Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:03,702
You're watching AMC's "The Walking Dead."
2
00:00:03,737 --> 00:00:06,304
All-new episodes premiere Sunday nights at 9:00.
3
00:00:06,339 --> 00:00:09,041
And check out these other AMC series.
4
00:00:09,076 --> 00:00:10,409
"Better Call Saul."
5
00:00:10,444 --> 00:00:11,510
"Fear the Walking Dead."
6
00:00:11,545 --> 00:00:13,712
And "Lodge 49."
7
00:00:13,747 --> 00:00:15,481
Only on AMC.
8
00:00:22,556 --> 00:00:23,789
[Hooves clopping]
9
00:00:23,824 --> 00:00:27,125
¶¶
10
00:00:27,160 --> 00:00:29,394
[Insects chirping]
11
00:00:29,429 --> 00:00:32,397
[Gate creaking]
12
00:00:32,432 --> 00:00:36,134
[Birds chirping]
13
00:00:36,169 --> 00:00:42,674
¶¶
14
00:00:42,709 --> 00:00:49,414
¶¶
15
00:00:49,449 --> 00:00:52,551
[Turbine clacking]
16
00:00:52,586 --> 00:00:54,820
Judith:
It was very drippy before.
17
00:00:54,855 --> 00:00:56,455
Michonne: Was it drippy?
That's okay.
18
00:00:56,490 --> 00:00:58,423
It's a -- I'm gonna make it
into a heart.
19
00:00:58,458 --> 00:01:00,725
Okay, that's fine.
That's fine. Go ahead.
20
00:01:00,760 --> 00:01:02,594
It's dripping
from the heart.
21
00:01:02,629 --> 00:01:04,563
It's okay.
-'Cause the heart's so full.
22
00:01:04,598 --> 00:01:07,299
Is that why?
23
00:01:07,334 --> 00:01:10,102
Ah.
Some is dripping on you.
24
00:01:10,137 --> 00:01:12,304
You want to tell me
about the painting?
25
00:01:12,339 --> 00:01:15,307
That's our house.
And Aunt Maggie. And the King.
26
00:01:15,342 --> 00:01:17,309
All our friends.
27
00:01:17,344 --> 00:01:20,612
Who is that grumpy face?
28
00:01:20,647 --> 00:01:22,781
[Glass clacks]
29
00:01:22,816 --> 00:01:25,217
You get a grumpy,
little face.
30
00:01:25,252 --> 00:01:27,486
You doing a grumpy face?
31
00:01:27,521 --> 00:01:29,588
He has a happy face,
too.
32
00:01:29,623 --> 00:01:34,459
There's going to be
his big tummy.
33
00:01:34,494 --> 00:01:36,194
[Laughs]
34
00:01:36,229 --> 00:01:38,230
There's a big tummy.
35
00:01:38,265 --> 00:01:39,498
That's Daddy's big tummy?
36
00:01:39,533 --> 00:01:42,467
[Birds chirping]
37
00:01:42,502 --> 00:01:47,205
¶¶
38
00:01:47,240 --> 00:01:48,874
[Wings fluttering]
39
00:01:48,909 --> 00:01:55,247
¶¶
40
00:01:55,282 --> 00:02:01,419
¶¶
41
00:02:01,454 --> 00:02:03,421
[Chirping continues]
42
00:02:03,456 --> 00:02:06,625
¶¶
43
00:02:06,660 --> 00:02:09,794
¶¶
44
00:02:09,829 --> 00:02:12,164
[Birds cawing]
45
00:02:12,199 --> 00:02:14,232
[Shovel tapping]
46
00:02:14,267 --> 00:02:16,368
Shoo.
Go on.
47
00:02:16,403 --> 00:02:19,437
[Wings fluttering]
48
00:02:19,472 --> 00:02:21,273
[Corn ears thud]
49
00:02:21,308 --> 00:02:24,509
[Squishing]
50
00:02:24,544 --> 00:02:27,512
[Liquid pours]
51
00:02:27,547 --> 00:02:29,281
[Glass clacks]
52
00:02:29,316 --> 00:02:30,782
[Engine rumbling]
53
00:02:30,817 --> 00:02:34,319
[Engine revs]
54
00:02:34,354 --> 00:02:36,688
Daryl.
55
00:02:36,723 --> 00:02:37,956
Hmm?
56
00:02:37,991 --> 00:02:39,724
¶¶
57
00:02:39,759 --> 00:02:42,394
[Walker growling]
58
00:02:42,429 --> 00:02:46,531
¶¶
59
00:02:46,566 --> 00:02:50,669
¶¶
60
00:02:50,704 --> 00:02:53,605
Hey. What the hell
you doing?
61
00:02:53,640 --> 00:02:55,707
Scaring the birds
away.
62
00:02:55,742 --> 00:02:58,677
¶¶
63
00:02:58,712 --> 00:03:02,881
Eugene: Sanctuary to Alexandria Relay One, come in.
64
00:03:02,916 --> 00:03:04,482
You hear me, AR One?
65
00:03:04,517 --> 00:03:05,550
[Walkie-talkie clicks]
Loud and clear, Ponytail.
66
00:03:05,585 --> 00:03:06,484
What's up?
67
00:03:06,520 --> 00:03:07,652
Crops are done-zo at the Sanctuary.
68
00:03:07,687 --> 00:03:10,956
Time to go medieval on this problem's ass, as it were.
69
00:03:10,991 --> 00:03:12,824
[Walkers growling]
Daryl's requesting a run into the ciy
70
00:03:12,859 --> 00:03:14,025
and a backup at the roost.
71
00:03:14,060 --> 00:03:15,827
We meet at the rally point at dawn. Pass it on. Over.
72
00:03:15,862 --> 00:03:17,429
Jesus: Copy that.
73
00:03:17,464 --> 00:03:18,430
[Grunts]
74
00:03:18,465 --> 00:03:19,431
[Body thuds]
75
00:03:19,466 --> 00:03:20,532
[Grunts]
76
00:03:22,636 --> 00:03:24,670
[Growling stops]
77
00:03:27,340 --> 00:03:28,707
Will you teach me
sometime?
78
00:03:28,742 --> 00:03:31,376
I got a kids' class at
the Hilltop you could audit.
79
00:03:31,411 --> 00:03:32,777
Maggie'll be there.
80
00:03:32,812 --> 00:03:35,580
Carol sometimes shows up
when she's in town, so...
81
00:03:35,615 --> 00:03:37,315
Oh, speaking of...
82
00:03:37,350 --> 00:03:38,617
[Walkie talkie clicks]
83
00:03:38,652 --> 00:03:40,585
Patrol to Kingdom Relay.
84
00:03:40,620 --> 00:03:42,921
[Engine rumbling]
85
00:03:50,897 --> 00:03:54,332
[Hooves clopping]
86
00:03:54,367 --> 00:03:57,336
Clear to the rally point, dude.
See you on the flip.
87
00:03:58,571 --> 00:04:00,272
[Engine revs]
88
00:04:00,307 --> 00:04:01,940
[Birds cawing]
89
00:04:01,975 --> 00:04:04,543
[Wind whistling]
90
00:04:11,418 --> 00:04:14,286
[Walkers growling]
91
00:04:24,097 --> 00:04:27,299
[Hooves clopping]
92
00:04:40,980 --> 00:04:45,083
[Growling intensifies]
93
00:04:45,118 --> 00:04:50,388
¶¶
94
00:04:50,423 --> 00:04:55,393
¶¶
95
00:04:55,428 --> 00:05:00,465
¶¶
96
00:05:00,500 --> 00:05:05,537
¶¶
97
00:05:05,572 --> 00:05:10,575
¶¶
98
00:05:10,610 --> 00:05:14,446
[Hooves clopping]
99
00:05:14,481 --> 00:05:16,815
¶¶
100
00:05:16,850 --> 00:05:21,686
[Engine rumbling]
101
00:05:21,721 --> 00:05:23,488
[Engine revs]
102
00:05:23,523 --> 00:05:30,529
¶¶
103
00:05:31,998 --> 00:05:39,004
¶¶
104
00:05:40,673 --> 00:05:47,679
¶¶
105
00:05:49,149 --> 00:05:56,355
¶¶
106
00:05:57,791 --> 00:06:04,796
¶¶
107
00:06:10,637 --> 00:06:11,936
[Whistling]
108
00:06:11,971 --> 00:06:13,905
[Walker growling]
109
00:06:13,940 --> 00:06:18,777
¶¶
110
00:06:18,812 --> 00:06:20,478
[Body thuds]
111
00:06:20,513 --> 00:06:23,047
[Breathing heavily]
112
00:06:23,082 --> 00:06:24,616
[Whispering]
We're good for now.
113
00:06:24,651 --> 00:06:26,918
Sweep protocol
when we get in.
114
00:06:26,953 --> 00:06:29,554
[Door creaks]
115
00:06:29,589 --> 00:06:36,027
¶¶
116
00:06:36,062 --> 00:06:42,634
¶¶
117
00:06:42,669 --> 00:06:44,636
[Walker growling]
118
00:06:44,671 --> 00:06:51,643
¶¶
119
00:06:51,678 --> 00:06:58,583
¶¶
120
00:06:58,618 --> 00:07:05,557
¶¶
121
00:07:05,592 --> 00:07:08,526
[Body thuds]
122
00:07:08,561 --> 00:07:10,862
Rick: [Exhales sharply]
123
00:07:10,897 --> 00:07:14,699
[Growling in distance]
124
00:07:14,734 --> 00:07:17,669
[Wings fluttering]
125
00:07:28,715 --> 00:07:30,548
Y'all got your lists.
126
00:07:30,583 --> 00:07:33,585
Circle back here
when you're done.
127
00:07:33,620 --> 00:07:37,155
Be safe.
128
00:07:37,190 --> 00:07:41,159
[Growling continues]
129
00:07:46,533 --> 00:07:49,234
[Wind howling]
130
00:07:51,771 --> 00:07:56,041
[Growling continues]
131
00:08:04,551 --> 00:08:06,784
[Growling stops]
132
00:08:06,819 --> 00:08:12,757
¶¶
133
00:08:12,792 --> 00:08:15,793
This is gonna work.
