All language subtitles for Snowden.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-ETRG-ml

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,598 --> 00:00:12,498 ഡ്രാക്സർ ഡി 2 00:00:14,000 --> 00:00:20,074 നിങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നമോ ബ്രാൻഡോ ഇവിടെ പരസ്യം ചെയ്യുക ഇന്ന് www.OpenSubtitles.org ൽ ബന്ധപ്പെടുക 3 00:00:30,599 --> 00:00:32,807 യഥാർത്ഥ സംഭവങ്ങളുടെ ഒരു നാടകവൽക്കരണം ആണ് താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്നത് 4 00:00:32,974 --> 00:00:34,722 അത് 2004 നും 2013 നും ഇടയിൽ സംഭവിച്ചു. 5 00:01:01,133 --> 00:01:04,384 അങ്ങനെ? - ഇത് എലിഗോറ്ററാണ്. 6 00:01:07,467 --> 00:01:11,630 നാല് മിനിറ്റ് കഴിഞ്ഞപ്പോൾ ഒരു മിനിറ്റിനുള്ളിൽ നടക്കും. അയാൾ വ്യക്തമായിരുന്നു. 7 00:01:11,798 --> 00:01:14,798 അവൻ വരുന്നു. 8 00:01:20,420 --> 00:01:24,712 നിനക്കറിയാം? അത്തരത്തിലുള്ള ആക്സസ് ലഭിക്കുന്നതിന് അവൻ ചെറുപ്പമാണ്. 9 00:01:39,416 --> 00:01:42,752 ഹാ ... റസ്റ്റോറന്റ് എപ്പോഴാണ് തുറന്നത്? - അല്ല. 10 00:01:42,916 --> 00:01:47,623 എന്നാൽ ആഹാരം അൽപം മസാലയാണ്. ഈ വഴി. 11 00:01:54,957 --> 00:02:00,664 HONG KONG MONDAY ജൂൺ 3, 2013 12 00:02:07,494 --> 00:02:09,702 എക്സ്ക്യൂസ് മീ. 13 00:02:24,159 --> 00:02:26,242 ഇവിടെയാണ്. 14 00:02:37,280 --> 00:02:39,112 ഡിസ്റ്റേർബ് ചെയ്യരുത് 15 00:02:44,111 --> 00:02:47,694 ഒടുവിൽ നിങ്ങളെ നേരിടാൻ വളരെ നല്ലതാണ്. 16 00:02:47,862 --> 00:02:52,193 ആദ്യം, എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ സെൽഫോണുകൾ കിട്ടുമോ? 17 00:02:53,445 --> 00:02:57,484 നന്ദി. ലോറയ്ക്ക് ഒരേയൊരു റെക്കോർഡിംഗ് വേണം. 18 00:02:57,652 --> 00:03:00,567 ശരി, ചർച്ചചെയ്യപ്പെട്ടതുപോലെ. നന്ദി. 19 00:03:00,735 --> 00:03:04,774 ഞാൻ വാസ്തവത്തിൽ ഇത് വാങ്ങി. ഇത് UHF ആവൃത്തികളെ തടയുന്നു. 20 00:03:10,605 --> 00:03:12,981 നിങ്ങൾ മുമ്പ് ഫോട്ടോ എടുത്തിട്ടുണ്ട്, വലത്? 21 00:03:13,148 --> 00:03:16,856 അതെ, ആരെങ്കിലും എന്നെ ഒരു ഫോട്ടോ എടുത്തു ശേഷം കുറച്ച് കാലം കഴിഞ്ഞു. 22 00:03:17,020 --> 00:03:20,063 ഇത് നിങ്ങളുടെ ചങ്ങാതിയായി കരുതുക. 23 00:03:20,231 --> 00:03:23,102 നിനക്കാവശ്യത്തിനുള്ള സമയമെടുക്കുക. 24 00:03:26,518 --> 00:03:30,017 ഉമ്മ, നിങ്ങൾ എന്തുകൊണ്ടാണ് അങ്ങനെ ചെയ്തത് എന്ന് ഞങ്ങളോട് പറഞ്ഞുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ആരംഭിക്കാം? 25 00:03:30,185 --> 00:03:35,144 കൂടാതെ, എത്രത്തോളം വിവരങ്ങളുടെ എത്രത്തോളം നിങ്ങൾക്ക് ആക്സസ് നേടാൻ സാധിച്ചു. വിമാനം, ഉമ്മ, പിന്നെ ... 26 00:03:35,308 --> 00:03:40,435 ഗ്ലെൻ. നിങ്ങളുടെ പേരോടൊത്ത് ഞങ്ങൾ തുടങ്ങുന്നത് എങ്ങനെ? 27 00:03:45,226 --> 00:03:49,181 എന്റെ പേര് എഡ്വേർഡ് ജോസഫ് സ്നോഡൻ ആണ്. 28 00:03:50,597 --> 00:03:56,303 എനിക്ക് 29 വയസ്സുണ്ട്. എൻഎസ്എയുടെ ഒരു സ്വകാര്യ കോൺട്രാക്ടറായി ഞാൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നു. 29 00:03:56,471 --> 00:04:02,010 ഞാൻ സി.ഐ.എയ്ക്കും നേരിട്ട് ഏജൻസിക്ക് വേണ്ടി ഒരു സ്വകാര്യ കോൺട്രാക്ടറായി പ്രവർത്തിച്ചിട്ടുണ്ട്. 30 00:04:03,722 --> 00:04:07,801 കഴിഞ്ഞ ഒൻപത് വർഷത്തിനിടയിൽ ഇന്റലിജൻസ് രംഗത്ത് ഞാൻ പല ജോലികളിൽ പ്രവർത്തിച്ചിട്ടുണ്ട്. 31 00:04:07,969 --> 00:04:11,008 ഞാൻ ഒരു സിസ്റ്റം എൻജിനിയറായിരുന്നു. 32 00:04:11,176 --> 00:04:14,843 ഉഹ്, ഒരു പരിഹാര കൺസൾട്ടൻ ആയിരുന്നു 33 00:04:15,007 --> 00:04:19,218 സെൻട്രൽ ഇന്റലിജൻസ് ഏജൻസിയുടെ മുതിർന്ന ഉപദേശകൻ. 34 00:04:22,966 --> 00:04:25,797 നിങ്ങൾക്ക് സ്പെഷ്യൽ ഫോഴ്സസ് ആയിരിക്കണമോ? -സാർ ശരി സാർ! 35 00:04:25,965 --> 00:04:29,924 നിങ്ങൾക്ക് സൈനസിനെ വിളിച്ചാൽ പ്രത്യേക സേനയെ ലജ്ജിപ്പിക്കും! 36 00:04:30,088 --> 00:04:33,215 ഞാൻ ശരിയാണോ? അല്ല സർ, സർ. 37 00:04:33,379 --> 00:04:37,131 നിങ്ങളുടെ ഇടത്. നിങ്ങളുടെ ഇടത് വലത്. നിങ്ങളുടെ ഇടത്. 38 00:04:37,295 --> 00:04:44,129 കാഡില്ലാസിന്റെ ഡ്രൈവിംഗിൽ നിന്ന് പോയി. കാഡില്ലാസിന്റെ ഡ്രൈവിംഗിൽ നിന്ന് പോയി. 39 00:04:44,293 --> 00:04:50,960 ഇറാഖിലെ പടയാളികളെ നയിക്കാൻ. ഇറാഖിലെ പടയാളികളെ നയിക്കാൻ. 40 00:04:51,128 --> 00:04:53,419 പടയാളികളേ, വരൂ! 41 00:04:56,127 --> 00:04:59,166 നീക്കുക! നീക്കുക! 42 00:05:01,166 --> 00:05:04,789 നിങ്ങൾക്ക് സ്ഥലം വിനിയോഗിക്കൂ! നീക്കുക! 43 00:05:07,248 --> 00:05:09,996 പടയാളികളേ, വരൂ! 44 00:05:10,164 --> 00:05:12,039 വാ, കണ്ണ്! 45 00:05:12,207 --> 00:05:17,078 സ്നോഡൻ, നിങ്ങൾ എന്താണ് നരകിക്കുന്നത്? - സർ, ഒന്നുമില്ല. നിങ്ങളുടെ ഫ്രാങ്കിൻറെ ഹൃദയം എവിടെയാണ്? - ഇവിടെ, സർ. 46 00:05:17,246 --> 00:05:21,161 ഇപ്പോൾ ഒരു നെഞ്ചിൻറെ പേടിക് ഒഴികെയുള്ള വഴിയിൽ നിങ്ങൾ എത്തിച്ചേരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 47 00:05:21,329 --> 00:05:24,992 നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം കണ്ടെത്തുന്നു, പിന്നെ നീ എന്റെ ഗോപുരം പൊളിച്ചു! നിനക്ക് കിട്ടിയോ? 48 00:05:25,160 --> 00:05:28,036 സാർ ശരി സാർ! - ഇനി എന്റെ മുഖം 49 00:05:28,992 --> 00:05:32,035 എന്റെ ഗോപുരം! നമുക്ക് നീങ്ങാം! 50 00:05:35,282 --> 00:05:37,282 നീക്കുക! വരിക! 51 00:05:38,534 --> 00:05:43,780 ഉദയത്തോടെ പ്രകാശിച്ചു! നിങ്ങളുടെ മുട്ടുകൾ നിങ്ങളുടെ കൈകളിൽ നിന്നും കരകയറ്റാൻ എന്റെ ബാരക്കുകളിൽ നിന്നും ഇറങ്ങൂ! 52 00:05:43,948 --> 00:05:48,240 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മിനിറ്റ് കിട്ടി! തെറ്റിപ്പിരിയുക! നീക്കുക, നീക്കുക, നീക്കുക! 53 00:06:00,237 --> 00:06:02,405 ഊമ്പി! 54 00:06:03,612 --> 00:06:06,236 സഹായിക്കൂ! 55 00:06:06,404 --> 00:06:10,651 സ്നോഡൻ? സ്നോഡൻ എവിടെയാണ്? -സഹായിക്കൂ! 56 00:06:12,194 --> 00:06:17,233 നിങ്ങൾക്കറിയാമായിരുന്നു, നിങ്ങൾ രണ്ടു തവണ തകർന്ന കാലുകളിലാണ് 'നടന്നുവരുന്നത്, ഞാൻ ആഴ്ചയിൽ പറയാം. 57 00:06:18,981 --> 00:06:24,316 ഇപ്പോൾ, നിങ്ങൾ 150 പൗണ്ട് ശരീരത്തിൽ ഒരു 80 പൌണ്ട് റക്ക് ബാക്ക് ഇട്ടുവെച്ചാൽ ഇങ്ങനെ സംഭവിക്കും. 58 00:06:24,480 --> 00:06:28,063 ഈ ചെറിയ സമ്മർദ്ദഫലങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കുന്നു. - ഈശ്വരൻ. - സോർറി. 59 00:06:28,231 --> 00:06:32,606 അവർ നിങ്ങളുടെ തിബിക്കയിൽ പണിയുന്നു. നിങ്ങൾ അവരിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുകയില്ല, ഒടുവിൽ അവർ പതുക്കെ പതുങ്ങിയിരിക്കും. 60 00:06:32,770 --> 00:06:39,397 ഇപ്പോൾ കുറച്ച് ആഴ്ചകൾക്കുള്ളിൽ ഇവിടെ താമസിക്കാം, പിന്നെ, ഞാൻ എട്ട് ആഴ്ചയോ മുന്പ് ഞരമ്പുകളേക്കുറിച്ച് ആലോചിക്കുമായിരുന്നു. 61 00:06:39,561 --> 00:06:41,768 ശരി, എപ്പോഴാണ് ഞാൻ തിരികെ പോകുന്നത്? 62 00:06:41,936 --> 00:06:47,311 മകനേ, നീ വീണ്ടും നിന്റെ കാലുകൾ നിലത്ത്, കാറ്റ് അല്ലെങ്കിലും, ആ എല്ലുകൾ പൊടിഞ്ഞുപോകുന്നു. 63 00:06:48,519 --> 00:06:52,310 ഒരു അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ഡിസ്ചാർജ് ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു. 64 00:06:52,810 --> 00:06:55,473 നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്തെ സേവിക്കാനുള്ള മറ്റ് നിരവധി മാർഗ്ഗങ്ങൾ. 65 00:07:04,015 --> 00:07:05,391 ഗിയേ-മെയിൽ.കോം പുതിയ മെസ്സേജ് 66 00:07:09,806 --> 00:07:12,598 "ഗോസ്റ്റ് ഇൻ ദി ഷെൽ" എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ടവരിൽ ഒന്നാണ്. 67 00:07:12,762 --> 00:07:15,637 യഥാർത്ഥ ജീവിതത്തിൽ നിങ്ങൾ ഇപ്രാവിലാണോ? 68 00:07:17,721 --> 00:07:21,928 നിനക്ക് പിടികിട്ടാത്ത ഒരു കുറ്റകൃത്യം താങ്കൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? 69 00:07:22,096 --> 00:07:23,927 ഇല്ല. 70 00:07:26,179 --> 00:07:29,258 ഒരു പരീക്ഷയിൽ നിങ്ങൾ ചതിച്ചുവോ? 71 00:07:29,426 --> 00:07:31,258 ഇല്ല. 72 00:07:32,841 --> 00:07:36,756 ലോകത്തെ ഏറ്റവും മികച്ച രാജ്യമായി യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ് വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? - അതെ. 73 00:07:36,924 --> 00:07:40,424 നിങ്ങൾ സിഐഎയിൽ ചേരാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് എന്തിനാണ്? 74 00:07:40,592 --> 00:07:44,215 ഒരു കുട്ടിയെ എങ്ങനെ ഇന്റർനെറ്റിനെ വിശദീകരിക്കും? 75 00:07:44,383 --> 00:07:48,506 നിങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ അഡ്മിറൽ ആയി വിരമിക്കുകയും എഫ്ബിഐയിൽ ചേർന്നു. 76 00:07:48,674 --> 00:07:51,129 ഡാഡ് തീരദേശ സംരക്ഷണത്തിൽ. 30 വയസ്സ്. 77 00:07:51,297 --> 00:07:54,213 നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ട ദിവസം എന്തായിരുന്നു? 78 00:07:54,381 --> 00:07:58,420 9/11. എന്റെ മുത്തച്ഛൻ പെന്റഗണിനുള്ളിലായിരുന്നുവെന്ന് ഞങ്ങൾ കരുതി. 79 00:07:58,588 --> 00:08:01,419 അന്ന് അയാൾ പുറത്തേക്ക് ചാടിയിരുന്നു. 80 00:08:01,587 --> 00:08:07,042 നിങ്ങൾ സ്പെഷ്യൽ ഫോഴ്സസ് ആയിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? - അതെ, സർ. ഞാൻ അവരുടെ മുദ്രാവാക്യം സ്നേഹിക്കുന്നു. 81 00:08:07,210 --> 00:08:10,833 മർദ്ദന വിമോചനം. നിങ്ങൾ ഞങ്ങളോട് സഹകരിക്കുന്നതെന്ത്? 82 00:08:11,001 --> 00:08:13,293 അടിച്ചമർത്തലിൽ നിന്നുള്ള സ്വതന്ത്രരായ ആളുകൾ 83 00:08:13,457 --> 00:08:16,748 ലോകത്തിലെ ഒരു വ്യത്യാസത്തെ എന്റെ രാജ്യം സഹായിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 84 00:08:16,916 --> 00:08:20,499 ഇന്റർനെറ്റ് ഒരു സാങ്കേതികവിദ്യയാണ് 85 00:08:20,667 --> 00:08:25,330 ലോകത്തിലെ എല്ലാവരെയും പരസ്പരം മനസ്സിലാക്കാൻ പര്യാപ്തമായ കഴിവുണ്ട് അത്. 86 00:08:25,498 --> 00:08:30,581 ഒറ്റ ചോദ്യത്തിൽ ASVAB പരീക്ഷയിൽ ഒരു നല്ല സ്കോർ നഷ്ടമായി. 87 00:08:30,745 --> 00:08:33,996 ഭാഷാ പഠന പരിശോധന തകർത്തു. 88 00:08:34,164 --> 00:08:37,536 ചില മാൻഡാരിൻ, ചില ജാപ്പനീസ്. 89 00:08:39,411 --> 00:08:43,410 ഹൈസ്കൂൾ ഡിപ്ലോമയല്ലേ? എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ ഹൈസ്കൂളിൽ പഠിക്കുന്നത് നിർത്തിയത്? 90 00:08:43,578 --> 00:08:48,701 എനിക്ക് പണം ഉണ്ടാക്കേണ്ടി വന്നു. അന്ന് എന്റെ മാതാപിതാക്കൾ വിവാഹമോചനം നേടിയിരുന്നു. 91 00:08:48,869 --> 00:08:52,700 വേറെ ഏതെങ്കിലും സ്വാധീനം ഉണ്ടോ? ഞാൻ ജോസഫ് കാംപ്ബെല്ലെ പറയുകയാണ്. 92 00:08:55,160 --> 00:08:58,031 സ്റ്റാർ വാർസ്. തോറൊവ്. 93 00:08:58,199 --> 00:09:03,074 അയ്ൻ റാൻഡ്. - "ഒരു മനുഷ്യൻ ലോകത്തിന്റെ മോട്ടോർ നിർത്താം." 94 00:09:03,238 --> 00:09:06,445 അറ്റ്ലസ് ഷ്രാക്കിയോ? അതെ, സർ. ഞാന് അതില് വിശ്വസിക്കുന്നു. 95 00:09:06,613 --> 00:09:11,572 നമുക്ക് വീണ്ടും ശ്രമിക്കാം. നിങ്ങൾ സിഐഎയിൽ ചേരാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് എന്തിനാണ്? 96 00:09:15,236 --> 00:09:17,819 ക്ഷമിക്കണം, സരളമായി ... 97 00:09:19,819 --> 00:09:24,526 മികച്ച സുരക്ഷാ ക്ലിയറൻസ് ലഭിക്കുന്നതിന് ശരിക്കും നല്ല ശബ്ദമാണ്. 98 00:09:32,276 --> 00:09:33,860 ഇത് മതിയാവില്ല. 99 00:09:40,858 --> 00:09:45,149 സാധാരണമായ. എന്നാൽ ഇത് സാധാരണ കാലമല്ല. 100 00:09:46,857 --> 00:09:52,148 ബോംബുകൾ ഭീകരതയെ നിരോധിക്കുകയില്ല, മസ്തിഷ്കങ്ങൾ ഉണ്ടാകും, നമുക്ക് അത്രയും ആവശ്യമില്ല. 101 00:09:52,312 --> 00:09:57,978 സ്നോഡന് നിങ്ങൾ ഒരു ഷോട്ട് നൽകും. നന്ദി, സർ. വളരെ നന്ദി. നിങ്ങൾ ഇത് ഖേദപ്പെടുത്തുകയില്ല. 102 00:09:58,146 --> 00:10:03,353 എന്റെ പേര് കോർബിൻ ഒബ്രിയാൻ ആണ്. എനിക്ക് പല ശീർഷകങ്ങളും ഉണ്ട്, അവരുടെ ഇടയിൽ സീനിയർ ഇൻസ്ട്രക്ടർ. 103 00:10:03,517 --> 00:10:06,769 നിങ്ങൾ ക്ലാസ്സിൽ ചേരും. 104 00:10:06,933 --> 00:10:10,352 വാഹനം നിർത്തുക. എഞ്ചിൻ ഓഫാക്കുക. 105 00:10:12,183 --> 00:10:14,143 എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐഡി കാണണം. 106 00:10:16,850 --> 00:10:20,390 ശരി. നിങ്ങളുടെ ഇടത് കൈ ഉപയോഗിച്ച് മാത്രം ട്രങ്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക. 107 00:10:23,057 --> 00:10:27,848 ഡാഷ്ബോർഡിലെ സ്റ്റിയറിംഗ് വീലിലൂടെ നിങ്ങളുടെ കൈകൾ വയ്ക്കുക. 108 00:10:28,012 --> 00:10:31,927 ഡാഷ്ബോർഡിലെ സ്റ്റിയറിംഗ് വീലിലൂടെ. വാഹനത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കരുത്. 109 00:10:42,469 --> 00:10:46,300 സിഐഐ ട്രെയിനിംഗ് സെന്റർ, വിർജീനിയ "ദി ഹിൽ" - 2006 110 00:10:48,716 --> 00:10:54,590 എക്സ്ക്യൂസ് മീ. നിങ്ങൾ Corbin ക്ലാസ് തിരയുന്ന കാണാം; ഹാൾ അവസാനിച്ചു, രണ്ടാം കവാടത്തിൻറെ തഹശൂനദർശനം നടത്തുക. 111 00:10:54,758 --> 00:11:01,049 നന്ദി. അത്, എൻഐഎംഎ, അതാണോ? നമ്പർ ENIGMA തകർന്നുപോയി. 112 00:11:01,213 --> 00:11:04,840 ഇത് ഫോളോ-അപ്, SIGABA; ഒരിക്കലും തകർത്തിട്ടില്ല. 113 00:11:05,004 --> 00:11:07,504 ശീത യുദ്ധത്തിന്റെ ഏറ്റവും വലിയ എൻക്രിപ്ഷൻ മെഷീൻ. 114 00:11:07,672 --> 00:11:11,711 ഈ മോട്ടോറിനോടും ഈ റോട്ടോറുകളോടുമൊപ്പം ചരിത്രത്തിന്റെ ടൈഡുകളും. 115 00:11:11,879 --> 00:11:15,002 ഒരു ദിവസം എല്ലാവർക്കുമായി ഈ ഒരു യന്ത്രം വേണം. 116 00:11:15,170 --> 00:11:18,585 വൗ, എപ്പോഴും ക്രിപ്റ്റോഗ്രാഫി പഠിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. ഇത് എന്താണ്? 117 00:11:18,753 --> 00:11:23,876 ഹോട്ട് ലൈൻ. വാഷിങ്ടണും മോസ്കോയും തമ്മിലുള്ള ആദ്യ വരി. 118 00:11:24,044 --> 00:11:27,707 മൂന്നാം ലോകമഹായുദ്ധം തടഞ്ഞു. 119 00:11:27,875 --> 00:11:31,207 നിങ്ങൾ പേരാണോ? നിങ്ങൾ ശത്രുമല്ലെന്ന് എനിക്കെങ്ങനെ അറിയാനാകും? 120 00:11:31,375 --> 00:11:34,626 ക്ഷമിക്കണം, സ്നോഡൻ. എഡ് സ്നോഡൻ -ഹങ്ക് ഫോറെസ്റ്റർ. 121 00:11:34,790 --> 00:11:37,997 സ്നോഡന് നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് പഠിക്കുന്നത്? മിക്കവാറും ഞാൻ സ്വയം പഠിപ്പിച്ചു. 122 00:11:38,165 --> 00:11:42,080 നിങ്ങൾ തിരക്കിലാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് പറയാനാകും, പക്ഷെ ഒരു ക്രെയിൻ -1 ആണോ? 123 00:11:42,248 --> 00:11:48,995 എന്തുകൊണ്ട് അതെ. അതെ ഇതാണ്. ആദ്യത്തെ സൂപ്പർ കമ്പ്യൂട്ടർ. 124 00:11:49,163 --> 00:11:53,162 ഇതെല്ലാം ഇപ്പോൾ ഒരു സെൽ ഫോണിൽ ലഭിക്കുന്നു. - അതെ. നിങ്ങൾ ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആണ്? 125 00:11:53,330 --> 00:11:57,037 ഞാൻ ഒരു എഞ്ചിനീയറാണോ? ഉപദേഷ്ടാവും ഉപദേശകനും. 126 00:11:57,201 --> 00:11:59,329 ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് സി.ടി. കണ്ണ് ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതാണ്. 127 00:11:59,493 --> 00:12:03,408 സമ്മർദത്തിൻ കീഴിൽ നിങ്ങൾക്ക് പണമില്ലെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. മയക്കുമരുന്ന്, മദ്യപാനം ചെയ്യുക. 128 00:12:03,576 --> 00:12:06,907 ശരി, നിനക്ക് എന്നോട് പ്രശ്നമുണ്ടാവില്ല. ഞാൻ മദ്യപാനമോ മയക്കുമരുന്ന് ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. 129 00:12:07,075 --> 00:12:11,906 നിങ്ങളുടെ തിരഞ്ഞെടുപ്പിനുള്ള പാപം എന്താണ്? -കമ്പ്യൂട്ടറുകൾ. 130 00:12:12,074 --> 00:12:16,905 നന്നായി, സ്നോഡൻ. നിങ്ങൾ വേശ്യാലയത്തിൽ ചിലത്. 131 00:12:18,905 --> 00:12:24,863 ഭീകരതക്കെതിരെയുള്ള ആഗോള യുദ്ധത്തിൽ മുൻപന്തിയിൽ നിൽക്കുന്നത് ഇറാഖും അഫ്ഗാനിസ്ഥാനും അല്ല. 132 00:12:25,031 --> 00:12:27,195 അവർ ഇവിടെയുണ്ട്. 