All language subtitles for Halo S01E02 1080p_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,088 --> 00:00:04,569 [narrator] Previously, onHalo. 2 00:00:04,613 --> 00:00:07,050 [Parangosky] We've been fighting these alien creatures for years, 3 00:00:07,094 --> 00:00:09,052 and we still have no idea what they want. 4 00:00:09,096 --> 00:00:11,185 [Professor] Spartans aren't human. 5 00:00:11,228 --> 00:00:13,883 They're faster, stronger, smarter. 6 00:00:13,926 --> 00:00:16,494 They just keep on killing. 7 00:00:18,714 --> 00:00:20,455 No! 8 00:00:20,498 --> 00:00:22,239 [John] Commencing search of the area for enemy landing site. 9 00:00:22,283 --> 00:00:24,285 Covenant forces appear to be excavating 10 00:00:24,328 --> 00:00:26,548 for some kind of object. 11 00:00:26,591 --> 00:00:28,245 [Makee, in alien language] 12 00:00:35,296 --> 00:00:36,514 Retrieving now. 13 00:00:36,558 --> 00:00:38,038 [Mercy, in alien language] 14 00:00:42,216 --> 00:00:45,001 [John] I saw things when I touched the object. 15 00:00:45,045 --> 00:00:46,524 -A family. -The security committee's 16 00:00:46,568 --> 00:00:48,961 looking for an excuse to cut your funding. 17 00:00:49,005 --> 00:00:52,139 No cloning, no Cortana. Is that clear? 18 00:00:52,182 --> 00:00:55,359 [Miranda] You didn't order an Article 72. 19 00:00:55,403 --> 00:00:57,448 We're murdering a teenage girl. 20 00:00:57,492 --> 00:01:00,016 [John] You're gonna need to listen to me. 21 00:01:00,060 --> 00:01:01,191 Why should I trust you? 22 00:01:02,497 --> 00:01:03,889 [John] You want me dead... 23 00:01:03,933 --> 00:01:05,804 you'll need to aim up here. 24 00:01:05,848 --> 00:01:07,763 -What are you doing? -[John] I'm trying to help you. 25 00:01:07,806 --> 00:01:09,112 If this ship lands, 26 00:01:09,156 --> 00:01:11,027 they will remove you and execute you. 27 00:01:11,071 --> 00:01:12,463 [Parangosky] Put out the alarm. 28 00:01:12,507 --> 00:01:13,464 Scramble everyone to landing bay. 29 00:01:13,508 --> 00:01:15,901 Full squadron protocol. 30 00:01:15,945 --> 00:01:18,252 Protect Master Chief from anyone 31 00:01:18,295 --> 00:01:20,384 who actively threatens his life. 32 00:01:20,428 --> 00:01:22,865 [Keyes] Knock it down! 33 00:01:22,908 --> 00:01:24,693 [Kwan] You just decided to help me? 34 00:01:24,736 --> 00:01:27,565 Why would a Spartan do that? 35 00:01:27,609 --> 00:01:29,219 I don't know. 36 00:01:35,095 --> 00:01:36,531 Strap in. 37 00:02:43,032 --> 00:02:44,773 [indistinct shouting] 38 00:02:48,907 --> 00:02:50,648 [aircraft flying overhead] 39 00:02:58,047 --> 00:02:59,048 [dogs barking] 40 00:02:59,091 --> 00:03:01,833 [vehicle engines chugging] 41 00:03:06,273 --> 00:03:07,404 Soren. 42 00:03:08,492 --> 00:03:09,711 Soren! 43 00:03:09,754 --> 00:03:11,365 John. 44 00:03:11,408 --> 00:03:12,844 Where's your armor, man? 45 00:03:15,195 --> 00:03:16,370 Where's your ditch bag? 46 00:03:19,851 --> 00:03:21,113 I'm not going. 47 00:03:21,157 --> 00:03:22,637 What are you talking about? 48 00:03:26,031 --> 00:03:27,859 I can't let you go. 49 00:03:30,297 --> 00:03:31,689 What changed your mind? 50 00:03:32,777 --> 00:03:34,257 Every Spartan has the duty 51 00:03:34,301 --> 00:03:35,171 to prevent actions that will harm the program. 52 00:03:35,215 --> 00:03:36,868 John, stop! Stop! 53 00:03:36,912 --> 00:03:39,349 If you fail to comply with my orders, I will be-- 54 00:03:39,393 --> 00:03:41,308 I will be compelled to use all necessary means, 55 00:03:41,351 --> 00:03:43,266 including lethal force to blah-biddy blah. 56 00:03:43,310 --> 00:03:46,661 That ain't training, man. That's programming. 57 00:03:48,358 --> 00:03:49,533 I mean it, Soren. 58 00:03:50,882 --> 00:03:52,144 Man. 59 00:03:54,712 --> 00:03:58,020 Didn't all those dreams we had mean anything? 60 00:04:01,023 --> 00:04:02,459 I don't have dreams. 61 00:04:02,503 --> 00:04:04,069 That's what I'm here for. 62 00:04:04,113 --> 00:04:06,420 I'll do the dreaming for the both of us. 63 00:04:07,551 --> 00:04:09,031 Look... 64 00:04:09,074 --> 00:04:10,815 We'll be on the Rubble by morning. 65 00:04:10,859 --> 00:04:12,556 Have a good breakfast. 66 00:04:12,600 --> 00:04:14,123 No one will find us there. 67 00:04:14,166 --> 00:04:15,298 John, it's a fresh start. 68 00:04:22,784 --> 00:04:24,568 This place... 69 00:04:24,612 --> 00:04:26,353 This place cost me my arm. 70 00:04:27,745 --> 00:04:29,225 And what's good about that 71 00:04:29,269 --> 00:04:32,359 is you can see what Halsey did. 72 00:04:32,402 --> 00:04:34,361 But what she's taking from you, John... 73 00:04:38,147 --> 00:04:40,149 I'm not even sure you'll realize when it's gone. 74 00:04:42,412 --> 00:04:43,892 [scoffs] 75 00:04:45,502 --> 00:04:46,677 Don't. 76 00:04:50,681 --> 00:04:52,204 If I want it to be anyone, John... 77 00:04:54,076 --> 00:04:55,643 I want it to be you. 78 00:04:57,340 --> 00:04:58,472 Either way... 79 00:05:02,432 --> 00:05:04,216 I'm a free man. 80 00:05:15,489 --> 00:05:16,968 It appears that the firearm 81 00:05:17,012 --> 00:05:18,361 available to me at this moment is jammed. 82 00:05:20,407 --> 00:05:22,104 Come with me. 83 00:05:24,149 --> 00:05:26,369 You've got five minutes, 84 00:05:26,413 --> 00:05:29,198 and then I'm waking up the entire camp. 85 00:05:31,418 --> 00:05:32,680 -Make it ten? -Five! 86 00:05:57,966 --> 00:05:59,271 Whoa. 87 00:06:08,629 --> 00:06:10,239 [Kwan] How fast are we going? 88 00:06:11,632 --> 00:06:13,503 [John] It's not about the speed. 89 00:06:13,547 --> 00:06:16,898 We're taking a more direct path through space. 