Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,520 --> 00:00:16,363
(ALARM BLARING)
2
00:00:34,040 --> 00:00:35,963
(GLASS SCRAPING)
3
00:00:53,920 --> 00:00:55,081
Now, watch out.
4
00:00:55,200 --> 00:00:56,645
One of them killed his father
with a scalpel.
5
00:00:56,720 --> 00:00:59,644
I don't know about the rest,
but don't take any chances.
6
00:00:59,720 --> 00:01:01,800
We just need to quarantine them
until the cops can...
7
00:01:01,840 --> 00:01:03,251
- LOUISA: Claire...
- Oh, my God!
8
00:01:03,320 --> 00:01:04,401
LOUISA: What the hell?
9
00:01:05,320 --> 00:01:06,731
(ALARM CONTINUES BLARING)
10
00:01:09,280 --> 00:01:10,611
(GRUNTING)
11
00:01:13,920 --> 00:01:15,763
Temple! (GRUNTS)
12
00:01:15,840 --> 00:01:17,683
CLAIRE: No! Louisa!
13
00:01:21,160 --> 00:01:22,161
(SCREAMS)
14
00:01:22,240 --> 00:01:23,401
(GRUNTS)
15
00:01:59,000 --> 00:02:00,684
(YELLS)
16
00:02:15,360 --> 00:02:16,805
(GRUNTING)
17
00:02:18,080 --> 00:02:19,764
(COUGHING)
18
00:02:19,840 --> 00:02:20,841
(DAREDEVIL GROANS)
19
00:02:31,440 --> 00:02:33,044
(PANTING)
20
00:02:53,160 --> 00:02:54,525
(GRUNTS)
21
00:03:06,800 --> 00:03:08,600
DANIEL: Don't let him
take us back down there.
22
00:03:12,040 --> 00:03:13,246
(CLATTERS)
23
00:03:18,680 --> 00:03:20,569
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
24
00:03:20,640 --> 00:03:23,086
(BREATH ES HEAVILY)
25
00:03:29,440 --> 00:03:31,522
(THEME MUSIC PLAYS)
26
00:04:40,720 --> 00:04:42,563
So, there's this...
27
00:04:42,640 --> 00:04:43,880
organization.
28
00:04:44,520 --> 00:04:48,206
Its members believe in some pretty...
strange shit.
29
00:04:49,240 --> 00:04:51,242
(SIGHS) And they have deep pockets,
30
00:04:51,320 --> 00:04:54,164
even deeper connections
all over Hell's Kitchen.
31
00:04:54,680 --> 00:04:57,126
- Like a cult?
- It's kinda hard to explain.
32
00:04:57,680 --> 00:05:00,365
They call themselves the Hand.
Nobu's one of them.
33
00:05:00,440 --> 00:05:02,920
Those killers who attacked us,
I think they work for him.
34
00:05:03,000 --> 00:05:04,764
Why did they want those patients back?
35
00:05:04,840 --> 00:05:06,763
(SOFTLY) Honestly, I don't know.
36
00:05:09,560 --> 00:05:10,721
(SIGHS)
37
00:05:11,640 --> 00:05:13,802
That candle
that you're burning at both ends?
38
00:05:15,360 --> 00:05:17,408
Sooner or later, it's gonna fizzle out.
39
00:05:17,480 --> 00:05:19,403
I'm fine. Really.
40
00:05:22,520 --> 00:05:24,648
You know the problem with martyrs?
41
00:05:24,760 --> 00:05:26,410
The good ones end up dead.
42
00:05:27,200 --> 00:05:30,010
You know, it's... it's one thing
to try to take on the mob,
43
00:05:30,080 --> 00:05:32,890
or to block some shady real estate deal.
44
00:05:33,280 --> 00:05:34,281
But this stuff?
45
00:05:34,360 --> 00:05:36,362
- Those people just killed your friend.
- I know!
46
00:05:36,480 --> 00:05:39,131
I can't just let that happen, Claire.
Not in my city.
47
00:05:39,200 --> 00:05:41,407
It's not your city anymore!
48
00:05:42,000 --> 00:05:43,240
Matt, admit...
49
00:05:43,920 --> 00:05:45,684
you're in over your head.
50
00:05:46,400 --> 00:05:48,368
- There's no shame in that.
- (CELL PHONE RINGS)
51
00:05:52,680 --> 00:05:54,205
Yeah?
52
00:05:55,240 --> 00:05:57,208
When? Oh...
53
00:05:57,400 --> 00:05:59,129
I'll be right down.
Thanks.
54
00:06:02,600 --> 00:06:04,489
Hey, I gotta go. It's important.
55
00:06:06,960 --> 00:06:08,166
Okay.
56
00:06:09,520 --> 00:06:10,806
Really, I'm sorry.
57
00:06:13,960 --> 00:06:15,121
So am I.
58
00:06:25,960 --> 00:06:27,291
(SIGHS)
59
00:06:31,160 --> 00:06:32,810
We're almost done.
60
00:06:34,000 --> 00:06:35,126
Thanks.
61
00:06:35,200 --> 00:06:37,680
Just want to go over your statement
one more time.
62
00:06:38,360 --> 00:06:41,523
You're sure you didn't see anything
unusual outside your apartment?
63
00:06:41,920 --> 00:06:43,081
Not that I remember.
64
00:06:43,160 --> 00:06:45,162
And the man who blindsided
the two officers,
65
00:06:45,240 --> 00:06:47,527
you couldn't tell if it was Castle?
66
00:06:47,600 --> 00:06:48,806
Like I said in my statement,
67
00:06:48,880 --> 00:06:51,884
when the shooting began,
I hit the decks and stayed there.
68
00:06:52,200 --> 00:06:53,645
I didn't see anything.
69
00:06:53,960 --> 00:06:56,884
Smart.
Powell, I think we're good.
70
00:06:57,640 --> 00:06:59,324
Go ahead and pull your car around.
71
00:07:01,680 --> 00:07:02,727
(SIGHS)
72
00:07:02,800 --> 00:07:04,211
(GRUNTS)
73
00:07:05,120 --> 00:07:07,361
(SIGHS) Are you okay?
74
00:07:07,440 --> 00:07:09,249
It's been a long night.
75
00:07:10,760 --> 00:07:12,489
Have there been any developments?
76
00:07:12,560 --> 00:07:15,131
Besides making sure Castle's face
is plastered across
77
00:07:15,200 --> 00:07:17,168
every TV channel and newspaper?
78
00:07:18,200 --> 00:07:20,407
The DA and the medical examiner are dead,
79
00:07:20,880 --> 00:07:23,087
the same asshole takes a shot at you,
80
00:07:23,160 --> 00:07:26,881
and, so far, nobody in this entire city's
seen a damn thing.
81
00:07:26,960 --> 00:07:28,325
I'm...
82
00:07:30,160 --> 00:07:32,970
I'm sorry.
That wasn't, uh, very professional.
83
00:07:33,040 --> 00:07:36,044
Mmm. Like you said,
it's been a long night.
84
00:07:36,320 --> 00:07:37,606
We'll nail him.
85
00:07:38,160 --> 00:07:41,289
Until then, I'm just glad you agreed
to accept police protection.
86
00:07:42,800 --> 00:07:44,006
I appreciate the offer.
87
00:07:44,680 --> 00:07:46,170
All right, the car's outside.
88
00:07:46,240 --> 00:07:48,925
Powell and Reed
will escort you to a safe location.
89
00:07:49,880 --> 00:07:52,326
We'll keep someone posted outside, 24/7.
90
00:07:52,840 --> 00:07:53,887
(SIGHS) Right.
91
00:07:53,960 --> 00:07:56,406
If you remember anything, anything...
92
00:07:57,280 --> 00:07:58,964
you know where to find me.
93
00:08:08,200 --> 00:08:10,282
(SIGHS)
94
00:08:21,160 --> 00:08:22,969
Sorry, he's, uh...
95
00:08:23,040 --> 00:08:24,724
Can you give me a minute?
96
00:08:24,800 --> 00:08:25,801
Thanks.
97
00:08:26,840 --> 00:08:28,569
- Matt.
- Karen.
98
00:08:28,640 --> 00:08:30,005
What are you doing here?
99
00:08:30,080 --> 00:08:31,889
Brett reached out.
Someone shot at you?
100
00:08:32,520 --> 00:08:35,000
Yeah, it's... it's okay.
