All language subtitles for NCIS_ Los Angeles - 13x13 - Bonafides.MeGusta+mSD+SYNCOPY.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,011 --> 00:00:04,882 ♪ Somebody asking for a drag ♪ 2 00:00:08,708 --> 00:00:10,753 [HORN HONKS] 3 00:00:10,797 --> 00:00:12,668 ♪ Somebody told me that I did it again... ♪ 4 00:00:19,327 --> 00:00:21,764 - [TIRES SCREECH] - Hey! 5 00:00:26,160 --> 00:00:27,683 [PANTING] 6 00:00:37,301 --> 00:00:39,347 [VEHICLE APPROACHING] 7 00:00:43,917 --> 00:00:45,571 [CAR DOOR OPENS, CLOSES] 8 00:00:53,512 --> 00:00:54,905 Reid. 9 00:00:54,948 --> 00:00:57,516 Who did this? Do you have the notebook? 10 00:00:58,517 --> 00:01:00,476 - Talk to me, buddy. - [GRUNTS] 11 00:01:00,519 --> 00:01:01,955 Who did this to you? 12 00:01:03,740 --> 00:01:05,437 [WHISPERS]: Come on, man. 13 00:01:06,559 --> 00:01:07,604 Vander. 14 00:01:09,659 --> 00:01:11,182 Come on, buddy. 15 00:01:16,318 --> 00:01:24,318 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 16 00:01:37,245 --> 00:01:39,204 SAM: Nah. No way, G. 17 00:01:39,247 --> 00:01:41,075 You got it all wrong. I'm with Kilbride on this one. 18 00:01:41,119 --> 00:01:43,155 CALLEN: Mm-hmm. Way to have my back there, partner. 19 00:01:43,179 --> 00:01:44,862 Having a life isn't the worst thing in the world. 20 00:01:44,905 --> 00:01:47,081 All Kilbride did is make it clear, 21 00:01:47,125 --> 00:01:49,475 if you don't use your leave, you lose your leave. 22 00:01:49,518 --> 00:01:52,043 Yeah, yeah. Wait, are you already at work? 23 00:01:52,086 --> 00:01:53,435 What are you talking about? 24 00:01:53,479 --> 00:01:55,046 Wait a second. 25 00:01:55,089 --> 00:01:56,395 You went in to work 20 minutes early 26 00:01:56,438 --> 00:01:57,439 so you could get that spot in the carport 27 00:01:57,483 --> 00:01:58,440 before Kilbride did, didn't you? 28 00:01:58,913 --> 00:02:00,094 It's my spot. 29 00:02:00,138 --> 00:02:02,836 Uh, it is not your spot. It is a community spot. 30 00:02:03,367 --> 00:02:05,534 Whatever. What are you doing today? 31 00:02:05,578 --> 00:02:08,407 Anna wants to go to that, uh, new motion picture museum, 32 00:02:08,450 --> 00:02:11,627 so I'm waiting while she, uh, stands in line at Eggslut. 33 00:02:11,671 --> 00:02:13,020 Does she make you hold her purse? 34 00:02:13,450 --> 00:02:15,022 I really hope Kilbride 35 00:02:15,066 --> 00:02:16,676 doesn't have your precious Challenger towed this morning. 36 00:02:17,133 --> 00:02:18,344 It's a Hellcat. 37 00:02:18,369 --> 00:02:20,098 Oh, it's so cute, you have a nickname for your car. 38 00:02:20,245 --> 00:02:22,290 Hellcat. That's what it is. 39 00:02:33,040 --> 00:02:34,781 ♪ But it's filled with love ♪ 40 00:02:34,824 --> 00:02:36,261 ♪ That's grown in Southern ground... ♪ 41 00:02:36,304 --> 00:02:38,916 I mean, I'm tr... I'm trying to keep an open mind here. 42 00:02:38,959 --> 00:02:41,135 I'm just a little confused 43 00:02:41,179 --> 00:02:43,746 - about what we're listening to. - ♪ A cold beer on a Friday night ♪ 44 00:02:43,790 --> 00:02:45,840 ♪ A pair of jeans that fit just right ♪ 45 00:02:45,864 --> 00:02:48,320 - Wow. - ♪ And the radio up... ♪ 46 00:02:48,344 --> 00:02:49,709 This is... I mean, it's truly amazing. 47 00:02:49,752 --> 00:02:51,667 - It's just so good. - [LAUGHS] 48 00:02:51,711 --> 00:02:53,321 - [VOLUME LOWERS] - What's amazing to me 49 00:02:53,365 --> 00:02:55,584 - is that you don't like this music. - No, no. It's not 50 00:02:55,628 --> 00:02:58,109 that I don't like this music. I'm just not sure that I get it. 51 00:02:58,152 --> 00:02:59,327 'Cause remember, I grew up completely West Coast, 52 00:02:59,371 --> 00:03:00,763 so for me it was 53 00:03:00,807 --> 00:03:02,243 Sublime and Penny wise and Dr. Dre 54 00:03:02,287 --> 00:03:03,984 and Jack Johnson when I'm feeling 55 00:03:04,028 --> 00:03:05,768 like I need to be herbally enhanced. 56 00:03:05,812 --> 00:03:07,509 But I am not a Neanderthal. 57 00:03:07,553 --> 00:03:09,468 I am willing to evolve. So why don't you tell me 58 00:03:09,511 --> 00:03:12,688 why you, Kensi Blye, love this music 59 00:03:12,732 --> 00:03:14,212 and feel the need to crank it. 60 00:03:14,255 --> 00:03:15,953 Okay, so, if you were some dude in a bar 61 00:03:15,996 --> 00:03:17,998 that I just met, I would tell you that it's 62 00:03:18,042 --> 00:03:19,957 because I grew up on bases and-and this is the music 63 00:03:20,000 --> 00:03:21,741 that played at American bases. Okay? 64 00:03:21,784 --> 00:03:23,134 I'm sorry, I didn't hear anything you said 65 00:03:23,177 --> 00:03:24,744 - after "some dude I met at a bar." - [LAUGHS] 66 00:03:24,787 --> 00:03:26,572 - Then my brain shut off. - But! 67 00:03:26,615 --> 00:03:28,704 - But... - But, because it is you, my love, 68 00:03:28,748 --> 00:03:30,793 I will tell you that I love this music 69 00:03:30,837 --> 00:03:32,409 - because it makes me feel good. - It makes you feel good. 70 00:03:32,433 --> 00:03:34,701 - I mean, come on. - "A cold beer on a Friday night 71 00:03:34,744 --> 00:03:36,756 and a pair of jeans that fit just right"? 72 00:03:36,799 --> 00:03:38,366 - [LAUGHS] - [CHUCKLES]: Who needs more than that? 73 00:03:38,410 --> 00:03:39,977 You know? I don't have somebody telling me 74 00:03:40,020 --> 00:03:42,501 that I need a $3,000 purse or a $100,000 car 75 00:03:42,544 --> 00:03:44,416 - to be happy or worthy. - No. 76 00:03:44,459 --> 00:03:45,895 Jack Johnson just wants you to eat these banana pancakes. 77 00:03:45,939 --> 00:03:48,028 - [VOLUME INCREASES] - Oh! 78 00:03:48,072 --> 00:03:50,161 [SINGING ALONG]: ♪ There's no dollar sign on a piece of mind ♪ 79 00:03:50,204 --> 00:03:51,646 - Louder. - ♪ This I've come to know ♪ 80 00:03:51,690 --> 00:03:53,816 - Yeah, crank it. - Wait. ♪ So if you agree ♪ 81 00:03:53,860 --> 00:03:55,296 ♪ Have a drink with me ♪ 82 00:03:55,340 --> 00:03:57,820 ♪ Raise your glasses for a toast ♪ 83 00:03:57,864 --> 00:04:00,388 I'll have a drink with you. ♪ And a little bit of chicken fried ♪ 84 00:04:00,432 --> 00:04:02,521 [SINGING ALONG]: ♪ Cold beer on a Friday night... ♪ 85 00:04:02,564 --> 00:04:04,523 Yeehaw! 86 00:04:04,566 --> 00:04:05,698 ♪ That fit just right ♪ 87 00:04:05,741 --> 00:04:08,222 ♪ And the radio up. ♪ 88 00:04:08,266 --> 00:04:10,398 HERBIE: All right, at this point, I have 89 00:04:10,442 --> 00:04:12,313 complete control over the suspect, 90 00:04:12,357 --> 00:04:13,950 and I can go to an arm bar 91 00:04:13,993 --> 00:04:16,578 or knee-on-belly if he continues to fight. 92 00:04:16,622 --> 00:04:18,189 [SAM EXHALES] 93 00:04:18,232 --> 00:04:20,365 All right. Fatima, 94 00:04:20,408 --> 00:04:22,206 your turn. Talk me through it as you go. 95 00:04:22,230 --> 00:04:23,230 Okay. 96 00:04:23,846 --> 00:04:25,152 Grab her, Rountree. 97 00:04:25,196 --> 00:04:28,025 Okay, suspect grabs my clothing. 98 00:04:28,068 --> 00:04:30,418 I cup his hand from underneath using both my hands. 99 00:04:30,462 --> 00:04:32,855 Press his palm using my fingers 100 00:04:32,899 --> 00:04:34,770 and connect him to me. 101 00:04:34,814 --> 00:04:36,816 SAM: Pull away, Rountree. All right. 102 00:04:36,859 --> 00:04:38,122 Let him struggle. 103 00:04:38,165 --> 00:04:40,167 - Then when he settles down... - What next? 104 00:04:40,211 --> 00:04:41,647 FATIMA: Then I use my body weight 105 00:04:41,690 --> 00:04:43,649 to rotate his hand counterclockwise 106 00:04:43,692 --> 00:04:46,173 as I step forward. 107 00:04:46,217 --> 00:04:47,435 - [ROUNTREE GRUNTS] - Maintain control. 108 00:04:47,479 --> 00:04:49,437 Get out, Rountree. Move! 109 00:04:49,481 --> 00:04:50,786 - [GRUNTS] - FATIMA: Yeah. 110 00:04:50,830 --> 00:04:52,788 - Damn. I'm stuck. - Yeah, that's right. 111 00:04:52,832 --> 00:04:54,834 All right. Nice work. 112 00:04:54,877 --> 00:04:56,183 - [ROUNTREE PANTING] - Good. 113 00:04:56,227 --> 00:04:57,663 Whew! 114 00:04:57,706 --> 00:04:59,447 HERBIE: So, 115 00:04:59,491 --> 00:05:01,188 Rountree, what happened? 