90 00:06:16,941 --> 00:06:18,421 [Kwan] What? 91 00:06:18,465 --> 00:06:20,858 If you think of space like a ball of yarn 92 00:06:20,902 --> 00:06:22,773 with multiple threads to the same destination-- 93 00:06:22,817 --> 00:06:24,340 You're ruining it. 94 00:06:29,040 --> 00:06:33,915 That thing you took from Madrigal, what is it? 95 00:06:34,742 --> 00:06:36,178 Don't know. 96 00:06:38,136 --> 00:06:39,703 How'd you make it start the ship? 97 00:06:41,183 --> 00:06:42,489 Don't know. 98 00:06:42,532 --> 00:06:43,925 "Don't know." 99 00:06:45,535 --> 00:06:47,058 Okay. 100 00:06:50,671 --> 00:06:53,021 Why are you doing this? 101 00:06:53,064 --> 00:06:57,155 Why didn't you just take me in, let them kill me? 102 00:07:02,639 --> 00:07:04,815 Would you let a kid be executed? 103 00:07:04,859 --> 00:07:06,426 [scoffs]No. 104 00:07:07,818 --> 00:07:09,603 Why not? 105 00:07:09,646 --> 00:07:11,082 Because it's wrong. 106 00:07:15,565 --> 00:07:17,437 That's what I was thinking. 107 00:07:22,703 --> 00:07:23,921 Thank you. 108 00:07:28,491 --> 00:07:29,623 You're welcome. 109 00:08:43,610 --> 00:08:45,307 [jet engines roaring] 110 00:08:47,657 --> 00:08:49,354 [Halsey] Yes, Silver Team is gearing up 111 00:08:49,398 --> 00:08:51,574 to bring in Master Chief peacefully. 112 00:08:51,618 --> 00:08:54,011 [Hood] Let's talk about how One-One-Seven escaped. 113 00:08:54,055 --> 00:08:55,839 [Halsey] I think it has something to do 114 00:08:55,883 --> 00:08:58,886 with the object that he was bringing back from Madrigal. 115 00:08:58,929 --> 00:09:02,933 It's capable of creating enormous energy fields. 116 00:09:02,977 --> 00:09:04,544 [Hood] What is it exactly? 117 00:09:04,587 --> 00:09:06,502 I don't know. 118 00:09:06,546 --> 00:09:08,548 I think that's the first I've ever heard 119 00:09:08,591 --> 00:09:12,247 the brilliant Catherine Halsey utter the words "I don't know." 120 00:09:12,290 --> 00:09:14,684 What I do know is that the Covenant sent two ships 121 00:09:14,728 --> 00:09:17,078 and 20 Elite warriors to try and retrieve it. 122 00:09:17,121 --> 00:09:19,123 Well, then we want it too. 123 00:09:19,167 --> 00:09:20,472 Exactly. 124 00:09:20,516 --> 00:09:21,604 And when we find the Master Chief... 125 00:09:23,475 --> 00:09:25,042 what does one do with a superhuman 126 00:09:25,086 --> 00:09:26,957 you're not sure you can trust? 127 00:09:27,001 --> 00:09:28,916 I am sure I can trust him. 128 00:09:30,570 --> 00:09:32,267 But to assuage any doubt, 129 00:09:32,310 --> 00:09:35,139 Admiral Parangosky and I have devised 130 00:09:35,183 --> 00:09:38,055 an insurance plan for the future. 131 00:09:38,099 --> 00:09:40,101 Do you know how I rose to this position? 132 00:09:41,624 --> 00:09:44,888 By keeping my mind clear of unnecessary concerns. 133 00:09:45,976 --> 00:09:47,587 So if you have a plan, 134 00:09:47,630 --> 00:09:49,327 the committee should hear it. 135 00:09:51,503 --> 00:09:52,635 Just keep it light. 136 00:09:54,855 --> 00:09:57,074 [jets flying overhead] 137 00:09:57,118 --> 00:09:59,250 [Vannak] Still no contact, 138 00:09:59,294 --> 00:10:01,949 and his beacon is turned off. 139 00:10:01,992 --> 00:10:03,690 He's gonna come back. 140 00:10:03,733 --> 00:10:04,995 He wouldn't just leave us. 141 00:10:05,039 --> 00:10:07,215 Chief's always got a plan. 142 00:10:07,258 --> 00:10:08,956 [Riz] Kai, Vannak, 143 00:10:08,999 --> 00:10:10,914 slipspace vector tracking on the Condor just came in. 144 00:10:10,958 --> 00:10:13,787 We won't have his exact location, but we'll be close. 145 00:10:15,919 --> 00:10:17,660 [Kai] Vannak. 146 00:10:17,704 --> 00:10:20,097 If he's got a plan, why are we going after him? 147 00:10:20,141 --> 00:10:23,013 Halsey's orders. We'll find out when we need to. 148 00:10:43,730 --> 00:10:45,732 [alarm tweeting] 149 00:10:45,775 --> 00:10:47,734 -What's that sound? -Proximity alarm. 150 00:10:54,610 --> 00:10:57,004 We exited slipspace into an asteroid field. 151 00:10:57,047 --> 00:10:57,831 [Kwan] Oh, my God! 152 00:10:59,702 --> 00:11:02,009 -We're gonna die! -Everything dies. 153 00:11:02,052 --> 00:11:03,532 Sit down and buckle up. 154 00:11:03,575 --> 00:11:05,403 Tell me you have a plan. 155 00:11:06,840 --> 00:11:08,580 Sit down. 156 00:11:08,624 --> 00:11:09,886 Buckle up. 157 00:11:09,930 --> 00:11:11,888 [panting] 158 00:11:17,677 --> 00:11:19,635 [groaning] 159 00:11:19,679 --> 00:11:21,028 No, no, no! 160 00:11:21,071 --> 00:11:22,594 [alarm beeps rapidly] 161 00:11:24,901 --> 00:11:26,381 [loud rumble] 162 00:11:26,424 --> 00:11:28,252 [breathing heavily] 163 00:12:29,661 --> 00:12:31,446 -[panel beeps] -[door hinges creak] 164 00:12:34,536 --> 00:12:36,581 [indistinct chatter] 165 00:12:39,019 --> 00:12:40,629 -[Trokan] Squirrel. -[Squirrel] What is it? 166 00:12:41,717 --> 00:12:43,153 [speaking Hungarian] 167 00:12:44,285 --> 00:12:45,808 Get the boss. 168 00:12:45,852 --> 00:12:47,897 -[guns cock] -Oi! 169 00:12:47,941 --> 00:12:49,725 [indistinct chatter] 170 00:13:02,129 --> 00:13:03,043 Spartan. 171 00:13:11,921 --> 00:13:14,054 This is your plan? 172 00:13:15,882 --> 00:13:17,144 We're fine. 173 00:13:18,362 --> 00:13:19,276 Willy! 174 00:13:32,681 --> 00:13:35,118 [men laughing] 175 00:13:37,729 --> 00:13:39,079 [grunts] 176 00:13:40,341 --> 00:13:41,908 [laughs] 177 00:13:43,518 --> 00:13:45,825 [loud scraping] 178 00:13:58,011 --> 00:14:00,970 Ladies and gentlemen, put your weapons down. 179 00:14:02,232 --> 00:14:04,234 If John here wanted you dead, 180 00:14:04,278 --> 00:14:05,453 you'd be dead. 181 00:14:07,890 --> 00:14:10,110 Nice of you to drop by. 182 00:14:15,158 --> 00:14:16,943 Hello, Soren. 183 00:14:16,986 --> 00:14:18,292 Look at you. 184 00:14:23,732 --> 00:14:25,908 Welcome to the Rubble. 