133 00:12:27,363 --> 00:12:30,614 ലണ്ടനിൽ. ബെർലിൻ. 134 00:12:32,114 --> 00:12:34,029 ഇസ്താംബുൾ. 135 00:12:34,193 --> 00:12:37,069 ഏത് സെർവർ. ഏത് കണക്ഷനും. 136 00:12:37,237 --> 00:12:41,320 ആധുനിക യുദ്ധക്കളമാണ് എല്ലായിടത്തും. 137 00:12:43,775 --> 00:12:49,858 അതായത് നിങ്ങൾ MRE കഷണങ്ങൾ തിന്നുന്നതിനോ മയക്കുമരുന്ന് ഉപയോഗിച്ചോ കുഴിയിൽ ഇരിക്കരുത്. 138 00:12:50,026 --> 00:12:53,897 മറ്റൊരു 9/11 ഉണ്ടെങ്കിൽ അത് അർത്ഥമാക്കുന്നത് 139 00:12:54,065 --> 00:12:57,856 അത് നിങ്ങളുടെ തെറ്റ് ആയിരിക്കും. 140 00:12:58,024 --> 00:13:02,439 അവസാനത്തെ എന്റെ തലമുറയുടെ കാര്യത്തിലെന്നപോലെ. 141 00:13:02,607 --> 00:13:06,394 എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ, നിങ്ങൾ ആ ഭാരത്തോടെ ജീവിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 142 00:13:10,937 --> 00:13:14,893 ഞങ്ങൾ ഒരു aptitude test ൽ ആരംഭിക്കുകയാണ്. 143 00:13:15,061 --> 00:13:18,976 നിങ്ങൾ ഓരോരുത്തരും നിങ്ങളുടെ ഹോം സിറ്റിലെ ഒരു രഹസ്യ ആശയവിനിമയ ശൃംഖല കെട്ടിപ്പടുക്കുകയാണ്. 144 00:13:21,767 --> 00:13:27,682 നിങ്ങൾ അത് വിന്യസിക്കാൻ പോകുന്നു, നിങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുക, അതിനെ നശിപ്പിച്ച് വീണ്ടും പുനഃസ്ഥാപിക്കുക. 145 00:13:27,850 --> 00:13:32,601 നിങ്ങളുടെ ആന്തരത്തെ നിങ്ങളുടെ അടിസ്ഥാനമാക്കി നിലനിർത്താനും സുരക്ഷിതമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നതുമാണ് ഈ വ്യായാമത്തിന്റെ പോയിന്റ്. 146 00:13:32,765 --> 00:13:39,555 ശരാശരി ടെസ്റ്റ് സമയം അഞ്ച് മണിക്കൂറാണ്. നിങ്ങൾ എട്ടുവയെടുക്കുമെങ്കിൽ നിങ്ങൾ പരാജയപ്പെടും. 147 00:14:04,802 --> 00:14:07,050 മി. ഒബ്രിയാൻ? 148 00:14:07,218 --> 00:14:09,049 ഞാൻ ചെയ്തു, സർ. 149 00:14:09,217 --> 00:14:11,841 നിങ്ങൾ ഒരു ഘട്ടം പൂർത്തിയാക്കിയപ്പോൾ എനിക്ക് എന്നോട് പറയേണ്ടതില്ല. 150 00:14:12,008 --> 00:14:16,216 ഇല്ല, ഞാൻ മുഴുവൻ കാര്യങ്ങളും പൂർത്തിയാക്കി. 40 മിനിറ്റ്. 151 00:14:16,380 --> 00:14:19,131 38. എന്താ? 152 00:14:19,299 --> 00:14:22,006 38 മിനിറ്റ്. 153 00:14:23,590 --> 00:14:26,797 ശരി. നിങ്ങൾ എങ്ങോട്ടാണ് വച്ചത് എന്ന് നോക്കാം. 154 00:14:46,709 --> 00:14:50,708 ഞങ്ങൾ അത് ചെയ്യാൻ ക്രമമായി പറഞ്ഞില്ല, അതുകൊണ്ട് ഞാൻ ... 155 00:14:50,872 --> 00:14:57,163 സമയം ലാഭിക്കാൻ ഞാൻ ക്രമം വിട്ടു. ഞാൻ സൈറ്റ് നിർമ്മിച്ചപ്പോൾ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിന് ബാക്കപ്പ് പ്രോസസ് ഉണ്ടാക്കി. 156 00:14:58,583 --> 00:15:01,246 സ്ക്രീനുകളിൽ കണ്ണുകൾ. 157 00:15:06,829 --> 00:15:09,704 മി. ഒബ്രിയാൻ? 158 00:15:10,828 --> 00:15:14,827 ഇപ്പോൾ ഞാൻ എന്തു ചെയ്യണം? -നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് വേണമെങ്കിലും. 159 00:15:28,234 --> 00:15:30,150 യഥാർത്ഥ ജീവിതത്തിൽ നിങ്ങൾ ഇപ്രാവിലാണോ? 160 00:15:51,526 --> 00:15:53,774 ഹേയ്. - ഹായ്. 161 00:15:55,274 --> 00:15:58,026 അന്തിമമായി. - അതെ. 162 00:16:01,526 --> 00:16:03,858 ക്ഷമിക്കണം. 163 00:16:07,194 --> 00:16:12,150 നിനക്ക് ... നിനക്കറിയാമോ? - ഇല്ല. നമുക്ക് നടക്കാൻ പോകാം. 164 00:16:13,402 --> 00:16:18,858 നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സൂര്യൻ ഉപയോഗിക്കാം. - അതെ. നിങ്ങൾ നേരത്തെ പറഞ്ഞതാണ്. 165 00:16:20,066 --> 00:16:25,066 ക്ഷമിക്കണം, ഈ നീണ്ട ദൈർഘ്യം. നിങ്ങൾ എന്നെ ഞെട്ടിച്ചെടുക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല. 166 00:16:25,234 --> 00:16:28,818 ഞാൻ വളരെ രസകരല്ല. അപ്പോൾ ഈ പുതിയ ജോലി ഹിറ്റ്. 167 00:16:28,982 --> 00:16:33,442 നിങ്ങൾ വീണ്ടും ചെയ്യുന്നത് എന്താണ്? - സ്റ്റേറ്റ് ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റിന് ഞാൻ വിശകലനം നടത്തുന്നു. 168 00:16:33,610 --> 00:16:36,274 അഭിനന്ദനങ്ങൾ. - നന്ദി. 169 00:16:36,442 --> 00:16:41,610 സ്റ്റേറ്റ് ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റിന്റെ ദിശയിൽ എനിക്ക് ഒരു ഉപകാരവും പോയിന്റും ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? 170 00:16:45,734 --> 00:16:50,818 അതെ, അങ്ങനെയാണ്. എവിടെ നിങ്ങള്ക്ക് ഉറപ്പാണോ? 171 00:16:50,982 --> 00:16:56,526 ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുന്നതിൽ അത്ര വലിയ കാര്യമല്ല. ഒന്നുകിൽ കിടക്കുന്ന വലിയത് അല്ല. 172 00:16:56,694 --> 00:17:00,858 നിങ്ങൾ ഒരു ചാരനായിരുന്നാൽ നിങ്ങൾക്ക് രണ്ടിലും ജോലി ചെയ്യേണ്ടി വരും. 173 00:17:01,026 --> 00:17:04,442 ഞാൻ എല്ലാവരുടേയും മാതാപിതാക്കളിൽ നിന്നും വന്നത് സ്റ്റേറ്റ് ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റിനായി പ്രവർത്തിച്ചു. 174 00:17:04,610 --> 00:17:08,066 ഒപ്പം, നിങ്ങൾ ഈ ആഴ്ച സന്ദർശിക്കുന്ന ഓരോ സമയത്തും, 175 00:17:08,234 --> 00:17:11,650 പലപ്പോഴും അത് വെർജീനിയയിലെ ഒരു ഐപിയിൽ നിന്നായിരുന്നു. 176 00:17:11,818 --> 00:17:14,402 ഒരു ഐ.പി. ട്രേസൽ എങ്ങനെ പ്രവർത്തിപ്പിക്കാമെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം? - അതെ. 177 00:17:14,566 --> 00:17:18,982 വെർജീനിയയിൽ സ്റ്റേറ്റ് ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റിന് ഓഫീസുകൾ ഇല്ലെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പാണ്. 178 00:17:27,566 --> 00:17:30,234 ശരി, നിങ്ങൾ അതിനെ strut നോക്കാം. - നമുക്ക് എന്താണ് കാണാൻ കഴിയുക? 179 00:17:30,402 --> 00:17:33,442 നിങ്ങളെ ഇത് കാണണം. നിങ്ങളുടെ മികച്ച ക്യാറ്റ്വാക്ക്, നിങ്ങൾക്ക് അറിയാവുന്നത് കാണുക. 180 00:17:35,026 --> 00:17:38,694 ലജ്ജിക്കരുതു്. വാ, നിങ്ങൾക്കിത് കിട്ടി. 181 00:17:43,358 --> 00:17:45,526 എനിക്കറിയില്ല ... 182 00:17:50,566 --> 00:17:55,942 ഇല്ല ബുഷിന് ഇല്ല, ബോംബുകളില്ല. ഇല്ല ബുഷിന് ഇല്ല, ബോംബുകളില്ല. 183 00:17:56,110 --> 00:17:59,694 ദയവായി ഞങ്ങളുടെ ഹർജിയിൽ ഒപ്പ് വയ്ക്കാമോ? - അതെ, തികച്ചും. 184 00:18:01,858 --> 00:18:04,110 നന്ദി-നിങ്ങൾ വളരെ നന്ദി. 185 00:18:04,274 --> 00:18:06,194 സാർ? - ഇല്ല നന്ദി. 186 00:18:07,858 --> 00:18:11,694 ക്ഷമിക്കണം മാഡം, നിങ്ങൾ ഒപ്പിടാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ? - യഥാർത്ഥത്തിൽ ഞാൻ ഒപ്പിട്ടു. - ശരി, വളരെ നന്ദി. 187 00:18:13,358 --> 00:18:15,982 നിങ്ങൾക്ക് വളരെ സ്വതന്ത്രമായ ആത്മാവ്? 188 00:18:16,150 --> 00:18:19,858 ഇല്ല, ഞാൻ എന്റെ രാജ്യത്തെ നഗ്നമായി ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. 189 00:18:20,026 --> 00:18:24,358 ഇത് എന്റെ രാജ്യമാണ്, ഇപ്പോൾ അത് കൈകളിൽ രക്തം ഉണ്ട്. 190 00:18:26,150 --> 00:18:28,942 ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ ഇപ്പോൾ അവിടെയുള്ള സുഹൃത്തുക്കളാണ്. 191 00:18:29,110 --> 00:18:33,774 ഞാൻ സൈന്യത്തെ കുറിച്ചു സംസാരിക്കുന്നില്ല, അവരെ മയക്കുമരുന്ന് യുദ്ധത്തിലേക്ക് അയയ്ക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചാണ് ഞാൻ സംസാരിക്കുന്നത്. 192 00:18:33,942 --> 00:18:37,650 ഞങ്ങളുടെ കമാൻറ് ചീഫാണോ? - അതെ. നിങ്ങൾ അവനെ വിളിച്ചപേക്ഷിക്കുന്നെങ്കിൽ, അവൻ ഇപ്പോഴും തെറ്റൊന്നുമില്ല. 193 00:18:37,818 --> 00:18:40,482 അവൻ എങ്ങനെയാണ് തെറ്റ് എന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം? നിങ്ങൾ വെട്ടിപ്പുകേട്ടു. 194 00:18:40,650 --> 00:18:43,318 ഇല്ല, ഞാൻ പുറത്തേക്ക് ഇറങ്ങുന്നില്ല. ഞാൻ നമ്മുടെ സർക്കാറിനെ ചോദ്യം ചെയ്യുന്നുണ്ട്. 195 00:18:43,482 --> 00:18:46,734 അതാണ് നമ്മൾ ഈ രാജ്യത്ത് ചെയ്യുന്നത്. അതാണ് നാം സ്ഥാപിച്ച തത്വം. 196 00:18:46,902 --> 00:18:51,526 ശരി, പക്ഷെ ലിബറൽ മാദ്ധ്യമങ്ങളെ എങ്ങനെ ചോദ്യം ചെയ്യാം? 197 00:18:51,694 --> 00:18:55,858 നിങ്ങൾ ഒരു വശത്ത് എന്താണ് പറയുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾ വാങ്ങുകയാണ്. 198 00:18:56,026 --> 00:18:59,442 ഞാൻ ആയിരിക്കാം. കാരണം എന്റെ ഭാഗം ശരിയാണ്. 199 00:18:59,610 --> 00:19:02,818 അത് ഫെയ്സ്ബുക്ക് ആയതുകൊണ്ടാണ്, കാരണം എന്റെ സൈഡ് ശരിയാണ്. -ഓ ശരിക്കും? - അതെ. 200 00:19:04,482 --> 00:19:08,150 എന്തുകൊണ്ടാണ് സ്മാർട്ട് യാഥാസ്ഥിതികർ എപ്പോഴും എന്നെ ഭ്രാന്തന്മാരാക്കുന്നത്? 201 00:19:08,318 --> 00:19:10,982 നിങ്ങൾ സത്യം കേൾക്കുന്ന ഇഷ്ടമല്ലാത്തതിനാൽ. 202 00:19:11,150 --> 00:19:14,982 നിങ്ങൾ വളരെ നിരാശയുള്ള വ്യക്തിയാണ്. നിനക്ക് അറിയാമോ? 203 00:19:16,402 --> 00:19:22,150 എങ്ങനെ നിന്നെ കാണാമെന്നു കാണിച്ചുതരാം - എനിക്ക് നന്നായി കാണാൻ കഴിയും, നന്ദി. 204 00:19:28,694 --> 00:19:31,066 ആ സഹായം? 205 00:19:31,234 --> 00:19:36,194 അതാ, ഒന്നും എനിക്കായില്ല. ലിബറൽ പോലുള്ള അഭിരുചികൾ. 206 00:19:36,358 --> 00:19:39,234 എന്റെ കാര്യം അല്ല. 207 00:19:40,734 --> 00:19:45,110 "കോടതികളില്ലാത്ത കോളറുകളിൽ യുഎസ് ചാരന്മാരെ ബുഷ് അനുവദിക്കുന്നു." 208 00:19:45,274 --> 00:19:48,902 അത് കോടതികളെ മറികടക്കാൻ ഭരണഘടനയാണോ? 209 00:19:49,066 --> 00:19:53,358 നാലാമത്തെ ഭേദഗതി തിരയലുകളും പിടികൂടലും വാറന്റില്ലാതെ തടയുന്നു. 210 00:19:53,526 --> 00:19:56,566 അത് തീർച്ചയായും ശരിയാണ്, റിയോ ആണ്. അത് അർത്ഥമാക്കുന്നത്, 211 00:19:56,734 --> 00:20:01,858 നിങ്ങളുടെ കമാൻഡർ ഇൻ ചീഫ്, അമേരിക്കൻ പ്രസിഡന്റ് നിയമത്തെ ലംഘിക്കുന്നു. 212 00:20:03,482 --> 00:20:06,026 അതാണ് നിങ്ങൾ പറയുന്നത്, അല്ലേ റിയോ? 213 00:20:06,194 --> 00:20:10,234 ശരി, ഞാൻ അത് ഊഹിക്കുന്നു ... നിങ്ങൾ ആരാണ് സംസാരിക്കുന്നതെന്ന്. 214 00:20:10,402 --> 00:20:13,110 നിങ്ങൾ മാധ്യമപ്രവർത്തകരുമായി സംസാരിച്ചാൽ? 215 00:20:13,274 --> 00:20:18,274 ആർക്കുവേണമെങ്കിലും പറയാൻ പറ്റാത്ത ചിത്രം അല്ലെങ്കിൽ അവഗണിക്കണമെന്നില്ല. 216 00:20:18,442 --> 00:20:21,194 ഒരു ഭാഗിക സത്യമേ ഉള്ളൂ. 217 00:20:23,982 --> 00:20:28,234 വിദേശ രഹസ്യാന്വേഷണ നിരീക്ഷണ നിയമം. FISA കോടതി. 218 00:20:28,402 --> 00:20:32,026 ഈ രാജ്യത്തെ നാലാമത്തെ ഭേദഗതി ഞങ്ങൾ ആദരിക്കുന്നു. 219 00:20:32,194 --> 00:20:34,982 സംശയാസ്പദമായ അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഞങ്ങൾ വാറന്റ് പുറപ്പെടുവിക്കുന്നു. 220 00:20:35,150 --> 00:20:38,982 ചിലപ്പോൾ ഈ വാറന്റികൾ രഹസ്യ കോടതികൾ പുറപ്പെടുവിക്കേണ്ടതാണ്. 221 00:20:39,150 --> 00:20:41,982 നമ്മൾ ചാരപ്പണി ചെയ്യുന്ന സംശയിക്കുന്നവരെ ഞങ്ങൾ അലോസരപ്പെടുത്തുകയില്ല. 222 00:20:42,150 --> 00:20:46,818 ഈ കോടതി നടപടികൾ വർഗീകരിക്കുന്നു, അതായത് അർത്ഥമാക്കുന്നത്, അത്ഭുതപ്പെടുത്തുന്ന ... 223 00:20:46,982 --> 00:20:51,442 ന്യൂയോർക്ക് ടൈംസ് പോലുള്ള പേപ്പറുകളിൽ അവർ കാണുന്നില്ല. 224 00:20:51,610 --> 00:20:56,858 എന്റെ ടെസ്റ്റ് സ്കോറുകൾ നിങ്ങൾ കണ്ടോ? - അതെ. നിങ്ങളെപ്പോലെയുള്ള എന്റെ ക്ലാസിലെ മികച്ചവ. 225 00:20:57,026 --> 00:20:58,942 ഇവിടെ? -NSA. 226 00:20:59,110 --> 00:21:02,358 അവർ എനിക്ക് ധാരാളം ഇഷ്ടപ്പെട്ടു. അവർ എന്നെ എല്ലാ മികച്ച ടീമുകളിലും ഇട്ടു. 227 00:21:02,526 --> 00:21:07,234 സോവിയറ്റ് ഫ്രോണ്ടിയർ. മരുഭൂമിയിലെ കൊടുങ്കാറ്റ്. അപ്പോൾ വലിയ പുതിയ വെല്ലുവിളി. 228 00:21:07,402 --> 00:21:11,858 ഇന്റർനെറ്റ് ഹെയ്സ്റ്റാക്കിലെ ഭീകരരെ കണ്ടെത്തുക. ഹെല്ലവ ഹെയ്സ്റ്റാക്ക്. 229 00:21:12,026 --> 00:21:16,482 നൂറുകണക്കിന് ടെറാബൈറ്റുകൾ ഒരു മിനിറ്റ്. അതായത്, ഇ-മെയിലുകൾ വായിക്കാൻ നിങ്ങൾ 400 വർഷങ്ങൾ എടുക്കും. 230 00:21:16,650 --> 00:21:21,442 അപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവരെ വിശകലനം ചെയ്യണം. ചിലപ്പോൾ നിങ്ങൾ കൂടുതൽ നോക്കൂ, കുറച്ച് കാണും. 231 00:21:22,818 --> 00:21:25,566 നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് കയറിയത്? - മനോഹരമായ എന്തോ. വീട്ടിൽ ... 232 00:21:25,734 --> 00:21:29,358 മൂന്നു മില്യൺ ഡോളർ. വിദേശികൾക്കിടയിൽ വ്യത്യാസമുണ്ടാക്കുന്ന ഒരു പ്രോഗ്രാം 233 00:21:29,526 --> 00:21:31,358 ആഭ്യന്തര ... 234 00:21:31,526 --> 00:21:34,982 ഞങ്ങൾ ടാർഗെറ്റുചെയ്യാത്ത ഓരോ വ്യക്തിയേയും എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക, അങ്ങനെ അത് സ്വകാര്യമായി തന്നെ തുടരും. 235 00:21:35,150 --> 00:21:40,150 അത് സുന്ദരമായിരുന്നു. ഞാൻ ചെയ്തത് എക്കാലത്തെയും മികച്ച പ്രവൃത്തിയായിരുന്നു. 236 00:21:40,318 --> 00:21:43,442 ഇരിക്കൂ. 237 00:21:43,610 --> 00:21:45,774 എന്ത് വിളിച്ചു? 238 00:21:52,318 --> 00:21:57,650 എഡ്, നമ്മുടെ ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും മുകളിലേക്ക് ഉയർന്നു 239 00:21:57,818 --> 00:22:01,274 ചിലപ്പോൾ ഒരു വ്യക്തിക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടായിരിക്കും. 240 00:22:01,442 --> 00:22:05,650 നിങ്ങൾ അർത്ഥമാക്കുന്നത്, നിങ്ങൾ എഴുന്നേറ്റു നിൽക്കുന്നുവെന്ന് കരുതുന്നു. 241 00:22:05,818 --> 00:22:09,194 നിങ്ങൾ മുൻകൈ എടുക്കുന്നുവെന്ന് കരുതുന്നു. 242 00:22:09,358 --> 00:22:12,110 തുടർന്ന്, അടുത്ത നിമിഷം, അവർ നിങ്ങളുടെ ജോലി നിലനിൽക്കില്ല. 243 00:22:12,274 --> 00:22:17,234 അവർ അത് ഉപയോഗിച്ചില്ല? എന്തുകൊണ്ട്? - അതെ, അവർ എന്തിനാണെന്ന് അവർ ഒരിക്കലും പറയില്ല. 244 00:22:18,902 --> 00:22:21,358 രണ്ടു വർഷത്തിനു ശേഷം, 9/11 ന് ശേഷം, 245 00:22:21,526 --> 00:22:25,566 എന്റെ ഒരു സുഹൃത്ത് ഈ പുതിയ കരാറുകാരെപ്പറ്റിയുള്ള പ്രോഗ്രാമിനെക്കുറിച്ച് പറയും. 246 00:22:25,734 --> 00:22:30,402 വിഭജിക്കാൻ നാല് ബില്ല്യൻ ഡോളർ ചെലവ്; എന്റെ ശേഷം മാതൃകയായി. 247 00:22:30,566 --> 00:22:34,066 പക്ഷെ ഫിൽട്ടറുകൾ ഇല്ല, ഓട്ടോമേഷൻ അല്ല. 248 00:22:34,234 --> 00:22:39,358 എല്ലാം എല്ലാം ഉൾപ്പെടുന്നു. അവർ ഡാറ്റയിൽ മുങ്ങിത്താഴുന്നു. അത് ഒരു ദുരന്തം ആയിരുന്നു. 249 00:22:39,526 --> 00:22:43,318 പക്ഷെ ചില വലിയ ചിത്രം ഉണ്ടായിരിക്കണം, വലത്? ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്, 250 00:22:43,482 --> 00:22:45,858 അത്തരത്തിലുള്ള പണം ചിലവഴിക്കുന്നു. അവർ വിഡ്ഢിത്തല്ല. 251 00:22:46,026 --> 00:22:50,818 രഹസ്യാന്വേഷണ ബിസിനസ്സിലെ എന്തെങ്കിലുമൊക്കെ ഇന്റലിജൻസ് കണക്കിലെടുക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു. 252 00:22:50,982 --> 00:22:55,650 എന്നാൽ അത് യഥാർത്ഥത്തിൽ എന്താണെന്ന് അറിയാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? എന്താണ് അജണ്ടയെ സജ്ജമാക്കുന്നത്? 253 00:22:56,982 --> 00:23:02,358 സൈനിക വ്യാവസായിക സന്തോഷം മാനേജ്മെന്റ്. 254 00:23:02,526 --> 00:23:07,902 നിങ്ങൾ കോൺഗ്രസിൽ തുറന്നുകാണിക്കുന്നു, നിങ്ങൾ കോൺട്രാക്ടർമാർക്ക് നൽകുന്ന പണം സൂക്ഷിക്കുന്നു. 255 00:23:08,066 --> 00:23:11,818 കാര്യക്ഷമത, ഫലങ്ങൾ, അവർ വിൻഡോ പുറത്തു പോകുന്നു. 256 00:23:11,982 --> 00:23:15,694 പരാമർശിക്കേണ്ടതില്ല ... 257 00:23:16,858 --> 00:23:21,110 ശരി, നിങ്ങൾ ക്ലാസിൽ എത്തിയിരിക്കുന്നു. -ശരിയാണ് നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി. 258 00:23:23,234 --> 00:23:26,026 ഓ, എനിക്ക് മറ്റൊന്ന് എടുക്കാനാവുമോ? - ഉറപ്പാണോ. 259 00:23:32,194 --> 00:23:34,942 നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ആരോടും പറഞ്ഞോ? 260 00:23:35,110 --> 00:23:39,274 അതെ, ഞാൻ നിയമപരമായി പോയി. ഞങ്ങൾ പരാതികൾ സമർപ്പിച്ചു. 261 00:23:39,442 --> 00:23:43,902 ഇപ്പോൾ ഞാൻ ഇവിടെ വന്നിരിക്കുന്നു, പഠിപ്പിച്ചു. 262 00:23:46,026 --> 00:23:50,150 ഒരുപക്ഷേ അത് ദീർഘകാലത്തേക്ക് കൂടുതൽ പ്രധാനമാണ്. നിങ്ങൾ കൂടുതൽ മെച്ചപ്പെടുന്നു. 