116 00:05:01,232 --> 00:05:03,582 She didn't attack me where I'm strong. 117 00:05:03,625 --> 00:05:06,280 My arms, my core, my legs. 118 00:05:06,324 --> 00:05:09,414 She focused all her strength on the small bones in my wrist. 119 00:05:09,457 --> 00:05:10,632 That's it. 120 00:05:10,676 --> 00:05:12,025 That was awesome. 121 00:05:12,069 --> 00:05:13,461 We need to do much more of this. 122 00:05:13,505 --> 00:05:15,855 SAM: Training and reps. That's all 123 00:05:15,898 --> 00:05:17,422 you can rely on in a live situation. 124 00:05:17,465 --> 00:05:18,988 HERBIE: To put it in perspective, 125 00:05:19,032 --> 00:05:20,120 when Sam and I were in the teams, 126 00:05:20,164 --> 00:05:21,469 we would train for 18 months 127 00:05:21,513 --> 00:05:23,471 to get ready for a six-month deployment. 128 00:05:23,515 --> 00:05:26,431 Think about that. 18 months 129 00:05:26,474 --> 00:05:27,867 of iron sharpening iron. 130 00:05:27,910 --> 00:05:29,260 And that is one blade 131 00:05:29,303 --> 00:05:31,295 I want nothing to do with. 132 00:05:31,338 --> 00:05:32,380 Admiral. 133 00:05:32,404 --> 00:05:33,699 KILBRIDE: As you were, Commander Herbert. 134 00:05:33,742 --> 00:05:35,092 Thanks for coming by today. 135 00:05:35,135 --> 00:05:36,919 My pleasure, sir. 136 00:05:36,963 --> 00:05:40,401 Sam, I need to see you in my office alone. 137 00:05:40,445 --> 00:05:41,446 Copy that. 138 00:05:42,140 --> 00:05:43,100 Good job. 139 00:05:43,143 --> 00:05:45,189 - Thanks, Sam. - All right, we're gonna 140 00:05:45,232 --> 00:05:46,705 go through these a couple more times. 141 00:05:48,496 --> 00:05:50,629 - Enter. - SAM: Admiral. 142 00:05:51,293 --> 00:05:53,197 - Hey, Sam. - Hey. 143 00:05:53,795 --> 00:05:56,722 Ah. Agent Hamilton joining us? 144 00:05:56,765 --> 00:05:58,898 Yeah. Yeah. He's, uh, 145 00:05:58,941 --> 00:06:01,205 working a sting targeting 146 00:06:01,248 --> 00:06:03,163 suspected dirty federal agents. 147 00:06:03,207 --> 00:06:04,295 I don't have all the details, 148 00:06:04,338 --> 00:06:06,123 but yesterday 149 00:06:06,166 --> 00:06:08,908 a young undercover ATF agent, 150 00:06:08,951 --> 00:06:11,476 Scott Reid, was killed. 151 00:06:12,302 --> 00:06:14,305 - Damn. - Yeah. 152 00:06:14,348 --> 00:06:16,524 A name came up during the investigation. 153 00:06:16,568 --> 00:06:18,744 Percy Vander. 154 00:06:18,787 --> 00:06:20,507 Now, he's listed 155 00:06:20,551 --> 00:06:23,531 as a UC contact for one of your undercover personas, 156 00:06:23,575 --> 00:06:25,490 - Switch. - Yeah, he was my... 157 00:06:25,533 --> 00:06:27,456 Switch's mentor. 158 00:06:27,500 --> 00:06:30,103 Gave me the bona fides to operate on the street. 159 00:06:31,722 --> 00:06:34,760 Yeah, I've been looking through the Switch file here. 160 00:06:34,803 --> 00:06:36,544 It's a very impressive 161 00:06:36,588 --> 00:06:38,204 undercover persona. 162 00:06:38,247 --> 00:06:40,722 You got a lot of results as Switch. 163 00:06:40,766 --> 00:06:43,116 I did. I moved through a lot of different worlds, 164 00:06:43,160 --> 00:06:45,727 subcultures with that persona. 165 00:06:46,181 --> 00:06:48,948 Is Switch still viable, or did the cover get blown? 166 00:06:48,991 --> 00:06:50,558 Well, that's unclear. 167 00:06:50,602 --> 00:06:52,212 I'd have to make a phone call to find out. 168 00:06:52,256 --> 00:06:54,736 To the woman who goes by the name of King? 169 00:06:55,440 --> 00:06:56,695 Yeah. 170 00:06:56,738 --> 00:06:58,566 I don't know whether she kept quiet 171 00:06:58,610 --> 00:07:00,786 on the inside or if she told people who I was, so... 172 00:07:00,829 --> 00:07:02,570 Understood. 173 00:07:02,614 --> 00:07:04,964 Lance thinks that Vander had something to do 174 00:07:05,007 --> 00:07:07,630 with the death of this young ATF agent. 175 00:07:07,673 --> 00:07:09,142 And he wants me to use Switch 176 00:07:09,186 --> 00:07:11,414 - to draw Vander out for him. - Yes. 177 00:07:12,537 --> 00:07:15,279 UC personas are tricky things. 178 00:07:15,877 --> 00:07:17,890 To be good, to, um, 179 00:07:17,933 --> 00:07:20,371 to feel real, 180 00:07:20,715 --> 00:07:23,548 you have to have a part of you in them. 181 00:07:24,318 --> 00:07:27,160 But when that happens, when that line 182 00:07:27,204 --> 00:07:30,207 between person and persona gets blurred, 183 00:07:30,976 --> 00:07:32,034 it's impossible 184 00:07:32,078 --> 00:07:35,121 to keep the people we're investigating at arm's length. 185 00:07:36,877 --> 00:07:38,358 You're human. You let 'em in. 186 00:07:40,610 --> 00:07:42,737 What's work? What's real? 187 00:07:44,961 --> 00:07:46,575 Hard to tell. 188 00:07:48,313 --> 00:07:49,749 Yeah. 189 00:07:51,489 --> 00:07:54,622 I need you to tell me right now, Agent Hanna. 190 00:07:55,000 --> 00:07:57,538 Can you hunt this man Vander down? 191 00:07:58,044 --> 00:08:01,107 Or are you too personally invested? 192 00:08:02,909 --> 00:08:04,258 No. 193 00:08:04,376 --> 00:08:05,927 I'm good. 194 00:08:07,383 --> 00:08:08,994 I got this. 195 00:08:17,500 --> 00:08:19,110 [DOOR CLOSES] 196 00:08:19,154 --> 00:08:20,677 Hey, Sam. 197 00:08:20,721 --> 00:08:23,462 Hey. Sorry about your man. 198 00:08:23,506 --> 00:08:25,113 Thank you, brother. 199 00:08:25,638 --> 00:08:28,163 He had a two-year-old boy. 200 00:08:28,206 --> 00:08:30,165 Just got off the phone with his wife. 201 00:08:31,122 --> 00:08:32,733 Damn. 202 00:08:32,776 --> 00:08:34,289 Yeah. 203 00:08:34,842 --> 00:08:38,280 So, there's a notebook floating around 204 00:08:38,305 --> 00:08:42,073 with the names of federal agents from Texas, Mississippi, Alabama, 205 00:08:42,098 --> 00:08:43,796 all suspected of being dirty? 206 00:08:43,821 --> 00:08:45,780 Tied to a wealthy ranch owner in Texas, 207 00:08:45,805 --> 00:08:47,642 has ties to the Dixie Mafia. 208 00:08:47,667 --> 00:08:50,278 And this ranch owner, he kept names and records in a notebook? 209 00:08:50,303 --> 00:08:52,514 He did. And then he died. 210 00:08:52,538 --> 00:08:55,454 In the way of the world, his son Luke Gilroy 211 00:08:55,479 --> 00:08:57,873 is looking to liquidate his father's legacy. 212 00:08:58,147 --> 00:09:00,672 And Luke sold the notebook to your man. 213 00:09:00,715 --> 00:09:03,022 Yeah. Task force picked up Luke last night. 214 00:09:03,065 --> 00:09:04,284 Said he made the sale 215 00:09:04,327 --> 00:09:06,068 and just walked away. 216 00:09:06,112 --> 00:09:07,809 Were you backup? 217 00:09:07,853 --> 00:09:10,072 [SIGHS] Didn't make it in time. 218 00:09:10,116 --> 00:09:11,900 Reid called me from L.A. 219 00:09:11,944 --> 00:09:13,467 Said he set up the sale of the notebook, 220 00:09:13,511 --> 00:09:14,903 had to move fast. 221 00:09:14,947 --> 00:09:16,498 Didn't have time to wait. 222 00:09:16,949 --> 00:09:19,604 Where does Vander fit into all of this? 223 00:09:19,647 --> 00:09:21,211 I don't know, man. 224 00:09:22,128 --> 00:09:23,880 Reid was bleeding out. 225 00:09:24,714 --> 00:09:26,698 I asked him who did it. 226 00:09:26,741 --> 00:09:29,309 He said Vander. I ran the name, 227 00:09:29,352 --> 00:09:31,930 saw the connection to you. 228 00:09:32,617 --> 00:09:34,575 You tight with this guy Vander? 229 00:09:35,016 --> 00:09:37,665 Years ago, I used him to, uh, 230 00:09:37,709 --> 00:09:39,841 get this undercover persona up and running. 231 00:09:39,885 --> 00:09:42,627 The most successful UC op I've ever had. 232 00:09:42,670 --> 00:09:44,193 Bicoastal. 233 00:09:44,237 --> 00:09:45,891 L.A., New York. 234 00:09:47,327 --> 00:09:49,489 I want this son of a bitch. 235 00:09:50,527 --> 00:09:51,992 Yeah. 236 00:09:53,011 --> 00:09:55,056 - So, we have our own case? - Yes, we do. 237 00:09:55,300 --> 00:09:57,780 The FBI has reason to believe that this civilian 238 00:09:57,805 --> 00:09:59,328 aerospace engineer Ryan Logue 239 00:09:59,365 --> 00:10:01,584 is in possession of stolen Navy schematics. 