134
00:08:15,828 --> 00:08:18,730
¶¶
135
00:08:18,765 --> 00:08:21,533
[Walkers growling]
136
00:08:21,568 --> 00:08:28,039
¶¶
137
00:08:28,074 --> 00:08:34,779
¶¶
138
00:08:34,814 --> 00:08:41,286
¶¶
139
00:08:41,321 --> 00:08:44,155
[Growling continues]
140
00:08:44,190 --> 00:08:47,825
¶¶
141
00:08:47,860 --> 00:08:49,761
[Crackling]
Heads up.
142
00:08:49,796 --> 00:08:50,929
[Walker snarls]
143
00:08:50,964 --> 00:08:53,765
[Body thuds]
144
00:08:53,800 --> 00:08:55,767
[Walker panting]
145
00:08:55,802 --> 00:08:59,037
¶¶
146
00:08:59,072 --> 00:09:02,240
¶¶
147
00:09:02,275 --> 00:09:03,908
Onward.
148
00:09:03,943 --> 00:09:05,910
We'll figure it out.
149
00:09:05,945 --> 00:09:11,049
¶¶
150
00:09:11,084 --> 00:09:16,254
¶¶
151
00:09:27,400 --> 00:09:30,201
[Wind howling]
152
00:09:54,727 --> 00:09:56,227
[Walker growling]
153
00:09:56,262 --> 00:09:58,296
Siddiq: [Grunting]
154
00:09:58,331 --> 00:10:01,232
¶¶
155
00:10:01,267 --> 00:10:04,235
¶¶
156
00:10:04,270 --> 00:10:05,737
[Screaming]
157
00:10:05,772 --> 00:10:08,272
¶¶
158
00:10:08,307 --> 00:10:09,841
[Grunts]
159
00:10:09,876 --> 00:10:16,881
¶¶
160
00:10:17,817 --> 00:10:20,018
You okay?
161
00:10:20,053 --> 00:10:21,419
Yeah.
162
00:10:21,454 --> 00:10:23,254
Yeah. Yeah.
163
00:10:23,289 --> 00:10:24,789
Thanks.
164
00:10:24,824 --> 00:10:26,391
There were spiders.
165
00:10:26,426 --> 00:10:28,893
I-I don't like spiders.
166
00:10:33,833 --> 00:10:36,334
[Walker growling]
167
00:10:36,369 --> 00:10:38,036
[Whistling]
168
00:10:57,457 --> 00:11:00,892
Intelligent design.
169
00:11:00,927 --> 00:11:03,361
The de-evolution
of man.
170
00:11:03,396 --> 00:11:06,330
[Chuckles]
I like it.
171
00:11:06,365 --> 00:11:10,201
[Paper rustling]
172
00:11:10,236 --> 00:11:12,404
[Object clacks]
173
00:11:14,474 --> 00:11:16,040
You need help with that?
174
00:11:16,075 --> 00:11:18,076
[Sniffs]
Uh, yeah.
175
00:11:18,111 --> 00:11:20,445
[Smacks lips]
Uh, sure.
176
00:11:25,284 --> 00:11:27,218
You all right?
177
00:11:27,253 --> 00:11:30,922
I was just, um --
just thinking about my brother.
178
00:11:30,957 --> 00:11:35,359
We were fighting during
a canoe ride at the county fair.
179
00:11:35,394 --> 00:11:37,328
It's funny, you know,
180
00:11:37,363 --> 00:11:41,399
how certain things just bring up
random memories like that.
181
00:11:41,434 --> 00:11:44,135
[Sighs]
Does it happen to you?
182
00:11:46,005 --> 00:11:49,207
Most of the memories I got
of my brother, we were fighting.
183
00:11:52,879 --> 00:11:56,214
But I had friends
that fought with me.
184
00:11:56,249 --> 00:11:58,883
They wanted to be here.
185
00:11:58,918 --> 00:12:01,819
They didn't make it.
186
00:12:01,854 --> 00:12:06,157
So, yeah,
it happens to me.
187
00:12:14,267 --> 00:12:15,800
[Grunts]
188
00:12:23,543 --> 00:12:24,976
[Bang on door]
189
00:12:25,011 --> 00:12:28,346
[Chains rattle]
190
00:12:37,890 --> 00:12:41,059
[Drawers rattling]
191
00:12:49,602 --> 00:12:52,870
You were right, Anne.
192
00:12:52,905 --> 00:12:54,138
Gabriel: How'd you know
to find seeds here?
193
00:12:54,173 --> 00:12:58,075
Brought my class
back when I was teaching.
194
00:12:58,110 --> 00:13:00,945
Found out they cultivated
heirloom lines for the gardens,
195
00:13:00,980 --> 00:13:03,881
and they kept seeds on hand
so they could rotate the crops.
196
00:13:03,916 --> 00:13:06,083
They made a doomsday vault
without knowing it.
197
00:13:06,118 --> 00:13:07,318
We're grateful.
198
00:13:07,353 --> 00:13:10,021
The Sanctuary will be, too.
199
00:13:10,056 --> 00:13:14,158
Let's take the lot, get back,
see if the others need help.
200
00:13:14,193 --> 00:13:16,093
[Packages rustling]
201
00:13:16,128 --> 00:13:19,297
So, he called
for an election?
202
00:13:19,332 --> 00:13:22,500
The one great idea
Gregory's had.
203
00:13:22,535 --> 00:13:25,036
Is he still sore
about the results?
204
00:13:25,071 --> 00:13:27,438
I don't know.
He's being friendly.
205
00:13:27,473 --> 00:13:30,441
It's weird, honestly.
206
00:13:30,476 --> 00:13:34,946
The rebirth of democracy...
by that guy.
207
00:13:34,981 --> 00:13:36,948
[Chuckles]
Who'd have thought?
208
00:13:36,983 --> 00:13:38,916
Meanwhile,
I live with a King.
209
00:13:38,951 --> 00:13:41,452
-[Laughs]
-But it works, right?
210
00:13:41,487 --> 00:13:43,855
People seem to like it.
211
00:13:43,890 --> 00:13:46,357
But there's something
about a vote.
212
00:13:46,392 --> 00:13:50,928
¶¶
213
00:13:50,963 --> 00:13:52,396
Here we go.
214
00:13:52,431 --> 00:13:55,333
Our blacksmith can use these
as a model to make more.
215
00:13:55,368 --> 00:13:58,336
And we can send one
to the Sanctuary,
216
00:13:58,371 --> 00:14:00,471
try to fix things there.
217
00:14:00,506 --> 00:14:02,940
[Sighs]
218
00:14:02,975 --> 00:14:05,610
I'm glad you won
your election.
219
00:14:05,645 --> 00:14:07,345
I'm glad I grew up
on a farm.
220
00:14:07,380 --> 00:14:09,513
Rick: All right.
Easy.
221
00:14:09,548 --> 00:14:13,384
Last step.
Easy.
222
00:14:13,419 --> 00:14:16,020
[Metal clinking]
223
00:14:16,055 --> 00:14:23,061
¶¶
224
00:14:23,562 --> 00:14:25,496
All right, hold -- hold!
225
00:14:25,531 --> 00:14:29,166
[Metal creaking]
226
00:14:29,201 --> 00:14:31,903
So far, so good.
227
00:14:31,938 --> 00:14:36,374
¶¶
228
00:14:36,409 --> 00:14:38,109
[Glass creaks]
229
00:14:38,144 --> 00:14:40,111
[Walkers growling]
230
00:14:40,146 --> 00:14:47,151
¶¶
231
00:14:48,554 --> 00:14:51,522
[Glass creaking]
232
00:14:51,557 --> 00:14:58,563
¶¶
233
00:14:59,632 --> 00:15:02,133
Let's go.
234
00:15:02,168 --> 00:15:05,469
[Wagon thudding]
235
00:15:05,504 --> 00:15:06,570
Easy.
Slow, slow, slow.
236
00:15:06,605 --> 00:15:09,140
Whoa, whoa, whoa.
-Whoa.
237
00:15:09,175 --> 00:15:10,675
Okay. All right.
238
00:15:10,710 --> 00:15:12,143
Carol: Watch your fingers.
239
00:15:12,178 --> 00:15:13,277
-[Grunts]
-Last step.
-One more.
240
00:15:13,312 --> 00:15:15,079
Hold, hold!
241
00:15:15,114 --> 00:15:18,049
[Wagon thuds]
242
00:15:18,084 --> 00:15:20,551
[Glass creaking]
243
00:15:20,586 --> 00:15:26,223
¶¶
244
00:15:26,258 --> 00:15:29,560
[Cracking]
[Growling continues]
245
00:15:29,595 --> 00:15:36,601
¶¶
246
00:15:39,405 --> 00:15:41,572
[Wagon creaking]
247
00:15:41,607 --> 00:15:46,243
¶¶
248
00:15:46,278 --> 00:15:50,715
¶¶
249
00:15:50,750 --> 00:15:55,353
¶¶
250
00:15:55,388 --> 00:15:59,991
¶¶
251
00:16:00,026 --> 00:16:01,459
[Glass creaking]
252
00:16:01,494 --> 00:16:04,495
[Growling continues]
253
00:16:04,530 --> 00:16:07,465
¶¶
254
00:16:07,500 --> 00:16:09,633
[Whistles]
255
00:16:09,668 --> 00:16:15,239
¶¶
256
00:16:15,274 --> 00:16:20,644
¶¶
257
00:16:20,679 --> 00:16:23,614
[Grunts]
258
00:16:23,649 --> 00:16:25,483
¶¶
259
00:16:25,518 --> 00:16:29,787
No sudden moves.
Just keep going nice and slow.
260
00:16:29,822 --> 00:16:32,556
[Glass creaking]
261
00:16:32,591 --> 00:16:38,562
¶¶
262
00:16:38,597 --> 00:16:44,568
¶¶
263
00:16:44,603 --> 00:16:48,506
[Glass creaking]
264
00:16:48,541 --> 00:16:49,707
[Growling continues]
265
00:16:49,742 --> 00:16:51,709
You got to go!
266
00:16:52,845 --> 00:16:54,645
[Glass shatters]
Save the plow!
267
00:16:54,680 --> 00:16:56,647
[Walkers growling]
268
00:16:56,682 --> 00:16:59,250
[Grunting]
269
00:16:59,285 --> 00:17:00,384
Ezekiel!
270
00:17:00,419 --> 00:17:02,520
¶¶
271
00:17:02,555 --> 00:17:04,121
Ezekiel!
272
00:17:04,156 --> 00:17:05,656
Hold on!