185 00:14:25,952 --> 00:14:28,041 Let me show you what you missed out on. 186 00:14:31,131 --> 00:14:32,915 Soren, this is Kwan Ha. 187 00:14:32,959 --> 00:14:34,351 I'm looking for a place for her. 188 00:14:34,395 --> 00:14:35,352 You're the one that they 189 00:14:35,396 --> 00:14:36,832 just issued a bounty for. 190 00:14:36,876 --> 00:14:38,703 UNSC is offering a bounty? 191 00:14:38,747 --> 00:14:40,923 -[man] Back to work! -[Soren] UNSC? No. 192 00:14:40,967 --> 00:14:43,186 Well, who's the new top cat on Madrigal? 193 00:14:43,230 --> 00:14:45,536 -Vinsher. -Vinsher? 194 00:14:45,580 --> 00:14:47,756 He's a traitor to the resistance. 195 00:14:47,799 --> 00:14:51,716 Apparently, uh, the UNSC's preferred replacement 196 00:14:51,760 --> 00:14:54,328 didn't just take your father's office, 197 00:14:54,371 --> 00:14:55,720 he's cleaning house. 198 00:14:55,764 --> 00:14:58,158 Offering cash for your head, literally. 199 00:14:58,201 --> 00:14:59,811 Should I have not said it like that? 200 00:15:02,162 --> 00:15:04,425 Wait, you thought that it was the UNSC 201 00:15:04,468 --> 00:15:06,383 that was offering a bounty, so-- 202 00:15:06,427 --> 00:15:07,689 So they also want me dead. 203 00:15:10,039 --> 00:15:11,649 Damn. 204 00:15:11,693 --> 00:15:13,651 You're making friends all over. 205 00:15:13,695 --> 00:15:15,218 [indistinct chatter] 206 00:15:17,568 --> 00:15:18,787 [horn beeps] 207 00:15:24,010 --> 00:15:25,489 Here it is. 208 00:15:25,533 --> 00:15:28,753 Home to every misfit, reprobate, outlaw, 209 00:15:28,797 --> 00:15:30,190 and renegade in the galaxy. 210 00:15:30,233 --> 00:15:31,756 -No law. -Ah! 211 00:15:31,800 --> 00:15:35,325 No police. No government. No responsibility. 212 00:15:35,369 --> 00:15:38,111 It's everything we always talked about, man. 213 00:15:38,154 --> 00:15:41,201 Absolute freedom, just like I always promised. 214 00:15:42,550 --> 00:15:44,334 -[rumbling] -[electricity crackles] 215 00:15:57,695 --> 00:15:59,001 Mind the gap. 216 00:16:08,184 --> 00:16:09,925 [cable car rumbling] 217 00:16:26,289 --> 00:16:28,161 Got a whole rock to myself. 218 00:16:30,728 --> 00:16:33,035 Go where I want to go, do what I want to do. 219 00:16:35,211 --> 00:16:37,126 I'm happy for you. 220 00:16:37,170 --> 00:16:38,475 Well, I can see that. 221 00:16:43,480 --> 00:16:44,655 [grunts] 222 00:17:35,706 --> 00:17:37,708 So many secrets. 223 00:18:03,473 --> 00:18:04,735 Daddy! Daddy! 224 00:18:04,779 --> 00:18:06,824 -Hey! -[giggles] 225 00:18:06,868 --> 00:18:08,478 This little guy's name is Kessler. 226 00:18:08,522 --> 00:18:09,958 [chuckles] 227 00:18:10,001 --> 00:18:11,264 You have a child? 228 00:18:11,307 --> 00:18:12,830 [Kessler] Did you bring me anything? 229 00:18:12,874 --> 00:18:14,919 I'm a pirate. That's what we do. 230 00:18:14,963 --> 00:18:16,921 -But not till after dinner. -Aw. 231 00:18:16,965 --> 00:18:18,271 Go get your mom. We got company. 232 00:18:20,273 --> 00:18:21,839 You can leave your gear here. 233 00:18:21,883 --> 00:18:24,059 I just redid the floors. 234 00:18:24,103 --> 00:18:25,495 Ah. 235 00:18:25,539 --> 00:18:27,149 [chuckles] My wife, Laera. 236 00:18:27,193 --> 00:18:29,673 My galactic princess. 237 00:18:29,717 --> 00:18:31,719 It's kind of you to have us. 238 00:18:33,024 --> 00:18:34,504 John. 239 00:18:36,985 --> 00:18:38,682 Soren speaks of you so often. 240 00:18:38,726 --> 00:18:41,076 [Soren] Not that often, my dear. 241 00:18:41,120 --> 00:18:42,904 Not that often. 242 00:19:00,704 --> 00:19:02,706 [Makee, speaking alien language] 243 00:19:24,641 --> 00:19:26,034 [snarls] 244 00:20:55,123 --> 00:20:57,038 [Keyes] Governor Vinsher has control 245 00:20:57,081 --> 00:20:59,301 of the situation on Madrigal, 246 00:20:59,345 --> 00:21:01,564 but perhaps with somewhat more of an iron fist 247 00:21:01,608 --> 00:21:03,914 than we anticipated when we put him in charge. 248 00:21:03,958 --> 00:21:07,135 Vinsher's crude, but he's a reliable business partner. 249 00:21:07,178 --> 00:21:09,093 The deuterium will soon be flowing, 250 00:21:09,137 --> 00:21:11,531 and the relative calm has had a positive effect 251 00:21:11,574 --> 00:21:13,315 on fuel prices across the galaxy. 252 00:21:13,359 --> 00:21:15,665 The other colonies have taken notice. 253 00:21:15,709 --> 00:21:17,841 Well done, Keyes. 254 00:21:17,885 --> 00:21:19,713 For once, some positive news. 255 00:21:19,756 --> 00:21:23,586 Captain Keyes, is there any word on the Master Chief? 256 00:21:23,630 --> 00:21:25,936 The search for him continues. 257 00:21:25,980 --> 00:21:28,287 I have no doubt we'll find him, and when we do, 258 00:21:28,330 --> 00:21:30,027 I can assure you, 259 00:21:30,071 --> 00:21:32,552 his punishment will be commensurate with his crimes. 260 00:21:32,595 --> 00:21:35,206 [Hood] Is that wise? 261 00:21:35,250 --> 00:21:38,209 Master Chief is not only a valuable battle asset, 262 00:21:38,253 --> 00:21:40,124 he's a symbol for the whole war effort. 263 00:21:40,168 --> 00:21:42,649 Punishment not only puts him out of commission, 264 00:21:42,692 --> 00:21:45,173 it could be very bad for morale. 265 00:21:45,216 --> 00:21:47,349 But what good is he to the war effort 266 00:21:47,393 --> 00:21:48,742 if he can't be controlled? 267 00:21:48,785 --> 00:21:50,744 [murmuring] 268 00:21:50,787 --> 00:21:54,269 Actually, Admiral Parangosky and I have been ahead of this 269 00:21:54,313 --> 00:21:55,401 for some time. 270 00:21:55,444 --> 00:21:57,533 I've developed a new system 271 00:21:57,577 --> 00:21:59,709 which will solve John's current issues 272 00:21:59,753 --> 00:22:03,191 and expand Spartan capability across the board. 273 00:22:04,975 --> 00:22:07,064 It's called Cortana. 274 00:22:08,892 --> 00:22:10,981 And how does it work? 275 00:22:11,025 --> 00:22:12,461 Spartan bodies have been enhanced 276 00:22:12,505 --> 00:22:14,507 to the limits of our current technology, 277 00:22:14,550 --> 00:22:16,596 so Cortana will do something similar for their minds. 