All language subtitles for Track5-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,104 --> 00:00:21,765 Did you really shoot the girls? 2 00:00:22,140 --> 00:00:23,608 That's right. 3 00:00:25,476 --> 00:00:29,003 Oh no, Ichiga Oh, you got a shot? 4 00:00:30,815 --> 00:00:36,549 Hey, it was a crocodile. I got shot 5 00:00:37,255 --> 00:00:38,916 It is already muddy 6 00:00:49,400 --> 00:00:50,629 It is head of Kashi 7 00:00:52,904 --> 00:00:58,468 I say that it is extinct I also have lots of people 8 00:00:59,010 --> 00:01:00,705 Even in scotland 9 00:01:02,346 --> 00:01:07,182 Surrounding the Xinjiang of Loch Ness L in L 10 00:01:07,452 --> 00:01:12,288 If you discover that you are It is a protected animal. 11 00:01:13,424 --> 00:01:15,358 Hey, you guys ate 12 00:01:21,799 --> 00:01:25,235 L, not all L 13 00:01:26,437 --> 00:01:28,428 Hey, do not go 14 00:01:32,677 --> 00:01:35,544 I see the situation of everyone 15 00:01:36,681 --> 00:01:38,012 Still watch it. 16 00:01:45,323 --> 00:01:49,385 "One of the biggest wealth in the world Masanane Suisutoro " 17 00:02:30,868 --> 00:02:33,496 Noritube Hata separation 18 00:02:38,109 --> 00:02:42,444 "First hunt for quantity I'm in an English language room " 19 00:02:46,918 --> 00:02:51,719 "Mr. slug" 20 00:02:56,994 --> 00:02:59,258 "First gun and guide trivial" 21 00:03:00,898 --> 00:03:04,562 "Striking one game - one bamboo" 22 00:03:08,906 --> 00:03:12,570 Eric with "Oita" Choi's prey is big " 23 00:03:17,081 --> 00:03:21,541 "Successor's successor Box Take 5 heads " 24 00:03:26,023 --> 00:03:30,517 "Masters and Squares Military entrance "942" 25 00:03:30,928 --> 00:03:34,387 "With friends" 944 " 26 00:03:38,769 --> 00:03:44,071 "House in the house" 27 00:03:48,512 --> 00:03:53,575 "Successor of the series 28 00:03:53,684 --> 00:03:56,346 29 00:04:00,758 --> 00:04:03,318 "Threatening marriage with an Australian shooter Evil prey " 30 00:04:10,401 --> 00:04:12,369 "Sportsman · off · Sa · Yee receptionist " 31 00:04:16,774 --> 00:04:20,472 "Animal love" Strategy " 32 00:04:24,849 --> 00:04:27,546 "No comment" 33 00:04:28,185 --> 00:04:30,483 "Far fright is fear and disgust" 34 00:04:30,955 --> 00:04:32,514 "Hunting license deception" 35 00:04:58,482 --> 00:05:02,749 You are here I'm gagging 36 00:05:03,387 --> 00:05:04,479 What is it for? 37 00:05:04,755 --> 00:05:08,521 Kimi L, a ticket up to the time 38 00:05:09,827 --> 00:05:10,487 Botrando 39 00:05:15,666 --> 00:05:17,600 It is an item of Lone L 40 00:05:22,573 --> 00:05:23,301 What's? 41 00:05:23,607 --> 00:05:25,041 It's a pure gold bullet. 42 00:05:25,943 --> 00:05:29,379 What do you do? L, L 43 00:05:29,880 --> 00:05:32,679 When you are in trouble, eat it with this 44 00:05:51,068 --> 00:05:53,435 "Slasher work" 45 00:06:09,754 --> 00:06:10,653 Number 1 46 00:06:10,988 --> 00:06:16,722 Television companies around the world Everyone is coming and I'm L 47 00:06:19,063 --> 00:06:24,900 Say it is an exploration If it is a lunar travel 48 00:06:25,236 --> 00:06:27,830 Thrust president 49 00:06:28,305 --> 00:06:30,364 Musten here. " 50 00:06:30,474 --> 00:06:32,499 It's Franchiska 51 00:06:34,278 --> 00:06:37,179 This trip accompanied me 52 00:06:37,281 --> 00:06:42,082 Teach the Lesbian number and the tap Let's get in touch with you. 53 00:06:42,186 --> 00:06:44,086 Who the hell are you taking? 54 00:06:48,959 --> 00:06:51,621 Sorry misunderstood L, 55 00:06:52,429 --> 00:06:54,261 That's right. 56 00:07:07,645 --> 00:07:08,806 It is already L L 57 00:07:22,726 --> 00:07:28,130 The fifth border It is a geologist's way 58 00:07:31,902 --> 00:07:33,563 Men of bowl j 59 00:07:34,738 --> 00:07:35,637 That's right. 60 00:07:37,474 --> 00:07:38,669 I saw it. 61 00:07:42,446 --> 00:07:45,108 With the closeness of 4 frames 62 00:07:48,285 --> 00:07:50,014 There is no mistake L, 63 00:07:52,957 --> 00:07:55,016 I majored in paleontology. 64 00:07:55,125 --> 00:07:59,494 Your educational background It is a sight problem 65 00:07:59,997 --> 00:08:02,830 It's a mistake L, no L 66 00:08:05,336 --> 00:08:06,030 Minute 67 00:08:06,337 --> 00:08:10,638 Musten 33333The 3CTheC 68 00:08:11,775 --> 00:08:15,678 Hatsuki-ri Sassehirore L ゚ 69 00:08:15,779 --> 00:08:21,684 The plan of this time is true It is for science, is not it? 70 00:08:21,852 --> 00:08:23,411 Telling you many times 71 00:08:24,021 --> 00:08:30,017 It's in the hunting room The wall is made of lacquer and it is L tall L 72 00:08:37,668 --> 00:08:38,999 I promise 73 00:08:41,438 --> 00:08:42,803 Let's go 74 00:08:56,754 --> 00:09:00,713 Everyone is quiet [I hope this will be L 75 00:09:01,158 --> 00:09:03,024 The world's richest deficiency? 