I'm fine.
101
00:08:35,080 --> 00:08:37,686
- Why didn't you call me?
- (CHUCKLES)
102
00:08:37,760 --> 00:08:38,841
Would you have answered?
103
00:08:40,160 --> 00:08:42,811
Look, Matt, I know that you mean well,
but I can take care of myself.
104
00:08:42,880 --> 00:08:44,484
No, you can't, Karen.
105
00:08:44,880 --> 00:08:47,281
Not if Frank Castle wants you dead.
No one can.
106
00:08:47,360 --> 00:08:49,200
You're right! You're right!
Castle's dangerous,
107
00:08:49,240 --> 00:08:51,288
and maybe I can't handle this,
but I don't want your help.
108
00:08:51,360 --> 00:08:53,328
What's going on with you?
What are you holding back?
109
00:08:53,400 --> 00:08:54,640
(SCOFFS)
110
00:08:58,720 --> 00:09:00,768
Frank didn't do this, okay?
111
00:09:00,840 --> 00:09:02,604
Matter of fact, he saved me.
112
00:09:03,560 --> 00:09:04,721
What?
113
00:09:07,800 --> 00:09:09,882
He was at my apartment last night.
114
00:09:10,360 --> 00:09:12,480
And if he hadn't been watching the place,
I'd be dead.
115
00:09:12,600 --> 00:09:14,364
Except the cops have it all wrong.
116
00:09:14,440 --> 00:09:16,090
Frank didn't kill Reyes.
117
00:09:16,440 --> 00:09:18,568
But whoever did, knew
that Frank would take the blame,
118
00:09:18,640 --> 00:09:20,244
and what do you know,
every cop in New York City
119
00:09:20,320 --> 00:09:21,890
wants Punisher's head on a stick.
120
00:09:23,880 --> 00:09:25,530
You told this to the police?
121
00:09:26,320 --> 00:09:28,402
- No.
- Great! Lying to the cops. Smart, Karen.
122
00:09:28,480 --> 00:09:30,448
But that's my problem, not yours.
123
00:09:30,520 --> 00:09:32,522
Frank thinks he can find this guy
faster than the NYPD,
124
00:09:32,600 --> 00:09:34,170
and, honestly, I agree with him.
125
00:09:35,920 --> 00:09:39,208
He saved my life and he asked me for time.
I... I owe him that much.
126
00:09:40,040 --> 00:09:43,840
Not saying I'm going along with this,
but if Castle's not the shooter, who is?
127
00:09:43,920 --> 00:09:47,970
(INHALES) Everything points back
to the Central Park sting.
128
00:09:48,560 --> 00:09:51,370
That's where everything fell apart.
What Reyes mentioned.
129
00:09:52,640 --> 00:09:54,642
- This Blacksmith?
- Mmm-hmm. Right.
130
00:09:55,000 --> 00:09:56,570
Frank has a source in prison.
131
00:09:56,640 --> 00:09:59,240
Turns out the DA was right,
that the Blacksmith arranged the meet.
132
00:09:59,280 --> 00:10:01,248
Why would the Blacksmith
come after you?
133
00:10:02,040 --> 00:10:04,691
I've been working with
Ellison at the Bulletin.
134
00:10:06,400 --> 00:10:08,448
Yep. Yeah, that'll be it.
135
00:10:08,520 --> 00:10:10,602
- When... when, when did this start?
- Ever since the trial.
136
00:10:10,680 --> 00:10:13,206
When I was trying to find evidence
for the Castle case.
137
00:10:14,200 --> 00:10:16,009
(SIGHS) We were looking into
the Central Park shootings,
138
00:10:16,080 --> 00:10:17,525
and I guess we're getting too close.
139
00:10:17,600 --> 00:10:19,728
- Then, you need to back off.
- No, Matt. You need to back off!
140
00:10:19,800 --> 00:10:21,564
This is not a game, Karen.
This is dangerous.
141
00:10:21,680 --> 00:10:24,331
Right, well, so was working
at Nelson and Murdock. I...
142
00:10:27,280 --> 00:10:30,762
The cops have offered me protection
and I'm... I'm taking it.
143
00:10:31,080 --> 00:10:33,367
So, you don't have to worry.
I'm... I'm fine.
144
00:10:35,440 --> 00:10:36,521
Look, I'm gonna... I'm gonna go.
145
00:10:36,600 --> 00:10:38,967
- I'm gonna come with you...
- No! Matt, I'm...
146
00:10:39,800 --> 00:10:41,802
I'm not yours to protect.
147
00:10:54,280 --> 00:10:56,442
Room's been checked, it's clear.
148
00:10:56,520 --> 00:10:58,682
You need anything, anything at all,
we'll be just outside.
149
00:10:58,800 --> 00:11:01,963
Okay, thanks.
What I need is about 12 hours' sleep.
150
00:11:02,040 --> 00:11:03,405
(SNICKERS)
151
00:11:07,760 --> 00:11:09,649
(ELEVATOR DINGS)
152
00:11:48,240 --> 00:11:50,447
(FUNK MUSIC PLAYING ON RADIO)
153
00:11:54,040 --> 00:11:56,122
You said you'd bring a car,
not steal mine.
154
00:11:56,200 --> 00:11:57,690
It's a good song.
155
00:11:58,640 --> 00:12:00,927
We used to sing along to that.
156
00:12:01,000 --> 00:12:02,570
Imagine me doing that.
157
00:12:03,120 --> 00:12:04,167
(MUSIC STOPS)
158
00:12:05,040 --> 00:12:06,883
I inherited the tapes with the car.
159
00:12:10,800 --> 00:12:12,006
Hey...
160
00:12:14,920 --> 00:12:17,048
Look, maybe you don't wanna be here, hmm?
161
00:12:17,120 --> 00:12:19,521
Gotta say, I'm having second thoughts.
162
00:12:20,640 --> 00:12:22,290
I'm not a lawyer.
163
00:12:22,360 --> 00:12:24,966
I'm not protected
by attorney-client privilege.
164
00:12:26,040 --> 00:12:27,840
Lying to the cops,
that makes me an accessory.
165
00:12:27,880 --> 00:12:29,006
Okay.
166
00:12:29,920 --> 00:12:31,843
So, walk away. Go.
167
00:12:37,600 --> 00:12:39,728
Blacksmith already tried to get me once.
168
00:12:40,400 --> 00:12:42,562
I really don't wanna give him
a second chance.
169
00:12:47,240 --> 00:12:48,890
He's not gonna get it.
170
00:12:51,240 --> 00:12:53,049
(ENGINE STARTS)
171
00:12:59,520 --> 00:13:01,807
MARCI: Hello, Mr. Nelson.
You decent?
172
00:13:05,600 --> 00:13:08,365
Oh, boo.
I was hoping to catch an eyeful.
173
00:13:08,440 --> 00:13:10,522
- No such luck.
- (CHUCKLES)
174
00:13:10,640 --> 00:13:12,130
It's a Foggy Bear.
175
00:13:12,200 --> 00:13:13,725
Calm down, I also brought you this.
176
00:13:13,800 --> 00:13:15,245
- (SCOFFS)
- (CHUCKLES)
177
00:13:16,480 --> 00:13:18,847
There's a, uh,
lot of extra security out there.
178
00:13:18,920 --> 00:13:19,921
Oh.
179
00:13:20,000 --> 00:13:21,729
Anything going on I should know about?
180
00:13:22,560 --> 00:13:23,891
Um, I don't know.
181
00:13:23,960 --> 00:13:25,962
I heard a hell of a lot
of noise last night.
182
00:13:26,040 --> 00:13:27,849
You didn't see Matt on the way in,
did you?
183
00:13:27,920 --> 00:13:29,331
(SMACKS LIPS) Sorry.
184
00:13:30,040 --> 00:13:31,883
So, how are you, really?
185
00:13:32,840 --> 00:13:34,171
Peachy.
186
00:13:34,240 --> 00:13:36,960
I'm in the hospital with a hole in my arm
and Nelson-Murdock's kaput.
187
00:13:37,000 --> 00:13:38,240
- (CHUCKLES)
- They say it comes in threes.
188
00:13:38,320 --> 00:13:39,685
Next, you're gonna tell me
Josie's burnt down.
189
00:13:39,760 --> 00:13:41,728
Wouldn't be the worst thing in the world.
190
00:13:42,360 --> 00:13:45,170
But, actually, I'm here...