278 00:22:16,639 --> 00:22:19,033 It will overwrite Spartan consciousness 279 00:22:19,076 --> 00:22:23,037 and replace it with a artificial general intelligence. 280 00:22:23,080 --> 00:22:25,431 The first of its kind. 281 00:22:25,474 --> 00:22:27,433 I don't understand. 282 00:22:29,086 --> 00:22:32,916 Cortana is the next stage in human evolution. 283 00:22:37,921 --> 00:22:40,794 [Halsey] The Spartans were the first step. 284 00:22:40,837 --> 00:22:42,883 Cortana is the upgrade. 285 00:22:46,930 --> 00:22:51,326 She represents the sum total of every available data point. 286 00:22:52,980 --> 00:22:55,722 The intelligence of the galaxy, in essence. 287 00:22:57,898 --> 00:23:02,381 With Cortana, we will create Spartans who are more lethal... 288 00:23:03,599 --> 00:23:06,602 their judgment error-free, 289 00:23:06,646 --> 00:23:09,431 their performance upgradeable, 290 00:23:09,475 --> 00:23:12,521 and, most importantly, 291 00:23:12,565 --> 00:23:14,088 controllable. 292 00:23:14,131 --> 00:23:15,350 [Keyes] And what about John? 293 00:23:15,394 --> 00:23:17,091 You can't just replace his mind. 294 00:23:18,397 --> 00:23:20,442 We are talking about a person. 295 00:23:20,486 --> 00:23:22,966 John is much more than a person. 296 00:23:23,010 --> 00:23:24,881 He is a Spartan. 297 00:23:26,796 --> 00:23:30,278 For his own safety and for ours, John doesn't feel as we do. 298 00:23:30,321 --> 00:23:33,368 Hormonal pellets have suppressed his emotions. 299 00:23:33,412 --> 00:23:36,458 John was enhanced and trained for one purpose: 300 00:23:36,502 --> 00:23:38,504 to fight for us. 301 00:23:38,547 --> 00:23:41,463 And at the moment, he and the other Spartans 302 00:23:41,507 --> 00:23:45,989 are our only effective weapons against the Covenant. 303 00:23:46,033 --> 00:23:48,731 But with the help of the Cortana system... 304 00:23:50,516 --> 00:23:52,431 we can win this war. 305 00:23:52,474 --> 00:23:54,737 [Penma] Didn't you author a paper 306 00:23:54,781 --> 00:23:57,436 about a hypothetical artificial general intelligence 307 00:23:57,479 --> 00:23:59,873 that could interface directly with humans? 308 00:24:01,178 --> 00:24:03,006 Yes, I authored several. 309 00:24:03,050 --> 00:24:06,488 And didn't that process depend on biological substrates? 310 00:24:06,532 --> 00:24:07,881 Derived from the illegal practice 311 00:24:07,924 --> 00:24:09,665 of flash-cloning humans? 312 00:24:11,885 --> 00:24:14,104 That's correct. 313 00:24:14,148 --> 00:24:15,758 Have you found a way around that? 314 00:24:18,065 --> 00:24:21,285 Admiral Parangosky, 315 00:24:21,329 --> 00:24:23,897 Section Three is your responsibility. 316 00:24:23,940 --> 00:24:27,683 Any advantage we can get on the Covenant is a good thing. 317 00:24:27,727 --> 00:24:29,337 But just so we're clear, 318 00:24:29,380 --> 00:24:31,557 you're on board with Halsey's program? 319 00:24:35,299 --> 00:24:38,738 I think the case of Master Chief provides an opportunity 320 00:24:38,781 --> 00:24:42,872 for a limited trial of the system, yes. 321 00:24:42,916 --> 00:24:44,134 [Hood] Good, I'll leave it to you 322 00:24:44,178 --> 00:24:46,354 to manage the technical hurdles. 323 00:24:48,661 --> 00:24:52,534 Let's get Master Chief back and put this mess behind us. 324 00:24:52,578 --> 00:24:54,318 We have a war to win. 325 00:25:17,994 --> 00:25:21,476 Remember the tale of the rebel Jin. 326 00:25:24,435 --> 00:25:27,569 And what a spot he put Madrigal in. 327 00:25:30,746 --> 00:25:33,749 Led us into costly war. 328 00:25:36,360 --> 00:25:38,188 Oh. 329 00:25:38,232 --> 00:25:42,802 And then he stole our hydrogen. 330 00:25:44,673 --> 00:25:46,632 [aircraft warbling overhead] 331 00:25:55,249 --> 00:25:58,469 [indistinct radio chatter] 332 00:26:06,956 --> 00:26:08,915 Vinsher hated my father. 333 00:26:11,091 --> 00:26:14,224 He was always looking a way to cut a deal with the UNSC. 334 00:26:17,576 --> 00:26:19,403 Now Madrigal is his. 335 00:26:21,057 --> 00:26:22,319 I'm so sorry. 336 00:26:23,799 --> 00:26:25,627 I know how you feel. 337 00:26:25,671 --> 00:26:26,759 Do you? 338 00:26:26,802 --> 00:26:28,412 I lost my whole family 339 00:26:28,456 --> 00:26:30,806 when I was just a little younger than you are now. 340 00:26:32,199 --> 00:26:34,854 I lost my whole planet to the Covenant. 341 00:26:34,897 --> 00:26:37,247 Everyone I love, until I met Soren. 342 00:26:41,687 --> 00:26:42,949 You want revenge. 343 00:26:46,692 --> 00:26:48,128 I want justice. 344 00:26:49,738 --> 00:26:51,740 Revenge and justice are easy to confuse. 345 00:26:59,008 --> 00:27:00,749 Go ahead, taste it. 346 00:27:07,713 --> 00:27:09,540 I don't taste anything. 347 00:27:09,584 --> 00:27:11,760 You stick around here long enough, you will. 348 00:27:11,804 --> 00:27:13,457 That's freedom, man. 349 00:27:13,501 --> 00:27:16,678 How big a jump did you get on the UNSC? 350 00:27:17,810 --> 00:27:19,159 Not big enough. 351 00:27:19,202 --> 00:27:20,377 I give them a day. 352 00:27:22,510 --> 00:27:23,903 More than you gave me. 353 00:27:23,946 --> 00:27:25,165 Yep. 354 00:27:25,208 --> 00:27:26,427 [grunts] 355 00:27:26,470 --> 00:27:27,646 Mm-mm. 356 00:27:30,344 --> 00:27:31,954 I don't get it, John. 357 00:27:31,998 --> 00:27:33,913 Get what? 358 00:27:33,956 --> 00:27:35,262 This. 359 00:27:35,305 --> 00:27:37,351 You. 360 00:27:37,394 --> 00:27:39,048 Showing up here, on the run from your people, 361 00:27:39,092 --> 00:27:41,442 carrying a fugitive. 