76 00:09:03,127 --> 00:09:04,561 OK 77 00:09:05,362 --> 00:09:09,196 Let's start with sorrow, L, L, 78 00:09:12,002 --> 00:09:19,272 Do you know Koga-ga? Loose oil collecting oil 79 00:09:22,346 --> 00:09:26,613 I got a human Use Laser Viewer to scan images 80 00:09:27,418 --> 00:09:30,854 It is a model of this model It's polaroid 81 00:09:32,389 --> 00:09:38,260 Decoration on June 2 Strange things got up. 82 00:09:39,763 --> 00:09:43,825 The fifth border being explored Bohira 83 00:09:44,468 --> 00:09:46,835 We got the moorish mochi 84 00:09:47,972 --> 00:09:52,671 Five crew members I was on a ride L 85 00:09:54,345 --> 00:09:56,507 Survival "is a person 86 00:10:01,585 --> 00:10:02,552 It's cool 87 00:10:09,259 --> 00:10:10,351 Nothing got ~~ · 88 00:10:12,296 --> 00:10:16,927 Depth 5 ships. Until all - It was a trend. 89 00:10:17,968 --> 00:10:24,305 Where the ga instruments suddenly I began to show a rise 90 00:10:26,343 --> 00:10:30,905 An abnormal situation It was confirmed 91 00:10:31,915 --> 00:10:36,079 The direct rare earth crust I thrust it out 92 00:10:38,022 --> 00:10:42,118 With instruments I was on the surface of the water 93 00:10:43,127 --> 00:10:45,562 Outside temperature is above 32 degree debt 94 00:10:51,568 --> 00:10:55,027 Speak to the rest 95 00:10:57,474 --> 00:11:00,307 The lake came 96 00:11:00,477 --> 00:11:05,506 When you see the topography I was at the bottom of the volcano 97 00:11:05,883 --> 00:11:11,481 The outside temperature is furious I saw the iceberg returning here 98 00:11:12,723 --> 00:11:19,595 It will be landing. I surfed the ship L 99 00:11:21,532 --> 00:11:27,164 Everyone? Time 0 dressed ~ come out - Dammit - Landing 100 00:11:27,271 --> 00:11:32,732 To investigate the vicinity Three times I saw it until 3 dresses 101 00:11:35,412 --> 00:11:40,612 At that time on what gaga trees It was moving. 102 00:11:41,351 --> 00:11:42,910 It is a huge creature. 103 00:11:44,788 --> 00:11:47,985 I shouted and gave a signal 104 00:11:49,660 --> 00:11:51,788 It has already passed so late. 105 00:11:56,567 --> 00:11:57,898 What is it that you got wheat straw? 106 00:11:59,703 --> 00:12:01,102 Still gig 107 00:12:05,742 --> 00:12:06,538 I was eaten. 108 00:12:07,111 --> 00:12:08,943 What is this? 109 00:12:09,780 --> 00:12:15,947 The largest carnivorous beast in history Taylorosaurus 110 00:12:17,454 --> 00:12:20,219 King of the Xinjiang 111 00:12:24,795 --> 00:12:31,497 This is I was at the Natural Science Museum 112 00:12:33,737 --> 00:12:36,638 Look at the size of the bones. 113 00:12:37,574 --> 00:12:44,276 Height 6 meters Height - 2 men and weight 8 tone 114 00:12:51,054 --> 00:12:56,959 In creatures before the prehistoric D I will go to Search L here 115 00:13:00,931 --> 00:13:04,993 We call this creatures Find it out 116 00:13:05,369 --> 00:13:07,394 Are you going to kill me? 117 00:13:07,504 --> 00:13:10,303 I want to kill L 4 Hana L 118 00:13:11,341 --> 00:13:13,969 To hurt [Puttsu Ron Ka L 119 00:13:14,845 --> 00:13:19,612 Study and observation Taking photographs 120 00:13:19,716 --> 00:13:24,654 I explained Dr. L Lulu It is also handled 121 00:13:24,755 --> 00:13:26,189 Who are accompanying? 122 00:13:28,225 --> 00:13:29,283 Chiya 's wish 123 00:13:32,629 --> 00:13:33,653 Ladies and gentlemen, you guys 124 00:13:35,699 --> 00:13:39,192 High-profile} ー ー ド 本 125 00:13:42,072 --> 00:13:49,103 That person brought me in touch with you Masai guide 126 00:13:50,047 --> 00:13:53,039 Perhaps with the best of the world 's best Trapple' s King 127 00:13:54,551 --> 00:13:56,076 I am a friend of mine. 128 00:13:58,322 --> 00:14:00,051 The name is Bun E 129 00:14:19,409 --> 00:14:22,868 Please wait for Musten L, 130 00:14:26,383 --> 00:14:29,250 Lottery I will go to bed. 131 00:14:29,519 --> 00:14:34,286 She is free to reporters I will accompany Franchiska 132 00:14:34,391 --> 00:14:35,415 To shrink 133 00:14:37,794 --> 00:14:41,458 I feel weird She takes a woman's clothes 134 00:14:42,532 --> 00:14:46,935 In a fellowship matchmaker clubga I elected it. 135 00:14:47,037 --> 00:14:51,804 If you do it again She is selected outside D 136 00:14:52,175 --> 00:14:58,774 Long L ‥ Take a ship and take L As a degree, accompany women and others L L ◎ 137 00:14:59,683 --> 00:15:00,582 L, L, 138 00:15:04,221 --> 00:15:05,484 Sorry 139 00:15:05,589 --> 00:15:06,852 L, L, of course 140 00:15:07,324 --> 00:15:10,760 My father also acknowledged the woman Nagarewa 141 00:15:11,495 --> 00:15:17,491 Evil Lega This is the beginning I have to get ready 142 00:15:17,634 --> 00:15:21,434 Tendons [Even now I will talk about Kasumi 143 00:15:21,705 --> 00:15:24,504 My father is now I President L Let's go get it 144 00:15:26,410 --> 00:15:27,935 President 145 00:15:28,211 --> 00:15:30,339 Ji and retire 146 00:15:34,685 --> 00:15:36,210 Beautiful L, ne 147 00:15:36,753 --> 00:15:39,313 Everyone a toast 148 00:15:39,956 --> 00:15:42,288 Pray for the success of the exploration 149 00:15:43,327 --> 00:15:45,352 I also probed L and I last week. 150 00:15:48,165 --> 00:15:49,690 President 151 00:15:53,603 --> 00:15:58,165 Award for winning the light ‥ ‥ ___ ___ ___ 0 152 00:15:59,443 --> 00:16:02,970 To humanity's past Great step - step 153 00:16:05,282 --> 00:16:08,445 People who support you ~ 154 00:16:22,766 --> 00:16:23,858 Shanghai 155 00:16:35,212 --> 00:16:39,615 Musten I have no relationship I do not have it 156 00:16:39,716 --> 00:16:43,516 But she is super-class Copy expert 157 00:16:43,620 --> 00:16:48,148 What is rich music for the rich daughter It is wrong. 