Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,994 --> 00:00:28,023
One man enlists for money.
2
00:00:29,164 --> 00:00:31,063
(Military prosecutor Do Be Man)
3
00:00:31,993 --> 00:00:33,903
One woman enlists to hunt.
4
00:00:34,004 --> 00:00:35,234
(Military prosecutor Cha Woo In)
5
00:00:36,063 --> 00:00:38,604
(The first-ever female division commander No Hwa Young)
6
00:00:38,973 --> 00:00:41,574
(IM Defence's chairman No Tae Nam)
7
00:00:42,104 --> 00:00:45,413
And people who use power to feed their ambition.
8
00:00:46,214 --> 00:00:48,513
(Managing Partner of Law and One Yong Moon Gu)
9
00:00:50,043 --> 00:00:53,153
In a world where class decides what the truth is,
10
00:00:53,384 --> 00:00:55,324
can they find justice?
11
00:00:56,083 --> 00:00:58,293
Only a military prosecutor can punish...
12
00:00:58,854 --> 00:01:00,153
criminals in military uniforms.
13
00:01:01,223 --> 00:01:02,623
Military court drama,
14
00:01:02,623 --> 00:01:04,894
"Military Prosecutor Doberman Training Log".
15
00:01:04,894 --> 00:01:06,293
It begins now.
16
00:01:08,663 --> 00:01:11,174
When I heard a guy with a middle-school education had passed,
17
00:01:11,803 --> 00:01:13,634
I was fascinated.
18
00:01:14,303 --> 00:01:17,344
After much hard work, Do Be Man passes the bar.
19
00:01:17,674 --> 00:01:20,544
He dreams of starting over as a lawyer.
20
00:01:21,014 --> 00:01:22,844
You called me for fun?
21
00:01:23,583 --> 00:01:27,154
He's mocked and humiliated for being a high-school dropout.
22
00:01:27,154 --> 00:01:28,624
(Do Be Man doesn't hold back.)
23
00:01:28,924 --> 00:01:31,154
Did you get enough of me now?
24
00:01:31,693 --> 00:01:33,353
I saw all of your faces...
25
00:01:34,823 --> 00:01:37,594
and I will remember them.
26
00:01:37,993 --> 00:01:39,963
He also has a fiery temper.
27
00:01:40,534 --> 00:01:42,204
It won't be easy for him to find work.
28
00:01:43,103 --> 00:01:44,473
(Stir-fried kimchi)
29
00:01:44,473 --> 00:01:47,004
How can you eat ramyeon without kimchi?
30
00:01:47,273 --> 00:01:49,344
A man approaches him.
31
00:01:49,344 --> 00:01:50,404
(Despaired Be Man gets an offer.)
32
00:01:51,544 --> 00:01:53,174
That reaction suggests you know who I am.
33
00:01:53,713 --> 00:01:56,344
(It's Yong Moon Gu, Law and One's managing partner.)
34
00:01:56,713 --> 00:01:57,814
Serve a stint in the military.
35
00:01:57,814 --> 00:02:01,124
It's Moon Gu, Mr. Yong, managing partner of a big law firm.
36
00:02:01,124 --> 00:02:02,124
Military prosecutor.
37
00:02:02,353 --> 00:02:03,484
My parents...
38
00:02:04,223 --> 00:02:07,594
(Be Man's soldier parents died in an accident when he was a child.)
39
00:02:07,594 --> 00:02:08,863
In front of my eyes.
40
00:02:09,723 --> 00:02:13,564
(Since then, he did all he could to avoid enlisting.)
41
00:02:13,663 --> 00:02:15,034
you want me to enlist voluntarily?
42
00:02:15,663 --> 00:02:18,133
Not even 50 times the salary could get me to enlist.
43
00:02:20,233 --> 00:02:23,473
(Yong Moon Gu uses his hurt.)
44
00:02:24,244 --> 00:02:26,114
That is something money can't buy.
45
00:02:26,443 --> 00:02:29,543
He suggests Be Man become a military prosecutor.
46
00:02:32,353 --> 00:02:34,723
Eventually, Be Man accepts the offer.
47
00:02:34,853 --> 00:02:38,624
He's promised a job at the law firm once he finishes his service.
48
00:02:39,353 --> 00:02:41,594
He keeps his distance from justice.
49
00:02:43,464 --> 00:02:46,334
(Be Man targets Ahn Soo Ho, the son of Gusan Bank's president.)
50
00:02:46,733 --> 00:02:48,534
- It must be rhinitis. - Yes, sir.
51
00:02:49,004 --> 00:02:52,203
(Be Man pretends to be concerned and does him some favours.)
52
00:02:52,374 --> 00:02:54,804
It seems an air purifier is needed.
53
00:02:56,244 --> 00:02:57,304
Thank you, sir.
54
00:02:57,714 --> 00:02:59,013
I take the oath.
55
00:02:59,013 --> 00:03:02,543
(Here, another person becomes a military prosecutor.)
56
00:03:02,983 --> 00:03:05,254
I am only a newly-appointed officer,
57
00:03:05,554 --> 00:03:08,684
but I take pride in myself as a keeper of military law.
58
00:03:08,923 --> 00:03:13,054
Here is another military prosecutor who enlisted for another purpose.
59
00:03:14,193 --> 00:03:17,064
It's Captain Cha Woo In.
60
00:03:17,064 --> 00:03:18,233
(She's new to the division.)
61
00:03:20,034 --> 00:03:23,163
(She heads to the 4th Division.)
62
00:03:24,573 --> 00:03:28,143
(It's in an uproar because of the pampered soldier scandal.)
63
00:03:28,973 --> 00:03:32,814
(Her first stop is interrogation where Be Man is.)
64
00:03:33,013 --> 00:03:34,814
- Didn't you get it for me? - Me?
65
00:03:34,913 --> 00:03:38,084
(Be Man interrogates Soo Ho about his special treatment.)
66
00:03:40,013 --> 00:03:42,054
Too bad you have the wrong parents.
67
00:03:44,923 --> 00:03:47,293
Then this wouldn't have happened to you.
68
00:03:47,663 --> 00:03:48,763
Right?
69
00:03:51,364 --> 00:03:54,934
Woo In watches the interrogation with a sharp eye.
70
00:03:55,464 --> 00:03:58,603
Did she catch on to Be Man's plan?
71
00:03:59,203 --> 00:04:02,443
The public showed great interest in the pampered soldier case...
72
00:04:02,443 --> 00:04:06,573
and we took it seriously. After a thorough investigation,
73
00:04:06,573 --> 00:04:09,614
I concluded that all the suspicions were true.
74
00:04:09,814 --> 00:04:13,114
I am military prosecutor Do Be Man and that's all.
75
00:04:13,383 --> 00:04:15,823
Fortunately, the investigation is closed without incident,
76
00:04:15,883 --> 00:04:18,494
and Be Man becomes a celebrity military prosecutor.
77
00:04:19,353 --> 00:04:21,663
(Woo In's eager and full of passion on day one.)
78
00:04:21,823 --> 00:04:24,133
Here's a tip since it's your first day.
79
00:04:24,733 --> 00:04:27,664
You need eyes on your back too if you want to survive.
80
00:04:28,463 --> 00:04:30,934
I'm really fortunate to be able to start off...
81
00:04:30,934 --> 00:04:32,033
with a senior like you.
82
00:04:33,874 --> 00:04:36,443
Oh, too bad. You're only half fortunate.
83
00:04:37,403 --> 00:04:39,713
(Be Man's about to be discharged.)
84
00:04:39,943 --> 00:04:41,044
That is too bad.
85
00:04:41,443 --> 00:04:43,984
(Cha Woo In reports for duty.)
86
00:04:43,984 --> 00:04:47,854
Whenever a newbie shows up, I always ask this one question.
87
00:04:49,254 --> 00:04:52,424
Are you a prosecutor or a soldier?
88
00:04:53,254 --> 00:04:55,994
In a military court, I am a prosecutor.
89
00:04:56,093 --> 00:04:57,693
Are you still a military prosecutor without your uniform?
90
00:04:58,294 --> 00:05:00,434
If I am a soldier all about command and discipline,
91
00:05:00,434 --> 00:05:02,104
I would be unable to judge criminals...
92
00:05:02,104 --> 00:05:04,174
who are above me in rank.
93
00:05:04,174 --> 00:05:07,033
That is why in court, I cannot be a soldier.
94
00:05:08,674 --> 00:05:10,374
You dare judge whom?
95
00:05:11,573 --> 00:05:13,544
Criminals, sir.
96
00:05:13,943 --> 00:05:17,814
Woo In is all about rules and is Be Man's polar opposite.
97
00:05:18,783 --> 00:05:19,854
Get out.
98
00:05:21,424 --> 00:05:22,684
Get out, this instant!
99
00:05:24,354 --> 00:05:28,263
Could you court-martial a general like her?
100
00:05:29,164 --> 00:05:31,533
An investigation is based on facts, not one's bravery.
101
00:05:32,693 --> 00:05:34,734
One should answer for his crimes.
102
00:05:36,504 --> 00:05:37,533
Impressive.
103
00:05:38,633 --> 00:05:41,104
Only a military prosecutor can punish...
104
00:05:41,104 --> 00:05:42,643
criminals in military uniforms.
105
00:05:42,974 --> 00:05:45,143
That's easier said than done.
106
00:05:45,974 --> 00:05:47,713
We have our ranks to consider.
107
00:05:48,213 --> 00:05:49,883
I will guarantee the well-being of soldiers...
108
00:05:50,083 --> 00:05:52,583
No rank in the army is above the law.
109
00:05:52,914 --> 00:05:56,184
She's a soldier, and she doesn't fear rank.
110
00:05:57,724 --> 00:06:00,494
(Be Man finished his five-year service as promised.)
111
00:06:02,393 --> 00:06:04,864
Meanwhile, Be Man cares for nothing but money,
112
00:06:04,864 --> 00:06:07,804
and once he's paid, he plans to leave the army.
113
00:06:10,004 --> 00:06:12,174
When can I start at Law and One?
114
00:06:14,773 --> 00:06:16,943
You don't mind letting the five years go to waste?
115
00:06:17,814 --> 00:06:19,573
You just became a star.
116
00:06:19,573 --> 00:06:21,013
The pampered soldier.
117
00:06:21,184 --> 00:06:22,713
That was my idea.
118
00:06:22,713 --> 00:06:24,984
The bank president harassed me,
119
00:06:24,984 --> 00:06:26,783
so I called Mr. Yong.
120
00:06:27,153 --> 00:06:30,153
The bank president's son must feel gravely wronged.
121
00:06:30,624 --> 00:06:33,924
(Be Man had gotten to the son to take out the father.)
122
00:06:33,924 --> 00:06:38,064
He admitted to the accusations to save his father's reputation.
123
00:06:38,064 --> 00:06:40,064
Doesn't that military prosecutor have a guilty conscience?
124
00:06:40,693 --> 00:06:42,903
I get that he was following your orders,
125
00:06:43,463 --> 00:06:45,573
but he's more of a soldier than a prosecutor.
126
00:06:45,874 --> 00:06:47,234
An obedient soldier who follows orders.
127
00:06:48,143 --> 00:06:50,403
It depends on how I utilize him.
128
00:06:52,414 --> 00:06:54,244
(No Tae Nam is intrigued by Do Be Man.)
129
00:06:54,614 --> 00:06:55,984
I will set it up.
130
00:06:56,213 --> 00:06:57,713
No, not like that.
131
00:06:58,153 --> 00:06:59,354
Just him and me.
132
00:07:01,484 --> 00:07:02,754
A private meeting.
133
00:07:04,994 --> 00:07:07,294
I liked how cleanly Do Be Man operated.
134
00:07:07,294 --> 00:07:08,664
(The pampered soldier case put Do Be Man on his radar.)
135
00:07:09,023 --> 00:07:10,064
How do you two know each other?
136
00:07:10,424 --> 00:07:11,893
(Becoming a chairman in his 20s,)
137
00:07:11,893 --> 00:07:13,393
(taught No Tae Nam to be egotistical.)
138
00:07:13,393 --> 00:07:15,133
I, No Tae Nam,
139
00:07:15,133 --> 00:07:17,434
create trouble everywhere I go.
140
00:07:18,073 --> 00:07:20,974
And once again, I get involved in the unthinkable.
141
00:07:23,903 --> 00:07:26,943
(With K-pop artist Allen, he commits a sexual assault.)
142
00:07:26,943 --> 00:07:29,383
My lawyer Yong Moon Gu always bails me out,
143
00:07:29,383 --> 00:07:30,883
so nothing worried me.
144
00:07:32,653 --> 00:07:36,054
(No Tae Nam's accomplice Allen is in the wind.)
145
00:07:36,583 --> 00:07:38,724
(The case puts Yong Moon Gu on edge.)
146
00:07:39,023 --> 00:07:40,294
Something happened at Cartel that night, didn't it?
147
00:07:40,294 --> 00:07:43,564
Don't tell me it was once again recorded.
148
00:07:44,224 --> 00:07:46,893
How much of my personal life must you know about?
149
00:07:48,434 --> 00:07:50,504
Hey. She's getting the look.
150
00:07:50,604 --> 00:07:53,734
(Even after the sexual assault, No Tae Nam remains brazen.)
151
00:07:55,143 --> 00:07:56,143
Darn it.
152
00:07:58,614 --> 00:08:00,044
- Are you getting it? - Yes.
153
00:08:00,573 --> 00:08:02,713
There's nothing about me that Yong doesn't know.
154
00:08:03,083 --> 00:08:04,513
I mean, Mr. Yong.
155
00:08:04,713 --> 00:08:06,583
Maybe it's because knowing makes the clean-up easier.
156
00:08:06,583 --> 00:08:08,823
(It is always up to Yong Moon Gu to clean up his mess.)
157
00:08:09,854 --> 00:08:12,693
Meanwhile, something entertaining was happening at the military base.
158
00:08:12,693 --> 00:08:15,064
Stand back. I'll handle it.
159
00:08:15,164 --> 00:08:17,193
- Darn it. - Stay still.
160
00:08:17,323 --> 00:08:18,564
Stand back.
161
00:08:21,763 --> 00:08:23,133
Stand back.
162
00:08:24,164 --> 00:08:25,974
During the interrogation,
163
00:08:25,974 --> 00:08:27,403
the suspect took Cha Woo In as a hostage.
164
00:08:29,073 --> 00:08:30,674
I said to stand back!
165
00:08:32,814 --> 00:08:34,843
Just watch Do Be Man.
166
00:08:35,314 --> 00:08:38,383
Without hesitating, he dealt with the soldier in question.
167
00:08:38,713 --> 00:08:39,713
I knew there was a reason...
168
00:08:39,713 --> 00:08:41,924
I found him more trustworthy than Yong Moon Gu.
169
00:08:46,324 --> 00:08:49,464
(There's something suspicious about Cha Woo In!)
170
00:08:52,364 --> 00:08:54,234
Why would you do something like this?
171
00:08:54,364 --> 00:08:57,004
This happened, and she didn't flinch.
172
00:08:57,334 --> 00:09:00,474
Meanwhile, Do Be Man begins to have suspicions about Cha Woo In.
173
00:09:00,834 --> 00:09:03,574
(She didn't flinch even when being threatened by a weapon.)
174
00:09:03,974 --> 00:09:05,444
She pretended to be afraid.
175
00:09:06,173 --> 00:09:09,313
Hello. Chairman No Tae Nam sent me.
176
00:09:09,313 --> 00:09:10,344
Come in.
177
00:09:10,344 --> 00:09:12,153
(Do Be Man wasn't aware of her double life.)
178
00:09:13,454 --> 00:09:14,584
That's right.
179
00:09:14,584 --> 00:09:17,724
Cha Woo In is a skilled fighter.
180
00:09:18,423 --> 00:09:20,994
She managed to take down these men by herself.
181
00:09:21,464 --> 00:09:23,023
I'd have no chance against her.
182
00:09:23,393 --> 00:09:24,433
Hand over your phone.
