Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,806 --> 00:00:23,674
It's been a while since
we had one of these talks.
2
00:00:24,385 --> 00:00:25,784
Don't say it.
3
00:00:25,786 --> 00:00:27,220
I know.
4
00:00:27,222 --> 00:00:29,988
I'm the one who does
most of the talking.
5
00:00:30,364 --> 00:00:34,711
I'll try to keep it short,
but you're up late anyway,
6
00:00:34,714 --> 00:00:37,412
and it's past time I
get you up to speed.
7
00:00:38,224 --> 00:00:40,224
[BIRDS CHIRPING]
8
00:00:40,227 --> 00:00:42,360
♪
9
00:00:42,818 --> 00:00:44,987
Today was day 35.
10
00:00:46,912 --> 00:00:49,366
And things are really taking shape.
11
00:00:49,501 --> 00:00:54,006
♪
12
00:00:54,031 --> 00:00:56,631
[METAL CLICKING]
13
00:00:56,656 --> 00:01:02,394
It wasn't that long ago we were
fighting just to stay alive.
14
00:01:03,105 --> 00:01:05,048
But it's not like that anymore.
15
00:01:05,699 --> 00:01:08,700
♪
16
00:01:09,111 --> 00:01:10,487
We're building.
17
00:01:11,213 --> 00:01:12,556
We're growing.
18
00:01:13,215 --> 00:01:17,327
We're still ready to deal with
this world on its own terms.
19
00:01:18,077 --> 00:01:23,514
But we're not letting
it define us anymore.
20
00:01:23,892 --> 00:01:25,625
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
21
00:01:25,627 --> 00:01:27,394
- Here you go.
- Thank you.
22
00:01:27,396 --> 00:01:28,947
Sure.
23
00:01:29,346 --> 00:01:32,618
We're getting back a
piece of who we used to be,
24
00:01:33,189 --> 00:01:36,858
how things were before all this.
25
00:01:36,860 --> 00:01:39,193
♪
26
00:01:39,195 --> 00:01:41,001
It's all happening.
27
00:01:43,503 --> 00:01:47,507
We're not just fighting
to survive anymore.
28
00:01:48,508 --> 00:01:56,199
♪
29
00:01:56,199 --> 00:01:58,599
We're making a new beginning.
30
00:01:58,601 --> 00:02:03,769
♪
31
00:02:42,097 --> 00:02:46,618
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
32
00:02:48,738 --> 00:02:52,731
[HORSES WHINNYING]
33
00:02:52,756 --> 00:02:54,366
You should be proud, Henry.
34
00:02:55,008 --> 00:02:56,673
The work you've done here.
35
00:02:57,035 --> 00:02:59,721
Someday you'll cross this
bridge with your grandchildren
36
00:02:59,721 --> 00:03:02,832
and tell them the story
of how it was built.
37
00:03:03,375 --> 00:03:05,143
I'm not gonna bore my grandkids
38
00:03:05,143 --> 00:03:06,686
telling them a story about a bridge.
39
00:03:06,686 --> 00:03:08,886
[CHUCKLES] It's not just a bridge.
40
00:03:08,888 --> 00:03:11,024
Roads are the lifeblood of civilization.
41
00:03:11,024 --> 00:03:14,215
Rome rose and fell with its roads.
42
00:03:14,319 --> 00:03:16,822
Without this bridge,
there'd be no trade.
43
00:03:16,822 --> 00:03:19,090
Bullets from Alexandria,
44
00:03:19,092 --> 00:03:22,311
grain from Hilltop, fish from Oceanside.
45
00:03:22,996 --> 00:03:25,997
This boring structure connects us all.
46
00:03:27,916 --> 00:03:29,248
Be proud.
47
00:03:29,250 --> 00:03:31,345
And be back in an hour to pack.
48
00:03:31,348 --> 00:03:32,295
We're going home.
49
00:03:32,988 --> 00:03:34,906
Hey, you forgetting something?
50
00:03:35,526 --> 00:03:39,562
[BIRDS CHIRPING]
51
00:03:39,564 --> 00:03:41,096
- [SMOOCHES]
- Thanks.
52
00:03:41,096 --> 00:03:43,248
Uh, one other thing.
53
00:03:47,044 --> 00:03:48,712
Did he get taller?
54
00:03:48,897 --> 00:03:50,147
I think he's taller.
55
00:03:50,147 --> 00:03:52,314
He'll be off to college
before we know it.
56
00:03:55,902 --> 00:03:57,817
If the Kingdom didn't need me
57
00:03:57,820 --> 00:03:59,521
and Henry didn't have school,
58
00:03:59,523 --> 00:04:02,242
I'd stay here to drive
in the last nail myself.
59
00:04:02,242 --> 00:04:03,477
Oh?
60
00:04:04,044 --> 00:04:06,445
That'd be the only reason you'd stay?
61
00:04:07,831 --> 00:04:09,249
There might be one other.
62
00:04:09,249 --> 00:04:10,233
Mm?
63
00:04:15,849 --> 00:04:17,856
Sanctuary's not ready yet.
64
00:04:18,467 --> 00:04:20,859
So I'll be heading back there after.
65
00:04:21,219 --> 00:04:23,013
I thought that might be the case.
66
00:04:24,332 --> 00:04:27,334
- But it still doesn't mean...
- I know. I know.
67
00:04:27,562 --> 00:04:31,271
Fairy tales end with heroes
living happily forever,
68
00:04:31,271 --> 00:04:33,231
but in the real world, in this world,
69
00:04:33,231 --> 00:04:35,550
it's about finding the small moments...
70
00:04:36,634 --> 00:04:39,513
and getting to have as many
of those moments as possible.
71
00:04:41,385 --> 00:04:43,138
This is just goodbye for now.
72
00:04:43,141 --> 00:04:44,768
I'm not giving up on the fairy tale.
73
00:04:45,404 --> 00:04:46,686
Hell, no.
74
00:04:50,192 --> 00:04:52,459
In regards to our makeshift levee upstream,
75
00:04:52,461 --> 00:04:54,261
given the current rate of spring runoff,
76
00:04:54,263 --> 00:04:57,422
I'd put its expiration date
at another six to nine days.
77
00:04:57,422 --> 00:05:00,150
After that, it's slam,
blam, sayonara cofferdam.
78
00:05:00,175 --> 00:05:02,108
How fast can we have
those supports ready?
79
00:05:02,110 --> 00:05:03,429
Well, ditto on the six to nine,
80
00:05:03,432 --> 00:05:05,211
but if we boost our
juice and shed the lead,
81
00:05:05,213 --> 00:05:06,556
- I think we can beat it.
- Good.
82
00:05:06,556 --> 00:05:08,623
I'll talk to the
foreman, make sure we do.
83
00:05:08,625 --> 00:05:09,891
Scouts got back.
84
00:05:09,893 --> 00:05:11,192
"Horatio's" gonna pass us by,
85
00:05:11,194 --> 00:05:12,233
but it'll be close.
86
00:05:12,236 --> 00:05:14,837
- We got a head count?
- 100 and change.
87
00:05:14,840 --> 00:05:16,663
What, you think we
should push the blasting?
88
00:05:16,666 --> 00:05:19,504
Nah. If we wait, we'll wind
up drawing that other herd.
89
00:05:19,507 --> 00:05:20,935
"Margaret."
90
00:05:20,937 --> 00:05:22,203
Right.
91
00:05:22,205 --> 00:05:24,288
And that one's five times as big.
92
00:05:27,441 --> 00:05:29,808
- We got the sirens in place?
- Hell, yeah.
93
00:05:29,811 --> 00:05:31,530
Then we blow the rockslide.
94
00:05:31,533 --> 00:05:33,679
If the herd comes, we'll redirect.
95
00:05:33,682 --> 00:05:35,483
All right, I'll let 'em know.
96
00:05:35,485 --> 00:05:37,251
Anything on those walk-offs?
97
00:05:37,253 --> 00:05:38,986
As of head count this mañana,
98
00:05:38,988 --> 00:05:40,702
we're down one more Savior.
99
00:05:40,705 --> 00:05:42,696
That's six in the past month.
100
00:05:42,699 --> 00:05:46,140
[SIGHS] I'll talk to Carol about it.
101
00:05:46,143 --> 00:05:48,187
Roger that and Wilco.
102
00:05:48,190 --> 00:05:49,538
[INHALES SHARPLY]
103
00:05:49,541 --> 00:05:51,941
You're lucky it's not infected.
104
00:05:51,944 --> 00:05:54,701
Next time, come see us right away.
105
00:05:54,704 --> 00:05:56,871
I know. I just felt stupid.
106
00:05:56,874 --> 00:05:58,472
Peeling a potato's a pretty dumb way
107
00:05:58,474 --> 00:06:00,040
to end up in the infirmary.