158 00:16:48,258 --> 00:16:52,695 Enzyma there What are you supposed to do? 159 00:17:13,250 --> 00:17:18,017 On this Let's D " As I apologize, 160 00:17:26,029 --> 00:17:31,934 I can not believe it. President G apologizes for L 161 00:17:44,080 --> 00:17:45,309 Mr. Rakuten 162 00:17:45,415 --> 00:17:46,678 Franky I 163 00:17:51,221 --> 00:17:58,855 Ahead of time, everyone's habit of evil I was sick 164 00:17:59,129 --> 00:18:03,362 L ろ L ろ っ て っ ぱ っ た '~ ~ Apologize, too L 165 00:18:03,467 --> 00:18:05,629 L, L, Miso 166 00:18:07,537 --> 00:18:13,772 I am going to animal and garp I love it. 167 00:18:15,378 --> 00:18:17,073 I am going to hunt 168 00:18:25,522 --> 00:18:27,456 Is it Raining? 169 00:18:27,691 --> 00:18:31,127 Everyone in my hometown 170 00:18:31,895 --> 00:18:35,331 Suspicion feathers 171 00:18:36,466 --> 00:18:44,169 Father's Garaba L I got a single shot 'Soson 172 00:18:44,274 --> 00:18:48,973 On the wagon's bed Silver color 173 00:18:49,079 --> 00:18:51,173 Weighing up to 4 kilometers L 174 00:18:51,281 --> 00:18:53,613 Adjustable Aim L Octagon barrel 175 00:18:55,485 --> 00:18:58,455 I also have the same L 176 00:18:58,555 --> 00:18:59,989 Masa Gar 177 00:19:09,533 --> 00:19:13,436 Early morning L 'gala I will return to Ho. 178 00:19:17,207 --> 00:19:18,470 Sending a message 179 00:19:18,942 --> 00:19:22,037 Can you see the cost of copying L? 180 00:19:22,712 --> 00:19:25,909 Listen to me. 181 00:19:49,239 --> 00:19:50,297 I'm coming. 182 00:19:53,009 --> 00:19:57,105 I like women who haunted me. 183 00:20:11,595 --> 00:20:16,294 Your flavor is 445 bis It's okay I'm L '. 184 00:20:18,435 --> 00:20:21,268 What kind of tasty lip is 185 00:20:26,376 --> 00:20:28,310 Raspy dropdown 186 00:20:29,646 --> 00:20:33,810 It was the descent of the first time Commercial nationwide sales sold out 187 00:20:34,517 --> 00:20:40,889 Is not it coloring L, L? Magazine ~ This is the place 188 00:20:40,991 --> 00:20:43,983 - The hair is dead leaves after weekly listening 189 00:20:44,094 --> 00:20:47,064 Show me real copies 190 00:20:47,530 --> 00:20:50,295 Look at the next 191 00:20:50,700 --> 00:20:52,828 Because I was disliked Hidden photo shoots 192 00:20:52,936 --> 00:20:54,461 Coral 193 00:20:56,272 --> 00:20:58,900 Showing permission overnight 194 00:20:59,643 --> 00:21:03,944 Look at this Take the viewer 'J' s' soa 195 00:21:04,047 --> 00:21:08,917 Easy to be in my immediate vicinity I brought it to the Medical Ou Hill 196 00:21:09,085 --> 00:21:10,951 I am fine now. 197 00:21:11,287 --> 00:21:14,018 People 's room 198 00:21:15,892 --> 00:21:17,553 It's a strange woman. 199 00:21:37,947 --> 00:21:38,937 - Is it a tone? 200 00:21:39,049 --> 00:21:40,710 It's a barley reading. 201 00:21:40,817 --> 00:21:43,149 Ken 2 is before the dress 202 00:21:43,253 --> 00:21:46,314 Please wait for Dr. L ゚ 203 00:21:49,325 --> 00:21:52,590 You can cook with hot pot I am honored 204 00:21:52,696 --> 00:21:54,790 Let's do it. 205 00:21:54,898 --> 00:21:59,768 How to president It is a story L 206 00:22:01,404 --> 00:22:02,371 Okayo 207 00:22:03,673 --> 00:22:05,334 - g minutes ago 208 00:22:11,381 --> 00:22:12,712 Before dress 209 00:22:17,587 --> 00:22:19,180 ? Minutes ago 210 00:22:32,202 --> 00:22:36,696 Crew member set 3333 TheThe 211 00:22:49,352 --> 00:22:53,414 It is also a ladder L, Lee 212 00:22:55,759 --> 00:22:57,193 It is now 213 00:22:57,994 --> 00:23:03,057 In the previous search Four people also died 214 00:23:04,334 --> 00:23:08,794 This is D "Anyone's life Lost L, I do not want L 215 00:23:09,405 --> 00:23:11,999 Loose minutes Lively, 216 00:23:13,643 --> 00:23:14,474 Chiya 's wish 217 00:23:17,781 --> 00:23:18,407 Franky I 218 00:23:19,816 --> 00:23:20,612 I will. 219 00:23:22,819 --> 00:23:23,479 Doctor 220 00:23:27,457 --> 00:23:28,049 Bunta 221 00:23:32,328 --> 00:23:37,562 CONTROL LOCATION 4 minutes before departure 222 00:23:41,871 --> 00:23:43,361 3 minutes ago 223 00:23:49,445 --> 00:23:50,742 Radio closed 224 00:23:59,422 --> 00:24:03,222 - minutes Preparation complete 225 00:24:08,498 --> 00:24:09,590 Wheat rumor starting point 226 00:24:13,403 --> 00:24:15,701 Ignition 227 00:24:38,962 --> 00:24:39,554 Open 228 00:24:50,640 --> 00:24:52,768 Air entrance into the air 229 00:25:08,391 --> 00:25:09,222 Departure 230 00:25:11,261 --> 00:25:16,324 Depth 90 meters Go straight ahead 231 00:25:17,000 --> 00:25:18,661 Laser one operation 232 00:25:20,403 --> 00:25:22,929 Ready for operation 233 00:25:23,406 --> 00:25:25,272 Ready 234 00:25:25,642 --> 00:25:29,078 Susan launched 235 00:25:36,452 --> 00:25:40,650 The current depth three teachers. Measure 236 00:25:42,292 --> 00:25:44,056 What is the time deposit? 