362 00:27:41,485 --> 00:27:43,749 I mean, who are you? 363 00:27:45,315 --> 00:27:47,187 I'm trying to figure a few things out. 364 00:27:47,230 --> 00:27:49,276 Like what's in that box? 365 00:27:51,713 --> 00:27:53,019 There you are. 366 00:27:53,062 --> 00:27:54,542 -Sorry. -Mmm, mmm, mmm. 367 00:27:54,585 --> 00:27:56,587 We were just getting to know each other. 368 00:27:56,631 --> 00:27:57,893 Us too. 369 00:27:57,937 --> 00:28:00,069 [child shouts, giggles] 370 00:28:00,896 --> 00:28:02,681 [grunts] 371 00:28:02,724 --> 00:28:04,944 I can name all the planets in the sky. 372 00:28:04,987 --> 00:28:06,206 Can you? 373 00:28:06,249 --> 00:28:08,774 [Kessler] Maybe not all. 374 00:28:08,817 --> 00:28:11,124 [Soren] Who'd have thought it? 375 00:28:11,167 --> 00:28:14,475 Me... wife... a kid. 376 00:28:14,518 --> 00:28:16,825 [Kessler] If you want, I could show you them. 377 00:28:16,869 --> 00:28:18,392 I thought it was impossible. 378 00:28:18,435 --> 00:28:19,785 [Soren inhaling] 379 00:28:19,828 --> 00:28:21,482 I thought the treatments they gave us-- 380 00:28:21,525 --> 00:28:22,744 Treatments? 381 00:28:22,788 --> 00:28:24,224 [laughs] 382 00:28:25,704 --> 00:28:27,531 He's still calling them treatments. 383 00:28:27,575 --> 00:28:29,577 Maybe he still believes it. 384 00:28:31,797 --> 00:28:33,624 -[Kwan] What is it? -Clarity. 385 00:28:33,668 --> 00:28:37,237 I think I've had enough clarity for one day, thanks. 386 00:28:37,280 --> 00:28:39,021 [Soren] There's something you need to know 387 00:28:39,065 --> 00:28:43,243 about the Spartan program and all those treatments, John. 388 00:28:43,286 --> 00:28:44,984 What they did to us, it's only permanent 389 00:28:45,027 --> 00:28:46,594 if we choose to let it be. 390 00:28:46,637 --> 00:28:48,988 Doesn't matter how long it had you. 391 00:28:49,031 --> 00:28:52,034 For example, that pellet you got in your back 392 00:28:52,078 --> 00:28:54,428 that enhances battle focus? 393 00:28:54,471 --> 00:28:55,908 It mutes everything. 394 00:28:55,951 --> 00:28:57,213 It eliminates distraction. 395 00:28:57,257 --> 00:28:59,520 It makes you numb. 396 00:28:59,563 --> 00:29:01,087 It makes you as numb to life 397 00:29:01,130 --> 00:29:04,525 as you are to the taste of this food. 398 00:29:06,309 --> 00:29:07,789 Mmm, mmm, mmm. 399 00:29:07,833 --> 00:29:09,356 -[chuckles] -[Soren] Mmm. 400 00:29:09,399 --> 00:29:11,010 John... 401 00:29:11,053 --> 00:29:12,794 lose the pellet 402 00:29:12,838 --> 00:29:16,493 and it's like opening your eyes for the first time 403 00:29:16,537 --> 00:29:17,799 after living in the dark. 404 00:29:17,843 --> 00:29:20,976 Soren, leave John be. 405 00:29:21,020 --> 00:29:23,718 He has a lot on his mind. 406 00:29:25,981 --> 00:29:27,678 -I got you. -Pew, pew! No, you don't. 407 00:29:27,722 --> 00:29:29,550 [Laera] It means a lot to Soren that you've come, 408 00:29:29,593 --> 00:29:31,944 though I get a sense that you won't be staying. 409 00:29:31,987 --> 00:29:33,684 -[Kessler laughs] -Like you said, 410 00:29:33,728 --> 00:29:34,598 I have a lot on my mind. 411 00:29:34,642 --> 00:29:35,774 [Laera] Yes. 412 00:29:35,817 --> 00:29:37,514 [gasps]Kessler. 413 00:29:38,689 --> 00:29:40,039 What's this? 414 00:29:40,082 --> 00:29:41,997 [Laera] It's, um... 415 00:29:42,041 --> 00:29:44,521 It's his sign. 416 00:29:44,565 --> 00:29:45,522 [Soren] You should be honored, man. 417 00:29:45,566 --> 00:29:47,133 It means he can count on you 418 00:29:47,176 --> 00:29:48,656 and you can count on him. 419 00:30:00,146 --> 00:30:01,843 Thank you, Kessler. 420 00:30:01,887 --> 00:30:03,540 I accept. 421 00:30:03,584 --> 00:30:05,847 [Soren] "Thank you, Kessler. I accept." 422 00:30:05,891 --> 00:30:07,109 [Soren laughs] 423 00:30:07,153 --> 00:30:08,632 Man, you are a stiff one, Johnny. 424 00:30:08,676 --> 00:30:09,938 Okay. 425 00:30:09,982 --> 00:30:11,244 Sweet dreams. 426 00:30:11,287 --> 00:30:12,985 Toodle-oo. 427 00:30:13,028 --> 00:30:14,421 Good night. 428 00:30:14,464 --> 00:30:16,249 [Soren] I guess when a camel flies, 429 00:30:16,292 --> 00:30:19,078 you don't ask how far. 430 00:30:19,121 --> 00:30:21,036 -[Kessler] Good night. -[Laera] Kessler, let's go. 431 00:30:33,788 --> 00:30:35,921 -[console beeping] -Vannak. Riz. 432 00:30:38,053 --> 00:30:40,316 -Are you getting this? -[Vannak] Yes. 433 00:30:40,360 --> 00:30:42,928 Sensor plot has the Condor dropping out of slipspace 434 00:30:42,971 --> 00:30:44,233 inside an asteroid belt. 435 00:30:44,277 --> 00:30:46,888 It makes no sense. 436 00:30:46,932 --> 00:30:48,107 Stay on the track? 437 00:30:49,412 --> 00:30:50,674 Stay on it. 438 00:31:04,253 --> 00:31:06,647 -Admiral. -What is it, Doctor? 439 00:31:06,690 --> 00:31:08,257 I'm already not in the mood. 440 00:31:08,301 --> 00:31:09,955 I understand from my father that Dr. Halsey 441 00:31:09,998 --> 00:31:12,305 is getting sole access to the Madrigal object. 442 00:31:12,348 --> 00:31:14,524 If and when we find it. 443 00:31:14,568 --> 00:31:17,788 Ma'am, xeno-technology is my department. 444 00:31:17,832 --> 00:31:19,181 I'm aware. 445 00:31:19,225 --> 00:31:21,705 If I recall, I put you in that position. 446 00:31:23,533 --> 00:31:25,622 Dr. Halsey already takes the lion's share of funding, 447 00:31:25,666 --> 00:31:27,711 and she's only focused on her Spartans. 448 00:31:27,755 --> 00:31:30,279 All of our advances in shielding, active camo, 449 00:31:30,323 --> 00:31:31,890 even slipspace navigation 450 00:31:31,933 --> 00:31:34,457 derived from my-- My research. 451 00:31:34,501 --> 00:31:36,068 I'm even making great progress 452 00:31:36,111 --> 00:31:38,331 in understanding the Sangheili language. 453 00:31:38,374 --> 00:31:40,942 Whatever this object is, I'm the one to untangle it. 454 00:31:40,986 --> 00:31:44,946 I could make great strides if I had you on my side. 455 00:31:46,382 --> 00:31:47,601 So much like your mother. 