183
00:09:25,263 --> 00:09:27,063
(Cha Woo In attacked the men...)
184
00:09:27,063 --> 00:09:28,604
(to obtain the video of the rape.)
185
00:09:29,663 --> 00:09:31,033
That is...
186
00:09:32,074 --> 00:09:33,133
what I want.
187
00:09:34,444 --> 00:09:37,474
She attacked Allen at his hideout to get to me.
188
00:09:38,344 --> 00:09:39,974
This is giving me a bad feeling.
189
00:09:40,744 --> 00:09:43,244
Why is she after me of all people though?
190
00:09:43,614 --> 00:09:47,413
Why is your company called IM?
191
00:09:48,484 --> 00:09:50,883
W and...
192
00:09:52,724 --> 00:09:53,793
I.
193
00:09:54,094 --> 00:09:55,724
- Right? - Yes.
194
00:09:55,923 --> 00:09:56,994
Turn it upside-down.
195
00:09:56,994 --> 00:09:58,734
(What is Cha Woo In's relationship to IM Defence?)
196
00:10:00,734 --> 00:10:01,803
Ta-Da.
197
00:10:01,803 --> 00:10:04,133
She seems to have a history with IM Defence,
198
00:10:04,133 --> 00:10:05,834
the company I'm the chairman of.
199
00:10:07,533 --> 00:10:10,173
(Do Be Man still finds Cha Woo In suspicious.)
200
00:10:11,643 --> 00:10:13,574
Rather than Captain Cha,
201
00:10:13,574 --> 00:10:15,143
right now...
202
00:10:15,143 --> 00:10:17,813
(IM Defence intrigues them more than Cha Woo In.)
203
00:10:18,053 --> 00:10:19,183
IM?
204
00:10:20,813 --> 00:10:22,923
(The small defence industry company known as IM Defence...)
205
00:10:22,923 --> 00:10:24,283
(was founded 30 years ago.)
206
00:10:24,553 --> 00:10:26,023
They have since expanded...
207
00:10:26,023 --> 00:10:27,864
to aircraft, engines, robots,
208
00:10:27,864 --> 00:10:30,324
and even security systems.
209
00:10:30,563 --> 00:10:32,033
It got pretty massive.
210
00:10:33,464 --> 00:10:35,303
If the core business is defence...
211
00:10:35,704 --> 00:10:38,734
(IM Defence must have ties to the military.)
212
00:10:38,734 --> 00:10:40,574
No Tae Nam's mother is...
213
00:10:40,574 --> 00:10:44,403
(General No Hwa Young is Chairman No Tae Nam's mother.)
214
00:10:44,913 --> 00:10:46,944
General No Hwa Young is his mother?
215
00:10:47,013 --> 00:10:48,543
(Who is General No Hwa Young?)
216
00:10:48,543 --> 00:10:49,714
The previous owner.
217
00:10:49,714 --> 00:10:51,143
What happened after he lost the company?
218
00:10:51,413 --> 00:10:55,454
That part of the story is incredibly shady.
219
00:10:56,354 --> 00:10:58,594
Chairman Cha who was on trial passed away.
220
00:10:58,594 --> 00:11:01,464
(Chairman Cha Ho Cheol was on trial for leaking military secrets.)
221
00:11:01,464 --> 00:11:03,724
So? What's the shady part?
222
00:11:04,124 --> 00:11:06,293
The prosecutor in charge of the case...
223
00:11:06,793 --> 00:11:09,433
was Yong Moon Gu.
224
00:11:10,063 --> 00:11:11,734
Yong Moon Gu...
225
00:11:11,734 --> 00:11:14,133
was the prosecutor in charge of the case.
226
00:11:14,744 --> 00:11:16,773
The puzzle is finally coming together, don't you think?
227
00:11:17,303 --> 00:11:18,574
Prosecution...
228
00:11:19,744 --> 00:11:23,114
(Do Be Man goes to meet the current chairman of IM Defence.)
229
00:11:23,114 --> 00:11:25,913
It is an honour to be invited here, Chairman No.
230
00:11:26,913 --> 00:11:28,324
I want to evade conscription.
231
00:11:31,793 --> 00:11:33,324
- Sorry? - Well,
232
00:11:34,293 --> 00:11:36,163
I really don't want to serve.
233
00:11:36,464 --> 00:11:39,663
All that I cared about was evading conscription.
234
00:11:39,663 --> 00:11:40,694
(He asks a military prosecutor to get him out of conscription.)
235
00:11:40,694 --> 00:11:43,633
There's an apartment where Allen hangs out with his friends.
236
00:11:43,763 --> 00:11:44,974
Look there first.
237
00:11:45,173 --> 00:11:46,234
Yes, sir.
238
00:11:47,004 --> 00:11:49,643
To do so, he had to clean up my mess first.
239
00:11:49,844 --> 00:11:52,214
The one with the problematic video on his phone.
240
00:11:52,214 --> 00:11:53,813
He starts off by locating Allen.
241
00:11:55,984 --> 00:11:58,954
That is where he first sees the mysterious redhead.
242
00:12:02,254 --> 00:12:05,053
While searching Allen's apartment,
243
00:12:05,053 --> 00:12:07,124
he finds critical evidence.
244
00:12:07,124 --> 00:12:08,824
(He finds a red strand of hair that belongs to the kidnapper.)
245
00:12:09,694 --> 00:12:10,793
This is it.
246
00:12:11,533 --> 00:12:12,633
The redhead.
247
00:12:17,163 --> 00:12:20,574
That red hair is found somewhere he least suspects.
248
00:12:20,574 --> 00:12:24,403
A red wig was in Cha Woo In's car.
249
00:12:25,344 --> 00:12:27,074
Why was that there?
250
00:12:27,374 --> 00:12:28,844
And what's with the shades?
251
00:12:29,244 --> 00:12:31,244
It's like she wants him to know who she is.
252
00:12:32,954 --> 00:12:34,053
This wig.
253
00:12:34,883 --> 00:12:36,683
Is this what you don outside the base?
254
00:12:36,683 --> 00:12:38,724
(Do Be Man decides to feel Cha Woo In out.)
255
00:12:38,824 --> 00:12:41,324
Have you worn this recently?
256
00:12:42,194 --> 00:12:43,824
What's with the 20 questions?
257
00:12:44,163 --> 00:12:45,734
Is owning a wig...
258
00:12:45,734 --> 00:12:49,303
(She manages to wiggle her way out of the situation.)
259
00:12:49,834 --> 00:12:50,964
Eyes on the road.
260
00:12:50,964 --> 00:12:52,604
Military Prosecutor Do Be Man...
261
00:12:52,604 --> 00:12:53,834
recently charged the son of Gusan Bank's president...
262
00:12:53,834 --> 00:12:55,673
(Another set of eyes are on Do Be Man.)
263
00:12:55,673 --> 00:12:57,803
Prosecuting high-profile cases within the army...
264
00:12:59,513 --> 00:13:01,513
(Commander of the 4th Division, No Hwa Young)
265
00:13:01,844 --> 00:13:02,883
Yes, ma'am.
266
00:13:03,183 --> 00:13:04,813
He's one of mine, I see.
267
00:13:06,313 --> 00:13:07,383
Aide Yang!
268
00:13:11,224 --> 00:13:12,224
Set up a meeting with...
269
00:13:12,224 --> 00:13:13,224
the SJA of the fourth infantry division...
270
00:13:13,423 --> 00:13:16,393
(She summons Do Be Man.)
271
00:13:17,364 --> 00:13:18,793
What do you plan on doing?
272
00:13:19,293 --> 00:13:20,864
I will send a warning.
273
00:13:23,334 --> 00:13:25,574
I'll investigate her true identity.
274
00:13:26,673 --> 00:13:28,143
And if so, why.
275
00:13:28,143 --> 00:13:31,173
Not knowing that he got on General No's bad side,
276
00:13:31,173 --> 00:13:33,273
Do Be Man tries to figure out who Cha Woo In is.
277
00:13:33,744 --> 00:13:36,143
He tails her to discover the truth.
278
00:13:36,143 --> 00:13:37,383
(Stealthily and boldly)
279
00:13:42,023 --> 00:13:45,023
That's where he sees Kang Ha Jun,
280
00:13:45,023 --> 00:13:46,393
her man behind the chair.
281
00:13:46,393 --> 00:13:47,393
(He sees her partner, Kang Ha Jun.)
282
00:13:48,594 --> 00:13:50,263
I miss the chairman even more today.
283
00:13:51,293 --> 00:13:52,533
I keep thinking about him.
284
00:13:53,994 --> 00:13:56,263
He probably saw us clean up that garbage, right?
285
00:13:56,263 --> 00:13:57,704
Their conversation confirms...
286
00:13:57,704 --> 00:14:00,604
that she is indeed the redhead.
287
00:14:00,604 --> 00:14:03,673
But Cha Woo In was aware that she was being followed.
288
00:14:03,673 --> 00:14:04,673
(Cha Woo In knew that he was following her.)
289
00:14:06,074 --> 00:14:08,984
(Do Be Man heads over to meet No Tae Nam again.)
290
00:14:09,183 --> 00:14:10,714
That's what I'm saying.
291
00:14:10,714 --> 00:14:12,913
(This time, they meet alone without Yong Moon Gu.)
292
00:14:12,984 --> 00:14:15,354
I just need a doctor from the MMA to sign the paper.
293
00:14:16,324 --> 00:14:17,923
I was wondering...
294
00:14:17,923 --> 00:14:20,724
if you'd like to be in charge of the legal team at my company.
295
00:14:26,433 --> 00:14:30,504
Thank you, sir. I will do my best.
296
00:14:30,834 --> 00:14:32,303
He located Allen...
297
00:14:32,303 --> 00:14:34,173
and had a way to get No Tae Nam out of conscription.
298
00:14:34,173 --> 00:14:37,643
Taking over the legal team at IM Defence had him on cloud nine.
299
00:14:37,903 --> 00:14:39,013
But right then,
300
00:14:39,374 --> 00:14:41,683
a familiar face pops up at the club.
301
00:14:42,043 --> 00:14:44,913
It was Do Soo Kyung, his aunt and a detective in violent crimes.
302
00:14:45,313 --> 00:14:46,683
That only meant one thing.
303
00:14:48,824 --> 00:14:52,653
(She is here to arrest No Tae Nam for sexual assault.)
304
00:14:53,194 --> 00:14:54,423
Where do you think you're going?
305
00:14:54,423 --> 00:14:56,293
The redhead must've turned over...
306
00:14:56,293 --> 00:14:58,063
the video to the police.
307
00:14:58,234 --> 00:15:01,393
Did Do Be Man run while I was being arrested?
308
00:15:02,063 --> 00:15:03,234
That traitor.
309
00:15:04,303 --> 00:15:07,773
Rather than stopping my arrest, he bolted from the club.
310
00:15:08,444 --> 00:15:10,604
It seemed as though he had successfully evaded the police.
311
00:15:11,403 --> 00:15:13,214
(There seems to be an issue with his car.)
312
00:15:13,214 --> 00:15:14,214
What on earth?
313
00:15:16,944 --> 00:15:18,114
His brakes were jammed...
314
00:15:18,114 --> 00:15:20,454
and that led to his car flipping.
315
00:15:21,383 --> 00:15:23,824
(He became a victim of a freak accident.)
316
00:15:32,464 --> 00:15:35,063
Fortunately, it looks like he'll live.
317
00:15:35,403 --> 00:15:37,903
Just then, someone appears in front of him...
318
00:15:37,903 --> 00:15:39,074
as if she has been waiting for this moment.
319
00:15:40,773 --> 00:15:43,803
That redhead. It's Cha Woo In.
320
00:15:45,673 --> 00:15:49,043
Captain Do, you will not be leaving the military.
321
00:15:49,844 --> 00:15:52,883
You will stay behind and fight by my side.
322
00:15:56,124 --> 00:15:58,354
Because that is your destiny.
323
00:15:59,224 --> 00:16:01,563
From my arrest to Do Be Man's accident.
324
00:16:01,563 --> 00:16:03,423
It was all Cha Woo In's design.
325
00:16:03,964 --> 00:16:05,033
Why did she go this far...
326
00:16:05,033 --> 00:16:06,834
just to keep Do Be Man in the military?
327
00:16:06,834 --> 00:16:08,763
(Why is Cha Woo In stopping him from leaving the military?)
328
00:16:10,004 --> 00:16:12,604
I know she's a thug with stripes,
329
00:16:12,604 --> 00:16:13,734
but she's a peer.
330
00:16:14,673 --> 00:16:18,143
(No Hwa Young is being belittled by her peer for being a woman.)
331
00:16:18,813 --> 00:16:22,084
It's not right for a soldier to salute her.
332
00:16:22,683 --> 00:16:25,413
And then there is this lady. Someone as scary as...
333
00:16:25,614 --> 00:16:27,584
No, some scarier than Cha Woo In.
334
00:16:27,584 --> 00:16:29,124
Let's drink.
335
00:16:30,584 --> 00:16:33,854
(What goes around, come around. He tastes her boot in his mouth.)
336
00:16:34,694 --> 00:16:37,163
It's because I'm a stronger soldier than you.
337
00:16:37,364 --> 00:16:39,994
It's the division commander of the fourth division,
338
00:16:40,234 --> 00:16:42,504
my mother, General No Hwa Young.
339
00:16:42,964 --> 00:16:44,303
What's your problem?
340
00:16:45,803 --> 00:16:48,944
(No Tae Nam's sexual assault case that shocked the world)
341
00:16:49,074 --> 00:16:51,643
Your mother is the first lady to become a division commander.
342
00:16:51,643 --> 00:16:52,643
Aren't you ashamed of yourself?
343
00:16:52,643 --> 00:16:55,913
And I, No Tae Nam, am my mother's sole weakness.
344
00:16:59,413 --> 00:17:02,523
(Do Be Man figures out Cha Woo In's true nature.)
345
00:17:02,523 --> 00:17:04,254
You took me to the ER after almost killing me.
346
00:17:05,293 --> 00:17:06,553
Are you messing with me?
347
00:17:07,754 --> 00:17:10,423
(Cha Woo In toys with him, hurting him and worrying about him.)
348
00:17:11,063 --> 00:17:14,793
For you to wake up from oblivion.
349
00:17:14,793 --> 00:17:16,634
I'm still waiting.
350
00:17:16,634 --> 00:17:20,303
Do Be Man, instigated by Cha Woo In, decides on a head-on battle.
351
00:17:20,833 --> 00:17:22,273
But what? Oblivion?
352
00:17:22,543 --> 00:17:24,144
What does she mean?
353
00:17:24,144 --> 00:17:25,273
(What did Do Be Man forget?)
354
00:17:27,013 --> 00:17:28,444
Everything I've accomplished...
355
00:17:30,184 --> 00:17:33,184
(You'll defeat your enemy if you know them and yourself.)
356
00:17:34,053 --> 00:17:36,424
(Do Be Man continues to investigate Cha Woo In.)
357
00:17:37,553 --> 00:17:40,924
IM Defence. Chairman Cha Ho Cheol.
358
00:17:41,224 --> 00:17:43,664
He probably saw us clean up that garbage, right?
359
00:17:44,994 --> 00:17:49,333
Cha Woo In's father was Chairman Cha Ho Cheol?
360
00:17:49,504 --> 00:17:52,333
Do Be Man finds out who Cha Woo In really is.
361
00:17:54,474 --> 00:17:55,603
Woo In.
362
00:17:57,043 --> 00:18:00,214
It's because you're the daughter of IM Defence's Chairman Cha Ho Cheol.
363
00:18:01,174 --> 00:18:04,343
He framed your father for leaking company documents, embezzlement...
364
00:18:04,343 --> 00:18:08,154
(Cha Woo In, No Tae Nam, No Hwa Young, and IM Defence)
365
00:18:09,654 --> 00:18:11,083
He faked an accident to murder him.
366
00:18:11,694 --> 00:18:13,823
It was your revenge on No Tae Nam, who killed your father.
367
00:18:14,724 --> 00:18:17,924
Why did you become a military prosecutor?