237 00:25:44,994 --> 00:25:51,730 Lake front = planned arrival - 2 o'clock - It's 8 and 6 minutes later 238 00:25:52,035 --> 00:25:57,030 Nice! Absolutely the best I feel it. 239 00:25:57,140 --> 00:26:00,576 Dr. Suzuki is L, Gaga? 240 00:26:01,945 --> 00:26:02,935 Fear L 241 00:26:09,953 --> 00:26:15,255 Well done 200 matches Spider preparation 242 00:26:16,793 --> 00:26:19,592 Orbital correction Thresher breakthrough 243 00:26:20,530 --> 00:26:22,020 It is OK. 244 00:26:22,131 --> 00:26:24,429 Mail order form 245 00:26:26,269 --> 00:26:30,297 - 20 meters Just before breakthrough 246 00:26:32,809 --> 00:26:33,776 Susan Ali 247 00:26:34,544 --> 00:26:35,602 . Five 248 00:26:37,113 --> 00:26:38,103 . Four 249 00:26:39,182 --> 00:26:40,240 . 3 250 00:26:41,351 --> 00:26:42,318 . 2 251 00:26:43,486 --> 00:26:44,419 .ー 252 00:26:45,888 --> 00:26:46,878 Thunder breakthrough 253 00:26:49,792 --> 00:26:50,725 Right-click 254 00:27:39,175 --> 00:27:40,643 To land 255 00:28:11,674 --> 00:28:17,545 Great lol 32 degrees too Very beautiful L 256 00:28:18,014 --> 00:28:19,413 Thought thought 257 00:28:19,515 --> 00:28:21,381 In the volcano, 258 00:28:26,489 --> 00:28:29,968 Glacier forest All of it is still ancient 259 00:28:29,992 --> 00:28:32,427 Glacier forest All of it is still ancient 260 00:28:34,030 --> 00:28:38,797 A little scary L __ Everything remains as it was 261 00:28:41,704 --> 00:28:42,535 Whoa? 262 00:28:46,876 --> 00:28:47,934 閤 L っ た た ガ 263 00:28:55,218 --> 00:28:56,617 Close to come, L 264 00:28:56,786 --> 00:28:59,756 Are you shaking? 265 00:28:59,889 --> 00:29:02,483 It's footsteps of a gigantic creature. 266 00:29:04,093 --> 00:29:05,117 33333 267 00:29:06,095 --> 00:29:06,891 Three 268 00:29:07,530 --> 00:29:08,588 Can you see it? 269 00:29:11,267 --> 00:29:12,132 Masiga 270 00:29:12,535 --> 00:29:13,366 What's 271 00:29:17,039 --> 00:29:19,804 Cobb of the back [Koki 4 272 00:29:21,043 --> 00:29:23,068 It's Celticsian 273 00:29:28,451 --> 00:29:35,118 What 's going on? An escaped gangster 274 00:30:06,923 --> 00:30:08,288 Frankie Ichiba L, 275 00:30:13,496 --> 00:30:14,964 Another one 276 00:30:36,419 --> 00:30:41,186 True to you this is a changeable woman 277 00:30:41,290 --> 00:30:43,554 Why 278 00:30:45,861 --> 00:30:49,320 Both of us How about L っ て つ っ ution? 279 00:30:49,432 --> 00:30:51,764 It will die as soon as 280 00:30:51,867 --> 00:30:53,028 Falling trip 281 00:30:53,402 --> 00:30:57,566 This is an excursion I will not last long. 282 00:30:57,673 --> 00:31:00,665 A preliminary death competition I'm late. Girl. 283 00:31:00,776 --> 00:31:04,576 Well before complaining Longe yourself 284 00:31:04,680 --> 00:31:07,479 Get ready for the camp 285 00:31:16,025 --> 00:31:17,823 Do you want to have a bad luck? 286 00:31:20,162 --> 00:31:20,993 Buntaka? 287 00:31:21,964 --> 00:31:26,765 If you are aware of it L ろ L ろ レ 288 00:31:27,570 --> 00:31:29,732 What is the taste of Bun Esan? 289 00:31:29,939 --> 00:31:36,276 - of the man's droppings and the cow with a dry head Owner "is gay 290 00:31:40,416 --> 00:31:43,875 Which game will you choose? Is that it? 291 00:32:28,497 --> 00:32:33,025 Dr. remains, L ゚ We are going to frog "~ 292 00:32:33,336 --> 00:32:35,031 Yeah preparing L っ て は L ぁ る 293 00:32:46,248 --> 00:32:47,215 Departure? 294 00:32:47,983 --> 00:32:49,144 It is now 295 00:32:51,987 --> 00:32:56,049 Life Gun Nanaga Required L 296 00:32:57,226 --> 00:33:00,093 It is L which is necessary L, 297 00:33:00,262 --> 00:33:05,063 Hunting with you L Say 298 00:33:36,532 --> 00:33:37,499 All right ? 299 00:33:39,602 --> 00:33:45,132 I was expecting D top Botanist's dream flower garden 300 00:33:45,241 --> 00:33:49,405 I am in a salad I feel like walking. 301 00:33:50,446 --> 00:33:52,437 Look at the tree 302 00:33:54,650 --> 00:33:57,210 Cretaceous Soteh 'retirement 303 00:34:00,423 --> 00:34:02,949 Millions of years ago Extinct Lot 304 00:34:08,497 --> 00:34:13,401 We got in here. It's the first one 305 00:34:18,507 --> 00:34:20,271 That's right. 306 00:34:22,845 --> 00:34:24,074 Come quickly L 307 00:34:29,952 --> 00:34:31,044 What is? 308 00:34:35,958 --> 00:34:39,292 I found it by looking for た 309 00:34:41,297 --> 00:34:45,666 This is the fifth boat. Same as you saw 310 00:34:46,869 --> 00:34:48,598 It's Teiranoza 311 00:34:48,904 --> 00:34:50,167 Awesome L, ∴ 312 00:34:50,639 --> 00:34:55,702 3 = The name is "King = King of the creation" "The rogue emperor" 313 00:34:55,811 --> 00:35:00,612 It's a poetic name The trace is coming 314 00:35:46,695 --> 00:35:50,290 I will help you. 315 00:35:51,567 --> 00:35:52,227 Chiya 's wish 316 00:35:53,669 --> 00:35:55,467 Power Meraga Dreadful 317 00:35:58,874 --> 00:36:00,069 It got wet. 318 00:36:02,578 --> 00:36:04,546 Wetness 319 00:36:08,017 --> 00:36:08,745 What's? 320 00:36:09,485 --> 00:36:10,816 It was done 321 00:36:14,223 --> 00:36:15,213 What are you doing? 322 00:36:15,324 --> 00:36:17,884 Take salt and take it 323 00:36:23,132 --> 00:36:24,861 Do it quickly 324 00:36:34,143 --> 00:36:39,809 Big turtles and tendons I do not feel well. 325 00:36:40,816 --> 00:36:45,083 What are you doing at an early stage 326 00:38:10,506 --> 00:38:13,806 None nearby Nori L ulalo L  327 00:38:14,610 --> 00:38:16,169 Trees [Do you climb this? 328 00:38:17,813 --> 00:38:19,076 I shoot. 