108
00:06:00,042 --> 00:06:02,777
Yeah, well, it's an even
dumber way to get gangrene.
109
00:06:02,779 --> 00:06:04,445
How's the star student doing?
110
00:06:04,447 --> 00:06:06,249
Ready to take on anything.
111
00:06:06,252 --> 00:06:08,077
Good. She's gonna get her chance.
112
00:06:08,080 --> 00:06:10,234
I'd like you to head back home.
113
00:06:10,237 --> 00:06:11,736
There's a bug going around.
114
00:06:11,739 --> 00:06:13,885
Okay. I'll head out
with the next escort.
115
00:06:13,888 --> 00:06:15,030
Wait. He's leaving?
116
00:06:15,033 --> 00:06:16,656
- Ow!
- Sorry.
117
00:06:16,658 --> 00:06:19,058
Uh, it's fine.
118
00:06:19,060 --> 00:06:20,660
[CHUCKLES] I-I've got this.
119
00:06:20,662 --> 00:06:22,765
[CHUCKLES] Yeah, I know.
120
00:06:24,299 --> 00:06:27,033
My final line item is foodstuffs...
121
00:06:27,035 --> 00:06:28,501
Or lack thereof.
122
00:06:28,503 --> 00:06:31,170
Alexandria is stretched
wafer-slim supplyin' grub
123
00:06:31,172 --> 00:06:33,473
to both the camp and the Sanctuary.
124
00:06:33,475 --> 00:06:34,882
Meaning our wafer-slim pickins
125
00:06:34,885 --> 00:06:36,676
are getting wafer-slimmer by the day.
126
00:06:36,678 --> 00:06:37,851
Yeah.
127
00:06:37,854 --> 00:06:39,678
Michonne's on it.
128
00:06:39,681 --> 00:06:41,296
[HORSE GRUNTING]
129
00:06:41,299 --> 00:06:42,913
Whoa, whoa!
130
00:06:42,916 --> 00:06:48,086
[BIRDS CHIRPING]
131
00:06:48,088 --> 00:06:50,088
- [HORSE WHINNYING]
- Easy.
132
00:06:50,090 --> 00:06:51,923
♪
133
00:06:51,925 --> 00:06:55,761
[GATE CREAKS]
134
00:06:55,763 --> 00:07:00,532
♪
135
00:07:00,534 --> 00:07:01,905
Good boy.
136
00:07:03,270 --> 00:07:08,774
♪
137
00:07:08,776 --> 00:07:09,996
Whoa.
138
00:07:11,712 --> 00:07:14,713
♪
139
00:07:15,477 --> 00:07:16,614
Hey.
140
00:07:17,687 --> 00:07:18,926
You came out alone?
141
00:07:18,929 --> 00:07:20,732
From Sanctuary, yeah.
142
00:07:20,732 --> 00:07:22,335
You find out anything?
143
00:07:22,338 --> 00:07:24,511
They're saying they sent
the ethanol out last week,
144
00:07:24,514 --> 00:07:25,777
like they promised.
145
00:07:25,780 --> 00:07:27,038
Well, it's still not here.
146
00:07:27,041 --> 00:07:28,771
Yeah. Jesus mentioned that.
147
00:07:28,773 --> 00:07:31,514
- I don't know what happened.
- They could be lying.
148
00:07:31,631 --> 00:07:33,296
I don't think they are.
149
00:07:33,298 --> 00:07:36,039
Maybe the guys who made the delivery
150
00:07:36,039 --> 00:07:39,793
were taken down by walkers
or they went AWOL, but...
151
00:07:40,752 --> 00:07:42,350
we need the food.
152
00:07:42,352 --> 00:07:45,085
I was hoping you might send
enough to tide them over
153
00:07:45,087 --> 00:07:46,887
while we figure this out.
154
00:07:46,889 --> 00:07:48,556
JESUS: We could do it.
155
00:07:48,558 --> 00:07:49,890
We have the surpluses.
156
00:07:49,892 --> 00:07:51,391
Yeah, but for how long?
157
00:07:51,393 --> 00:07:53,026
Till we get that fuel...
158
00:07:54,897 --> 00:07:57,294
...that tractor's not moving...
159
00:07:57,699 --> 00:08:00,167
which means the big
fields don't get plowed
160
00:08:00,169 --> 00:08:01,735
and the yield comes in short.
161
00:08:01,737 --> 00:08:04,158
What about the plow we
brought back from the museum?
162
00:08:04,161 --> 00:08:05,559
I need a blacksmith to fix it,
163
00:08:05,562 --> 00:08:07,458
and I don't have one right now.
164
00:08:09,317 --> 00:08:11,617
How long is Earl gonna be locked up?
165
00:08:11,620 --> 00:08:13,220
I don't know.
166
00:08:13,944 --> 00:08:15,048
I haven't decided.
167
00:08:15,050 --> 00:08:17,217
First time we've had to deal
with something like this.
168
00:08:17,219 --> 00:08:19,119
It might be time, then,
169
00:08:19,121 --> 00:08:21,421
to start talking about
making some rules.
170
00:08:22,502 --> 00:08:24,838
Do you think he'd ever do
something like this again?
171
00:08:24,838 --> 00:08:26,498
I didn't think that he'd
do it the first time.
172
00:08:26,500 --> 00:08:27,933
Well, you didn't hang
him like you did Gregory.
173
00:08:27,935 --> 00:08:29,335
There must be a reason for that.
174
00:08:29,337 --> 00:08:31,203
So, should I let him walk
like nothing happened?
175
00:08:31,205 --> 00:08:31,928
No.
176
00:08:32,940 --> 00:08:36,224
I hate what he did to you, to Enid.
177
00:08:37,462 --> 00:08:39,769
But if keeping him locked up
178
00:08:39,769 --> 00:08:41,229
means that the crops don't get planted,
179
00:08:41,229 --> 00:08:42,549
then it's not just
him that gets punished.
180
00:08:42,551 --> 00:08:44,591
Uh, Hilltop will be fine.
181
00:08:45,759 --> 00:08:47,485
Until that ethanol shows up,
182
00:08:47,485 --> 00:08:48,817
we're holding on to our surpluses
183
00:08:48,820 --> 00:08:50,520
because we're gonna need 'em.
184
00:08:50,522 --> 00:08:52,788
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
185
00:08:55,297 --> 00:08:57,562
It's a long ride back to Alexandria.
186
00:08:58,615 --> 00:09:00,999
You're welcome to stay the
night here if you'd like.
187
00:09:01,365 --> 00:09:02,484
Thanks.
188
00:09:02,967 --> 00:09:04,319
I will.
189
00:09:05,837 --> 00:09:06,730
Come on.
190
00:09:06,730 --> 00:09:07,864
I'll get you set up.
191
00:09:08,652 --> 00:09:12,385
[BIRDS CHIRPING]
192
00:09:12,385 --> 00:09:16,053
[HAMMER POUNDING]
193
00:09:16,055 --> 00:09:19,023
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
194
00:09:19,025 --> 00:09:21,051
[EXHALES SHARPLY]
195
00:09:21,054 --> 00:09:27,164
So, I go in after her
nap and pick her up,
196
00:09:27,166 --> 00:09:31,504
and the diaper just
explodes all over me.
197
00:09:31,529 --> 00:09:32,794
Sounds like good times.
198
00:09:32,796 --> 00:09:35,163
Oh, the best. You'll see.
199
00:09:36,265 --> 00:09:38,149
- What?
- [HAMMER POUNDS]
200
00:09:38,152 --> 00:09:39,446
You'd be a great dad.
201
00:09:39,449 --> 00:09:40,547
Yeah.
202
00:09:40,550 --> 00:09:42,049
[CHUCKLES]
203
00:09:42,052 --> 00:09:43,501
[HAMMERS POUNDING]
204
00:09:43,504 --> 00:09:45,440
Thanks, kid.
205
00:09:45,442 --> 00:09:46,641
[HAMMERS POUNDING]
206
00:09:50,880 --> 00:09:52,579
[EXHALES SHARPLY]
207
00:09:52,582 --> 00:09:55,549
- Thanks.
- [LIQUID POURING]
208
00:10:01,351 --> 00:10:03,031
Easy there, buddy. I'm still thirsty.
209
00:10:03,031 --> 00:10:04,859
No. No. There's not enough. You can't.
210
00:10:04,862 --> 00:10:07,173
- Give it a rest, kid.
- [TOOLS CLATTER]
211
00:10:08,870 --> 00:10:13,873
♪
212
00:10:13,875 --> 00:10:15,541
Back off.
213
00:10:15,543 --> 00:10:18,560
[LAUGHTER]
214
00:10:19,580 --> 00:10:21,947
Ahh. Hey, man, it's cool.
215
00:10:21,949 --> 00:10:24,750
I got my ass handed to
me by a kid one time, too.