368
00:18:18,093 --> 00:18:19,093
General No Hwa Young.
369
00:18:21,533 --> 00:18:24,734
Because she's the actual owner of IM Defence.
370
00:18:28,273 --> 00:18:30,504
Now you have all the answers about me.
371
00:18:31,273 --> 00:18:34,513
It's time to find the answers about you.
372
00:18:35,013 --> 00:18:36,013
About me?
373
00:18:36,013 --> 00:18:37,984
You'll find out why it is...
374
00:18:39,313 --> 00:18:42,353
that we must fight together.
375
00:18:43,224 --> 00:18:47,623
But Cha Woo In keeps provoking him with cryptic statements.
376
00:18:49,724 --> 00:18:52,194
- Mom and Dad's accident. - Yes.
377
00:18:52,533 --> 00:18:56,234
(Do Be Man begins to suspect his parents' accident.)
378
00:18:56,363 --> 00:18:58,164
The files aren't with the police at all.
379
00:18:58,164 --> 00:19:01,434
(The military had the case file, not the police.)
380
00:19:01,843 --> 00:19:03,944
The driver who hit them was a soldier.
381
00:19:04,543 --> 00:19:05,543
A soldier?
382
00:19:06,414 --> 00:19:08,884
(Be Man forgot a portion of the accident from the trauma.)
383
00:19:10,013 --> 00:19:13,414
He is disturbed and begins to look into his parents' accident.
384
00:19:13,914 --> 00:19:16,523
Then he finds an unexpected photograph.
385
00:19:18,123 --> 00:19:19,623
Chairman Cha Ho Cheol?
386
00:19:19,623 --> 00:19:23,763
A photo of his parents and Chairman Cha Ho Cheol.
387
00:19:23,994 --> 00:19:26,063
What should I do? It's the chairman.
388
00:19:26,333 --> 00:19:28,964
(The call from the chairman immediately before the accident)
389
00:19:29,234 --> 00:19:30,333
Turn off your phone.
390
00:19:34,773 --> 00:19:38,744
He finds out that Chairman Cha was involved in the accident.
391
00:19:39,474 --> 00:19:40,813
(Chairman)
392
00:19:41,073 --> 00:19:44,783
Then the person who called them was Chairman Cha Ho Cheol?
393
00:19:46,313 --> 00:19:48,283
(He goes to see the investigator on the case to uncover the truth.)
394
00:19:48,724 --> 00:19:51,654
Sometimes, one's memories can be toxic.
395
00:19:53,053 --> 00:19:55,323
In your case, it could be a blessing.
396
00:19:55,823 --> 00:19:58,763
That's about all I can say to you.
397
00:19:59,333 --> 00:20:01,394
But he still can't recall...
398
00:20:01,394 --> 00:20:03,634
what happened that day.
399
00:20:03,803 --> 00:20:04,934
In the interim.
400
00:20:06,134 --> 00:20:09,174
What should we do about the video the police acquired?
401
00:20:09,603 --> 00:20:10,744
Leave it be.
402
00:20:11,303 --> 00:20:12,944
Are you sure, ma'am?
403
00:20:12,944 --> 00:20:14,773
Let the video surface...
404
00:20:14,773 --> 00:20:16,043
and make Tae Nam enlist.
405
00:20:16,684 --> 00:20:19,283
He may hate the idea of enlisting,
406
00:20:19,283 --> 00:20:20,454
but when push comes to shove,
407
00:20:20,454 --> 00:20:22,783
he will agree that it's better than prison.
408
00:20:22,783 --> 00:20:24,553
My military service...
409
00:20:24,553 --> 00:20:27,154
was being decided without consulting me at all.
410
00:20:27,353 --> 00:20:28,494
I will do as ordered.
411
00:20:29,164 --> 00:20:30,894
During Tae Nam's time in the military,
412
00:20:30,894 --> 00:20:32,793
you will take over IM Defence.
413
00:20:32,793 --> 00:20:36,434
(Thanks to that, Yong Moon Gu becomes the chairman of IM Defence)
414
00:20:37,563 --> 00:20:39,273
Yong Moon Gu will take over in No Tae Nam's absence.
415
00:20:39,934 --> 00:20:42,944
(Everything is as Cha Woo In predicted.)
416
00:20:43,504 --> 00:20:45,113
Be it No Tae Nam or Yong Moon Gu,
417
00:20:45,444 --> 00:20:47,474
they're just the figureheads in No Hwa Young's place.
418
00:20:49,013 --> 00:20:52,553
(She sees through No Hwa Young's greed for power and money.)
419
00:20:52,553 --> 00:20:53,853
The money piling up...
420
00:20:53,853 --> 00:20:56,454
is simply a weapon for her to live as a soldier.
421
00:20:58,424 --> 00:20:59,523
(Welcome to Boot Camp)
422
00:20:59,523 --> 00:21:02,623
In the end, I had no choice but to serve in the military.
423
00:21:02,623 --> 00:21:03,924
(No Tae Nam enlists as No Hwa Young planned.)
424
00:21:03,924 --> 00:21:06,063
I really wanted to avoid it at all costs.
425
00:21:07,293 --> 00:21:10,634
(Do Bem Man announces his discharge on the same day.)
426
00:21:11,404 --> 00:21:12,404
I, Captain Do Be Man,
427
00:21:12,404 --> 00:21:15,073
have been discharged as of November 20, 2021.
428
00:21:15,144 --> 00:21:17,174
Report complete.
429
00:21:17,843 --> 00:21:19,043
Salute.
430
00:21:19,273 --> 00:21:22,914
Ironically, Be Man was announcing his discharge at the same time.
431
00:21:23,513 --> 00:21:25,513
(No Hwa Young, who had been waiting to meet Do Be Man)
432
00:21:26,053 --> 00:21:28,823
How could a military prosecutor act as a broker for a few bucks?
433
00:21:29,484 --> 00:21:31,123
And you call yourself a military prosecutor?
434
00:21:35,164 --> 00:21:36,593
Watch your mouth, ma'am.
435
00:21:36,593 --> 00:21:37,964
Why you...
436
00:21:39,934 --> 00:21:43,404
Once I walk out of here, I am a civilian.
437
00:21:44,434 --> 00:21:47,174
And he dares to confront my mother.
438
00:21:47,734 --> 00:21:50,343
He is shocked when he sees her finger.
439
00:21:50,843 --> 00:21:53,244
It triggered a childhood memory that he had forgotten.
440
00:21:53,974 --> 00:21:56,543
When he was a child, he saw the same finger...
441
00:21:56,543 --> 00:21:58,984
after his parents' car accident.
442
00:21:59,513 --> 00:22:03,884
Furthermore, he saw her check that they were dead and smile.
443
00:22:05,694 --> 00:22:06,793
(No Hwa Young)
444
00:22:07,523 --> 00:22:11,563
The face hidden beneath the cap. The name.
445
00:22:12,363 --> 00:22:17,363
The smile I saw. It took me 20 years to remember.
446
00:22:19,974 --> 00:22:22,504
He finally awoke from oblivion after 10 years.
447
00:22:22,504 --> 00:22:23,644
(He awakes from oblivion after 10 years.)
448
00:22:25,373 --> 00:22:27,273
Chairman No's enlistment went smoothly.
449
00:22:28,914 --> 00:22:32,454
(Her plan: have Tae Nam join the army and then win the case.)
450
00:22:32,754 --> 00:22:34,553
You must have a foolproof plan.
451
00:22:35,924 --> 00:22:37,454
About that military prosecutor.
452
00:22:38,894 --> 00:22:40,494
Do Be Man, you mean?
453
00:22:40,593 --> 00:22:42,194
He's like an itch.
454
00:22:42,424 --> 00:22:44,464
I don't know why, but I have a bad feeling about him.
455
00:22:46,194 --> 00:22:49,464
(Be Man goes to see Woo In as soon as he awakes from oblivion.)
456
00:22:50,434 --> 00:22:52,704
An elaborately planned murder.
457
00:22:52,704 --> 00:22:54,033
Is that what I've been forgetting?
458
00:22:54,803 --> 00:22:57,744
I have waited a long time for you to ask me that.
459
00:22:58,974 --> 00:23:01,714
The amputated index finger of a female soldier.
460
00:23:02,644 --> 00:23:05,043
That soldier is No Hwa Young.
461
00:23:05,513 --> 00:23:09,023
Be Man confirms the truth about that day through Woo In.
462
00:23:09,484 --> 00:23:11,484
If you're right about it being her...
463
00:23:11,954 --> 00:23:14,424
and she caused the accident to murder my parents...
464
00:23:14,424 --> 00:23:17,293
(But he still doesn't want to believe the truth.)
465
00:23:18,363 --> 00:23:19,363
You are her alibi.
466
00:23:20,464 --> 00:23:24,333
Because a guilty party wouldn't have saved a child.
467
00:23:27,073 --> 00:23:29,944
My father died and only I survived the crash.
468
00:23:31,144 --> 00:23:32,914
I came to a week later.
469
00:23:34,744 --> 00:23:37,714
(Woo In prepared for 6 years to get her revenge.)
470
00:23:38,783 --> 00:23:41,513
I am in need of your assistance.
471
00:23:42,623 --> 00:23:45,293
I'm sure you'll need me too.
472
00:23:45,293 --> 00:23:48,763
Woo In also lost her father because of No Hwa Young.
473
00:23:49,563 --> 00:23:50,724
And there was an accident.
474
00:23:50,994 --> 00:23:54,164
(Kang Ha Joon comes to see Be Man, who has become a civilian lawyer.)
475
00:23:54,164 --> 00:23:56,763
She tried to fudge the log to cover her tracks,
476
00:23:56,763 --> 00:23:58,103
but someone caught her.
477
00:23:59,204 --> 00:24:02,444
(He tells Be Man the truth behind the accident to recruit him.)
478
00:24:02,573 --> 00:24:04,103
But that was also faked.
479
00:24:04,873 --> 00:24:07,974
The past that is not resolved will infiltrate the present.
480
00:24:09,283 --> 00:24:15,053
I came to tell you that, Mr. Do Be Man, esquire.
481
00:24:16,553 --> 00:24:19,123
Eventually, Be Man returns to being a military prosecutor.
482
00:24:21,553 --> 00:24:22,894
Memories are in shards.
483
00:24:24,123 --> 00:24:26,934
A piece of a memory that I lost...
484
00:24:26,934 --> 00:24:29,004
is always part of someone else's memory.
485
00:24:29,004 --> 00:24:30,404
(Prosecutor)
486
00:24:31,134 --> 00:24:34,004
Memories were only broken for a moment.
487
00:24:34,573 --> 00:24:35,704
They did not disappear.
488
00:24:36,043 --> 00:24:37,073
Salute.
489
00:24:37,343 --> 00:24:39,313
(He reports No Hwa Young of his return to rub it in her face.)
490
00:24:40,273 --> 00:24:42,543
What's the real reason you came back?
491
00:24:44,043 --> 00:24:46,613
I realized that the military...
492
00:24:47,384 --> 00:24:48,654
is where I should be.
493
00:24:50,684 --> 00:24:53,154
Cha Woo In. Listen carefully.
494
00:24:54,394 --> 00:24:56,593
(He calls himself Woo In's hound dog.)
495
00:24:56,793 --> 00:25:00,194
Like a Doberman that once it bites, hangs on until the flesh rips...
496
00:25:00,194 --> 00:25:02,363
or its teeth all fall out.
497
00:25:02,363 --> 00:25:03,964
I'll fight to the end.
498
00:25:04,263 --> 00:25:07,634
That's what I wanted, Captain Do Be Man.
499
00:25:08,533 --> 00:25:10,674
He decides to be Woo In's hound dog...
500
00:25:10,674 --> 00:25:13,644
and take down criminals in military uniforms together.
501
00:25:13,773 --> 00:25:14,843
The Patriotic Society.
502
00:25:15,613 --> 00:25:19,113
(Target of revenge: A secret society in the army. The Patriotic Society.)
503
00:25:20,813 --> 00:25:22,623
(What's their relationship with the Patriotic Society?)
504
00:25:22,623 --> 00:25:25,694
Their greed brought about the deaths...
505
00:25:25,853 --> 00:25:29,224
(Their parents' deaths were a result of the Patriotic Society's greed?)
506
00:25:29,523 --> 00:25:30,694
No Hwa Young.
507
00:25:31,063 --> 00:25:33,664
The first female two-star division commander.
508
00:25:34,833 --> 00:25:38,234
(Core member No Hwa Young)
509
00:25:38,234 --> 00:25:39,504
(No Hwa Young.)
510
00:25:39,504 --> 00:25:42,504
(Became number 3 once she became division commander.)
511
00:25:42,974 --> 00:25:44,073
And...
512
00:25:44,073 --> 00:25:45,244
(Yong Moon Gu)
513
00:25:45,244 --> 00:25:48,513
(Candidate for membership. First civilian ever!)
514
00:25:48,513 --> 00:25:50,244
We predict he will soon join.
515
00:25:51,113 --> 00:25:54,984
You've pulled me into a tangled spider web,
516
00:25:55,454 --> 00:25:58,353
There's only one way to catch a spider.
517
00:25:59,224 --> 00:26:01,323
Removing the entire spider web.
518
00:26:02,924 --> 00:26:04,724
(No Tae Nam's trial finally begins.)
519
00:26:04,724 --> 00:26:06,763
They decide to take care of No Tae Nam first.
520
00:26:08,533 --> 00:26:11,763
(Yong Moon Gu presents evidence to assert No Tae Nam's innocence.)
521
00:26:13,373 --> 00:26:14,873
The defendant...
522
00:26:14,873 --> 00:26:17,273
was incapable of having sexual relations with Han Se Na.
523
00:26:18,043 --> 00:26:20,714
But an unexpected problem arises,
524
00:26:20,714 --> 00:26:22,684
and they lose the first trial.
525
00:26:22,914 --> 00:26:24,083
Come on.
526
00:26:25,013 --> 00:26:26,914
Trainee number 13. Special menu!
527
00:26:26,914 --> 00:26:28,583
But I, No Tae Nam,
528
00:26:29,023 --> 00:26:31,823
was suffering humiliation and disgrace in exchange.
529
00:26:32,823 --> 00:26:34,694
I brought the biggest one.
530
00:26:34,894 --> 00:26:38,793
Eat this and get it up this high!
531
00:26:40,434 --> 00:26:42,803
I've never felt this kind of humiliation in my life.
532
00:26:43,664 --> 00:26:45,063
If I stay here any longer,
533
00:26:45,803 --> 00:26:47,704
I'll either lose my mind or die.
534
00:26:49,144 --> 00:26:50,944
Just when I was in deep despair,
535
00:26:51,174 --> 00:26:53,273
a ray of hope appeared before me.
536
00:26:53,273 --> 00:26:55,273
- Let's take a smoking break. - Yes, sir.
537
00:26:55,273 --> 00:26:57,214
I found an open freezer truck...
538
00:26:57,214 --> 00:26:58,954
that will take me off the base.
539
00:26:59,914 --> 00:27:02,583
This is a place of torment unfit for people.
540
00:27:02,654 --> 00:27:03,783
(Military Food)
541
00:27:03,783 --> 00:27:05,454
It's much worse than I imagined.
542
00:27:06,894 --> 00:27:08,994
I can't believe that a place like this...
543
00:27:09,763 --> 00:27:11,394
exists in our country.
544
00:27:11,394 --> 00:27:12,394
Let's go!
545
00:27:12,394 --> 00:27:14,033
I'm sorry for causing Mom trouble,
546
00:27:14,033 --> 00:27:15,934
but I had no choice if I was to survive.
547
00:27:17,103 --> 00:27:19,033
(No Hwa Young hears of her son's desertion.)
548
00:27:19,934 --> 00:27:21,174
What should we do?
549
00:27:22,004 --> 00:27:24,704
(She commands protocol to be followed but quietly.)
550
00:27:26,343 --> 00:27:28,513
It's the biggest event on the military calendar.
551
00:27:29,113 --> 00:27:30,613
We can't let one deserter...