329 00:38:59,121 --> 00:39:00,646 I can not believe it. 330 00:39:00,789 --> 00:39:02,723 No one believes L ___ ___ 0 331 00:39:10,833 --> 00:39:11,959 Dangerous L, 332 00:39:12,868 --> 00:39:14,358 Bunta flying 333 00:39:17,506 --> 00:39:18,871 Escape 334 00:39:26,081 --> 00:39:28,049 Escape 335 00:39:38,927 --> 00:39:40,861 Come L 336 00:39:43,232 --> 00:39:44,722 Let's come home L 337 00:39:48,103 --> 00:39:49,901 Shoot the moon 338 00:39:50,005 --> 00:39:52,406 Musten did not shoot L, at 339 00:39:59,148 --> 00:40:00,638 Camarga 340 00:40:03,952 --> 00:40:06,080 Dangerous 341 00:40:48,096 --> 00:40:49,723 What is his speed? 342 00:40:49,832 --> 00:40:52,426 6 kilometers per hour L 343 00:40:53,068 --> 00:40:57,164 I will not let you go To stop 344 00:40:57,339 --> 00:40:58,670 How L, what? 345 00:40:58,774 --> 00:41:01,141 To kill 346 00:41:21,430 --> 00:41:23,262 As usual 347 00:41:38,347 --> 00:41:40,213 I will escape early. 348 00:41:55,130 --> 00:41:57,394 Gunpa chewing funa 349 00:42:00,502 --> 00:42:01,731 Escape 350 00:42:06,208 --> 00:42:07,903 Bun Early Return 351 00:42:10,045 --> 00:42:11,638 I feel like lashes with a spear 352 00:42:12,247 --> 00:42:13,408 Masiga 353 00:42:42,678 --> 00:42:43,941 Pursued 354 00:42:44,046 --> 00:42:45,571 Spear glue 355 00:42:45,681 --> 00:42:49,879 If you do it I was shooting a pair " 356 00:42:50,052 --> 00:42:52,919 As I said, L 357 00:42:53,588 --> 00:42:57,491 With scratches L, and You promised me 358 00:42:57,592 --> 00:43:00,254 And if you are researching 359 00:43:00,362 --> 00:43:04,959 Wait a while ago I was about to be killed. 360 00:43:06,835 --> 00:43:10,829 L, L is Lotus 361 00:43:12,007 --> 00:43:14,305 I was afraid to kill the swordfish 362 00:43:15,477 --> 00:43:18,845 Made in Rakuten 363 00:43:19,448 --> 00:43:21,007 Shut up 364 00:43:24,052 --> 00:43:27,078 I do not think I'm thinking 365 00:43:27,189 --> 00:43:32,150 The promise with Dr. Absolutely defend 366 00:43:34,963 --> 00:43:36,158 let's go 367 00:51:25,567 --> 00:51:28,093 What? 368 00:51:29,637 --> 00:51:31,127 } - Doctor 369 00:51:34,075 --> 00:51:38,205 It is wasteful if it is wasteful 370 00:51:56,998 --> 00:51:57,863 That's it 371 00:52:00,068 --> 00:52:06,565 Ah, the 8 animal of animals are We're going to eat meat 372 00:52:11,546 --> 00:52:15,141 - 2 monster's monster 373 00:52:15,783 --> 00:52:19,083 R 'J' bean Scenes of miso 374 00:52:20,388 --> 00:52:26,851 People of Sakura of this century waste I killed him. 375 00:52:28,830 --> 00:52:30,855 It is the fifth victim 376 00:52:32,800 --> 00:52:37,260 I'm telling you This is the last. 377 00:52:38,740 --> 00:52:43,371 I will kill myself and kill you 378 00:52:44,579 --> 00:52:48,516 How? Pot mechakuto ~ '~ 379 00:52:48,616 --> 00:52:51,278 Make it if weaponry 380 00:52:51,819 --> 00:52:57,781 Until you kill Yaso You will be away from here 381 00:52:59,761 --> 00:53:02,696 Boiler-ladder L 382 00:53:06,901 --> 00:53:10,098 That kind of L, Z 383 00:53:12,740 --> 00:53:15,539 The glowing shit It was rare. 384 00:53:17,345 --> 00:53:18,506 Yagaga 385 00:53:22,483 --> 00:53:23,575 I sunk it. 386 00:53:27,255 --> 00:53:30,919 What do you do? How do you do? 387 00:53:34,629 --> 00:53:37,860 I will give you a headquarters garrison party 388 00:53:41,736 --> 00:53:42,897 Leave 389 00:53:44,105 --> 00:53:49,236 5 days from us on D " Contact Gana L っ と は 390 00:53:50,211 --> 00:53:55,445 Do not give out a sacrifice on it "D" We have orders 391 00:53:56,150 --> 00:53:57,743 It does not go out 392 00:53:58,319 --> 00:54:02,881 Such a thing L ゎ We have been here for quite a while '~ ~ 393 00:54:03,958 --> 00:54:05,323 Ah ~ L No., ". 394 00:54:14,402 --> 00:54:17,804 Chika What kind of judgment do you want? 395 00:55:29,243 --> 00:55:29,903 Is it L,? 396 00:55:31,045 --> 00:55:32,206 Responding 397 00:55:32,380 --> 00:55:33,506 What about the sensor? 398 00:55:33,614 --> 00:55:37,346 Is useless It's a dry sand soup 399 00:55:37,785 --> 00:55:39,378 Have you come out lake? 400 00:55:39,487 --> 00:55:42,388 It is so in self-record 401 00:55:42,590 --> 00:55:46,322 With sensors Bones are also shown 402 00:55:47,161 --> 00:55:47,992 stomach? 403 00:56:08,750 --> 00:56:10,275 Crazy carpet? 404 00:56:10,585 --> 00:56:12,053 What is it about? 405 00:56:12,153 --> 00:56:14,087 It's a hand. 406 00:56:17,325 --> 00:56:19,157 Together with a forega 407 00:56:20,895 --> 00:56:23,728 It is the man's of our spear 408 00:56:24,532 --> 00:56:25,499 I am learning 409 00:56:36,444 --> 00:56:38,469 Two days is also a prey. 410 00:56:39,147 --> 00:56:41,309 Let's move place 411 00:56:41,716 --> 00:56:47,746 If I leave the cave The primitive man L will be killed. 412 00:56:49,023 --> 00:56:51,583 I will pay for them 413 00:56:51,692 --> 00:56:53,751 How the hell 414 00:56:54,162 --> 00:56:56,221 20 '30 people are L 415 00:56:56,330 --> 00:56:58,628 Put your weapon in your hand 416 00:56:58,733 --> 00:57:04,365 If it is I will ask for a miss. 417 00:57:06,040 --> 00:57:09,066 I have the same power as L 418 00:57:10,278 --> 00:57:11,268 Bowl]? 