273
00:17:05,691 --> 00:17:07,658
Aah! Aah! Aah!
274
00:17:07,693 --> 00:17:12,430
¶¶
275
00:17:12,465 --> 00:17:15,199
[Grunting]
276
00:17:15,234 --> 00:17:17,334
[Growling continues]
277
00:17:17,369 --> 00:17:20,704
¶¶
278
00:17:20,739 --> 00:17:22,139
[Rope creaking]
279
00:17:22,174 --> 00:17:24,675
[Grunting]
280
00:17:24,710 --> 00:17:31,615
¶¶
281
00:17:31,650 --> 00:17:38,556
¶¶
282
00:17:38,591 --> 00:17:45,496
¶¶
283
00:17:45,531 --> 00:17:47,231
Come on.
284
00:17:47,266 --> 00:17:49,767
¶¶
285
00:17:49,802 --> 00:17:50,768
[Grunts]
286
00:17:50,803 --> 00:17:52,503
¶¶
287
00:17:52,538 --> 00:17:54,305
[Grunts]
288
00:17:54,340 --> 00:17:57,741
[Panting]
289
00:17:57,776 --> 00:18:00,344
Oh, God.
290
00:18:00,379 --> 00:18:03,247
[Both breathing heavily]
291
00:18:03,282 --> 00:18:07,351
¶¶
292
00:18:07,386 --> 00:18:09,854
[Chuckles]
293
00:18:09,889 --> 00:18:12,623
¶¶
294
00:18:12,658 --> 00:18:15,192
[Object thuds]
295
00:18:15,227 --> 00:18:17,194
[Knocks on wagon]
You're good.
296
00:18:17,229 --> 00:18:19,597
[Hooves clopping]
297
00:18:19,632 --> 00:18:26,637
¶¶
298
00:18:27,506 --> 00:18:34,512
¶¶
299
00:18:35,281 --> 00:18:42,286
¶¶
300
00:18:42,922 --> 00:18:44,889
[Engine rumbles]
301
00:18:44,924 --> 00:18:52,130
¶¶
302
00:18:59,705 --> 00:19:02,506
[Leaves rustling]
303
00:19:02,541 --> 00:19:04,808
[Walkers growling]
304
00:19:04,843 --> 00:19:07,879
[Engine rumbling]
305
00:19:15,988 --> 00:19:17,955
[Engine revs]
306
00:19:17,990 --> 00:19:21,725
[Gravel crunching]
307
00:19:21,760 --> 00:19:24,262
[Rumbling continues]
308
00:19:36,775 --> 00:19:39,810
[Engine revs]
309
00:19:39,845 --> 00:19:42,746
[Horse grunts]
310
00:19:42,781 --> 00:19:45,816
Hey, Ken, Marco here thinks
he wants to learn the trade.
311
00:19:45,851 --> 00:19:48,752
Think your dad'll take on
another apprentice?
312
00:19:48,787 --> 00:19:50,354
I don't see why not.
313
00:19:50,389 --> 00:19:52,556
I can't tell
if he likes me.
314
00:19:52,591 --> 00:19:53,824
He's just quiet.
315
00:19:53,859 --> 00:19:56,427
I mean, it comes across
as grumpy.
316
00:19:56,462 --> 00:19:58,896
I don't think I've ever
seen the guy smile.
317
00:19:58,931 --> 00:20:02,566
All right, it's just, he needs
to get to know you first.
318
00:20:02,601 --> 00:20:04,468
Look, I think he'd appreciate
the extra help
319
00:20:04,503 --> 00:20:06,370
'cause the Kingdom
just sent in this large shipment
320
00:20:06,405 --> 00:20:08,872
of scrap metal
to melt down.
321
00:20:08,907 --> 00:20:11,742
Hell, shoeing these horses
is a full-time job.
322
00:20:11,777 --> 00:20:13,377
If it makes you feel
any better,
323
00:20:13,412 --> 00:20:14,912
I was pretty sure
he hated me, too.
324
00:20:14,947 --> 00:20:18,515
I was scared
back there.
325
00:20:18,550 --> 00:20:20,351
I was, too.
326
00:20:20,386 --> 00:20:22,586
[Horse snorts]
327
00:20:22,621 --> 00:20:24,588
I'm glad you're okay.
328
00:20:24,623 --> 00:20:27,458
[Horse snorts, whinnies]
329
00:20:27,493 --> 00:20:29,526
It made me
remember something
330
00:20:29,561 --> 00:20:31,662
I've been taking
for granted lately.
331
00:20:31,697 --> 00:20:34,365
[Horse whinnies]
332
00:20:34,400 --> 00:20:35,599
We can't wait on life, so...
-Don't.
333
00:20:35,634 --> 00:20:37,969
...will you marry me?
334
00:20:41,674 --> 00:20:42,673
Put that thing away.
335
00:20:42,708 --> 00:20:44,041
[Horse snorts]
336
00:20:44,076 --> 00:20:45,743
It'll snag
on everything.
337
00:20:45,778 --> 00:20:47,444
And I told you
not to ask me that.
338
00:20:47,479 --> 00:20:48,311
I know.
339
00:20:48,347 --> 00:20:50,547
Especially after something
like this.
340
00:20:50,582 --> 00:20:53,350
And this is not happening
on a horse.
341
00:20:53,385 --> 00:20:54,752
[Clicks tongue]
342
00:20:54,787 --> 00:20:56,754
[Laughs]
343
00:20:56,789 --> 00:21:00,024
I love you.
344
00:21:00,059 --> 00:21:02,893
And I always will.
345
00:21:02,928 --> 00:21:05,796
I'll keep this
till you're ready.
346
00:21:05,831 --> 00:21:10,034
[Horse grunts]
347
00:21:10,069 --> 00:21:13,004
[Engines rumbling]
348
00:21:17,676 --> 00:21:20,911
[Engines shut off]
349
00:21:20,946 --> 00:21:22,546
Rosita: Two other herds
merged into "Silvia,"
350
00:21:22,581 --> 00:21:23,814
so now it's even bigger.
351
00:21:23,849 --> 00:21:25,382
One of them came through here,
352
00:21:25,417 --> 00:21:27,384
and the back end took
down the bridge.
353
00:21:27,419 --> 00:21:29,820
Took the walkie repeater
with it.
354
00:21:29,855 --> 00:21:32,589
Daryl: What about Route A?
Is that clear yet?
355
00:21:32,624 --> 00:21:34,425
It's still too close
to the herd.
356
00:21:34,460 --> 00:21:36,527
We can get to Alexandria
from this side,
357
00:21:36,562 --> 00:21:37,928
stay there till it passes.
358
00:21:37,963 --> 00:21:40,698
No.
359
00:21:40,733 --> 00:21:42,399
Route A has taken days
to clear before.
360
00:21:42,434 --> 00:21:43,801
I need to get home to Hershel.
361
00:21:43,836 --> 00:21:46,670
We could take Route D.
It's early enough in the day.
362
00:21:46,705 --> 00:21:47,905
Keep an eye on the trade road
363
00:21:47,940 --> 00:21:49,973
in case anyone else tries
to move through.
364
00:21:50,008 --> 00:21:53,410
Gabriel, y'all can head back
to Alexandria from here.
365
00:21:53,445 --> 00:21:57,414
The rest of us -- we can go
to the Sanctuary or Hilltop,
366
00:21:57,449 --> 00:21:59,950
stay the night,
and head off from there.
[Spray can hissing]
367
00:21:59,985 --> 00:22:03,420
Take care.
Get home safe.
368
00:22:03,455 --> 00:22:07,691
¶¶
369
00:22:07,726 --> 00:22:09,360
[Cap clicks]
370
00:22:09,395 --> 00:22:11,428
¶¶
371
00:22:11,463 --> 00:22:14,431
[Mud squishing]
372
00:22:14,466 --> 00:22:16,734
¶¶
373
00:22:16,769 --> 00:22:19,136
[Horse whinnies]
374
00:22:19,171 --> 00:22:24,141
Michonne:
Rick, the horses can't pull
the wagon through this mud.
375
00:22:24,176 --> 00:22:27,778
[Horses neighing]
376
00:22:27,813 --> 00:22:30,714
Maggie,
I think they need a break.
377
00:22:30,749 --> 00:22:34,752
¶¶
378
00:22:34,787 --> 00:22:36,387
Maybe we should leave
the supplies,
379
00:22:36,422 --> 00:22:38,455
send a group back
in a day or two.
380
00:22:38,490 --> 00:22:39,456
It's risky.
381
00:22:39,491 --> 00:22:40,657
We've seen herds run through
382
00:22:40,692 --> 00:22:41,792
and destroy
bigger things than this.
383
00:22:41,827 --> 00:22:43,494
[Horse grunts]
384
00:22:43,529 --> 00:22:46,063
We can swap out
the horses, split up,
385
00:22:46,098 --> 00:22:48,999
take 'em out in the clear,
give 'em a rest
386
00:22:49,034 --> 00:22:51,769
while we see what we can do
about the trailers.
387
00:22:51,804 --> 00:22:53,036
One, two, three.
388
00:22:53,071 --> 00:22:55,472
[All grunting]
389
00:22:55,507 --> 00:22:58,075
[Ropes creaking]
390
00:22:58,110 --> 00:23:00,677
¶¶
391
00:23:00,712 --> 00:23:03,180
Rick.
392
00:23:03,215 --> 00:23:05,949
[Walkers growling]
393
00:23:05,984 --> 00:23:07,618
¶¶
394
00:23:07,653 --> 00:23:08,819
We're almost there.
395
00:23:08,854 --> 00:23:10,154
Rick: One more time.
396
00:23:10,189 --> 00:23:11,889
One, two, three.
397
00:23:11,924 --> 00:23:15,025
[All grunting]
398
00:23:15,060 --> 00:23:18,061
[Wagon creaking]
399
00:23:18,096 --> 00:23:21,765
¶¶
400
00:23:21,800 --> 00:23:24,034
Good.
Let's get out of here.
401
00:23:24,069 --> 00:23:26,503
¶¶
402
00:23:26,538 --> 00:23:28,906
Daryl, Michonne.
403
00:23:28,941 --> 00:23:30,641
On it.