552
00:27:31,083 --> 00:27:34,053
affect the morale of the 600,000 soldiers.
553
00:27:34,813 --> 00:27:36,523
Our reputation is at stake.
554
00:27:36,724 --> 00:27:37,984
Tae Nam deserted.
555
00:27:37,984 --> 00:27:40,793
(News of Tae Nam's desertion reaches Moon Gu.)
556
00:27:41,754 --> 00:27:43,593
I bet no one knew I would desert.
557
00:27:45,194 --> 00:27:48,363
(There's a secret to Tae Nam's desertion?)
558
00:27:50,033 --> 00:27:51,664
(It was all Be Man's plan.)
559
00:27:51,664 --> 00:27:54,603
I asked him to provoke No Tae Nam, and he took care of the rest.
560
00:27:54,803 --> 00:27:57,004
- Sure. - He closed the truck doors.
561
00:27:58,444 --> 00:28:00,444
All this was Do Be Man's plan?
562
00:28:00,444 --> 00:28:01,644
(Tae Nam took Be Man's bait.)
563
00:28:01,644 --> 00:28:03,444
Even if it was a plan,
564
00:28:03,444 --> 00:28:06,083
now that I'm out, I can flee before I'm caught.
565
00:28:06,083 --> 00:28:07,083
- Right? - You're good to go!
566
00:28:07,083 --> 00:28:08,254
So...
567
00:28:08,783 --> 00:28:12,184
(The real reason Be Man got Tae Nam to desert)
568
00:28:12,424 --> 00:28:13,823
Tomorrow morning, at the Ministry of National Defence,
569
00:28:13,823 --> 00:28:15,763
Lee Jae Sik will be sworn in...
570
00:28:15,763 --> 00:28:17,863
To take the spark caused by No Tae Nam's desertion...
571
00:28:18,563 --> 00:28:19,994
and set No Hwa Young on fire.
572
00:28:20,093 --> 00:28:21,833
He will begin his duties...
573
00:28:22,664 --> 00:28:24,664
This is me, excited by the idea...
574
00:28:24,664 --> 00:28:26,773
I can flee on a private plane.
575
00:28:29,573 --> 00:28:30,974
Trainee number 13.
576
00:28:31,904 --> 00:28:32,944
But...
577
00:28:33,843 --> 00:28:36,184
(Woo In appears before Tae Nam.)
578
00:28:37,113 --> 00:28:38,513
How did you find me?
579
00:28:38,513 --> 00:28:40,283
It's time to go back.
580
00:28:40,283 --> 00:28:42,083
Do you think I'll go back there?
581
00:28:43,053 --> 00:28:44,984
Just a few more minutes and I'm free.
582
00:28:45,224 --> 00:28:46,823
I can't let her get me now.
583
00:28:49,924 --> 00:28:52,593
I won't go back to the army. Never!
584
00:28:53,194 --> 00:28:56,164
I'm doing my best not to get caught.
585
00:28:57,164 --> 00:28:59,674
But before I can get a punch in,
586
00:28:59,873 --> 00:29:01,404
I'm arrested.
587
00:29:01,404 --> 00:29:04,073
- My gosh. - He's down.
588
00:29:04,073 --> 00:29:06,273
- Thank you. - What's going on?
589
00:29:06,273 --> 00:29:08,013
You will go to a military prison...
590
00:29:08,043 --> 00:29:09,783
and your service will be extended.
591
00:29:11,214 --> 00:29:12,484
Congratulations, No Tae Nam.
592
00:29:13,954 --> 00:29:15,013
No.
593
00:29:15,684 --> 00:29:17,484
At the same time, there's a big event...
594
00:29:17,484 --> 00:29:20,724
where the Minister of National Defence is inaugurated.
595
00:29:21,823 --> 00:29:24,363
(Things suddenly get rowdy.)
596
00:29:26,664 --> 00:29:28,194
Darn it.
597
00:29:28,194 --> 00:29:31,333
I'm most scared of seeing my mother again.
598
00:29:31,634 --> 00:29:33,073
What rotten timing.
599
00:29:33,434 --> 00:29:34,974
How am I to face her?
600
00:29:36,603 --> 00:29:40,174
Because of me, my mother ruins an important event.
601
00:29:41,273 --> 00:29:42,613
What happened?
602
00:29:42,944 --> 00:29:45,613
The mess Tae Nam made has put my reputation in jeopardy.
603
00:29:45,613 --> 00:29:47,654
(Hwa Young's more worried about her status than her son.)
604
00:29:48,083 --> 00:29:50,323
General No, please give me some time.
605
00:29:50,323 --> 00:29:52,654
Be Man and Woo In told the world of my desertion,
606
00:29:52,654 --> 00:29:54,994
dealing a blow to my mother.
607
00:29:56,123 --> 00:29:58,823
There's no way she or Mr. Yong will just take it.
608
00:29:58,994 --> 00:30:00,234
Cha Woo In...
609
00:30:00,234 --> 00:30:01,434
(Im Defence Chairman Cha Ho Cheol)
610
00:30:01,434 --> 00:30:03,234
is Cha Ho Cheol's daughter?
611
00:30:03,533 --> 00:30:04,634
How hilarious of you.
612
00:30:05,773 --> 00:30:08,773
(Woo In was extra hostile to Yong Moon Gu.)
613
00:30:09,343 --> 00:30:11,174
I never thought I'd hear you mention justice.
614
00:30:15,714 --> 00:30:19,414
One too many coincidences? Then they're no longer coincidences.
615
00:30:20,283 --> 00:30:22,823
First, he finds out her true identity.
616
00:30:22,823 --> 00:30:24,254
(Personnel Record: Cha Woo In)
617
00:30:24,254 --> 00:30:25,283
Let go of me!
618
00:30:25,283 --> 00:30:27,154
I lost my freedom just like that,
619
00:30:27,154 --> 00:30:30,023
and I ended up in a military prison cell.
620
00:30:30,694 --> 00:30:33,093
The target of your fury shouldn't be me.
621
00:30:33,863 --> 00:30:35,093
It should be No Tae Nam.
622
00:30:36,134 --> 00:30:38,763
I have no idea what's waiting for me there.
623
00:30:38,763 --> 00:30:40,404
Hey, I'll pay you. Hey!
624
00:30:40,404 --> 00:30:41,773
Open this cell!
625
00:30:41,773 --> 00:30:44,843
Then you didn't desert. You were made to desert.
626
00:30:44,843 --> 00:30:47,613
(Military prosecutor Do Be Man versus deserter No Tae Nam)
627
00:30:47,674 --> 00:30:49,944
I like that a lot.
628
00:30:50,244 --> 00:30:53,283
That's it. I was made to desert.
629
00:30:54,553 --> 00:30:56,853
Add some flesh to the story for me.
630
00:30:57,684 --> 00:31:00,553
(Tae Nam still hasn't figured things out.)
631
00:31:00,724 --> 00:31:01,853
Is this fun?
632
00:31:05,093 --> 00:31:07,363
(Be Man teaches the rude deserter a lesson.)
633
00:31:07,593 --> 00:31:08,734
Have you gone crazy?
634
00:31:09,404 --> 00:31:11,634
There's one more thing I didn't expect.
635
00:31:11,634 --> 00:31:14,434
You will address me and speak according to army rules.
636
00:31:15,333 --> 00:31:16,404
State your name and rank.
637
00:31:16,404 --> 00:31:18,103
My mom is your division commander!
638
00:31:18,444 --> 00:31:19,674
State your name and rank!
639
00:31:22,884 --> 00:31:23,944
Don't you have an assigned number?
640
00:31:23,944 --> 00:31:26,613
It's 30. I mean, 13. I'm Trainee number 13 No Tae Nam.
641
00:31:26,613 --> 00:31:28,254
That Be Man would betray me.
642
00:31:28,254 --> 00:31:29,924
Trainee number 13 No Tae Nam.
643
00:31:30,884 --> 00:31:32,694
You will never leave this place.
644
00:31:33,894 --> 00:31:36,063
As of today, the military will be your home.
645
00:31:36,063 --> 00:31:38,924
This is what it means to be bitten by the dog you fed.
646
00:31:40,194 --> 00:31:43,234
Defendant No Tae Nam. Sentenced to one month in prison.
647
00:31:43,333 --> 00:31:46,474
The sentence will be suspended.
648
00:31:47,603 --> 00:31:49,474
Still, it's okay.
649
00:31:49,603 --> 00:31:51,744
I still have Mr. Yong by my side.
650
00:31:52,103 --> 00:31:54,613
And I'm not just anyone.
651
00:31:55,273 --> 00:31:56,783
I'm the division commander's son.
652
00:31:56,783 --> 00:31:57,813
Mother.
653
00:31:57,813 --> 00:31:59,113
(He's pleased to see her.)
654
00:32:00,654 --> 00:32:02,313
(But all she gives him is a slap.)
655
00:32:03,924 --> 00:32:05,523
Be glad that's all I'll do...
656
00:32:05,523 --> 00:32:08,023
to charge you for the humiliation you caused me.
657
00:32:08,293 --> 00:32:11,123
Tomorrow, you'll be sent to your base.
658
00:32:12,093 --> 00:32:14,194
(Then she sends him to the northernmost base.)
659
00:32:14,194 --> 00:32:16,504
I'm giving you one last opportunity.
660
00:32:17,033 --> 00:32:18,734
If you cause trouble again...
661
00:32:20,934 --> 00:32:23,043
I will cut you off with no regret.
662
00:32:23,273 --> 00:32:25,773
This causes me more pain than joy.
663
00:32:26,744 --> 00:32:29,684
The decision on No Tae Nam's case came down.
664
00:32:30,043 --> 00:32:31,184
I know.
665
00:32:31,444 --> 00:32:33,853
No Tae Nam got a slap on the wrist,
666
00:32:33,853 --> 00:32:35,583
and is beginning his life in the military.
667
00:32:36,583 --> 00:32:39,424
(Woo In's disappointed with Tae Nam's light sentence.)
668
00:32:40,254 --> 00:32:42,623
(But don't worry. Be Man has a plan!)
669
00:32:43,093 --> 00:32:45,694
I've placed an arch-enemy next to Tae Nam...
670
00:32:46,434 --> 00:32:48,093
so that his life in the military will be full of excitement.
671
00:32:48,333 --> 00:32:50,004
Gosh.
672
00:32:51,603 --> 00:32:53,333
I'm Sergeant Ahn Soo Ho.
673
00:32:53,803 --> 00:32:55,474
You're the infamous No Tae Nam, right?
674
00:32:56,244 --> 00:32:59,543
My suffering isn't over at all, is it?
675
00:33:02,613 --> 00:33:05,283
(The two move on from Tae Nam to their next target of revenge.)
676
00:33:05,543 --> 00:33:08,684
Two main players ruined my dad's company six years ago.
677
00:33:08,954 --> 00:33:12,553
(It's Won Ki Choon who helped bring down IM!)
678
00:33:13,593 --> 00:33:16,123
The two prepare to get to the next target.
679
00:33:16,363 --> 00:33:19,533
This time, they're after a national hero.
680
00:33:20,033 --> 00:33:22,494
Six years ago, he was a hero for exposing the truth.
681
00:33:22,734 --> 00:33:24,404
Now, he's a mine hero.
682
00:33:24,404 --> 00:33:26,603
- Thank you. - Thank you.
683
00:33:27,134 --> 00:33:28,174
But then...
684
00:33:28,704 --> 00:33:30,944
an unexpected incident happens.
685
00:33:31,343 --> 00:33:35,043
It's not something Woo In planned without Be Man knowing, is it?
686
00:33:37,313 --> 00:33:39,754
(A soldier shoots at Won Ki Choon.)
687
00:33:42,353 --> 00:33:43,783
In the city center,
688
00:33:43,783 --> 00:33:46,224
Recon Unit commander Won Ki Choon gets shot.
689
00:33:49,194 --> 00:33:51,123
(Be Man suspects Woo In.)
690
00:33:51,123 --> 00:33:52,734
- Answer me. - No, sir.
691
00:33:52,734 --> 00:33:55,434
Just when they thought their revenge was out the window...
692
00:33:56,404 --> 00:33:58,833
Would you get revenge and end it with a single bullet?
693
00:33:58,833 --> 00:34:01,634
(Why did Corporal Kim shoot Won Ki Choon?)
694
00:34:01,773 --> 00:34:03,273
You weighed both options until the last moment.
695
00:34:04,444 --> 00:34:06,414
(The first reason he suspected Won Ki Choon...)
696
00:34:06,414 --> 00:34:08,843
(was the CT scan the army surgeon swapped out.)
697
00:34:09,343 --> 00:34:10,813
That's when I got suspicious.
698
00:34:12,144 --> 00:34:13,914
(The second reason he suspected Won Ki Choon...)
699
00:34:13,914 --> 00:34:16,254
(was the note of truth someone left.)
700
00:34:16,254 --> 00:34:17,884
What did the note say?
701
00:34:20,623 --> 00:34:22,993
That Won Ki Choon hadn't saved my brother.
702
00:34:24,194 --> 00:34:26,063
It said he had shot him.
703
00:34:27,234 --> 00:34:30,933
Won Ki Choon shot a gun?
704
00:34:35,404 --> 00:34:37,543
(The shocking truth behind the mine hero!)
705
00:34:38,404 --> 00:34:39,514
What the...
706
00:34:39,514 --> 00:34:41,813
While saving a subordinate from a minefield,
707
00:34:41,813 --> 00:34:44,413
Won Ki Choon lost a leg, and that's what made him a hero.
708
00:34:44,543 --> 00:34:47,853
But he had never lost a leg.
709
00:34:48,284 --> 00:34:50,154
This was taken just before he was discharged.
710
00:34:50,853 --> 00:34:52,793
He had been acting all this time.
711
00:34:52,793 --> 00:34:55,023
It's powerful evidence to destroy his fake story...
712
00:34:55,023 --> 00:34:56,223
about the minefield.
713
00:34:56,993 --> 00:34:58,324
That healthy leg.
714
00:34:58,694 --> 00:35:02,163
Even though you lost a leg,
715
00:35:02,534 --> 00:35:05,464
you put up with the pain to crawl out?
716
00:35:05,973 --> 00:35:07,004
Prosecutor!
717
00:35:07,004 --> 00:35:09,273
(Woo In puts pressure on Won Ki Choon in court.)
718
00:35:09,273 --> 00:35:11,873
How dare you mention such nonsense in court!
719
00:35:12,714 --> 00:35:15,444
The two plan to use the evidence they have...
720
00:35:15,444 --> 00:35:16,784
to expose Won Ki Choon.
721
00:35:17,484 --> 00:35:21,384
We will reopen the case regarding the DMZ Mine Explosion Incident.
722
00:35:22,054 --> 00:35:23,654
- Arrest him. - Yes, sir.
723
00:35:26,523 --> 00:35:30,264
I will now show you proof that the military hero staged everything.
724
00:35:31,364 --> 00:35:34,893
They expose Won Ki Choon in front of cameras and witnesses.
725
00:35:35,134 --> 00:35:37,764
But they got everything very wrong.
726
00:35:37,764 --> 00:35:38,804
(The healthy leg's gone?)
727
00:35:39,504 --> 00:35:42,433
- What happened? - It's a real prosthetic leg.
728
00:35:42,433 --> 00:35:44,304
Is this what you wanted to see?
729
00:35:46,873 --> 00:35:49,514
They attacked a national hero of all people.
730
00:35:49,614 --> 00:35:51,444
This will have huge repercussions.
731
00:35:53,614 --> 00:35:55,554
Captain Do, three-month suspension from office.
732
00:35:55,953 --> 00:35:57,853
Captain Cha, ten-day probation.
733
00:35:58,554 --> 00:35:59,623
That is all.
734
00:35:59,924 --> 00:36:02,694
Because of what they did, Be Man and Woo In...
735
00:36:02,694 --> 00:36:05,723
are penalized and must drop all their cases.
736
00:36:06,433 --> 00:36:08,464
Why did you say you'd take full responsibility?