240 00:10:01,609 --> 00:10:04,155 - Tell me more. What type of schematics? - ROUNTREE: We don't know 241 00:10:04,180 --> 00:10:06,464 exactly, but we do know they're highly classified. 242 00:10:06,607 --> 00:10:08,609 Logue's division works exclusively 243 00:10:08,653 --> 00:10:11,204 with a group within Naval Special Warfare called N9. 244 00:10:11,228 --> 00:10:13,535 DEEKS: So, if Logue has the schematics 245 00:10:13,578 --> 00:10:15,537 for the tech, what do we think her endgame is? 246 00:10:15,580 --> 00:10:17,016 We're thinking money. 247 00:10:17,060 --> 00:10:19,932 FBI intercepted communications between Logue 248 00:10:19,976 --> 00:10:22,563 and a Ukrainian national named Bohdan Amantas. 249 00:10:22,607 --> 00:10:24,720 Amantas has been dealing high-level arms 250 00:10:24,763 --> 00:10:27,067 illegally and legally for over a decade. 251 00:10:27,110 --> 00:10:28,506 Okay, well, it looks like the FBI 252 00:10:28,550 --> 00:10:29,768 has this pretty much covered, 253 00:10:29,812 --> 00:10:31,509 so why are they calling us in? 254 00:10:31,553 --> 00:10:34,120 Well, they can't find Logue or Amantas. 255 00:10:34,164 --> 00:10:36,688 But Amantas has been in regular contact 256 00:10:36,732 --> 00:10:39,430 with someone that this office knows very well. 257 00:10:39,474 --> 00:10:41,389 DEEKS [CHUCKLES]: Oh. Henrik. 258 00:10:41,432 --> 00:10:43,042 Omni's man in L.A. 259 00:10:43,086 --> 00:10:45,958 - What's Omni? - Transnational criminal organization. 260 00:10:46,002 --> 00:10:47,161 Multiethnic. 261 00:10:47,204 --> 00:10:49,135 He worked for them for years, and then we, you know, 262 00:10:49,179 --> 00:10:50,572 put him in prison. 263 00:10:50,615 --> 00:10:52,965 Old Henrik has been out on parole in L.A. 264 00:10:53,009 --> 00:10:54,445 for over a year. 265 00:10:54,489 --> 00:10:57,622 FATIMA: And now FBI wants us to find out if Henrik here 266 00:10:57,666 --> 00:11:00,059 - is involved in this case somehow. - KENSI: Okay. 267 00:11:00,103 --> 00:11:02,094 Well, if Ryan Logue is trying to sell top secret schematics, 268 00:11:02,138 --> 00:11:05,456 maybe Henrik is trying to broker the deal for Amantas. 269 00:11:05,500 --> 00:11:08,241 Or Henrik is buying the schematics directly for Omni. 270 00:11:08,285 --> 00:11:09,504 Mm. Uh, can we track his location? 271 00:11:09,547 --> 00:11:13,203 Already did using the magic of social media. 272 00:11:13,246 --> 00:11:14,552 Just posted at a house in the Flats. 273 00:11:14,596 --> 00:11:15,926 DEEKS: Whoa. So, 274 00:11:15,970 --> 00:11:17,816 $2 million per bedroom, 275 00:11:17,860 --> 00:11:19,818 which, you know, that seems fair. 276 00:11:19,862 --> 00:11:21,968 Sheesh. Sending you guys the location now. 277 00:11:22,011 --> 00:11:23,789 - Thank you. - This'll be fun. 278 00:11:23,832 --> 00:11:24,814 [DOOR OPENS] 279 00:11:24,838 --> 00:11:27,347 I think you could buy the entire town I grew up in 280 00:11:27,391 --> 00:11:29,088 for $10 million. 281 00:11:29,132 --> 00:11:31,482 - Welcome to L.A. - [EXHALES] 282 00:11:31,925 --> 00:11:33,832 SAM: Thank you, Dana. 283 00:11:34,385 --> 00:11:35,791 I will. 284 00:11:36,262 --> 00:11:37,836 Okay. 285 00:11:38,139 --> 00:11:39,577 Bye-bye. 286 00:11:39,621 --> 00:11:41,231 That's a long call. 287 00:11:41,274 --> 00:11:43,581 [EXHALES] Lot of history with that woman. 288 00:11:43,625 --> 00:11:45,409 She the one known as King on the streets? 289 00:11:45,453 --> 00:11:47,019 Yeah. 290 00:11:47,063 --> 00:11:49,544 What'd she say? We good? 291 00:11:49,587 --> 00:11:51,633 She never gave up Switch on the streets. 292 00:11:51,676 --> 00:11:53,809 Never told anybody I was a cop. 293 00:11:53,852 --> 00:11:55,854 The Switch persona's still viable. 294 00:11:55,898 --> 00:11:57,508 And you trust her? 295 00:11:57,552 --> 00:11:59,989 We have no choice but to trust her. 296 00:12:00,453 --> 00:12:02,078 What's the play? 297 00:12:02,121 --> 00:12:04,863 Well, Vander has a big personality, 298 00:12:04,907 --> 00:12:08,211 but he's a calculated and careful man, so... 299 00:12:08,878 --> 00:12:10,303 And he's got love for Switch, 300 00:12:10,347 --> 00:12:12,088 but he thinks I'm down in Mexico City working, 301 00:12:12,131 --> 00:12:14,612 so if I just announce I'm back, 302 00:12:14,656 --> 00:12:16,309 it won't work. He won't trust it. 303 00:12:16,353 --> 00:12:18,573 He won't trust Switch. He'll stay hidden. 304 00:12:18,847 --> 00:12:20,836 So, how do we smoke him out? 305 00:12:21,224 --> 00:12:23,012 Have to do something that benefits him. 306 00:12:23,055 --> 00:12:24,947 - [SCOFFS] - Get something done 307 00:12:25,608 --> 00:12:27,320 that he wants done. 308 00:12:27,364 --> 00:12:30,062 Let me guess. You got a plan? 309 00:12:30,352 --> 00:12:32,571 Always. [CHUCKLES SOFTLY] 310 00:12:35,785 --> 00:12:38,918 So, you said you wanted pool, privacy, view. 311 00:12:39,115 --> 00:12:40,769 Baby, I got you 312 00:12:40,812 --> 00:12:43,099 three out of four. It's all within your budget. Come on. 313 00:12:43,123 --> 00:12:45,077 You're stealing this from the sellers, okay? 314 00:12:45,121 --> 00:12:48,080 Grand theft mansion. 315 00:12:48,124 --> 00:12:49,691 [ENGINE REVS] 316 00:12:49,734 --> 00:12:51,606 Vroom, vroom, vroom! 317 00:12:51,649 --> 00:12:54,086 [CHUCKLES] Ride that bull! 318 00:12:54,130 --> 00:12:56,045 That's it. Cha-ching. 319 00:12:57,350 --> 00:12:59,875 Henrik, old buddy, old pal. 320 00:12:59,918 --> 00:13:01,311 NCIS. 321 00:13:01,354 --> 00:13:03,163 What's up, agents? 322 00:13:03,207 --> 00:13:07,143 NCIS? Is that that tacky brokerage in the Valley? 323 00:13:07,186 --> 00:13:08,666 KENSI: No, no, we're not brokers. 324 00:13:08,710 --> 00:13:10,102 We are federal law enforcement agents. 325 00:13:10,146 --> 00:13:12,409 Oh. Secret agents. 326 00:13:12,452 --> 00:13:14,846 Can they get preapproved for a $10 million mortgage? 327 00:13:14,890 --> 00:13:16,935 DEEKS: Preapproved? No, we pay cash. 328 00:13:16,979 --> 00:13:18,067 We need to talk. 329 00:13:19,721 --> 00:13:22,245 Rexford, I'm gonna have to meet you back at the office, huh? 330 00:13:22,288 --> 00:13:24,334 Okay, okay, okay. 331 00:13:24,377 --> 00:13:25,757 Are you guys in the market, by the way? 332 00:13:25,801 --> 00:13:27,462 DEEKS: Actually, yes. Three-bedroom, two-bath, 333 00:13:27,486 --> 00:13:28,730 little yard by the beach. 334 00:13:28,773 --> 00:13:31,254 Okay. We-we have... I have that. 335 00:13:31,297 --> 00:13:32,560 - You do? - REXFORD: Yes. 336 00:13:32,603 --> 00:13:34,953 $3.7. It's a fixer, 337 00:13:34,997 --> 00:13:37,390 but it's so pretty. 338 00:13:37,434 --> 00:13:39,305 - Bye, Rexford. - Bye. 339 00:13:39,349 --> 00:13:41,786 Okay. Bye, secret agents. 340 00:13:43,348 --> 00:13:44,484 HENRIK: Hey, guys. 341 00:13:44,528 --> 00:13:47,444 You want to talk, let's talk. 342 00:13:54,190 --> 00:13:55,583 ♪ 343 00:14:05,593 --> 00:14:06,942 Look, Ms. Wilson. 344 00:14:07,538 --> 00:14:09,205 Wow. 345 00:14:09,248 --> 00:14:11,773 Now, that is a work of art. I don't think I can eat it. 346 00:14:11,816 --> 00:14:14,079 I need to put it in a frame and hang it up. 347 00:14:15,136 --> 00:14:16,646 It's so good. 348 00:14:20,651 --> 00:14:22,653 [ENGINE STARTS] 349 00:14:32,837 --> 00:14:34,360 So, where we going? 350 00:14:34,404 --> 00:14:36,319 Vander's superpower 351 00:14:36,362 --> 00:14:38,800 is that he can move anything illegal in the city at any time. 352 00:14:39,112 --> 00:14:41,237 Doesn't matter how big or small the cargo is. 353 00:14:41,280 --> 00:14:43,021 He's never lost a shipment to law enforcement. 354 00:14:43,283 --> 00:14:44,675 Hmm. 355 00:14:44,719 --> 00:14:47,199 Sounds like a lucrative market to have cornered. 