419 00:57:12,480 --> 00:57:18,977 At the site where Dr. Make some stuff 420 00:57:19,987 --> 00:57:21,079 TheTheCC 421 00:57:34,001 --> 00:57:35,298 What has it been? 422 00:57:36,404 --> 00:57:38,634 I have begun to talk about luck 423 00:57:39,240 --> 00:57:42,005 Several steps 424 00:57:44,145 --> 00:57:47,046 It's been a couple of months here. 425 00:57:47,148 --> 00:57:48,343 4 Power Moon 426 00:57:49,283 --> 00:57:50,409 4 year wildlife 427 00:57:50,518 --> 00:57:52,452 So what did you do? 428 00:57:54,989 --> 00:57:56,684 Do you remember L? 429 00:57:59,260 --> 00:58:04,596 Beginning primitive man I was scared and I went nearer 430 00:58:07,902 --> 00:58:11,133 I began picking up the remaining L 4 of prey 431 00:58:13,140 --> 00:58:14,630 Mistake L, too 432 00:58:17,078 --> 00:58:22,847 It is now up to us Later, it is ferocious to come. 433 00:58:23,317 --> 00:58:27,584 They are human beings Do you fight? 434 00:58:27,688 --> 00:58:32,751 What are you talking about? You are a savage primitive man 435 00:58:32,860 --> 00:58:35,329 An animal can not be helped. 436 00:58:35,529 --> 00:58:39,727 Wild hot summer People who have lost their ladies ___ ___ ___ 0 437 00:58:40,268 --> 00:58:42,066 It is berserk by nature. 438 00:58:45,206 --> 00:58:49,006 Good luck in a rabbit I'm satisfied. 439 00:58:49,310 --> 00:58:53,872 Well what you eat nothing Remaining L ___ ___ 0 440 00:58:56,884 --> 00:58:59,376 Let's move for seeking prey 441 00:59:01,255 --> 00:59:06,523 But I'm trying to hurt you The return is dangerous 442 00:59:07,428 --> 00:59:10,261 You're a weapon, are not you? 443 00:59:10,364 --> 00:59:12,355 Gun guard L, M 444 00:59:19,140 --> 00:59:21,666 It was added to that extent 445 00:59:23,010 --> 00:59:27,504 Somewhere to eat the food Hand L with this L 446 00:59:27,615 --> 00:59:30,550 We are weak and weak 447 00:59:31,118 --> 00:59:35,783 In the morning, you can hurt Danmen What happens with sound L 448 00:59:36,490 --> 00:59:37,218 L, L, 449 00:59:37,325 --> 00:59:40,226 To live [to kill this 450 00:59:40,661 --> 00:59:44,256 Do not be killed I'm gonna do it this way 451 00:59:45,066 --> 00:59:49,401 I'm not complaining but I complain You are L 虎 ガ 452 00:59:49,870 --> 00:59:51,998 It's as if Lu is a wife. 453 00:59:57,712 --> 00:59:59,874 You can make me cook 454 00:59:59,981 --> 01:00:02,211 Why do not you shut up? 455 01:00:02,316 --> 01:00:04,444 Cause is not it L 456 01:00:18,532 --> 01:00:19,397 Bunta 457 01:00:33,881 --> 01:00:34,905 What are you doing 458 01:00:39,754 --> 01:00:44,055 I heard that L What are you doing? 459 01:00:47,995 --> 01:00:51,659 Even hunting I did not accompany a woman 460 01:00:55,469 --> 01:01:00,202 I was supposed to observe the politeness L, L, Tranquil 461 01:01:15,589 --> 01:01:16,715 Francesco 462 01:01:20,494 --> 01:01:21,586 Noodle 463 01:02:29,964 --> 01:02:31,659 Chiya 'emerging 464 01:02:31,765 --> 01:02:33,130 Watch this 465 01:02:35,369 --> 01:02:37,269 Ah close enough is 466 01:02:40,841 --> 01:02:42,104 that is? 467 01:02:43,010 --> 01:02:44,409 It's a clown. 468 01:02:49,583 --> 01:02:51,381 I'm pretty lucky. 469 01:02:52,853 --> 01:02:54,947 It is iron 470 01:02:55,189 --> 01:02:58,022 Dr. from the remains? 471 01:02:59,593 --> 01:03:00,924 What is an arrow? 472 01:03:02,563 --> 01:03:06,431 The nail of the tent or the ball 473 01:03:07,301 --> 01:03:08,291 Can you use it? 474 01:03:11,138 --> 01:03:12,572 Try it. 475 01:03:16,477 --> 01:03:19,879 Good luck 's guardian 476 01:05:50,664 --> 01:05:53,827 How do you like it? 477 01:05:54,902 --> 01:05:56,734 I was scared 478 01:05:57,971 --> 01:06:01,407 Gates we are killed also Let's be with L 479 01:06:40,781 --> 01:06:45,241 The lower is 32 degrees Why are you frozen here? 480 01:06:50,991 --> 01:06:57,829 Climb the glacier step by step You can not leave the ground surface L 481 01:06:57,931 --> 01:07:00,229 Where will you go out? 482 01:07:00,334 --> 01:07:02,063 I will tell you. 483 01:07:02,403 --> 01:07:06,738 I'm in the middle of the burning game 484 01:07:14,248 --> 01:07:16,012 What are you doing? 485 01:07:19,920 --> 01:07:23,584 Look, it is my barley 'sogue. 486 01:07:23,924 --> 01:07:26,018 I was surviving. 487 01:07:26,126 --> 01:07:27,719 With killed L 488 01:07:28,328 --> 01:07:30,456 Lady GALKER L, TORADO 489 01:07:43,277 --> 01:07:45,712 3TheCCTheCThe3 490 01:08:00,761 --> 01:08:02,729 What are you doing? 491 01:08:02,863 --> 01:08:04,661 Cookery class 492 01:08:06,066 --> 01:08:11,095 It's a big deal You can eat chefs 493 01:08:11,205 --> 01:08:15,733 With a smile at L っ Headphones L, L, of 494 01:08:15,843 --> 01:08:18,141 I told you it was Mu 495 01:08:19,480 --> 01:08:21,539 Gang stomp 496 01:08:22,316 --> 01:08:26,776 History is the birth of the servant L of Netsuke 497 01:08:27,154 --> 01:08:30,556 ㆍ Lantern L, No. 1 498 01:08:34,161 --> 01:08:37,096 Name is Haze 499 01:08:38,732 --> 01:08:40,632 Stop feathers 500 01:10:37,384 --> 01:10:41,446 Oh L ___ Taga on my bed Came in 501 01:10:42,322 --> 01:10:44,313 What is this smell? 