737
00:36:08,464 --> 00:36:11,163
(Be Man takes the fall for Woo In.)
738
00:36:12,234 --> 00:36:15,634
(They decide to cooperate from inside and outside the base.)
739
00:36:16,304 --> 00:36:17,444
We need to do something.
740
00:36:17,643 --> 00:36:21,043
I'll share leads and whatever I can with you unofficially.
741
00:36:21,813 --> 00:36:25,844
I will take that information and do what I can out here. Okay?
742
00:36:25,844 --> 00:36:28,384
But these two won't give up just like that.
743
00:36:29,254 --> 00:36:32,324
I ran it through software and the video wasn't tampered with.
744
00:36:32,324 --> 00:36:33,924
Sergeant Koo's statement supports it.
745
00:36:34,154 --> 00:36:36,223
(They realize the truth behind Won Ki Choon's missing leg.)
746
00:36:36,223 --> 00:36:37,293
(They figure out the truth behind Won Ki Choon's leg.)
747
00:36:38,663 --> 00:36:39,864
Then why did he lose a leg?
748
00:36:40,663 --> 00:36:41,864
I think...
749
00:36:43,364 --> 00:36:45,933
he had it amputated before the trial.
750
00:36:47,574 --> 00:36:49,574
That is the only explanation.
751
00:36:49,873 --> 00:36:51,103
We may be in a fight...
752
00:36:51,904 --> 00:36:54,444
with a monster that is...
753
00:36:54,444 --> 00:36:57,444
more vicious than we imagined.
754
00:36:57,743 --> 00:36:59,143
Finally,
755
00:36:59,143 --> 00:37:01,984
the unbelievable truth behind Won Ki Choon's case is revealed.
756
00:37:02,583 --> 00:37:04,554
I came across new information...
757
00:37:04,554 --> 00:37:06,123
regarding Colonel Won's mine incident.
758
00:37:06,694 --> 00:37:09,793
The real hero behind the story...
759
00:37:09,793 --> 00:37:11,864
wasn't Won Ki Choon. It was you.
760
00:37:12,293 --> 00:37:14,764
What intrigues me is something else.
761
00:37:16,504 --> 00:37:18,134
Won Ki Choon's leg.
762
00:37:18,634 --> 00:37:19,734
It was cut off.
763
00:37:23,304 --> 00:37:24,304
I cut it off.
764
00:37:24,304 --> 00:37:27,344
The cold-blooded monster was none other than General No.
765
00:37:28,174 --> 00:37:31,083
Did you forget because you were enjoying playing the hero?
766
00:37:31,413 --> 00:37:34,813
(Before the trial, Won Ki Choon went to see No Hwa Young.)
767
00:37:35,614 --> 00:37:37,554
The trial will begin soon.
768
00:37:37,884 --> 00:37:39,453
If the truth gets out...
769
00:37:39,453 --> 00:37:42,694
(Won Ki Choon's heroic story was about to be proved as fake.)
770
00:37:42,694 --> 00:37:44,123
Please help me.
771
00:37:44,723 --> 00:37:46,163
I'll kill you.
772
00:37:46,264 --> 00:37:50,964
Just give your command. I'll do absolutely anything.
773
00:37:52,603 --> 00:37:56,574
Good. You must do anything.
774
00:37:59,174 --> 00:38:02,714
(What was the way to save both Won Ki Choon and No Hwa Young?)
775
00:38:06,313 --> 00:38:09,154
Won Ki Choon's being a fake hero...
776
00:38:09,154 --> 00:38:11,424
would put No Hwa Young in jeopardy too.
777
00:38:11,654 --> 00:38:12,723
For that reason,
778
00:38:12,723 --> 00:38:15,194
No Hwa Young decides to cut off any doubts.
779
00:38:15,924 --> 00:38:18,324
By cutting off a man's perfectly good leg.
780
00:38:19,194 --> 00:38:21,893
I know she's my mother, but boy is she scary.
781
00:38:23,864 --> 00:38:27,234
You may have lost a leg, but you gained the world.
782
00:38:27,873 --> 00:38:30,273
There's no need to pretend anymore...
783
00:38:30,273 --> 00:38:32,074
now that you are a real hero.
784
00:38:37,214 --> 00:38:38,444
I will charge in.
785
00:38:38,444 --> 00:38:39,913
One side wishes to secure its power...
786
00:38:40,484 --> 00:38:42,353
while one side wishes to bring it down.
787
00:38:42,484 --> 00:38:44,554
Who will be victorious in the end?
788
00:38:44,953 --> 00:38:46,953
Mondays and Tuesdays at 10:30pm.
789
00:38:46,953 --> 00:38:49,424
See who wins on Military Prosecutor Doberman.
790
00:38:49,424 --> 00:38:51,264
(Tune in to new episodes on Mondays and Tuesdays!)
791
00:38:51,663 --> 00:38:54,464
Next up is the behind-the-scenes footage...
792
00:38:54,464 --> 00:38:55,734
that is as fun as the show itself.
793
00:38:56,464 --> 00:38:59,603
First up is military prosecutor Cha Woo In.
794
00:38:59,603 --> 00:39:00,873
Can you show us the necklace?
795
00:39:01,703 --> 00:39:02,734
(Ta-Da!)
796
00:39:02,734 --> 00:39:04,203
- That necklace... - It stands for Woo In.
797
00:39:04,203 --> 00:39:05,373
What does it mean to Woo In?
798
00:39:05,804 --> 00:39:08,773
- Well... It's a secret. - Let's head upstairs.
799
00:39:09,074 --> 00:39:11,643
Everyone knows Cha Woo In's secret now, right?
800
00:39:12,714 --> 00:39:15,884
No one on this show is as passionate as Cha Woo In.
801
00:39:16,183 --> 00:39:18,583
- It gets put down afterwards. - After saluting?
802
00:39:19,183 --> 00:39:20,554
- Rather than saluting... - Oh, after taking the oath?
803
00:39:20,554 --> 00:39:24,523
That's right. "As of 2021. Captain Cha Woo In."
804
00:39:24,793 --> 00:39:26,163
- "I..." - Hold on a second.
805
00:39:26,163 --> 00:39:27,163
(She practices up until they're ready to shoot.)
806
00:39:27,163 --> 00:39:28,793
Even what she has numerously rehearsed...
807
00:39:28,793 --> 00:39:30,833
is practiced up until they're ready to shoot.
808
00:39:31,264 --> 00:39:32,304
Remember, with force.
809
00:39:32,304 --> 00:39:34,973
"As well as the rights of our soldiers."
810
00:39:35,304 --> 00:39:37,773
"October 18, 2021."
811
00:39:37,773 --> 00:39:39,973
"Captain Cha Woo In."
812
00:39:40,043 --> 00:39:43,114
Just as practiced, she lowers her hand right on time.
813
00:39:43,114 --> 00:39:45,543
- "Salute!" - But she was too occupied with it,
814
00:39:45,543 --> 00:39:47,154
and missed the salute.
815
00:39:47,583 --> 00:39:49,014
(She forgot to salute at the right timing.)
816
00:39:49,014 --> 00:39:50,054
"At ease."
817
00:39:51,023 --> 00:39:53,723
I messed up the timing of this. Are you sure it's okay?
818
00:39:53,993 --> 00:39:56,094
- I don't think it's a problem. - All is well.
819
00:39:57,223 --> 00:39:59,594
Next up is military prosecutor Do Be Man.
820
00:39:59,964 --> 00:40:01,293
He looks cheery today.
821
00:40:01,864 --> 00:40:03,364
"Of course."
822
00:40:03,364 --> 00:40:04,833
"Who wants to arm wrestle?"
823
00:40:05,034 --> 00:40:07,703
I guess Sergeant Ahn wasn't the reason.
824
00:40:07,703 --> 00:40:09,074
Arm wrestling had him hyped.
825
00:40:09,234 --> 00:40:12,074
"Get ready. And go!"
826
00:40:12,643 --> 00:40:13,714
"Look!"
827
00:40:13,714 --> 00:40:17,114
"Come on, soldier. Push!"
828
00:40:17,514 --> 00:40:19,514
(His face colour stays the same.)
829
00:40:21,014 --> 00:40:23,784
(Do Be Man takes an easy win.)
830
00:40:24,054 --> 00:40:25,183
That was crazy.
831
00:40:25,183 --> 00:40:26,554
(Arm wrestling is the easiest.)
832
00:40:27,194 --> 00:40:28,953
Do Be Man became an angel to Sergeant Ahn...
833
00:40:28,953 --> 00:40:31,163
which led to the latter being known as a pampered soldier.
834
00:40:31,163 --> 00:40:32,723
Like it's your personal space.
835
00:40:33,034 --> 00:40:35,333
It should look like you're using up other people's space.
836
00:40:35,333 --> 00:40:36,504
(He takes up as much space as he can.)
837
00:40:36,734 --> 00:40:38,203
- It's all right. - Also...
838
00:40:38,203 --> 00:40:40,773
Even in real life, he was nothing but considerate.
839
00:40:41,273 --> 00:40:43,273
- Are you comfortable? - Very.
840
00:40:44,273 --> 00:40:46,344
- Which scene are you filming? - Should he take up more space?
841
00:40:46,674 --> 00:40:47,813
- Right now? - Yes.
842
00:40:48,473 --> 00:40:50,114
You know what we've been filming.
843
00:40:50,114 --> 00:40:51,183
(The jokester)
844
00:40:51,183 --> 00:40:53,813
I'm meeting Sergeant Ahn for the first time today.
845
00:40:55,754 --> 00:40:58,284
And I made sure he had everything he needed.
846
00:40:58,453 --> 00:41:01,023
That includes a high-quality air purifier...
847
00:41:01,154 --> 00:41:03,824
and something you can't find in Korea.
848
00:41:03,824 --> 00:41:07,293
Bottled water that was imported from England.
849
00:41:07,293 --> 00:41:08,293
(High-end bottled water from England)
850
00:41:08,293 --> 00:41:10,534
Most importantly, the other soldiers were removed.
851
00:41:11,163 --> 00:41:12,364
So that he can study in peace.
852
00:41:12,464 --> 00:41:14,504
Since he's studying to be a patent attorney,
853
00:41:14,933 --> 00:41:16,703
he was given a quiet room to study.
854
00:41:17,143 --> 00:41:19,174
Why couldn't I have a quiet room like his?
855
00:41:19,801 --> 00:41:20,801
So here...
856
00:41:20,801 --> 00:41:23,231
The passionate Woo In is back.
857
00:41:23,301 --> 00:41:25,771
This time around, she studies her lines with the director.
858
00:41:25,972 --> 00:41:28,042
(Burning with a passion)
859
00:41:28,042 --> 00:41:29,042
Is that good?
860
00:41:29,042 --> 00:41:30,312
- She's really good. - "Hey, Cha Woo In."
861
00:41:30,312 --> 00:41:31,312
(She does an impression of Do Be Man.)
862
00:41:31,312 --> 00:41:32,312
Is that how I sound?
863
00:41:33,142 --> 00:41:34,211
Of course not.
864
00:41:34,711 --> 00:41:36,012
That sounds like a North Korean.
865
00:41:36,852 --> 00:41:39,211
- Cha Woo In, my comrade. - That's the one.
866
00:41:39,211 --> 00:41:42,021
The fact that they joke around with their lines amazes me.
867
00:41:42,622 --> 00:41:46,091
(They stop fooling around and practice their lines.)
868
00:41:46,222 --> 00:41:47,321
Right here.
869
00:41:47,321 --> 00:41:48,792
You and Woo In...
870
00:41:48,921 --> 00:41:50,032
- Should we swap places? - Yes.
871
00:41:50,292 --> 00:41:51,861
The superior officer walks on the left though.
872
00:41:51,861 --> 00:41:53,801
It's better to film the handsome side of your face.
873
00:41:53,801 --> 00:41:55,801
How can he not swap places after hearing that?
874
00:41:55,801 --> 00:41:58,202
(He swaps places with her after hearing him say that.)
875
00:41:58,472 --> 00:42:00,542
- That was fast. - I couldn't argue with that.
876
00:42:01,441 --> 00:42:02,702
Is it true though?
877
00:42:02,702 --> 00:42:03,972
The right side of my face looks better.
878
00:42:04,242 --> 00:42:05,441
- I'm glad. - For you, it's your left side.
879
00:42:05,441 --> 00:42:06,912
- Exactly. - What a relief.
880
00:42:06,912 --> 00:42:08,941
They look better from opposite sides...
881
00:42:09,111 --> 00:42:10,711
which makes them compatible.
882
00:42:11,051 --> 00:42:12,952
Then of course I should stand on the right.
883
00:42:14,751 --> 00:42:15,881
(They proudly walk...)
884
00:42:15,881 --> 00:42:18,421
(showing the better-looking sides of their faces.)
885
00:42:22,762 --> 00:42:23,892
Wait, this silence. Could it be...
886
00:42:23,892 --> 00:42:24,892
(A suspenseful silence)
887
00:42:25,231 --> 00:42:27,662
"Just consider it as a part of you and..."
888
00:42:27,662 --> 00:42:29,631
- Cut! - Cut!
889
00:42:30,032 --> 00:42:31,102
"Once you're discharged."
890
00:42:31,102 --> 00:42:32,731
- Oh, right. - Even Woo In messes up.
891
00:42:32,932 --> 00:42:34,142
I guess she's human too.
892
00:42:34,372 --> 00:42:35,671
It's all right though.
893
00:42:36,671 --> 00:42:38,711
(Right away, they film the scene again.)
894
00:42:38,711 --> 00:42:39,941
"I won't see you again once you're discharged."
895
00:42:39,941 --> 00:42:41,441
She doesn't make the same mistake twice.
896
00:42:41,512 --> 00:42:43,412
Woo In delivers her lines perfectly.
897
00:42:43,412 --> 00:42:45,481
All she has to do is walk out of the frame.
898
00:42:46,622 --> 00:42:49,722
Go on. Walk out of the frame. Nice.
899
00:42:49,722 --> 00:42:50,792
(Woo In leaves with a spring in her steps.)
900
00:42:51,222 --> 00:42:53,792
(Be Man trudges after her.)
901
00:42:55,861 --> 00:42:58,292
Once he's out of the frame, he goes back to being a jokester.
902
00:42:58,532 --> 00:43:01,102
Thanks to him, we always get a good laugh.
903
00:43:01,231 --> 00:43:03,731
- Cut. - Let's move on!
904
00:43:03,832 --> 00:43:04,901
(He's proud of himself.)
905
00:43:05,001 --> 00:43:06,202
(Military Prosecutor Doberman)
906
00:43:06,841 --> 00:43:09,872
Over there is my mother, General No Hwa Young.
907
00:43:10,171 --> 00:43:11,872
She's preparing for her morning jog.
908
00:43:11,872 --> 00:43:13,111
- How did you find us here? - I had to...
909
00:43:13,412 --> 00:43:16,481
I'm glad that it isn't cold today.
910
00:43:17,111 --> 00:43:18,711
(One, two!)
911
00:43:19,381 --> 00:43:21,051
The jog will heat me right up.
912
00:43:23,182 --> 00:43:25,751
(She couldn't be more stable.)
913
00:43:27,222 --> 00:43:29,562
(Hwa Young doesn't fall behind.)
914
00:43:30,731 --> 00:43:33,131
She holds her own among the young soldiers.
915
00:43:33,461 --> 00:43:35,361
How inspiring of her.
916
00:43:36,231 --> 00:43:37,231
(No Tae Nam)
917
00:43:37,231 --> 00:43:38,932
(Episode 5, scene 33, Trainee number 13 No Tae Nam)
918
00:43:38,932 --> 00:43:40,202
Do I just put this on?
919
00:43:40,501 --> 00:43:42,042
(Everything about this is awkward for him.)
920
00:43:42,742 --> 00:43:44,571
As for me, her son No Tae Nam,
921
00:43:44,771 --> 00:43:47,012
finds it hard to even strap on a gun.
922
00:43:47,611 --> 00:43:50,211
I'm always in good hands though.