356 00:14:47,243 --> 00:14:48,853 Yeah, for sure. 357 00:14:49,289 --> 00:14:51,943 No one's challenged him for years until now. 358 00:14:51,987 --> 00:14:53,728 Chatter on the street is there's a new, young crew 359 00:14:53,771 --> 00:14:55,251 moving in on this market. 360 00:14:55,294 --> 00:14:56,861 [PHONE VIBRATES] 361 00:14:56,905 --> 00:14:58,863 - What's up, Fatima? - FATIMA: Hey, Sam. 362 00:14:58,907 --> 00:15:00,299 We got a hit on that Korean biker gang. 363 00:15:00,343 --> 00:15:02,540 I'm sending the location to the Hellcat's GPS. 364 00:15:02,583 --> 00:15:04,303 Copy that. Good work. 365 00:15:04,347 --> 00:15:07,393 So, the plan is to team up with a Korean biker gang. 366 00:15:07,974 --> 00:15:09,004 Nah. 367 00:15:10,266 --> 00:15:11,789 We're gonna rob 'em. 368 00:15:11,833 --> 00:15:14,183 [CHUCKLES] 369 00:15:14,533 --> 00:15:16,796 I like it. 370 00:15:23,144 --> 00:15:25,581 - We're good to go. - SAM: Copy that. 371 00:15:25,625 --> 00:15:27,583 ♪ 372 00:15:51,391 --> 00:15:54,176 [SIGHS] Did you find that aerospace engineer Ryan Logue? 373 00:15:54,567 --> 00:15:57,526 No. And I have all of the searches running. 374 00:15:57,570 --> 00:16:00,094 Facial rec, license plate, ATM. 375 00:16:00,137 --> 00:16:01,356 Nothing. 376 00:16:02,966 --> 00:16:05,012 You coming back from recess? 377 00:16:05,055 --> 00:16:06,709 - [CHUCKLES] - Funny. 378 00:16:06,753 --> 00:16:09,364 This is a game ball I was awarded in college. 379 00:16:09,408 --> 00:16:11,714 Wanted to bring it in and put it on my new desk. 380 00:16:11,758 --> 00:16:15,414 Aw, you're doing the whole personal item on the desk thing? 381 00:16:15,457 --> 00:16:17,154 That's cute. 382 00:16:17,198 --> 00:16:19,113 Maybe I'm just more sentimental than you. 383 00:16:19,156 --> 00:16:21,637 - Mm, you think? - [LAUGHS] 384 00:16:21,681 --> 00:16:23,726 - [CHUCKLES] Oh, hey. - [COMPUTER CHIMES] 385 00:16:23,770 --> 00:16:27,121 Looks like we got a hit on Ryan Logue's ATM card. 386 00:16:27,164 --> 00:16:29,253 She just withdrew her cash limit. 387 00:16:29,297 --> 00:16:30,733 I'll let Kilbride know. 388 00:16:30,777 --> 00:16:32,344 Maybe she's trying to run. 389 00:16:32,387 --> 00:16:34,128 Or hide. There's a hotel right next 390 00:16:34,171 --> 00:16:35,695 to the ATM. If she was trying to check in, 391 00:16:35,738 --> 00:16:37,479 cash would be the easiest way. 392 00:16:37,523 --> 00:16:39,351 Oh, looks like Kilbride wants you to meet Castor 393 00:16:39,394 --> 00:16:40,743 at the ATM and look for Logue. 394 00:16:40,787 --> 00:16:42,745 If you find her, bring her to the boat shed 395 00:16:42,789 --> 00:16:44,762 for a little noncustodial interview. 396 00:16:44,805 --> 00:16:46,967 All right. Copy that. 397 00:16:47,010 --> 00:16:48,360 Keep an eye on my game ball. 398 00:16:59,752 --> 00:17:01,547 SANG: Come on. Let's go. 399 00:17:01,590 --> 00:17:03,505 [VEHICLE APPROACHING] 400 00:17:03,549 --> 00:17:05,594 [SPEAKS KOREAN] 401 00:17:12,993 --> 00:17:14,168 Sang. 402 00:17:14,211 --> 00:17:15,561 [SPEAKS KOREAN] _ 403 00:17:15,604 --> 00:17:17,437 Switch. Is that you, homey? 404 00:17:17,959 --> 00:17:19,454 _ 405 00:17:19,478 --> 00:17:21,131 How long you been back in town? 406 00:17:21,175 --> 00:17:23,525 - Been back a minute. - Right on. 407 00:17:23,569 --> 00:17:25,353 Then we're gonna have to do some business. 408 00:17:25,397 --> 00:17:26,702 Definitely. 409 00:17:26,746 --> 00:17:28,182 Well, things have changed 410 00:17:28,225 --> 00:17:30,002 since you were last in town. 411 00:17:30,045 --> 00:17:32,381 Yeah. I heard you're moving in on Vander's business. 412 00:17:32,454 --> 00:17:33,760 Vander's an old man. 413 00:17:33,970 --> 00:17:35,755 Times change. Things move on. 414 00:17:37,017 --> 00:17:38,801 Sometimes the tried and true way wins out, 415 00:17:38,845 --> 00:17:40,586 though, you know what I mean? Don't do it. 416 00:17:40,629 --> 00:17:43,806 Now, we can end it all here now, or we can dance. 417 00:17:43,850 --> 00:17:46,243 Don't do something you won't be alive to regret. 418 00:17:49,865 --> 00:17:51,399 _ 419 00:17:51,423 --> 00:17:52,424 There you go. 420 00:17:52,467 --> 00:17:54,164 There you go. 421 00:17:54,208 --> 00:17:55,992 Yeah, it's like that. 422 00:17:56,036 --> 00:17:57,143 Get the duffel bags. 423 00:17:58,255 --> 00:18:00,562 - This ain't smart, Switch. - I think it is. 424 00:18:00,606 --> 00:18:02,259 Why don't you gently kick that gun that way? 425 00:18:02,303 --> 00:18:03,957 Nice and easy. Nice and easy. 426 00:18:04,000 --> 00:18:05,437 There you go. 427 00:18:06,438 --> 00:18:08,222 How's the family? Everybody good? 428 00:18:08,696 --> 00:18:10,790 Stay still. Don't die today. 429 00:18:10,833 --> 00:18:12,444 Don't die today. 430 00:18:12,487 --> 00:18:13,793 [ENGINE STARTS] 431 00:18:15,664 --> 00:18:17,231 [TIRES SCREECHING] 432 00:18:30,810 --> 00:18:32,464 [SANG GROANS] 433 00:18:32,507 --> 00:18:33,856 That was one hell of a plan. 434 00:18:33,900 --> 00:18:35,467 Just another day at the office. 435 00:18:40,274 --> 00:18:43,146 Look, guys, all that Omni, my criminal past, 436 00:18:43,257 --> 00:18:44,650 it's all done. 437 00:18:44,693 --> 00:18:47,914 I started a new chapter in my biography. 438 00:18:47,957 --> 00:18:50,699 [CHUCKLES]: Yeah, okay. Henrik the "Real at or." 439 00:18:50,743 --> 00:18:52,875 It's actually Realtor. It's only two sounds. 440 00:18:52,919 --> 00:18:54,790 - That's what I said. - No, you said "Real at or." 441 00:18:54,834 --> 00:18:57,184 There's no "la." I don't know what the "la" is. 442 00:18:57,227 --> 00:18:58,754 You got to have a little bit of respect for my profession. 443 00:18:58,797 --> 00:19:00,033 - Yeah, all right. - I think it's fantastic. 444 00:19:00,057 --> 00:19:01,057 I'm really excited for you. 445 00:19:01,101 --> 00:19:02,929 You're just skipping a chapter. How does one go 446 00:19:02,972 --> 00:19:05,322 from being an Omni member to a legitimate 447 00:19:05,366 --> 00:19:08,108 "Real at or"? I'm sorry. Realtor. 448 00:19:08,151 --> 00:19:10,545 Omni gives me contacts that can afford 449 00:19:10,589 --> 00:19:12,721 to buy Los Angeles real estate in cash. 450 00:19:12,765 --> 00:19:15,163 - It's all on the up-and-up. - No, of course it is. 451 00:19:15,187 --> 00:19:16,971 Are you involved in any illegal dealings 452 00:19:17,015 --> 00:19:19,496 - with Bohdan Amantas? - No. 453 00:19:19,539 --> 00:19:21,759 - No? - I mean, I know him. 454 00:19:21,802 --> 00:19:24,109 - Oh. - But he's strictly a real estate client. 455 00:19:24,153 --> 00:19:25,545 Looking for two houses right now. 456 00:19:25,589 --> 00:19:26,981 One in the Hollywood Riviera, 457 00:19:27,025 --> 00:19:28,766 - one in the Bird Streets. - DEEKS: We think 458 00:19:28,809 --> 00:19:32,161 you're helping Amantas buy top secret U.S. military intel. 459 00:19:32,969 --> 00:19:34,119 With all due respect, Deeks, 460 00:19:34,163 --> 00:19:35,903 I could probably make way more money off the guy 461 00:19:35,947 --> 00:19:37,340 selling him real estate in Los Angeles 462 00:19:37,383 --> 00:19:39,298 than any U.S. military secret. 463 00:19:39,342 --> 00:19:40,826 - KENSI: Hmm. - That's so sad. 464 00:19:40,870 --> 00:19:42,823 KENSI: In order for you to thank us for putting you 465 00:19:42,867 --> 00:19:44,526 in that beautiful ocean side jail cell... 466 00:19:44,569 --> 00:19:46,349 - Remember that? - Yeah, it was beautiful. 467 00:19:46,392 --> 00:19:47,959 You're gonna help us find Amantas. 468 00:19:48,421 --> 00:19:49,656 - Yeah. This is gonna be fun. - Let's go. 469 00:19:49,700 --> 00:19:51,190 - In the car. This is great. - This is gonna be so fun. 470 00:19:51,234 --> 00:19:52,082 This is gonna take time, guys. Come on. 471 00:19:52,106 --> 00:19:53,109 No, it's gonna be great. 472 00:19:55,469 --> 00:19:57,708 That is one hell of a haul. 473 00:19:57,751 --> 00:20:00,189 We just stole a shipment from Vander's main competition. 