191
00:13:45,640 --> 00:13:47,324
to present you with a new opportunity.
192
00:13:47,760 --> 00:13:49,762
People around town
have been talking about you.
193
00:13:49,880 --> 00:13:51,882
About how I blew
the trial of the century?
194
00:13:51,960 --> 00:13:53,325
Give yourself more credit.
195
00:13:53,400 --> 00:13:56,006
Your opening statement
set the tone for the trial.
196
00:13:56,080 --> 00:13:57,730
Which, if Castle hadn't been
such a lunatic,
197
00:13:57,800 --> 00:13:58,847
you might've actually won.
198
00:13:59,440 --> 00:14:01,522
Some are saying it was... impressive.
199
00:14:01,600 --> 00:14:04,570
I lost the case.
My firm imploded.
200
00:14:04,880 --> 00:14:06,848
And now you're a free agent.
201
00:14:07,080 --> 00:14:09,481
You can finally be your own man.
202
00:14:10,320 --> 00:14:14,211
What you might consider a failure
could actually be something else.
203
00:14:15,120 --> 00:14:16,326
A new beginning.
204
00:14:17,760 --> 00:14:20,969
I knew you were gonna be
sensitive about this. (SIGHS)
205
00:14:21,040 --> 00:14:22,565
That's what I like about you.
206
00:14:23,400 --> 00:14:28,486
I'm just asking if it would be okay,
in the near future,
207
00:14:28,840 --> 00:14:30,524
for me to set up a meeting.
208
00:14:31,360 --> 00:14:32,725
Where?
209
00:14:33,440 --> 00:14:34,646
All in time.
210
00:14:35,120 --> 00:14:36,963
I need to float your name first.
211
00:14:37,040 --> 00:14:40,044
And here I was thinking you were gonna
take advantage of me in my fragile state.
212
00:14:40,120 --> 00:14:42,202
(SCOFFS) No, Franklin.
213
00:14:43,880 --> 00:14:45,211
Not yet.
214
00:14:49,360 --> 00:14:51,681
SHIRLEY: You've already gone
above and beyond.
215
00:14:53,800 --> 00:14:57,521
This has been a very traumatic day.
You sure you wanna be down here?
216
00:14:57,600 --> 00:15:01,286
Ms. Temple, we get that
NYPD paperwork finished?
217
00:15:01,360 --> 00:15:02,247
Yeah.
218
00:15:02,320 --> 00:15:06,086
Did you mention the part
where you unethically and unilaterally
219
00:15:06,160 --> 00:15:08,447
brought those five patients
into this hospital?
220
00:15:08,520 --> 00:15:09,931
SHIRLEY: Whoa. Easy.
221
00:15:10,000 --> 00:15:12,731
With all due respect,
we just lost one of our own.
222
00:15:12,800 --> 00:15:14,131
And whose fault was that?
223
00:15:14,200 --> 00:15:15,201
(CELL PHONE VIBRATES)
224
00:15:15,280 --> 00:15:17,681
The board is gonna have
a goddamn field day with this.
225
00:15:17,760 --> 00:15:20,047
- All right, stay put.
- (PHONE BEEPS)
226
00:15:21,240 --> 00:15:23,004
There's no way
he can put all this on you.
227
00:15:23,080 --> 00:15:24,206
CLAIRE: He'll try.
228
00:15:25,160 --> 00:15:26,650
I broke the rules.
229
00:15:27,400 --> 00:15:29,801
He came after you, Claire.
What choice did you have?
230
00:15:29,880 --> 00:15:31,120
I'm a nurse.
231
00:15:31,640 --> 00:15:33,961
Took an oath to save people,
not kill them.
232
00:15:34,040 --> 00:15:37,328
It was you or him,
and you saved yourself.
233
00:15:37,920 --> 00:15:41,242
Male. Height, 5'10"...
234
00:15:41,600 --> 00:15:44,365
Approximate age, 30, 35 years.
235
00:15:44,760 --> 00:15:47,081
Weight, 185...
236
00:15:48,480 --> 00:15:50,369
- What the hell?
- SHIRLEY: What is that?
237
00:15:51,400 --> 00:15:54,085
- This scar, it looks like it's from...
- CLAIRE: An autopsy.
238
00:15:54,160 --> 00:15:56,242
(CHUCKLES) That's not possible.
239
00:15:56,960 --> 00:15:59,406
I've seen enough dead bodies
to know what a Y-incision looks like.
240
00:15:59,520 --> 00:16:01,409
EXAMINER: He was cut evenly.
Precisely.
241
00:16:01,520 --> 00:16:03,124
That's where they spread open
the body cavity
242
00:16:03,200 --> 00:16:04,645
and examine the internal organs.
243
00:16:04,720 --> 00:16:06,529
Maybe it was some sort of freak accident.
244
00:16:06,600 --> 00:16:09,649
Uh... Uh...
Unorthodox open-heart surgery...
245
00:16:09,720 --> 00:16:12,041
Look at him.
He was gutted like a fish.
246
00:16:12,120 --> 00:16:15,602
Claire, you are not seriously suggesting
that this guy's been dead before.
247
00:16:15,680 --> 00:16:16,886
Wait a minute, she said what?
248
00:16:19,400 --> 00:16:21,243
All right, that's it.
I'm shutting this down.
249
00:16:21,320 --> 00:16:22,560
You and you, out!
250
00:16:22,640 --> 00:16:24,608
And you, not a word to anyone, understand?
251
00:16:24,680 --> 00:16:26,967
You don't think that this looks
just a little bit strange?
252
00:16:27,040 --> 00:16:29,280
At least bring in the coroner,
have them check and see...
253
00:16:29,320 --> 00:16:30,890
MAN: You're not hearing me.
254
00:16:30,960 --> 00:16:33,406
I'm not jeopardizing
this hospital's financial future
255
00:16:33,480 --> 00:16:35,084
over a nurse's wild-eyed...
256
00:16:35,160 --> 00:16:36,840
Wait, all of a sudden,
this is about money?
257
00:16:36,880 --> 00:16:38,291
That's none of your business.
258
00:16:38,360 --> 00:16:40,442
This hospital was attacked.
People are dead...
259
00:16:40,560 --> 00:16:43,291
Enough. I've heard all
I'm going to from you, Temple.
260
00:16:43,360 --> 00:16:46,125
Go back to your job, and let me do mine.
261
00:16:48,920 --> 00:16:51,366
(SIGHS) Come on.
262
00:17:05,160 --> 00:17:06,446
(GRUNTS)
263
00:17:07,960 --> 00:17:10,440
- (TOWER SHRIEKS)
- (DAREDEVIL GRUNTING)
264
00:17:10,520 --> 00:17:12,807
- (WHISPERS) Shh! Take it easy.
- (WHIMPERS)
265
00:17:12,880 --> 00:17:14,325
Breathe.
266
00:17:14,400 --> 00:17:16,971
- It's better me than Frank Castle.
- (PANTING)
267
00:17:17,040 --> 00:17:19,725
But he's not your only problem right now.
268
00:17:19,800 --> 00:17:21,962
Give me everything you have
on the Blacksmith.
269
00:17:22,400 --> 00:17:24,243
How did you hear about him?
270
00:17:24,680 --> 00:17:27,889
All you need to know
is that Frank Castle wants him.
271
00:17:27,960 --> 00:17:30,770
And he's gonna turn this city
into a war zone to find him.
272
00:17:31,360 --> 00:17:33,044
Okay, what do you need?
273
00:17:33,120 --> 00:17:34,360
Whatever you have.
274
00:17:34,840 --> 00:17:36,569
Nationality, source point,
known allies, anything.
275
00:17:36,640 --> 00:17:38,881
We don't have it.
We never had more than his code name.
276
00:17:38,960 --> 00:17:41,645
That's what makes him so high value,
he's elusive.
277
00:17:41,720 --> 00:17:44,360
Look, I'm telling you, three government
agencies couldn't find him.
278
00:17:44,400 --> 00:17:46,050
The only lead we have...
279
00:17:47,960 --> 00:17:49,325
Say it.
280
00:17:51,160 --> 00:17:52,525
Look, it's thin.
281
00:17:53,160 --> 00:17:56,801
Reyes was looking into
the Blacksmith's competition.
282
00:17:56,880 --> 00:17:58,450
There's a new rival on the scene.