216
00:10:24,752 --> 00:10:26,752
Of course, I was 6 at the time.
217
00:10:26,754 --> 00:10:27,961
♪
218
00:10:27,961 --> 00:10:30,329
Hey. Kid's just doing his job.
219
00:10:30,839 --> 00:10:32,304
Get back to work.
220
00:10:32,306 --> 00:10:34,340
I don't need your people
telling me what to do.
221
00:10:34,342 --> 00:10:36,709
You're not my babysitter anymore.
222
00:10:36,711 --> 00:10:37,977
[GRUNTS]
223
00:10:37,979 --> 00:10:38,763
Ugh!
224
00:10:41,382 --> 00:10:43,482
[GRUNTS]
225
00:10:43,484 --> 00:10:44,750
Ahh!
226
00:10:48,525 --> 00:10:51,067
I've been schemin' and dreamin'
'bout padding out our pantry
227
00:10:51,067 --> 00:10:54,112
via repurposing expired
canned goods and condiments.
228
00:10:54,112 --> 00:10:57,090
By boiling old ketchup and
cooling it with new cukes,
229
00:10:57,115 --> 00:10:59,716
I bet we can produce
us a passable gazpacho.
230
00:10:59,718 --> 00:11:02,619
[INDISTINCT SHOUTING]
231
00:11:02,621 --> 00:11:04,053
[GRUNTING]
232
00:11:04,055 --> 00:11:08,135
[SHOUTING CONTINUES]
233
00:11:08,918 --> 00:11:11,321
Hey! Hey! Break it up!
234
00:11:12,109 --> 00:11:15,278
Break it up right now!
235
00:11:16,247 --> 00:11:17,093
Hey!
236
00:11:17,416 --> 00:11:18,649
I said enough!
237
00:11:18,651 --> 00:11:21,351
I said enough. Enough.
238
00:11:21,353 --> 00:11:23,653
[ALL MURMURING]
239
00:11:30,528 --> 00:11:32,091
Go back to work.
240
00:11:34,177 --> 00:11:36,821
So, that asshole just gets
a free pass? Is that it?
241
00:11:36,821 --> 00:11:38,975
It's just a few more days.
242
00:11:38,978 --> 00:11:40,256
I don't like it, either,
243
00:11:40,258 --> 00:11:42,591
but we're in a rush
to get that work done.
244
00:11:42,827 --> 00:11:43,703
He's strong.
245
00:11:43,703 --> 00:11:45,419
The Saviors are over half the workforce,
246
00:11:45,422 --> 00:11:47,055
and we've had too many walk off already.
247
00:11:47,057 --> 00:11:48,689
Yeah. 'Cause that's who they are.
248
00:11:48,691 --> 00:11:50,524
Some of them ain't
ever gonna fall in line
249
00:11:50,526 --> 00:11:53,757
- just 'cause you say so.
- Daryl's right.
250
00:11:53,760 --> 00:11:56,260
These people have never
had to live together.
251
00:11:56,263 --> 00:11:59,266
And we can't expect them to
just forget what's happened.
252
00:11:59,268 --> 00:12:01,079
It hasn't been easy. I know.
253
00:12:01,403 --> 00:12:03,380
It won't be, not for a while,
254
00:12:03,383 --> 00:12:05,537
but it's not about forgetting.
255
00:12:05,540 --> 00:12:09,242
It's about moving ahead,
all of us, together.
256
00:12:10,021 --> 00:12:11,064
We keep doing that,
257
00:12:11,064 --> 00:12:13,341
they'll see we're all on the same side.
258
00:12:14,968 --> 00:12:16,386
Are we, though?
259
00:12:16,704 --> 00:12:19,405
♪
260
00:12:19,405 --> 00:12:21,372
Are we on the same side, Rick?
261
00:12:22,225 --> 00:12:23,701
Well, you tell me.
262
00:12:23,701 --> 00:12:25,687
Thing is, man, I've been tryin' to.
263
00:12:26,104 --> 00:12:27,981
But you don't seem to want to hear it.
264
00:12:28,806 --> 00:12:30,973
♪
265
00:12:30,975 --> 00:12:32,819
Daryl. [SIGHS]
266
00:12:35,079 --> 00:12:37,073
It's complicated.
267
00:12:38,408 --> 00:12:41,010
It's been different since Gregory,
268
00:12:41,478 --> 00:12:43,162
maybe since before that.
269
00:12:43,580 --> 00:12:45,331
You should talk to him.
270
00:12:46,016 --> 00:12:47,816
♪
271
00:12:47,818 --> 00:12:49,544
And say what?
272
00:12:49,853 --> 00:12:52,420
♪
273
00:12:52,422 --> 00:12:54,273
I get what you're trying to do here,
274
00:12:54,273 --> 00:12:55,691
and it's the right thing.
275
00:12:55,691 --> 00:12:57,524
But maybe for some of them,
276
00:12:57,860 --> 00:12:59,220
they're just not ready for it.
277
00:12:59,695 --> 00:13:08,795
♪
278
00:13:08,870 --> 00:13:10,370
♪
279
00:13:10,596 --> 00:13:13,015
TAMMY: You can't just
keep him from me like this.
280
00:13:13,040 --> 00:13:15,473
She won't even say
how long he's in there for.
281
00:13:15,934 --> 00:13:17,088
Why won't you help me?
282
00:13:17,088 --> 00:13:18,640
JESUS: I can't let you go down there,
283
00:13:18,643 --> 00:13:21,423
- not without Maggie's okay.
- He's my husband.
284
00:13:21,426 --> 00:13:23,067
You have to let me see him.
285
00:13:23,070 --> 00:13:24,561
Of course you're going to see him,
286
00:13:24,563 --> 00:13:26,062
but we can't do this today.
287
00:13:26,064 --> 00:13:27,458
So, if not today, when?
288
00:13:27,461 --> 00:13:28,731
I deserve a damn answer.
289
00:13:28,733 --> 00:13:30,500
- Tammy, please. I'm not...
- No. Tell me.
290
00:13:30,502 --> 00:13:32,678
Tell me when I get to
see my damn husband!
291
00:13:32,681 --> 00:13:33,750
Tammy, I'm sorry.
292
00:13:33,753 --> 00:13:36,104
Look, my boy is dead.
293
00:13:36,107 --> 00:13:37,574
My husband is locked up.
294
00:13:37,576 --> 00:13:39,308
Nobody even talks to me anymore
295
00:13:39,310 --> 00:13:41,404
'cause they don't know
what the hell to say.
296
00:13:41,404 --> 00:13:43,778
I don't have much,
but I've still got rights.
297
00:13:43,781 --> 00:13:46,017
Are you gonna take
those away from me, too?
298
00:13:46,609 --> 00:13:48,509
He tried to kill Maggie.
299
00:13:48,511 --> 00:13:50,678
He tried to kill her, Tammy.
300
00:13:51,748 --> 00:13:55,068
Just give her a little
bit to figure it out.
301
00:13:56,069 --> 00:13:58,466
All right. All right.
302
00:13:58,469 --> 00:14:01,507
But you tell her that I am not moving
303
00:14:01,507 --> 00:14:03,495
until she lets me in there.
304
00:14:03,498 --> 00:14:05,787
You go. Go ahead and tell her that.
305
00:14:06,580 --> 00:14:08,280
I got no one else.
306
00:14:08,282 --> 00:14:11,316
I got no place else to be, okay?
307
00:14:11,318 --> 00:14:15,086
[CHAIR CREAKS]
308
00:14:15,089 --> 00:14:18,824
[SIGHS]
309
00:14:25,601 --> 00:14:27,401
Are you gonna talk to her about it?
310
00:14:27,404 --> 00:14:28,242
Maggie?
311
00:14:28,643 --> 00:14:30,443
She'll do what she wants to do.
312
00:14:30,445 --> 00:14:31,845
But what do you think?
313
00:14:31,847 --> 00:14:34,147
I think it's not my call.
314
00:14:34,149 --> 00:14:36,449
But do you agree with it?
315
00:14:36,451 --> 00:14:38,852
[SIGHS]
316
00:14:39,420 --> 00:14:42,020
I don't know if she hanged
Gregory for everyone
317
00:14:42,022 --> 00:14:44,075
or for herself or both.
318
00:14:45,025 --> 00:14:46,581
But I'm not against a grieving mother
319
00:14:46,584 --> 00:14:47,470
seeing her husband.
320
00:14:47,470 --> 00:14:48,997
Then you should talk to her.
321
00:14:49,306 --> 00:14:51,713
She trusts you. She listens to you.
322
00:14:51,715 --> 00:14:53,126
And I trust her...
323
00:14:53,883 --> 00:14:56,462
her instincts, if not her every decision.