456 00:31:49,037 --> 00:31:50,778 Except you lack the polish. 457 00:31:50,821 --> 00:31:52,258 -Ma'am, I-- -I've had enough 458 00:31:52,301 --> 00:31:53,999 of being manipulated for the day. 459 00:31:54,042 --> 00:31:55,696 Get back to work, Miranda. 460 00:32:02,355 --> 00:32:03,878 What is it? 461 00:32:03,922 --> 00:32:06,446 Some kind of Covenant artifact, I think. 462 00:32:06,489 --> 00:32:07,664 What does it do? 463 00:32:09,362 --> 00:32:11,190 -I'm not sure. -Bullshit. 464 00:32:11,233 --> 00:32:13,844 I can see you're lying in your eyes. 465 00:32:13,888 --> 00:32:15,672 Now you didn't drag this thing halfway across the galaxy 466 00:32:15,716 --> 00:32:17,022 because it's pretty. 467 00:32:17,065 --> 00:32:18,980 What does it do? 468 00:32:19,024 --> 00:32:20,460 It powered his ship. 469 00:32:21,809 --> 00:32:23,376 I saw it. 470 00:32:23,419 --> 00:32:25,378 Ship was dead, then he touched this thing and bam. 471 00:32:25,421 --> 00:32:27,989 How? 472 00:32:28,033 --> 00:32:29,382 I don't know. 473 00:32:33,690 --> 00:32:34,909 [Soren chuckles] 474 00:32:34,953 --> 00:32:36,084 Don't! 475 00:32:38,652 --> 00:32:40,219 It worked for him. 476 00:32:44,136 --> 00:32:45,398 I know a guy. 477 00:32:45,441 --> 00:32:46,616 No. 478 00:32:48,227 --> 00:32:49,619 Not interested in selling it. 479 00:32:49,663 --> 00:32:51,447 Guy's name is Reth. 480 00:32:51,491 --> 00:32:54,407 He got taken into a Covenant ship and lived to talk about it. 481 00:32:54,450 --> 00:32:56,452 He's seen things. 482 00:32:57,888 --> 00:32:59,847 He knows things. 483 00:32:59,890 --> 00:33:01,414 Trust me, man. 484 00:33:07,072 --> 00:33:08,551 Where can I find him? 485 00:33:14,731 --> 00:33:16,864 -[indistinct chatter] -[horn honking] 486 00:33:19,867 --> 00:33:22,739 This is the safest place in the galaxy you could find? 487 00:33:22,783 --> 00:33:24,002 Weren't a lot of options. 488 00:33:24,045 --> 00:33:25,307 Rubble is a haven for people 489 00:33:25,351 --> 00:33:26,265 who don't fit in anywhere else. 490 00:33:26,308 --> 00:33:28,267 Like you? 491 00:33:28,310 --> 00:33:31,618 [Soren] I'm talking about a whole other deal, man. Mystics. 492 00:33:31,661 --> 00:33:35,100 Guys like Reth are swimming in the cosmic river. 493 00:33:35,143 --> 00:33:37,102 Got any good churros today? 494 00:33:37,145 --> 00:33:38,451 Yes, it's hot. 495 00:33:38,494 --> 00:33:40,105 All right, give me half a dozen. 496 00:33:40,148 --> 00:33:41,584 [steam hissing] 497 00:33:44,109 --> 00:33:46,459 -So he's insane. -He's sensitive. 498 00:33:46,502 --> 00:33:49,070 Hanging out with the aliens will change you, brother. 499 00:33:49,114 --> 00:33:51,029 [Soren] Looks like a jail, but it's not. 500 00:33:51,072 --> 00:33:53,553 It's a refuge for him. 501 00:33:53,596 --> 00:33:55,337 One last thing. 502 00:33:56,904 --> 00:33:58,645 No sudden moves. 503 00:34:02,779 --> 00:34:03,954 [laughs] I'm just kidding. 504 00:34:05,086 --> 00:34:06,522 Man, lighten up. 505 00:34:18,839 --> 00:34:21,102 Oh, look who it is. 506 00:34:21,146 --> 00:34:22,364 [man] What's the man's name? 507 00:34:22,408 --> 00:34:24,410 Who's the man? What's his name? 508 00:34:24,453 --> 00:34:27,978 Mr. Selfish. Mr. Selfish. Mr. Selfish. 509 00:34:28,022 --> 00:34:29,806 Who you calling selfish? I brought churros. 510 00:34:29,850 --> 00:34:31,112 Spartan. 511 00:34:33,723 --> 00:34:34,898 [growls] 512 00:34:37,423 --> 00:34:38,641 [man] I can smell them. 513 00:34:47,172 --> 00:34:48,564 They like sweets. 514 00:34:50,479 --> 00:34:51,915 Hey... 515 00:34:51,959 --> 00:34:53,091 Don't worry. 516 00:34:54,179 --> 00:34:55,354 They won't bite you. 517 00:35:12,893 --> 00:35:14,460 [woman shouting distantly] 518 00:35:17,854 --> 00:35:19,029 Hey! 519 00:35:20,944 --> 00:35:22,163 [Soren] Reth. 520 00:35:22,207 --> 00:35:24,122 It's me, Soren. You there? 521 00:35:26,211 --> 00:35:28,909 Yeah. Are you? 522 00:35:31,564 --> 00:35:32,956 I brought some friends with me. 523 00:35:33,000 --> 00:35:34,132 I'm coming in, okay? 524 00:35:35,742 --> 00:35:36,960 [Reth] Close it! 525 00:35:37,004 --> 00:35:38,484 Close it, close it, close it! 526 00:35:48,146 --> 00:35:49,321 Who's he? 527 00:35:49,364 --> 00:35:50,583 [Soren] Reth, this is John. 528 00:35:50,626 --> 00:35:53,151 This is Reth. 529 00:35:54,761 --> 00:35:56,893 You've seen them too? 530 00:35:56,937 --> 00:35:58,591 The Covenant? 531 00:35:58,634 --> 00:35:59,983 Yes. 532 00:36:00,027 --> 00:36:01,333 [Reth] And you fought? 533 00:36:02,812 --> 00:36:04,162 And you won? 534 00:36:05,380 --> 00:36:06,947 Not yet. 535 00:36:06,990 --> 00:36:09,167 [Soren] John's being modest. 536 00:36:09,210 --> 00:36:11,778 He's a regular Covenant killing machine. 537 00:36:11,821 --> 00:36:13,214 What'd make him better 538 00:36:13,258 --> 00:36:15,173 is a little bit of inside information. 539 00:36:16,696 --> 00:36:18,088 Come here. 540 00:36:28,534 --> 00:36:29,535 What's your name? 541 00:36:31,537 --> 00:36:32,973 Kwan. 542 00:36:34,366 --> 00:36:36,194 -Kwan Ha. -[Reth] Oh, yes, you are. 543 00:36:37,412 --> 00:36:38,761 Kwan Ha. 544 00:36:38,805 --> 00:36:40,241 -Hello? Reth. -Kwan Ha. 545 00:36:41,634 --> 00:36:43,375 Over here, man. 546 00:36:43,418 --> 00:36:45,942 [laughs] Hi. 547 00:36:45,986 --> 00:36:48,162 John's got a little something he wants to show you. 548 00:36:57,780 --> 00:36:59,304 Kwan Ha... 549 00:36:59,347 --> 00:37:00,566 Hey. 550 00:37:06,311 --> 00:37:08,313 [grunts] 551 00:37:08,356 --> 00:37:09,662 Where did you get this? 552 00:37:09,705 --> 00:37:11,054 [John] On Madrigal. 553 00:37:11,098 --> 00:37:13,274 Covenant detachment was excavating it. 554 00:37:13,318 --> 00:37:14,754 [Reth] Madrigal. Poor Madrigal. 