502 01:10:45,926 --> 01:10:50,022 3333CC33CC3TheC TheC ♪ 3 503 01:10:53,100 --> 01:10:55,432 I have sighted 504 01:11:15,589 --> 01:11:17,557 In a frustrating L ª 505 01:11:20,460 --> 01:11:23,794 L, L ‥ Do you want to sit? 506 01:11:28,101 --> 01:11:29,262 brush 507 01:11:30,804 --> 01:11:34,468 Hair 'brush 508 01:11:39,880 --> 01:11:43,612 Help me 509 01:11:44,184 --> 01:11:45,845 3333The 510 01:11:48,789 --> 01:11:51,315 L, L, helping out 511 01:11:52,259 --> 01:11:56,787 Help me out 512 01:12:19,252 --> 01:12:22,381 Haze away and escape 513 01:14:09,863 --> 01:14:11,524 It is toward the cave. 514 01:14:19,239 --> 01:14:20,798 Ladder L 515 01:14:22,509 --> 01:14:24,944 Frankish monster 516 01:14:26,580 --> 01:14:28,070 It's still okay 517 01:14:29,316 --> 01:14:30,306 Is it possible to enter? 518 01:14:32,719 --> 01:14:37,987 Head godeca For the time being 519 01:14:38,892 --> 01:14:41,953 What to say to go early 520 01:14:42,162 --> 01:14:45,826 It is waste now 521 01:14:48,802 --> 01:14:49,894 Pleasure 522 01:14:57,177 --> 01:14:57,837 Bunta 523 01:15:00,380 --> 01:15:03,816 '80% of the time Fetch L 524 01:17:05,605 --> 01:17:06,265 Come L 525 01:17:39,406 --> 01:17:40,874 Come L, Categorical foot "Kanmei 526 01:19:18,004 --> 01:19:19,028 Franky I 527 01:19:27,881 --> 01:19:29,406 All right 528 01:19:29,916 --> 01:19:31,145 I was scared 529 01:19:33,987 --> 01:19:36,422 I will be fine 530 01:19:40,026 --> 01:19:43,929 It is easy to follow now 531 01:19:44,297 --> 01:19:45,924 As a consequence? 532 01:19:46,032 --> 01:19:48,126 I added a trail. 533 01:19:49,169 --> 01:19:50,728 Mad mad gag? 534 01:19:51,971 --> 01:19:55,635 Weapons are useful. Tell yourself 535 01:19:56,743 --> 01:20:00,270 Let's release it, L 536 01:20:01,681 --> 01:20:06,642 Well, we are all about us Let's give up 537 01:20:06,786 --> 01:20:09,448 I feel drunk at it. 538 01:20:09,589 --> 01:20:14,584 Let's go It is ahead L 539 01:20:14,694 --> 01:20:15,889 How are you? 540 01:20:15,995 --> 01:20:18,089 And I'm going around 541 01:20:18,731 --> 01:20:20,221 This weekend 542 01:20:20,333 --> 01:20:25,703 I can not hear it. I am going now 543 01:20:29,909 --> 01:20:32,071 There you go 544 01:21:17,924 --> 01:21:19,358 L, L, 545 01:21:21,194 --> 01:21:26,223 You got through here. In this case it will be L 546 01:21:26,399 --> 01:21:30,336 Do you mean Lee Jo 547 01:21:30,470 --> 01:21:33,235 Let's Leger this trap 548 01:21:34,340 --> 01:21:36,172 Is it a trap? 549 01:21:39,912 --> 01:21:44,372 Huge huge animal - this is It's a shell 550 01:21:44,884 --> 01:21:49,617 How to do it What is it? 551 01:21:51,758 --> 01:21:54,819 TheCCCTheThe 3 C 3 Th 3 The Th 3 33333 552 01:22:53,019 --> 01:22:55,044 It's too short. 553 01:22:56,222 --> 01:22:58,316 That condition 554 01:24:06,959 --> 01:24:08,791 Wow 555 01:24:09,429 --> 01:24:14,526 Ya 'Soga if you go through it 'Crazy in the sunset 556 01:24:15,234 --> 01:24:20,070 Ya 's head height 6 meters The distance is 70 meters 557 01:24:20,173 --> 01:24:22,904 'Stop at minus one minute 558 01:24:25,077 --> 01:24:26,067 Launch 559 01:24:27,146 --> 01:24:30,639 But why not go through here? 560 01:24:30,950 --> 01:24:35,615 Even though it goes through The best Esaga 561 01:24:36,088 --> 01:24:36,987 What's? 562 01:24:37,089 --> 01:24:37,885 We are 563 01:24:55,074 --> 01:24:57,566 Two people and profitable L, are you? 564 01:25:00,112 --> 01:25:03,275 Bunta picks up customers 565 01:25:03,516 --> 01:25:04,915 Musten? 566 01:25:07,753 --> 01:25:11,212 Chaku about him Are you going to D? 567 01:25:12,225 --> 01:25:16,059 Killing ~ I am crazy and horrible L L 568 01:25:16,162 --> 01:25:19,530 He himself is "obsession" itself 569 01:25:22,134 --> 01:25:25,126 Kill and you will recover. 570 01:26:37,977 --> 01:26:39,570 What is it? 571 01:26:39,812 --> 01:26:40,836 I do not know. 572 01:26:40,947 --> 01:26:42,642 I found it. 573 01:26:46,519 --> 01:26:47,782 I can return home. 574 01:26:47,954 --> 01:26:49,183 What is it 575 01:26:49,288 --> 01:26:54,192 It's polaroid 3 km ahead of time 576 01:26:56,562 --> 01:26:58,257 It moves. 577 01:26:58,364 --> 01:27:03,200 I need a tendon I can show you gauntlets 578 01:27:03,302 --> 01:27:05,498 If you do mother ship Gamo two evening 579 01:27:07,173 --> 01:27:10,199 What are you doing? 580 01:27:10,309 --> 01:27:13,540 2 'to start memorizing within 3 days 581 01:27:15,414 --> 01:27:16,279 L, gable 582 01:27:19,352 --> 01:27:21,719 Why are you lucky? 