923
00:43:51,012 --> 00:43:52,352
You know I'm grateful, right?
924
00:43:52,852 --> 00:43:56,622
Fold this leg and push. Move up.
925
00:43:56,892 --> 00:43:58,821
Then do the same on the other side.
926
00:43:59,392 --> 00:44:00,461
Good.
927
00:44:00,762 --> 00:44:01,792
My gosh!
928
00:44:02,892 --> 00:44:05,361
I begin filming what I just learned.
929
00:44:08,932 --> 00:44:10,501
You're doing great for a first-timer.
930
00:44:10,501 --> 00:44:12,771
- He's too good at this. - So what if he is?
931
00:44:12,771 --> 00:44:13,901
I guess it's believable.
932
00:44:13,901 --> 00:44:16,611
Shouldn't I be good in at least one area?
933
00:44:16,611 --> 00:44:18,571
I received compliments.
934
00:44:20,142 --> 00:44:22,111
It's time for the close-order drill.
935
00:44:22,111 --> 00:44:23,352
Get ready!
936
00:44:24,151 --> 00:44:25,711
Shouldn't this be off?
937
00:44:25,881 --> 00:44:28,222
This should be off. It can't look good.
938
00:44:28,751 --> 00:44:30,622
I guess you can say I was meant for the military.
939
00:44:30,622 --> 00:44:31,792
I'm on point.
940
00:44:32,021 --> 00:44:33,251
Rather than going to the right,
941
00:44:33,251 --> 00:44:35,361
should I keep walking and then turn around?
942
00:44:36,091 --> 00:44:37,562
- No, do what you want. - Okay.
943
00:44:37,961 --> 00:44:39,662
(Okay, I'll do what I want.)
944
00:44:40,361 --> 00:44:42,702
Being thrilled about doing what I want...
945
00:44:43,231 --> 00:44:44,932
- had me burst into laughter. - "Left flank,"
946
00:44:45,071 --> 00:44:46,171
"march!"
947
00:44:46,872 --> 00:44:48,171
"Where's your head at?"
948
00:44:50,611 --> 00:44:52,242
"Left flank, march!"
949
00:44:52,472 --> 00:44:54,211
(He's wired to only walk forward.)
950
00:44:54,211 --> 00:44:55,282
"Keep up!"
951
00:44:55,742 --> 00:44:58,512
My ad-lid gave birth to this scene.
952
00:44:58,512 --> 00:44:59,881
- Good job. - Cut!
953
00:44:59,881 --> 00:45:01,421
Let's get back into position.
954
00:45:01,551 --> 00:45:02,821
I guess that was it.
955
00:45:02,821 --> 00:45:04,021
This is giving me mixed feelings.
956
00:45:04,892 --> 00:45:06,622
It feels like I'm actually in the military.
957
00:45:07,591 --> 00:45:08,992
It's a little depressing.
958
00:45:09,091 --> 00:45:11,032
- Oh, it's you. - I mean it.
959
00:45:11,631 --> 00:45:13,191
I'm worried about what's to come.
960
00:45:13,562 --> 00:45:16,532
While filming this series, I'm experiencing military life.
961
00:45:17,301 --> 00:45:19,372
What's left is one of the hardest scenes.
962
00:45:19,932 --> 00:45:22,301
Do you see me trembling?
963
00:45:22,301 --> 00:45:24,771
"Trainee number 13!"
964
00:45:25,111 --> 00:45:27,341
- "Get up!" - "Get up!"
965
00:45:27,341 --> 00:45:28,912
"Keep walking!"
966
00:45:29,012 --> 00:45:30,452
- Keep repeating that. - Sure.
967
00:45:30,452 --> 00:45:32,012
It's like you're actually saying that to me.
968
00:45:32,012 --> 00:45:33,211
(He's upset for some reason.)
969
00:45:33,921 --> 00:45:34,952
No, don't think that.
970
00:45:34,952 --> 00:45:36,021
I wouldn't say that to you.
971
00:45:36,021 --> 00:45:37,222
- Let's go. - Okay.
972
00:45:37,222 --> 00:45:39,551
Doesn't that look like a one-man snowball fight?
973
00:45:39,921 --> 00:45:41,162
(Tae Nam suddenly washing his face with snow)
974
00:45:41,162 --> 00:45:42,262
I'm so embarrassed.
975
00:45:42,921 --> 00:45:44,662
Do I have snow on me? Did it collect on me?
976
00:45:45,731 --> 00:45:46,801
Yes.
977
00:45:46,801 --> 00:45:48,702
(He was getting snow on his helmet for the shoot.)
978
00:45:49,262 --> 00:45:52,032
This is the notoriously painful evening march.
979
00:45:52,301 --> 00:45:54,001
But it's snowing on top of that.
980
00:45:54,271 --> 00:45:56,602
Trainee number 13. Get up.
981
00:45:56,602 --> 00:45:58,912
I was cold, sleepy, and hungry.
982
00:45:58,912 --> 00:46:00,981
Talk about the trifecta.
983
00:46:01,412 --> 00:46:02,812
It was super hard.
984
00:46:02,812 --> 00:46:04,551
(Tae Nam barely gets up.)
985
00:46:05,481 --> 00:46:08,021
But I was shocked because the gun suddenly broke.
986
00:46:08,122 --> 00:46:10,622
(Broken gun)
987
00:46:10,722 --> 00:46:12,051
(Rushing)
988
00:46:12,051 --> 00:46:13,521
Get moving!
989
00:46:16,792 --> 00:46:18,292
Okay!
990
00:46:18,292 --> 00:46:19,562
The gun fell apart.
991
00:46:19,562 --> 00:46:20,562
(Flustered)
992
00:46:20,631 --> 00:46:22,432
Let's get moving.
993
00:46:22,861 --> 00:46:24,702
The happiest moment.
994
00:46:24,702 --> 00:46:26,171
I can go straight home.
995
00:46:26,602 --> 00:46:28,401
Luckily, we finished the shoot without any problems.
996
00:46:28,702 --> 00:46:29,742
(Military Prosecutor Doberman)
997
00:46:30,271 --> 00:46:32,412
Yes, this is the same person from a moment ago.
998
00:46:32,412 --> 00:46:34,282
That was how I looked until recently.
999
00:46:34,742 --> 00:46:35,981
Cue.
1000
00:46:35,981 --> 00:46:37,151
(Shooting Bolt's scene)
1001
00:46:37,151 --> 00:46:40,012
Now, we'll go behind the scenes to meet Bolt.
1002
00:46:40,452 --> 00:46:42,321
How is he so handsome even in the way he walks?
1003
00:46:43,421 --> 00:46:45,392
- We'll start here. - He's adorable.
1004
00:46:45,551 --> 00:46:46,821
He's so cute.
1005
00:46:47,321 --> 00:46:48,461
Let's go.
1006
00:46:48,461 --> 00:46:50,191
Isn't Bolt so sweet?
1007
00:46:51,861 --> 00:46:52,932
You can do it, right Bolt?
1008
00:46:52,932 --> 00:46:55,062
(You can do it, right Bolt?)
1009
00:46:55,401 --> 00:46:56,702
This spot works too.
1010
00:46:56,702 --> 00:46:59,602
This time, it's a scene of Bolt and me together.
1011
00:47:00,742 --> 00:47:01,801
Bolt.
1012
00:47:04,412 --> 00:47:06,611
- Come here. - Bolt suddenly disappeared.
1013
00:47:08,441 --> 00:47:09,481
Hey.
1014
00:47:09,812 --> 00:47:11,711
(Tae Nam cracks up because of the troublemaker Bolt.)
1015
00:47:11,711 --> 00:47:13,182
I had a really hard time fighting the laughter.
1016
00:47:13,551 --> 00:47:15,481
- Get ready. Stand by. - Stand by.
1017
00:47:17,722 --> 00:47:19,352
Once we started the shoot,
1018
00:47:19,352 --> 00:47:21,992
he sat still in his place.
1019
00:47:23,762 --> 00:47:24,961
What a good dog.
1020
00:47:26,062 --> 00:47:27,762
Okay, good.
1021
00:47:27,762 --> 00:47:29,731
(They finished after a single take.)
1022
00:47:30,501 --> 00:47:32,472
(What a good boy.)
1023
00:47:32,901 --> 00:47:34,341
Bolt is a great actor.
1024
00:47:34,742 --> 00:47:36,171
He's better than I am.
1025
00:47:37,171 --> 00:47:39,372
This time, we moved indoors.
1026
00:47:39,941 --> 00:47:41,981
Go closer to Tae Nam.
1027
00:47:41,981 --> 00:47:43,981
Let's get them closer.
1028
00:47:43,981 --> 00:47:45,551
Okay, Tae Nam will move instead.
1029
00:47:46,151 --> 00:47:48,421
It's quicker for me to move than Bolt.
1030
00:47:49,051 --> 00:47:51,452
(Filming begins)
1031
00:47:51,452 --> 00:47:52,852
A soldier boy who must obey.
1032
00:47:54,622 --> 00:47:57,032
Bolt. Stop moving during a shoot.
1033
00:47:57,032 --> 00:47:59,231
Please stay still.
1034
00:47:59,461 --> 00:48:01,932
Cut. Let's try that again.
1035
00:48:02,202 --> 00:48:03,332
(Bolt!)
1036
00:48:03,332 --> 00:48:05,532
He may be intrigued by the set.
1037
00:48:05,532 --> 00:48:06,941
(A blooper because of Bolt's curiosity.)
1038
00:48:07,972 --> 00:48:10,771
(He looks like a deer. How is he so pretty?)
1039
00:48:10,941 --> 00:48:12,341
He's so cute.
1040
00:48:12,341 --> 00:48:13,512
(The actors are in love with Bolt.)
1041
00:48:13,782 --> 00:48:14,881
Sit.
1042
00:48:14,881 --> 00:48:16,682
(Time for tricks)
1043
00:48:17,082 --> 00:48:18,082
Sit.
1044
00:48:20,481 --> 00:48:21,521
Paw.
1045
00:48:22,521 --> 00:48:24,492
My heart raced when he gave me his paw.
1046
00:48:24,551 --> 00:48:25,551
Paw.
1047
00:48:25,691 --> 00:48:26,961
I miss Bolt.
1048
00:48:26,992 --> 00:48:29,062
(Cute and smart Bolt)
1049
00:48:29,062 --> 00:48:30,591
I miss him so much.
1050
00:48:31,032 --> 00:48:32,062
(Military Prosecutor Doberman)
1051
00:48:32,191 --> 00:48:34,131
Okay, time for a real family bond.
1052
00:48:34,262 --> 00:48:36,301
Let's meet Do Soo Kyung and Do Be Man.
1053
00:48:37,532 --> 00:48:39,832
"You'll get me a new one every season, right?
1054
00:48:39,832 --> 00:48:42,441
(Feeding him meat: A new one every season?)
1055
00:48:45,012 --> 00:48:47,481
A bite of this while dieting is...
1056
00:48:48,042 --> 00:48:50,582
I don't eat anything salty right now.
1057
00:48:51,251 --> 00:48:54,452
Be Man is constantly working out to look good for the part.
1058
00:48:54,452 --> 00:48:57,551
I hear it looks better on camera, so I want to try to maintain it.
1059
00:48:57,921 --> 00:48:59,551
(Having meat for the first time in a while because of the shoot.)
1060
00:48:59,551 --> 00:49:02,122
He gets to have meat after a break because of the shoot.
1061
00:49:02,292 --> 00:49:03,461
Okay.
1062
00:49:03,461 --> 00:49:05,062
Was the meat too small?
1063
00:49:05,992 --> 00:49:07,631
It's thinner than paper.
1064
00:49:07,631 --> 00:49:09,501
You're right.
1065
00:49:09,501 --> 00:49:11,231
It goes in my mouth and then disappears.
1066
00:49:13,001 --> 00:49:15,872
If he's going to eat meat anyway, might as well be a big piece.
1067
00:49:16,102 --> 00:49:18,142
(Searching)
1068
00:49:18,571 --> 00:49:21,282
You will buy me a new one every season, right?
1069
00:49:21,441 --> 00:49:22,881
(A thick piece of meat she chose in advance)
1070
00:49:22,881 --> 00:49:24,452
It's pretty thick this time.
1071
00:49:24,582 --> 00:49:25,611
Ah.
1072
00:49:26,682 --> 00:49:27,751
(Satisfied)
1073
00:49:27,751 --> 00:49:29,521
He looks genuinely satisfied.
1074
00:49:29,981 --> 00:49:31,892
(Pork belly party this time)
1075
00:49:32,151 --> 00:49:34,361
Pork belly. Darn it.
1076
00:49:34,622 --> 00:49:36,392
I haven't even smelled it in a while.
1077
00:49:36,932 --> 00:49:38,332
Here.
1078
00:49:38,332 --> 00:49:40,662
(Focused)
1079
00:49:40,662 --> 00:49:42,262
(Focused)
1080
00:49:42,602 --> 00:49:44,501
It'll be difficult to shoot because of the sound.
1081
00:49:44,501 --> 00:49:45,801
(Sight, smell, hearing focused on the pork belly)
1082
00:49:45,801 --> 00:49:48,301
The sound will continue even after you turn it off.
1083
00:49:48,301 --> 00:49:49,472
Let's start right away.
1084
00:49:49,941 --> 00:49:51,611
- Is the meat good? - It's good.
1085
00:49:51,611 --> 00:49:52,642
(Starting after cooking the meat)
1086
00:49:52,771 --> 00:49:54,611
I should have the investigator's business card somewhere.
1087
00:49:54,611 --> 00:49:55,912
(Sting, sting)
1088
00:49:55,912 --> 00:49:57,151
(Sting, sting)
1089
00:49:57,751 --> 00:49:58,881
Okay.
1090
00:49:58,881 --> 00:50:01,151
That stung.
1091
00:50:01,151 --> 00:50:03,222
(The oil popped.)
1092
00:50:04,651 --> 00:50:05,751
(Looks delicious)
1093
00:50:05,952 --> 00:50:07,021
(Gulp)
1094
00:50:07,262 --> 00:50:09,892
It's even more painful having to just look at the meat.
1095
00:50:10,191 --> 00:50:11,731
Okay.
1096
00:50:11,731 --> 00:50:13,262
He can eat now, right?
1097
00:50:13,361 --> 00:50:15,131
- Okay. - Eat it.
1098
00:50:15,401 --> 00:50:17,901
(Be Man cooks the meat for the staff.)
1099
00:50:17,901 --> 00:50:19,301
Eat up.
1100
00:50:19,301 --> 00:50:21,571
(The staff enjoyed a feast thanks to Be Man)
1101
00:50:22,202 --> 00:50:24,412
(Episode 3, scene 14. Chairman No throws his phone.)
1102
00:50:24,412 --> 00:50:27,412
I get excited whenever I'm at a shoot.
1103
00:50:27,782 --> 00:50:29,841
I tend to joke around like that.
1104
00:50:29,841 --> 00:50:31,012
(Jokester Tae Nam)
1105
00:50:33,551 --> 00:50:36,082
The focus of this behind the scenes isn't me,
1106
00:50:36,622 --> 00:50:38,551
but this cell phone.
1107
00:50:38,551 --> 00:50:39,591
(The star is the phone, not Tae Nam?)
1108
00:50:41,792 --> 00:50:43,122
I've never thrown a phone before.
1109
00:50:43,122 --> 00:50:46,361
I had to throw a cell phone to express my anger.
1110
00:50:46,361 --> 00:50:48,501
(He looks excited)
1111
00:50:49,131 --> 00:50:51,102
- What a waste. - Seriously.
1112
00:50:51,102 --> 00:50:53,432
Isn't it a waste of money to really throw it?
1113
00:50:54,372 --> 00:50:55,642
(Smartphone)
1114
00:50:55,642 --> 00:50:56,671
(It's precious.)
1115
00:50:57,242 --> 00:50:59,211
It's something I couldn't even imagine doing in real life.
1116
00:50:59,211 --> 00:51:00,341
(Even a chairman hesitates about throwing a cell phone.)