474 00:20:00,232 --> 00:20:02,365 - [CHUCKLES] - He had to hear about it by now. 475 00:20:02,408 --> 00:20:04,109 Should definitely bring him out of the shadows, huh? 476 00:20:04,133 --> 00:20:06,502 - [CAMERA CLICKS] - Got to document this for evidence. 477 00:20:06,526 --> 00:20:07,587 [PHONE VIBRATES] 478 00:20:10,938 --> 00:20:12,505 Vander already? 479 00:20:12,549 --> 00:20:15,813 - Yeah. Dropped a GPS pin. - Well, 480 00:20:15,856 --> 00:20:17,075 let's go find him. 481 00:20:23,305 --> 00:20:24,469 Thank you, Agent Castor. 482 00:20:24,494 --> 00:20:26,147 My pleasure, Admiral. 483 00:20:28,936 --> 00:20:31,417 O-Okay, th-this is ridiculous. 484 00:20:31,461 --> 00:20:33,985 Okay, I have things to do. What am I doing here? 485 00:20:34,028 --> 00:20:36,291 We just have a few questions for you. 486 00:20:36,335 --> 00:20:37,379 [SIGHS] Sure, fine. 487 00:20:37,423 --> 00:20:39,643 Just come on, make it quick. 488 00:20:44,810 --> 00:20:48,478 Why did you check into a motel near your house? 489 00:20:48,521 --> 00:20:50,088 Neighbors are doing construction, 490 00:20:50,131 --> 00:20:51,481 and I needed to sleep. 491 00:20:51,524 --> 00:20:53,308 KILBRIDE: Oh. Needed to sleep 492 00:20:53,352 --> 00:20:56,050 so much that you couldn't report to work for the past 493 00:20:56,094 --> 00:20:58,006 - two days? - Yes. 494 00:20:58,050 --> 00:20:59,445 - Ah. - Why'd you no-show? 495 00:20:59,489 --> 00:21:00,881 Why didn't you just call in sick? 496 00:21:00,925 --> 00:21:03,318 Because I wasn't sick. I was tired. 497 00:21:03,362 --> 00:21:05,886 These are the questions that you brought me here to answer? 498 00:21:05,930 --> 00:21:07,540 Would you rather talk 499 00:21:07,584 --> 00:21:10,891 about Naval Special Warfare N9 schematics? 500 00:21:11,379 --> 00:21:12,937 We could, 501 00:21:13,422 --> 00:21:15,200 but it's a lot of advanced physics 502 00:21:15,243 --> 00:21:16,636 and engineering. 503 00:21:16,680 --> 00:21:18,508 And let me guess. You two topped out 504 00:21:18,551 --> 00:21:19,900 at state universities 505 00:21:19,944 --> 00:21:21,511 with undergrad degrees? [CHUCKLES] 506 00:21:21,554 --> 00:21:22,512 [CHUCKLES] 507 00:21:22,555 --> 00:21:23,817 Mm. 508 00:21:31,357 --> 00:21:34,175 KILBRIDE: I don't believe that this is a day 509 00:21:34,219 --> 00:21:37,614 you're going to remember fondly. 510 00:21:45,329 --> 00:21:47,014 [DOOR CLOSES] 511 00:21:47,058 --> 00:21:49,495 LANCE: So, when was the last time you saw this guy Vander? 512 00:21:51,497 --> 00:21:53,543 At least four years. 513 00:21:53,921 --> 00:21:55,936 It was at a club. West Hollywood. 514 00:21:55,980 --> 00:21:57,677 I was deep in this money laundering case, 515 00:21:57,721 --> 00:21:59,260 and I was a little nervous my cover had been blown. 516 00:22:01,115 --> 00:22:03,944 Vander comes walking in with this bottle of champagne, 517 00:22:03,988 --> 00:22:05,555 and he pops the cork. 518 00:22:05,598 --> 00:22:07,731 Flies right into my suspect's eye. 519 00:22:08,227 --> 00:22:09,733 His eye blew up so fast. 520 00:22:09,776 --> 00:22:11,230 Nobody could stop laughing. 521 00:22:12,356 --> 00:22:14,984 I knew in that moment my cover was still good. 522 00:22:15,782 --> 00:22:19,133 - Sounds like a fun night. - [CHUCKLES] Man. 523 00:22:19,177 --> 00:22:21,745 I still remember how loud Vander laughed. 524 00:22:21,788 --> 00:22:23,573 [CHUCKLES] 525 00:22:25,313 --> 00:22:27,664 Sam, if, uh... 526 00:22:28,122 --> 00:22:30,405 Vander was in any way responsible 527 00:22:30,449 --> 00:22:33,365 for Agent Reid's death, I'm not gonna hesitate. 528 00:22:34,866 --> 00:22:36,781 I need to know you got my back. 529 00:22:37,543 --> 00:22:38,718 I hear you. 530 00:22:41,131 --> 00:22:42,915 I got you, Lance. 531 00:22:56,125 --> 00:22:57,909 ♪ 532 00:23:04,085 --> 00:23:06,827 WILSON: "'I'll find a way to use them. Never fear.' 533 00:23:06,870 --> 00:23:08,829 "'But how about my courage?' 534 00:23:08,872 --> 00:23:11,657 "asked the Lion anxiously. 535 00:23:11,701 --> 00:23:15,400 "'You have plenty of courage, I am sure, ' answered Oz. 536 00:23:15,444 --> 00:23:19,230 'All you need is confidence in yourself.'" 537 00:23:32,770 --> 00:23:35,116 How long do we let her sweat it out? 538 00:23:35,159 --> 00:23:38,423 She'll break. She's too much of a thinker. 539 00:23:38,467 --> 00:23:40,817 Why didn't you let on that the FBI has proof 540 00:23:40,861 --> 00:23:43,037 she's been secretly downloading the classified schematics? 541 00:23:43,080 --> 00:23:45,256 'Cause we always have that chip to play. 542 00:23:45,300 --> 00:23:46,649 It's not gonna go anywhere. 543 00:23:46,692 --> 00:23:48,393 What we don't have 544 00:23:48,437 --> 00:23:51,045 is proof that she's trying to sell the schematics. 545 00:23:51,664 --> 00:23:53,177 Okay. 546 00:23:53,221 --> 00:23:54,944 KILBRIDE: See, people like her 547 00:23:54,987 --> 00:23:58,443 will play it back over and over again in their minds. 548 00:23:58,487 --> 00:24:02,273 They'll make themselves crazy wondering if they slipped up 549 00:24:02,317 --> 00:24:03,666 somewhere along the line, 550 00:24:03,709 --> 00:24:06,060 maybe left us a clue. 551 00:24:06,103 --> 00:24:08,453 And when her brain finally says 552 00:24:08,497 --> 00:24:12,607 that she didn't do every little thing just perfectly, 553 00:24:12,650 --> 00:24:16,113 - then she... - Okay. I'll talk. 554 00:24:18,463 --> 00:24:20,291 What she said. 555 00:24:20,335 --> 00:24:22,119 Back to work. 556 00:24:26,515 --> 00:24:28,256 You in the position? 557 00:24:28,299 --> 00:24:29,866 LANCE: Approaching the over watch vehicle. 558 00:24:29,910 --> 00:24:31,520 Should be set up in 30 seconds. 559 00:24:31,563 --> 00:24:32,695 SAM: You got five. 560 00:24:33,333 --> 00:24:34,740 VANDER: Yo! 561 00:24:34,784 --> 00:24:36,917 - SAM: Vander! - [LAUGHS] 562 00:24:36,960 --> 00:24:40,355 Do my eyes deceive me, or is that my main man 563 00:24:40,398 --> 00:24:42,523 - Switch? - Vander, what's good, baby? 564 00:24:42,548 --> 00:24:44,817 VANDER: You've been making some waves since you've been back in L.A. 565 00:24:44,842 --> 00:24:46,539 SAM: Yeah, well, I heard people in town 566 00:24:46,564 --> 00:24:47,956 saying they do what you do, just better. 567 00:24:48,363 --> 00:24:50,060 I ain't cool with that, you know what I mean? 568 00:24:50,104 --> 00:24:52,062 [LAUGHS] My man. 569 00:24:52,106 --> 00:24:53,542 Can I come on board? 570 00:24:53,585 --> 00:24:55,718 Man, get your ass on this boat, man. 571 00:24:55,761 --> 00:24:57,067 - [LAUGHS] - SAM: My dude. 572 00:25:00,482 --> 00:25:01,898 LANCE: I'm in position, 573 00:25:01,942 --> 00:25:03,826 - Sam. I got you. - HENRIK: Okay, look. 574 00:25:03,870 --> 00:25:06,685 I know I owe you guys and everything, but come on, man. 575 00:25:06,729 --> 00:25:08,667 This is, like, a big ask. Amantas 576 00:25:08,711 --> 00:25:10,039 is never gonna forgive me for 577 00:25:10,063 --> 00:25:11,516 - bringing the fuzz to his house. - Never. 578 00:25:11,560 --> 00:25:14,389 A Which means I could lose my biggest client. "Fuzz." 579 00:25:14,432 --> 00:25:16,220 You know I had a ten-month plan for going completely legitimate? 580 00:25:16,257 --> 00:25:17,613 Then you guys had to walk up the driveway. 581 00:25:17,637 --> 00:25:18,831 This guy never stops talking. 582 00:25:18,874 --> 00:25:20,567 Oh, that's a big statement coming from you. 583 00:25:20,591 --> 00:25:22,005 That's my point. 584 00:25:22,049 --> 00:25:23,396 - It's just so ironic. - What's ironic? 585 00:25:23,440 --> 00:25:25,128 - Let me tell you what's ironic, okay? - Oh, I can't wait for this. 586 00:25:25,179 --> 00:25:26,704 That helping law enforcement 587 00:25:26,748 --> 00:25:28,925 is gonna make it that much more difficult 588 00:25:28,969 --> 00:25:30,100 for me to earn an honest living. 