324
00:14:57,696 --> 00:14:59,118
No one's right all the time,
325
00:14:59,422 --> 00:15:03,091
not her, not me, and not you.
326
00:15:03,093 --> 00:15:05,093
That's why we need to build something
327
00:15:05,095 --> 00:15:07,061
that's bigger than any one of us.
328
00:15:07,063 --> 00:15:09,063
[BIRDS CHIRPING]
329
00:15:15,772 --> 00:15:20,441
[DISHES CLANKING]
330
00:15:20,443 --> 00:15:23,910
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
331
00:15:23,912 --> 00:15:26,913
Higher, lower?
332
00:15:27,468 --> 00:15:28,870
Lower maybe.
333
00:15:29,829 --> 00:15:31,205
Like this?
334
00:15:33,833 --> 00:15:35,460
[CHUCKLES] Yes.
335
00:15:35,767 --> 00:15:36,961
That's her.
336
00:15:39,750 --> 00:15:41,632
You're very talented.
337
00:15:42,633 --> 00:15:44,867
Take it from the half-blind art critic.
338
00:15:44,869 --> 00:15:46,969
I like doin' it.
339
00:15:46,971 --> 00:15:50,339
It feels intimate, like I'm one of you.
340
00:15:50,892 --> 00:15:52,685
You are one of us.
341
00:15:53,093 --> 00:15:55,093
Thanks to you...
342
00:15:55,096 --> 00:15:56,789
and Rick and Morgan.
343
00:15:56,789 --> 00:15:58,649
You're the ones that reached out to me.
344
00:15:58,957 --> 00:16:01,313
The others... Mnh.
345
00:16:01,316 --> 00:16:03,360
The others will come around.
346
00:16:03,362 --> 00:16:05,729
Nobody trusted me at first, either.
347
00:16:06,324 --> 00:16:08,843
I gave them good reason not to.
348
00:16:09,619 --> 00:16:10,912
Same here.
349
00:16:11,354 --> 00:16:12,789
Believe me.
350
00:16:13,223 --> 00:16:15,286
But then Rick reached out to me, too.
351
00:16:15,289 --> 00:16:16,417
He's, uh...
352
00:16:18,044 --> 00:16:20,188
He's good like that.
353
00:16:23,429 --> 00:16:25,279
He's not the only one.
354
00:16:26,920 --> 00:16:34,893
♪
355
00:16:35,369 --> 00:16:36,562
Well...
356
00:16:37,563 --> 00:16:41,651
that's my job... Being there.
357
00:16:42,068 --> 00:16:48,773
♪
358
00:16:49,575 --> 00:16:51,677
MAGGIE: Maybe we can vent that trailer
359
00:16:51,677 --> 00:16:54,455
or move the school outside
till the heat wave's over.
360
00:16:54,947 --> 00:16:56,849
I'll let Bertie know.
361
00:16:56,849 --> 00:16:58,448
[SPEAKING GIBBERISH]
362
00:16:58,450 --> 00:16:59,983
[IMITATES MUNCHING]
363
00:16:59,985 --> 00:17:02,852
[SIGHS]
364
00:17:02,854 --> 00:17:04,187
♪
365
00:17:04,189 --> 00:17:05,521
Thank you.
366
00:17:05,967 --> 00:17:08,277
Twins drop off another
letter from Georgie?
367
00:17:08,277 --> 00:17:12,098
No. I was just reading one
of the old ones she sent.
368
00:17:13,599 --> 00:17:15,852
Thinking about how
much she's done for us,
369
00:17:16,202 --> 00:17:18,079
how much is still left to do.
370
00:17:18,079 --> 00:17:19,772
You thinking about joining her?
371
00:17:20,281 --> 00:17:22,567
You know she'll never
get tired of asking.
372
00:17:23,350 --> 00:17:26,051
I like her ideas, but not that much.
373
00:17:26,053 --> 00:17:28,853
I'll bet she's got a killer
record collection by now.
374
00:17:28,855 --> 00:17:31,742
I'm plenty busy building
a future right here.
375
00:17:33,035 --> 00:17:34,412
Aren't we?
376
00:17:35,512 --> 00:17:37,123
Aren't we?
377
00:17:40,334 --> 00:17:41,961
What're you thinkin'?
378
00:17:42,404 --> 00:17:44,088
[SIGHS]
379
00:17:44,674 --> 00:17:46,174
Tammy Rose.
380
00:17:48,384 --> 00:17:51,251
She's been asking to see
Earl for over a month now.
381
00:17:51,253 --> 00:17:52,619
[BABY COOING]
382
00:17:53,389 --> 00:17:55,032
You think that's unfair?
383
00:17:55,283 --> 00:17:59,252
I think some decisions are
too big for one person to make.
384
00:17:59,254 --> 00:18:00,746
But that's why we used to have laws.
385
00:18:00,746 --> 00:18:02,245
You've been talking to Michonne.
386
00:18:02,247 --> 00:18:03,357
She's not wrong, Maggie.
387
00:18:04,567 --> 00:18:07,528
Negan. Gregory. Earl.
388
00:18:08,070 --> 00:18:09,088
You won't say it,
389
00:18:09,088 --> 00:18:10,696
but you think I'm wrong about them.
390
00:18:10,699 --> 00:18:12,031
[BABY COOS]
391
00:18:12,033 --> 00:18:13,576
I think you're a good person.
392
00:18:14,827 --> 00:18:17,127
And good people can disagree.
393
00:18:18,730 --> 00:18:20,798
[DOOR OPENS]
394
00:18:20,800 --> 00:18:23,400
[CREAKING]
395
00:18:23,402 --> 00:18:26,837
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
396
00:18:26,839 --> 00:18:29,973
[FOOTSTEPS APPROACHING]
397
00:18:41,201 --> 00:18:42,868
I've been tryin' to see you.
398
00:18:42,870 --> 00:18:45,037
Every day, I've been tryin' to see you.
399
00:18:45,039 --> 00:18:46,604
Oh, it's okay.
400
00:18:46,606 --> 00:18:48,027
I'm okay.
401
00:18:49,153 --> 00:18:51,172
They're treating me fair.
402
00:18:51,172 --> 00:18:52,673
It's more than I deserve.
403
00:18:52,673 --> 00:18:53,865
Don't say that.
404
00:18:53,868 --> 00:18:55,843
Well, it's true, though. It is.
405
00:18:55,843 --> 00:18:57,386
20 years sober.
406
00:18:57,812 --> 00:19:00,940
I brought shame to you
and Kenneth's memory.
407
00:19:00,943 --> 00:19:02,247
I-I didn't mean to.
408
00:19:02,249 --> 00:19:03,802
Earl, you made a mistake.
409
00:19:03,805 --> 00:19:05,805
You... You lost yourself.
410
00:19:06,379 --> 00:19:07,730
But... But you came back.
411
00:19:07,730 --> 00:19:09,786
You're here now, and I forgive you.
412
00:19:09,788 --> 00:19:12,671
You hear me? God forgives you.
413
00:19:12,860 --> 00:19:14,093
Oh, Tammy.
414
00:19:14,595 --> 00:19:16,973
It's not your forgiveness I need.
415
00:19:18,391 --> 00:19:19,950
I just...
416
00:19:21,519 --> 00:19:23,454
I miss him so much.
417
00:19:23,454 --> 00:19:25,564
Me, too. Me, too.
418
00:19:27,158 --> 00:19:30,611
Oh, baby, I miss him.
419
00:19:32,297 --> 00:19:35,598
[BIRDS CHIRPING]
420
00:19:35,600 --> 00:19:37,466
[METAL SCRAPING]
421
00:19:38,302 --> 00:19:40,269
Maybe we should be farther back.
422
00:19:40,271 --> 00:19:42,197
It's fine. Trust me.
423
00:19:45,251 --> 00:19:46,544
Would you trust me?
424
00:19:47,128 --> 00:19:50,463
After you sliced my face
open with a knife? Not really.
425
00:19:50,465 --> 00:19:52,898
Fire in the hole!
426
00:19:54,254 --> 00:19:57,735
[EXPLOSION, WINGS FLUTTERING]
427
00:19:57,737 --> 00:20:01,073
[WALKERS GROWLING]
428
00:20:01,075 --> 00:20:11,083
♪
429
00:20:11,086 --> 00:20:13,119
[WALKERS SNARLING]
430
00:20:16,642 --> 00:20:20,337
[FOOTSTEPS APPROACHING]
431
00:20:20,362 --> 00:20:23,630
[DOOR OPENS, CREAKS]
432
00:20:31,255 --> 00:20:33,899
I never figured when I asked
you to build these cells
433
00:20:33,899 --> 00:20:36,299
you'd be the first person
I'd have to stick in one.
434
00:20:42,708 --> 00:20:44,841
Tell me about the drinking.
435
00:20:48,224 --> 00:20:49,915
What do you want to know?