1117
00:51:00,611 --> 00:51:02,282
- It's fake. - It's fake.
1118
00:51:02,711 --> 00:51:05,111
- It felt real. - It's the same weight.
1119
00:51:05,111 --> 00:51:06,282
Okay.
1120
00:51:10,952 --> 00:51:14,321
It's a dummy phone, so I was able to throw it freely.
1121
00:51:15,392 --> 00:51:16,421
Cut.
1122
00:51:16,421 --> 00:51:18,461
But seeing it smashed like that...
1123
00:51:18,461 --> 00:51:20,631
made me feel bad.
1124
00:51:21,131 --> 00:51:22,131
(Military Prosecutor Doberman)
1125
00:51:22,901 --> 00:51:25,001
This time, it's the birth of the strong woman Woo In.
1126
00:51:25,001 --> 00:51:27,102
Here is a behind-the-scenes look.
1127
00:51:28,671 --> 00:51:29,872
(Woo In hanging from a bar)
1128
00:51:29,872 --> 00:51:30,872
Wow.
1129
00:51:31,271 --> 00:51:33,941
- We'll start now. - Let's go.
1130
00:51:34,082 --> 00:51:36,742
Should I pull myself up or not?
1131
00:51:36,742 --> 00:51:38,512
She did it herself.
1132
00:51:38,512 --> 00:51:39,812
I wondered when I saw it on TV.
1133
00:51:39,812 --> 00:51:42,021
- I'll do a couple if I can. - Okay.
1134
00:51:42,021 --> 00:51:44,722
She says she can do a couple. Should she?
1135
00:51:44,722 --> 00:51:46,051
I didn't say I could.
1136
00:51:46,352 --> 00:51:47,861
I thought she did.
1137
00:51:47,892 --> 00:51:49,722
- Come out. Clear out. - Okay, let's go.
1138
00:51:49,722 --> 00:51:50,992
(Can she pull herself up?)
1139
00:51:51,131 --> 00:51:52,792
- Okay, cue. - Okay.
1140
00:51:53,562 --> 00:51:54,631
One.
1141
00:51:55,401 --> 00:51:56,432
Two.
1142
00:51:57,231 --> 00:51:58,231
Three.
1143
00:51:59,571 --> 00:52:01,102
She's better than I am.
1144
00:52:02,001 --> 00:52:03,301
Okay.
1145
00:52:03,301 --> 00:52:05,042
(She did it with ease!)
1146
00:52:05,671 --> 00:52:08,542
Woo In is a good shooter, is fit... She's good at everything.
1147
00:52:08,711 --> 00:52:10,881
(Jack of all trades, Woo In)
1148
00:52:12,881 --> 00:52:15,122
That was how we got this awesome scene.
1149
00:52:17,622 --> 00:52:21,292
Okay. This is the day of Be Man and Woo In's legendary fight scene.
1150
00:52:22,921 --> 00:52:25,861
I've never swung like this before, so it doesn't look right.
1151
00:52:25,992 --> 00:52:27,861
(Whish)
1152
00:52:29,432 --> 00:52:32,001
First, they rehearse Be Man's action sequence.
1153
00:52:32,401 --> 00:52:34,341
You can feel the high energy although it's a rehearsal.
1154
00:52:35,202 --> 00:52:36,301
So cool.
1155
00:52:36,801 --> 00:52:38,512
When can I shoot an action scene like that?
1156
00:52:38,711 --> 00:52:40,782
I should hit you with my left hand, right?
1157
00:52:42,582 --> 00:52:44,452
- Are you ready? - Let's do this.
1158
00:52:44,611 --> 00:52:45,782
Let's try it.
1159
00:52:47,282 --> 00:52:49,151
They're beginning the shoot.
1160
00:52:49,151 --> 00:52:50,852
(Seol Ak's minions attacking Be Man)
1161
00:52:52,392 --> 00:52:53,651
Will the first take be it?
1162
00:52:55,392 --> 00:52:56,961
- One more time. - One more time!
1163
00:52:56,961 --> 00:52:59,292
- The legs... - We should do it again.
1164
00:52:59,992 --> 00:53:01,361
We should do it again.
1165
00:53:02,762 --> 00:53:03,972
(The tough life of an action actor.)
1166
00:53:03,972 --> 00:53:05,532
It's not easy to become an action actor.
1167
00:53:09,001 --> 00:53:11,642
This time, they're fighting even more violently.
1168
00:53:15,542 --> 00:53:17,111
Did you see that piece of wood break?
1169
00:53:17,111 --> 00:53:18,282
(The wood broke as it hit Be Man.)
1170
00:53:18,881 --> 00:53:20,211
That has to hurt.
1171
00:53:21,251 --> 00:53:22,381
Cut.
1172
00:53:22,381 --> 00:53:23,852
(Fleeing off screen)
1173
00:53:23,852 --> 00:53:25,222
Let's check.
1174
00:53:25,821 --> 00:53:28,321
That hurts. The wood broke, right?
1175
00:53:28,321 --> 00:53:29,622
That must really hurt.
1176
00:53:29,622 --> 00:53:31,162
It's okay.
1177
00:53:31,961 --> 00:53:33,901
I would've been fine if I hadn't caught a cold.
1178
00:53:34,131 --> 00:53:35,432
I'm not satisfied...
1179
00:53:36,461 --> 00:53:38,501
with my action sequences because of my cold.
1180
00:53:38,501 --> 00:53:41,071
Don't be so modest.
1181
00:53:41,071 --> 00:53:43,242
(Disappointed)
1182
00:53:43,642 --> 00:53:45,171
Next, Woo In makes her appearance.
1183
00:53:45,472 --> 00:53:47,512
This is the famous wiper scene.
1184
00:53:49,711 --> 00:53:51,812
- Slowly. - Slowly please.
1185
00:53:51,812 --> 00:53:53,651
- Slowly. - Slowly.
1186
00:53:53,711 --> 00:53:55,782
Woo In is so passionate.
1187
00:53:55,782 --> 00:53:57,352
She's passionate about the action sequence too.
1188
00:53:58,821 --> 00:54:01,162
You need to hit hard on the first hit to hurt less.
1189
00:54:01,762 --> 00:54:04,691
She got some tips and is ready to go.
1190
00:54:05,461 --> 00:54:06,492
(Beginning the shoot)
1191
00:54:06,492 --> 00:54:09,801
From the wiper scene to the car scene.
1192
00:54:12,432 --> 00:54:14,501
And even this physical sequence.
1193
00:54:14,501 --> 00:54:16,171
Okay, cut.
1194
00:54:16,171 --> 00:54:17,571
She's awesome.
1195
00:54:17,571 --> 00:54:18,771
(Why you can't underestimate Woo In)
1196
00:54:18,771 --> 00:54:19,972
It must be tiring.
1197
00:54:19,972 --> 00:54:21,381
Thank you.
1198
00:54:21,381 --> 00:54:23,981
(Easily finished filming)
1199
00:54:24,751 --> 00:54:27,381
Okay. This is the legendary scene created by their passion.
1200
00:54:27,551 --> 00:54:28,751
It's so cool.
1201
00:54:30,591 --> 00:54:31,892
This is another big scene.
1202
00:54:31,892 --> 00:54:33,321
It's when Be Man gets into an accident...
1203
00:54:33,321 --> 00:54:35,122
and Woo In comes clean about her identity.
1204
00:54:35,921 --> 00:54:37,332
Take my watch.
1205
00:54:38,492 --> 00:54:39,532
(Be Man climbs in.)
1206
00:54:39,532 --> 00:54:42,062
Be Man has to get into the car that has flipped over.
1207
00:54:42,801 --> 00:54:44,202
How did he get into position?
1208
00:54:44,202 --> 00:54:45,401
(Getting into position in a flipped-over car)
1209
00:54:45,401 --> 00:54:47,972
- Do you need help? - It's confusing.
1210
00:54:48,702 --> 00:54:51,412
Woo In was the one responsible for this crash.
1211
00:54:51,412 --> 00:54:52,472
(The culprit who caused the accident)
1212
00:54:52,642 --> 00:54:56,381
I'm sure he'll say that it's a bit extreme.
1213
00:54:56,381 --> 00:54:59,051
He won't have any broken bones.
1214
00:54:59,051 --> 00:55:01,421
- He'll be fine next week, right? - It's just the head...
1215
00:55:02,182 --> 00:55:03,622
(Relieved)
1216
00:55:05,622 --> 00:55:09,222
(Woo In, using a shock method to get Be Man to remember)
1217
00:55:09,222 --> 00:55:12,432
Since this is fate... Salute.
1218
00:55:12,432 --> 00:55:14,801
- Since this is a key scene... - You can say your line afterwards.
1219
00:55:14,801 --> 00:55:17,771
Woo In is focusing a lot more than usual.
1220
00:55:17,932 --> 00:55:20,032
Rather than just doing this,
1221
00:55:20,032 --> 00:55:22,202
should I do it once with my sunglasses off?
1222
00:55:22,202 --> 00:55:24,111
- No. Save it. - No?
1223
00:55:24,111 --> 00:55:25,771
- Save it? - For the end.
1224
00:55:26,242 --> 00:55:29,082
(Checking the form of her salute)
1225
00:55:29,812 --> 00:55:30,881
Again.
1226
00:55:32,912 --> 00:55:35,682
(Endless practice for the perfect salute.)
1227
00:55:35,981 --> 00:55:37,251
- Again. - Again.
1228
00:55:37,492 --> 00:55:38,651
One, two, three.
1229
00:55:40,452 --> 00:55:41,762
- Ready? - Sunglasses.
1230
00:55:41,762 --> 00:55:43,461
- My gosh. - The sunglasses.
1231
00:55:44,062 --> 00:55:46,932
She was so focused on the moves she forgot her prop.
1232
00:55:47,032 --> 00:55:48,301
Let's try again.
1233
00:55:48,702 --> 00:55:50,872
Because that is your destiny.
1234
00:55:50,872 --> 00:55:53,102
After much preparation and work,
1235
00:55:53,102 --> 00:55:55,171
a great scene was born.
1236
00:55:55,441 --> 00:55:56,901
- Cut, done. - End.
1237
00:55:56,901 --> 00:55:58,441
- Ending slate. - One, two, three.
1238
00:55:58,441 --> 00:56:02,142
(Cha Woo In's passionate action continues.)
1239
00:56:02,152 --> 00:56:03,212
Spread it.
1240
00:56:03,212 --> 00:56:04,652
The next shoot is...
1241
00:56:04,652 --> 00:56:07,123
the scene where Be Man's emotions and actions explode.
1242
00:56:07,123 --> 00:56:08,292
To the far back.
1243
00:56:08,292 --> 00:56:11,323
(Toasty warm)
1244
00:56:11,323 --> 00:56:13,593
Slam, smash would be better, right?
1245
00:56:15,192 --> 00:56:17,033
Slam, smash.
1246
00:56:17,033 --> 00:56:18,732
(Be Man and the director communicate in gibberish.)
1247
00:56:18,732 --> 00:56:20,873
- Ready? - He smashes the shot glass.
1248
00:56:21,033 --> 00:56:22,172
Ready, cue!
1249
00:56:23,973 --> 00:56:25,203
(Slam! Smash!)
1250
00:56:25,803 --> 00:56:27,473
(Furious Be Man smashed his glass.)
1251
00:56:27,473 --> 00:56:28,913
- Cut! - Whoa.
1252
00:56:29,073 --> 00:56:30,743
- Okay! - That was awesome.
1253
00:56:30,743 --> 00:56:33,013
Can smashing a shot glass be this sexy?
1254
00:56:35,112 --> 00:56:37,013
This is the set of "Military Prosecutor Doberman"...
1255
00:56:37,013 --> 00:56:39,252
that's famous for its stunts.
1256
00:56:40,382 --> 00:56:43,053
We have to see how this drama got its name.
1257
00:56:43,623 --> 00:56:45,022
(Pork ribs)
1258
00:56:45,022 --> 00:56:47,393
Be Man has no problem tossing a burly thug out the window.
1259
00:56:48,263 --> 00:56:50,663
I bet he can deal with a whole gang too.
1260
00:56:50,663 --> 00:56:53,332
(Seol Ak's men roused a sleeping Be Man.)
1261
00:56:55,203 --> 00:56:58,272
(He releases the fury he'd bottled up.)
1262
00:56:58,843 --> 00:57:00,042
Okay.
1263
00:57:00,042 --> 00:57:01,913
- Cut! - Okay!
1264
00:57:02,073 --> 00:57:03,143
Cut.
1265
00:57:03,712 --> 00:57:05,942
How about first-grade eel, grilled?
1266
00:57:05,942 --> 00:57:07,112
(Deserter Tae Nam versus Chaser Woo In)
1267
00:57:07,112 --> 00:57:08,853
There are lots of stunts to entertain you,
1268
00:57:08,853 --> 00:57:11,082
and I, Tae Nam, had to be a part of it.
1269
00:57:12,082 --> 00:57:13,123
"It's time."
1270
00:57:13,123 --> 00:57:14,922
It's time to go back.
1271
00:57:15,123 --> 00:57:16,223
Don't be silly.
1272
00:57:16,223 --> 00:57:17,763
Do you think I'll go back there?
1273
00:57:18,623 --> 00:57:20,223
Throw your bag at her.
1274
00:57:20,323 --> 00:57:21,562
- You catch it. - I catch it?
1275
00:57:21,562 --> 00:57:23,663
- The bag... - Do you think you can manage?
1276
00:57:23,763 --> 00:57:25,803
I throw it at her like this.
1277
00:57:25,803 --> 00:57:26,862
Then run.
1278
00:57:27,132 --> 00:57:28,832
Now I must lose her.
1279
00:57:28,832 --> 00:57:29,832
(A bag is nothing to a rich guy.)
1280
00:57:30,942 --> 00:57:32,542
Here I am, running.
1281
00:57:33,103 --> 00:57:34,913
I ran so much that day.
1282
00:57:36,672 --> 00:57:39,482
Then I come back and do some push-ups.
1283
00:57:39,913 --> 00:57:43,212
The secret to a chase is the push-ups.
1284
00:57:43,212 --> 00:57:44,882
They make you run better.
1285
00:57:45,022 --> 00:57:46,522
I just made that up.
1286
00:57:46,752 --> 00:57:49,093
You keep running. Are you okay?
1287
00:57:49,192 --> 00:57:52,422
Oh, that's fine. This is no problem at all.
1288
00:57:52,422 --> 00:57:53,623
I'm a soldier.
1289
00:57:54,893 --> 00:57:56,692
- I get there then run? - Get there, then run.
1290
00:57:56,692 --> 00:57:59,703
Sometimes, we change the shoot on set.
1291
00:57:59,703 --> 00:58:02,103
- I get there first? - This scene is...
1292
00:58:02,103 --> 00:58:03,272
You go this way.
1293
00:58:03,433 --> 00:58:06,942
where you get to see how stupid Tae Nam is.
1294
00:58:07,203 --> 00:58:10,112
(Going up, going down)
1295
00:58:10,112 --> 00:58:12,482
(Woo In caught up in no time.)
1296
00:58:14,953 --> 00:58:16,752
Isn't he an idiot?
1297
00:58:17,323 --> 00:58:18,453
Yes, there.
1298
00:58:18,922 --> 00:58:23,093
This scene was the director's idea.
1299
00:58:23,152 --> 00:58:24,263
It's a special scene.
1300
00:58:24,493 --> 00:58:27,562
It shows Tae Nam's cuteness. Silliness?
1301
00:58:27,962 --> 00:58:30,062
- He's so cute in this scene. - No.
1302
00:58:30,062 --> 00:58:31,832
- He's so cute. - You're way cuter.
1303
00:58:32,462 --> 00:58:35,672
I don't get why he chose to go down that way,
1304
00:58:35,672 --> 00:58:37,343
but he runs down the wrong escalator.
1305
00:58:37,743 --> 00:58:39,542
I go down the other one in comfort.
1306
00:58:39,542 --> 00:58:41,042
He's so cute here.