555 00:37:14,797 --> 00:37:16,408 You know Madrigal? 556 00:37:16,451 --> 00:37:18,323 Any place that has been visited by the Covenant 557 00:37:18,366 --> 00:37:20,281 has my sympathies. 558 00:37:20,325 --> 00:37:23,371 Covenant's whole religion is based on things like this. 559 00:37:23,415 --> 00:37:26,244 Things from another time, things left behind. 560 00:37:26,287 --> 00:37:28,507 They roam the galaxy looking for pieces, looking for clues. 561 00:37:28,550 --> 00:37:30,248 Do you understand? 562 00:37:31,510 --> 00:37:33,642 When I was a guest on their ship, 563 00:37:33,686 --> 00:37:35,862 they asked to see if I could make them work, 564 00:37:35,905 --> 00:37:38,995 but I could not, sensitive as I am. 565 00:37:54,707 --> 00:37:56,404 [gasps] 566 00:37:56,448 --> 00:37:58,580 [laughs] 567 00:38:00,887 --> 00:38:02,062 See? 568 00:38:03,933 --> 00:38:06,066 I'm not a Blessed One. 569 00:38:06,109 --> 00:38:09,548 -What's a Blessed One? -[Reth] Human, only more so. 570 00:38:09,591 --> 00:38:11,680 But what are humans? Homo sapiens? 571 00:38:11,724 --> 00:38:14,117 An accidental collision of amino acids. 572 00:38:14,161 --> 00:38:16,076 But is that enough? Is that all there is? 573 00:38:16,119 --> 00:38:18,339 Being human? Well, for you, perhaps, 574 00:38:18,383 --> 00:38:20,863 but a Blessed One has an obligation. 575 00:38:20,907 --> 00:38:22,604 No, not an obligation... 576 00:38:22,648 --> 00:38:24,040 -We're losing' him. -...a responsibility... 577 00:38:24,084 --> 00:38:27,000 [Reth] ...no, a-a-a moral imperative. 578 00:38:27,043 --> 00:38:28,349 -Or an aperitif. -Hey. 579 00:38:28,393 --> 00:38:29,742 I always had a nice, cold glass of-- 580 00:38:29,785 --> 00:38:31,526 Reth! 581 00:38:31,570 --> 00:38:33,049 What is this thing? 582 00:38:34,486 --> 00:38:35,965 What does it do? 583 00:38:37,750 --> 00:38:43,059 You don't want to help the Covenant destroy us, do you? 584 00:38:44,365 --> 00:38:46,149 No. 585 00:38:46,193 --> 00:38:47,325 [gasps] 586 00:38:57,160 --> 00:38:58,379 Good! 587 00:38:58,423 --> 00:39:00,076 [screams] 588 00:39:01,339 --> 00:39:02,818 [all screaming] 589 00:39:08,868 --> 00:39:10,870 [electricity crackling] 590 00:39:13,046 --> 00:39:14,917 [John's mother] Let's hang this one. 591 00:39:14,961 --> 00:39:16,658 [Young John] No! 592 00:39:18,617 --> 00:39:20,227 I don't want to do it! 593 00:39:24,187 --> 00:39:25,319 John! 594 00:39:25,363 --> 00:39:29,410 [all screaming] 595 00:39:29,454 --> 00:39:30,977 [crying] 596 00:39:33,414 --> 00:39:35,503 [panting] 597 00:39:35,547 --> 00:39:37,940 What are you? 598 00:39:40,595 --> 00:39:43,032 You bring it to life. 599 00:39:44,556 --> 00:39:48,777 But you are different than the one they have! 600 00:39:48,821 --> 00:39:50,649 -[screams] -Easy. 601 00:39:50,692 --> 00:39:52,433 -The one they have? -[Reth] It's in your eyes. 602 00:39:52,477 --> 00:39:53,826 What do you mean? 603 00:39:53,869 --> 00:39:55,088 -Easy. -It's in your eyes! 604 00:39:55,131 --> 00:39:56,002 What do you mean? 605 00:39:56,045 --> 00:39:56,872 You don't understand 606 00:39:56,916 --> 00:39:58,657 what you are, do you? 607 00:39:58,700 --> 00:40:00,876 What am I? 608 00:40:00,920 --> 00:40:02,312 [laughs] 609 00:40:04,619 --> 00:40:06,447 [yells] What am I?! 610 00:40:06,491 --> 00:40:08,362 [panting] 611 00:40:08,406 --> 00:40:10,799 The image you made it produce, the ring, 612 00:40:10,843 --> 00:40:12,453 that's what they want! 613 00:40:12,497 --> 00:40:13,846 [sobs] 614 00:40:13,889 --> 00:40:15,587 -What is that ring? -[Reth] A door. 615 00:40:16,675 --> 00:40:17,850 To what? 616 00:40:19,068 --> 00:40:23,421 The end of life as we know it. 617 00:40:26,467 --> 00:40:27,642 So it's a weapon? 618 00:40:29,339 --> 00:40:30,558 Yeah. 619 00:40:36,738 --> 00:40:38,348 You felt it, didn't you? 620 00:40:40,002 --> 00:40:41,177 The darkness. 621 00:40:43,136 --> 00:40:44,311 Yes. 622 00:40:45,704 --> 00:40:47,923 That means you can stop it. 623 00:40:49,011 --> 00:40:50,578 How? 624 00:40:53,755 --> 00:40:55,409 Destroy the artifact. 625 00:40:57,455 --> 00:40:59,239 Then destroy yourself. 626 00:41:07,116 --> 00:41:09,467 John. Hey. 627 00:41:10,642 --> 00:41:12,121 John! 628 00:41:17,039 --> 00:41:18,345 [gasps softly] 629 00:41:18,388 --> 00:41:19,607 [Soren] John, hold up. 630 00:41:19,651 --> 00:41:20,956 I have to go back. 631 00:41:21,000 --> 00:41:23,132 [Kwan] To the UNSC? Why? 632 00:41:23,176 --> 00:41:25,134 They turned my planet over to a warlord. 633 00:41:25,178 --> 00:41:26,745 They ordered you to kill me. 634 00:41:26,788 --> 00:41:28,747 Hey, John, look, we can figure this shit out here. 635 00:41:28,790 --> 00:41:30,836 No, I need the other Spartans. 636 00:41:30,879 --> 00:41:32,707 You need them, not me. 637 00:41:32,751 --> 00:41:34,404 I don't expect you to understand. 638 00:41:34,448 --> 00:41:37,233 Oh, I understand completely. You need to get back to her. 639 00:41:37,277 --> 00:41:39,758 Yeah, you're running back to Halsey. 640 00:41:39,801 --> 00:41:42,978 Any time there's a problem, Mommy's there to fix it. 641 00:41:43,022 --> 00:41:46,199 You think she cares about you? Huh? You're just a machine. 642 00:41:46,242 --> 00:41:48,288 And you're a coward who ran away when things got hard. 643 00:41:48,331 --> 00:41:49,594 Oh, okay. 644 00:41:49,637 --> 00:41:50,856 You have no loyalty to anything. 645 00:41:50,899 --> 00:41:52,335 You want to talk to me about loyalty? 646 00:41:52,379 --> 00:41:54,729 You gave me five goddamn minutes. 647 00:41:54,773 --> 00:41:57,253 You want to know what that bought me? 648 00:41:57,297 --> 00:41:58,777 They shot me down. I was burned all to hell, 649 00:41:58,820 --> 00:42:00,387 living off bark and beetles. 