436
00:20:49,982 --> 00:20:52,015
I want to know how you got here.
437
00:20:55,921 --> 00:20:58,949
I started drinking right
after I quit smoking.
438
00:20:59,925 --> 00:21:01,635
How's that for ironic?
439
00:21:03,162 --> 00:21:05,431
It wasn't something
that got out of control.
440
00:21:05,431 --> 00:21:07,041
It was always bad.
441
00:21:07,500 --> 00:21:12,088
I was drunk the day Kenneth was born.
442
00:21:13,172 --> 00:21:18,761
Hell, I can't even remember
the first time I saw him.
443
00:21:22,156 --> 00:21:24,683
I joined A.A. after that.
444
00:21:25,893 --> 00:21:27,019
But...
445
00:21:30,923 --> 00:21:33,258
[EXHALES HEAVILY]
446
00:21:33,261 --> 00:21:34,893
[SCRAPING]
447
00:21:35,604 --> 00:21:37,588
When Kenny was 2,
448
00:21:37,588 --> 00:21:40,908
me and Tammy were
barely making ends meet.
449
00:21:41,354 --> 00:21:43,937
I guess the stress of it all got to me.
450
00:21:43,939 --> 00:21:44,762
I don't know.
451
00:21:46,575 --> 00:21:49,553
I was on my way to pick
him up from the sitter's,
452
00:21:50,431 --> 00:21:54,171
and I saw the sign for
McDuffy's off the highway.
453
00:22:00,219 --> 00:22:02,052
The sitter could smell
the whiskey on me.
454
00:22:02,054 --> 00:22:03,222
She told me.
455
00:22:05,182 --> 00:22:06,742
She didn't want to hand him over.
456
00:22:06,742 --> 00:22:08,409
She tried to grab my keys.
457
00:22:08,978 --> 00:22:10,537
I wouldn't give her a choice.
458
00:22:10,537 --> 00:22:13,482
I took my son, and I put him in the truck.
459
00:22:16,861 --> 00:22:18,379
The next thing I remember,
460
00:22:18,379 --> 00:22:21,031
I was pulled off the
road and Tammy was there.
461
00:22:22,983 --> 00:22:25,202
I called her, I guess,
462
00:22:26,787 --> 00:22:28,455
and told her I was drunk.
463
00:22:28,989 --> 00:22:32,334
And she came to pick
us up and take us home.
464
00:22:33,994 --> 00:22:35,271
[CHUCKLES]
465
00:22:35,271 --> 00:22:38,047
I thought for sure
she'd be gone after that,
466
00:22:38,049 --> 00:22:39,815
but she stuck around.
467
00:22:43,888 --> 00:22:45,514
She said I was sick...
468
00:22:47,516 --> 00:22:50,452
that we swore to stay
together no matter what
469
00:22:50,452 --> 00:22:52,852
and that's what we were gonna do.
470
00:22:59,661 --> 00:23:01,661
I never took a drink after that.
471
00:23:01,663 --> 00:23:03,282
I wasn't even tempted.
472
00:23:04,742 --> 00:23:07,369
At least, not until...
473
00:23:08,145 --> 00:23:10,345
Well, you know the rest.
474
00:23:19,167 --> 00:23:20,599
Thank you.
475
00:23:26,294 --> 00:23:28,595
[SIGHS]
476
00:23:28,598 --> 00:23:30,517
Maggie, wait.
477
00:23:35,171 --> 00:23:37,772
Why did you hang Gregory and not me?
478
00:23:38,842 --> 00:23:41,070
I mean, I was drunk and I was weak,
479
00:23:41,570 --> 00:23:44,031
but what I did to you was in me.
480
00:23:45,007 --> 00:23:47,340
Gregory didn't make me do anything.
481
00:23:50,079 --> 00:23:51,981
You think I made a mistake?
482
00:23:54,829 --> 00:23:55,876
No.
483
00:23:56,420 --> 00:23:57,711
Good.
484
00:24:04,294 --> 00:24:08,196
[BIRDS CHIRPING]
485
00:24:22,312 --> 00:24:23,447
[STATIC CRACKLES]
486
00:24:23,450 --> 00:24:26,342
TARA: Mother Goose, this is
Eye in the Sky. Come in, please.
487
00:24:26,345 --> 00:24:28,784
[STATIC CRACKLES]
488
00:24:28,786 --> 00:24:30,834
- [STATIC CRACKLES]
- "Mother Goose"?
489
00:24:30,837 --> 00:24:32,014
Yeah, no offense,
490
00:24:32,017 --> 00:24:34,405
but your call signs
suck, so we can do better.
491
00:24:34,408 --> 00:24:35,674
ALDEN: Rick!
492
00:24:36,875 --> 00:24:39,503
Tara, you got something to report?
493
00:24:39,528 --> 00:24:40,813
[BUTTON CLICKS]
494
00:24:40,813 --> 00:24:43,329
Yeah. "Horatio" just hit
its mark, right on schedule.
495
00:24:43,332 --> 00:24:44,881
[STATIC CRACKLES]
496
00:24:45,342 --> 00:24:46,593
Okay.
497
00:24:47,327 --> 00:24:49,004
Let's do this.
498
00:24:49,007 --> 00:24:50,978
TARA: Copy that, Mother Goose.
499
00:24:50,981 --> 00:24:52,991
Piper One, crank it up.
500
00:24:52,994 --> 00:24:54,576
[STATIC CRACKLES, BUTTON CLICKS]
501
00:24:54,576 --> 00:24:55,842
Copy, Eye in the Sky.
502
00:24:55,844 --> 00:24:58,044
Piper One is a go.
503
00:24:59,896 --> 00:25:02,082
[SIREN BLARING]
504
00:25:05,987 --> 00:25:08,653
[SIREN BLARING IN DISTANCE]
505
00:25:09,508 --> 00:25:10,451
Rick.
506
00:25:10,724 --> 00:25:13,554
Carol asked me to check up on
the Saviors who've gone AWOL.
507
00:25:13,554 --> 00:25:14,471
I just heard back from...
508
00:25:14,471 --> 00:25:16,532
Yeah, I wanted to talk to
you about that. Just hold on.
509
00:25:16,557 --> 00:25:18,424
Tara, how's it look?
510
00:25:18,426 --> 00:25:19,659
[STATIC CRACKLES]
511
00:25:19,661 --> 00:25:21,470
[BUTTON CLICKS]
512
00:25:21,473 --> 00:25:23,263
Yeah, we got 'em. They're turning.
513
00:25:23,265 --> 00:25:25,331
Good. Keep an eye out for stragglers.
514
00:25:25,333 --> 00:25:27,652
Let 'em clear the camp,
then fire up number two
515
00:25:27,655 --> 00:25:29,154
before they reach the lumber site.
516
00:25:29,157 --> 00:25:30,069
TARA: Copy that.
517
00:25:30,071 --> 00:25:31,329
Piper Two, on my go.
518
00:25:31,332 --> 00:25:33,807
- What about those Saviors?
- I just heard back from Sanctuary,
519
00:25:33,809 --> 00:25:35,809
and none of the guys who
walked off made it back home.
520
00:25:35,811 --> 00:25:38,611
- None of them?
- No. And some of 'em had families.
521
00:25:38,613 --> 00:25:40,979
One guy had a new kid. There's
no way they just up and left them.
522
00:25:40,981 --> 00:25:42,181
Piper Two, do you read?
523
00:25:42,183 --> 00:25:43,610
So, what do you think is going on?
524
00:25:43,613 --> 00:25:45,757
I don't know, but the Sanctuary
group's gettin' worried,
525
00:25:45,759 --> 00:25:47,653
and they're the only ones
here without guns, so...
526
00:25:47,655 --> 00:25:49,789
Yeah, well, we disarmed
Sanctuary for a reason.
527
00:25:49,791 --> 00:25:51,957
Piper Two, this is Eye in
the Sky. Come in, please.
528
00:25:51,959 --> 00:25:53,921
There are more of them here
than from anywhere else,
529
00:25:53,923 --> 00:25:55,027
and they're scared.
530
00:25:55,029 --> 00:25:57,129
If they wind up deciding
they're safer back home,
531
00:25:57,131 --> 00:25:58,266
this whole thing's a wash.
532
00:25:58,269 --> 00:26:00,269
Well, I'll make sure they're protected.
533
00:26:00,272 --> 00:26:02,853
Oh, so, they work for you,
and you protect them, huh?
534
00:26:02,853 --> 00:26:04,561
Who's that sound like to you?
535
00:26:04,938 --> 00:26:06,982
Piper Two, come in. Do you copy?
536
00:26:06,982 --> 00:26:08,683
Tara, what's going on out there?
537
00:26:08,685 --> 00:26:10,785
That second siren isn't going off.