263 00:24:06,110 --> 00:24:10,274 ക്യാമ്പസിലെ എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട സ്പോട്ട്. 264 00:24:10,442 --> 00:24:12,902 നിങ്ങൾ വേണോ, എഡ് വേണോ? 265 00:24:15,734 --> 00:24:19,902 ഉഹ്, ഏതാനും പ്രാവശ്യം എന്റെ പിതാവുമായി കുറച്ച് ഷൂട്ടിംഗ് വെടിവച്ചെങ്കിലും ഞാൻ ഒരിക്കലും വേട്ടയാടുന്നില്ല. 266 00:24:20,066 --> 00:24:23,610 ഞങ്ങൾ ഒരു ദിവസം പോകും. - അത് മഹത്തരമാണ്. 267 00:24:23,774 --> 00:24:27,274 മി. ഒബ്രിയാൻ, ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കാമോ? കോർബിൻ എന്നെ വിളിക്കുന്നതിനെ പറ്റി? 268 00:24:27,442 --> 00:24:31,650 ശരി. നന്ദി സർ. കോർബിൻ. 269 00:24:31,818 --> 00:24:36,274 ഞാൻ ഹാൻക് ഫോറെസ്റ്ററുമായി സംസാരിച്ചു, എനിക്ക് അറിയാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു 270 00:24:36,442 --> 00:24:41,482 ഞങ്ങളുടെ എല്ലാ SIGINT പ്രോഗ്രാമുകളും പ്രത്യേകിച്ച് ടാർഗെറ്റ് ചെയ്തോ? 271 00:24:41,650 --> 00:24:45,442 തീർച്ചയായും. അവർ ഇല്ലെങ്കിൽ അവർക്ക് എന്ത് ഗുണം കിട്ടും? 272 00:24:46,858 --> 00:24:49,150 അതെ, എനിക്ക് അറിയില്ല. 273 00:24:50,526 --> 00:24:55,982 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ, എഡ്? -യേശു, ഗുരുതരമായ ഒന്നും. 274 00:24:56,150 --> 00:24:59,110 അവളുടെ പേര് എന്താണ്? - ലിൻഡ്സെ. 275 00:24:59,274 --> 00:25:01,858 അവൾ നിങ്ങളോടൊപ്പം പോകുന്നുണ്ടോ? 276 00:25:02,026 --> 00:25:05,234 ഇല്ല, ഞാൻ അവളെ ഒരു അപകടത്തിലാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 277 00:25:05,402 --> 00:25:09,110 ശരി, നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടതില്ല. ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ മിഡിൽ ഈസ്റ്റിലേക്ക് അയയ്ക്കില്ല. 278 00:25:13,318 --> 00:25:18,566 സർ, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഏറ്റവും മികച്ച വിദ്യാർത്ഥിയാണ്. അത് എന്തിനെ കുറിച്ചോ? 279 00:25:18,734 --> 00:25:23,774 20 വർഷത്തിനുള്ളിൽ ഇറാഖ് ഒരു നരകം ആയിരിക്കുകയില്ല. 280 00:25:23,942 --> 00:25:26,066 ഭീകരത ഒരു ഹ്രസ്വകാല ഭീഷണിയാണ്. 281 00:25:26,234 --> 00:25:30,358 യഥാർഥ ഭീഷണി ചൈന, റഷ്യ, ഇറാൻ എന്നിവിടങ്ങളിൽ നിന്നായിരിക്കും. 282 00:25:30,526 --> 00:25:33,442 കൂടാതെ അവർ എസ്.ക്യു.എച്ച്.ഇഞ്ചിങ്ങുകളും മാൽവെയറുകളും ആയി വരുകയും ചെയ്യും. 283 00:25:33,610 --> 00:25:38,066 നിങ്ങളുടേതു പോലെ മനസ്സുകൾ ഇല്ലാതെ, ഈ രാജ്യം സൈബർസ്പേഴ്സിൽ വേർതിരിച്ചെടുക്കും. 284 00:25:38,234 --> 00:25:43,150 മണൽ, എണ്ണയ്ക്കായി ചില കുതിരശക്തി യുദ്ധത്തിന് ഞാൻ നിങ്ങളെ നഷ്ടപ്പെടുത്തുന്നില്ല. 285 00:25:45,234 --> 00:25:47,194 സർ, നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കേൾക്കുമ്പോൾ എനിക്ക് അതിശയം തോന്നുന്നു. 286 00:25:47,358 --> 00:25:52,150 നിങ്ങളുടെ രാഷ്ട്രീയക്കാരനെ ദേശസ്നേഹിയായി അംഗീകരിക്കേണ്ടതില്ല. 287 00:25:55,026 --> 00:25:59,442 സർ, നീ എവിടേക്കാണ് എന്നെ അയക്കുന്നത്? ഒരു നിമിഷം എടുക്കുക. കാഴ്ച ആസ്വദിക്കുക. 288 00:26:06,318 --> 00:26:11,442 HONG KONG TUESDAY, ജൂൺ 4, 2013 289 00:26:20,610 --> 00:26:22,858 ഇത് ലോറയാണ്. 290 00:26:23,026 --> 00:26:26,902 ഹലോ. ഹലോ, നിങ്ങളെ കാണാൻ രസകരമാണ്. 291 00:26:27,066 --> 00:26:30,358 ഗാർഡിയനിൽ നിന്നുള്ള ഏവൻ മാക്അസ്കിൾ. താങ്കളെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. -നിങ്ങളെ കണ്ടതിലും സന്തോഷം. 292 00:26:30,526 --> 00:26:33,610 ഉമ്മാ, നിങ്ങൾ മനസ്സില്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ ചിലത് രേഖപ്പെടുത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു ... -അഹ. 293 00:26:35,610 --> 00:26:38,110 സെൽ ഫോണുകൾ മൈക്രോവേവ് വിട്ട് പോകുന്നു. - ഞാൻ എന്തിനാണ് ചോദിച്ചത്? 294 00:26:38,274 --> 00:26:41,734 നിങ്ങളുടെ ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിച്ചതിന് ശേഷം ഞങ്ങൾ അത് ആവർത്തിക്കും. 295 00:26:41,902 --> 00:26:44,982 നമ്മൾ കഥയെടുക്കുന്നതിനു മുമ്പ്, നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് കൂടുതൽ അറിയേണ്ടതുണ്ട്. 296 00:26:45,150 --> 00:26:51,234 നിങ്ങളുടെ ജീവിതം, ഒറ്റനോട്ടത്തിൽ അക്കൗണ്ട് വളരെ വ്യത്യസ്തമാണ്, എന്നാൽ ഗാർഡിയന് തെളിവുകൾ ആവശ്യമാണ് ... 297 00:26:51,402 --> 00:26:54,650 അതെ, സൌഹൃദ രാജ്യങ്ങൾക്ക് എന്റെ നയതന്ത്ര പാസ്പോർട്ട്. 298 00:26:54,818 --> 00:26:58,194 എല്ലായിടത്തും എന്റെ ടൂറിസ്റ്റ് പാസ്പോർട്ടുകൾ. നിങ്ങൾക്ക് വിസ സ്റ്റാമ്പുകൾ പരിശോധിക്കാം. 299 00:26:58,358 --> 00:27:01,774 Buzz Allen മായി എന്റെ NSA ബാഡ്ജ്. ഡെല്ലുമായി എന്റെ സി.ഐ.എ ബാഡ്ജ്. 300 00:27:01,942 --> 00:27:05,442 എന്റെ ഡി ഐ എ ഇൻസ്ട്രക്ടർ ബാഡ്ജ് ഇതാണ്. 301 00:27:05,610 --> 00:27:08,610 മൈക്കിൾ ഹെയ്ഡൻ എന്ന എന്റെ ഫോട്ടോ, 302 00:27:08,774 --> 00:27:12,026 എൻഎസ്എ മുൻ സി.ഐ.എയും സി.ഐ.എയും. 303 00:27:12,194 --> 00:27:14,734 എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കാൻ കഴിയുക? 304 00:27:14,902 --> 00:27:17,694 ഞാൻ ഇരുന്നാൽ നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുമോ? - ഇല്ല, ദയവായി. 305 00:27:20,026 --> 00:27:26,150 ഗ്ലെൻ പറയുന്നു, നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിത്വത്തെ അറിയിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഗവര്മെന്റിന്റെ പ്രതികരണം എന്താകും? 306 00:27:26,318 --> 00:27:28,982 നന്നായി, അവർ ചാരവൃത്തിയുടെ നിയമപ്രകാരം എന്നെ ചാർജ് ചെയ്യും. 307 00:27:29,150 --> 00:27:32,274 ഞാൻ ദേശീയ സുരക്ഷയ്ക്ക് ഭീഷണിയാണെന്ന് അവർ പറയും. 308 00:27:32,442 --> 00:27:35,402 അവർ എന്റെയും സുഹൃത്തുക്കളുടെയും കുടുംബാംഗങ്ങളെയും ചൂഷണം ചെയ്യും. 309 00:27:35,566 --> 00:27:39,358 അവർ എന്നെ ജയിലിൽ തൂക്കിയിടും. അതാണ് ഏറ്റവും മികച്ച സംഭവം. 310 00:27:39,526 --> 00:27:41,150 ഏറ്റവും മോശം 311 00:27:41,318 --> 00:27:45,694 ശരി, ഞാൻ ഒരു മീഡിയാ കവറേജ് ഇല്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ സി.ഐ.എ വിതരണം ചെയ്യും 312 00:27:45,858 --> 00:27:48,902 നിയമത്തിനു പുറത്തുള്ള ചോദ്യം. 313 00:27:49,066 --> 00:27:53,818 തെരുവിൽ ഒരു സ്റ്റേഷൻ ഉണ്ട്. നിങ്ങൾ പ്രവർത്തിച്ച് കൊണ്ടിരുന്നതിനെപ്പറ്റി അപ്പോൾ നിങ്ങൾ ചോദിക്കുന്നു. 314 00:27:53,982 --> 00:27:57,150 എന്റെ ലോഗുകളിൽ ഞാൻ ഒരു ഡിജിറ്റൽ കാൽപ്പാദം ഉപേക്ഷിച്ചു. അതിനാൽ അവർ അത് മനസ്സിലാക്കും. 315 00:27:57,318 --> 00:28:01,566 എനിക്കൊരു ആഗ്രഹം ആവശ്യമില്ലായിരുന്നു. എന്റെ സഹപ്രവർത്തകർക്ക് അവർ എന്തുചെയ്യും എന്ന് എനിക്കറിയാം. 316 00:28:02,734 --> 00:28:09,194 നോക്കൂ, മിസ്റ്റർ മാക്കീസ്, ഇത് പണത്തിനോ അല്ലെങ്കിൽ എന്തെങ്കിലുമോ അല്ല. 317 00:28:09,358 --> 00:28:12,026 അദൃശ്യ അജണ്ടകളൊന്നുമില്ല. ഈ ഡാറ്റ നേടാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു 318 00:28:12,194 --> 00:28:14,610 നിങ്ങളെപ്പോലുള്ള പത്രപ്രവർത്തകരെ 319 00:28:14,774 --> 00:28:18,566 അങ്ങനെ നിങ്ങൾ ലോകത്തിനു മുന്നിൽ അവതരിപ്പിക്കാൻ കഴിയും, ജനത്തിനു തീരുമാനിക്കാം. 320 00:28:18,734 --> 00:28:21,150 ഒന്നുകിൽ എനിക്ക് തെറ്റുപറ്റി 321 00:28:21,318 --> 00:28:25,858 അല്ലെങ്കിൽ ഗവൺമെന്റിനുള്ളിൽ എന്തെങ്കിലും നടക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ അത് തെറ്റാണ്. 322 00:28:28,774 --> 00:28:31,818 അതുകൊണ്ട് ... 323 00:28:31,982 --> 00:28:38,066 നിങ്ങളുടെ ബ്രിട്ടീഷ് ഇന്റലിജൻസ് ഏജൻസിയായ ജിഎച്சி.എക്.യിലുള്ള എല്ലാമാണ് ഇത്. 324 00:28:38,234 --> 00:28:40,942 എൻക്രിപ്ഷൻ കീ പിന്തുടരുന്നു. 325 00:28:41,110 --> 00:28:46,734 നിങ്ങളുടെ സാങ്കേതിക പ്രവർത്തകർ ഗാർഡിയനിൽ നോക്കിയിരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ആഗ്രഹമുണ്ട് അതിലൂടെ നന്നായി. അവിടെ ധാരാളം കാര്യങ്ങൾ ഉണ്ട്. 326 00:28:50,402 --> 00:28:54,734 കേൾക്കുക, അവർ അന്വേഷണം നടത്തും, ഞാൻ ചെയ്തതെന്താണെന്ന് അവർ മനസിലാക്കുന്നു. 327 00:28:54,902 --> 00:28:58,610 അപ്പോൾ അവർ എന്നെ വരാൻ പോകുന്നു. ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ കോൺടാക്റ്റ് നടത്തി, 328 00:29:00,482 --> 00:29:03,610 അവർ നിങ്ങളെല്ലാവരും വരാൻ പോകുന്നു. 329 00:29:10,526 --> 00:29:13,026 ഞാൻ മൈക്രോവേവ് പരിശോധിക്കുമോ? 330 00:29:19,858 --> 00:29:22,318 ഗോർഡൻ യു.എസ്. ന്യൂ യോർക്ക് ഓഫീസ് 331 00:29:22,482 --> 00:29:26,650 ഏവൻ, ഞാൻ സ്റ്റുവർട്ട് ഉപയോഗിച്ചു തുടങ്ങുന്നു. നീ ആരാണ്, ഏവൻ? 332 00:29:26,818 --> 00:29:33,194 ഹായ്, സ്റ്റുവർട്ട്. നോക്കൂ, എനിക്കൊരു കാര്യം കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്. ഇവിടെ ഗിന്നസ് വളരെ വലുതാണ്. 333 00:29:33,358 --> 00:29:36,650 അത്ഭുതകരമായ. - യഥാർഥത്തിൽ യഥാർഥ ലേഖനം. നല്ലത്. 334 00:29:36,818 --> 00:29:38,982 പക്ഷെ നിങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നതിൽ നിന്നും തികച്ചും വ്യത്യസ്തമാണ്. 335 00:29:39,150 --> 00:29:44,902 അപ്പോൾ, ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ അഭിഭാഷകരും അഭിഭാഷകരും വൈറ്റ്ഹൌസിൽ സംശയമില്ല. 336 00:29:46,274 --> 00:29:48,982 ഞാൻ മുന്നോട്ടു പോയി. -അത് മഹത്തായതാണ്. 337 00:29:49,150 --> 00:29:54,026 കൊള്ളാം, ആരംഭിക്കാം. നമുക്ക് ഇവിടെ വളരെയധികം കാര്യങ്ങൾ ഉണ്ട്. അത് വായിക്കാൻ എളുപ്പമല്ല. - നമുക്ക് XKeyscore കാണിച്ചുകൊണ്ട് തുടങ്ങാം. 338 00:29:54,194 --> 00:29:57,818 നല്ല ആശയം. വീണ്ടും വീണ്ടും കൊണ്ടുവരാൻ കഴിയുമോ? - അതെ. 339 00:30:04,650 --> 00:30:09,318 നമ്മൾ ഇപ്പോൾ അവിടെയവിടെയാണോ? അവൻ അവന്റെ പാസ്വേഡുകൾ സംരക്ഷിക്കുന്നു. 340 00:30:09,482 --> 00:30:12,026 ശരി, പിന്നെ ... 341 00:30:15,942 --> 00:30:21,942 ജനീവയിലെ സിഐഎയിലെ എന്റെ ആദ്യ വിന്യാസത്തിൽ ഇത് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടതാണ്. 342 00:30:22,110 --> 00:30:26,774 XKeyscore. അത് എന്തുചെയ്യുന്നു? 343 00:30:26,942 --> 00:30:30,194 ഇത് ഒരു തിരയൽ ഇന്റർഫേസ് പോലെയാണ്. 344 00:30:31,774 --> 00:30:35,150 ഇത് എന്താണ് തിരയുന്നത്? - നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്ന എല്ലാം. 345 00:30:36,982 --> 00:30:39,694 ജനീവയിൽ നിങ്ങളുടെ നിയമനം എന്താണ്? 346 00:30:39,858 --> 00:30:43,650 നന്നായി, യു.എൻ. ദൗത്യത്തിനു ഞാൻ നയതന്ത്ര പരിരക്ഷ നൽകി 347 00:30:43,818 --> 00:30:47,818 സിഐഎയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ സുരക്ഷാ നെറ്റ്വർക്കുകളെ നിലനിർത്തുക. 348 00:30:49,902 --> 00:30:54,526 ഞാൻ രണ്ട് വർഷം സിഐഎ ഫീൽഡ് ഓഫീസർമാരുടെ ചുറ്റും ചെലവഴിച്ചു. 349 00:31:02,026 --> 00:31:04,818 ക്ഷമിക്കണം, സർ, എനിക്ക് മനസ്സിലായില്ല. 350 00:31:04,982 --> 00:31:09,234 നിങ്ങൾ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സസ് സൈറ്റ് ഹാക്ക് ചെയ്തു. - കുറവുകൾ കണ്ടെത്തുന്നതിനാണ് എന്റെ ജോലി. 351 00:31:09,402 --> 00:31:14,066 എച്ച് ആർ സൈറ്റിന്റെ സുരക്ഷ താങ്കളുടെ പ്രശ്നമല്ല. നിങ്ങൾ വീൽഹൗസിനു പുറത്തു പോയി. 352 00:31:14,234 --> 00:31:17,194 ശരി, പക്ഷെ വിശദീകരിക്കാൻ ഞാൻ ഹാക്ക് ചെയ്തില്ല. 353 00:31:17,358 --> 00:31:20,194 ഇത് ഹാക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ കാണിച്ചു. ഒരു പാച്ച് കണ്ടെത്താൻ താങ്കൾ എന്നോട് പറഞ്ഞു. 354 00:31:20,358 --> 00:31:22,358 നിനക്ക് അത് എഴുതുകയാണോ? -അതെ ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു. 355 00:31:22,526 --> 00:31:25,274 ഓർമ്മയുടെ തെളിവ് ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് അയച്ചിട്ടുണ്ട്. 356 00:31:28,066 --> 00:31:31,694 നിങ്ങൾ എന്തു ചെയ്താലും, സ്നോഡൻ, ശരിയോ തെറ്റോ, നിങ്ങൾ ഈ കാര്യങ്ങൾ മറ്റൊരാളുടെ പ്രശ്നം ആയിരിക്കട്ടെ. 357 00:31:31,858 --> 00:31:35,066 അവൻ നിങ്ങളുടെ ഫയലിൽ ഒരു ആക്ഷേപഹാസ്യയും വെച്ചു. -എക്സ്ക്യൂസ് മീ? 358 00:31:35,234 --> 00:31:40,358 അത് ഒരു പാഠമായിരിക്കട്ടെ. മറ്റൊരു എഡ് സ്നോഡൻ നിമിഷത്തെക്കുറിച്ച് എന്നെ വീണ്ടും വിളിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. ശരി? 359 00:31:44,274 --> 00:31:49,194 ദിവസം മുഴുവനും നീ അത് എളുപ്പത്തിൽ എടുക്കാറില്ല. സ്ക്രബ്ബിംഗ് പൈപ്പിൽ പ്രവർത്തിക്കുമോ? 360 00:31:54,358 --> 00:31:57,110 അത് നന്നായി പോയി എന്ന് തോന്നുന്നില്ല. അതെ, ഹ! 361 00:31:57,274 --> 00:32:00,734 ഇല്ല, എന്റെ ജോലി ചെയ്യാൻ എനിക്ക് ഒരു മാനസികതയുണ്ട്. 362 00:32:00,902 --> 00:32:04,650 രാഷ്ട്രീയം, മനുഷ്യൻ. ഭയത്തിന്റെ സംസ്കാരം വീണ്ടും ജയിക്കുന്നു. 363 00:32:04,818 --> 00:32:06,942 ഇവിടെ ഒന്നും ചെയ്യാനില്ല. 364 00:32:07,110 --> 00:32:11,526 ഹേയ്, നമ്മൾ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത് എന്ന ആശയം? - ഞാൻ അത് പ്രവർത്തിക്കുന്നു. 365 00:32:11,694 --> 00:32:14,442 ദി ഹിൽ എന്ന സുഹൃത്ത് നിന്ന് ഒരു തിരിച്ചുവിളിക്കലിനായി ഞാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു. 366 00:32:14,610 --> 00:32:17,566 കോർബിൻ നിങ്ങൾ കോർബിൻ എന്നു വിളിച്ചോ? എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 367 00:32:17,734 --> 00:32:20,694 ഞങ്ങൾ കാണും. എന്റെ മേൽനോട്ടത്തിൽ ചില പരിമിതികൾ ഉണ്ടായിരിക്കാം. 368 00:32:20,858 --> 00:32:23,818 അതെ, അത് ആശ്ചര്യകരമാണ്, ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടും ... -ഈസി, എഡ്. 369 00:32:23,982 --> 00:32:28,234 ഞാൻ മിലാനിൽ ഒരു ക്ലറിക്ക് കാണണം. ഞങ്ങൾ സംസാരിക്കും. -ശരി. നന്ദി. 370 00:32:46,442 --> 00:32:49,942 ഡംനാകട്ടെ, സിഐഎ ഒരു പാട് ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ലേ? -എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാനാകുമോ? 371 00:32:50,110 --> 00:32:52,358 ഒന്ന് പരിശോധിക്കാൻ എപ്പോഴെങ്കിലും രസകരമാണോ? 372 00:32:52,526 --> 00:32:55,610 ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ മായ്ച്ചുകളയുമെന്നത് എന്തൊരു ഭ്രാന്തൻ ആസാമിൽ നിന്ന് രക്ഷപെടുന്നു? 373 00:32:55,774 --> 00:32:58,526 ക്ഷമിക്കണം, നീ ആരാണ്? -ഒരു അത്തരം ഏജൻസി. 374 00:32:58,694 --> 00:33:03,650 ഞാൻ ഗബ്രിയേൽ സോൽ ആണ്. ഞാൻ വിജയികളുടെ കൗൺസിലിൽ നിന്നും 50 പൗണ്ട് തലച്ചോറാണ്. 375 00:33:03,818 --> 00:33:06,858 എക്സ്ക്യൂസ് മീ? ബ്യൂകറെറ്റേയ്ക്കായി എന്നെ അനുവദിക്കൂ. 376 00:33:07,026 --> 00:33:09,566 ഓ. മറ്റൊരു ഡേവ് ചർച്ച്യാർഡ് ഇല്ലെങ്കിൽ. 377 00:33:09,734 --> 00:33:12,194 ഇല്ല, അത് ഞാനാകുന്നു. ശരിയാണ്. 378 00:33:16,026 --> 00:33:18,526 ഞാൻ പുറത്തു വരാം. - നിങ്ങൾക്ക് വേണമെങ്കിൽ നിങ്ങൾ തുടരും. 379 00:33:18,694 --> 00:33:22,774 ക്ഷമിക്കണം, എൻഎസ്എ പരിപാടികൾ ഉപയോഗിക്കാൻ എനിക്ക് അംഗീകാരമില്ല. 380 00:33:22,942 --> 00:33:28,734 നിങ്ങൾ ബുക്കറസ്റ്റിലേക്ക് മാറിയയാളാണെങ്കിൽ, പൂർത്തിയായ ഇൻറൽ കാണാൻ അതെ നിങ്ങൾക്ക് PRIVAC ക്ലിയറൻസ് ഉണ്ടായിരിക്കണം, ഉവ്വ്? - അതെ. 381 00:33:28,902 --> 00:33:32,402 നിങ്ങൾ അതിനെ എങ്ങനെ ചേർക്കുന്നുവെന്ന് കാണുകയാണെങ്കിൽ അത് എന്തു വ്യത്യാസം ഉണ്ടാക്കുന്നു. 382 00:33:34,566 --> 00:33:36,482 മനുഷ്യനായ മനുഷ്യനാണ് നിങ്ങളുടേത്. 