 78 00:08:14,900 --> 00:08:17,570 Leave him? How could he say such a thing...?! 79 00:08:19,870 --> 00:08:21,530 He should have enough strength left... 80 00:08:21,570 --> 00:08:24,330 to get back to the village on his own. 81 00:08:25,030 --> 00:08:27,100 Kakashi Sensei would never talk that way...! 82 00:08:27,400 --> 00:08:28,430 Sakura... 83 00:08:29,970 --> 00:08:36,400 Sakura... I'll...be...all right... 84 00:08:41,330 --> 00:08:42,800 I can make it... 85 00:08:44,900 --> 00:08:45,970 Naruto! 86 00:08:49,170 --> 00:08:52,730 Sakura, I know what you're trying to say. 87 00:08:53,630 --> 00:08:56,930 On top of that, I've teamed up with Kakashi in the Anbu Black Ops Unit before... 88 00:08:57,870 --> 00:08:59,770 I also know the kind of person he is. 89 00:09:03,700 --> 00:09:05,900 It's true that I'm filling in for Kakashi. 90 00:09:06,530 --> 00:09:08,870 But, I'm not Kakashi. 91 00:09:13,700 --> 00:09:16,070 I'm sorry, but I just can't say, 92 00:09:16,100 --> 00:09:18,800 "I won't let you get hurt," with a laugh. 93 00:09:21,770 --> 00:09:25,700 I won't let my comrades die. 94 00:09:33,430 --> 00:09:36,800 You're no longer apprentice Ninja in need of protection, 95 00:09:37,170 --> 00:09:39,700 but Shinobi shouldering the future of the Leaf Village... 96 00:09:39,730 --> 00:09:41,500 who will have to eventually surpass Kakashi. 97 00:09:42,770 --> 00:09:44,330 Compassion and co-dependence aren't the same thing! 98 00:09:58,930 --> 00:10:00,730 If we give up now, it'll end in failure. 99 00:10:02,230 --> 00:10:03,600 If we don't follow now, 100 00:10:03,630 --> 00:10:05,730 we're never going to catch Orochimaru. 101 00:10:06,470 --> 00:10:09,700 There is no second chance with Orochimaru. 102 00:10:26,570 --> 00:10:27,700 Sakura... 103 00:10:39,130 --> 00:10:39,930 Yeah. 104 00:10:42,100 --> 00:10:43,700 It's time to get moving now. 105 00:10:44,300 --> 00:10:46,130 Naruto, what are you going to do? 106 00:10:56,900 --> 00:10:58,270 Of course... 107 00:11:02,400 --> 00:11:03,830 I'm going! 108 00:11:04,830 --> 00:11:05,730 Naruto! 109 00:11:08,370 --> 00:11:09,670 I'm okay... 110 00:11:13,900 --> 00:11:15,930 If I went back to the village now... 111 00:11:16,400 --> 00:11:20,400 I wouldn't know why I came this far. 112 00:11:20,930 --> 00:11:22,030 Naruto... 113 00:11:38,730 --> 00:11:42,800 Fine, but... if you slow us down, 114 00:11:42,830 --> 00:11:44,630 we have to leave you behind, do you understand? 115 00:11:44,700 --> 00:11:45,500 Okay! 116 00:11:46,570 --> 00:11:47,600 Then, let's go! 117 00:12:06,600 --> 00:12:07,670 That's! 118 00:12:24,770 --> 00:12:27,530 You've sure done it... Orochimaru... 119 00:12:45,700 --> 00:12:46,500 Naruto! 120 00:13:05,530 --> 00:13:06,500 Sakura! 121 00:13:19,900 --> 00:13:20,730 Sakura! 122 00:13:34,670 --> 00:13:35,570 Sakura... 123 00:13:41,270 --> 00:13:43,130 Are you all right, Sakura! 124 00:13:44,270 --> 00:13:45,630 That wound is... 125 00:13:58,530 --> 00:14:00,900 Chakra of the Nine-Tailed Fox must have entered... 126 00:14:00,930 --> 00:14:03,600 through the wound like poison... 