283
00:17:58,520 --> 00:18:00,124
(STUTTERS) Doesn't move
half the product but...
284
00:18:00,200 --> 00:18:02,089
but it's still more than everyone else.
285
00:18:02,160 --> 00:18:05,130
- Look, Reyes figured if anyone has...
- Keep your eyes forward.
286
00:18:05,200 --> 00:18:08,329
If anyone has a clue
about the Blacksmith's identity,
287
00:18:08,440 --> 00:18:10,044
it would be his worst enemy.
288
00:18:11,000 --> 00:18:13,685
- Give me the name.
- We don't have one.
289
00:18:13,760 --> 00:18:16,809
- But our intel gave us a source point.
- Where?
290
00:18:17,800 --> 00:18:22,010
Look, the only place where drugs
and corruption rival your neighborhood.
291
00:18:23,480 --> 00:18:24,720
Chinatown.
292
00:18:26,200 --> 00:18:28,043
All right, good. Now, get up.
293
00:18:28,120 --> 00:18:29,360
Slowly.
294
00:18:37,200 --> 00:18:39,248
Wherever you were going...
295
00:18:40,000 --> 00:18:41,206
just stay there.
296
00:18:41,760 --> 00:18:42,841
(SIGHS)
297
00:18:43,760 --> 00:18:46,047
Not so sure stopping is such a good idea.
298
00:18:46,520 --> 00:18:48,966
- You're not hungry?
- (SIGHS) No, not really.
299
00:18:49,040 --> 00:18:50,883
(MUSIC PLAYS ON RADIO)
300
00:18:50,960 --> 00:18:52,644
You don't think the neighborhood's
a little sketchy?
301
00:18:52,720 --> 00:18:54,882
Oh, yeah.
I'm shaking in my boots.
302
00:18:54,960 --> 00:18:56,530
- (CHUCKLES)
- Ma'am?
303
00:18:56,600 --> 00:18:58,409
Just get a little black coffee over here?
304
00:18:59,640 --> 00:19:01,085
(SIGHS)
305
00:19:02,520 --> 00:19:04,170
Anything new from the cops?
306
00:19:05,080 --> 00:19:07,686
(CHUCKLES) Just that they want you dead.
307
00:19:07,760 --> 00:19:08,886
Yeah...
308
00:19:09,400 --> 00:19:13,246
How about that, uh... that DA?
She have anything on the Blacksmith?
309
00:19:13,320 --> 00:19:15,960
- Only that he's moving an unprecedented...
- (UTENSILS CLATTERING)
310
00:19:19,160 --> 00:19:22,243
Unprecedented volumes
of uncut narcotics into Manhattan.
311
00:19:22,320 --> 00:19:25,164
- How's he doing it?
- Well, that'd be the mystery.
312
00:19:26,920 --> 00:19:29,366
(SIGHS) Okay, look, there's, uh...
313
00:19:30,480 --> 00:19:32,926
an unfinished highway on Long Island
314
00:19:33,000 --> 00:19:35,731
that was illegally used
as a landing strip in the '90s.
315
00:19:36,200 --> 00:19:37,964
I mean, it would require payoffs,
bribes...
316
00:19:38,040 --> 00:19:40,930
This guy's a ghost.
He works alone or close to it. I just...
317
00:19:41,000 --> 00:19:42,684
- How do you know?
- I just do.
318
00:19:43,880 --> 00:19:48,602
Okay, so, what, that leaves us with
railroads, shipping lines, trucks, maybe?
319
00:19:49,360 --> 00:19:50,441
Hey.
320
00:19:51,000 --> 00:19:52,411
Thank you.
321
00:19:54,520 --> 00:19:56,409
- How 'bout you, hon?
- KAREN: Sure, yeah.
322
00:20:00,400 --> 00:20:01,970
Get anything else right now?
323
00:20:02,080 --> 00:20:03,844
You know what, I'm gonna need about
as much black coffee
324
00:20:03,920 --> 00:20:05,160
as this place would pump out.
325
00:20:05,240 --> 00:20:07,368
So, just keep it coming.
326
00:20:07,440 --> 00:20:08,771
Thank you.
327
00:20:11,560 --> 00:20:13,600
KAREN: You didn't seem surprised
that I owned a gun.
328
00:20:13,640 --> 00:20:15,005
(CHUCKLES)
329
00:20:15,080 --> 00:20:17,890
I guess the only thing that surprised me
is that you didn't plug me.
330
00:20:20,440 --> 00:20:22,727
- (SNIFFS)
- You pick it out yourself?
331
00:20:23,200 --> 00:20:24,326
Why?
332
00:20:24,400 --> 00:20:27,563
People who don't know shit about guns
usually go for something shiny.
333
00:20:27,640 --> 00:20:30,325
You know, something with a...
with a fancy grip.
334
00:20:30,880 --> 00:20:33,121
There's always the asshole
who gets the big hand cannon
335
00:20:33,200 --> 00:20:35,771
that kicks like a mule
and they're too afraid to use it.
336
00:20:35,840 --> 00:20:39,162
But a... 380 shows thought.
337
00:20:41,400 --> 00:20:44,802
- Maybe it's not your first rodeo.
- Maybe it isn't.
338
00:20:48,120 --> 00:20:50,566
- Almost took the shot.
- (CHUCKLES) Did you?
339
00:20:51,360 --> 00:20:52,725
And, uh...
340
00:20:54,040 --> 00:20:55,690
can I ask you why you didn't?
341
00:20:56,800 --> 00:20:58,211
Because I believe you.
342
00:20:58,280 --> 00:20:59,725
(CHUCKLES)
343
00:21:03,880 --> 00:21:05,405
I don't like what you do.
344
00:21:06,760 --> 00:21:09,650
And ultimately,
I think you probably belong in jail.
345
00:21:09,720 --> 00:21:11,165
But you...
346
00:21:13,320 --> 00:21:14,651
you're honest. You...
347
00:21:15,320 --> 00:21:16,924
you never lie to me.
348
00:21:18,760 --> 00:21:19,886
Does he?
349
00:21:20,840 --> 00:21:22,171
- Who?
- Come on.
350
00:21:22,640 --> 00:21:24,483
Let's not do that.
351
00:21:25,600 --> 00:21:27,170
Okay. The lawyer.
352
00:21:27,480 --> 00:21:29,164
Not the other one, uh...
353
00:21:30,840 --> 00:21:32,205
Murdock.
354
00:21:36,000 --> 00:21:37,126
Um...
355
00:21:40,560 --> 00:21:42,722
Yeah. Yeah.
356
00:21:44,400 --> 00:21:48,200
(STUTTERS) He's got issues.
It's complicated, like most people.
357
00:21:49,400 --> 00:21:52,324
Hard person to get to know.
I just think that inside he's...
358
00:21:52,400 --> 00:21:53,925
You love him, right?
359
00:21:56,320 --> 00:21:59,290
- (CHUCKLES) You can't know that.
- I’m sorry, can't know what?
360
00:22:00,240 --> 00:22:01,605
You can't...
361
00:22:01,680 --> 00:22:03,728
(CHUCKLES) Come on.
We're in court,
362
00:22:03,840 --> 00:22:05,888
all that shit going on,
it's all over your face.
363
00:22:05,960 --> 00:22:08,566
You can't hide that.
You love him.
364
00:22:08,680 --> 00:22:11,729
Ma'am, just a little bit more.
Thank you.
365
00:22:11,800 --> 00:22:14,371
I might have... feelings for Matt Murdock,
366
00:22:14,440 --> 00:22:17,523
but it's just...
it's a swirl, it's a lot of things.
367
00:22:17,600 --> 00:22:18,681
Like...
368
00:22:19,320 --> 00:22:21,402
(CHUCKLES) ingredients.
It's not love.
369
00:22:22,360 --> 00:22:25,045
Ma'am, can I ask you,
do you guys always serve bullshit here
370
00:22:25,120 --> 00:22:27,487
- or is that just her, huh?
- (KAREN SCOFFS)
371
00:22:28,520 --> 00:22:29,726
Fresh pot.
372
00:22:32,200 --> 00:22:33,850
I'm sorry. You were saying?
373
00:22:37,920 --> 00:22:40,321
He's the kind of man who hurts people.
374
00:22:41,640 --> 00:22:43,404
Not like you, but...
375
00:22:44,560 --> 00:22:46,483
he damages them.
376
00:22:48,320 --> 00:22:49,731
Breaks them.