383 00:33:41,150 --> 00:33:44,902 നിങ്ങൾ എന്നെ പേരുകൾ നൽകി? - പേരുകളേക്കാൾ കൂടുതൽ. 384 00:33:45,066 --> 00:33:48,318 ഞാൻ നിങ്ങളും സീക്രട്ട് സർവീസ് മികച്ച മാന്യൻമാരും നൽകും, 385 00:33:48,482 --> 00:33:52,858 ഫെബ്രുവരി 3 മുതൽ രാഷ്ട്രപതിയെ സംബന്ധിച്ച ഓരോ ഭീഷണിയുടെയും പട്ടികയാണ്. 386 00:33:53,026 --> 00:33:56,858 എല്ലാ ഭീഷണി നിർമ്മാതാക്കളുടെയും ഒരു പ്രൊഫൈൽ. 387 00:33:57,026 --> 00:34:00,650 നിലവിലുള്ള ടാർഗെറ്റുകൾ പോലെയാണോ? 388 00:34:00,818 --> 00:34:04,234 99% ഗ്രബ് ശേഖരണ പരിധിയിൽ നിന്ന് വരുന്നതാണ്, അതുകൊണ്ട് ... 389 00:34:04,402 --> 00:34:08,358 അപ്സ്ട്രീം, മസ്കുലർ, ടെംപോറ, പ്രിസ്. പ്രൈസ് 390 00:34:10,026 --> 00:34:12,694 നിങ്ങൾക്കൊരു ചെറിയ സ്നോ വൈറ്റ് കിട്ടി. 391 00:34:12,858 --> 00:34:17,526 നിങ്ങൾ വിഷം ആപ്പിൾ കൊണ്ടുവരുന്ന മാന്ത്രികനെ പോലെ എനിക്ക് തോന്നി. 392 00:34:17,694 --> 00:34:21,734 എക്സിബിറ്റ് എ: ഓക്ലാൻഡ് റസിഡന്റ് ജസ്റ്റിൻ പിൻസ്സ്കെ ഒരു സന്ദേശ ബോർഡിൽ പോസ്റ്റ് ചെയ്തു: 393 00:34:21,902 --> 00:34:24,610 "റൊമാനിയ അവരുടെ നേതാക്കളെ വധിക്കുന്നതിന്റെ ഒരു ചരിത്രപ്രധാനമായ ചരിത്രം ഉണ്ട്, 394 00:34:24,774 --> 00:34:28,402 അവർ ഞങ്ങളെ കഷണമായി കരുതില്ലെങ്കിൽ ബുഷെ എടുക്കുമോ? " 395 00:34:28,566 --> 00:34:31,358 ഓ, ഇത് ചീഞ്ഞതായി തോന്നുന്നു. ഇത് ഒരു Gchat ൽ നിന്നാണ്. 396 00:34:31,526 --> 00:34:33,526 [നിങ്ങളുടെ മുൾപടർപ്പു നേരെ ഞാൻ ആക്രമിക്കും ...] 397 00:34:33,694 --> 00:34:38,234 "... വലിയ പൈത്തണിൽ, നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും കണ്ടിട്ടുണ്ട്." 398 00:34:38,402 --> 00:34:40,774 ഇത് എങ്ങനെയാണ് സാധ്യമാകുന്നത്? 399 00:34:40,942 --> 00:34:45,482 ഉമ്മ, കീവേഡ് സെലക്ടർമാർ. "ആക്രമണം", "ബുഷ് എടുത്തു". 400 00:34:45,650 --> 00:34:48,902 അതിനാൽ തിരയുന്നതിനു പകരം ഗൂഗിൾ തിരച്ചിലായി അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക 401 00:34:49,066 --> 00:34:52,194 ആളുകൾ പരസ്യമായി ചെയ്യുന്നവ മാത്രം, അവർ ചെയ്യുന്ന എല്ലാ കാര്യങ്ങൾക്കും ഞങ്ങൾ നോക്കുകയാണ് 402 00:34:52,358 --> 00:34:57,610 ഇ-മെയിൽ, ചാറ്റുകൾ, എസ്എംഎസ്. എന്തുതന്നെയായാലും. - അതെ, അല്ലേ? 403 00:34:57,774 --> 00:35:00,026 മുഴുവൻ രാജ്യവും സ്നോ വൈറ്റ്. 404 00:35:06,696 --> 00:35:11,320 വീണ്ടും അംബാസഡർ? -ലാ ല ഹൊയ, വേൾഡ് ട്രേഡ് ഓർഗനൈസേഷൻ. 405 00:35:26,944 --> 00:35:29,652 ഒ'ബ്രെയിൻ യയിലൂടെ കടന്നു വന്നു. 406 00:35:29,820 --> 00:35:33,904 നിങ്ങളുടെ കഴിവുകൾ പാഴാക്കാമെന്ന് അവൻ സമ്മതിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ ഒരു ചെറിയ പ്രവർത്തനത്തിന് തയ്യാറാണോ? 407 00:35:34,072 --> 00:35:38,280 ശരിക്കും നിങ്ങൾ ഇവിടെയാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്? - അതെ. 408 00:35:38,444 --> 00:35:41,196 പിങ്ക് നമ്പറിലുള്ള സ്ത്രീയെ നിങ്ങൾ കാണുന്നുണ്ടോ? 409 00:35:41,360 --> 00:35:44,196 ക്രെഡിറ്റ് സ്യൂസി. ജെ.പി. മോർഗൻ സ്വന്തം കൈയിലാണ്. 410 00:35:44,360 --> 00:35:47,820 ഡുഷെക് ബാങ്കിനൊപ്പം ഗ്രാൻഡ്മാ. 10,000 ടൺ ബാങ്കിംഗ് ... 411 00:35:47,988 --> 00:35:49,860 നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് എല്ലാമാണ്. 412 00:35:50,028 --> 00:35:53,612 സാമൂഹികമാക്കുക. കുറച്ച് മീറ്റ്. ഒരു വ്യക്തിക്ക് ഇനിയുണ്ടാവില്ല 413 00:35:53,780 --> 00:35:59,236 ബിൻ ലാദന്റെ ധനസഹായമായ സൗദി പണം അട്ടിമറിക്കുകയാണ്. 414 00:35:59,404 --> 00:36:04,112 ചർച്ചർഡ്. ഈ മനുഷ്യൻ ഒരു ഭോഷനോ ചാരനോ ആണ്. 415 00:36:07,488 --> 00:36:10,112 മിംബ്രിമി? ബിസിനസ്സ് കാർഡ് തരൂ. 416 00:36:10,280 --> 00:36:14,944 ഒരു അംബാസഡർ. വൗ. നിങ്ങളുടെ സ്കീമസിങ് കഴിവുകൾ എനിക്കുണ്ടായിരുന്നു. 417 00:36:15,112 --> 00:36:19,280 അതുകൊണ്ടാണ് എനിക്ക് നീ തന്നെ ഉള്ളത്. ഏതെങ്കിലും ബാങ്കർ അറിയാമോ? 418 00:36:19,444 --> 00:36:22,652 ബാങ്കർമാർ? എന്തെങ്കിലും തരത്തിലുള്ള നിയമനമോ എന്തെങ്കിലും തരത്തിലോ നിങ്ങൾ ആണോ? 419 00:36:24,612 --> 00:36:30,072 ഞാൻ ബന്ധം വളർത്തിയതും നന്നായില്ല. 420 00:36:30,236 --> 00:36:34,280 ഞാൻ സഹായിക്കട്ടെ. - ഇല്ല, ഇത് വളരെ ഗൗരവമുള്ളതാണ്. 421 00:36:34,444 --> 00:36:36,736 അത് ഗുരുതരമായതാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ. 422 00:36:39,196 --> 00:36:42,612 എന്തെങ്കിലും ഭാഗ്യം? - ഇല്ല. ബൈക്കുകളില്ല. 423 00:36:42,780 --> 00:36:45,528 അതിലേക്ക് എന്തെങ്കിലും കിട്ടിയോ? 424 00:36:45,696 --> 00:36:48,696 ഇത് മർദ്ദം കണ്ടെത്തുന്നതിനെക്കുറിച്ചാണ്. 425 00:36:48,860 --> 00:36:51,488 എല്ലാം വെറും പുഷ്പിൻ ആണ്. 426 00:36:53,488 --> 00:36:56,112 നിങ്ങൾ വിളിപ്പിക്കപ്പെട്ടതായി തോന്നുന്നു. 427 00:37:00,196 --> 00:37:03,696 മർവൺ, ഞാൻ തടസ്സപ്പെടുത്തട്ടെ? ഇത് എന്റെ ബോയ്ഫ്രണ്ട് ഡേയുടെ പേരാണ്. 428 00:37:03,860 --> 00:37:06,196 ഹലോ, ഡേവ്. നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം. -നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം. 429 00:37:06,360 --> 00:37:09,072 മോൺഫോർട്ടിൽ മാരവൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നു. ഞങ്ങൾ സംസാരിച്ചു 430 00:37:09,236 --> 00:37:13,320 കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച കഴിഞ്ഞതിനു ശേഷം നിങ്ങൾക്ക് ചില നുറുങ്ങുകൾ നൽകാൻ കഴിയും. 431 00:37:13,488 --> 00:37:16,572 മുതിർന്നവർ, ഞാൻ നിന്നെ കാണാൻ -അവസാനത്തെ ആഴ്ചയിലെന്താ? 432 00:37:16,736 --> 00:37:20,444 അവൻ അപമാനിച്ചിരിക്കുന്നു. അത് ഞങ്ങൾക്ക് ധാരാളം പണം. 433 00:37:22,652 --> 00:37:27,196 ഡേ ട്രേഡിങ്ങ് ഒരു അപകടകരമായ കായിക വിനോദമാണ്. അതിൽ നിങ്ങൾ ലജ്ജിതരാകരുത്. 434 00:37:27,360 --> 00:37:30,780 അതെ. കുറച്ച് ആഹാരം ഞാൻ എടുക്കും. ഉള്ളിൽ സഞ്ചി കാണുമോ? 435 00:37:30,944 --> 00:37:32,904 തീർച്ചയായും. 436 00:37:33,072 --> 00:37:35,944 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സുന്ദരി കാമുകിയുണ്ട്. -വളരെ നന്ദി. 437 00:37:36,112 --> 00:37:40,404 ഐടിയിൽ ഞാൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന കാര്യം നിങ്ങൾക്കറിയാം, അതിനാൽ ഞാൻ മാർക്കറ്റ് തകർക്കാൻ ഞാൻ ശ്രമിച്ചു 438 00:37:40,572 --> 00:37:42,404 ദുർബലമായ ശൃംഖല പോലെ. 439 00:37:42,572 --> 00:37:46,028 നിങ്ങളുടെ നഷ്ടം എത്രമാത്രം ജ്വലിച്ചുവെന്ന് ഞാൻ ചോദിക്കട്ടെ 440 00:37:46,196 --> 00:37:50,404 ഞാൻ ലിൻഡ്സേയോട് പറഞ്ഞത് 20,000 ആയിരുന്നു, എന്നാൽ എനിക്കും എനിക്കും ഇടയിൽ 441 00:37:50,572 --> 00:37:55,112 അത് 45 ആയി കുറഞ്ഞു 442 00:37:55,280 --> 00:37:59,572 അത് ഒരു തെറ്റ്, ഇപ്പോൾ ഒരു യഥാർത്ഥ ഗ്രൗണ്ട് ഇല്ലാതെ, ഞാൻ നിയന്ത്രണം വിട്ട് നിൽക്കുന്നതുപോലെ തോന്നുന്നു. 443 00:37:59,736 --> 00:38:05,904 ഞാൻ പല പ്രാവശ്യം കണ്ടിട്ടുണ്ട്. എല്ലായ്പ്പോഴും സഹായിക്കാൻ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട് ഒരു മനുഷ്യൻ പോകുന്നതിനു മുമ്പ് ഒരു ദുശ്ശീലത്തെ തകരുന്നു. 444 00:38:06,072 --> 00:38:08,280 നന്നായി, നന്ദി, ഞാൻ അതിയായി വിലമതിക്കുന്നു. 445 00:38:09,404 --> 00:38:12,780 ഇത് ഞാൻ കണ്ടിട്ടുള്ള ശുദ്ധമായ പാകിസ്താനി ആണ്. 446 00:38:12,944 --> 00:38:17,820 സർക്കാറിനും ഐ എസ് ഐയുമായും നിങ്ങൾക്ക് യാതൊരു ബന്ധവുമില്ല. ഷാഡി കുടുംബമല്ല. 447 00:38:17,988 --> 00:38:22,280 രണ്ടാമത്തെ ഡിഗ്രി കോണ്ടാക്റ്റുകൾ ചാർട്ടുകളാണുള്ളത്, എന്നാൽ ഇത് മിഡിൽ ഈസ്റ്റിലുള്ള ആറു പേർക്ക് ആറ് അക്കങ്ങളുള്ള വരുമാനവുമാണ്. 448 00:38:22,444 --> 00:38:26,404 നമുക്ക് അവശ്യമായി ആവശ്യമില്ലെന്നത് അഴുക്ക് അല്ല. ഇതൊരു സമ്മർദ്ദമാണെന്നാണ്. 449 00:38:26,572 --> 00:38:31,696 അടുപ്പമുള്ള എന്തെങ്കിലും. ചിലതരം ബലഹീനത. അവൻറെ കുടുംബത്തെ നോക്കിക്കാണാൻ കഴിയുമോ? 450 00:38:33,528 --> 00:38:37,280 എങ്ങനെ തന്റെ സഹോദരിയെക്കുറിച്ച്? 451 00:38:42,236 --> 00:38:46,612 ഇത് എന്താണ്? അവൾ ആരെയെങ്കിലും അയച്ചിട്ടുള്ള ചില വീഡിയോ ആണോ? - ഇല്ല, ഇത് തൽസമയമാണ്. 452 00:38:46,780 --> 00:38:49,820 പാരീസ് പുറത്ത്. - നിങ്ങൾ "ജീവിക്കുന്നത്" എന്താണ്? 453 00:38:49,988 --> 00:38:52,944 ഒപ്റ്റിക്കൽ നെർവ്. ഇത് ക്യാമറയും മൈക്ക് സജീവമാക്കലും ആണ്. 454 00:38:53,112 --> 00:38:55,196 ക്രെഡിറ്റ് എടുക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, പക്ഷെ ബ്രിറ്റ്സ് അത് എഴുതി. 455 00:38:55,360 --> 00:39:00,320 സജീവമാക്കൽ? - അവളുടെ ലാപ്പ്ടോപ്പ് ഓഫ്. 456 00:39:00,488 --> 00:39:04,696 അല്ലെങ്കിൽ ആയിരുന്നു. അവൾ അത് അടച്ച് മറന്നു. തീർച്ചയായും, അവൾ ഇപ്പോൾ എങ്ങനെ ചെയ്യുമായിരുന്നു? വെബ്ബ് ലൈറ്റ് ഓണാക്കുന്നത് പോലും അദ്ഭുതമാണ്. 457 00:39:12,572 --> 00:39:16,736 അങ്ങനെയുള്ളവ എന്താണുള്ളതെന്ന് ഞാൻ എപ്പോഴും ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ട്. 458 00:39:21,860 --> 00:39:26,028 ജനീവയിലെ കുടുബത്തിന് അനുവദിക്കുക. ശരിയാണോ? 459 00:39:26,196 --> 00:39:29,152 ശരി, സ്നോ വൈറ്റ്. 460 00:39:30,028 --> 00:39:33,528 അന്തർദേശീയ സ്കൂളിൽ 15 വയസ്സുള്ള മകൾ 461 00:39:33,696 --> 00:39:37,988 ഫേസ്ബുക്ക് അത് സാധ്യമാണോ? -ഡോ, ഫേസ്ബുക്ക് എന്റെ ബിച്ച് ആണ്. 462 00:39:38,152 --> 00:39:42,488 ശരിക്കും മാതാപിതാക്കളുമായി പൊരുതുന്നെങ്കിൽ ... 463 00:39:42,652 --> 00:39:46,112 വിഷമിക്കേണ്ട. ഈ കൌണ്ടി മത്സ്യബന്ധനത്തിനായുള്ള എല്ലാ കൊളുത്തും എനിക്കറിയാം. 464 00:39:47,652 --> 00:39:50,612 ചോദ്യ പേരാണോ? ഇ-മെയിൽ, കീവേഡ്, നമുക്ക് വേണമെങ്കിൽ സെലക്ടറി. 465 00:39:50,780 --> 00:39:54,988 ഞാൻ ഇവിടെയാണ് എഴുതുന്നത്. 466 00:39:57,028 --> 00:40:00,280 വേറൊരു രീതിയിൽ പറഞ്ഞാൽ, അവളുടെ ഡാഡി സി.ഐ.എ. 467 00:40:00,444 --> 00:40:02,572 അത്രയേയുള്ളൂ? - അത്, ബ്രോക്കർ. 468 00:40:02,736 --> 00:40:06,280 നിങ്ങൾക്ക് FISA കോടതി ഓർഡർ ലഭിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ലേ? 469 00:40:06,444 --> 00:40:10,780 അല്ല, ഇവിടെയില്ല. XKeyscore ന്റെ കീഴിൽ 702 അധികാരം, യാതൊരു വാറന്റുകളും എന്നാണ്. 470 00:40:10,944 --> 00:40:14,652 ശരി, പക്ഷെ യുഎസ് ലക്ഷ്യമിട്ടാൽ, നിങ്ങൾ കോടതി ഉത്തരവ് നേടണം? 471 00:40:14,820 --> 00:40:18,236 നിങ്ങൾ ഫിസസ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്? അതെ, അത് ഒരു വലിയ കഴുത റബർ സ്റ്റാമ്പ് മാത്രം. 472 00:40:18,404 --> 00:40:21,572 ചീഫ് ജസ്റ്റിസാണ് ഫിസാ ജഡ്ജിമാരെ നിയമിക്കുന്നത്. 473 00:40:23,904 --> 00:40:28,028 ഡാർട്ട് വാഡർ ദേശീയ സുരക്ഷയുടെ കാര്യം വരുമ്പോൾ. തിളക്കം. 474 00:40:31,612 --> 00:40:36,988 കുട്ടിയുടെ മൂന്നാമത്തെ അടിസ്ഥാനം, ... 475 00:40:38,320 --> 00:40:40,780 ... നദിം. ശരി. 476 00:40:42,488 --> 00:40:47,652 അവൻ 18. സാൽമാസ് അവൾ അവനെ വിവാഹം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. പക്ഷേ, അവൾ മാതാപിതാക്കളെ ഭയപ്പെടുന്നു. 477 00:40:47,820 --> 00:40:52,236 അയാൾക്ക് അറിയാത്തത് വേറൊരു പേര് ... 478 00:40:52,404 --> 00:40:54,572 നിക്കോളാസ് 479 00:40:54,736 --> 00:40:58,820 ഇപ്പോൾ അദ്ദേഹം ജെറാൾഡിനും ജൂലിയുമൊക്കെയുണ്ട്. 480 00:40:58,988 --> 00:41:00,988 ഒപ്പം... 481 00:41:04,196 --> 00:41:08,696 അദ്ദേഹവും അദ്ദേഹത്തിന്റെ തുർക്കി അമ്മയും അനധികൃതമായി ഇവിടെയാണ്. 482 00:41:12,280 --> 00:41:14,860 അത്രയേയുള്ളൂ. 483 00:41:27,860 --> 00:41:32,196 ഞങ്ങൾ ഇവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? നിങ്ങൾ ജനങ്ങളെ വളരെ സന്തുഷ്ടനാക്കുന്നു. 484 00:41:32,360 --> 00:41:38,444 മാരന്റെ ബാങ്ക് ഗുരുതരമായി സൗദി സ്വത്തും, ഒരു കൂട്ടം റഷ്യൻ കോടീശ്വരന്മാരും കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു. 485 00:41:38,612 --> 00:41:43,444 ഏതെങ്കിലും അൽ ക്വയ്ദ പണത്തിന്റെ കാര്യമോ? എന്തെങ്കിലും വാഗ്ദാനമുണ്ടോ? 486 00:41:43,612 --> 00:41:47,820 എഡ്, ഞാൻ ഉടനെ പ്രമോഷനായി കാത്തിരിക്കുകയാണ്; എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളെ ഞാൻ മറക്കില്ല. 487 00:41:47,988 --> 00:41:53,860 നന്ദി. ഇതെല്ലാം വേഗത്തിൽ നടക്കുന്നു. ഞാൻ ചില പ്രാഥമിക പശ്ചാത്തലത്തെ അയച്ചു. 488 00:41:54,028 --> 00:41:57,072 അവൻ അവിടെയുണ്ട്. മനുഷ്യൻ. -ഹലോ, മർവാൻ. 489 00:41:57,236 --> 00:42:01,652 ഡേവ്. നിങ്ങളെ എങ്ങനെ കാണാൻ കഴിയും. നീയും കൂടി കാണുന്നു. 490 00:42:01,820 --> 00:42:05,944 ഞാൻ എണ്ണുന്നു, മർവാൻ. നിങ്ങൾ അവിടെ അര മണിക്കൂർ കഴിഞ്ഞ് മടങ്ങിപ്പോയി. 491 00:42:06,112 --> 00:42:10,236 ഒരു പഴയ മനുഷ്യന്റെ കഷ്ടതകളെ കേവലം കേട്ട് അവൾ കേട്ടില്ലേ എന്നു ഭയപ്പെടുന്നു. 492 00:42:10,404 --> 00:42:13,780 ഓ, ഞാൻ കാണുന്നു. - നീ, മർവാൻ? 493 00:42:16,028 --> 00:42:19,572 ഞങ്ങൾ നിന്നെ അറിയിക്കും, ഡേവ്, ഞങ്ങൾ കണ്ടുമുട്ടി 494 00:42:19,736 --> 00:42:23,320 എന്റെ ജീവിതത്തിന് ഒരു പരിധി വരെ ലഭിച്ചിട്ടുണ്ട്. 495 00:42:23,488 --> 00:42:26,028 അത് കേൾക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് ഖേദമുണ്ട്. 496 00:42:26,196 --> 00:42:30,696 എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ സഹപ്രവർത്തകൻ ചാൾസ് കൃപയോടെ സഹായിച്ചു. 497 00:42:30,860 --> 00:42:35,780 അതുകൊണ്ട് ഞാൻ അദ്ദേഹവും നിങ്ങളോട് കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ഞാൻ എന്തു ചോദിക്കുന്നു? 498 00:42:35,944 --> 00:42:38,988 എന്റെ മകൾ ഒരു ... 499 00:42:39,152 --> 00:42:43,612 മാരന്റെ മകൾ ഉറക്ക ഗുളിക കഴിച്ചു. അവൾ കുഴപ്പത്തിലാണ്. 500 00:42:43,780 --> 00:42:47,112 അടുത്തിടെ നാടുകടത്തപ്പെട്ട തന്റെ ബോയ്ഫ്രണ്ടുമായി ഇത് എന്തെങ്കിലും ബന്ധപ്പെട്ടിരുന്നു. 501 00:42:47,280 --> 00:42:49,944 ഞങ്ങൾ അവന്റെ വിസ സുരക്ഷിതമാക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. 502 00:42:50,112 --> 00:42:54,404 പോലും, സൽമ ഞാൻ ഭയക്കുന്നു ... 503 00:42:54,572 --> 00:42:58,072 എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. ഇത്തരം കാര്യങ്ങളിൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കുന്നില്ല. 504 00:42:58,236 --> 00:43:03,360 ഹേയ്. നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ളത്ര സംസാരിക്കുക. ശരിയാണോ? കുടുംബം ആദ്യം വരുന്നു. 505 00:43:16,612 --> 00:43:19,572 എന്റെ സൌന്ദര്യം എവിടെയാണ്? 506 00:43:19,736 --> 00:43:23,152 എനിക്ക് ഇതുപോലൊരു കാര്യവുമില്ല. 507 00:43:23,320 --> 00:43:28,236 നീ ഇരുന്നു, ഹും? വെറും കഠിനം. 508 00:43:31,820 --> 00:43:33,780 എന്തു പറ്റി? 509 00:43:33,944 --> 00:43:38,736 ഞാൻ വളരെ വേഗത്തിലും ഫലപ്രദമായും വളരെ നന്നായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു നിങ്ങൾ നൽകിയ സിഗ്നലുകൾ ബുദ്ധിയുണ്ട്. 510 00:43:38,904 --> 00:43:43,196 അവൻറെ മകൾ മരിച്ചുപോയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ - ഞങ്ങൾ അത് ഉപയോഗിച്ചിരിക്കാം. 511 00:43:43,360 --> 00:43:46,528 നീ കാര്യമായി പറയുകയാണോ? പ്രമോഷന്റെ പേര് എന്താണ്? 512 00:43:48,612 --> 00:43:51,780 മാരൻ ഇപ്പോൾ തന്റെ കുടുംബത്തിൽ നിന്നും അകലെയായിരിക്കില്ല. 513 00:43:51,944 --> 00:43:56,820 അതുകൊണ്ട് രാവിലെ അദ്ദേഹം ജയിലിൽ ആയിരിക്കുമ്പോൾ, ഞങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തെ ഒരു കരാർ ഓഫർ ചെയ്യാൻ പോകുകയാണ്. 514 00:43:56,988 --> 00:43:59,152 അവൻ അതു കൂട്ടാക്കുന്നതുമില്ല. ജയിൽ എന്തിനുവേണ്ടി? 515 00:43:59,320 --> 00:44:04,528 മദ്യപിച്ച് വാഹനമോടിക്കൽ. ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ പോലീസിനെ വിളിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ഒരു മെഴ്സിഡീസ് കണ്ടോ ... 516 00:44:04,696 --> 00:44:07,944 ഇല്ല, അവൻ ഇപ്പോൾ ഡ്രൈവില്ല. അവനെ നോക്കൂ, അവൻ തന്നെത്തന്നെ കൊല്ലും. 517 00:44:10,528 --> 00:44:13,360 ശരി. ഞാൻ എന്നെ വിളിക്കാം. -ഹേയ്. 518 00:44:13,528 --> 00:44:15,944 അവൻ ഡ്രൈവില്ല. 519 00:44:16,112 --> 00:44:21,944 എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക, നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും NSA പ്രോഗ്രാമുകളിൽ നിങ്ങൾക്ക് അംഗീകാരമുണ്ടോ? 520 00:44:22,112 --> 00:44:25,488 അപ്പോൾ നമ്മൾ രണ്ടുപേരും ചേർന്ന് 'ഇവിടെ അൽപ്പം ഊർജ്ജസ്വലമായ അരിവാൾ', അല്ലേ? 521 00:44:25,652 --> 00:44:29,736 സ്വയം നോക്കുക, എഡ്. - ഞാൻ ആരാണെന്നു നിങ്ങൾക്കറിയാം. 522 00:44:29,904 --> 00:44:35,528 രഹസ്യാന്വേഷണ ഉദ്യോഗസ്ഥന്റെ വ്യക്തിത്വം വെളിപ്പെടുത്തുന്നുണ്ട്, നിങ്ങൾ മോർവാനിനേക്കാൾ വളരെ അധികം ജയിലിൽ പോകുന്നു. 523 00:44:56,404 --> 00:45:00,028 ഹേയ്. - സോർ ഞാൻ വളരെ വൈകിയിരിക്കുന്നു. 524 00:45:01,820 --> 00:45:04,112 ജോലി എങ്ങനെയിരുന്നു? 525 00:45:06,072 --> 00:45:08,736 ഇത് ഇങ്ങനെയായിരുന്നു... 526 00:45:08,904 --> 00:45:10,696 ശരി. 527 00:45:10,860 --> 00:45:16,944 മൂന്നു മണിക്കൂറുകളോളം ഞാൻ ഉണർന്നിരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. എന്റെ ഫ്ലൈറ്റ് ഏഴ്. 528 00:45:20,652 --> 00:45:24,028 അപ്പോൾ പെട്ടെന്നത് പെട്ടെന്നു തന്നെ ആയിരിക്കും. 529 00:46:08,488 --> 00:46:11,860 ഞങ്ങളുടെ ബുദ്ധി, നിയമ നിർവ്വഹണ ഏജൻസികൾക്ക് ഞാൻ നൽകും 530 00:46:12,028 --> 00:46:14,696 ആയുധങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് അവർ തീവ്രവാദികളെ ട്രാക്ക് ചെയ്ത് എടുക്കുകയും വേണം 531 00:46:14,860 --> 00:46:18,028 നമ്മുടെ ഭരണഘടനയെയും സ്വാതന്ത്ര്യത്തെയും തകർക്കരുതെന്നല്ല. 532 00:46:18,196 --> 00:46:21,780 അമേരിക്കൻ പൗരൻമാരുടെ നിയമവിരുദ്ധമായ വെയർട്ടപ്പിംഗ് എന്നല്ല ഇതിനർത്ഥം. 533 00:46:21,944 --> 00:46:26,652 നിയമവിരുദ്ധമായപ്പോൾ നിയമം അവഗണിക്കില്ല. 534 00:46:26,820 --> 00:46:29,280 ഹായ് നേരം. -ഹേയ്. 535 00:46:29,444 --> 00:46:33,280 ലണ്ടൻ യാത്രയ്ക്ക് എന്താണ് സംഭവിച്ചത്? 536 00:46:33,444 --> 00:46:35,696 ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പോകുന്നില്ല. 537 00:46:38,944 --> 00:46:42,072 എന്താണ് നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്? ആരാണ് വിജയിക്കുന്നത്? 538 00:46:44,860 --> 00:46:48,612 ഇപ്പോഴും നേരത്തെയാണ്. 539 00:46:52,944 --> 00:46:57,528 ഒബാമ 67 ശതമാനത്തിൽ നിന്ന് 32 ശതമാനമായി ഉയർന്നു. - വലിയ ചെവികൾ. 540 00:46:57,696 --> 00:47:00,236 ... ഫ്ലോറിഡ പരിശോധിക്കുക. 541 00:47:04,652 --> 00:47:07,404 വിശുദ്ധ കുരിശു, അവൻ വിജയിക്കും. 542 00:47:07,572 --> 00:47:09,320 ഫ്ലോറിഡയാണോ? - അതെ! 543 00:47:09,488 --> 00:47:12,904 അത് വളരെ വലുതാണ്. -അത് വലുതാണ്. 544 00:47:13,072 --> 00:47:17,360 നിങ്ങൾ അങ്കലാപ്പിലായി പ്രവർത്തിക്കാൻ കഴിയും, പക്ഷേ നിങ്ങൾ അവനു വേണ്ടി റൂട്ട് ചെയ്യാൻ തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നുവെന്ന് എനിക്കറിയാം. 545 00:47:17,528 --> 00:47:21,572 നിങ്ങളുടെ ആന്തരികമായ ഉദാരവത്കരണം വളരുകയാണ്. വായ്പയുടെ ഒരു ചെറിയ ശതമാനം ഞാൻ എടുക്കും. 546 00:47:21,736 --> 00:47:24,612 നിങ്ങൾ അത് അർഹിക്കുന്നു. 547 00:47:27,196 --> 00:47:29,488 ഇത് എന്താണ്? 548 00:47:32,904 --> 00:47:35,112 അതെ, അതെ. അവിടെ തന്നെ അത് ഉപേക്ഷിക്കുക. 549 00:47:37,028 --> 00:47:42,112 റഷ്യൻ ഹാക്കർമാർ. അവർ ഇപ്പോൾ വെബ്ക്യാമുകൾ സജീവമാക്കാൻ ഏജൻസി പറയുന്നു. 550 00:47:42,280 --> 00:47:46,072 അത് വിചിത്രമാണ് - അതെ, എന്നെ വിഷമിപ്പിക്കുന്നു. 551 00:47:46,236 --> 00:47:51,028 എന്തുതന്നെയായാലും. ഇത് വലിയ കാര്യമല്ല. നിങ്ങൾ ശല്യപ്പെടുത്തരുത്. - അത് വലിയ കാര്യമല്ലേ? 552 00:47:51,196 --> 00:47:54,320 എന്താണ്, ആരെയെങ്കിലും ഇപ്പോൾ കാണാൻ കഴിയും? 553 00:47:54,488 --> 00:47:58,028 ഇല്ല, ഞാൻ ഒന്നും ഒളിപ്പിച്ചിട്ടില്ല. 554 00:47:58,196 --> 00:48:03,112 അത്തരമൊരു ബുള്ളറ്റ് ലൈൻ. -എന്താണ്? ഒളിപ്പിക്കാൻ ഒന്നുമില്ല. 555 00:48:03,280 --> 00:48:06,360 ഞാൻ ചെയ്യുന്നില്ല. - ഓരോരുത്തനും ചെയ്യുന്നു. 556 00:48:06,528 --> 00:48:09,572 ശരി, ശരി പിന്നെ ഞാൻ എന്താണ് മറയ്ക്കേണ്ടത്? 557 00:48:09,736 --> 00:48:13,488 അത് മറക്കുക. - ഇല്ല. എനിക്ക് ഒളിപ്പിക്കാൻ എന്തുണ്ട്? 558 00:48:13,652 --> 00:48:17,072 ഇല്ല, നമുക്ക് വെറും ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യണം - ഞാൻ എന്തെങ്കിലും ഒളിഞ്ഞിരിക്കുകയാണ്, 559 00:48:17,236 --> 00:48:22,488 ശരി, മറ്റൊരു ദിവസം നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ തുറന്നിരുന്നു ഞങ്ങൾ കണ്ടുമുട്ടിയ സൈറ്റിലായിരുന്നു ഞാൻ ശ്രദ്ധിച്ചത് 560 00:48:22,652 --> 00:48:26,404 ... നീ മറ്റുള്ളവരെ നോക്കുകയാണ്. - നിങ്ങൾ എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ നോക്കിയോ? 561 00:48:26,572 --> 00:48:30,360 എനിക്ക് ഇത് കൊണ്ടുവരാൻ പോലും കഴിയില്ല. എനിക്ക് മറയ്ക്കാൻ എന്താണുള്ളത്? 562 00:48:30,528 --> 00:48:34,236 നീ എന്നോട് പറയുന്നില്ല. 563 00:48:36,488 --> 00:48:40,488 നന്നായി, അത് ... അത് അല്ല ... ഞാൻ ഒന്നും ചെയ്യേണ്ടതില്ല. ഞാൻ ആ ആളുകളെയൊന്നു കാണുന്നില്ല. 564 00:48:43,988 --> 00:48:48,112 നിങ്ങൾ ഒരു സമയത്ത് ആഴ്ചകൾക്കായി പോയിരിക്കുന്നു. അങ്ങനെ ഞാൻ മറ്റുള്ളവരുടെ ജീവിതത്തിലേക്ക് പിയർ ചെയ്യുകയാണ് 565 00:48:48,280 --> 00:48:51,404 എന്റെ സ്വന്തം താൽക്കാലികമായി ഹോൾഡ് ആയതിനാൽ. 566 00:48:51,572 --> 00:48:55,280 അത് ഒരു ഒഴികഴിവ് പോലെയാണ്. -അത് സത്യം ആകുന്നു. 567 00:49:11,444 --> 00:49:17,736 ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്, ഞാൻ ചെയ്തില്ല. ക്ഷമിക്കണം. 568 00:49:17,904 --> 00:49:21,196 പക്ഷെ അത് വലിയ കാര്യമല്ല. 569 00:49:33,904 --> 00:49:37,612 എന്നെ നോക്ക്. മറ്റാരെയും ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 570 00:49:38,696 --> 00:49:43,320 എനിക്ക് മറ്റേതെങ്കിലും ജീവിതം വേണ്ട. ശരി? 571 00:49:58,280 --> 00:50:00,652 ശ്രദ്ധിക്കുക, ക്ഷമിക്കണം ... 572 00:50:02,320 --> 00:50:07,404 ഇന്ന് ഞാൻ ലണ്ടനിലേക്ക് പോകുന്നില്ല. 573 00:50:07,572 --> 00:50:12,572 എന്ത്? വ്യക്തിപരമായ വ്യത്യാസങ്ങൾ. തത്വത്തിന്റെ കാര്യം. 574 00:50:14,152 --> 00:50:16,528 എനിക്ക് മറ്റെന്തെങ്കിലും പറയാമോ? 575 00:50:19,612 --> 00:50:24,028 നിങ്ങൾ റിപോസ്റ്റ് ചെയ്തോ? - ഇല്ല, ഞാൻ രാജിവച്ചിരുന്നു. 576 00:50:25,236 --> 00:50:28,404 അതിനർത്ഥം എന്താണ്? എന്തു ചെയ്യണം -എനിക്കറിയില്ല. 577 00:50:28,572 --> 00:50:31,904 ഞാൻ അത് കണ്ടുപിടിക്കും, പക്ഷേ കേൾക്കൂ ... 578 00:50:33,152 --> 00:50:36,360 ഇത് ഒരു നല്ല കാര്യമാണ്. എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ. 579 00:50:41,196 --> 00:50:43,572 ഞാന് ചെയ്യാം. 580 00:50:55,072 --> 00:50:57,736 അവൻ വിജയിക്കും. 581 00:50:59,404 --> 00:51:01,780 അവൻ നന്നായി. 582 00:51:01,944 --> 00:51:08,612 സിഎൻഎൻ ഇപ്പോൾ ബരാക് ഒബാമയെ 47 വർഷം പഴക്കമുള്ളതായി പ്രഖ്യാപിക്കുന്നു. അമേരിക്കയുടെ പ്രസിഡന്റായിത്തീരും. 583 00:51:08,780 --> 00:51:14,028 ഈ ഏജൻസി പാർശ്വവത്ക്കരിക്കപ്പെട്ടതാണെന്ന് എല്ലാ ഏജൻസികളും ഡപ്യൂട്ടിംഗും അറിഞ്ഞിരിക്കണം 584 00:51:14,196 --> 00:51:18,112 വിവരമറിയിക്കുന്നവർക്കുവേണ്ടിയല്ല, പിന്നെയോ അറിയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നവർ. 585 00:51:20,930 --> 00:51:25,350 ഒരു ബ്രിട്ടീഷ് പത്രത്തിന്റെ ഒരു ചെറിയ, സംസ്ഥാന ഓഫീസ് വെബ് സൈറ്റ് എഡിറ്റർ ജെനൈൻ ആണ് 586 00:51:25,514 --> 00:51:28,558 ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും ശക്തമായ സർക്കാറിനെതിരായി. 587 00:51:28,722 --> 00:51:30,058 അവൾ ഭീഷണിപ്പെടുത്തില്ല. 588 00:51:30,222 --> 00:51:35,806 പ്രസിദ്ധീകരണത്തിലൂടെ ഞങ്ങൾ ദേശീയ സുരക്ഷയിൽ വിട്ടുവീഴ്ച ചെയ്യില്ലെന്ന് സ്ഥാപിക്കേണ്ടതുണ്ട്. നമുക്ക് ഇതരമാർഗങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം. 589 00:51:35,974 --> 00:51:40,930 കേൾക്കുക, എഡി. യഥാർത്ഥ പ്രശ്നം ഇതാണ് വൈറ്റ് ഹൌസിന് ജെയ്ൻ ഉണ്ടെന്ന് അറിയാം 590 00:51:41,098 --> 00:51:44,222 ചോർന്ന്, രഹസ്യ സ്വത്ത് ഫിസ കോടതിയുടെ ഉത്തരവ്, 591 00:51:44,390 --> 00:51:49,558 എന്തും സംഭവിക്കാം. അവർ ഗാർഡിയൻ കീഴടക്കുന്നു. ആ കാര്യം, ഇവയെല്ലാം അടച്ചുപൂട്ടിയേക്കാവുന്ന ഒരു കവാടത്തിലൂടെ അവർക്കത് കടന്നുപോകാൻ കഴിയുമായിരുന്നു. 592 00:51:50,682 --> 00:51:57,222 ഞങ്ങൾക്ക് സമയം കഴിയാറില്ല. നാം ഗൌരവമായി ചിന്തിക്കണം ഞങ്ങളുടെ സ്വന്തം വെബ്സൈറ്റിൽ ഇത് ചെയ്യാൻ. ഞങ്ങൾക്ക് യാതൊരു തിരഞ്ഞെടുക്കലും ഇല്ല. 593 00:51:57,390 --> 00:52:01,014 നിങ്ങൾ ഇന്റർനെറ്റിൽ ഡംപിംഗ് ലേഖനങ്ങൾ ആരംഭിക്കാൻ കഴിയില്ല. 594 00:52:01,182 --> 00:52:04,014 വിക്കിലീക്സ് നോക്കുക. അത് അവരുടെ വിശ്വാസ്യത തകർത്തു. 595 00:52:04,182 --> 00:52:09,350 നോക്കൂ, എഡ്, നിങ്ങൾ സ്വയം പറഞ്ഞു, ഇത് ശരിയായി ചെയ്തില്ലെങ്കിൽ, ലോകം നോട്ടീസ് നൽകില്ല. 596 00:52:09,514 --> 00:52:14,930 ജനങ്ങളെ നയിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് നല്ല പത്രപ്രവർത്തകരെ വേണം  വളരെ വളരെ സങ്കീർണ്ണമായ കഥകളിലൂടെ. 597 00:52:15,098 --> 00:52:18,514 ഞങ്ങൾ മാധ്യമപ്രവർത്തകരാണ്. -എന്റെ വികാരം... 598 00:52:25,890 --> 00:52:29,350 മുമ്പ് ഇവിടെ വിളിച്ചോ? ഒരിക്കൽ. മൂന്നു ആഴ്ചകളല്ല. 599 00:52:29,514 --> 00:52:32,766 ശരി, ഞാൻ ഉത്തരം നൽകട്ടെ? ഇത് ഒരു തെറ്റായ നമ്പറാണെന്ന് പറയുക. 600 00:52:34,182 --> 00:52:35,638 അതെ? 601 00:52:36,806 --> 00:52:39,014 ഇല്ല ഞാൻ ചെയ്യാറില്ല. 602 00:52:39,930 --> 00:52:41,850 ശരി. നന്ദി. 603 00:52:43,766 --> 00:52:46,722 ഞാൻ ട്യൂൺഡൗൺ സേവനം ആവശ്യപ്പെട്ടോ എന്ന് അവൾ ചോദിച്ചു 604 00:52:46,890 --> 00:52:50,474 "ശല്യപ്പെടുത്തരുത്" അടയാളം ആ വാതിലിനു പുറത്തായിരുന്നു. 605 00:53:06,682 --> 00:53:08,098 അങ്ങനെ? 606 00:53:09,058 --> 00:53:11,890 നമ്മൾ കാത്തിരിക്കുകയാണോ അതോ നമ്മുടെ സ്വന്തം കാര്യമോ? 607 00:53:13,850 --> 00:53:18,974 നോക്കൂ, നിങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കണം എന്നത് നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് ആണെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിച്ചു, നിങ്ങളെ ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു. 608 00:53:19,138 --> 00:53:22,766 നിങ്ങൾ ഡാറ്റ മാത്രമേ പഠിക്കുകയുള്ളൂ ഞാൻ നിങ്ങളോട് ചോദിക്കുന്ന കാര്യം മാത്രമാണ്. 609 00:53:22,930 --> 00:53:27,430 പേരുകളൊന്നുമില്ല. പ്രത്യേകതകൾ ഇല്ല. അത് തുടർന്നു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന എന്തും, നിങ്ങൾക്ക് റിലീസ് ചെയ്യരുത്. 610 00:53:27,598 --> 00:53:31,138 വെറും ജനകീയ നിരീക്ഷണത്തിന്റെ പ്രശ്നം ഉറപ്പാക്കുക, ജനങ്ങൾ തീരുമാനിക്കട്ടെ. 611 00:53:31,306 --> 00:53:35,306 നിങ്ങൾക്ക് അതിൽ ഞങ്ങളുടെ പദം ഉണ്ട്, എന്നാൽ അത് ചോദ്യം അല്ല. നമുക്ക് ചോദിക്കേണ്ടിവരും ... 612 00:53:36,306 --> 00:53:40,806 ഇപ്പോൾ വൈറ്റ് ഹൌസ് ജെയിനിനും ഇന്റലിജൻസ് സേവനങ്ങൾക്കുമിടയിലുള്ള കോൺഫറൻസ് കോൾ നടത്തുന്നുണ്ട്. 613 00:53:40,974 --> 00:53:46,182 ഇപ്പോൾ ഏതാനും മണിക്കൂറുകൾക്കുള്ളിൽ സംഭവിക്കുകയാണ്. നമുക്ക് കുറഞ്ഞത് കാത്തിരിക്കാം. 614 00:53:46,350 --> 00:53:49,014 അവർ അവളോട് എന്തു പറയുന്നുവെന്ന് നോക്കൂ. 615 00:53:52,266 --> 00:53:54,350 ഞങളുടെ ഒരു നിമിഷം നിൽക്കണം. 616 00:53:55,930 --> 00:54:00,350 അതെ, ഫോൺ വിളിക്കുമ്പോൾ ഈ മുറിയിൽ നമ്മൾ വീണ്ടും കൂട്ടിച്ചേർക്കണം എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 617 00:54:00,514 --> 00:54:04,138 അങ്ങനെ അപ്രത്യക്ഷമായി. ന്യൂയോർക്കിൽ ഉച്ചരിക്കുക. - ശരി. 618 00:54:05,058 --> 00:54:07,850 അതിനിടയിൽ പീലിസിലുള്ള മറ്റൊരു പാസ്സായി ഞാൻ എടുക്കും. 619 00:54:08,014 --> 00:54:12,350 നിങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുണ്ടെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഹോട്ടലിൽ തന്നെയായിരിക്കും, ശരി? 620 00:54:21,638 --> 00:54:24,930 നിങ്ങൾ മനസ്സിൽ, ഒരുപക്ഷേ ഞങ്ങൾ അതിൽ നിന്നും ഒരു ഇടവേള എടുക്കും? ഒരു നിമിഷം. 621 00:54:27,098 --> 00:54:29,222 ക്ഷമിക്കണം. 622 00:54:29,390 --> 00:54:34,974 നിങ്ങൾ ഒന്നു നോക്കേണ്ടതുണ്ടോ? നിങ്ങൾക്ക് സുഖം തോന്നുന്നു. സ്റ്റാൻഡ്ബൈയിൽ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുന്നില്ല. 623 00:54:39,638 --> 00:54:43,598 ഇത് എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾക്കായി ആരംഭിച്ചത്? നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോ എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലേ? 624 00:54:43,766 --> 00:54:49,138 ക്ഷമിക്കണം, ഒരുപക്ഷേ ജപ്പാനിൽ. ഒരു ക്യാമറ എനിക്ക് മുന്നിൽ എത്തിയപ്പോഴെല്ലാം ഓർക്കുക, അത് ... 625 00:54:50,138 --> 00:54:53,390 എനിക്ക് ശ്വസിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. എന്തുകൊണ്ടാണ് 626 00:54:53,558 --> 00:54:58,098 ക്യാമറകൾ മുഖേന മറ്റ് ആളുകളെ നോക്കിക്കൊണ്ട് ഞാൻ ഒരുപാട് സമയം ചിലവഴിച്ചു. 627 00:54:59,138 --> 00:55:01,514 ജപ്പാന് നിങ്ങളുടെ ആദ്യത്തെ NSA ജോലിയാണ്, ശരിയല്ലേ? 628 00:55:01,682 --> 00:55:06,390 അതെ, ഒരു കരാറോളം; ഡെൽ. എനിക്ക് വളരെയധികം ആക്സസ് ഉണ്ടായിരുന്നു. 629 00:55:06,558 --> 00:55:09,850 ജനീവ കഴിഞ്ഞ് നിങ്ങൾ തിരികെ പോകാറായതെന്താണ്? 630 00:55:12,098 --> 00:55:15,558 കാരണം പണവും ജപ്പാനിൽ ജീവിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 631 00:55:15,722 --> 00:55:20,390 ഒബാമ കാരണം. നിനക്കറിയാമോ, കാര്യങ്ങൾ അയാൾക്ക് മികച്ചതായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 632 00:55:23,722 --> 00:55:25,598 എനിക്ക് തെറ്റുപറ്റി. 633 00:55:28,682 --> 00:55:30,890 യോക്കോ എയർ ബേസ്, ടോക്കിയോ 2009 634 00:55:31,058 --> 00:55:33,306 അവിടെ എന്തായിരുന്നു അത്? 635 00:55:33,474 --> 00:55:37,222 നന്നായി, എന്റെ ദിവസം ആദ്യഭാഗം, ഞാൻ ഈ റൗണ്ട്-ക്ലോക്ക് ബാക്കപ്പ് സിസ്റ്റം പണിയുകയായിരുന്നു 636 00:55:37,390 --> 00:55:39,514 എപിക് ഷെൽട്ടർ എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്നു. 637 00:55:39,682 --> 00:55:45,182 ചില ദുരന്തങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ, പറയൂ, തീവ്രവാദികൾ ഓരോ എംബസിയും കത്തിക്കുന്നു 638 00:55:45,350 --> 00:55:49,138 മിഡിൽ ഈസ്റ്റിലെ എൻഎസ്എ പോസ്റ്റ്, ഈ പ്രോഗ്രാം ഉറപ്പാക്കും 639 00:55:49,306 --> 00:55:52,266 ഞങ്ങൾക്ക് ആ ഡാറ്റയൊന്നും നഷ്ടമാകില്ല. 640 00:55:52,430 --> 00:55:56,638 എന്നാൽ സന്ദർശകർ കാണുമ്പോൾ ഞാൻ അത് മാറ്റി വയ്ക്കണമായിരുന്നു. 641 00:55:56,806 --> 00:56:02,638 ജപ്പാനിൽ മതിപ്പുതോന്നാൻ എൻഎസ്എ ആഗ്രഹിച്ചു. നമ്മുടെ പ്രാപ്തി കാണിക്കുക. 642 00:56:02,806 --> 00:56:06,098 അവർ തത്സമയ ഡ്രോൺ ഫീഡുകൾക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടു. 