127 00:14:08,270 --> 00:14:12,770 This can't easily be healed even with a skilled medical Ninjutsu. 128 00:14:15,230 --> 00:14:16,700 That's why... 129 00:14:17,530 --> 00:14:19,800 That's why I'm even more surprised 130 00:14:19,830 --> 00:14:22,070 that Naruto has been able to endure that Chakra. 131 00:14:24,470 --> 00:14:25,600 This... 132 00:14:28,330 --> 00:14:32,530 This...was done by Orochimaru. 133 00:14:32,870 --> 00:14:36,370 Well, it hurts only a little, so... I'm okay. 134 00:14:37,930 --> 00:14:41,170 Don't push yourself too hard, Sakura. 135 00:14:42,600 --> 00:14:43,600 I got it... 136 00:14:50,130 --> 00:14:51,600 Let's take a little break. 137 00:14:52,730 --> 00:14:55,270 Sakura is our team's only Medical Ninja... 138 00:14:55,700 --> 00:14:58,330 In other words, she is a key cog in the success of our mission. 139 00:14:58,530 --> 00:15:01,600 I'm all right. If we don't leave now... 140 00:15:02,630 --> 00:15:04,770 even you said... 141 00:15:04,930 --> 00:15:07,700 I'm sorry...but I just can't say, 142 00:15:07,730 --> 00:15:10,370 "I won't let you get hurt." with a laugh. 143 00:15:18,930 --> 00:15:22,600 You're no longer apprentice Ninja in need of protection, 144 00:15:22,630 --> 00:15:25,130 but Shinobi shouldering the future of the Leaf Village... 145 00:15:25,170 --> 00:15:26,930 who will have to eventually surpass Kakashi. 146 00:15:28,230 --> 00:15:30,670 Compassion and co-dependence aren't the same thing! 147 00:15:32,730 --> 00:15:34,500 It's true what I said, 148 00:15:34,530 --> 00:15:38,130 but they also say that "haste is from the devil." 149 00:15:39,430 --> 00:15:42,230 I mean, there is a difference between hurrying and recklessness. 150 00:15:43,100 --> 00:15:44,370 I agree! 151 00:15:44,900 --> 00:15:47,570 Captain Yamato is right! 152 00:15:47,930 --> 00:15:50,970 You are the only Medical Ninja in our group 153 00:15:51,000 --> 00:15:52,730 with monstrous strength... 154 00:15:53,400 --> 00:15:55,270 So, you're the precious cog... 155 00:15:55,300 --> 00:15:57,730 I told you that you don't need to add "monstrous strength"! 156 00:15:57,770 --> 00:15:59,630 - What, what?! - Shut up! 157 00:15:59,700 --> 00:16:01,830 I'm just complimenting your... 158 00:16:02,170 --> 00:16:04,770 O-Okay, okay... I apologize! 159 00:16:04,800 --> 00:16:05,630 Naruto! 160 00:16:06,600 --> 00:16:10,300 Since Sai's out, you'll be my partner for the battle. 161 00:16:10,900 --> 00:16:13,330 Let's decide on our collaboration patterns while we have time. 162 00:16:13,870 --> 00:16:15,070 Can you come over here for a bit? 163 00:16:16,000 --> 00:16:17,330 Got it. 164 00:16:47,000 --> 00:16:51,470 They stopped the chase... I wonder if it went well... 165 00:16:52,070 --> 00:16:53,200 Perhaps... 166 00:16:54,030 --> 00:16:55,370 At any rate... 167 00:16:55,930 --> 00:16:59,800 you did a fine job, as usual, Kabuto... 168 00:17:00,030 --> 00:17:06,030 I've created countless dead bodies since I've been with you... 169 00:17:06,430 --> 00:17:09,630 It might have been a little wasteful, though... 170 00:17:10,400 --> 00:17:13,030 Even so, it's better to be cautious. 