377
00:22:51,360 --> 00:22:52,885
Sorry, is that supposed to mean something?
378
00:22:52,960 --> 00:22:55,281
So, those are the people
that you get out of your life.
379
00:22:55,360 --> 00:22:56,691
Is that right?
380
00:22:57,160 --> 00:23:00,801
Look, I might generally be considered
out of my skull,
381
00:23:00,880 --> 00:23:02,962
so this might not mean much,
but this could be the craziest,
382
00:23:03,040 --> 00:23:05,168
most batshit thing
I've ever heard in my life.
383
00:23:05,240 --> 00:23:07,891
People that can hurt you,
the ones that can really hurt you,
384
00:23:07,960 --> 00:23:10,122
are the ones that are
close enough to do it.
385
00:23:10,520 --> 00:23:12,727
People that get inside you and... and...
386
00:23:13,120 --> 00:23:15,771
and tear you apart, and make you feel
like you're never gonna recover.
387
00:23:15,840 --> 00:23:17,968
Shit. I'd...
388
00:23:18,240 --> 00:23:22,086
I, I would chop my arm off
right here, in this restaurant,
389
00:23:22,160 --> 00:23:24,447
just to feel that one more time
for my wife.
390
00:23:24,520 --> 00:23:26,204
(SCOFFS)
391
00:23:26,280 --> 00:23:29,568
My old lady,
she didn't just break my heart. She...
392
00:23:31,160 --> 00:23:35,006
She'd rip it out, she'd tear it apart,
she'd step on that shit, feed it to a dog.
393
00:23:35,080 --> 00:23:37,924
I mean, she was ruthless.
She brought the pain.
394
00:23:38,840 --> 00:23:40,842
But she'll never hurt me again.
395
00:23:42,440 --> 00:23:44,408
You see, I'll never feel that.
396
00:23:46,040 --> 00:23:49,442
You sit here and you're all confused
about this thing, but you have it.
397
00:23:50,040 --> 00:23:51,690
You have everything.
398
00:23:53,680 --> 00:23:55,045
So, hold on to it.
399
00:23:55,720 --> 00:23:59,770
Use two hands and never let go.
You got it?
400
00:24:01,640 --> 00:24:04,405
Now, you need to go in the back
and get the waitress.
401
00:24:05,000 --> 00:24:07,082
You tell the cook and anyone else
who's back there to find
402
00:24:07,160 --> 00:24:09,760
the biggest piece of stainless steel
and you get under it. Go now.
403
00:24:09,800 --> 00:24:11,160
(STUTTERS) Wait. What's happening?
404
00:24:11,200 --> 00:24:14,568
The Buick. It's rolled around the block
three times before it pulled up.
405
00:24:14,680 --> 00:24:15,761
Who are they?
406
00:24:15,840 --> 00:24:18,650
Just some guys who are about to
walk into a diner for the last time.
407
00:24:18,720 --> 00:24:21,849
(STUTTERS) Wait, you...
you wanted them here.
408
00:24:22,840 --> 00:24:25,889
You parked me outside like... bait.
409
00:24:25,960 --> 00:24:27,166
You need to go.
410
00:24:28,480 --> 00:24:30,448
- You're such an asshole.
- Yeah.
411
00:24:30,520 --> 00:24:32,568
(SIGHS) You got that right.
412
00:24:43,840 --> 00:24:45,763
(INDISTINCT CHATTER)
413
00:25:11,160 --> 00:25:12,366
- (WALKIE-TALKIE BUZZES)
- (SWITCH FLIPS)
414
00:25:12,480 --> 00:25:15,086
(SPEAKING CHINESE)
415
00:25:26,400 --> 00:25:28,289
(GRUNTS)
416
00:25:42,080 --> 00:25:43,969
(SPEAKING CHINESE)
417
00:25:45,560 --> 00:25:47,130
(GRUNTING)
418
00:26:01,000 --> 00:26:02,729
(GRUNTING)
419
00:26:10,040 --> 00:26:11,769
- (GRUNTS)
- DAREDEVIL: Come here!
420
00:26:11,880 --> 00:26:13,609
(PANTING)
421
00:26:13,680 --> 00:26:15,250
Who do you work for?
422
00:26:15,320 --> 00:26:17,766
- (SPITS) Screw you.
- (GRUNTS)
423
00:26:44,000 --> 00:26:46,606
The Devil of Hell's Kitchen.
424
00:26:48,440 --> 00:26:50,204
Madame Gao.
425
00:26:57,040 --> 00:27:01,284
I see from the uniform
you've taken the Devil's name to heart.
426
00:27:03,760 --> 00:27:07,207
Yeah, I had to...
'cause of people like you.
427
00:27:07,280 --> 00:27:11,126
So, you continue your fight,
but for how long, I wonder?
428
00:27:12,200 --> 00:27:13,804
And at what price?
429
00:27:15,000 --> 00:27:17,480
(MUFFLED VOICES)
430
00:27:20,000 --> 00:27:22,765
- Call your men off.
- Why would I do that?
431
00:27:23,720 --> 00:27:26,405
'Cause, otherwise,
I'm gonna break their legs.
432
00:27:28,680 --> 00:27:30,205
We speak alone.
433
00:27:33,080 --> 00:27:34,366
Call them off.
434
00:27:40,800 --> 00:27:42,245
They'll be gone shortly.
435
00:27:43,640 --> 00:27:47,122
When you are satisfied we're alone,
we'll talk.
436
00:28:25,680 --> 00:28:27,170
- (GUNSHOT)
- (GRUNTS)
437
00:28:27,240 --> 00:28:28,765
(YELLING)
438
00:28:31,600 --> 00:28:32,965
(GUNSHOTS)
439
00:28:46,240 --> 00:28:47,969
(GRUNTING)
440
00:29:11,800 --> 00:29:13,245
(MAN SCREAMS)
441
00:29:14,240 --> 00:29:16,129
(GROANING)
442
00:29:20,640 --> 00:29:21,766
(GROANS)
443
00:29:21,840 --> 00:29:23,330
(PANTING)
444
00:29:30,400 --> 00:29:31,561
(GROANS)
445
00:29:34,840 --> 00:29:37,207
(GROANING)
446
00:29:40,720 --> 00:29:42,722
(GRUNTING)
447
00:29:47,240 --> 00:29:48,685
(PANTING)
448
00:29:49,680 --> 00:29:52,251
The Blacksmith. Where is he?
449
00:29:52,320 --> 00:29:53,970
Screw you.
450
00:29:56,560 --> 00:29:58,244
(GUNSHOT)
451
00:29:58,320 --> 00:29:59,845
(FRANK PANTING)
452
00:30:03,800 --> 00:30:05,404
FRANK: Where?
453
00:30:05,480 --> 00:30:06,845
Go to hell.
454
00:30:09,240 --> 00:30:10,571
Okay.
455
00:30:14,880 --> 00:30:16,370
FRANK: Okay.
456
00:30:17,800 --> 00:30:20,087
(GRUNTING)
457
00:30:29,040 --> 00:30:30,485
(COUGHING)
458
00:30:35,440 --> 00:30:37,169
I want a place.
459
00:30:38,760 --> 00:30:41,331
(COUGHS) 41st Street.
460
00:30:43,520 --> 00:30:44,851
The pier.
461
00:30:46,400 --> 00:30:48,767
- I can take you.
- (GUNSHOT)
462
00:30:58,400 --> 00:31:00,129
(WHIMPERS SOFTLY)
463
00:31:04,840 --> 00:31:06,444
(BREATHING HEAVILY)
464
00:31:11,120 --> 00:31:12,406
Frank...
465
00:31:15,560 --> 00:31:18,086
(GASPS) Oh, my God! Oh, my God!
466
00:31:19,520 --> 00:31:23,809
FRANK: You need to call the police,
get protective custody.
467
00:31:25,760 --> 00:31:26,966
Get away from this thing.
468
00:31:27,040 --> 00:31:29,247
- (SOBBING)
- Get away from me.
469
00:31:29,320 --> 00:31:31,607
(BREATHING HEAVILY)
470
00:31:31,680 --> 00:31:33,648
(KEYS JANGLING)
471
00:31:36,520 --> 00:31:38,363
Just stay away from me.