643 00:56:06,266 --> 00:56:09,890 ഇതാണ് പാകിസ്താൻ ഇപ്പോൾ. 644 00:56:13,098 --> 00:56:16,638 നമ്മെ സഹായിക്കാൻ നാം ആഗ്രഹിച്ചെന്ന് അറിയാൻ അവർ ആഹ്ലാദിച്ചിരുന്നില്ല 645 00:56:16,806 --> 00:56:19,806 ജപ്പാനിലെ ജനസംഖ്യയിൽ ചാരപ്പണി ചെയ്യുക. 646 00:56:19,974 --> 00:56:22,514 അവരുടെ നിയമത്തിന് വിരുദ്ധമാണെന്നാണ് അവർ പറഞ്ഞത്. 647 00:56:23,850 --> 00:56:26,974 തീർച്ചയായും, ഞങ്ങൾ എല്ലായിടത്തും മുഴുവൻ രാജ്യത്തെയും ടാപ്പുചെയ്യുകയുണ്ടായി. 648 00:56:27,138 --> 00:56:31,058 ഞങ്ങൾ അവിടെ നിർത്തിയില്ല. അവരുടെ ആശയവിനിമയ സംവിധാനങ്ങൾ ഞങ്ങൾ സ്വന്തമാക്കി 649 00:56:31,222 --> 00:56:34,138 ഭൌതിക പശ്ചാത്തലത്തിനു ശേഷം നടന്നു തുടങ്ങി. 650 00:56:34,306 --> 00:56:40,014 നമ്മൾ ഈ ചെറിയ സ്ലീപ്പർ പരിപാടികൾ വൈദ്യുതി ഗ്രിഡുകളിലേക്കും, ഡാമുകളിലേക്കും, ആശുപത്രികളിലേക്കും മാറ്റിയിരിക്കുന്നു. 651 00:56:40,182 --> 00:56:44,722 ജപ്പാന് ഇനി ഒരു സഖ്യകക്ഷിയായിരുന്നില്ലല്ലോ 652 00:56:44,890 --> 00:56:47,430 അത് ലൈറ്റുകൾ പുറത്തെടുക്കാനാണ്. 653 00:56:49,850 --> 00:56:53,474 അത് ജപ്പാനല്ല ചെയ്തത്. ഞങ്ങൾ മെക്സിക്കോയിൽ ക്ഷുദ്രവെയർ നട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു, 654 00:56:53,638 --> 00:56:56,474 ജർമ്മനി, ബ്രസീൽ, ഓസ്ട്രിയ. 655 00:56:57,974 --> 00:57:02,390 ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, ചൈന എനിക്ക് മനസ്സിലാക്കാം. റഷ്യയോ ഇറാനോ. വെനിസ്വേല, ശരി. 656 00:57:02,558 --> 00:57:04,682 ഓസ്ട്രിയ 657 00:57:05,682 --> 00:57:10,514 നിങ്ങൾ മിക്ക ലോകനേതാക്കളും വ്യവസായ മേധാവികളും പിന്തുടരുവാൻ ഉത്തരവിടുകയാണ്. 658 00:57:10,682 --> 00:57:15,474 നിങ്ങൾ വ്യാപാര ഇടപാടുകൾ, ലൈംഗിക അപവാദങ്ങൾ, നയതന്ത്ര കേബിളുകൾ എന്നിവ ട്രാക്കുചെയ്യുകയാണ് 659 00:57:15,638 --> 00:57:19,558 യു എസ് ചർച്ചചെയ്യുന്നത് യു എസ്സിന് ഒരു ഗുണം 660 00:57:19,722 --> 00:57:23,266 അല്ലെങ്കിൽ ബ്രസീലിയൻ എണ്ണക്കമ്പനികൾക്കുമേൽ സ്വാധീനം ചെലുത്തുന്നു. 661 00:57:23,430 --> 00:57:27,638 അല്ലെങ്കിൽ പന്ത് കളിക്കാത്ത ഏതാനും മൂന്നാം ലോക നേതാക്കളെ പുറത്താക്കാൻ സഹായിക്കുന്നു. 662 00:57:29,058 --> 00:57:34,182 നിങ്ങൾ സ്വയം വിൽക്കുന്ന എന്തു ന്യായീകരണമാണെങ്കിലും ഒടുവിൽ സത്യം അവസാനിക്കുന്നു 663 00:57:34,350 --> 00:57:37,138 ഇത് ഭീകരവാദമല്ല. 664 00:57:37,306 --> 00:57:39,930 തീവ്രവാദം ഒഴികെയുള്ളതാണ്. 665 00:57:42,722 --> 00:57:47,430 ഇത് സാമ്പത്തികവും സാമൂഹ്യവുമായ നിയന്ത്രണം ആണ്. 666 00:57:49,098 --> 00:57:54,138 നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ സംരക്ഷണം മാത്രമാണ് നിങ്ങളുടെ ഗവൺമെന്റിന്റെ ആധിപത്യം. 667 00:58:03,306 --> 00:58:06,558 അപ്പോൾ മാധ്യമപ്രവർത്തകരെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 668 00:58:06,722 --> 00:58:10,638 ഇല്ല, അത് എന്നെ തിരിച്ചറിഞ്ഞില്ലായിരുന്നു. 669 00:58:10,806 --> 00:58:15,598 സിസ്റ്റം ശരിയാകുമെന്ന് ഞാൻ വിചാരിച്ചു. 670 00:58:15,766 --> 00:58:19,598 പ്രസിഡന്റ് അവൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്ത വാഗ്ദാനത്തിൽ പാലിക്കും. 671 00:58:20,974 --> 00:58:24,514 ഞാൻ താങ്കളും താങ്കളുടെ ചിത്രങ്ങളും വായിച്ചു തുടങ്ങിയപ്പോഴാണ് ഇത്. 672 00:58:24,682 --> 00:58:28,722 ഗ്ലെനിന്റെ ബ്ലോഗിൽ നിങ്ങൾ മണിക്കൂറുകളായി എയർപോർട്ടുകളിൽ തടഞ്ഞുവച്ചിരിക്കുകയാണോ? 673 00:58:28,890 --> 00:58:32,850 37 തവണ. നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം രാജ്യത്തെ യുദ്ധങ്ങളെക്കുറിച്ച് അന്വേഷിക്കുക. 674 00:58:33,014 --> 00:58:36,430 അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ ബെർലിനിലേക്ക് തിരിക്കുന്നത്. 675 00:58:36,598 --> 00:58:39,722 നീ എന്നെ വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയും - ഞാൻ ചെയ്യും. 676 00:58:41,182 --> 00:58:45,390 ഞാൻ വർഷങ്ങളായി ആരെയും വിശ്വസിച്ചിട്ടില്ല. 677 00:58:48,514 --> 00:58:53,722 എന്നെ ഭീകരവാദത്തിന്റെ കാവൽസ് ഡ്യൂട്ടിലാക്കി വെച്ച് എന്നെ സ്വാഗതം ചെയ്തു. 678 00:58:54,638 --> 00:58:58,474 എല്ലാ ദിവസവും ഞാൻ അകത്ത് പോയി SIGINT- നായി ആരംഭ പോയിന്റുകൾ നേടാം. 679 00:58:58,638 --> 00:59:01,098 സിഗ്നലുകൾ ഇൻറലിജൻസ്. 680 00:59:02,306 --> 00:59:05,850 അവരിൽ പലരും വിചിത്രമായി തോന്നി, അമേരിക്കൻ ആയിരുന്നു 681 00:59:06,014 --> 00:59:08,306 നിങ്ങൾ സ്വയം ഓർമ്മിക്കുന്നത് തുടരുകയാണ് 682 00:59:08,474 --> 00:59:12,350 ഒരു വൃത്തികെട്ട ബോംബ് ആക്രമണം അവസാനിപ്പിച്ച് ആയിരക്കണക്കിന് ജീവൻ രക്ഷിക്കാൻ എനിക്കാവും. 683 00:59:12,974 --> 00:59:18,474 കാര്യം, നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ മോശം ഗൈഡ് ടാർഗെറ്റുകൾ പിന്തുടരുക മാത്രമല്ല, അവരുടെ മെറ്റാഡാറ്റയും നിങ്ങൾ പിന്തുടരുകയാണ്. 684 00:59:18,638 --> 00:59:23,390 അടിസ്ഥാനപരമായി, അവ ബന്ധപ്പെടുന്ന എല്ലാ ഫോൺ നമ്പറുകളും. 685 00:59:23,558 --> 00:59:29,806 നിങ്ങളുടെ ലക്ഷ്യം ബെയ്റൂത്തിൽ നിന്നും പുറത്തുവരുന്ന ഒരു നിഴൽ ഇറാനിയൻ ബാങ്കറാണ് എന്ന് നമുക്ക് പറയാം. 686 00:59:29,974 --> 00:59:34,974 ശരി, നിങ്ങൾ അവന്റെ സ്റ്റഫ് കണ്ടുവരുകയാണ്, എന്നാൽ നിങ്ങൾ സംസാരിക്കുന്ന എല്ലാ ആളുകളും നിങ്ങൾ കാണുകയും ചെയ്യുന്നു. 687 00:59:35,138 --> 00:59:40,138 ബഫലോയിൽ ജീവിക്കുന്ന ചില ദന്ത വിദഗ്ദ്ധൻ മാത്രമായിരുന്ന തന്റെ ബന്ധുവും ഉൾപ്പെടുന്നു. 688 00:59:40,306 --> 00:59:43,638 അപ്പോൾ ആ വ്യക്തിയുടെ എല്ലാ കോൺടാക്റ്റുകളും നിങ്ങൾ കാണും. 689 00:59:43,806 --> 00:59:48,766 യഥാർത്ഥ ലക്ഷ്യത്തിൽ നിന്നും ഒരു മൂന്നാം ഹോപ്പ് പുറത്തേക്ക് പോകുമ്പോൾ നിങ്ങൾ ഈ ബാർട്ടൻഡറെ നോക്കിനിൽക്കുകയാണ് 690 00:59:48,930 --> 00:59:52,266 ബോട്ടോക്സിനെക്കുറിച്ച് അമ്മയോട് സംസാരിക്കുക. 691 00:59:52,430 --> 00:59:56,766 '40 കോൺടാക്റ്റുകൾ, ആരോടെങ്കിലും നിന്ന് മൂന്ന് ഹോപ്പ് പോസ് ചെയ്യാം ... 692 00:59:56,930 --> 01:00:00,598 നിങ്ങൾ 2.5 ദശലക്ഷം ആളുകളുടെ ഒരു ലിസ്റ്റ് നോക്കുകയാണ്. 693 01:00:02,890 --> 01:00:08,682 ആ നിമിഷം അവിടെ ഇരുന്നിടത്ത്, അതിന്റെ സ്കെയിൽ നിങ്ങൾ അടിക്കുന്നു. 694 01:00:08,850 --> 01:00:13,098 ലോകത്തിലെ ഓരോ സെൽഫോണും എൻഎസ്എ യഥാർത്ഥത്തിൽ ട്രാക്കുചെയ്യുന്നു. 695 01:00:13,266 --> 01:00:17,598 നിങ്ങൾ ആരാണെന്നത്, നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തിലെ ഓരോ ദിവസവും, നിങ്ങൾ ഒരു ഡാറ്റാബേസിൽ ഇരുന്നു 696 01:00:17,766 --> 01:00:20,850 ഇപ്പോൾ കാണാൻ തയ്യാറാണ്. 697 01:00:21,014 --> 01:00:23,182 സേവന നിബന്ധനകളും സ്വകാര്യതാ നയത്തിനും ഞാൻ സമ്മതിക്കുന്നു 698 01:00:31,350 --> 01:00:35,474 ഭീകരർ മാത്രമല്ല രാജ്യങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ കോർപ്പറേഷനുകൾ. 699 01:00:35,638 --> 01:00:37,430 പക്ഷെ നീ. 700 01:00:45,598 --> 01:00:47,974 ജപ്പാനിൽ ലിൻഡ്സേ നിങ്ങളായിരുന്നോ? 701 01:00:49,390 --> 01:00:52,722 ജപ്പാൻ ഞങ്ങൾക്ക് പ്രയാസമായിരുന്നു. 702 01:00:55,682 --> 01:00:58,890 നിങ്ങളുടെ ജോലിയെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ലെന്ന് ഞാൻ ഊഹിക്കുന്നു. - ഇല്ല. 703 01:01:01,222 --> 01:01:04,098 ഈ രാത്രിയിൽ, 704 01:01:04,266 --> 01:01:08,890 അവസാനം, ഞങ്ങൾ കയറാൻ കയറിക്കണമായിരുന്നു. അടുത്ത ദിവസം ഫുജി. 705 01:01:19,722 --> 01:01:24,474 വൗ. നിങ്ങൾ ട്വിറ്ററിൽ പോസ്റ്റ് ചെയ്യാമോ? - ഇല്ല. അവർ എനിക്കായി മാത്രം. 706 01:01:25,558 --> 01:01:30,430 നീ എന്ത് ചിന്തിക്കുന്നു? - നിങ്ങൾ അവ നീക്കം ചെയ്യണം. 707 01:01:30,598 --> 01:01:33,722 ഞാൻ പോകാൻ പോകുന്ന കലാപരമായ വിമർശമല്ല ഇത്. 708 01:01:33,890 --> 01:01:38,098 ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങളും ... നിങ്ങളുടെ ഹാർഡ് ഡ്രൈവിൽ അത്തരം സ്റ്റഫ് ഇല്ല. 709 01:01:38,266 --> 01:01:42,306 അതെ എനിക്ക് കഴിയും. - നിങ്ങൾ കേവലം തരുമോ, ഞാൻ നിന്നോട് ചോദിക്കും, നിങ്ങൾക്ക് അവ ഇല്ലാതാക്കാനാകുമോ? 710 01:01:43,138 --> 01:01:46,306 വീണ്ടും റഷ്യൻ ഹാക്കർമാർ? - ഇല്ല. 711 01:01:47,930 --> 01:01:49,598 ഇത് ഞങ്ങളാണോ? 712 01:01:52,306 --> 01:01:55,850 ഇത് വർഗ്ഗീകരിച്ചിരിക്കുന്നു. ഞാൻ ഒരു ലക്ഷ്യമാണോ? 713 01:01:56,014 --> 01:02:00,722 തീർച്ചയായും ഇല്ല. -എളുപ്പമാണ് എന്റെ നഗ്നമായ ഛായചിത്രങ്ങൾ നോക്കുന്നത്. 714 01:02:01,182 --> 01:02:05,306 ശരി, ഞാൻ അത് കൊണ്ടുവരാൻ പാടില്ല. ശരി, ഇത് ദേശീയ സുരക്ഷയുടെ നിശബ്ദതയാണ്. 715 01:02:07,350 --> 01:02:12,974 എന്റെ കുഞ്ഞുങ്ങളെ ദേശീയ സുരക്ഷയുടെ ഒരു പ്രശ്നമായി പരിഗണിക്കപ്പെടുമെന്ന് എനിക്കറിയാം, എന്നാൽ അതിനേക്കാൾ നല്ലത് ചെയ്യേണ്ടിവരും. 716 01:02:13,138 --> 01:02:16,222 ഞങ്ങളെ ജയിലിൽ കൊണ്ടുപോകാൻ കഴിയുന്ന സാധനങ്ങളെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കില്ല. 717 01:02:16,390 --> 01:02:19,722 അങ്ങനെയാണ് ബാൻഡ് എയ്ഡ്സ് എപ്പോഴാണ്? നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ഫോബിയയും. 718 01:02:19,890 --> 01:02:23,598 ജോലി കാരണം? അവർ നമ്മെ നിരീക്ഷിക്കുന്നുണ്ടോ? 719 01:02:23,766 --> 01:02:27,390 അവർ ആർ കാണുന്നുണ്ട്? - ഒന്നുമില്ല, ശരി. വെറുതെ സംസാരിക്കുക. 720 01:02:28,682 --> 01:02:34,890 നമുക്ക് ഉറങ്ങാൻ പോകാം, രാവിലെ ഉണരുമ്പോൾ ഈ പർവത മല കയറുക. ശരി? 721 01:02:36,890 --> 01:02:39,474 തീർച്ചയായും ഞങ്ങൾ അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ പോകുന്നില്ല. -അത് കൊണ്ട് എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്? 722 01:02:39,638 --> 01:02:42,514 ഇതിനർത്ഥം, ഞങ്ങൾ മറ്റൊന്നും സംസാരിക്കാറില്ലെന്നാണ്. 723 01:02:42,682 --> 01:02:45,682 12 മണിക്കൂറോളം നിങ്ങൾ ജോലിചെയ്യുന്നു, നിങ്ങൾ വീട്ടിൽ വിഷാദമഗ്നരായിരിക്കുന്നു. 724 01:02:45,850 --> 01:02:48,350 നിങ്ങൾ വീഡിയോ ഗെയിമുകൾ കളിക്കുന്നു, നിങ്ങൾ ഉറങ്ങുകയാണ്. 725 01:02:48,514 --> 01:02:52,890 അതെ, എനിക്ക് ഒരു ജോലി ഉള്ളതിനാൽ എനിക്ക് ക്ഷീണിതനാണ്, ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും ചെലവേറിയ നഗരത്തിലെ ഈ അപ്പാർട്ട്മെന്റിനുള്ള പണം ഈടാക്കുന്നു. 726 01:02:53,058 --> 01:02:56,850 എനിക്കൊരു ജോലി വിസ ഇല്ലെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാൻ നിങ്ങൾ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെട്ടു. 727 01:02:57,014 --> 01:03:02,058 ശരി, നിങ്ങൾ ഒന്ന് ഉണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സുന്ദരമായ ജീവൻ ഭക്ഷണവും ഉറക്കവും ഉപേക്ഷിച്ച് എല്ലായ്പ്പോഴും പുറത്തേക്കു പോകാമോ? 728 01:03:02,222 --> 01:03:05,014 നിങ്ങൾക്ക് ശരിക്കും ഒരു തൊഴിൽ വേണം? - നിങ്ങളുടേതുപോലുള്ള തൊഴിൽ? 729 01:03:05,182 --> 01:03:07,430 ഞാൻ എപ്പോഴെങ്കിലും ദുഖകരനാണോ? ഇല്ല. 730 01:03:07,598 --> 01:03:10,890 അത് ഉത്തരവാദിത്തം എന്ന് വിളിക്കുന്നു. 731 01:03:11,058 --> 01:03:12,722 ഇത് കൊള്ളാം. 732 01:03:12,890 --> 01:03:16,974 എന്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം? മറ്റുള്ളവരുടെ ജീവിതത്തിനുവേണ്ടിയാണല്ലോ ഉത്തരവാദിത്തമുണ്ടാകുന്നത് എന്നൊന്നും നിങ്ങൾക്കറിയില്ല 733 01:03:17,138 --> 01:03:22,182 നിങ്ങൾ ഒരു വിൽപ്പത്രം ദേശത്തു ജീവിക്കുന്നു കാരണം അവിടെ, യാതൊരു അനന്തരഫലങ്ങൾ ആരും ആർക്കും പരിക്കില്ല. 734 01:03:25,850 --> 01:03:30,182 ഇല്ല അല്ലേ നിനക്ക് കുഴപ്പമില്ല. 735 01:03:31,430 --> 01:03:35,098 ഞാൻ കുഴഞ്ഞുപോവുന്നു. -നിനക്കല്ല, ഞാൻ ഒന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല. 736 01:03:35,266 --> 01:03:37,598 അത് ശരിയാണ്, നിങ്ങൾ ഒന്നും ചെയ്തു! 737 01:03:37,766 --> 01:03:40,722 നിങ്ങൾ എന്നോടൊത്ത് ഹാംഗ്ഔട്ട് ചെയ്യാറില്ല. നീ എന്നോട് ചിരിച്ചില്ല. 738 01:03:40,890 --> 01:03:43,390 നീ ഇനി എന്നെ തൊടരുത്. 739 01:03:45,474 --> 01:03:48,222 ക്ഷമിക്കണം. -നിർത്തുക! ഇല്ല! 740 01:04:01,890 --> 01:04:08,474 ഫ്യൂജി പർവതത്തിൽ നാം ഒരിക്കലും ആക്കിയിരുന്നില്ല. അതിന് ശേഷം ലിൻഡ്സേ വളരെ വേഗം പോയി. 741 01:04:11,222 --> 01:04:16,722 ഞാൻ അവിടെ വളരെ ഏകാന്തനായി. മൂന്നുമാസത്തിനുശേഷം ഞാൻ വിടവാങ്ങി, ഞാൻ മേരിലാൻഡ് വരെ പോയി. 742 01:04:44,598 --> 01:04:49,182 ഞാൻ മാറ്റിയെന്ന് ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്തു, ഞങ്ങൾ ഒന്നിച്ചു ചേർന്നു. 743 01:04:49,350 --> 01:04:53,850 നിങ്ങളുടെ മുഴങ്കുമ്പുകൾ വളഞ്ഞതായി ഉറപ്പാക്കുക, നിങ്ങൾക്ക് സ്ഥിരത തോന്നിയാൽ പൂർണ്ണമായി നീട്ടാൻ കഴിയും. തയ്യാറാണ്? 744 01:04:54,014 --> 01:04:58,890 1, 2, 3. എല്ലാ വഴിയും. നിങ്ങളുടെ മുട്ടുകുത്തിനിടയ്ക്ക് നിങ്ങൾ ചുംബിച്ചേക്കാം. 745 01:04:59,058 --> 01:05:02,514 ഇത് കത്തിച്ചു കളയും, പക്ഷെ നല്ല ബേൺ. മികച്ചത്. 746 01:05:02,682 --> 01:05:04,766 ചുറ്റിലും ചുറ്റുക. 747 01:05:05,766 --> 01:05:08,182 നല്ലത്! ഓ എന്റെ ദൈവമേ, നിന്നിൽ ഞാൻ അഭിമാനിക്കുന്നു 748 01:05:08,350 --> 01:05:13,474 നിങ്ങൾ സന്തോഷവതിയായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ സന്തോഷം നിലനിർത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒരു വലിയ ഭാഗം നിങ്ങൾക്ക് ഉണ്ടാകും. 749 01:05:17,558 --> 01:05:21,514 നിങ്ങൾ ചിന്തിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നു: ഇതിനെക്കാൾ പ്രാധാന്യം എന്താണ്? 750 01:05:21,682 --> 01:05:26,182 എന്ത്? എന്റെ ദൈവമേ, ഇത് വളരെ മനോഹരമാണ്. 751 01:05:27,558 --> 01:05:31,474 ജീവിതത്തിൽ സന്തോഷം നൽകുന്ന ഒട്ടനവധി ആളുകൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം. 752 01:05:32,974 --> 01:05:35,474 എനിക്ക് എന്തുകൊണ്ട് കഴിയില്ല? 753 01:05:35,638 --> 01:05:38,558 ഒരു മനുഷ്യന്റെ പ്രയോജനമോ, അവന്റെ ആശയങ്ങൾക്കടുത്താണ് അവന്റെ ജീവിതത്തെ സമീപിക്കുന്നത് 754 01:05:43,682 --> 01:05:45,890 ഞാൻ സി.ഐ.എക്ക് വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കാൻ മടങ്ങിയെത്തി. 755 01:05:47,014 --> 01:05:50,514 എന്റെ ഔദ്യോഗിക ശീർഷകം സൊല്യൂഷൻ കൺസൾട്ടന്റ് ആയിരുന്നു. 756 01:05:50,682 --> 01:05:54,058 അടിസ്ഥാനപരമായി ഞാൻ ഒരു ജീവനുള്ള ഓഹരിക്കാരായ ഹാർഡ്വെയറായിരുന്നു. 757 01:05:54,222 --> 01:05:58,806 എന്നാൽ നിങ്ങൾ രാജിവച്ചെന്ന് വിചാരിച്ചു. ജനീവയ്ക്കു ശേഷം എല്ലാ കരാറുകളും ഉണ്ടായിരുന്നു. 758 01:05:58,974 --> 01:06:05,806 സി.ഐ.എ, അല്ലെങ്കിൽ എൻഎസ്എ, ഡി ഐ എ എന്നിവയുമായി ബൂസ് അലൻ ഹാമിൽട്ടണും ഡെല്ലും ആണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം. 759 01:06:06,850 --> 01:06:10,974 അത് ഇന്റലിജൻസ് കമ്മ്യൂണിറ്റിയുടേതാണ്. 760 01:06:12,222 --> 01:06:15,138 ഇത് എങ്ങനെയാണ് സംസ്ഥാനങ്ങളിൽ തിരിച്ചെത്തിയത്? 761 01:06:15,306 --> 01:06:17,014 ഇത്, ക്ഷമിക്കണം ... 762 01:06:17,182 --> 01:06:19,722 വീട്ടിലെത്താന് നല്ലത്. 763 01:06:20,806 --> 01:06:24,682 പക്ഷേ, മേരിലാൻഡ് എനിക്കായി മാറാൻ തുടങ്ങി. 764 01:06:25,890 --> 01:06:32,390 ഒടുവിൽ എല്ലാവരും എന്നെ വിട്ടുപോകാൻ തുടങ്ങിയപ്പോൾ എനിക്ക് തോന്നി ഉത്കണ്ഠയും രാത്രിയിൽ എന്നെ കാത്തു സൂക്ഷിക്കുന്ന എല്ലാ ചോദ്യങ്ങളും, 765 01:06:32,558 --> 01:06:37,182 മറ്റെന്തെങ്കിലും പഠിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, ഞാനത് അവഗണിക്കില്ല. 766 01:06:37,350 --> 01:06:43,974 ഇതുപോലെ എൻഎസ്എയിലെ മൂന്ന് ഉയർന്ന ഉദ്യോഗസ്ഥർ ഉണ്ടായിരുന്നു. ബിൽ ബിന്നി, എഡ് ലൂമിസ്, കിർക്ക് വെയ്ബ്. 767 01:06:44,138 --> 01:06:47,766 അവർ വർഷങ്ങളായി പീഡനങ്ങളെക്കുറിച്ച് പരാതികൾ ഫയൽ ചെയ്യുന്നു. 768 01:06:47,930 --> 01:06:52,138 അവർ ചെയ്തതെല്ലാം അവർ മാത്രമാണ് പരാതികൾ ഫയൽ ചെയ്തത്. 