171 00:17:36,600 --> 00:17:37,430 Oh. 172 00:17:38,030 --> 00:17:40,930 I got a good idea, Lord Orochimaru. 173 00:17:43,600 --> 00:17:46,530 How about having him help out our experiments? 174 00:17:52,370 --> 00:17:54,430 I think he'll have lots of free time... 175 00:17:54,470 --> 00:17:56,130 besides serving as a liaison with Danzo... 176 00:17:56,900 --> 00:17:59,400 Hmm... do as you please. 177 00:18:09,130 --> 00:18:11,070 A fake body, just as I thought... 178 00:18:12,170 --> 00:18:14,230 Most likely this Jutsu was done by Kabuto... 179 00:18:19,830 --> 00:18:22,770 Sure enough, this wound is slow to heal... 180 00:18:23,670 --> 00:18:25,700 the best I can do is to ease the pain... 181 00:18:32,470 --> 00:18:34,100 This is far enough... 182 00:18:34,800 --> 00:18:36,000 We're gonna do it here? 183 00:18:36,230 --> 00:18:37,100 Yes... 184 00:18:37,230 --> 00:18:38,370 But, first...! 185 00:18:39,400 --> 00:18:42,870 One moment, my Wood Clone has just contacted me. 186 00:18:47,430 --> 00:18:48,800 Yes... That's right... 187 00:18:49,370 --> 00:18:52,000 There's an unnatural and subtle stitching in the head... 188 00:18:52,630 --> 00:18:55,970 He's done a perfect job, it's not noticeable at first glance. 189 00:18:58,400 --> 00:18:59,930 If we didn't prepare for this, 190 00:18:59,970 --> 00:19:01,430 we would have been fooled completely... 191 00:19:04,070 --> 00:19:06,370 Amazing that they've already discovered that we've been tailing them. 192 00:19:06,900 --> 00:19:08,470 I was confident, but... 193 00:19:08,500 --> 00:19:10,730 we have to be even more cautious from now on... 194 00:19:23,230 --> 00:19:25,330 Since we're dealing with Orochimaru... 195 00:19:25,530 --> 00:19:27,830 we can't be too careful. 196 00:19:28,000 --> 00:19:29,130 Captain Yamato! 197 00:19:29,370 --> 00:19:31,370 Ah yes, I'm done with my errand. 198 00:19:31,730 --> 00:19:33,870 All right! So, what are we gonna do first? 199 00:19:33,970 --> 00:19:38,230 But before that... There's something I need to tell you. 200 00:19:42,900 --> 00:19:45,170 The one who hurt Sakura was... 201 00:19:45,900 --> 00:19:47,730 you, Naruto. 202 00:21:39,430 --> 00:21:42,300 Hey Sakura, is that the picture book that belonged to Sai? 203 00:21:42,300 --> 00:21:43,000 Yes, it is. 204 00:21:43,030 --> 00:21:44,430 I'm wondering what's in the book? 205 00:21:44,630 --> 00:21:45,770 Don't ask me. 206 00:21:45,830 --> 00:21:49,230 Hmm, it seems there're no words or dialogue, though. 207 00:21:49,330 --> 00:21:52,670 Well, even if we see what's inside, I bet It's not good at all. 208 00:21:52,770 --> 00:21:55,400 I'm hoping this book gives some information leading to Sai... 209 00:21:55,670 --> 00:21:58,500 Come to think of it, Sai cherishes this book, doesn't he? 210 00:21:58,770 --> 00:22:00,470 He also said it's his older brother's book. 211 00:22:00,670 --> 00:22:04,370 Hey, don't you think the facing pages are a little creepy? 212 00:22:05,070 --> 00:22:07,600 Next Time: "The Unfinished Page" 16045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.