589 00:25:30,144 --> 00:25:31,410 Let me just break this down for you. 590 00:25:31,453 --> 00:25:33,538 You are selling multimillion-dollar houses 591 00:25:33,582 --> 00:25:35,105 to criminals 592 00:25:35,149 --> 00:25:37,803 - because you are a criminal. - Wait a minute. 593 00:25:37,847 --> 00:25:40,545 Was a criminal, okay? Was, coz. 594 00:25:40,589 --> 00:25:42,373 You ever hear of the concept of reform, my man? 595 00:25:42,417 --> 00:25:44,158 Okay, I think somebody needs to explain the concept 596 00:25:44,201 --> 00:25:46,377 - of an honest living to you. - Oh, please. 597 00:25:46,421 --> 00:25:48,661 Okay, like, wh-who's to say any profession 598 00:25:48,704 --> 00:25:50,197 is an honest living anymore? 599 00:25:50,241 --> 00:25:52,514 Society. Department of Justice. 600 00:25:52,557 --> 00:25:54,168 - Moses. I can keep going. - Yeah. 601 00:25:54,211 --> 00:25:56,344 - Never heard of any of 'em. - Dear God. 602 00:25:57,126 --> 00:25:59,099 - Trying to get me drunk. [CHUCKLES] - [VANDER LAUGHING] 603 00:25:59,782 --> 00:26:01,210 Appreciate you. 604 00:26:02,785 --> 00:26:04,296 My man. 605 00:26:05,179 --> 00:26:07,616 You been in México this whole time? 606 00:26:07,659 --> 00:26:09,093 Yeah. 607 00:26:09,184 --> 00:26:11,099 Lot of things to get done down there, you know? 608 00:26:11,124 --> 00:26:12,865 I got to put systems in place, a way of doing things. 609 00:26:12,927 --> 00:26:15,364 Mm-hmm. That'll take some time. 610 00:26:15,467 --> 00:26:16,904 For sure. 611 00:26:16,967 --> 00:26:18,882 You know, I appreciate what you did. 612 00:26:18,907 --> 00:26:20,822 Stealing this shipment's gonna set them Koreans back 613 00:26:20,847 --> 00:26:22,631 - in a big way. - Hmm. 614 00:26:22,656 --> 00:26:25,615 Well, you can get the product back to the owners, 615 00:26:25,895 --> 00:26:27,592 buy yourself some credit. 616 00:26:27,617 --> 00:26:29,750 That deal's already set in motion, baby. 617 00:26:30,247 --> 00:26:32,162 Everybody wins. 618 00:26:32,206 --> 00:26:34,077 So, 619 00:26:34,368 --> 00:26:36,340 this play in México. 620 00:26:36,384 --> 00:26:38,821 That's all yours. Tell me about it. 621 00:26:38,864 --> 00:26:41,215 There's a lot to tell. 622 00:26:41,258 --> 00:26:44,044 Good thing I got a lot of bottles to pop on this bitch. 623 00:26:44,087 --> 00:26:45,610 [VANDER AND SAM LAUGH] 624 00:26:45,654 --> 00:26:47,047 Definitely got a lot of bottles to pop, huh? 625 00:26:47,090 --> 00:26:48,744 Okay. Okay. 626 00:26:48,787 --> 00:26:51,798 LOGUE: I'll admit to downloading those schematics. 627 00:26:51,822 --> 00:26:53,693 - I... But I won't admit... - KILBRIDE: So, 628 00:26:53,737 --> 00:26:56,087 you will admit to doing something 629 00:26:56,130 --> 00:26:59,743 that we already have irrefutable proof that you did. 630 00:27:00,432 --> 00:27:01,483 Congratulations. 631 00:27:02,372 --> 00:27:04,225 You're looking at real federal prison time. 632 00:27:04,761 --> 00:27:06,241 Maybe. 633 00:27:07,098 --> 00:27:09,535 Have you given any real thought 634 00:27:09,578 --> 00:27:11,145 to how someone with your physical attributes 635 00:27:11,189 --> 00:27:14,951 and survival capabilities would fare in federal prison? 636 00:27:15,867 --> 00:27:17,651 What do you want from me? 637 00:27:17,845 --> 00:27:19,545 Who is Bohdan Amantas, 638 00:27:19,588 --> 00:27:21,634 and how did you meet him? 639 00:27:23,244 --> 00:27:26,944 Does-does Amantas know that-that I'm here with NCIS? 640 00:27:26,987 --> 00:27:28,902 That depends on your level of cooperation. 641 00:27:30,571 --> 00:27:32,008 [WHISPERS]: Please. 642 00:27:32,237 --> 00:27:33,777 Please, you have to help me. 643 00:27:34,053 --> 00:27:36,388 This-this was all his plan. 644 00:27:36,431 --> 00:27:39,173 [EXHALES] I was coming home from a sports bar one night 645 00:27:39,217 --> 00:27:41,294 after the game, and two guys 646 00:27:41,338 --> 00:27:43,177 that worked for Amantas, they came up to me. 647 00:27:43,221 --> 00:27:46,006 - When was this? - I-I... I don't know exactly. 648 00:27:46,050 --> 00:27:48,356 - Well, think. This is important. - Uh... 649 00:27:48,400 --> 00:27:50,532 - When did he contact you? - It was, 650 00:27:50,576 --> 00:27:53,535 uh, a week ago. Tuesday. 651 00:27:53,579 --> 00:27:54,972 Okay. Thank you. 652 00:27:55,015 --> 00:27:56,756 LOGUE: They told me that if I didn't steal 653 00:27:56,800 --> 00:27:57,975 those schematics... 654 00:28:00,629 --> 00:28:02,936 [CRYING]: ...they'd kill my family. 655 00:28:02,980 --> 00:28:05,112 KILBRIDE: You're not married. No kids. 656 00:28:05,156 --> 00:28:07,549 Who did they threaten to kill? Your-your father? 657 00:28:07,593 --> 00:28:09,638 - Your mother? - My mother died 658 00:28:09,682 --> 00:28:10,944 - two years ago. - KILBRIDE: Aw. 659 00:28:10,988 --> 00:28:12,424 I'm sorry. 660 00:28:12,467 --> 00:28:14,165 - Thank you. - KILBRIDE: So, 661 00:28:14,208 --> 00:28:15,862 they threatened to kill your father. 662 00:28:15,906 --> 00:28:17,168 - Yes. - KILBRIDE: And where is he? 663 00:28:17,211 --> 00:28:19,866 We will get a protection detail there right away. 664 00:28:19,910 --> 00:28:21,607 He-he lives in, uh, Minnesota. 665 00:28:21,650 --> 00:28:23,102 And what's the address? 666 00:28:23,696 --> 00:28:24,958 I don't know. It's a... 667 00:28:25,002 --> 00:28:26,742 It's a care facility. Uh... 668 00:28:26,786 --> 00:28:29,397 Shore Lake Assisted Living. 669 00:28:29,441 --> 00:28:30,984 All right. 670 00:28:31,082 --> 00:28:32,257 Thanks. 671 00:28:34,188 --> 00:28:35,842 Um, who was playing? 672 00:28:36,187 --> 00:28:38,145 - Excuse me? - KILBRIDE: Well, that night 673 00:28:38,189 --> 00:28:40,234 at the sports bar. Just curious. 674 00:28:40,278 --> 00:28:41,627 I mean, I've never known 675 00:28:41,670 --> 00:28:44,891 a Kings fan with roots in Minnesota. 676 00:28:44,935 --> 00:28:47,633 Oh, yeah. I'm a big Minnesota Wild fan. 677 00:28:47,676 --> 00:28:48,982 Ah. 678 00:28:49,026 --> 00:28:50,462 LOGUE: The Kings game was on, 679 00:28:50,505 --> 00:28:52,464 but it was just something to watch. 680 00:28:53,006 --> 00:28:54,858 Yeah, yeah. 681 00:29:00,864 --> 00:29:02,648 - [DOOR CLOSES] - [EXHALES] 682 00:29:02,691 --> 00:29:04,389 Nice work, kid. 683 00:29:04,810 --> 00:29:06,957 Painting that federal prison picture. 684 00:29:07,000 --> 00:29:09,916 [CHUCKLES] That got her talking. 685 00:29:09,960 --> 00:29:12,049 [CHUCKLES] Yeah, but that was amazing, 686 00:29:12,092 --> 00:29:13,659 what you did in there. I mean, let me guess. 687 00:29:13,702 --> 00:29:15,617 There wasn't even a Kings game on that night. 688 00:29:15,661 --> 00:29:17,881 Not in the entire week. 689 00:29:17,924 --> 00:29:20,563 - [CHUCKLES] Wow. - Devil's in the details. 690 00:29:20,606 --> 00:29:22,798 And remember, she's a thinker. 691 00:29:22,842 --> 00:29:24,888 She thinks that the story 692 00:29:24,931 --> 00:29:26,738 sounds better with details. 693 00:29:26,781 --> 00:29:28,108 Mm. 694 00:29:28,152 --> 00:29:30,284 But mainly, she just thinks she's smarter than us. 695 00:29:30,328 --> 00:29:32,721 Yeah, and when she starts spitting out details 696 00:29:32,765 --> 00:29:33,984 without thinking... 697 00:29:34,027 --> 00:29:36,943 - Then holes get exposed. - Hmm. 698 00:29:36,987 --> 00:29:40,120 Anything else about that story seem odd to you? 699 00:29:40,164 --> 00:29:43,297 Shore Lake Assisted Living is a hospice facility. 700 00:29:43,341 --> 00:29:45,038 So, why would Amantas 701 00:29:45,082 --> 00:29:47,432 threaten an old man that's already dying? 702 00:29:47,475 --> 00:29:49,086 Mm. 703 00:29:49,129 --> 00:29:52,872 That old man, if he even exists, 704 00:29:53,275 --> 00:29:55,222 would probably welcome 705 00:29:55,266 --> 00:29:57,050 Amantas' bullet right about now. 706 00:29:59,270 --> 00:30:01,098 [CHUCKLES SOFTLY] 707 00:30:02,316 --> 00:30:03,535 Right knee. 708 00:30:03,578 --> 00:30:05,667 Right elbow. 