769 01:06:52,306 --> 01:06:55,222 എഫ്.ബി.ഐ അവരുടെ വീടുകൾ റെയ്ഡ് ചെയ്തു. 770 01:06:55,390 --> 01:06:58,182 തോമസ് ഡ്രേക്ക് അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. മറ്റ് മൂന്ന് പേരെപ്പോലെ, 771 01:06:58,350 --> 01:07:01,390 ഡ്രേക്ക് അകത്തു നിന്ന് കാര്യങ്ങൾ മാറ്റാൻ ശ്രമിച്ചു. 772 01:07:01,558 --> 01:07:04,182 എന്നാൽ ഒന്നും പ്രവർത്തിച്ചില്ലെങ്കിൽ അയാൾ മാധ്യമങ്ങളിലേയ്ക്ക് പോയി. 773 01:07:04,350 --> 01:07:09,390 അതിനാൽ അവർ അയാളെ ചാരവൃത്തി ഉപയോഗിച്ച് മർദ്ദിച്ചു ഞങ്ങൾ ഞെട്ടിച്ചു. മുഴുവൻ ഇന്റൽ കമ്മ്യൂണിറ്റി. 774 01:07:09,558 --> 01:07:12,890 നിങ്ങളെ എങ്ങിനെയാണ് ചുമത്തുന്നത്? ഒരു ചില്ലിങ് സന്ദേശം അയയ്ക്കുന്നതിന്. 775 01:07:13,058 --> 01:07:16,722 ആർക്ക്? - മറ്റ് വിസിൽ ബ്ലോയേഴ്സ്. ഗവൺമെന്റിൽ മറ്റുള്ളവർക്ക്. 776 01:07:16,890 --> 01:07:21,390 സംസാരിക്കാൻ ഇല്ല. അധികാരത്തിൽ സത്യം പറയരുത്. 777 01:07:21,558 --> 01:07:23,638 ഞങ്ങൾ നിന്നെ കൊല്ലും. 778 01:07:24,930 --> 01:07:29,806 Oahu- യുടെ NSA ന്റെ ഏറ്റവും മികച്ച കേന്ദ്രത്തിൽ ഒരു പുതിയ പ്രോഗ്രാം വികസിപ്പിച്ചെടുക്കുന്നു. 779 01:07:30,930 --> 01:07:34,558 നിങ്ങൾ ചൈനീസ് സൈബർ വിഭാഗങ്ങൾക്ക് എതിരായി പോകുകയാണ്. 780 01:07:35,974 --> 01:07:37,974 നിങ്ങൾക്ക് താല്പര്യമുണ്ടോ? 781 01:07:39,558 --> 01:07:41,930 നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ നിർമ്മിക്കുന്ന പണത്തിന്റെ വലിയ തുകയല്ല, 782 01:07:42,098 --> 01:07:46,890 എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്തിന് നിങ്ങൾ ഒരു നിർണ്ണായക സേവനം നടത്തും, നിങ്ങൾക്ക് പ്രധാനപ്പെട്ടതാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. 783 01:07:47,058 --> 01:07:50,474 നിങ്ങൾ ജനീവയെപ്പോലെ സേവനം അർത്ഥമാക്കുന്നത്? - അതൊരു തെറ്റായിരുന്നു. 784 01:07:50,638 --> 01:07:53,722 അതിൽ നിങ്ങളെ തള്ളിക്കളയുന്നില്ല. - നീ എന്നെ തള്ളിക്കളഞ്ഞില്ല. 785 01:07:53,890 --> 01:07:57,806 ഞാൻ ഫീൽഡ് ops എക്സ്പോഷർ ചോദിച്ചു, നീ എനിക്ക് കൊടുത്തു. ഞാൻ നിനക്ക് എതിർപ്പില്ല. 786 01:07:59,058 --> 01:08:02,014 നിങ്ങൾ എന്നെ പിടികൂടുന്ന എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? 787 01:08:05,430 --> 01:08:08,974 ഞങ്ങൾ കോർബിൻ എന്ന ലോകം മുഴുവനും ഞങ്ങൾ ഒരു ഡ്രാഗ്നനെറ്റ് പ്രവർത്തിപ്പിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നെന്ന് എന്നോട് പറഞ്ഞില്ല. 788 01:08:32,974 --> 01:08:35,430 ഗ്രേറ്റ് ഷൂട്ടിംഗ്, എഡ്. -നന്ദി. 789 01:08:36,266 --> 01:08:38,098 അത് ഭയങ്കരമാണ്. 790 01:08:38,266 --> 01:08:41,474 അങ്ങനെ കരസേനയിലെ ഒരു കാര്യം ഞാൻ നല്ലവനായിരുന്നു. 791 01:08:46,638 --> 01:08:51,182 നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ചിന്തിക്കുക, എഡ്, രണ്ടാം ലോക മഹായുദ്ധം മുതൽ, ഇത് അറുപത് വർഷം, 792 01:08:51,350 --> 01:08:54,350 ഇപ്പോഴും WW3 ഇല്ല. 793 01:08:54,514 --> 01:08:59,974 എന്തുകൊണ്ട്? പൊതുവെ, ലോകത്തെ നന്മക്കായി നാം നമ്മുടെ ശക്തി ഉപയോഗിക്കുന്നു. 794 01:09:01,014 --> 01:09:03,806 സമൃദ്ധിക്ക് വേണ്ടി. ഓർഡർ. 795 01:09:03,974 --> 01:09:07,850 ആണവ യുദ്ധം, ഭീകര ആക്രമണങ്ങൾ, 796 01:09:08,014 --> 01:09:13,430 ലോകവും രാത്രിയും ചുറ്റിനടന്ന് കേന്ദ്രീകൃതമായ ഇൻജൽ ഫാക്ടറി ഇല്ലാതെ സൈബർ ആക്രമണം നടക്കുന്നുണ്ടോ? 797 01:09:13,598 --> 01:09:17,058 അതുകൊണ്ട് നമ്മൾ കോടിക്കണക്കിനു ആളുകളുടെ ജീവത കാട്ടേണ്ടതുണ്ട്. 798 01:09:17,222 --> 01:09:20,638 ഭൂരിഭാഗം ആളുകളും അവരുടെ ഉപഭോഗം പൊതുജനങ്ങളുടെ ഉപഭോഗത്തിൽ കാട്ടിയിട്ടുണ്ട്. 799 01:09:20,806 --> 01:09:26,098 അവർ തങ്ങളുടെ ജീവിതത്തിന്റെ ഭാഗമായിട്ടാണ് പട്ടികപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നത്. ഞങ്ങൾ അവർക്ക് ഓപ്ഷൻ നൽകുന്നില്ല. ഞങ്ങൾ എല്ലാം എടുക്കുകയാണ്. 800 01:09:26,266 --> 01:09:30,682 മിക്ക അമേരിക്കക്കാർക്കും സ്വാതന്ത്ര്യം വേണ്ട. അവർക്ക് സുരക്ഷ ആവശ്യമാണ്. 801 01:09:30,850 --> 01:09:34,598 ഇത് ഒരു ലളിതമായ വിലപേശിയാണ് ... നല്ല പെൺകുട്ടി. നല്ല പെണ്കുട്ടി. 802 01:09:34,766 --> 01:09:38,558 നിങ്ങൾ പുതിയ കളിപ്പാട്ടങ്ങളുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, സുരക്ഷിതമായിരിക്കുക 803 01:09:38,722 --> 01:09:41,514 പ്രവേശനത്തിന്റെ വില നിങ്ങൾ നൽകും. 804 01:09:41,682 --> 01:09:46,222 എന്നാൽ ജനങ്ങൾ, അവർ ആ വിലപേശിയെക്കുറിച്ച് അവർക്ക് അറിയില്ല. 805 01:09:46,390 --> 01:09:49,430 യുദ്ധക്കളത്തിൽ, പടയാളിയെവിടെ? 806 01:09:50,558 --> 01:09:53,766 എല്ലായിടത്തും. യുദ്ധത്തിന്റെ ആദ്യത്തെ ഭരണം എന്താണ്? 807 01:09:53,930 --> 01:09:56,558 ഒരിക്കലും നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനം വെളിപ്പെടുത്തരുത്. 808 01:09:56,722 --> 01:10:01,766 ഒരാളെ അംഗീകൃത വ്യക്തി അറിഞ്ഞിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ കോൺഗ്രസ് അറിയാമോ? 809 01:10:01,930 --> 01:10:07,182 അങ്ങനെ ശത്രുവിനെയായിരുന്നു. - സ്നോഡൻ, ലോകത്തിന്റെ അവസ്ഥയാണ്. 810 01:10:07,350 --> 01:10:11,390 സുരക്ഷിതത്വം സുരക്ഷിതമാണ്, വിജയം സുരക്ഷിതമാണ്. 811 01:10:19,306 --> 01:10:20,890 നന്ദി സർ. 812 01:10:22,306 --> 01:10:24,638 ആരോ നിങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 813 01:10:25,514 --> 01:10:29,638 മി. ലോവൽ. - ജിം. എങ്ങനെയിരിക്കുന്നു? 814 01:10:29,806 --> 01:10:33,014 ദോറിയൻ. അലൻ. യുടിലേക്ക് സ്വാഗതം 815 01:10:33,182 --> 01:10:36,514 നിങ്ങൾ ഇന്നു പുറത്താക്കുന്നത് എങ്ങനെ, Corbin? -അങ്ങനെ, വളരെ മോശം. 816 01:10:36,682 --> 01:10:38,638 ഇവിടെ എഡ്ഡിനെ പോലെ ഒന്നുമില്ല. 817 01:10:38,806 --> 01:10:43,014 വ്യക്തമായി പറഞ്ഞാൽ, കൃത്യമായി ചിത്രീകരിക്കാൻ സൈന്യത്തെ പരിശീലിപ്പിക്കുന്ന ആളാണ് ഇ-സ്നോഡൻ. 818 01:10:43,182 --> 01:10:46,430 സർ, താങ്കളെ കാണാനായി സന്തോഷം. എപിക് ഷെൽട്ടർക്ക് പിന്നിലെ ശാസ്ത്രം. 819 01:10:46,598 --> 01:10:48,682 അതിശയകരമായ പ്രവൃത്തിയാണ്. -നന്ദി സർ. 820 01:10:48,850 --> 01:10:51,306 അതെ, എനിക്ക് നിങ്ങളോടു ചോദിക്കാൻ കുറച്ച് ചോദ്യങ്ങൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. - ജിം ... 821 01:10:51,474 --> 01:10:55,182 നിങ്ങൾ എന്നെ മാനസികമായി ന്യായീകരിക്കുമോ? എക്സ്ക്യൂസ് മീ. -നിന്നെ കാണാനായതിൽ സന്തോഷം. 822 01:10:55,350 --> 01:10:59,350 അതെ, ഞങ്ങളുടെ UAV പ്രോഗ്രാമിന് ഇത് വളരെ പ്രയോജനകരമാണെന്ന് തെളിയിക്കുന്നു. 823 01:10:59,514 --> 01:11:03,222 അതെ, ഞാൻ കേട്ടു. വിദേശ സൈറ്റ് ഇൻട്രൽ ട്രാൻസ്ഫർ ഉപയോഗിച്ച്. 824 01:11:03,390 --> 01:11:06,766 ഇപ്പോൾ കൈമാറ്റം നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. അവർ നേരെ പെന്റഗണിലേക്ക് പോകുന്നു, 825 01:11:06,930 --> 01:11:10,766 മോസദാദ്, അവർക്ക് ആവശ്യമുണ്ടെങ്കിൽ; ഉടനെ നടപടിയെടുക്കാനാവില്ല, ആരും അത് കാണുന്നില്ല. 826 01:11:10,930 --> 01:11:14,930 ഞങ്ങളുടെ ഡ്രോൺ പൈലറ്റിന്റെ പ്രതികരണ സമയം പത്ത് ഘട്ടംകൊണ്ട് മെച്ചപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു. 827 01:11:15,098 --> 01:11:19,474 പറയൂ, ജപ്പാനിലും നിങ്ങൾ രഹസ്യ സൂചകങ്ങൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? - അതെ, സർ. 828 01:11:19,638 --> 01:11:24,474 നിങ്ങൾക്ക് അത് ഇഷ്ടമാണോ? - ഇത് വളരെ ശക്തമായ ജോലിയായിരുന്നു, സർ. 829 01:11:24,638 --> 01:11:29,182 ഹവായിയിലെ ഈ പുതിയ ജോലി ഉപയോഗിച്ച് കൂടുതൽ കൂടുതൽ പ്രവേശനം ലഭിക്കുന്നു. 830 01:11:29,350 --> 01:11:34,058 സംഭാഷണം ആരംഭിക്കാൻ ഞാൻ Corbin ആവശ്യപ്പെട്ടു, പക്ഷെ ഓഫർ എനിക്കാണ്. 831 01:11:35,430 --> 01:11:40,430 നിനക്കാവശ്യത്തിനുള്ള സമയമെടുക്കുക. ഈ പരിപാടിയുടെ കാൽക്കൽ ഏതാനും മാസങ്ങൾ മാത്രം എടുക്കും. 832 01:11:40,598 --> 01:11:44,222 നിങ്ങൾ എന്നെ വെറുക്കുന്നു, മാന്യന്മാർ? ഞാൻ അത്താഴം കാണുന്നു. 833 01:11:44,390 --> 01:11:48,222 സർ, നിനക്ക് വേണ്ടി -ഉപദേശമില്ല, നന്ദി. 834 01:11:54,350 --> 01:11:57,598 എപിക് ഷെൽട്ടർ ഒരു ബാക്കപ്പ് പ്രോഗ്രാമായി ഉപയോഗിച്ചിരുന്നു. 835 01:11:57,766 --> 01:12:00,766 ലോവെൽ നിങ്ങൾക്കായി ഈ സ്ഥാനം സൃഷ്ടിക്കുകയാണ്, എഡ്. 836 01:12:00,930 --> 01:12:05,722 ഫോർട്ട് മീഡ് വർക്കിംഗ് കൌണ്ടർ സൈബർസിനു പുറത്തുള്ള ആദ്യ കരാറാണ് നിങ്ങൾ. 837 01:12:06,682 --> 01:12:08,890 ഇത് നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റിന്റെ മുകളിലാണ്. 838 01:12:20,014 --> 01:12:23,474 ലോകത്തെ ഏറ്റവും മികച്ച രാജ്യമായി യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ് വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? 839 01:12:23,638 --> 01:12:25,514 അതെ. 840 01:12:26,558 --> 01:12:30,806 നിങ്ങൾ അംഗീകാരമില്ലാത്ത ഏതെങ്കിലും പ്രോഗ്രാമുകൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 841 01:12:36,558 --> 01:12:37,850 ഇല്ല. 842 01:12:50,166 --> 01:12:53,166 ഞങ്ങൾ സാധാരണയായി ഞങ്ങളുടെ സ്വന്തം സൃഷ്ടി സമർപ്പിക്കപ്പെടാൻ പാടില്ല, 843 01:12:53,334 --> 01:12:56,502 എന്നാൽ എന്റെ എഡിറ്റർ ഒരു അപവാദം വരുത്തുമെന്ന് പറഞ്ഞു. 844 01:12:56,666 --> 01:12:58,418 വളരെ രസകരം, ഹു? 845 01:13:03,166 --> 01:13:05,750 എനിക്ക് ഒരു എൻട്രി സമർപ്പിക്കാം. 846 01:13:08,166 --> 01:13:10,958 നിങ്ങൾ എന്നെ ഉദ്ദേശ്യത്തെ അവഗണിക്കുകയാണോ? 847 01:13:11,126 --> 01:13:13,334 വേണ്ട, ക്ഷമിക്കണം. 848 01:13:14,582 --> 01:13:17,294 ഞാൻ വിചാരിച്ചത്. -എന്തിനേക്കുറിച്ച്? 849 01:13:22,874 --> 01:13:27,750 അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ ... അത്താഴത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കാമോ, എന്നാൽ വെറുതെ ഇരിക്കാൻ വരണം. 850 01:13:29,082 --> 01:13:32,002 എല്ലാം ശരിയല്ലേ? - അതെ. 851 01:13:35,210 --> 01:13:38,918 നബി, എൻഎഎയുടെ ഡെപ്യൂട്ടി ഡയറക്ടർ 852 01:13:40,458 --> 01:13:42,918 അവൻ എനിക്ക് ഒരു പുതിയ സ്ഥാനം വാഗ്ദാനം ചെയ്തു. 853 01:13:43,082 --> 01:13:46,750 ഒപ്പം, കുറേനാളായി, ഇപ്പോൾ അവർക്ക് ഒരു ഉത്തരം ആവശ്യമാണ്. 854 01:13:46,918 --> 01:13:49,710 ശരി, നിങ്ങൾ ചെയ്യാനാഗ്രഹിക്കുന്ന എന്തെങ്കിലും? 855 01:13:50,834 --> 01:13:53,542 അത് നല്ലതായിരിക്കും. 856 01:13:54,582 --> 01:13:57,210 അതിനെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും പറയാമോ? 857 01:13:57,374 --> 01:14:01,958 എനിക്ക് അറിയാം, എനിക്ക് കഴിയില്ല. -എനിക്കറിയാം. ആദ്യം മിഷൻ. 858 01:14:03,794 --> 01:14:06,874 അവിടെ സാമൂഹിക ആനുകൂല്യങ്ങൾ ഉണ്ടോ? വൈറ്റ് ഹൌസ് ഗാലസ്, ഒരുപക്ഷെ? 859 01:14:07,042 --> 01:14:11,082 ഇത് ഹവായിയിലാണ്. 860 01:14:18,918 --> 01:14:22,834 നമ്മൾ എവിടെയാണെന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് അറിയാൻ വളരെ പ്രയാസമാണ്. 861 01:14:23,002 --> 01:14:26,418 നിങ്ങൾ എല്ലാം അതിനെ അഴിച്ചുവിടാൻ തയ്യാറാണ്, അതോ? 862 01:14:26,582 --> 01:14:29,710 ഒടുവിൽ നമ്മൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന വീട്, എനിക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള ജോലി, 863 01:14:29,874 --> 01:14:32,794 യഥാർത്ഥ സുഹൃത്തുക്കൾ, ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ കുടുംബങ്ങളുമായി അടുത്തിടപഴകുന്നു. 864 01:14:32,958 --> 01:14:37,166 എനിക്കറിയാം. എനിക്ക് മനസിലായി. നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ താമസിക്കുന്നത് ഞങ്ങൾ തന്നെയാണ്. അത്രയേയുള്ളൂ. 865 01:14:37,334 --> 01:14:40,294 ഞാൻ അത് കേൾക്കാൻ കാരണം പറഞ്ഞില്ല. 866 01:14:40,458 --> 01:14:42,626 എനിക്ക് പേടിയില്ല. 867 01:14:45,502 --> 01:14:49,374 ഞാൻ ഒരിക്കൽ നിന്നെ പോകാൻ അനുവദിച്ചു. ഞാൻ വീണ്ടും വീണ്ടും ചെയ്യാൻ പോകുന്നില്ല. 868 01:14:55,542 --> 01:14:59,166 ക്ഷമിക്കണം, എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. പാസ്ത. ഒരു നിമിഷം. 869 01:15:10,250 --> 01:15:14,166 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം, ഞാൻ ഈ സമയം ശരിയായി ലഭിക്കാൻ വളരെ അടുത്താണ് വന്നതെന്ന് തോന്നുന്നു. 870 01:15:14,334 --> 01:15:17,210 ചില മെഴുകുതിരികൾ എനിക്ക് ലഭിക്കാൻ പോകുന്നു. 871 01:15:54,794 --> 01:15:57,166 എഡ്. എഡ്? 872 01:16:14,794 --> 01:16:19,210 ഞാൻ ടെഗ്രെറ്റോൾ അറിയുന്നു. അതു നിങ്ങളെ പതനപ്പിക്കുമെന്ന് അറിയുക. ഞാൻ ഇത് എന്റെ മൊബൈലിൽ കണ്ടു. 873 01:16:19,374 --> 01:16:22,294 എല്ലാ തരത്തിലുള്ള മരുന്നുകളും അവളുടെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ അവൾ സ്വീകരിക്കുന്നു. 874 01:16:22,458 --> 01:16:25,418 70% കേസുകളിൽ അവർ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 875 01:16:27,542 --> 01:16:32,210 എഡ്, അപസ്മാരം ഒരു ഗുരുതരമായ അവസ്ഥയാണ്. നിങ്ങൾ പിടിച്ചെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ 876 01:16:32,374 --> 01:16:36,250 നിങ്ങൾ സ്വയം കാർ ഓടിക്കുകയോ മറ്റൊരാളെ കാറിൽ വയ്ക്കുകയോ ചെയ്യുക 877 01:16:36,418 --> 01:16:39,582 അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വീഴാൻ കഴിയുന്ന ഒരു സ്ഥലത്താണ് നിങ്ങൾ ... 878 01:16:39,750 --> 01:16:44,710 ഇത് തികച്ചും പരിഗണിക്കപ്പെടേണ്ട ഒന്നല്ല. ഈ മരുന്നായി സ്വയം സമർപ്പിക്കേണ്ടത് അത്യന്താപേക്ഷിതമാണ്. 879 01:16:47,794 --> 01:16:49,458 ശരി? 880 01:16:50,834 --> 01:16:52,418 അതെ. 881 01:16:57,794 --> 01:16:59,294 വളരെ നന്ദി. 882 01:17:02,780 --> 01:17:07,196 ഡോക്ടറെ എന്താണ് പറയുന്നതെന്ന് ഞാൻ ചിന്തിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. കുറവ് സ്ട്രെസ്സിനെ പറ്റി. 883 01:17:09,904 --> 01:17:12,652 ഒരു ചൂടുള്ള കാലാവസ്ഥയെ സഹായിക്കും. 884 01:17:16,612 --> 01:17:20,696 ഹവായി നിങ്ങളോട് തീരുമാനമെടുക്കുന്നതാണെങ്കിൽ, 885 01:17:21,944 --> 01:17:24,320 ഞാന് പോകാം. 886 01:17:38,696 --> 01:17:39,904 ഹോംഗ് കോങ് ബുധൻ - ജൂൺ 5, 2013 887 01:17:40,072 --> 01:17:42,904 ജൈൻ, വൈറ്റ് ഹൗസ് സംഭാഷണം എങ്ങനെയാണ് പോയത്? 888 01:17:43,072 --> 01:17:46,736 ആധികാരികമായ ഒരു ഫിസ കോടതി ഉത്തരവ് ഞങ്ങൾ വെളിപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞാൻ വ്യക്തമാക്കുന്നു. 889 01:17:47,126 --> 01:17:52,002 അവർ അത് കാണാൻ ആഗ്രഹിച്ചു; ഞങ്ങൾ നിരസിച്ചു. ഇപ്പോൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ആധികാരികമാണെന്ന് ഞാൻ പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു. 890 01:17:53,502 --> 01:17:59,918 നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ഇത് ചോദ്യംചെയ്യുന്നുണ്ടോ? - ഫിഷർ കോടതി ഉത്തരവ് ഇതുവരെ കണ്ടിട്ടില്ല. ഇവിടെ ഒരു മുൻഗാമിയും ഇല്ല. 891 01:18:00,082 --> 01:18:02,918 നമ്മുടെ ഉറവിടം ആ രേഖയ്ക്ക് വേണ്ടി തന്റെ ജീവൻ അപകടത്തിലാക്കി. ഇത് യഥാർത്ഥമാണ്. 892 01:18:03,082 --> 01:18:08,334 ഞങ്ങളോട് പറയുക, വൈറ്റ് ഹൌസ് ദേശീയ സുരക്ഷയെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും പ്രത്യേക അവകാശവാദങ്ങൾ ഉന്നയിച്ചിട്ടുണ്ടോ, 893 01:18:08,502 --> 01:18:11,294 അത് പ്രസിദ്ധീകരിക്കാതെ തടയാമോ? 894 01:18:11,458 --> 01:18:16,458 ഇല്ല. ഞാൻ അവ ആവർത്തിച്ചു ചോദിച്ചു. അവർക്ക് വ്യക്തമായ ഉത്തരം ഇല്ലായിരുന്നു. 