583 01:27:24,523 --> 01:27:27,493 I do not know how to do it 584 01:27:28,628 --> 01:27:32,724 Shoot the ship and gouache He who is L 585 01:27:35,101 --> 01:27:38,560 Are you feeling confident about it? 586 01:27:39,939 --> 01:27:44,672 Anyway it 's L It is a chance to return home 587 01:27:45,411 --> 01:27:48,381 You forget such things 588 01:27:48,481 --> 01:27:52,645 L Do you want a gua order? A subordinate's husband 589 01:27:56,455 --> 01:27:59,083 It was a long time ago 590 01:27:59,992 --> 01:28:03,690 I can return home TheTheCCThe 333 591 01:28:04,730 --> 01:28:06,255 This is a decision 592 01:28:06,699 --> 01:28:11,466 ぉ 願 L remains It is killing me. 593 01:28:13,272 --> 01:28:14,899 Release 594 01:28:16,609 --> 01:28:18,839 Let's see, L, L, 595 01:28:24,950 --> 01:28:25,746 Bunta 596 01:28:56,749 --> 01:29:00,185 Leave and go nearby 597 01:29:43,395 --> 01:29:44,385 It's too short. 598 01:29:57,643 --> 01:30:00,340 You gotta get it. 599 01:30:01,847 --> 01:30:03,042 Floating L 600 01:30:03,249 --> 01:30:07,914 Celebrating with the Shanghai Mu 601 01:30:59,271 --> 01:31:00,102 Francesco 602 01:31:02,041 --> 01:31:07,536 Instrument is abnormal L 虎 ガ Mother ship and contact L and L 603 01:31:10,616 --> 01:31:16,214 90 days Contact Gana Let's have a monitor L 604 01:31:16,322 --> 01:31:20,316 Speak properly in English Can I depart from L? 605 01:31:20,426 --> 01:31:23,885 Move me for a bit It's a few hours back. 606 01:31:24,430 --> 01:31:26,592 Well then Musten 607 01:31:26,699 --> 01:31:27,598 What did you say? 608 01:31:31,237 --> 01:31:36,175 Lee 'Let's make it L' Such a thing happened L 609 01:31:36,275 --> 01:31:42,305 I love you here. Primitive human beings are savage 610 01:31:42,414 --> 01:31:46,783 Opportunity to go home again I have to go out 611 01:31:46,886 --> 01:31:49,685 I will change my mind on the 3rd 612 01:31:50,055 --> 01:31:54,014 If so, Luck Here ~ this is coming 613 01:31:56,195 --> 01:32:01,964 You said that he's strange Kenga L even if it is known even L 614 01:32:02,067 --> 01:32:04,058 Such a sense of peace 615 01:32:04,670 --> 01:32:08,971 People I hear, L __, feelings Remaining remains 616 01:32:14,480 --> 01:32:16,642 I will make a line 617 01:32:16,749 --> 01:32:19,377 Hey, here is L, 618 01:32:21,153 --> 01:32:22,143 I will go. 619 01:32:26,425 --> 01:32:29,690 - Do not go home when you listen to me Take back also goes 620 01:32:39,605 --> 01:32:44,668 I have not been waiting any longer It is an order of Musten 621 01:32:55,454 --> 01:32:57,013 You are alive. 622 01:32:59,658 --> 01:33:00,716 What is the remaining time? 623 01:33:01,727 --> 01:33:02,694 6 o'clock 624 01:34:28,013 --> 01:34:30,812 Who are you? 625 01:34:33,619 --> 01:34:35,212 Private placement 626 01:34:35,721 --> 01:34:40,818 I'm leaving I told you not to come, it was bruised 627 01:34:59,278 --> 01:35:01,076 I fixed my boiler board 628 01:35:03,782 --> 01:35:05,409 Come to profit 629 01:35:15,594 --> 01:35:17,221 It is also one of them. 630 01:35:19,298 --> 01:35:21,096 You guys stay with me? 631 01:35:25,938 --> 01:35:28,873 Ardam and Eve 632 01:35:32,444 --> 01:35:34,139 Tell me the real intention 633 01:35:36,148 --> 01:35:37,877 How shall we go? 634 01:35:40,519 --> 01:35:44,478 Confusion and frustration are Ga 635 01:35:49,261 --> 01:35:54,165 Life here Treasures with Peng 636 01:36:01,173 --> 01:36:03,505 I love you so much ~ 637 01:36:05,911 --> 01:36:11,145 To hunt What do you wish for? 638 01:36:14,987 --> 01:36:19,925 A wonderful L 夢 夢 Here we are 639 01:36:22,060 --> 01:36:23,619 It is not good here. 640 01:36:26,665 --> 01:36:28,690 I will go home with you. 641 01:36:32,571 --> 01:36:37,634 I'm delighted to have your Eve L Anywhere in the world 642 01:36:41,146 --> 01:36:45,515 Surely you are that .. " 643 01:38:21,847 --> 01:38:22,905 Did you die? 644 01:38:23,849 --> 01:38:29,288 Frog Let's see how it works 645 01:38:49,074 --> 01:38:51,065 To escape 646 01:40:32,544 --> 01:40:35,070 Frankie one is all right 647 01:40:36,415 --> 01:40:38,884 L, starting at once 648 01:40:39,551 --> 01:40:43,749 Just one launch I can not do it. 649 01:40:46,191 --> 01:40:51,288 I'm not going now L and I'm L It is the chance of greatest sorrow 650 01:40:51,396 --> 01:40:53,421 To bear in mind 651 01:40:53,565 --> 01:40:58,503 Anyone can not do anyone L L I told you that 652 01:40:58,603 --> 01:41:03,200 But please L The tendon has escaped 653 01:41:03,308 --> 01:41:05,208 The best outline of Xinjiang 654 01:41:13,585 --> 01:41:14,609 I am also 655 01:41:20,659 --> 01:41:22,218 Minute gaps 656 01:41:39,211 --> 01:41:42,146 Wait and let me rest. 657 01:41:43,448 --> 01:41:46,247 Let's rest when you arrive. 658 01:42:08,507 --> 01:42:11,909 It's time to depart something. 659 01:42:18,917 --> 01:42:20,009 It is OK. 660 01:42:28,960 --> 01:42:30,724 Complexity 661 01:42:36,434 --> 01:42:37,731 Signal '" 662 01:42:42,474 --> 01:42:44,499 Please wait for the captain L ゚ 663 01:45:30,975 --> 01:45:34,707 He lived there 664 01:45:35,113 --> 01:45:37,514 There is no living thing 665 01:45:38,283 --> 01:45:40,615 He walked and walked " 666 01:45:41,519 --> 01:45:44,045 Nothing has been walked 667 01:45:45,557 --> 01:45:48,026 Time is past 668 01:45:48,927 --> 01:45:51,692 His era ended 669 01:45:52,097 --> 01:45:57,263 He is the last dinosaur 670 01:45:58,570 --> 01:46:05,442 He is the last dinosaur 43875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.