538
00:26:10,787 --> 00:26:12,186
If the herd isn't pulled soon,
539
00:26:12,188 --> 00:26:13,954
they're gonna run right into our crew.
540
00:26:13,956 --> 00:26:16,023
♪
541
00:26:16,025 --> 00:26:19,359
[SAWING]
542
00:26:19,361 --> 00:26:28,001
♪
543
00:26:28,003 --> 00:26:29,870
[GRUNTING]
544
00:26:29,872 --> 00:26:32,105
♪
545
00:26:32,107 --> 00:26:33,807
[MULES BRAYING]
546
00:26:33,809 --> 00:26:36,877
[SAWING STOPS]
547
00:26:36,879 --> 00:26:38,445
♪
548
00:26:38,447 --> 00:26:42,549
[WALKERS GROWLING]
549
00:26:42,552 --> 00:26:52,410
♪
550
00:26:53,445 --> 00:26:54,780
A herd's comin'!
551
00:26:54,780 --> 00:26:56,106
Bug out now!
552
00:26:56,109 --> 00:26:59,950
[GROWLING CONTINUES]
553
00:26:59,952 --> 00:27:02,686
Oh, Jesus. We gotta
get the hell outta here.
554
00:27:02,688 --> 00:27:04,148
Look out!
555
00:27:04,857 --> 00:27:06,790
[WALKER SNARLING]
556
00:27:06,792 --> 00:27:09,360
♪
557
00:27:09,362 --> 00:27:10,295
[GROANING]
558
00:27:11,171 --> 00:27:12,714
Get them mules out of here!
559
00:27:12,714 --> 00:27:15,098
You... get over here right now!
560
00:27:15,100 --> 00:27:16,535
Aah!
561
00:27:17,268 --> 00:27:19,802
[GROANING]
562
00:27:19,804 --> 00:27:22,772
[GROWLING CONTINUES]
563
00:27:22,774 --> 00:27:24,307
♪
564
00:27:24,309 --> 00:27:25,169
Go!
565
00:27:25,677 --> 00:27:27,009
Get out of here!
566
00:27:27,011 --> 00:27:28,313
[GROANS] Go!
567
00:27:29,473 --> 00:27:30,846
Keep on him.
568
00:27:30,848 --> 00:27:34,917
[WALKERS SNARLING]
569
00:27:34,919 --> 00:27:39,121
[GRUNTS]
570
00:27:39,992 --> 00:27:41,493
Aw, shit!
571
00:27:41,493 --> 00:27:42,644
Ugh.
572
00:27:43,343 --> 00:27:46,044
Come on. Get up. Get up! Get up!
573
00:27:46,046 --> 00:27:49,547
♪
574
00:27:49,549 --> 00:27:51,882
- Come on. Just fine.
- [WALKER GROWLING]
575
00:27:51,884 --> 00:27:53,284
- Aah!
- [ARROW THUNKS]
576
00:27:53,286 --> 00:27:57,087
[WALKERS GROWLING]
577
00:27:57,089 --> 00:28:00,458
♪
578
00:28:00,460 --> 00:28:02,293
We've got this. Get him back to camp.
579
00:28:02,295 --> 00:28:03,373
On it.
580
00:28:04,697 --> 00:28:07,265
♪
581
00:28:07,267 --> 00:28:10,568
[WALKERS SNARLING]
582
00:28:10,570 --> 00:28:16,140
♪
583
00:28:16,142 --> 00:28:18,376
Ah!
584
00:28:18,378 --> 00:28:26,449
♪
585
00:28:27,456 --> 00:28:28,749
I thought you left.
586
00:28:28,749 --> 00:28:30,783
I heard there was trouble.
587
00:28:30,785 --> 00:28:32,585
[WALKER GROWLING]
588
00:28:32,587 --> 00:28:34,587
♪
589
00:28:34,589 --> 00:28:36,855
[KNIFE PLUNGES]
590
00:28:36,857 --> 00:28:42,061
♪
591
00:28:42,063 --> 00:28:43,442
[GUNSHOT]
592
00:28:43,445 --> 00:28:45,745
[GUN COCKS]
593
00:28:45,748 --> 00:28:48,677
♪
594
00:28:48,680 --> 00:28:50,661
[GUNSHOT]
595
00:28:50,771 --> 00:28:53,573
[WALKERS GRUNTING]
596
00:28:53,575 --> 00:29:01,661
♪
597
00:29:01,749 --> 00:29:09,922
♪
598
00:29:09,924 --> 00:29:11,458
[GROANING]
599
00:29:12,431 --> 00:29:13,669
Where's Siddiq?
600
00:29:14,632 --> 00:29:16,232
He's gone. It's just me.
601
00:29:16,234 --> 00:29:17,968
It's just you, then.
602
00:29:17,970 --> 00:29:19,269
♪
603
00:29:19,271 --> 00:29:22,905
[GROANING]
604
00:29:22,907 --> 00:29:27,743
♪
605
00:29:27,745 --> 00:29:30,646
[BREATHING HEAVILY]
606
00:29:31,253 --> 00:29:32,896
I have to amputate.
607
00:29:33,146 --> 00:29:34,147
What?
608
00:29:34,147 --> 00:29:35,413
There ain't no other way?
609
00:29:35,415 --> 00:29:36,881
The only way to stop the bleeding
610
00:29:36,883 --> 00:29:38,817
is to amputate and cauterize the wound.
611
00:29:38,819 --> 00:29:40,887
- What?
- Here.
612
00:29:42,288 --> 00:29:44,057
Wait. Wait.
613
00:29:44,791 --> 00:29:47,977
[GROANING]
614
00:29:48,699 --> 00:29:50,205
You got something for the pain?
615
00:29:50,205 --> 00:29:51,707
It wouldn't kick in fast enough.
616
00:29:51,707 --> 00:29:53,641
We have to do this now.
617
00:29:53,643 --> 00:29:55,042
[GROANING INTENSIFIES]
618
00:29:55,044 --> 00:29:56,444
Oh, sorry, man.
619
00:29:56,446 --> 00:30:01,449
♪
620
00:30:01,451 --> 00:30:03,717
I need you to hold him down for me.
621
00:30:03,719 --> 00:30:07,086
[WHIMPERING]
622
00:30:07,088 --> 00:30:14,828
♪
623
00:30:15,922 --> 00:30:17,482
You can do it.
624
00:30:17,733 --> 00:30:19,134
Do it!
625
00:30:20,236 --> 00:30:25,739
[GROANING, SCREAMING]
626
00:30:25,741 --> 00:30:30,177
[BREATHING HEAVILY]
627
00:30:30,179 --> 00:30:31,955
♪
628
00:30:31,955 --> 00:30:34,355
And I don't give a shit
what you were trying...
629
00:30:34,357 --> 00:30:36,158
Who was supposed to turn that herd?
630
00:30:36,160 --> 00:30:39,561
♪
631
00:30:39,563 --> 00:30:41,962
Hey, the walkie wasn't charged.
632
00:30:41,964 --> 00:30:45,123
Bullshit. It's a solar walkie.
You didn't think to check it?
633
00:30:45,126 --> 00:30:47,026
It's not my fault the
radio's a piece of shit.
634
00:30:47,029 --> 00:30:50,505
♪
635
00:30:50,507 --> 00:30:52,240
Ugh!
636
00:30:52,242 --> 00:30:53,794
Daryl, stop!
637
00:30:54,586 --> 00:30:56,046
Ugh!
638
00:30:57,824 --> 00:30:59,523
- [GRUNTING]
- CAROL: Daryl!
639
00:30:59,525 --> 00:31:01,025
♪
640
00:31:01,027 --> 00:31:02,607
Daryl.
641
00:31:02,610 --> 00:31:04,593
I said stop.
642
00:31:04,596 --> 00:31:09,333
♪
643
00:31:10,018 --> 00:31:12,646
We'll deal with him, but not like this.
644
00:31:13,605 --> 00:31:16,505
There's only way to
deal with these assholes.
645
00:31:16,507 --> 00:31:21,044
♪
646
00:31:23,573 --> 00:31:27,276
[BIRDS CHIRPING]
647
00:31:37,627 --> 00:31:40,361
[SIGHS]
648
00:31:43,944 --> 00:31:47,097
You've done something
amazing with this place.
649
00:31:47,514 --> 00:31:50,315
And I didn't come to say otherwise.
650
00:31:50,317 --> 00:31:52,617
I know what you came to do.
651
00:31:54,746 --> 00:31:56,588
And I've thought about it.
652
00:31:58,125 --> 00:32:00,527
We can talk about common laws.
653
00:32:02,503 --> 00:32:04,130
But I'm not giving up the right
654
00:32:04,130 --> 00:32:05,590
to do what I think's best for my people.
655
00:32:05,590 --> 00:32:06,742
Neither will we.