404
00:23:30,676 --> 00:23:32,509
¶¶
405
00:23:32,544 --> 00:23:36,847
[Growling continues]
406
00:23:36,882 --> 00:23:42,853
¶¶
407
00:23:42,888 --> 00:23:45,189
[Wood scraping]
408
00:23:45,224 --> 00:23:50,127
¶¶
409
00:23:50,162 --> 00:23:53,964
[Horse neighs]
410
00:23:53,999 --> 00:23:56,700
[Walker growling]
411
00:23:56,735 --> 00:24:01,572
¶¶
412
00:24:01,607 --> 00:24:03,474
[Hooves stomping]
413
00:24:03,509 --> 00:24:06,543
[Growling continues]
414
00:24:06,578 --> 00:24:11,482
¶¶
415
00:24:11,517 --> 00:24:15,752
We gotta go.
Leave the wagon!
416
00:24:15,787 --> 00:24:17,554
¶¶
417
00:24:17,589 --> 00:24:20,891
I gotta free her!
[Grunts]
418
00:24:20,926 --> 00:24:22,993
Ken, wait!
419
00:24:23,028 --> 00:24:25,562
[Walker growling]
420
00:24:25,597 --> 00:24:27,231
Aah!
421
00:24:27,266 --> 00:24:29,700
[Horse whinnying]
422
00:24:29,735 --> 00:24:34,605
¶¶
423
00:24:34,640 --> 00:24:35,973
Rick: [Muffled] Come on.
424
00:24:36,008 --> 00:24:37,841
[Muffled conversations]
425
00:24:37,876 --> 00:24:39,843
Marco: They're gonna fix it.
You're gonna be all right.
426
00:24:39,878 --> 00:24:41,278
I'm not gonna make it.
I'm not gonna...
427
00:24:41,313 --> 00:24:43,113
-Yeah. Look at me.
-You're gonna be all right.
428
00:24:43,148 --> 00:24:46,116
-Come on.
-You'll be okay.
429
00:24:46,151 --> 00:24:48,185
[Indistinct conversations]
430
00:24:48,220 --> 00:24:50,053
They're gonna fix it.
You're gonna be all right.
431
00:24:50,088 --> 00:24:51,522
[Gasps]
432
00:24:51,557 --> 00:24:54,024
-We'll keep the walkers away.
-Okay.
433
00:24:54,059 --> 00:24:57,194
Enid, get the quick clot
and a -- and a tourniquet.
434
00:24:57,229 --> 00:24:59,029
Here.
[Breathing heavily]
435
00:24:59,064 --> 00:25:00,731
Tell my dad to let Marco
take my place, okay?
436
00:25:00,766 --> 00:25:04,268
Hey, you're gonna talk
to your dad yourself, okay?
437
00:25:04,303 --> 00:25:06,603
Just stay awake.
Stay awake.
438
00:25:06,638 --> 00:25:09,773
[Gasps]
Okay.
439
00:25:09,808 --> 00:25:12,142
Maggie:
Ken, Ken, just stay awake.
440
00:25:12,177 --> 00:25:14,778
Ken, look at me.
Ken.
441
00:25:14,813 --> 00:25:18,148
Tell my mom and dad
I'm -- I'm comin'.
442
00:25:19,217 --> 00:25:21,685
Ken.
443
00:25:21,720 --> 00:25:25,055
[Birds chirping]
444
00:25:25,090 --> 00:25:28,625
[Exhaling sharply]
445
00:25:28,660 --> 00:25:30,193
Ken?
446
00:25:30,228 --> 00:25:35,032
¶¶
447
00:25:35,067 --> 00:25:37,968
[Sniffles]
448
00:25:38,003 --> 00:25:42,773
[Sniffles, cries]
449
00:25:42,808 --> 00:25:49,813
¶¶
450
00:25:51,883 --> 00:25:58,889
¶¶
451
00:26:00,959 --> 00:26:07,965
¶¶
452
00:26:10,102 --> 00:26:17,107
¶¶
453
00:26:18,310 --> 00:26:23,080
[Flesh tearing, squishing]
454
00:26:23,115 --> 00:26:30,120
¶¶
455
00:26:32,391 --> 00:26:36,360
[Wind whistling,
crickets chirping]
456
00:26:36,395 --> 00:26:39,897
[Clock ticking]
457
00:26:42,134 --> 00:26:44,101
Tell me again.
458
00:26:44,136 --> 00:26:46,036
Earl: Tammy.
459
00:26:46,071 --> 00:26:48,372
Tell me again.
Tell me what happened.
460
00:26:48,407 --> 00:26:51,241
Tammy, she's already said
everything there is to say.
461
00:26:51,276 --> 00:26:52,776
I don't accept that.
462
00:26:52,811 --> 00:26:54,978
She took our boy out there,
and for what?
463
00:26:55,013 --> 00:26:57,981
My son is dead, Earl!
464
00:26:58,016 --> 00:26:59,983
And what do we have
to show for it?
465
00:27:00,018 --> 00:27:01,985
Nothing but a broke plow.
Isn't that right?
466
00:27:02,020 --> 00:27:03,387
We found more
than just a plow.
467
00:27:03,422 --> 00:27:05,122
That run was really important
for the future.
468
00:27:05,157 --> 00:27:08,659
Don't you dare talk to me
about no future right now.
469
00:27:08,694 --> 00:27:10,394
I know where
all that shit went, Maggie.
470
00:27:10,429 --> 00:27:12,129
The Saviors got it,
didn't they?
471
00:27:12,164 --> 00:27:14,731
He didn't even die
helping Hilltop!
472
00:27:14,766 --> 00:27:16,400
Tammy, just calm down.
473
00:27:16,435 --> 00:27:19,870
You think I'm gonna hit
that little girl?
474
00:27:19,905 --> 00:27:21,905
I ain't that woman.
475
00:27:21,940 --> 00:27:24,941
But what kind of man are you
just to let this go?
476
00:27:24,976 --> 00:27:27,944
[Clock ticking]
477
00:27:27,979 --> 00:27:33,950
¶¶
478
00:27:33,985 --> 00:27:35,886
I'm no kind of man
at all.
479
00:27:35,921 --> 00:27:38,021
Oh, no, I didn't...
480
00:27:38,056 --> 00:27:45,062
¶¶
481
00:27:46,498 --> 00:27:50,367
If you'll let me, I'd like
to help arrange a funeral.
482
00:27:50,402 --> 00:27:53,837
Me and Earl will bury our boy,
thank you.
483
00:27:53,872 --> 00:27:56,373
And you're not
welcome there.
484
00:27:56,408 --> 00:28:00,977
I voted for you, Maggie Rhee,
but we're not friends.
485
00:28:01,012 --> 00:28:03,714
I understand.
I really do.
486
00:28:03,749 --> 00:28:06,116
You know,
Gregory has been saying
487
00:28:06,151 --> 00:28:10,087
he's the one who's always
put Hilltop first.
488
00:28:10,122 --> 00:28:12,923
The man's
a damn scoundrel...
489
00:28:12,958 --> 00:28:15,325
but maybe he's no fool.
490
00:28:15,360 --> 00:28:20,197
My son is dead.
Your boy has no father.
491
00:28:20,232 --> 00:28:23,934
And those damn Saviors
eat our food
492
00:28:23,969 --> 00:28:28,238
and take everything
that Hilltop bled for.
493
00:28:28,273 --> 00:28:31,374
It ain't right.
494
00:28:31,409 --> 00:28:34,411
[Ticking continues]
495
00:28:40,051 --> 00:28:43,754
Alden:
¶ 'Tis the last rose of summer ¶
496
00:28:43,789 --> 00:28:47,290
¶ Left blooming alone ¶
497
00:28:47,325 --> 00:28:50,961
¶ All her lovely companions ¶
498
00:28:50,996 --> 00:28:55,532
¶ Are faded and gone ¶
499
00:28:55,567 --> 00:28:59,503
¶ No flower of her kindred ¶
500
00:28:59,538 --> 00:29:03,840
¶ No rosebud is nigh ¶
501
00:29:03,875 --> 00:29:07,377
¶ To reflect back her blushes ¶
502
00:29:07,412 --> 00:29:12,115
¶ Or to give sigh for sigh ¶
503
00:29:12,150 --> 00:29:15,986
¶ And so soon may I follow ¶
504
00:29:16,021 --> 00:29:20,123
¶ When friendships decay ¶
505
00:29:20,158 --> 00:29:24,161
¶ And from love's
shining circle ¶
506
00:29:24,196 --> 00:29:27,898
¶ The gems drop away ¶
507
00:29:27,933 --> 00:29:31,434
¶ When true hearts
lie withered ¶
508
00:29:31,469 --> 00:29:34,437
¶ And fond ones are flown ¶
509
00:29:34,472 --> 00:29:38,275
¶ Oh, who would inhabit ¶
510
00:29:38,310 --> 00:29:40,544
¶ This bleak world alone? ¶
511
00:29:40,579 --> 00:29:42,312
¶¶
512
00:29:42,347 --> 00:29:44,581
I'm gonna miss you, Ken.
513
00:29:44,616 --> 00:29:47,050
Heaven's a better place
for having you.
514
00:29:47,085 --> 00:29:49,052
Cheers.
515
00:29:49,087 --> 00:29:51,054
¶¶
516
00:29:51,089 --> 00:29:53,056
[Indistinct conversations]
517
00:29:53,091 --> 00:29:55,458
¶¶
518
00:29:55,493 --> 00:29:57,027
Mel:
Rick Grimes is here!
519
00:29:57,062 --> 00:29:58,562
[All murmuring]
520
00:29:58,597 --> 00:30:00,564
Potter: That's the man
that ended the war.
521
00:30:00,599 --> 00:30:03,934
Is Negan suffering?
I hope he damn well is.
522
00:30:03,969 --> 00:30:05,035
Eugene: Hello.
523
00:30:05,070 --> 00:30:06,236
All was well
in your absence,
524
00:30:06,271 --> 00:30:08,104
other than a certain cabal
of Saviors
525
00:30:08,139 --> 00:30:09,940
slingin' me
some serious stink-eye,
526
00:30:09,975 --> 00:30:11,908
but I've compiled
a list of items that need
527
00:30:11,943 --> 00:30:13,310
your semi-immediate
attention.
528
00:30:13,345 --> 00:30:15,178
-Not now, man.
-I checked out the supplies.
529
00:30:15,213 --> 00:30:16,613
It's a pretty good haul.
You should let everybody know.
530
00:30:16,648 --> 00:30:18,915
I ain't getting up on a stage
531
00:30:18,950 --> 00:30:21,251
and giving a damn speech
like him.