709 00:30:05,711 --> 00:30:07,147 [GRUNTS] 710 00:30:07,191 --> 00:30:08,279 Left knee. 711 00:30:10,498 --> 00:30:12,718 I told you not to disturb my workouts, Henrik. 712 00:30:12,761 --> 00:30:14,938 Uh, I am sorry, sir... 713 00:30:14,981 --> 00:30:16,113 And who are these strangers? 714 00:30:16,156 --> 00:30:17,114 We're federal agents. 715 00:30:17,157 --> 00:30:18,158 Investigator Martin Deeks, 716 00:30:18,202 --> 00:30:19,812 this is Special Agent Kensi Blye 717 00:30:19,855 --> 00:30:22,137 with NCIS, we're here to ask you a few questions. 718 00:30:22,902 --> 00:30:24,034 I've got this. 719 00:30:24,077 --> 00:30:25,687 Take a walk. 720 00:30:25,731 --> 00:30:27,254 Bye, guys. 721 00:30:27,298 --> 00:30:28,473 Henrik, 722 00:30:28,516 --> 00:30:30,779 this is a breach of my trust. 723 00:30:30,823 --> 00:30:32,129 You'll never do another real estate deal for me. 724 00:30:32,172 --> 00:30:34,870 I-I'm sorry, I... 725 00:30:34,914 --> 00:30:36,481 I understand, sir. 726 00:30:36,944 --> 00:30:38,918 Okay. Go with the guys. 727 00:30:38,962 --> 00:30:40,050 We've got Sugar fish in the truck. 728 00:30:40,093 --> 00:30:41,790 Help yourself. 729 00:30:41,834 --> 00:30:43,096 Thank you. 730 00:30:45,316 --> 00:30:48,372 Do you know a woman named Ryan Logue? 731 00:30:49,450 --> 00:30:51,278 Why am I supposed to be answering your questions? 732 00:30:51,322 --> 00:30:52,672 Because we're asking nicely. 733 00:30:52,716 --> 00:30:54,325 DEEKS: And the fact that you have three houses 734 00:30:54,368 --> 00:30:56,370 in escrow across Los Angeles, and if you don't want 735 00:30:56,414 --> 00:30:58,546 to answer the questions, that's fine, gives us 736 00:30:58,590 --> 00:30:59,591 all sorts of extra time to investigate where you got 737 00:30:59,634 --> 00:31:01,158 the money for those down payments. 738 00:31:01,201 --> 00:31:03,073 So don't answer questions, just send us 739 00:31:03,116 --> 00:31:04,988 tax returns for the past three years. 740 00:31:05,031 --> 00:31:06,337 - PDF files are fine. - [LAUGHS SOFTLY] 741 00:31:07,642 --> 00:31:09,818 You two are hilarious. 742 00:31:09,862 --> 00:31:11,472 - Ah. We're funny. - Thanks. 743 00:31:11,516 --> 00:31:14,388 I know that name, Ryan Logue, but I don't know her. 744 00:31:14,432 --> 00:31:16,216 That's interesting, 'cause she said that you threatened 745 00:31:16,260 --> 00:31:17,765 to kill her father if she didn't steal 746 00:31:17,809 --> 00:31:20,177 top secret military files for you. 747 00:31:20,220 --> 00:31:22,432 [CHUCKLES] Is that what she said? 748 00:31:22,475 --> 00:31:23,963 [UKRAINIAN ACCENT]: That is what she said. 749 00:31:24,964 --> 00:31:27,010 Logue contacted my people, 750 00:31:27,053 --> 00:31:30,202 wanted to sell us some U.S. military engineering schematics. 751 00:31:30,245 --> 00:31:32,874 - How much did she want for it? - Never got that far. 752 00:31:34,408 --> 00:31:37,368 My people shut her down, told her we weren't interested 753 00:31:37,411 --> 00:31:38,888 in doing business with people we don't know. 754 00:31:38,932 --> 00:31:40,980 [REGULAR ACCENT]: You weren't interested in what she was selling? 755 00:31:41,425 --> 00:31:43,243 My people are well-trained. 756 00:31:43,287 --> 00:31:45,028 They didn't let her say what she was selling. 757 00:31:45,071 --> 00:31:48,335 Hmm. So, engineer with a top secret clearance 758 00:31:48,379 --> 00:31:49,808 says one thing, 759 00:31:49,833 --> 00:31:52,285 Eastern European criminal says another, so why... 760 00:31:52,310 --> 00:31:54,008 "Eastern European criminal"? 761 00:31:54,167 --> 00:31:55,864 Ouch. 762 00:31:55,908 --> 00:31:57,605 I am a legitimate arms dealer. 763 00:31:57,649 --> 00:31:59,085 Well, that's debatable. 764 00:31:59,129 --> 00:32:01,783 DEEKS: So, why should we trust you over Logue? 765 00:32:03,263 --> 00:32:04,612 You got good computer people that work for you? 766 00:32:04,656 --> 00:32:06,005 - Yes. - The best. 767 00:32:07,659 --> 00:32:11,445 Have your people hack into this site on the dark web. 768 00:32:11,489 --> 00:32:13,317 You will find that Logue is the one trying 769 00:32:13,360 --> 00:32:15,449 to drum up a buyer for what she's selling. 770 00:32:15,876 --> 00:32:17,060 Thank you. 771 00:32:18,104 --> 00:32:19,627 You have a card, Agent Blye? 772 00:32:19,671 --> 00:32:20,889 I'm sorry? 773 00:32:21,298 --> 00:32:24,371 You know, in case I think of anything else? 774 00:32:24,415 --> 00:32:26,373 DEEKS: That's okay, you can just call me. 775 00:32:26,417 --> 00:32:27,461 Just call him. 776 00:32:27,505 --> 00:32:28,810 DEEKS: Collect. 777 00:32:28,854 --> 00:32:30,638 I'm gonna go grab some Sugar fish. 778 00:32:34,164 --> 00:32:35,861 [LAUGHTER] 779 00:32:35,904 --> 00:32:37,906 - Hey... - He called us "sirs." 780 00:32:37,950 --> 00:32:39,473 - Sirs!" - Sir," remember? 781 00:32:39,517 --> 00:32:40,692 Oh, man. 782 00:32:40,735 --> 00:32:43,738 Oh, man. I forgot about that. 783 00:32:43,782 --> 00:32:46,263 Mm-hmm. That was crazy. 784 00:32:46,306 --> 00:32:48,700 You know, on a sidebar, man, you-you... 785 00:32:48,743 --> 00:32:50,528 you did me a real solid, man. 786 00:32:51,790 --> 00:32:53,400 So what can, uh, 787 00:32:53,444 --> 00:32:55,272 Big Vander do for the O.G. Switch? 788 00:32:55,315 --> 00:32:56,708 [CHUCKLES] 789 00:32:56,751 --> 00:32:58,101 Okay, Big Vander, well... 790 00:32:58,144 --> 00:33:00,059 [LAUGHS] 791 00:33:01,539 --> 00:33:03,280 I've been hearing rumors on the street. 792 00:33:03,908 --> 00:33:06,109 There's a notebook floating around. 793 00:33:07,009 --> 00:33:08,836 All right? 794 00:33:08,981 --> 00:33:11,513 This notebook has the names of a bunch 795 00:33:11,557 --> 00:33:13,507 of dirty federal agents. 796 00:33:14,480 --> 00:33:17,657 If you're part of that, I want in. 797 00:33:19,905 --> 00:33:21,254 You feel me? 798 00:33:21,298 --> 00:33:22,908 It would be really helpful 799 00:33:22,951 --> 00:33:24,472 for what I'm working on in Mexico. 800 00:33:28,740 --> 00:33:30,524 Damn, Switch. 801 00:33:31,061 --> 00:33:32,702 What's up? 802 00:33:37,836 --> 00:33:42,145 I not only liked you, I trusted you, fam. 803 00:33:43,189 --> 00:33:44,495 [WHISTLES] 804 00:33:44,538 --> 00:33:47,150 Hey, yo, yo, yo. Vander. 805 00:33:47,193 --> 00:33:48,934 - Guys... - LANCE: I only got a shot 806 00:33:48,977 --> 00:33:50,153 on one of the gunmen, Sam. 807 00:33:50,196 --> 00:33:51,937 Vander, what's going on, man? 808 00:33:51,980 --> 00:33:53,460 Switch, you screwed up, son. 809 00:33:53,504 --> 00:33:56,143 Sam, you need to get out of there now. 810 00:34:03,697 --> 00:34:05,786 I don't have the shot, Sam. You got to move. 811 00:34:05,829 --> 00:34:07,439 Come on, Sam. 812 00:34:07,483 --> 00:34:08,571 Search him. 813 00:34:12,314 --> 00:34:13,707 [GRUNTING] 814 00:34:17,767 --> 00:34:19,708 Vander just went to the lower deck. 815 00:34:24,044 --> 00:34:25,828 Vander! 816 00:34:26,073 --> 00:34:27,640 Vander. 817 00:34:29,113 --> 00:34:30,636 Drop the gun. 818 00:34:30,680 --> 00:34:33,335 No shot. I repeat, no shot. 819 00:34:33,378 --> 00:34:35,119 You got to get Vander to move outside. 820 00:34:35,163 --> 00:34:37,339 You need to put the gun down. 821 00:34:38,169 --> 00:34:40,737 You know me, I can't go out like that. 822 00:34:41,576 --> 00:34:43,665 Only the cops know I had that notebook. 823 00:34:43,954 --> 00:34:45,347 How you know about it, then, Switch? 824 00:34:45,390 --> 00:34:47,305 LANCE: Move him into view, Sam. 825 00:34:47,349 --> 00:34:48,524 Give me a clear shot. 826 00:34:49,110 --> 00:34:51,919 Vander, I can help you, 827 00:34:51,962 --> 00:34:54,075 but you need to put that gun down. 828 00:34:54,791 --> 00:34:56,286 The cops want that notebook. 