656
00:32:07,868 --> 00:32:09,970
But I do think what is best for everyone
657
00:32:09,970 --> 00:32:12,347
will wind up being what's
best for Hilltop, too.
658
00:32:12,681 --> 00:32:13,749
Maybe.
659
00:32:14,849 --> 00:32:16,293
I hope so.
660
00:32:19,479 --> 00:32:22,054
I asked Jesus to load up
the food like we promised...
661
00:32:22,056 --> 00:32:23,191
All of it.
662
00:32:27,679 --> 00:32:30,780
Earl still owes us a
debt, but he'll pay it.
663
00:32:31,850 --> 00:32:34,019
He'll work under supervision,
664
00:32:34,326 --> 00:32:35,892
and a council will help me decide
665
00:32:35,895 --> 00:32:37,439
when it's time for that to change.
666
00:32:39,527 --> 00:32:41,485
- [CHUCKLES]
- The plow will be fixed,
667
00:32:42,027 --> 00:32:44,129
and the fields will get planted.
668
00:32:44,663 --> 00:32:47,030
[SIGHS]
669
00:32:48,258 --> 00:32:50,760
I-If you don't mind me asking,
670
00:32:51,035 --> 00:32:52,662
what changed?
671
00:32:53,830 --> 00:32:55,832
You know, my daddy drank.
672
00:32:56,878 --> 00:32:58,101
♪
673
00:32:58,101 --> 00:32:59,461
He was a good man.
674
00:33:01,431 --> 00:33:03,398
And if he hadn't have
been given a second chance,
675
00:33:03,398 --> 00:33:05,634
a lot of people would
have been worse off for it.
676
00:33:06,435 --> 00:33:08,868
I count myself as one of them.
677
00:33:08,870 --> 00:33:11,637
♪
678
00:33:11,639 --> 00:33:12,933
But Gregory...
679
00:33:14,768 --> 00:33:17,579
He had chance after chance,
and he wasted them all.
680
00:33:18,688 --> 00:33:20,081
Maggie...
681
00:33:20,081 --> 00:33:22,481
I don't regret what I did, Michonne.
682
00:33:22,483 --> 00:33:24,884
♪
683
00:33:24,886 --> 00:33:27,034
Some people can be redeemed.
684
00:33:31,323 --> 00:33:32,953
But others can't.
685
00:33:34,128 --> 00:33:35,628
♪
686
00:33:35,914 --> 00:33:37,749
And who makes that decision?
687
00:33:38,382 --> 00:33:40,617
♪
688
00:33:41,169 --> 00:33:42,604
I guess that's one of the things
689
00:33:42,604 --> 00:33:43,839
we'll have to figure out.
690
00:33:44,638 --> 00:33:47,673
♪
691
00:33:47,675 --> 00:33:50,075
[CRICKETS CHIRPING]
692
00:33:50,077 --> 00:33:52,489
Hey, you need to keep
your dog on his leash.
693
00:33:52,489 --> 00:33:53,515
Excuse me?
694
00:33:54,454 --> 00:33:55,987
You heard me.
695
00:33:55,989 --> 00:33:58,353
That bitch of yours damn
near killed me over nothing.
696
00:34:03,260 --> 00:34:05,193
I know you.
697
00:34:06,361 --> 00:34:08,446
See, I used to be a cop.
698
00:34:08,831 --> 00:34:10,363
And every Saturday night,
699
00:34:10,365 --> 00:34:12,365
I'd pick up some dipshit like you
700
00:34:12,367 --> 00:34:14,167
and have to listen to him run his mouth
701
00:34:14,169 --> 00:34:15,536
in the back of my car,
702
00:34:15,539 --> 00:34:17,909
every one of them tryin'
to blame someone else
703
00:34:17,912 --> 00:34:19,345
for their own damn problems.
704
00:34:19,588 --> 00:34:20,976
[CHUCKLES] I don't need to listen to this.
705
00:34:20,976 --> 00:34:21,643
Wrong.
706
00:34:21,643 --> 00:34:25,078
You're gonna stand there
and listen to every word.
707
00:34:26,968 --> 00:34:29,528
Now, I gave you the benefit of the doubt.
708
00:34:29,530 --> 00:34:30,796
That is done.
709
00:34:30,798 --> 00:34:33,171
Now, you pack your shit
710
00:34:33,196 --> 00:34:34,781
and get out of here first
thing in the morning.
711
00:34:34,781 --> 00:34:36,825
If I see your face again,
712
00:34:37,216 --> 00:34:40,061
stitches won't fix what I do to you.
713
00:34:41,997 --> 00:34:43,854
Wouldn't stay if you begged me.
714
00:34:44,499 --> 00:34:46,651
I'm not waiting till morning, either.
715
00:34:47,069 --> 00:34:51,071
[FOOTSTEPS DEPART]
716
00:34:54,879 --> 00:34:56,328
Thanks.
717
00:35:00,682 --> 00:35:03,282
[PAPER RUSTLING]
718
00:35:03,284 --> 00:35:07,689
[METAL CLINKING]
719
00:35:07,689 --> 00:35:09,090
Well-done.
720
00:35:10,900 --> 00:35:12,385
He's gonna be all right?
721
00:35:13,428 --> 00:35:14,471
Yeah.
722
00:35:15,347 --> 00:35:17,807
If we can keep the wound
from getting infected.
723
00:35:18,750 --> 00:35:20,618
But he's still in a lot of pain.
724
00:35:20,618 --> 00:35:21,995
He's holding on, though.
725
00:35:22,417 --> 00:35:24,450
[WEAKLY] Damn right I am.
726
00:35:37,101 --> 00:35:40,038
I'm so sorry this happened to you.
727
00:35:41,456 --> 00:35:44,267
We were all supposed
to be working together.
728
00:35:44,267 --> 00:35:46,800
- I thought we were.
- You couldn't have known.
729
00:35:47,592 --> 00:35:48,975
[SIGHS]
730
00:35:52,207 --> 00:35:54,135
I've been pushing everyone hard.
731
00:35:54,678 --> 00:35:56,606
I know I have.
732
00:36:01,726 --> 00:36:04,145
I put this project first.
733
00:36:05,009 --> 00:36:06,790
And you paid the price.
734
00:36:09,333 --> 00:36:10,735
It was worth it.
735
00:36:11,202 --> 00:36:13,335
[SIGHS]
736
00:36:13,337 --> 00:36:15,824
When the dead started to rise,
737
00:36:16,340 --> 00:36:17,784
[EXHALES SHARPLY]
738
00:36:18,442 --> 00:36:21,371
I thought I was seeing
the end of everything.
739
00:36:24,332 --> 00:36:26,418
But you changed all that, Rick.
740
00:36:28,336 --> 00:36:29,938
[EXHALES SHARPLY]
741
00:36:30,188 --> 00:36:32,298
It's not the end of the world anymore.
742
00:36:35,385 --> 00:36:37,679
It's the start of a whole new one.
743
00:36:38,354 --> 00:36:39,989
[EXHALES SHARPLY]
744
00:36:39,989 --> 00:36:43,143
I'll always be glad I was
here to be a part of that.
745
00:36:43,593 --> 00:36:51,465
♪
746
00:36:51,467 --> 00:36:54,129
[CRICKETS CHIRPING, FROGS CROAKING]
747
00:36:54,129 --> 00:36:55,321
GABRIEL: You hear that?
748
00:36:56,239 --> 00:37:00,080
Those are frog mating calls.
749
00:37:01,878 --> 00:37:03,445
[CHUCKLES]
750
00:37:03,747 --> 00:37:06,958
Must be one wild frog
party going on out there.
751
00:37:08,184 --> 00:37:09,727
[CHUCKLES]
752
00:37:09,727 --> 00:37:12,213
That is a strange thing to know.
753
00:37:12,796 --> 00:37:15,091
I grew up playing in the woods.
754
00:37:15,733 --> 00:37:17,810
It sounds like home to me.
755
00:37:20,704 --> 00:37:23,435
Can I ask you a personal question?
756
00:37:25,743 --> 00:37:28,343
If I said no, would it stop you?
757
00:37:28,730 --> 00:37:30,857
Who's that woman you had me draw?
758
00:37:34,919 --> 00:37:36,133
Come on.
759
00:37:36,462 --> 00:37:38,131
We don't talk about your past,
760
00:37:38,131 --> 00:37:39,464
but mine's fair game?
761
00:37:39,466 --> 00:37:41,117
You can ask me about my past.
762
00:37:42,327 --> 00:37:44,537
Just don't ask me to
tell you my secrets.
763
00:37:46,998 --> 00:37:49,834
That what she was... A secret?
764
00:37:50,067 --> 00:37:52,170
A forbidden lover, perhaps?
765
00:37:53,563 --> 00:37:54,480
No.
766
00:37:54,480 --> 00:37:56,007
It was nothing like that.