532
00:30:22,520 --> 00:30:25,956
It's bad timing.
We just lost someone out there.
533
00:30:25,991 --> 00:30:29,192
[Indistinct conversations]
534
00:30:29,227 --> 00:30:31,128
Daryl.
535
00:30:34,099 --> 00:30:37,467
Does this happen often?
536
00:30:37,502 --> 00:30:40,971
More and more
since the crops been dyin'.
537
00:30:41,006 --> 00:30:43,373
Eugene, Jerry!
538
00:30:43,408 --> 00:30:45,208
You know who did that?
539
00:30:45,243 --> 00:30:48,445
-Don't know, man.
-That would be a negative.
540
00:30:51,249 --> 00:30:53,516
Justin.
Clean that up.
541
00:30:53,551 --> 00:30:55,952
How?
542
00:30:55,987 --> 00:30:58,121
What do you mean, "how"?
Paint over it.
543
00:30:58,156 --> 00:30:59,489
We just used up all the paint.
544
00:30:59,524 --> 00:31:01,625
Figure it out.
545
00:31:04,129 --> 00:31:06,963
[Sighs]
546
00:31:06,998 --> 00:31:09,099
[Conversations continue]
547
00:31:10,568 --> 00:31:12,135
[Crickets chirping]
548
00:31:12,170 --> 00:31:17,241
Ken was a quiet,
good-hearted young man.
549
00:31:18,076 --> 00:31:20,510
He wasn't a fighter.
550
00:31:20,545 --> 00:31:22,379
Uh, he -- he tended
to our animals.
551
00:31:22,414 --> 00:31:25,415
He -- He shoed the horses.
552
00:31:25,450 --> 00:31:30,020
It's regular guys like Ken
that keep a place going.
553
00:31:30,055 --> 00:31:32,255
[Cries]
554
00:31:32,290 --> 00:31:33,456
He will be remembered
555
00:31:33,491 --> 00:31:39,663
as a son, a friend...
556
00:31:39,698 --> 00:31:41,998
a-a-a shining example
557
00:31:42,033 --> 00:31:47,437
of Hilltop's strength
and fundamental decency,
558
00:31:47,472 --> 00:31:52,309
even in the face
of this terrible tragedy.
559
00:31:52,344 --> 00:31:55,712
[Crickets chirping]
560
00:31:55,747 --> 00:31:58,081
Cheers, Ken.
561
00:31:58,116 --> 00:32:00,417
Rest in peace.
562
00:32:00,452 --> 00:32:04,621
[Indistinct conversations]
563
00:32:10,061 --> 00:32:11,561
Gregory.
564
00:32:11,596 --> 00:32:14,364
That was beautiful.
565
00:32:14,399 --> 00:32:16,733
Something like this
really makes you think
566
00:32:16,768 --> 00:32:20,236
about what you have
and what you've lost.
567
00:32:20,271 --> 00:32:24,240
And I'm just...
568
00:32:24,275 --> 00:32:27,110
I'm just grateful
for where I am.
569
00:32:27,145 --> 00:32:31,648
¶¶
570
00:32:31,683 --> 00:32:36,453
¶¶
571
00:32:36,488 --> 00:32:41,191
¶¶
572
00:32:41,226 --> 00:32:45,729
¶¶
573
00:32:45,764 --> 00:32:48,531
[Wood creaking]
574
00:32:48,566 --> 00:32:52,068
¶¶
575
00:32:52,103 --> 00:32:54,637
[Indistinct conversations]
576
00:32:54,672 --> 00:32:56,473
You see our crops, Rick?
577
00:32:56,508 --> 00:32:58,208
Rick: I did.
578
00:32:58,243 --> 00:33:01,378
The spring storms will be here
in a few weeks, help us out,
579
00:33:01,413 --> 00:33:03,213
but we need a boost
in the meantime.
580
00:33:03,248 --> 00:33:04,381
And you'll have it.
581
00:33:04,416 --> 00:33:05,648
We came back
582
00:33:05,683 --> 00:33:08,418
with farming tools,
heirloom seeds.
583
00:33:08,453 --> 00:33:11,121
We're looking to the past
to help us with the present.
584
00:33:11,156 --> 00:33:12,555
We're all gonna pitch in
and make sure
585
00:33:12,590 --> 00:33:14,491
that Sanctuary has what it needs
586
00:33:14,526 --> 00:33:16,493
so you all can get
back on your feet.
587
00:33:16,528 --> 00:33:20,096
Bless you, Rick Grimes.
Thank you.
588
00:33:20,131 --> 00:33:23,166
[Applause]
589
00:33:31,342 --> 00:33:33,510
[Indistinct conversations
in distance]
590
00:33:40,685 --> 00:33:43,286
What's up?
591
00:33:43,321 --> 00:33:45,255
[Sighs] I don't
wanna be the one
592
00:33:45,290 --> 00:33:48,658
leading these people
anymore.
593
00:33:48,693 --> 00:33:50,693
Okay.
594
00:33:50,728 --> 00:33:53,296
Why?
I don't know.
595
00:33:53,331 --> 00:33:56,399
Bein' here
behind these walls again --
596
00:33:56,434 --> 00:33:58,268
it just don't
feel right, man.
597
00:33:59,571 --> 00:34:01,071
I'm better out there.
598
00:34:01,106 --> 00:34:02,672
I always have been.
599
00:34:02,707 --> 00:34:05,742
[Sighs]
600
00:34:05,777 --> 00:34:08,278
You kept this place
together.
601
00:34:08,313 --> 00:34:11,281
You kept people
in line here.
602
00:34:11,316 --> 00:34:13,416
We can't just let
the Sanctuary fail
603
00:34:13,451 --> 00:34:15,151
after everything
that's happened.
604
00:34:15,186 --> 00:34:17,687
Man,
it's gonna fail anyway.
605
00:34:17,722 --> 00:34:22,826
Nothing grows here.
It's a damn factory, man.
606
00:34:22,861 --> 00:34:24,294
Look,
when Negan was around,
607
00:34:24,329 --> 00:34:26,763
he needed people
to provide for him.
608
00:34:26,798 --> 00:34:28,598
It's still the same.
Nothing's changed.
609
00:34:28,633 --> 00:34:32,735
It's different now.
We give what we give willingly.
610
00:34:32,770 --> 00:34:35,772
How long's that
gonna last?
611
00:34:35,807 --> 00:34:38,842
Most of the bridges are out
after the big storm.
612
00:34:38,877 --> 00:34:41,444
The highway's done.
613
00:34:41,479 --> 00:34:44,747
We've scavenged every drop
of gas for miles.
614
00:34:44,782 --> 00:34:46,316
And we can't make
enough corn fuel
615
00:34:46,351 --> 00:34:48,618
to run the cars
or the trucks.
616
00:34:48,653 --> 00:34:50,453
Pretty soon, it's gonna be
more than a day's ride
617
00:34:50,488 --> 00:34:52,455
from one spot to another.
618
00:34:52,490 --> 00:34:55,559
Well, it's on us to figure out
how to make it work.
619
00:34:58,229 --> 00:35:00,130
Man, there ain't
no "us" anymore.
620
00:35:01,232 --> 00:35:02,799
Everyone's everywhere.
621
00:35:05,370 --> 00:35:08,471
That small group we had
back in the beginning --
622
00:35:08,506 --> 00:35:10,874
we could do anything.
623
00:35:10,909 --> 00:35:12,542
That was right.
624
00:35:12,577 --> 00:35:14,611
That's what I know.
625
00:35:18,716 --> 00:35:21,918
Well, you wanna come home
to Alexandria, then?
626
00:35:21,953 --> 00:35:23,920
No.
627
00:35:23,955 --> 00:35:27,757
I'll go back to Hilltop,
check on Maggie and the baby.
628
00:35:30,795 --> 00:35:35,231
Well, you go, someone's got
to take your place.
629
00:35:35,266 --> 00:35:37,767
Rosita and Eugene
are headed to Oceanside next.
630
00:35:37,802 --> 00:35:39,836
Maggie's sending food,
but not people,
631
00:35:39,871 --> 00:35:41,804
and Kingdom's got
its own problems rebuilding
632
00:35:41,839 --> 00:35:43,373
after losing
its fighters.
633
00:35:43,408 --> 00:35:45,308
If Alexandria sends
another person out,
634
00:35:45,343 --> 00:35:48,311
I could use the help
back home.
635
00:35:52,951 --> 00:35:56,252
Huh.
636
00:35:56,287 --> 00:35:59,956
We're not together
because things have changed.
637
00:35:59,991 --> 00:36:03,560
Mm-hmm.
638
00:36:03,595 --> 00:36:06,329
The thing is,
you changed them, Rick.
639
00:36:10,635 --> 00:36:12,636
But I get it.
640
00:36:15,306 --> 00:36:18,708
[Indistinct conversations
in distance]
641
00:36:18,743 --> 00:36:20,777
[Crickets chirping]
642
00:36:28,786 --> 00:36:31,354
Bless you,
but no thank you.
643
00:36:31,389 --> 00:36:34,624
Oh, that's right.
You're sober.
644
00:36:34,659 --> 00:36:36,493
You too?
645
00:36:38,329 --> 00:36:40,764
Go ahead, Tammy.
I'm fine.
646
00:36:45,470 --> 00:36:47,504
[Bottle clinks]
647
00:36:49,040 --> 00:36:51,307
[Cork pops]
648
00:36:51,342 --> 00:36:53,643
Gregory: [Sighs]
649
00:36:56,347 --> 00:36:59,315
[Sighs]
650
00:36:59,350 --> 00:37:00,917
[Crickets chirping]
651
00:37:00,952 --> 00:37:04,921
[Murmuring]
652
00:37:06,357 --> 00:37:09,926
[Sobbing softly]
653
00:37:09,961 --> 00:37:12,862
Earl: I don't know
what to do, Tammy.
654
00:37:12,897 --> 00:37:14,330
What am I supposed to do?
655
00:37:14,365 --> 00:37:15,999
I just -- I just want
to be by myself.
656
00:37:16,034 --> 00:37:18,268
I just want to sleep.
657
00:37:18,303 --> 00:37:19,335
I can leave.
658
00:37:19,370 --> 00:37:21,871
Don't. Don't.
[Sniffles]
659
00:37:21,906 --> 00:37:24,407
[Voice breaking]
I-I just want to sleep.