829 00:34:57,402 --> 00:34:59,491 You're a cop, Switch, you a damn cop. 830 00:35:00,492 --> 00:35:03,669 Vander, there's a sniper across the parking lot! 831 00:35:03,713 --> 00:35:05,323 It's over. 832 00:35:05,900 --> 00:35:07,249 Put the gun down. 833 00:35:08,078 --> 00:35:09,863 I loved you like a son. 834 00:35:12,408 --> 00:35:14,192 How you gonna do me like that? 835 00:35:15,681 --> 00:35:17,945 Vander, we can deal with this. 836 00:35:17,988 --> 00:35:19,685 Okay? 837 00:35:19,916 --> 00:35:21,478 Just put the gun down. 838 00:35:24,773 --> 00:35:26,954 I can't do jail time. 839 00:35:27,192 --> 00:35:28,738 Vander, don't go outside. 840 00:35:28,782 --> 00:35:30,522 Don't go outside! 841 00:35:31,012 --> 00:35:32,231 Come back, come back. 842 00:35:34,115 --> 00:35:35,397 Vander. 843 00:35:35,440 --> 00:35:37,369 Vander, don't go outside! 844 00:35:38,966 --> 00:35:41,882 I can't go out like no bitch. [CHUCKLES] 845 00:35:41,925 --> 00:35:42,970 No! 846 00:35:48,149 --> 00:35:49,977 [WHEEZING] 847 00:36:09,910 --> 00:36:12,608 FATIMA [OVER PHONE]: Yeah, Amantas was telling the truth. 848 00:36:12,651 --> 00:36:14,392 I unlocked the encrypted name 849 00:36:14,436 --> 00:36:16,320 and traced it back to an I.P. address 850 00:36:16,364 --> 00:36:18,266 that Ryan Logue was using. 851 00:36:18,309 --> 00:36:20,659 Logue was trying to find a buyer on the dark web 852 00:36:20,703 --> 00:36:23,010 for the schematics, but, uh, 853 00:36:23,053 --> 00:36:24,838 it doesn't look like she was having much luck, though. 854 00:36:24,881 --> 00:36:28,058 This whole "being a criminal" thing is harder than it looks. 855 00:36:28,102 --> 00:36:29,625 Well, she probably figured she'd done the hard part 856 00:36:29,668 --> 00:36:31,600 by stealing the schematics and getting away with it. 857 00:36:31,644 --> 00:36:32,976 But no pro is gonna want 858 00:36:33,020 --> 00:36:34,891 to do business with someone they've never met, 859 00:36:34,935 --> 00:36:36,719 someone who just contacts them out of the blue. 860 00:36:36,762 --> 00:36:39,678 That's got "law enforcement operation" written all over it. 861 00:36:39,722 --> 00:36:41,202 Yeah. Fill in Kilbride, and hopefully he can use 862 00:36:41,245 --> 00:36:43,073 all of this as leverage 863 00:36:43,117 --> 00:36:44,945 to get Logue to turn over her copies of the schematics. 864 00:36:44,988 --> 00:36:46,521 Copy that. 865 00:36:50,341 --> 00:36:52,604 Were you able to get anyone to check on my dad? 866 00:36:53,069 --> 00:36:54,868 Nah, we didn't even try. 867 00:36:54,911 --> 00:36:56,695 What? 868 00:36:57,193 --> 00:36:59,108 Your whole story was a lie. 869 00:37:00,201 --> 00:37:01,526 [STAMMERS] 870 00:37:01,570 --> 00:37:03,306 Railroading innocent people. 871 00:37:03,349 --> 00:37:06,270 Yeah, this is exactly why everyone hates law enforcement. 872 00:37:06,314 --> 00:37:08,272 Oh, I don't think everyone hates us. 873 00:37:08,316 --> 00:37:11,360 No, I would actually argue that it's a very small percentage 874 00:37:11,404 --> 00:37:14,800 of Americans who really hate us. 875 00:37:14,844 --> 00:37:16,715 You need to let me go right now. 876 00:37:16,759 --> 00:37:17,891 No, actually, we don't. 877 00:37:18,345 --> 00:37:20,067 What we do need from you 878 00:37:20,110 --> 00:37:22,678 is your copy of the Naval schematics that you stole. 879 00:37:23,516 --> 00:37:24,636 I didn't steal any... 880 00:37:24,680 --> 00:37:26,029 And your friend Bohdan Amantas 881 00:37:26,073 --> 00:37:29,685 is happy to go on record that you 882 00:37:29,728 --> 00:37:34,081 approached him, unsolicited, to sell him those schematics. 883 00:37:34,124 --> 00:37:35,299 [SCOFFS] 884 00:37:38,737 --> 00:37:40,826 I'm feeling pretty good about my state university 885 00:37:40,870 --> 00:37:43,662 undergrad degree right about now. 886 00:37:48,617 --> 00:37:50,358 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 887 00:38:06,461 --> 00:38:07,766 [EXHALES] 888 00:38:07,810 --> 00:38:08,898 I'm sorry, Sam. 889 00:38:11,213 --> 00:38:12,475 Don't be. 890 00:38:14,672 --> 00:38:16,413 You did your job. 891 00:38:17,951 --> 00:38:20,388 It was my fault getting so attached to a mark. 892 00:38:21,116 --> 00:38:22,781 It ain't a fault. 893 00:38:22,825 --> 00:38:24,870 Just means you're a human being. 894 00:38:24,914 --> 00:38:26,746 [GRUNTS] 895 00:38:27,872 --> 00:38:29,916 He wasn't a good dude. 896 00:38:30,398 --> 00:38:32,836 Had Agent Reid killed, 897 00:38:33,270 --> 00:38:35,707 left a two-year-old toddler without a dad. 898 00:38:36,131 --> 00:38:37,622 Yeah. 899 00:38:37,666 --> 00:38:40,756 He was gonna take that list of dirty agents, blackmail them 900 00:38:40,799 --> 00:38:42,801 and make them work for him. 901 00:38:42,845 --> 00:38:43,977 That never could happen. 902 00:38:44,020 --> 00:38:45,369 [PHONE VIBRATING] 903 00:38:46,631 --> 00:38:48,435 And it won't. 904 00:38:48,982 --> 00:38:50,896 My task force just found the notebook. 905 00:38:51,354 --> 00:38:53,551 Vander's crash pad in Tarzan a. 906 00:38:54,509 --> 00:38:55,771 [SCOFFS] 907 00:38:58,987 --> 00:39:00,167 It still hurts. 908 00:39:04,606 --> 00:39:07,217 Vander wasn't only a mentor to Switch, he was... 909 00:39:09,205 --> 00:39:11,134 I know, man. 910 00:39:11,624 --> 00:39:13,223 I know. 911 00:39:13,267 --> 00:39:14,529 [EXHALES] 912 00:39:22,714 --> 00:39:24,220 KILBRIDE: Leaving already, are you? 913 00:39:24,637 --> 00:39:26,236 Admiral. 914 00:39:26,280 --> 00:39:27,672 Yes, sir. 915 00:39:27,716 --> 00:39:30,458 I can only take L.A. in 30-hour chunks, 916 00:39:30,501 --> 00:39:32,460 so back down to San Diego. 917 00:39:32,503 --> 00:39:37,165 Yeah, I can remember fondly the days when I didn't call 918 00:39:37,209 --> 00:39:39,321 this plastic town my primary residence. 919 00:39:39,365 --> 00:39:41,164 [BOTH LAUGH SOFTLY] 920 00:39:41,208 --> 00:39:44,385 You know, Admiral, I-I just wanted to say thanks. 921 00:39:44,428 --> 00:39:45,821 Thanks for bringing me in. 922 00:39:45,864 --> 00:39:49,172 This new training company I started, 923 00:39:49,216 --> 00:39:51,609 it's a big financial risk for my family, 924 00:39:51,653 --> 00:39:53,611 I-I just wanted to say... Stop. 925 00:39:53,655 --> 00:39:55,376 After Ramadi, uh... 926 00:39:57,545 --> 00:40:00,227 ...after your service, it's a pleasure 927 00:40:00,270 --> 00:40:02,403 to support your training company. 928 00:40:02,446 --> 00:40:06,711 To that end, the director of NCIS agrees with me. 929 00:40:06,755 --> 00:40:08,670 You will be providing monthly training 930 00:40:08,713 --> 00:40:11,238 to all NCIS agents under my purview 931 00:40:11,281 --> 00:40:14,067 on the West Coast, with hopes of rolling 932 00:40:14,110 --> 00:40:16,069 this program out nationwide. 933 00:40:17,502 --> 00:40:18,807 Sir... 934 00:40:18,851 --> 00:40:20,418 Thank you, sir. 935 00:40:20,461 --> 00:40:21,767 Thank you. 936 00:40:22,612 --> 00:40:23,812 Hooyah. 937 00:40:46,618 --> 00:40:48,663 ♪ 938 00:40:56,889 --> 00:40:59,935 WILSON: It's gonna be fine, okay? It's gonna be fine. 939 00:40:59,979 --> 00:41:04,288 It's gonna be okay. Okay, let's just go out. There he is. 940 00:41:04,331 --> 00:41:06,333 - I don't want to go. - It's okay. 941 00:41:06,377 --> 00:41:08,867 - I'm gonna miss you. - HUMPHREY: We should go. 942 00:41:10,468 --> 00:41:12,121 Okay, baby, go ahead. 943 00:41:18,476 --> 00:41:22,881 It's gonna be all right, kid. I promise. 944 00:41:23,263 --> 00:41:25,341 Where are we going? 945 00:41:26,484 --> 00:41:29,008 To introduce you to that woman in the car. 946 00:41:29,051 --> 00:41:31,139 She's very nice. 947 00:41:31,576 --> 00:41:34,183 She's wanted to meet you for a long time. 948 00:41:34,883 --> 00:41:36,320 What's her name? 949 00:41:37,470 --> 00:41:39,080 HUMPHREY: Henrietta. 950 00:42:01,301 --> 00:42:03,651 YOUNG CALLEN: What's her name? 951 00:42:03,867 --> 00:42:05,303 HUMPHREY: Henrietta. 952 00:42:11,833 --> 00:42:14,183 ♪ 68079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.