1307
00:58:41,643 --> 00:58:44,482
I was running away just fine from her,
1308
00:58:44,582 --> 00:58:46,283
and I chose the wrong escalator.
1309
00:58:46,283 --> 00:58:47,283
(Making it hard on himself.)
1310
00:58:47,283 --> 00:58:48,453
I make things worse for myself.
1311
00:58:48,453 --> 00:58:50,582
You're pretty fast.
1312
00:58:50,582 --> 00:58:51,582
(Calm)
1313
00:58:51,723 --> 00:58:52,723
Shoot.
1314
00:58:52,723 --> 00:58:54,723
How did this scene look in the episode?
1315
00:58:54,723 --> 00:58:55,752
(They handle improvisation too.)
1316
00:58:55,752 --> 00:58:58,292
If you see the part where it aired,
1317
00:58:58,593 --> 00:59:01,163
you get the comic element.
1318
00:59:04,632 --> 00:59:07,703
I have no idea how much I ran that day.
1319
00:59:08,502 --> 00:59:10,103
It was cold and I sweated.
1320
00:59:10,632 --> 00:59:14,172
Go. One, two. One, two.
1321
00:59:16,843 --> 00:59:19,143
I went to such lengths to get to the airport,
1322
00:59:19,712 --> 00:59:21,312
and I got caught.
1323
00:59:22,212 --> 00:59:24,152
And I'm taken back to the base.
1324
00:59:24,353 --> 00:59:25,453
(Military Prosecutor Doberman)
1325
00:59:25,553 --> 00:59:28,292
Someone else is having a hard time because of Be Man and Woo In.
1326
00:59:28,522 --> 00:59:30,553
Lieutenant Colonel Won Ki Choon.
1327
00:59:31,263 --> 00:59:32,323
Where's the hammer?
1328
00:59:32,323 --> 00:59:33,792
The line before he smashes it...
1329
00:59:33,792 --> 00:59:35,093
It's so heavy. Where was this?
1330
00:59:35,093 --> 00:59:36,292
Was it in my pocket?
1331
00:59:36,763 --> 00:59:37,902
It'll pull down my pants.
1332
00:59:37,902 --> 00:59:38,902
(He's surprised by the weight.)
1333
00:59:38,902 --> 00:59:40,062
Look at the hammer.
1334
00:59:40,062 --> 00:59:41,533
It'll drag down my pants.
1335
00:59:42,132 --> 00:59:43,373
Right now...
1336
00:59:43,533 --> 00:59:46,172
He has to smash a prosthetic leg with that scary hammer.
1337
00:59:46,502 --> 00:59:47,513
I can't do it.
1338
00:59:47,513 --> 00:59:48,772
(It's scary to even pretend.)
1339
00:59:49,643 --> 00:59:50,743
I have to take it off.
1340
00:59:52,042 --> 00:59:53,212
This is fake!
1341
00:59:55,082 --> 00:59:56,453
You fall and wail.
1342
00:59:56,453 --> 00:59:57,553
(Ki Choon wails after the sudden attack.)
1343
00:59:57,553 --> 00:59:58,652
Oh, gosh.
1344
00:59:58,652 --> 01:00:00,252
You look so pitiful.
1345
01:00:01,152 --> 01:00:02,953
(Before smashing the leg, he tears his uniform pants.)
1346
01:00:02,953 --> 01:00:04,792
Before smashing the prosthetic leg,
1347
01:00:04,792 --> 01:00:07,893
he has to tear the pants and it doesn't look very easy.
1348
01:00:08,893 --> 01:00:10,962
Is it hard even with his muscles?
1349
01:00:10,962 --> 01:00:12,103
The leg is real.
1350
01:00:12,703 --> 01:00:13,763
I'm scared!
1351
01:00:15,303 --> 01:00:16,973
This is not a fake knife.
1352
01:00:17,973 --> 01:00:20,272
Be Man should be able to tear most things.
1353
01:00:20,272 --> 01:00:22,373
He's really strong and he couldn't manage.
1354
01:00:22,612 --> 01:00:24,982
He's so strong, he almost pulled down my pants.
1355
01:00:25,042 --> 01:00:27,853
He won the arm-wrestling match and now he's ripping uniforms.
1356
01:00:28,053 --> 01:00:29,212
I should watch out.
1357
01:00:29,312 --> 01:00:31,053
(It's time to break the prosthetic leg.)
1358
01:00:31,053 --> 01:00:32,283
The uniform's torn.
1359
01:00:32,783 --> 01:00:35,093
Now he must break the prosthetic leg,
1360
01:00:35,093 --> 01:00:37,562
and the hammer's way down there.
1361
01:00:37,562 --> 01:00:39,422
(Ki Choon passed him the hammer.)
1362
01:00:39,422 --> 01:00:41,393
Ki Choon got it for him.
1363
01:00:41,393 --> 01:00:42,763
- Again. - One, two, three.
1364
01:00:42,763 --> 01:00:44,763
How far will you go?
1365
01:00:45,562 --> 01:00:46,632
Sorry.
1366
01:00:47,303 --> 01:00:50,473
Do we get to see the Mine Hero's true secret?
1367
01:00:51,203 --> 01:00:53,873
(Feeling embarrassed)
1368
01:00:56,413 --> 01:00:58,513
(He smashes the prosthesis without hesitation!)
1369
01:00:59,312 --> 01:01:00,783
Your sock is too cute.
1370
01:01:01,312 --> 01:01:04,553
I guess the Mine Hero wanted to be Superman.
1371
01:01:06,283 --> 01:01:09,123
This is where the defence lawyer and Be Man act as one.
1372
01:01:09,593 --> 01:01:10,692
Standby.
1373
01:01:10,692 --> 01:01:12,993
That's the spot where you swap.
1374
01:01:12,993 --> 01:01:16,663
Once the lawyer disappears, Be Man has to appear.
1375
01:01:17,093 --> 01:01:18,263
Okay.
1376
01:01:18,832 --> 01:01:20,763
(First, the lawyer does his thing.)
1377
01:01:20,763 --> 01:01:23,332
First, the defence lawyer says his part.
1378
01:01:24,643 --> 01:01:26,143
(Rip!)
1379
01:01:26,143 --> 01:01:27,272
What was that sound?
1380
01:01:28,212 --> 01:01:29,413
Oh, my gosh.
1381
01:01:30,272 --> 01:01:33,042
That was the sound of his pants ripping.
1382
01:01:33,913 --> 01:01:34,982
His pants.
1383
01:01:34,982 --> 01:01:37,283
(He crouched so hurriedly, his pants ripped.)
1384
01:01:38,223 --> 01:01:39,382
I'll keep going.
1385
01:01:39,953 --> 01:01:42,623
(Impressed by his eagerness)
1386
01:01:42,623 --> 01:01:43,652
(Military Prosecutor Doberman)
1387
01:01:44,223 --> 01:01:45,922
We're back to me.
1388
01:01:46,062 --> 01:01:48,093
I have been in prison.
1389
01:01:49,292 --> 01:01:50,493
(There's no way out.)
1390
01:01:50,493 --> 01:01:51,902
It was really cold in there.
1391
01:01:54,272 --> 01:01:55,902
(Sliding)
1392
01:01:56,803 --> 01:01:58,743
Drinking water from inside a cell...
1393
01:01:59,143 --> 01:02:01,143
made it taste nicer.
1394
01:02:02,772 --> 01:02:04,582
(The cue is given and he turns into Tae Nam.)
1395
01:02:04,582 --> 01:02:06,913
The shoot begins and I transform into Tae Nam.
1396
01:02:07,013 --> 01:02:10,183
Me in real life is very different from Tae Nam.
1397
01:02:10,453 --> 01:02:13,223
Do you want to build a snowman?
1398
01:02:13,323 --> 01:02:14,353
(Go away.)
1399
01:02:14,353 --> 01:02:15,453
Poor you.
1400
01:02:16,393 --> 01:02:17,893
- Okay, bye. - This is the real me.
1401
01:02:17,893 --> 01:02:19,593
No one wants to play with me.
1402
01:02:20,493 --> 01:02:21,893
I want out.
1403
01:02:21,893 --> 01:02:22,893
(Looking pitiful)
1404
01:02:24,663 --> 01:02:26,533
It's really cold in here.
1405
01:02:26,533 --> 01:02:28,502
This is why you mustn't do bad things.
1406
01:02:28,502 --> 01:02:29,533
(Showing remorse)
1407
01:02:30,533 --> 01:02:32,442
Don't break the law.
1408
01:02:33,672 --> 01:02:34,743
This is what happens.
1409
01:02:34,843 --> 01:02:37,582
There's another reason you mustn't break the law.
1410
01:02:38,082 --> 01:02:39,112
I must slap you.
1411
01:02:39,212 --> 01:02:41,683
(Episode 8, scene 20. No Hwa Young's warning to her son.)
1412
01:02:42,683 --> 01:02:44,752
Sorry. I apologize in advance.
1413
01:02:45,123 --> 01:02:47,953
In this scene, she hit me for real.
1414
01:02:47,953 --> 01:02:49,053
Just the full shot.
1415
01:02:49,053 --> 01:02:50,192
Just the full shot?
1416
01:02:50,422 --> 01:02:53,393
I'm wearing these gloves.
1417
01:02:53,823 --> 01:02:55,292
It hurts less. I tested it.
1418
01:02:56,862 --> 01:02:58,663
Flesh hitting flesh...
1419
01:02:58,902 --> 01:03:00,902
The leather cushions it and it hurts less.
1420
01:03:01,272 --> 01:03:02,332
Let's see.
1421
01:03:02,933 --> 01:03:04,772
I tried it myself.
1422
01:03:04,772 --> 01:03:07,073
I was afraid it would hurt.
1423
01:03:07,873 --> 01:03:11,643
I'm still reeling from Be Man's slaps.
1424
01:03:11,643 --> 01:03:13,442
Darn soldier boy, how dare you hit me.
1425
01:03:15,053 --> 01:03:19,022
That moment, my mind went blank.
1426
01:03:19,482 --> 01:03:22,292
- Seriously, when he hit me... - His head spun.
1427
01:03:22,353 --> 01:03:23,792
My mind...
1428
01:03:23,792 --> 01:03:25,663
He's tall and well-built.
1429
01:03:28,832 --> 01:03:30,033
Did you see stars?
1430
01:03:30,732 --> 01:03:32,033
I couldn't remember my lines.
1431
01:03:32,502 --> 01:03:33,533
A double whammy.
1432
01:03:33,533 --> 01:03:34,703
Oh, my gosh.
1433
01:03:35,433 --> 01:03:36,873
(Please let it be done in one shot!)
1434
01:03:37,772 --> 01:03:38,942
I'm scared.
1435
01:03:40,942 --> 01:03:44,712
Is that her warming up to slap me?
1436
01:03:46,312 --> 01:03:47,982
(Can they get the shot in one go?)
1437
01:03:51,522 --> 01:03:52,982
Cut, okay. That'll do.
1438
01:03:54,493 --> 01:03:56,493
Luckily for me, we got it.
1439
01:03:56,493 --> 01:03:58,422
- Did it hurt less? - This really...
1440
01:03:58,522 --> 01:04:00,692
- Yes. - It's quite heavy.
1441
01:04:00,692 --> 01:04:02,493
Yes, it's better than a bare hand.
1442
01:04:03,132 --> 01:04:05,933
But still, what hurts hurts.
1443
01:04:06,062 --> 01:04:08,933
(He suddenly relaxes and his legs give out.)
1444
01:04:10,533 --> 01:04:12,542
Here, Woo In's sitting down,
1445
01:04:12,542 --> 01:04:15,112
Be Man's standing, and they face each other.
1446
01:04:15,843 --> 01:04:17,812
It's hard to look up at Be Man.
1447
01:04:17,812 --> 01:04:19,283
(Are you okay?)
1448
01:04:19,382 --> 01:04:20,643
Your neck looks cramped.
1449
01:04:20,643 --> 01:04:22,553
(He's so tall.)
1450
01:04:23,053 --> 01:04:25,982
Now it's me and Mr. Yong my lawyer.
1451
01:04:26,123 --> 01:04:28,553
We're improvising something that isn't in the script.
1452
01:04:29,093 --> 01:04:31,062
- He whispered to me. - An interview?
1453
01:04:31,393 --> 01:04:34,163
He said something to help me relax.
1454
01:04:34,362 --> 01:04:35,692
He bought us all coffee.
1455
01:04:35,692 --> 01:04:38,033
Mr. Yong doesn't miss a chance to make me look good.
1456
01:04:38,163 --> 01:04:40,163
(He's embarrassed.)
1457
01:04:41,402 --> 01:04:43,002
I said it in my character's tone.
1458
01:04:45,402 --> 01:04:46,772
"Don't be nervous."
1459
01:04:46,772 --> 01:04:50,013
He's usually quick to play jokes on me...
1460
01:04:50,143 --> 01:04:51,612
which is why I tensed up.
1461
01:04:51,843 --> 01:04:54,343
But he said, "You don't have to worry."
1462
01:04:54,612 --> 01:04:56,053
"Chairman No, you need not worry."
1463
01:04:56,513 --> 01:04:57,922
And that put me at ease.
1464
01:04:58,553 --> 01:05:01,053
The coffee truck delivers love, not coffee.
1465
01:05:02,393 --> 01:05:03,623
Good job, everyone.
1466
01:05:03,692 --> 01:05:05,792
- Hey, we're all here. - Good job, guys.
1467
01:05:05,792 --> 01:05:07,163
- It's a first. - I know.
1468
01:05:07,292 --> 01:05:08,763
This is the first time...
1469
01:05:08,763 --> 01:05:10,263
all five actors are in the same scene.
1470
01:05:10,362 --> 01:05:11,603
What is the name of the series?
1471
01:05:11,763 --> 01:05:13,832
This is our first scene together, so I'm just as clueless.
1472
01:05:14,132 --> 01:05:15,373
Unlike the tone of our series,
1473
01:05:15,373 --> 01:05:18,002
the set is always filled with laughter.
1474
01:05:18,902 --> 01:05:20,343
Can you give us a clap?
1475
01:05:22,442 --> 01:05:24,243
(Their goal is to defeat the evil within the military...)
1476
01:05:24,243 --> 01:05:26,712
(and restore justice.)
1477
01:05:27,212 --> 01:05:28,252
(Military courtroom action drama, Military Prosecutor Doberman)
1478
01:05:28,252 --> 01:05:31,823
Did you enjoy the training log of Military Prosecutor Doberman?
1479
01:05:32,123 --> 01:05:35,393
If you did, please tune in to the latter half of the series.
1480
01:05:39,123 --> 01:05:41,462
The bullet has to be removed from his brain...
1481
01:05:41,462 --> 01:05:43,033
which means we might have to expect the worst.
1482
01:05:43,033 --> 01:05:44,933
The soldiers who were on the minefield that day...
1483
01:05:44,933 --> 01:05:46,103
will speak the truth...
1484
01:05:46,103 --> 01:05:47,433
- at a press conference. - What?
1485
01:05:47,433 --> 01:05:49,672
To bring down Mine Hero Won Ki Choon,
1486
01:05:49,672 --> 01:05:52,042
Do Be Man and Cha Woo In work up a new strategy.
1487
01:05:52,042 --> 01:05:53,603
The press conference has been cancelled!
1488
01:05:53,603 --> 01:05:54,843
- It has been cancelled. - No, it hasn't!
1489
01:05:54,843 --> 01:05:56,442
Their meticulous plan...
1490
01:05:56,442 --> 01:05:58,482
pushes Won Ki Choon and No Hwa Young toward a cliff.
1491
01:05:58,482 --> 01:06:01,152
Cross the line and your fate will take a wild turn.
1492
01:06:01,152 --> 01:06:03,913
Will their counterattack be a success?
1493
01:06:04,522 --> 01:06:06,683
Mondays and Tuesdays at 10:30pm.
1494
01:06:06,683 --> 01:06:08,853
Watch Military Prosecutor Doberman and find out for yourselves.
110361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.