660
00:37:24,442 --> 00:37:26,476
[Whispers indistinctly]
661
00:37:26,511 --> 00:37:29,946
¶¶
662
00:37:29,981 --> 00:37:31,948
[Inhales sharply]
663
00:37:31,983 --> 00:37:38,755
¶¶
664
00:37:38,790 --> 00:37:45,528
¶¶
665
00:37:45,563 --> 00:37:52,368
¶¶
666
00:37:52,403 --> 00:37:54,370
I'll, uh --
667
00:37:54,405 --> 00:37:57,540
I-I'll sit with you,
if you'd like.
668
00:38:02,347 --> 00:38:03,646
[Match strikes]
669
00:38:03,681 --> 00:38:05,715
[Crickets chirping]
670
00:38:13,691 --> 00:38:15,725
[Exhales sharply]
671
00:38:17,695 --> 00:38:19,595
[Cigarette thuds]
672
00:38:19,630 --> 00:38:21,364
Carol:
Those things'll kill you.
673
00:38:26,738 --> 00:38:29,972
[Sighs]
Why aren't you in bed?
674
00:38:30,007 --> 00:38:31,608
Why aren't you?
675
00:38:33,111 --> 00:38:37,480
[Sighs]
We don't sleep.
676
00:38:37,515 --> 00:38:40,550
Ezekiel, on the other hand,
sleeps like a baby.
677
00:38:40,585 --> 00:38:41,884
It's annoying.
678
00:38:41,919 --> 00:38:44,087
Does he snore fancy,
too?
679
00:38:44,122 --> 00:38:46,523
Stop it.
680
00:38:48,393 --> 00:38:50,827
No, he's all right.
681
00:38:50,862 --> 00:38:54,731
He's a bit corny,
but...
682
00:38:54,766 --> 00:38:57,500
Glad I have
Pookie's approval.
683
00:39:00,605 --> 00:39:03,606
After what I went through
with Ed,
684
00:39:03,641 --> 00:39:06,409
corny is really,
really nice.
685
00:39:08,646 --> 00:39:12,849
No.
I'm happy for you.
686
00:39:12,884 --> 00:39:15,552
If anybody deserves
to be happy, it's you.
687
00:39:18,956 --> 00:39:21,391
I don't like
not seein' you, though.
688
00:39:23,661 --> 00:39:26,028
[Sighs]
689
00:39:26,063 --> 00:39:27,130
Daryl.
690
00:39:27,165 --> 00:39:29,065
Hmm?
691
00:39:30,902 --> 00:39:33,936
I want to take over here
for awhile, for you,
692
00:39:33,971 --> 00:39:35,872
and don't argue.
693
00:39:39,911 --> 00:39:41,744
You gonna bring Henry
and the King with you?
694
00:39:41,779 --> 00:39:44,848
I haven't
told him yet.
695
00:39:47,218 --> 00:39:48,618
[Sighs]
696
00:39:48,653 --> 00:39:50,686
He asked me
to marry him.
697
00:39:50,721 --> 00:39:53,156
What?
698
00:39:53,191 --> 00:39:56,759
Yeah.
699
00:39:56,794 --> 00:40:00,663
And a part of me wanted
to just say "yes" right then.
700
00:40:00,698 --> 00:40:04,066
Why didn't you?
701
00:40:04,101 --> 00:40:06,769
I don't know.
702
00:40:06,804 --> 00:40:09,839
I want to help out,
703
00:40:09,874 --> 00:40:11,975
take my time,
you know?
704
00:40:14,479 --> 00:40:17,079
[Sighs]
705
00:40:17,114 --> 00:40:20,850
You want me
to stay here with you?
706
00:40:20,885 --> 00:40:22,852
No.
707
00:40:28,693 --> 00:40:30,660
[Sighs]
708
00:40:32,897 --> 00:40:34,931
I'll tell you something else,
Gregory.
709
00:40:34,966 --> 00:40:37,099
He didn't need
to be out there.
710
00:40:37,134 --> 00:40:41,737
[Crowbar thuds]
My son...
711
00:40:41,772 --> 00:40:44,674
My son didn't need
to die.
712
00:40:44,709 --> 00:40:45,675
No, he didn't.
713
00:40:45,710 --> 00:40:47,543
[Cork pops]
714
00:40:47,578 --> 00:40:49,479
Where's the justice
for my boy?
715
00:40:49,514 --> 00:40:50,813
[Sighs]
716
00:40:50,848 --> 00:40:54,784
Well, Maggie thinks
she's above the law.
717
00:40:56,854 --> 00:40:58,688
[Liquid pours, bottle thuds]
718
00:40:58,723 --> 00:41:00,957
You know that election?
719
00:41:00,992 --> 00:41:02,091
[Cup thuds]
720
00:41:02,126 --> 00:41:04,494
It's a joke.
721
00:41:04,529 --> 00:41:07,997
Who do you think counted
those ballots?
722
00:41:08,032 --> 00:41:10,166
Her buddy Jesus --
that's who.
723
00:41:12,904 --> 00:41:14,770
Y-You know, I-I've talked
to a lot of people,
724
00:41:14,805 --> 00:41:16,839
and they're not happy
with the way things are going.
725
00:41:16,874 --> 00:41:17,974
Huh.
726
00:41:18,009 --> 00:41:22,111
They're just afraid
to speak up.
727
00:41:22,146 --> 00:41:24,146
Maggie will do
whatever her pal Rick says,
728
00:41:24,181 --> 00:41:26,749
even if it's not good
for Hilltop.
[Liquid pours]
729
00:41:26,784 --> 00:41:28,918
[Bottle thuds]
730
00:41:28,953 --> 00:41:30,119
I don't see that we can do
731
00:41:30,154 --> 00:41:32,989
a hell of a lot about it,
Gregory.
732
00:41:33,024 --> 00:41:36,259
She's the one
that decides those things.
733
00:41:36,294 --> 00:41:39,862
Well, it is the decisions
she's made
734
00:41:39,897 --> 00:41:41,631
and the priorities
she set
735
00:41:41,666 --> 00:41:45,935
that put your boy
into the ground.
736
00:41:45,970 --> 00:41:51,874
I'm speaking plainly
because I'm angry.
737
00:41:51,909 --> 00:41:54,744
I'm angry to see
the lives at the Hilltop --
738
00:41:54,779 --> 00:41:57,146
your son's life --
being treated like the price
739
00:41:57,181 --> 00:42:00,616
of doing
someone else's business.
740
00:42:00,651 --> 00:42:03,152
¶¶
741
00:42:03,187 --> 00:42:04,921
She's the leader.
742
00:42:04,956 --> 00:42:09,025
[Breathes deeply]
743
00:42:09,060 --> 00:42:11,794
She doesn't have to be.
744
00:42:19,704 --> 00:42:21,638
[Crickets chirping]
745
00:42:25,376 --> 00:42:28,111
[Breathing deeply]
746
00:42:38,389 --> 00:42:40,857
[Exhales sharply]
747
00:42:44,829 --> 00:42:47,130
[Sighs]
748
00:42:50,735 --> 00:42:52,969
[Sighs]
749
00:42:53,004 --> 00:42:55,738
[Sighs]
750
00:42:57,875 --> 00:42:59,675
The famous
Rick Grimes.
751
00:42:59,710 --> 00:43:01,344
Oh, god damn it,
don't you start, too.
752
00:43:01,379 --> 00:43:03,679
[Laughs]
[Chuckles dryly]
753
00:43:03,714 --> 00:43:05,815
It's sweet.
754
00:43:05,850 --> 00:43:07,149
Just don't let it
get to your head.
755
00:43:07,184 --> 00:43:09,085
[Chuckles]
756
00:43:09,120 --> 00:43:12,021
No, not today,
that's for sure.
757
00:43:12,056 --> 00:43:16,826
Mm. Yeah.
758
00:43:16,861 --> 00:43:19,295
I don't envy Maggie
right now.
759
00:43:20,931 --> 00:43:22,165
No.
760
00:43:24,268 --> 00:43:26,302
[Both sigh]
761
00:43:28,406 --> 00:43:29,905
Rick?
762
00:43:29,940 --> 00:43:32,875
Hmm?
763
00:43:32,910 --> 00:43:35,845
Seeing his name
on the wall...
764
00:43:39,417 --> 00:43:41,985
Did we do
the right thing?
765
00:43:43,220 --> 00:43:46,856
Sometimes I think maybe
we just should have killed him.
766
00:43:46,891 --> 00:43:51,127
Yeah.
I think about it a lot.
767
00:43:51,162 --> 00:43:56,132
But killing him wouldn't have
changed anything we saw today.
768
00:43:56,167 --> 00:43:58,134
They don't want Negan.
They want food.
769
00:43:58,169 --> 00:44:02,938
We don't know that, Rick,
not for sure.
770
00:44:02,973 --> 00:44:05,408
I've been thinking.
771
00:44:05,443 --> 00:44:09,211
Maybe we need an agreement
between all the communities,
772
00:44:09,246 --> 00:44:12,682
like,
"This is what we believe,
773
00:44:12,717 --> 00:44:14,950
this is how
we treat each other,
774
00:44:14,985 --> 00:44:17,954
and this is what happens
when we don't."
775
00:44:19,724 --> 00:44:23,759
Yeah.
It's good.
776
00:44:23,794 --> 00:44:27,363
It feels
like the right time.
777
00:44:27,398 --> 00:44:28,964
We -- We couldn't before.
778
00:44:28,999 --> 00:44:31,300
We were always running
and fighting.
779
00:44:31,335 --> 00:44:33,436
No.
It's smart.
780
00:44:33,471 --> 00:44:35,171
Building up
something like that --
781
00:44:35,206 --> 00:44:37,840
it could pull people
closer together.
782
00:44:40,244 --> 00:44:42,178
[Sighs]
783
00:44:42,213 --> 00:44:46,048
You know,
Daryl's not happy.
784
00:44:46,083 --> 00:44:49,051
He's got me worried
about things breaking down.
785
00:44:49,086 --> 00:44:51,987
He wouldn't say something
unless it was important.
786
00:44:52,022 --> 00:44:54,056
He cares.
787
00:44:54,091 --> 00:44:57,226
Too much sometimes.
788
00:44:57,261 --> 00:44:58,928
Hey.
789
00:44:58,963 --> 00:45:01,397
If he's worried,
there's a reason.