472
00:31:40,400 --> 00:31:41,731
(SHUDDERING)
473
00:31:48,600 --> 00:31:50,045
(GAS PS)
474
00:31:55,680 --> 00:31:56,727
(SNIFFLES)
475
00:31:56,800 --> 00:31:58,325
OPERATOR: 911, what is your emergency?
476
00:31:58,400 --> 00:32:00,562
Hello, yes, please.
(BREATHES HEAVILY)
477
00:32:00,640 --> 00:32:03,007
Connect me to the 15th Precinct, please.
478
00:32:03,080 --> 00:32:04,320
(LOCK RATTLES)
479
00:32:04,440 --> 00:32:07,569
Trust me, my men won't disturb us.
480
00:32:09,360 --> 00:32:11,840
Yeah, I don't take much
on faith, these days.
481
00:32:17,680 --> 00:32:19,842
You know,
word was you left Hell's Kitchen.
482
00:32:19,920 --> 00:32:21,888
I'm surprised you came back.
483
00:32:22,000 --> 00:32:23,684
What made you think I ever left?
484
00:32:23,760 --> 00:32:27,731
The multiple charges pending against you,
drug dealing, money laundering.
485
00:32:27,840 --> 00:32:30,127
Oh, yeah, slavery.
486
00:32:30,200 --> 00:32:32,806
That's the reason you come to me?
487
00:32:32,880 --> 00:32:34,450
It's not enough?
488
00:32:34,520 --> 00:32:37,524
I suppose after all this time,
I expected more from you.
489
00:32:38,200 --> 00:32:39,281
Like What?
490
00:32:40,040 --> 00:32:44,011
An understanding
of the real threat facing this city.
491
00:32:44,080 --> 00:32:46,970
Well, as far as I'm concerned,
I'm looking at one.
492
00:32:48,520 --> 00:32:52,605
However,
tonight, I'm only after information.
493
00:32:52,680 --> 00:32:54,569
Perhaps you should ask your police.
494
00:32:55,640 --> 00:32:57,165
I don't want you.
495
00:32:58,320 --> 00:32:59,685
I want your competition.
496
00:33:00,560 --> 00:33:03,643
A heroin dealer
with the street name Blacksmith.
497
00:33:08,360 --> 00:33:10,647
And you think I can help you?
498
00:33:10,720 --> 00:33:13,200
I know he's been
cutting into your territories.
499
00:33:14,160 --> 00:33:16,766
Heroin is illegal.
500
00:33:17,960 --> 00:33:22,329
And as far as territories go,
New York is only one of mine.
501
00:33:23,800 --> 00:33:26,371
I could have 100 cops here in an hour.
502
00:33:27,800 --> 00:33:29,928
I've grown bored with tea.
503
00:33:31,480 --> 00:33:37,601
However, it does seem that our interests
have momentarily aligned.
504
00:33:37,680 --> 00:33:38,806
(TEA POURING)
505
00:33:39,360 --> 00:33:42,523
The heroin being imported
by the Blacksmith...
506
00:33:42,600 --> 00:33:45,365
is the purest I've seen.
507
00:33:45,440 --> 00:33:47,090
He's also ruthless.
508
00:33:48,600 --> 00:33:51,285
His crew has been
systematically eliminating
509
00:33:51,360 --> 00:33:54,523
my chemists and street dealers.
510
00:33:59,080 --> 00:34:01,242
I can end it tonight.
511
00:34:01,320 --> 00:34:03,243
But I need a place to start.
512
00:34:04,040 --> 00:34:05,690
My sources tell me...
513
00:34:07,040 --> 00:34:09,441
his product come in by ship.
514
00:34:09,520 --> 00:34:11,010
Which pier?
515
00:34:11,080 --> 00:34:14,004
(LAUGHS) If I knew that...
516
00:34:14,080 --> 00:34:16,970
this conversation wouldn't be necessary.
517
00:34:17,040 --> 00:34:19,247
That's not a lot to go on.
518
00:34:19,320 --> 00:34:22,961
You can be sure his goods
will be well-guarded
519
00:34:23,080 --> 00:34:26,687
by professionals
clearly more capable than my own.
520
00:34:27,640 --> 00:34:28,801
Thanks, Madame Gao.
521
00:34:28,920 --> 00:34:34,006
But I fear that the path you've chosen...
522
00:34:34,080 --> 00:34:36,208
isn't going to be an easy one.
523
00:34:39,600 --> 00:34:41,250
Yeah, it never is.
524
00:34:51,880 --> 00:34:54,008
- So?
- So...
525
00:34:54,080 --> 00:34:57,129
good news is, you're not fired.
(LAUGHS)
526
00:34:57,240 --> 00:34:59,049
But this is strike two.
527
00:34:59,120 --> 00:35:02,363
Um... I protected you in there.
528
00:35:02,440 --> 00:35:07,128
All you gotta do is keep your mouth shut,
do your job, and everything will be fine.
529
00:35:08,240 --> 00:35:10,607
- That's it?
- That's it.
530
00:35:15,160 --> 00:35:18,050
They're just gonna sweep this all
under the rug, aren't they?
531
00:35:18,120 --> 00:35:19,724
- What about Louisa?
- (GROANS)
532
00:35:23,040 --> 00:35:26,408
(SIGHS) The story is,
Louisa got killed by a junkie.
533
00:35:27,800 --> 00:35:29,928
Got his hands on a scalpel,
things got out of hand.
534
00:35:30,000 --> 00:35:32,571
It was very unfortunate,
and could happen to any of us.
535
00:35:32,640 --> 00:35:35,769
- You can't possibly be okay with this.
- Claire...
536
00:35:35,840 --> 00:35:40,368
There's a body downstairs
being prepped for its second autopsy!
537
00:35:40,440 --> 00:35:42,568
I was willing to take responsibility
for what I did,
538
00:35:42,640 --> 00:35:44,927
take whatever punishment
that they want to dole out.
539
00:35:45,000 --> 00:35:47,200
- But pretending like it never happened?
- Shh. Come on.
540
00:35:47,360 --> 00:35:50,842
Those killers are still out there,
and we're not gonna report that?
541
00:35:50,960 --> 00:35:52,724
I've got no way to confirm it,
542
00:35:52,800 --> 00:35:57,601
but I'm pretty sure the hospital just
received a major anonymous donation.
543
00:35:57,680 --> 00:36:00,331
- So, now we're taking hush money?
- (GROANS)
544
00:36:00,400 --> 00:36:02,767
Shirley, Louisa was one of us.
545
00:36:02,840 --> 00:36:06,242
I don't know about you,
but I need my job.
546
00:36:06,800 --> 00:36:07,801
Wow.
547
00:36:07,880 --> 00:36:10,281
- What?
- Really?
548
00:36:11,040 --> 00:36:12,804
That's how you're gonna play this?
549
00:36:12,880 --> 00:36:16,248
Those patients were never
formally checked in,
550
00:36:16,360 --> 00:36:18,044
which means there are no records.
551
00:36:18,120 --> 00:36:20,168
The hospital cops aren't talking...
552
00:36:20,280 --> 00:36:22,362
(BREATHES DEEPLY)
...and Louisa's gone.
553
00:36:22,440 --> 00:36:24,329
That makes it your word
against the administration's.
554
00:36:24,400 --> 00:36:27,722
And believe me,
that is a fight you cannot win.
555
00:36:27,800 --> 00:36:30,167
You already got two strikes.
556
00:36:30,640 --> 00:36:32,529
- Yeah.
- Wait. No, Claire!
557
00:36:32,600 --> 00:36:34,204
Claire, wait...
558
00:36:34,280 --> 00:36:36,248
Let's just call this
strike three, shall we?
559
00:36:36,320 --> 00:36:39,005
- MAN: Ms. Temple...
- I’m not sure exactly when this hospital
560
00:36:39,080 --> 00:36:42,209
became more concerned
with private donations
561
00:36:42,280 --> 00:36:43,884
or saving our own asses.
562
00:36:43,960 --> 00:36:45,007
But just an FYI,
563
00:36:45,080 --> 00:36:49,483
it used to be a place where
job number one... was saving lives.
564
00:36:50,680 --> 00:36:52,569
I won't be any part of this.
565
00:36:56,040 --> 00:36:57,929
- I'm out.
- Claire.
566
00:37:28,000 --> 00:37:30,287
(DISTANT GUNSHOTS)
567
00:37:30,360 --> 00:37:32,567
(GUNFIRE ERUPTING)
568
00:37:39,000 --> 00:37:40,445
MAN: Multiple shots.