650 00:42:00,430 --> 00:42:03,999 They were on my ass for months till I got free. 651 00:42:04,043 --> 00:42:06,262 All because you gave me five minutes. 652 00:42:06,306 --> 00:42:08,177 You were wrong to run. 653 00:42:09,396 --> 00:42:11,050 You were wrong to stay! 654 00:42:11,093 --> 00:42:12,312 [Kwan] Master Chief, wait! 655 00:42:13,879 --> 00:42:15,881 I've seen what Covenant weapons are capable of. 656 00:42:15,924 --> 00:42:17,839 Entire planets turned to glass. 657 00:42:17,883 --> 00:42:19,928 So if they're going after something bigger, 658 00:42:19,972 --> 00:42:21,669 I have no choice. 659 00:42:23,889 --> 00:42:25,412 And I need you to keep her here. 660 00:42:25,455 --> 00:42:27,022 -What? -Soren... 661 00:42:27,066 --> 00:42:30,199 you're the only person I know outside the UNSC. 662 00:42:30,243 --> 00:42:32,767 I need to trust you right now. 663 00:42:32,811 --> 00:42:34,421 Can I trust you? 664 00:42:34,464 --> 00:42:36,989 -Of course you can trust-- -Then keep her safe. 665 00:42:40,253 --> 00:42:41,994 -John-- -Promise me. 666 00:42:44,474 --> 00:42:46,433 I give you my word. 667 00:42:47,739 --> 00:42:49,567 Wait, hold on. 668 00:42:49,610 --> 00:42:52,308 Don't I get a say in this? 669 00:42:52,352 --> 00:42:55,224 You can't just leave me here. 670 00:42:56,399 --> 00:42:57,836 I'm sorry, Kwan. 671 00:42:57,879 --> 00:42:59,533 This is the best I could do. 672 00:43:08,716 --> 00:43:10,413 So that's it? 673 00:43:38,703 --> 00:43:40,226 [door seals closed] 674 00:43:48,756 --> 00:43:50,279 [engine powering up] 675 00:43:56,285 --> 00:43:58,287 [beeping] 676 00:43:58,331 --> 00:44:00,507 [engine revs] 677 00:44:45,073 --> 00:44:46,248 [beeping] 678 00:44:49,512 --> 00:44:51,732 [Kai] Fleetcom, this is Stalwart Dawn. 679 00:44:51,776 --> 00:44:53,952 One-One-Seven has activated his beacon. 680 00:44:55,170 --> 00:44:57,303 Very well. 681 00:44:57,346 --> 00:44:58,478 Bring him in. 682 00:45:08,575 --> 00:45:10,969 [tech] Stalwart Dawnhas entered Reach airspace. 683 00:45:11,012 --> 00:45:14,102 Initiating ground transfer of Master Chief and Silver Team. 684 00:45:48,049 --> 00:45:48,833 [Halsey] Stop here. 685 00:45:54,926 --> 00:45:56,188 Handle it carefully. 686 00:46:13,509 --> 00:46:15,120 Put it in with me. 687 00:47:26,104 --> 00:47:27,105 Well? 688 00:47:30,021 --> 00:47:32,414 I've never seen anything like it. 689 00:47:32,458 --> 00:47:34,199 Did you tell them that the Covenant wants this too? 690 00:47:34,242 --> 00:47:35,853 That it might be some kind of weapon? 691 00:47:35,896 --> 00:47:37,506 -Yes, I did. -And? 692 00:47:37,550 --> 00:47:40,596 And if it points to something greater, 693 00:47:40,640 --> 00:47:43,034 of course we'll explore that possibility. 694 00:47:43,077 --> 00:47:47,473 But, John, your actions have created a host of problems, 695 00:47:47,516 --> 00:47:49,518 not just for you, but for the whole Spartan program 696 00:47:49,562 --> 00:47:51,825 and for me personally. 697 00:47:51,869 --> 00:47:53,348 [sighs] 698 00:47:53,392 --> 00:47:57,918 The people rely on you to protect them, 699 00:47:57,962 --> 00:47:59,528 to make them feel safe. 700 00:47:59,572 --> 00:48:02,705 It is precisely your dependability 701 00:48:02,749 --> 00:48:04,794 that gives people hope. 702 00:48:04,838 --> 00:48:09,277 How am I supposed to defend your reckless behavior? 703 00:48:13,151 --> 00:48:14,804 I felt something. 704 00:48:18,678 --> 00:48:20,723 I believe you. 705 00:48:20,767 --> 00:48:22,421 I've been going over and over in my head... 706 00:48:24,989 --> 00:48:26,468 all the details of the images 707 00:48:26,512 --> 00:48:27,992 that I see when I touch the object. 708 00:48:28,035 --> 00:48:29,950 I don't know. 709 00:48:29,994 --> 00:48:31,952 I don't think that's a constructive place for us to go. 710 00:48:31,996 --> 00:48:34,041 I think we should focus on the lab results. 711 00:48:42,702 --> 00:48:46,793 What was it about the girl that made you run? 712 00:48:51,276 --> 00:48:53,147 [Vinsher, over monitor] Madrigal has a gift. 713 00:48:53,191 --> 00:48:55,933 It runs through our rivers, in our lakes, 714 00:48:55,976 --> 00:48:57,543 and the ground on which we live. 715 00:48:57,586 --> 00:49:02,069 And with our partners in the UNSC, 716 00:49:02,113 --> 00:49:05,899 we will return to our place 717 00:49:05,943 --> 00:49:08,249 as the gem of the outer colonies. 718 00:49:10,469 --> 00:49:12,993 [John] I couldn't let her die. 719 00:49:13,037 --> 00:49:15,691 [Halsey] But you've seen so many people die. 720 00:49:15,735 --> 00:49:18,477 Why was this situation any different? 721 00:49:28,530 --> 00:49:30,445 [John] Well I don't think the situation was different. 722 00:49:30,489 --> 00:49:31,664 I think... 723 00:49:32,795 --> 00:49:33,971 I am... 724 00:49:35,450 --> 00:49:36,625 different. 725 00:49:42,283 --> 00:49:45,199 I feel connected to something. 726 00:49:52,511 --> 00:49:56,254 I don't know what it is or why it chose me. 727 00:50:00,693 --> 00:50:02,347 But I know it's out there. 728 00:50:07,961 --> 00:50:09,354 I can feel it. 729 00:50:12,270 --> 00:50:14,011 [Halsey] Have you felt this way before? 730 00:50:20,017 --> 00:50:21,931 I don't usually feel anything. 731 00:50:26,675 --> 00:50:29,026 Then why did you come back? 732 00:50:41,647 --> 00:50:43,692 There's no one else I could trust. 733 00:50:47,000 --> 00:50:48,523 Thank you. 734 00:50:51,700 --> 00:50:53,572 You made the right choice. 735 00:51:07,368 --> 00:51:09,588 I see this as a new beginning. 736 00:51:17,857 --> 00:51:19,554 [keypad beeps] 737 00:51:25,517 --> 00:51:29,477 [Halsey] We're going to do great things together. 738 00:51:37,094 --> 00:51:40,749 [end theme music playing] 49936

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.