790
00:45:03,834 --> 00:45:07,470
So, what do we do
about it?
791
00:45:07,505 --> 00:45:10,806
I think we need
to fix that bridge.
792
00:45:10,841 --> 00:45:12,174
Okay.
793
00:45:12,209 --> 00:45:15,478
I'll get the people
to agree to a charter.
794
00:45:15,513 --> 00:45:17,213
Charter?
795
00:45:17,248 --> 00:45:19,282
Not Constitution?
796
00:45:21,552 --> 00:45:23,252
Charter.
[Chuckles]
797
00:45:23,287 --> 00:45:25,387
Okay.
798
00:45:25,422 --> 00:45:27,490
But tomorrow.
799
00:45:27,525 --> 00:45:28,491
Yeah.
Okay?
800
00:45:28,526 --> 00:45:30,827
Mm.
Yeah.
801
00:45:32,263 --> 00:45:34,497
[Exhales sharply]
802
00:45:34,532 --> 00:45:35,898
[Exhales sharply]
803
00:45:35,933 --> 00:45:37,967
[Both sigh]
804
00:45:51,148 --> 00:45:54,183
How'd I get so lucky
finding you?
805
00:45:59,490 --> 00:46:03,192
We've both lost enough.
806
00:46:03,227 --> 00:46:06,262
It's time we won a little,
don't you think?
807
00:46:06,297 --> 00:46:08,831
[Smooches]
808
00:46:17,942 --> 00:46:19,942
Mm.
809
00:46:19,977 --> 00:46:22,344
The famous Rick Grimes.
[Laughs]
810
00:46:22,379 --> 00:46:24,046
Mm. Mm.
811
00:46:24,081 --> 00:46:26,048
[Crickets chirping]
812
00:46:26,083 --> 00:46:28,951
Gregory: Ah.
813
00:46:28,986 --> 00:46:30,953
Tough night?
814
00:46:33,123 --> 00:46:35,558
Yeah.
Tough night.
815
00:46:35,593 --> 00:46:37,226
I've been there.
816
00:46:37,261 --> 00:46:38,360
I'm sorry.
817
00:46:38,395 --> 00:46:40,830
I appreciate that.
818
00:46:42,933 --> 00:46:45,434
I know this hasn't
been easy for you.
819
00:46:45,469 --> 00:46:47,570
You won the election
fair and square, Maggie.
820
00:46:47,605 --> 00:46:50,306
You've been
a worthy adversary.
821
00:46:52,476 --> 00:46:55,578
Forced me to do
some soul-searching.
822
00:46:55,613 --> 00:46:58,514
It's hard not knowing
what your place is.
823
00:46:58,549 --> 00:47:00,850
I'm sure you have one
if you want it.
824
00:47:00,885 --> 00:47:03,185
Yeah, well...
825
00:47:03,220 --> 00:47:06,622
Anyway, I should
get my kid to sleep.
826
00:47:06,657 --> 00:47:10,125
Oh, Maggie,
I meant to tell you --
827
00:47:10,160 --> 00:47:12,628
when we were
burying Ken before,
828
00:47:12,663 --> 00:47:15,965
I didn't want
to say anything -- not now --
829
00:47:16,000 --> 00:47:18,367
but it looked like
830
00:47:18,402 --> 00:47:21,971
someone had defaced
Glenn's grave.
831
00:47:22,006 --> 00:47:23,606
Maybe just some sort
of accident
832
00:47:23,641 --> 00:47:26,408
or kids didn't know
any better.
833
00:47:26,443 --> 00:47:30,646
Uh, I hope it wasn't
that someone was angry.
834
00:47:30,681 --> 00:47:32,882
¶¶
835
00:47:32,917 --> 00:47:37,519
Probably no big deal.
Check it out tomorrow.
836
00:47:37,554 --> 00:47:39,955
Good night.
-Night.
837
00:47:39,990 --> 00:47:41,624
[Gravel crunching]
838
00:47:41,659 --> 00:47:43,626
[Chirping continues]
839
00:47:43,661 --> 00:47:47,129
¶¶
840
00:47:47,164 --> 00:47:50,432
¶¶
841
00:47:50,467 --> 00:47:51,901
Ugh!
842
00:47:51,936 --> 00:47:54,637
[Baby wailing]
843
00:47:54,672 --> 00:47:57,172
¶¶
844
00:47:57,207 --> 00:47:59,241
[Both grunting]
845
00:47:59,276 --> 00:48:03,579
¶¶
846
00:48:03,614 --> 00:48:05,114
[Wailing continues]
847
00:48:05,149 --> 00:48:07,149
Oh, my God, Maggie!
848
00:48:07,184 --> 00:48:09,118
¶¶
849
00:48:09,153 --> 00:48:11,987
[Grunts]
850
00:48:12,022 --> 00:48:13,155
Unh!
851
00:48:13,190 --> 00:48:18,127
¶¶
852
00:48:18,162 --> 00:48:23,132
¶¶
853
00:48:23,167 --> 00:48:25,701
[Wailing continues]
854
00:48:25,736 --> 00:48:27,670
¶¶
855
00:48:27,705 --> 00:48:29,138
Margaret...
856
00:48:29,173 --> 00:48:30,339
[Stammering]
857
00:48:30,374 --> 00:48:32,074
My God, Maggie,
w-what happened?
858
00:48:32,109 --> 00:48:34,009
What happened?
859
00:48:34,044 --> 00:48:35,043
You tried
to have me killed
860
00:48:35,079 --> 00:48:36,679
'cause you're too chicken-shit
to do it yourself.
861
00:48:36,714 --> 00:48:39,181
Margaret, you -- you need
to sit down.
862
00:48:39,216 --> 00:48:41,283
You obviously h-have
a head injury.
863
00:48:41,318 --> 00:48:44,186
You want to lead
this place?
864
00:48:44,221 --> 00:48:46,289
You can't even murder
someone right.
865
00:48:47,291 --> 00:48:48,691
This place?
866
00:48:48,726 --> 00:48:51,026
I built this place!
867
00:48:51,061 --> 00:48:54,296
None of this would exist
if it wasn't for me.
868
00:48:54,331 --> 00:48:56,198
You're just
Rick's lackey.
869
00:48:56,233 --> 00:48:58,367
Rick ended the war.
870
00:48:58,402 --> 00:48:59,468
That's more
than you ever did.
871
00:48:59,503 --> 00:49:02,371
And he's your friend
and your mentor.
872
00:49:02,406 --> 00:49:04,373
You know what's funny,
873
00:49:04,408 --> 00:49:06,208
is you can't go back
to Alexandria
874
00:49:06,243 --> 00:49:08,978
because you-know-who
is still there.
875
00:49:09,013 --> 00:49:11,113
Do you even give a crap
876
00:49:11,148 --> 00:49:14,450
about all of the stupid shit
that you have done?
877
00:49:14,485 --> 00:49:17,052
After all the chances
that you've been given?
878
00:49:17,087 --> 00:49:18,320
No.
879
00:49:18,355 --> 00:49:21,056
Because I'm still here.
880
00:49:21,091 --> 00:49:22,725
[Grunting]
881
00:49:22,760 --> 00:49:24,460
They'll all know
that you did this.
882
00:49:24,495 --> 00:49:26,362
Earl attacked you because
you got his son killed!
883
00:49:26,397 --> 00:49:27,496
[Squeals]
884
00:49:27,531 --> 00:49:28,664
[Both grunt]
885
00:49:28,699 --> 00:49:31,633
You blamed me.
You attacked me.
886
00:49:31,668 --> 00:49:34,203
And I defended myself.
887
00:49:34,238 --> 00:49:36,772
[Grunts]
888
00:49:36,807 --> 00:49:39,208
Gregory: [Groaning]
889
00:49:39,243 --> 00:49:40,409
[Grunts]
890
00:49:40,444 --> 00:49:43,278
[Panting]
891
00:49:43,313 --> 00:49:47,416
¶¶
892
00:49:51,789 --> 00:49:54,423
[Birds cawing]
893
00:49:54,458 --> 00:49:56,258
Carol:
I'll see you soon.
894
00:49:56,293 --> 00:49:57,760
¶¶
895
00:49:57,795 --> 00:50:00,162
Give Henry
a kiss for me.
896
00:50:00,197 --> 00:50:03,232
¶¶
897
00:50:03,267 --> 00:50:05,534
[Smooches]
898
00:50:05,569 --> 00:50:07,369
I'm not running away.
899
00:50:07,404 --> 00:50:09,805
It kind of feels
like you are.
900
00:50:09,840 --> 00:50:11,173
If I pushed too hard --
901
00:50:11,208 --> 00:50:14,443
No.
My friends need my help.
902
00:50:14,478 --> 00:50:18,147
And I want to be there
for them.
903
00:50:18,182 --> 00:50:20,315
But I have a home
I want to get back to,
904
00:50:20,350 --> 00:50:23,385
and that's enough
for me for now.
905
00:50:23,420 --> 00:50:26,455
I hope it is
for you, too.
906
00:50:27,291 --> 00:50:28,090
I'll be content
907
00:50:28,125 --> 00:50:32,327
to move at your speed,
Lady Carol.
908
00:50:32,362 --> 00:50:36,398
¶¶
909
00:50:36,433 --> 00:50:38,333
[Grunts]
910
00:50:38,368 --> 00:50:41,270
Though the waiting
is such sweet sorrow.
911
00:50:41,305 --> 00:50:43,138
[Sighs]
912
00:50:43,173 --> 00:50:45,607
Jerry, our steeds.
913
00:50:45,642 --> 00:50:48,143
[Horse snorts]
914
00:50:48,178 --> 00:50:51,280
Jerry, take care of them for me,
just for a little bit.
915
00:50:52,149 --> 00:50:54,349
You got it, boss.
916
00:50:54,384 --> 00:50:59,688
¶¶
917
00:50:59,723 --> 00:51:02,591
[Horse snorts]
918
00:51:02,626 --> 00:51:04,593
[Hooves clopping]
919
00:51:04,628 --> 00:51:08,464
¶¶
920
00:51:08,499 --> 00:51:10,699
[Engine rumbling]
921
00:51:10,734 --> 00:51:13,135
[Hooves clopping]
922
00:51:20,410 --> 00:51:22,445
[Rumbling continues]
923
00:51:27,684 --> 00:51:29,184
[Engine shuts off]
924
00:51:29,219 --> 00:51:31,320
[Horse snorts]
925
00:51:34,691 --> 00:51:37,326
[Birds chirping]
926
00:51:37,361 --> 00:51:40,296
[Horse snorts]
927
00:51:42,666 --> 00:51:45,734
[Gravel crunching]
928
00:51:46,703 --> 00:51:49,404
[Horse sputters]
929
00:51:49,439 --> 00:51:51,607
[Birds chirping]
930
00:51:55,946 --> 00:51:57,813
It's funny.