767
00:37:57,592 --> 00:38:00,678
She was my organist in my church.
768
00:38:02,596 --> 00:38:05,742
♪
769
00:38:05,742 --> 00:38:08,603
I cared for her very much.
770
00:38:11,147 --> 00:38:12,732
But I was afraid.
771
00:38:13,950 --> 00:38:15,360
And I lost her.
772
00:38:16,319 --> 00:38:17,952
♪
773
00:38:17,954 --> 00:38:20,006
I thought priests were celibate.
774
00:38:20,006 --> 00:38:21,616
I'm Episcopalian.
775
00:38:22,283 --> 00:38:23,952
I'm not Catholic.
776
00:38:24,994 --> 00:38:27,789
My vows don't prohibit me from...
777
00:38:28,898 --> 00:38:33,269
♪
778
00:38:33,269 --> 00:38:34,337
Well...
779
00:38:36,464 --> 00:38:38,967
if that's not stopping
you, then what is?
780
00:38:40,468 --> 00:38:42,053
You still afraid?
781
00:38:42,345 --> 00:38:43,821
If that is the case,
782
00:38:43,821 --> 00:38:45,723
I'm gonna be very disappointed.
783
00:38:46,237 --> 00:38:56,201
♪
784
00:38:56,318 --> 00:38:59,361
♪
785
00:38:59,363 --> 00:39:01,656
I'm supposed to be on watch.
786
00:39:02,699 --> 00:39:03,841
Then watch.
787
00:39:04,301 --> 00:39:06,935
[BELT BUCKLE CLINKING]
788
00:39:06,937 --> 00:39:10,409
♪
789
00:39:11,637 --> 00:39:15,673
[INDISTINCT CONVERSATIONS, LAUGHTER]
790
00:39:15,698 --> 00:39:19,131
[CRICKETS CHIRPING]
791
00:39:28,099 --> 00:39:30,674
So, yeah. So, he said,
"Spit out your cap,
792
00:39:30,677 --> 00:39:32,755
and I'll give you back your dollar."
793
00:39:32,758 --> 00:39:34,652
Just take a quick look and...
794
00:39:34,654 --> 00:39:37,013
- [LAUGHS]
- No.
795
00:39:37,016 --> 00:39:38,790
No, no, no, no.
796
00:39:38,792 --> 00:39:40,124
[LAUGHTER]
797
00:39:40,930 --> 00:39:43,448
You still carrying that old ring around?
798
00:39:46,055 --> 00:39:47,587
Oh. Y-Yeah.
799
00:39:47,589 --> 00:39:49,122
Oh, I'm... I'm not saying yes.
800
00:39:49,124 --> 00:39:50,957
I just thought I'd try it on for awhile,
801
00:39:50,959 --> 00:39:53,458
- you know, while you're gone and...
- Whatever you say.
802
00:39:53,460 --> 00:39:54,899
Uh... [CLEARS THROAT]
803
00:39:54,902 --> 00:39:56,535
No, d-d-don't. Don't.
804
00:39:58,065 --> 00:39:59,196
Oh, come on.
805
00:39:59,199 --> 00:40:01,273
Don't. I'm not kidding.
806
00:40:01,769 --> 00:40:03,234
But I...
807
00:40:04,844 --> 00:40:06,679
I wrote a speech.
808
00:40:07,931 --> 00:40:09,623
I'm sure you did.
809
00:40:09,625 --> 00:40:11,701
And you can read it to me later.
810
00:40:12,661 --> 00:40:16,830
[FIRE CRACKLING]
811
00:40:19,868 --> 00:40:24,437
♪
812
00:40:24,439 --> 00:40:28,040
[CHUCKLES]
813
00:40:28,042 --> 00:40:30,843
[CONVERSATIONS CONTINUE]
814
00:40:30,845 --> 00:40:34,279
♪
815
00:40:34,281 --> 00:40:36,334
RICK: It was a hard day.
816
00:40:36,784 --> 00:40:40,653
♪
817
00:40:40,655 --> 00:40:42,924
Hardest we've had in awhile.
818
00:40:44,859 --> 00:40:46,886
A man lost his arm.
819
00:40:48,012 --> 00:40:50,348
Project's behind schedule.
820
00:40:50,615 --> 00:40:51,866
[INHALES DEEPLY]
821
00:40:51,866 --> 00:40:55,144
People were at each other's throats.
822
00:40:55,927 --> 00:40:59,082
Thing is, though, bad as it was...
823
00:41:00,074 --> 00:41:02,068
when the day was done...
824
00:41:03,677 --> 00:41:05,571
they came together.
825
00:41:06,680 --> 00:41:10,368
Not all of 'em, but enough.
826
00:41:12,578 --> 00:41:15,790
They chose to be together.
827
00:41:17,583 --> 00:41:19,294
You see what I'm getting at?
828
00:41:21,254 --> 00:41:23,464
No matter what happens,
829
00:41:24,016 --> 00:41:28,136
it's human nature to come together.
830
00:41:29,389 --> 00:41:31,431
That's just what we do.
831
00:41:32,793 --> 00:41:35,032
NEGAN: [SCOFFS]
832
00:41:35,226 --> 00:41:39,127
That's a real pretty picture
you paint there, Rick.
833
00:41:39,129 --> 00:41:40,696
♪
834
00:41:40,698 --> 00:41:42,859
When do I get to see it?
835
00:41:43,484 --> 00:41:44,777
Never.
836
00:41:45,903 --> 00:41:48,548
You're gonna die behind these bars.
837
00:41:48,548 --> 00:41:49,632
You know that.
838
00:41:49,632 --> 00:41:53,934
Well, then, don't I get
some kind of final request?
839
00:41:54,220 --> 00:41:55,720
Why don't you bring me...
840
00:41:55,722 --> 00:41:57,552
Don't you ever get tired
841
00:41:57,555 --> 00:42:00,057
of acting like you're still in charge?
842
00:42:00,059 --> 00:42:01,336
Do you?
843
00:42:02,670 --> 00:42:05,999
You think just 'cause they
had a little weenie roast
844
00:42:06,002 --> 00:42:08,259
that you've got all this on lock?
845
00:42:08,743 --> 00:42:10,987
♪
846
00:42:10,987 --> 00:42:15,422
When it finally goes to
shit... And it will...
847
00:42:16,309 --> 00:42:18,077
You make sure you come back
848
00:42:18,077 --> 00:42:20,538
and you tell me all about that day, too.
849
00:42:20,538 --> 00:42:23,900
We're thriving without you,
850
00:42:25,318 --> 00:42:28,404
building a future,
just like I said we would.
851
00:42:29,892 --> 00:42:31,741
Building it for who?
852
00:42:32,328 --> 00:42:33,868
For Carl?
853
00:42:34,597 --> 00:42:37,898
♪
854
00:42:37,900 --> 00:42:41,435
You don't speak his name.
855
00:42:41,437 --> 00:42:45,713
Your family's gone, Rick, same as mine.
856
00:42:46,509 --> 00:42:50,093
That bridge... It's not the future.
857
00:42:50,512 --> 00:42:53,054
It's a monument to the dead.
858
00:42:53,749 --> 00:42:55,749
♪
859
00:42:55,751 --> 00:42:58,518
[SIGHS]
860
00:42:59,060 --> 00:43:01,813
You're not saving the world, Rick.
861
00:43:03,232 --> 00:43:06,234
You're just gettin' it ready for me.
862
00:43:06,568 --> 00:43:10,604
♪
863
00:43:10,606 --> 00:43:13,673
[CRICKETS CHIRPING]
864
00:43:13,675 --> 00:43:16,309
♪
865
00:43:16,311 --> 00:43:21,281
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
866
00:43:21,283 --> 00:43:31,123
♪
867
00:43:31,207 --> 00:43:41,058
♪
868
00:43:41,135 --> 00:43:49,141
♪
869
00:43:49,143 --> 00:43:52,478
[CRICKETS CHIRPING]
870
00:43:52,480 --> 00:43:56,615
♪
871
00:43:56,617 --> 00:43:59,117
[LIQUID SWISHING]
872
00:43:59,142 --> 00:44:08,753
♪
873
00:44:08,829 --> 00:44:12,831
♪
874
00:44:12,833 --> 00:44:15,333
[BOTTLE CLINKS, THUDS]
875
00:44:15,335 --> 00:44:17,402
[SNIFFLES]
876
00:44:17,405 --> 00:44:19,737
[TWIG SNAPS]
877
00:44:19,739 --> 00:44:24,078
[METAL SCRAPES]
878
00:44:24,078 --> 00:44:26,463
Christ. You damn near
got yourself killed.
879
00:44:26,466 --> 00:44:27,677
What the hell are you...
880
00:44:27,680 --> 00:44:29,648
-- www.Addic7ed.com --
57424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.