569
00:37:41,760 --> 00:37:44,127
I got no idea
where they're coming from. No.
570
00:37:45,120 --> 00:37:47,282
- And our outside perimeter's not gonna...
- (GUNSHOT)
571
00:37:47,360 --> 00:37:48,361
(BODY THUDS)
572
00:37:49,000 --> 00:37:50,525
(MAN GROANING)
573
00:37:56,640 --> 00:37:58,483
(GROANING CONTINUES)
574
00:38:11,280 --> 00:38:12,441
(GUNSHOT)
575
00:38:13,880 --> 00:38:15,450
(FRANK GRUNTS)
576
00:38:23,440 --> 00:38:24,726
(CROWBAR CLATTERS)
577
00:38:43,000 --> 00:38:44,968
You still here, chickenshit?
578
00:38:46,960 --> 00:38:48,405
It's just you and me now.
579
00:38:48,480 --> 00:38:51,324
You hiding?
Huh, you afraid?
580
00:39:02,760 --> 00:39:03,841
- (PANTING)
- (GUNSHOT)
581
00:39:48,520 --> 00:39:50,488
(GUN CLICKING)
582
00:39:51,960 --> 00:39:53,564
Looks like you're all out.
583
00:39:55,760 --> 00:39:57,364
That's all you got, huh?
584
00:40:00,800 --> 00:40:04,885
The cash, the shit...
Just take it. Take it all.
585
00:40:06,320 --> 00:40:09,210
- That what you think's gonna happen, huh?
- Please...
586
00:40:09,280 --> 00:40:11,400
You think you're gonna
talk your way out of this shit?
587
00:40:11,920 --> 00:40:13,809
({GUNSHOT)
- (GROANING)
588
00:40:21,880 --> 00:40:23,484
I've been looking for you.
589
00:40:23,560 --> 00:40:25,562
- (GROANS)
- (BREATHING HEAVILY)
590
00:40:25,640 --> 00:40:27,529
You're the Blacksmith.
591
00:40:27,600 --> 00:40:29,204
- Say it.
- God, I don't wanna die!
592
00:40:29,320 --> 00:40:31,163
- (GUNSHOT)
- (SCREAMS)
593
00:40:32,880 --> 00:40:38,205
- (BREATHES HEAVILY)
- Say it. I want you to tell me.
594
00:40:39,120 --> 00:40:40,645
Say, "I'm the Blacksmith."
595
00:40:45,120 --> 00:40:46,884
(BREATH ES HEAVILY)
596
00:40:46,960 --> 00:40:48,849
Say, "I'm the Blacksmith.
597
00:40:49,640 --> 00:40:51,449
"L killed your wife."
598
00:40:51,520 --> 00:40:54,091
Say it.
Say, "I killed your children."
599
00:40:55,000 --> 00:40:56,889
- You feel me?
- (STUTTERS) I did it, I did it.
600
00:40:56,960 --> 00:41:00,328
(STUTTERS) I'm the Blacksmith.
I'm the one you want.
601
00:41:01,320 --> 00:41:04,051
- Just finish it! Finish it!
- That's what you want.
602
00:41:09,840 --> 00:41:12,491
- (WHIMPERS)
- Here it comes.
603
00:41:12,560 --> 00:41:15,040
- Don't shoot him, Frank! Frank!
- FRANK: Oh, for Christ's sake.
604
00:41:15,080 --> 00:41:16,491
Get outta here, Red.
605
00:41:16,560 --> 00:41:17,721
DAREDEVIL: He's lying, Frank.
606
00:41:17,800 --> 00:41:19,040
We're here
for the same reasons, all right?
607
00:41:19,160 --> 00:41:21,527
I want the Blacksmith just as much as you,
but he's not him.
608
00:41:21,600 --> 00:41:23,568
I know when someone's
telling the truth, Frank. He's not.
609
00:41:23,640 --> 00:41:24,880
Bullshit! Just get outta here!
610
00:41:25,000 --> 00:41:26,286
He's not the man you came for, Frank.
611
00:41:26,360 --> 00:41:27,646
MAN: It's me, I swear...
612
00:41:29,600 --> 00:41:31,090
Are you lying to me?
613
00:41:31,160 --> 00:41:32,360
(SCREAMS) Are you lying to me?
614
00:41:32,400 --> 00:41:34,129
He's not the Blacksmith.
Put the gun down.
615
00:41:35,960 --> 00:41:38,691
- FRANK: (PANTS) Either way...
- You kill him, we have nothing.
616
00:41:38,760 --> 00:41:39,966
- (MAN GROANS)
- ...you die.
617
00:41:40,840 --> 00:41:41,966
(GRUNTS)
618
00:41:44,040 --> 00:41:45,690
(GROANS)
619
00:41:45,760 --> 00:41:47,967
You just couldn't let it be, could you?
You just couldn't let it...
620
00:41:48,040 --> 00:41:49,644
You kill him, we got nothing, Frank.
621
00:41:49,720 --> 00:41:51,404
(GRUNTING)
622
00:41:53,920 --> 00:41:55,331
(PANTS) Castle's on board.
623
00:41:56,360 --> 00:41:57,930
Get back to the boat now.
624
00:42:00,000 --> 00:42:02,128
When are you gonna learn?
625
00:42:02,200 --> 00:42:05,010
Mind your own goddamn business!
626
00:42:05,080 --> 00:42:07,048
Goddamn it, Frank.
627
00:42:07,120 --> 00:42:10,363
- We want the same thing.
- That's bullshit. That's...
628
00:42:10,440 --> 00:42:11,771
(GRUNTING)
629
00:42:11,880 --> 00:42:15,009
I don't want to fight you.
I don't want to fight you.
630
00:42:15,080 --> 00:42:16,889
You want me to take it easy?
631
00:42:20,040 --> 00:42:22,930
(GRUNTING, GROANING)
632
00:42:29,200 --> 00:42:30,281
(FRANK YELLS)
633
00:42:33,000 --> 00:42:34,604
DAREDEVIL: Stay down, Frank.
634
00:42:36,480 --> 00:42:38,642
I'm so sick of you. (GRUNTS)
635
00:42:50,920 --> 00:42:52,365
Get off me!
636
00:42:55,040 --> 00:42:56,963
Just couldn't let me have it,
could you?
637
00:42:57,840 --> 00:42:59,251
You just couldn't let me have it.
638
00:43:00,160 --> 00:43:01,525
One second in peace.
639
00:43:02,440 --> 00:43:03,805
It was right there.
You had to sweep in.
640
00:43:03,880 --> 00:43:05,848
You feel good about yourself?
641
00:43:07,520 --> 00:43:09,010
(SIGHS) Piece of shit.
642
00:43:09,080 --> 00:43:11,208
Oh, come on, Frank.
643
00:43:11,280 --> 00:43:14,011
It wouldn't have been the truth,
and you know it.
644
00:43:14,080 --> 00:43:15,411
I can't let you start a war
645
00:43:15,480 --> 00:43:17,801
- for the wrong reasons.
- Maybe a war is what I need.
646
00:43:19,000 --> 00:43:20,570
Maybe I need that.
647
00:43:21,840 --> 00:43:24,320
These people,
they took my children from me.
648
00:43:24,400 --> 00:43:26,448
They killed my kids!
Don't you get that?
649
00:43:26,520 --> 00:43:28,363
Then do right by them!
650
00:43:28,440 --> 00:43:31,125
Help me. Work with me
to find the man who gave the order.
651
00:43:31,200 --> 00:43:33,168
And then what, Red?
We gonna...
652
00:43:33,240 --> 00:43:36,244
We gonna bring him in for justice?
Is that what we're gonna do?
653
00:43:36,320 --> 00:43:38,322
Your Way's bullshit, Red.
It doesn't work.
654
00:43:38,400 --> 00:43:41,290
I need him... I need him gone.
It's gotta be permanent!
655
00:43:41,360 --> 00:43:43,044
- It's gotta be finished!
- I... I understand.
656
00:43:43,120 --> 00:43:44,724
You're right.
My way isn't working.
657
00:43:44,800 --> 00:43:47,770
So, maybe just this once...
(BREATHES HEAVILY)
658
00:43:50,000 --> 00:43:51,286
Maybe...
659
00:43:52,320 --> 00:43:54,846
yeah, your way is what it's gonna take.
660
00:43:55,960 --> 00:43:57,849
Red, just this once?