931
00:51:57,848 --> 00:51:58,881
And he knows it.
932
00:51:58,916 --> 00:52:00,549
He's a little stinker.
933
00:52:00,584 --> 00:52:02,251
[Chuckles]
934
00:52:02,286 --> 00:52:04,520
He's just perfect.
935
00:52:04,555 --> 00:52:06,221
He really is.
936
00:52:06,256 --> 00:52:08,524
Yeah.
937
00:52:08,559 --> 00:52:10,159
I think I'll keep him.
938
00:52:11,562 --> 00:52:13,496
Come here.
939
00:52:18,435 --> 00:52:20,636
Okay.
Here you go.
940
00:52:23,273 --> 00:52:24,706
[Baby cooing]
941
00:52:24,741 --> 00:52:26,808
Don't go running off.
942
00:52:26,843 --> 00:52:28,444
[Chuckles]
943
00:52:32,983 --> 00:52:34,783
Now that Hershel's
a little older
944
00:52:34,818 --> 00:52:38,787
and you're going
on runs again [Sighs]
945
00:52:38,822 --> 00:52:41,523
I'd love for you to visit
Alexandria sometime,
946
00:52:41,558 --> 00:52:44,793
if you're up for it.
947
00:52:44,828 --> 00:52:48,530
Judith talks about Aunt Maggie
at Hilltop all the time.
948
00:52:48,565 --> 00:52:50,199
[Sighs]
949
00:52:50,234 --> 00:52:52,935
I'm surprised she still
remembers you, but she does.
950
00:52:52,970 --> 00:52:55,537
Rick, I can't.
You know I can't.
951
00:52:55,572 --> 00:52:58,741
[Sighs]
952
00:53:00,978 --> 00:53:03,312
But you came
about something else.
953
00:53:03,347 --> 00:53:05,480
Oh.
954
00:53:05,515 --> 00:53:07,716
Maggie, it can --
it can wait.
955
00:53:07,751 --> 00:53:10,219
I'm okay.
956
00:53:10,254 --> 00:53:13,722
Just talk to me
about anything else, please.
957
00:53:13,757 --> 00:53:15,857
[Birds chirping]
958
00:53:15,892 --> 00:53:18,227
All right.
959
00:53:20,464 --> 00:53:23,699
Well...
960
00:53:23,734 --> 00:53:27,636
I need your help
fixing the bridge.
961
00:53:27,671 --> 00:53:31,707
Hilltop's thriving
because of you.
962
00:53:31,742 --> 00:53:34,343
This place is doing better
than anywhere else,
963
00:53:34,378 --> 00:53:37,779
and you've been
generous.
964
00:53:37,814 --> 00:53:40,649
Hilltop's given
so much already,
965
00:53:40,684 --> 00:53:43,619
but I'm asking
for more.
966
00:53:43,654 --> 00:53:45,354
What?
967
00:53:45,389 --> 00:53:47,389
Sanctuary's still short
on food,
968
00:53:47,424 --> 00:53:49,024
and a project like this
is gonna take
969
00:53:49,059 --> 00:53:51,493
a lot of people
and supplies.
970
00:53:51,528 --> 00:53:54,496
I'm asking
if you'll be generous again,
971
00:53:54,531 --> 00:53:56,398
if you'll stretch.
972
00:53:59,536 --> 00:54:02,605
If my people want
to work on the bridge,
I won't stop them.
973
00:54:05,642 --> 00:54:07,476
But no more food
and supplies
974
00:54:07,511 --> 00:54:09,745
without getting
something back for it.
975
00:54:09,780 --> 00:54:11,380
What do you want?
976
00:54:11,415 --> 00:54:16,685
If the Sanctuary needs food,
I'll give it to 'em.
977
00:54:16,720 --> 00:54:19,888
But...they provide
978
00:54:19,923 --> 00:54:24,359
most of the labor
on the bridge for us.
979
00:54:24,394 --> 00:54:25,794
And they send over
all the fuel
980
00:54:25,829 --> 00:54:27,429
they've been making
from their dead corn.
981
00:54:27,464 --> 00:54:29,631
[Exhales sharply]
982
00:54:29,666 --> 00:54:31,933
S-Sanctuary's barely
holding on right now.
983
00:54:31,968 --> 00:54:33,535
We're obliged to help.
984
00:54:33,570 --> 00:54:36,972
Why?
They surrendered.
985
00:54:37,007 --> 00:54:39,641
We didn't kill 'em.
986
00:54:39,676 --> 00:54:42,411
That's it.
987
00:54:42,446 --> 00:54:43,812
I can't solve
all their problems
988
00:54:43,847 --> 00:54:45,981
when I clearly have
things to take care of here.
989
00:54:46,016 --> 00:54:47,949
¶¶
990
00:54:47,984 --> 00:54:50,585
Maggie, I'm so sorry
this happened to you and Enid --
991
00:54:50,620 --> 00:54:55,057
I've survived worse.
992
00:54:55,092 --> 00:54:56,825
But it has to stop.
993
00:54:56,860 --> 00:54:58,827
[Birds chirping]
994
00:54:58,862 --> 00:55:05,067
¶¶
995
00:55:05,102 --> 00:55:11,540
¶¶
996
00:55:11,575 --> 00:55:13,942
When we were fighting
the Saviors,
997
00:55:13,977 --> 00:55:18,447
you told me that soon,
you'd be the one following me.
998
00:55:18,482 --> 00:55:19,748
But you didn't.
999
00:55:19,783 --> 00:55:21,983
¶¶
1000
00:55:22,018 --> 00:55:24,720
'Cause I wasn't
someone to follow.
1001
00:55:24,755 --> 00:55:26,421
¶¶
1002
00:55:26,456 --> 00:55:28,423
That changes now.
1003
00:55:28,458 --> 00:55:31,093
¶¶
1004
00:55:31,128 --> 00:55:33,695
[Baby cooing]
1005
00:55:33,730 --> 00:55:36,865
¶¶
1006
00:55:36,900 --> 00:55:38,967
It'll be dark soon.
1007
00:55:39,002 --> 00:55:41,436
¶¶
1008
00:55:41,471 --> 00:55:44,439
It's time to put
the children to bed.
1009
00:55:44,474 --> 00:55:47,042
¶¶
1010
00:55:47,077 --> 00:55:49,878
[Windmill creaking,
wind whistling]
1011
00:55:49,913 --> 00:55:52,514
¶¶
1012
00:55:52,549 --> 00:55:55,484
[Crickets chirping]
1013
00:55:55,519 --> 00:55:59,722
¶¶
1014
00:56:05,162 --> 00:56:08,130
¶¶
1015
00:56:08,165 --> 00:56:12,534
[Sighs]
I don't want to do this.
1016
00:56:12,569 --> 00:56:15,070
But people need to understand
that at Hilltop,
1017
00:56:15,105 --> 00:56:16,772
the punishment fits the crime.
1018
00:56:16,807 --> 00:56:19,408
¶¶
1019
00:56:19,443 --> 00:56:21,009
[Chirping continues]
1020
00:56:22,979 --> 00:56:28,016
¶¶
1021
00:56:28,051 --> 00:56:30,552
Do you have
any final words?
1022
00:56:30,587 --> 00:56:32,654
¶¶
1023
00:56:32,689 --> 00:56:35,490
Gregory:
[Whimpering]
1024
00:56:35,525 --> 00:56:38,427
¶¶
1025
00:56:38,462 --> 00:56:41,897
What you're doing isn't right.
1026
00:56:41,932 --> 00:56:44,833
Somebody stop this, please.
1027
00:56:44,868 --> 00:56:51,072
Killing me in the dead of night
because you're ashamed.
1028
00:56:51,107 --> 00:56:52,841
¶¶
1029
00:56:52,876 --> 00:56:55,777
You're wrong.
1030
00:56:55,812 --> 00:56:57,512
I'm not ashamed.
1031
00:56:57,547 --> 00:57:03,652
¶¶
1032
00:57:03,687 --> 00:57:06,788
Stop this!
Please!
1033
00:57:06,823 --> 00:57:10,692
Now, for the love of God,
stop it!
1034
00:57:10,727 --> 00:57:13,195
[Breathing raggedly]
1035
00:57:13,230 --> 00:57:15,564
-Maggie, stop!
-No, no!
-Wait!
1036
00:57:15,599 --> 00:57:16,832
[Whip cracks, horse whinnies]
Daryl: Ha!
1037
00:57:16,867 --> 00:57:19,734
[Neck cracks, gasping]
1038
00:57:19,769 --> 00:57:22,604
[Rope creaking,
hooves clopping]
1039
00:57:22,639 --> 00:57:24,139
Get the children back in bed.
1040
00:57:24,174 --> 00:57:30,545
¶¶
1041
00:57:30,580 --> 00:57:34,082
I made this decision.
1042
00:57:34,117 --> 00:57:37,552
But this is not
the beginning of something.
1043
00:57:37,587 --> 00:57:40,856
I don't want
to go through it again.
1044
00:57:40,891 --> 00:57:43,258
[Creaking continues]
1045
00:57:43,293 --> 00:57:46,561
[Crickets chirping]
1046
00:57:46,596 --> 00:57:53,235
¶¶
1047
00:57:53,270 --> 00:57:55,570
Cut him down.
1048
00:57:55,605 --> 00:57:58,840
¶¶
1049
00:57:58,875 --> 00:58:00,876
[Knife scratching]
1050
00:58:00,911 --> 00:58:05,614
¶¶
1051
00:58:05,649 --> 00:58:06,915
[Rope creaks, snaps]
[Body thuds]
1052
00:58:13,323 --> 00:58:20,529
¶¶
1053
00:58:21,898 --> 00:58:28,904
¶¶
1054
00:58:30,640 --> 00:58:37,646
¶¶
1055
00:58:39,115 --> 00:58:46,121
¶¶
61982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.