661
00:43:58,840 --> 00:44:00,729
No. No, no, no, no, no, Red.
That's...
662
00:44:02,320 --> 00:44:03,810
that's not how it works.
663
00:44:06,000 --> 00:44:07,365
It's just...
664
00:44:08,640 --> 00:44:10,722
you cross over to my side of the line...
665
00:44:12,320 --> 00:44:14,322
you don't get to come back from that.
666
00:44:15,320 --> 00:44:16,321
Not ever.
667
00:44:16,400 --> 00:44:17,970
(TIRES SCREECHING)
668
00:44:20,280 --> 00:44:22,726
I count ten. Armed.
669
00:44:29,760 --> 00:44:31,285
There's a lot of gunpowder
below decks.
670
00:44:31,360 --> 00:44:33,203
Any of these guys starts shooting,
this whole ship...
671
00:44:33,280 --> 00:44:34,805
It'll blow straight to hell.
672
00:44:34,880 --> 00:44:37,565
We gotta get off this boat
before they open fire.
673
00:44:37,640 --> 00:44:39,165
You're goddamn right you do.
674
00:44:40,040 --> 00:44:41,963
- (DAREDEVIL GRUNTS)
- (SPLASHING)
675
00:44:48,000 --> 00:44:49,161
We got him.
676
00:44:49,240 --> 00:44:51,561
(WHISPERS) One batch, two batch...
677
00:44:51,640 --> 00:44:53,085
penny and dime.
678
00:44:54,000 --> 00:44:57,243
Here I come.
Here I come.
679
00:44:57,320 --> 00:44:59,288
MAN: Been a long time, hasn't it, Frank?
680
00:45:00,680 --> 00:45:01,806
Kill him.
681
00:45:06,240 --> 00:45:07,480
(MEN SCREAMING)
682
00:45:29,240 --> 00:45:31,242
(FOOTSTEPS APPROACHING)
683
00:45:31,320 --> 00:45:34,449
MAN: Just got word from Midtown.
STICK: Who'd she get?
684
00:45:34,520 --> 00:45:36,284
The Frenchman.
685
00:45:36,360 --> 00:45:39,284
(SCOFFS) Jacques screwed the pooch.
686
00:45:39,360 --> 00:45:41,249
(SCOFFS) What an asshole.
687
00:45:42,480 --> 00:45:45,723
Now, Ellie's on the war path,
working her way up.
688
00:45:46,800 --> 00:45:49,371
You know, sooner or later,
she'll find you.
689
00:45:49,440 --> 00:45:51,761
Kid's always been a doer.
690
00:45:51,840 --> 00:45:53,251
Follow me.
691
00:45:55,680 --> 00:45:59,127
A guy once told me
there's a power in surrender. (CHUCKLES)
692
00:45:59,200 --> 00:46:01,885
In choosing when your time's up.
693
00:46:01,960 --> 00:46:04,167
But I chose.
694
00:46:06,800 --> 00:46:10,247
Now, that asshole's dead.
695
00:46:12,400 --> 00:46:14,562
I want you outta here.
696
00:46:15,400 --> 00:46:18,165
If there's gonna be
a tomorrow for anyone...
697
00:46:19,400 --> 00:46:21,607
you gotta follow the plan.
698
00:46:22,400 --> 00:46:25,244
Go. Get me what I need.
699
00:46:47,800 --> 00:46:48,961
(GRUNTS SOFTLY)
700
00:46:53,280 --> 00:46:54,520
(GRUNTS)
701
00:46:55,160 --> 00:46:56,844
(GURGLING)
702
00:46:56,920 --> 00:46:58,081
(GASPING)
703
00:46:59,160 --> 00:47:00,400
(COUGHING)
704
00:47:15,280 --> 00:47:16,964
(PANTING)
705
00:47:22,240 --> 00:47:23,241
No.
706
00:47:29,680 --> 00:47:31,762
(SIRENS WAILING)
707
00:47:40,320 --> 00:47:42,322
- (INDISTINCT RADIO CHATTER)
- BRETT: My God...
708
00:47:46,520 --> 00:47:47,681
(DAREDEVIL PANTS)
709
00:47:48,760 --> 00:47:51,240
- KAREN: Brett?
- BRETT: Be careful, Karen.
710
00:47:52,600 --> 00:47:55,285
Cover these bodies.
Castle said he was coming here?
711
00:47:55,360 --> 00:47:56,850
You sure?
712
00:48:00,240 --> 00:48:02,686
Fifteenth Squad Sergeant to Central.
713
00:48:02,760 --> 00:48:06,481
Pier 81 on four-one street.
I need FD and ambulances forthwith,
714
00:48:06,560 --> 00:48:09,689
and notify Harbor to respond.
And Narcotics.
715
00:48:09,760 --> 00:48:12,127
This could be the largest
heroin seizure in years.
716
00:48:13,440 --> 00:48:15,329
(WHIMPERS) Frank...
717
00:48:16,760 --> 00:48:17,807
Why?
718
00:48:17,880 --> 00:48:20,611
- (HEART BEATS RAPIDLY)
- (INDISTINCT RADIO CHATTER)
719
00:48:20,680 --> 00:48:22,205
(SIGHS)
720
00:48:38,680 --> 00:48:40,887
- You heading out?
- Yeah. You?
721
00:48:40,960 --> 00:48:42,200
Yep.
722
00:48:42,280 --> 00:48:43,770
Clean bill? Congrats.
723
00:48:43,840 --> 00:48:46,127
Yeah, I'm a regular poster boy for health.
724
00:48:46,600 --> 00:48:47,886
You going on a trip?
725
00:48:48,360 --> 00:48:49,885
Something like that.
726
00:48:50,200 --> 00:48:52,567
- I just quit.
- As in, your job?
727
00:48:52,640 --> 00:48:55,803
As in, our mutual friend is gonna
have to get friendly with another nurse,
728
00:48:55,880 --> 00:48:58,486
because the next time he needs
help at the hospital, I won't be here.
729
00:48:58,560 --> 00:48:59,846
- (ELEVATOR DINGS)
- They're trying to keep
730
00:48:59,920 --> 00:49:03,083
what happened last night quiet,
like it never happened.
731
00:49:03,160 --> 00:49:05,686
Oh, wow. What did happen?
732
00:49:05,760 --> 00:49:07,285
Ask your friend.
733
00:49:07,880 --> 00:49:09,120
I'm ready.
734
00:49:55,040 --> 00:49:56,929
And, now, it's ready.
735
00:50:00,200 --> 00:50:01,964
(INHALES)
736
00:50:19,280 --> 00:50:21,203
(TIRES SCREECHING)
737
00:50:22,720 --> 00:50:24,882
(SCREECHING CONTINUES)
738
00:50:25,000 --> 00:50:26,570
(HORN HONKING)
739
00:50:32,640 --> 00:50:33,721
(HONKING)
740
00:50:40,760 --> 00:50:42,922
- (METAL SCRAPING)
- (TIRES SCREECHING)
741
00:50:58,640 --> 00:51:00,768
(MAN GROANS)
742
00:51:00,840 --> 00:51:02,046
- (COUGHS)
- Oh, you need help.
743
00:51:02,160 --> 00:51:04,083
Hey, hey!
We need some help here!
744
00:51:05,120 --> 00:51:07,122
(GASPS) She found him.
745
00:51:07,600 --> 00:51:08,965
She found him.
746
00:51:10,080 --> 00:51:11,445
What?
747
00:51:12,120 --> 00:51:13,849
(GURGLES)
748
00:51:13,920 --> 00:51:15,490
She found Stick...
749
00:51:16,840 --> 00:51:18,410
and she's gonna kill him.
750
00:51:20,880 --> 00:51:22,848
- Who?
- (GASPS)
751
00:51:25,280 --> 00:51:26,645
Elektra.
752
00:51:28,000 --> 00:51:29,331
(GRUNTS)
753
00:52:46,160 --> 00:52:47,446
Hmm.
754
00:52:50,760 --> 00:52:52,171
(BLOWS)
755
00:53:02,000 --> 00:53:03,684
(BREATHES DEEPLY)
756
00:53:25,360 --> 00:53:27,886
(PANTS) We need to talk.
757
00:53:35,720 --> 00:53:37,324
I'm all ears.
758
00:53:43,040 --> 00:53:45,042
(THEME MUSIC PLAYS)
54966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.