895 01:18:16,626 --> 01:18:19,874 അവിടെ നിങ്ങൾ പോകും. നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ എന്താണത്? നിങ്ങൾക്ക് പുറത്തു പോകാം, നിങ്ങൾ സുരക്ഷിതനാണെന്ന് അറിയാം. 896 01:18:20,042 --> 01:18:23,750 ഗ്ലെൻ, ഞങ്ങൾ മുന്നോട്ടുപോകുന്നതിനു മുമ്പ് അലനിലനോട് സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 897 01:18:23,918 --> 01:18:26,418 അവൻ എപ്പോഴാണ് ഇറങ്ങുന്നത്? ആറു മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ. 898 01:18:26,582 --> 01:18:30,874 ഇല്ല. ഞങ്ങൾ ഇവിടെ താറാവുകൾ ഇടുകയാണ്, ജെയ്നിൻ. ന്യൂയോർക്കിൽ ഉച്ചക്കഴിഞ്ഞു. 899 01:18:31,042 --> 01:18:34,750 അടുത്ത നാല് മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ ഇത് നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ഈസ്റ്റ് കോസ്റ്റിൽ സായാഹ്നം വാർത്ത നഷ്ടപ്പെടും. 900 01:18:34,918 --> 01:18:38,458 എന്നാൽ ഇന്ന് രാത്രി ഞങ്ങൾ പോസ്റ്റ് ചെയ്യാം. 901 01:18:38,626 --> 01:18:41,750 ഞാൻ ഖേദിക്കുന്നു ഗ്ലെൻ, എന്നാൽ അലൻ ഞങ്ങളുടെ എഡിറ്റേഴ്സ് ഇൻ ചീഫും ഞാനും ... 902 01:18:41,918 --> 01:18:44,918 ബുൾഷിറ്റ്, ഞങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ ഈ രേഖകൾ ഉണ്ടെന്ന് സർക്കാരിന് അറിയാം. 903 01:18:45,082 --> 01:18:49,166 സി.ഐ.എ എന്തെങ്കിലും കവാടത്തിൽ കൂടി കടന്ന് നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ സമയം വേണ്ടിവരും. 904 01:18:49,334 --> 01:18:52,250 ഒരു ഫെയ്ക്കിംഗ് ജേണലിസ്റ്റ് പോലെ പ്രവർത്തിച്ച് ഞങ്ങളെ വണങ്ങുന്നത് നിർത്തുക. 905 01:18:52,418 --> 01:18:55,334 ഞാൻ ഗോഡ്ഡം വൈറ്റ് ഹൗസിലുള്ള എന്റെ നിലപാട് നോക്കി നിന്നു. 906 01:18:55,502 --> 01:18:58,874 എന്റെ കരിയർ നഷ്ടപ്പെടുത്തി. ഈ കഥയോടുള്ള എന്റെ പ്രതിബദ്ധതയെ ചോദ്യം ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് ധൈര്യമുണ്ടോ? 907 01:18:59,042 --> 01:19:01,750 ശരി, നമുക്കു തുടരാം ... -ഇല്ല, നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്, ഞാൻ അതിനെ ചോദ്യം ചെയ്യുന്നു. 908 01:19:01,918 --> 01:19:04,166 ഇത് തികച്ചും അനുയോജ്യമല്ല. 909 01:19:04,334 --> 01:19:07,374 ഞങ്ങൾ സ്വയം പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ പുറത്താണ്. 910 01:19:17,502 --> 01:19:21,002 ശരി, ഗ്ലെൻ. 4pm വരെ അത് തയ്യാറാകും. 911 01:19:21,166 --> 01:19:24,458 ഒരിക്കൽകൂടി ഞാൻ കഥയുടെ മുകളിലേക്ക് പോകണം -എന്ത്? 912 01:19:24,626 --> 01:19:27,294 അത് ഇപ്പോഴും എഡിറ്റിംഗ് ആവശ്യമുള്ളതിനാൽ, നിങ്ങൾ അത് ലംഘിച്ചു. 913 01:19:27,458 --> 01:19:30,334 ഈ നഗ്നചിത്രങ്ങൾ നമ്മുടെ മസ്തിഷ്കത്തെ വേദനിപ്പിക്കുന്നു. 914 01:19:30,502 --> 01:19:35,666 ഈ സ്മരണ സുരഭിലമായത് ഇപ്പോഴും അജ്ഞാതമാണ്. രണ്ടാമത്തെ കഥയാണ് ജെയിം. 915 01:19:35,834 --> 01:19:40,250 വെറൈസൺ ആദ്യ കഥയാണ്. ഏറ്റവും പുതിയ സമയത്ത് 4pm, 5 ന് പോസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ തയാറെടുക്കുക. 916 01:19:41,374 --> 01:19:44,918 ഗെയിമുകളൊന്നുമില്ല, അല്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ പോയിരിക്കുന്നു. 917 01:20:01,874 --> 01:20:06,418 'തുണെൽ' എൻഎസ്എ ഒ പി എസ്. കേന്ദ്രം Oahu, HAWAII - 2012 918 01:20:07,834 --> 01:20:11,626 അങ്ങനെ എന്റെ പുതിയ ജോലി ചൈനീസ് മേൽ എതിർദിശയിലാണ് 919 01:20:11,794 --> 01:20:15,666 ഒവുവിലെ എൻഎസ്എ പ്രാദേശിക ക്രിപ്റ്റോളജിക്കൽ സെന്ററിൽ. 920 01:20:18,250 --> 01:20:20,666 നിങ്ങളുടെ ബാഗ് അവിടെ വയ്ക്കുകയാണോ, അതോ സർ? 921 01:20:21,626 --> 01:20:25,042 സ്വകാര്യ ലാപ്ടോപ്പുകളോ, യുഎസ്ബി സ്റ്റിക്കുകളോ സെൽ ഫോണുകളോ ഇല്ല, 922 01:20:25,210 --> 01:20:28,582 ഏതെങ്കിലും തരത്തിലുള്ള ഇലക്ട്രോണിക് ഉപകരണങ്ങൾ ഇല്ലേ? -ഇല്ല സർ. 923 01:20:41,294 --> 01:20:42,710 നന്ദി. 924 01:20:46,418 --> 01:20:49,958 സ്നോ വൈറ്റ്, നിങ്ങളാണോ? 925 01:20:51,502 --> 01:20:54,418 ഗബ്രിയേൽ? - ഡൂഡ്, നീ എന്താ ഇവിടെ ചെയ്യുന്നത്? 926 01:20:54,582 --> 01:20:56,582 ഇത് അത്ഭുതകരമാണ്. 927 01:20:57,418 --> 01:21:02,666 എന്താ, നീ ഇവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? -അതെ അതെ. മൂന്നു വർഷം, രണ്ട് മാസം, അഞ്ചു ദിവസം. 928 01:21:03,834 --> 01:21:06,126 എന്നാൽ ആരാണ് കണക്കാക്കുന്നത്, ശരിയല്ലേ? 929 01:21:06,294 --> 01:21:09,042 ഒരു രഹസ്യ ഭൂഗർഭലോക യുദ്ധ യുദ്ധം 2 എയർ ബേസ് എന്ന് അവർക്ക് അറിയാമായിരുന്നു 930 01:21:09,210 --> 01:21:12,126 ആയിരം ഗിക്കുകൾക്കായി ഒരു സ്വർഗീയ ആകാശം ആകും. 931 01:21:12,294 --> 01:21:15,794 നല്ല പിസ്സയുണ്ടോ? നല്ല പിസ്സ, അതെ, അത് പ്രധാനമാണ്. എലിവേറ്ററാകട്ടെ ഷർട്ടിന്റെ വേഗത കുറവാണെങ്കിലും. 932 01:21:16,794 --> 01:21:19,374 യേശു. - മറ്റെന്തെങ്കിലും, അല്ലേ? 933 01:21:20,502 --> 01:21:26,126 അപ്പോൾ, നിങ്ങൾ എന്താണ് ഡെക്ക് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്? -നിങ്ങൾ എൻ.ടി.ഒ.യോ അല്ലെങ്കിൽ ആർ ഒ സി? 934 01:21:28,918 --> 01:21:31,874 നിങ്ങൾക്കും എനിക്കും ഇടയിൽ? NTOC. 935 01:21:32,042 --> 01:21:35,250 രസകരം. നിങ്ങൾക്ക് ഹാക്കർമാരെ ഹാക്കുചെയ്യാൻ കഴിയും. നിങ്ങൾ ലോകത്തിൽ വരുകയാണ്. 936 01:21:45,458 --> 01:21:47,502 ട്രെവർ, നിങ്ങൾക്കായി പുതിയ മസ്തിഷ്കങ്ങൾ. 937 01:21:47,666 --> 01:21:50,210 ട്രെവർ ജെയിംസ്, ഇന്ററാക്ടീവ് ഒപ്സ്, ഡിവിഷൻ ചീഫ്. 938 01:21:50,374 --> 01:21:52,458 എഡ് സ്നോഡൻ ഞാനിപ്പോൾ ചുരുക്കമാണ്. 939 01:21:52,626 --> 01:21:57,210 അടുത്ത വീടിന്റെ NTOC. പ്രതിരോധം. അവിടെയാണ് നിങ്ങൾ ജോലി ചെയ്യുന്നത്. 940 01:21:57,374 --> 01:22:00,210 ഇവിടെ ഞങ്ങളുടെ റോൾ, ഞങ്ങളുടെ കുറ്റകൃത്യം ഉണ്ട്. 941 01:22:00,374 --> 01:22:04,958 ഇപ്പോൾ, ഞാൻ രണ്ടുപേരും തമ്മിൽ സഞ്ചരിക്കുന്നു. സ്നോഡൻ എന്ന കപ്പൽ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ ഓടിക്കുന്നു. - അതെ, സർ. 942 01:22:05,126 --> 01:22:09,002 നിങ്ങൾ ഹെയ്നസുമായി ചേർന്ന് പ്രവർത്തിക്കും. -പാട്രിക്ക് ഹെയ്ൻസ്. നിങ്ങൾക്ക് നല്ലത് തന്നെ. 943 01:22:09,166 --> 01:22:12,334 നിങ്ങൾ അവനുവേണ്ടി കാത്തിരിക്കുക. ഇവിടെ കെട്ടിടത്തിലെ ഏറ്റവും ആകർഷകമായ ആൾ. 944 01:22:12,502 --> 01:22:15,250 ബ്രോ, എത്ര ഭാഷകൾ നിങ്ങൾ വീണ്ടും സംസാരിക്കുന്നു? 945 01:22:15,418 --> 01:22:19,374 കോഡിലെ ഏഴ്, സംസാരിച്ച ആറ്, രണ്ട് ചിഹ്ന ഭാഷ. 946 01:22:19,542 --> 01:22:22,542 ഞാൻ ചില അമേരിക്കൻ ആംഗ്യഭാഷ. 947 01:22:22,710 --> 01:22:24,582 അത് ആകർഷണീയമാണ്. 948 01:22:24,750 --> 01:22:29,042 കൊള്ളാം. എനിക്കു മനസ്സിലാകാത്ത മറ്റൊരു ഭാഷ. - ഞാൻ നിങ്ങളെ പിന്നീട് പരിശോധിക്കും, എഡ്. 949 01:22:34,166 --> 01:22:36,042 അതിനായി കാത്തിരിക്കുക. 950 01:22:37,334 --> 01:22:39,626 ഏതൊരു നിമിഷവും. 951 01:22:43,250 --> 01:22:48,874 വസിരിസ്ഥാനിലെ ലൈറ്റുകൾ, മാന്യന്മാർ. - എന്താണത് കൃത്യമായി നമ്മൾ സംഭാവന ചെയ്യുന്നത്? 952 01:22:49,042 --> 01:22:52,334 റാപർ ഡ്രോണന്റെ അടിവശം ഒരു വലിയ കഴുത ആന്റിനയാണ്. 953 01:22:52,502 --> 01:22:55,582 സംപ്രേക്ഷണം ചെയ്യുന്ന എന്തും ഹാർഡ്വെയർ ഐഡി സ്നാർഫിംഗ്. 954 01:22:55,750 --> 01:23:00,750 നമ്മൾ, ജിയോ ഇഎം കണ്ടുപിടിക്കുന്നു '. എന്റെ സുഹൃത്ത് ടാഷാ ഇവിടെ എയർഫോഴ്സ് നെഫിലിറ്റ് നെഫിലിൻസ് ആണ്. ഇപ്പോൾ അവിടെയാണ്. 955 01:23:00,918 --> 01:23:04,210 ഹേ, ട്രെവ്. നിങ്ങൾ കാണിക്കുന്ന ഷോ - നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം. 956 01:23:04,374 --> 01:23:07,834 നമ്മൾ 'em, you whack' em ട്രാക്ക് ചെയ്യുന്നു. ആരാണ് ഞങ്ങൾ ട്രാക്ക് ചെയ്തത്? 957 01:23:08,002 --> 01:23:12,834 അല്ല, ആരാണ്? ഞങ്ങൾ മോശം ആളുകളുടെ സെൽഫോണുകൾ ടാർഗെറ്റുചെയ്യുന്നു. ചിലപ്പോൾ ഒരു സിം കാർഡ്. 958 01:23:13,002 --> 01:23:18,210 ശരി. മോശം സെൽ ഫോൺ കൈവശമുള്ളയാളാണ് നമ്മൾ എന്ന് എങ്ങനെ അറിയാം? 959 01:23:18,374 --> 01:23:22,918 തീർച്ചയായും ഞങ്ങൾക്കില്ല. ജെഎസ്ഒസിനും സി ഐ എയ്ക്കും അവരുടെ ജനങ്ങൾ ഈ മേഖലയിൽ ഉണ്ട്. 960 01:23:24,210 --> 01:23:26,250 പ്രോഗ്രാമിന്റെ പേര് എന്താണ്? 961 01:23:26,418 --> 01:23:30,710 എപിക് ഷെൽട്ടർ. ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ ചില ബാക്കപ്പ് പ്രോഗ്രാം ആയിരുന്നു ... 962 01:23:32,166 --> 01:23:36,166 വിനാശകരമായ സൈറ്റ് പരാജയം. - അതെ. അത് എങ്ങനെ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമായിരുന്നു? 963 01:23:37,250 --> 01:23:43,750 ഞാൻ അത് പണിയും. - നിനക്ക്? - അതെ, നിങ്ങൾക്ക് യഥാർത്ഥത്തിൽ അറിയാം, ഞാൻ എപിക് ഷെൽട്ടർ എന്നതിനുള്ള മറ്റൊരു ഉപയോഗത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുകയാണ്. 964 01:23:45,042 --> 01:23:46,710 നിങ്ങൾ മനസ്സിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്? 965 01:23:46,874 --> 01:23:50,750 ജിം ലോവലിനൊപ്പം ധാരാളം പ്രോഗ്രാമുകളുണ്ടായിരുന്നുവെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലായി. - ഡെപ്യൂട്ടി ഡയറക്ടർ ലോവൽ 966 01:23:50,918 --> 01:23:57,294 അതെ അതെ. ഇന്ന് നമ്മൾ പല പരിപാടികളുമുണ്ട്, അവയെ ഇനി ട്രാക്ക് ചെയ്യുന്നത് അസാധ്യമാണ്. 967 01:23:57,458 --> 01:24:00,374 ശരിയാണോ? എന്തിന് ഒരു കേന്ദ്രീകൃത ഡാറ്റാബേസ് ഉണ്ടാക്കുക? 968 01:24:00,542 --> 01:24:04,126 ആശ, ഒരു സൂചിക പോലെ? - കൃത്യമായി. തൽസമയ അപ്ഡേറ്റുകൾ എന്തോ 969 01:24:04,294 --> 01:24:07,666 ഞങ്ങളുടെ പൂർത്തിയായിട്ടുള്ള ഇൻറൽ ശേഖരിക്കുന്നതിന് എപ്പിക്ക് ഷെൽട്ടർ ഇതിനകം ഞങ്ങൾക്ക് ലഭിച്ചു. 970 01:24:07,834 --> 01:24:11,126 നമുക്കത് കാറ്റലോഗ് ചെയ്യാൻ ഒരു വെബ് പോർട്ടൽ ആവശ്യമുണ്ട്. 971 01:24:11,294 --> 01:24:14,542 ഇത് തിരയാനാകുന്നതാക്കുക. -ഞാൻ അലോചിക്കട്ടെ. 972 01:24:14,710 --> 01:24:18,918 ഏത് സാഹചര്യത്തിലും, എനിക്ക് ഫോർഡ് മീഡ് കഴിഞ്ഞാൽ അത് പ്രവർത്തിപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്. -കോഴ്സ്. - നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പേര് ഉണ്ടോ? 973 01:24:19,082 --> 01:24:22,750 അതെ, അത് എടുത്തില്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ അതിനെ ഹൃദയമിടിപ്പ് എന്നു വിളിക്കാം. 974 01:24:24,374 --> 01:24:25,918 ഹൃദയമിടിപ്പ്. 975 01:24:26,082 --> 01:24:30,542 അഞ്ച്, നാല്, മൂന്ന്, രണ്ട്, ഒന്ന്. 976 01:24:31,126 --> 01:24:33,250 ടാർഗെറ്റ് ടാർജറ്റ്. 977 01:24:47,250 --> 01:24:50,502 നിങ്ങൾ അവിടെ ഇറങ്ങുമോ? -ആണ്ക്കുട്ടിയായിരുന്നെങ്കില്. 978 01:24:51,794 --> 01:24:55,294 അതുകൊണ്ടാണ് നമ്മൾ കൂടുതൽ വർദ്ധനവ് ആവശ്യപ്പെടുന്നത് എന്ന് ഞാൻ തുടരുകയാണ്. 979 01:24:55,458 --> 01:24:57,710 നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്. - ഹേയ്, നീ എന്നെ നോക്കിക്കോട്ടെ? 980 01:25:00,042 --> 01:25:02,458 വരിക. വർഷങ്ങൾ കഴിഞ്ഞു. 981 01:25:02,626 --> 01:25:06,042 സോഷ്യൽ മീഡിയ മാനദണ്ഡങ്ങൾ കൊണ്ട്, നിങ്ങൾക്ക് ഇനിമുതൽ നിലനിൽക്കില്ല. 982 01:25:06,210 --> 01:25:11,002 ഒന്ന് മാത്രം. പുഞ്ചിരി. നിന്റെ പല്ല് എന്നെ കാണിക്കൂ. 983 01:25:12,750 --> 01:25:15,874 എന്റെ അസൂയ ഇ. 984 01:25:16,042 --> 01:25:18,958 ഇപ്പോൾ ഞാൻ ഒരു ബെഞ്ച് ഫ്രണ്ട്ഫറാണ് - അതെ. 985 01:25:21,082 --> 01:25:24,126 എന്തൊരു നാണകേടാ. നിങ്ങൾ അത്തരമൊരു സുന്ദരമായ മാതൃകയാണ്. 986 01:25:24,294 --> 01:25:27,210 അല്പം? - അതെ. ഓ, ഞാൻ ചെറിയ ആയിരുന്നു? കാത്തിരിക്കുക! 987 01:25:29,750 --> 01:25:31,418 നിർത്തുക. 988 01:25:32,918 --> 01:25:36,626 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. നിനക്ക് കുറച്ച് സൂര്യൻ ലഭിച്ചു. 989 01:25:36,794 --> 01:25:41,542 ഞാൻ കാര്യമായി പറയുകയാണ്. അത് നന്നായി. ഓ, അതു അസാധ്യമാണ്. 990 01:25:41,710 --> 01:25:46,710 ഹായ്, എനിക്ക്, നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാൻ അർത്ഥമുണ്ടായിരുന്നു, വഴിയിൽ, നിങ്ങൾ ഫാർമസികൾ മാറ്റിയോ? 991 01:25:47,834 --> 01:25:50,374 കാരണം, നിങ്ങളുടെ കുറിപ്പടി എടുക്കാൻ ഞാൻ ശ്രമിച്ചു 992 01:25:50,542 --> 01:25:55,374 എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല. നീ എന്തിനു അത് ചെയ്തു? 993 01:25:57,502 --> 01:26:01,666 ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നതിനാൽ ഇത് സഹായകരമാണെന്ന്. 994 01:26:13,918 --> 01:26:16,542 ഞാൻ ടെഗ്രെറ്റോൾ എടുക്കൽ നിർത്തി. 995 01:26:18,002 --> 01:26:21,874 എന്ത്? എപ്പോൾ? -കൊൌൾ മാസം. 996 01:26:22,042 --> 01:26:26,418 നീ ഇപ്പോൾ പറയൂ - നിങ്ങളെ അറിയിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 997 01:26:26,582 --> 01:26:29,082 എനിക്കിഷ്ടമില്ല ... എനിക്ക് ആ വസ്തുക്കൾ എടുക്കാൻ കഴിയില്ല. ഇത് എനിക്ക് ശല്യമാവുകയാണ്. 998 01:26:29,250 --> 01:26:33,082 ഞാൻ ജോലിക്ക് മൂർച്ചയുള്ളതായിരിക്കണം. ഞാൻ എല്ലായ്പ്പോഴും ബോൾ ആയിരിക്കണം. 999 01:26:33,250 --> 01:26:36,710 നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തെക്കാൾ കൂടുതൽ പ്രാധാന്യം കൽപ്പിക്കുന്ന ഈ ഭംഗിയുള്ള ജോലി എന്താണ്? 1000 01:26:38,294 --> 01:26:41,374 എനിക്ക് മനസ്സിലായില്ല. നമ്മുടെ സർക്കാർ ... 1001 01:26:43,458 --> 01:26:45,210 നമ്മുടെ സർക്കാർ, എന്ത്? 1002 01:26:45,374 --> 01:26:51,166 നമ്മുടെ സർക്കാർ ഓരോ വർഷവും ശതകോടിക്കണക്കിന് ഡോളർ ചൈനീസ് ഹാക്കർമാർക്ക് പ്രചോദനം ചെയ്യുന്നു. 1003 01:26:51,334 --> 01:26:54,794 അവരെ ഞാൻ നിറുത്തിക്കഴിഞ്ഞു. 1004 01:26:55,834 --> 01:26:59,874 ധാരാളം ആളുകൾ എന്നെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. 1005 01:27:00,666 --> 01:27:03,210 മറ്റാരെക്കാളും 1006 01:27:04,458 --> 01:27:05,750 അതെ. 1007 01:27:08,458 --> 01:27:12,210 അല്ല, ഇത് ... ഇത് കുഴപ്പമാണ്. 1008 01:27:15,458 --> 01:27:19,834 നിങ്ങൾ സൌഖ്യമാക്കുവാൻ വേണ്ടി ഹവായിയിലേക്ക് വരാതിരുന്നോ? 1009 01:27:20,750 --> 01:27:24,126 അവിടെ കുറച്ചുകൂടി ഞെരുക്കമുള്ള ജോലിയുണ്ടാകില്ല. 1010 01:27:24,294 --> 01:27:28,374 ഇത് ചെയ്യാൻ ഞാൻ തയ്യാറാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു, ഞാൻ അത് ചെയ്തില്ലെങ്കിൽ 1011 01:27:28,542 --> 01:27:32,250 എനിക്ക് ആരെയെങ്കിലും അറിയാൻ കഴിയുകയില്ല. 1012 01:27:33,294 --> 01:27:38,002 ഞാൻ അത്രത്തോളം തന്നെ ... ഞാൻ പുറകോട്ടു പോകാൻ പറ്റാത്ത ഒരു പാതയിലാണ്. 1013 01:27:41,374 --> 01:27:43,750 നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും തിരികെയെത്താൻ കഴിയും. 1014 01:27:47,750 --> 01:27:51,626 നിങ്ങൾക്കത് കാണാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടെങ്കിൽ എന്നോട് ഒരു മറുപടിയോ അല്ലയോ എന്ന ചോദ്യത്തിന് ഉത്തരം നൽകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ എന്നതാണ് 1015 01:27:51,794 --> 01:27:56,374 ഏതു തരത്തിലുള്ള ഡാറ്റയും എന് എസ്എ ശേഖരിക്കുന്നുണ്ടോ? 1016 01:27:56,542 --> 01:28:01,126 ദശലക്ഷക്കണക്കിന് അല്ലെങ്കിൽ ദശലക്ഷക്കണക്കിന് അമേരിക്കക്കാർ? 1017 01:28:01,294 --> 01:28:04,542 ഇല്ല സർ. -അത് ചെയുനില്ല? 1018 01:28:05,666 --> 01:28:07,750 ഉചിതമായില്ല. 1019 01:28:07,918 --> 01:28:12,334 അവർ അശ്രദ്ധമായി, ഒരുപക്ഷേ, 1020 01:28:12,502 --> 01:28:15,418 പക്ഷേ - അല്ല. -ഓ ശരിക്കും? 1021 01:28:15,582 --> 01:28:19,294 നന്ദി. അത്തരത്തിൽ എഴുതുന്നതിൽ നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ ചോദ്യങ്ങളുണ്ട് ... 1022 01:28:20,082 --> 01:28:25,666 ഓകെ, അതെന്താ, ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് കാണിച്ചു തരുന്നത് എന്താണ്, ഈ സ്ലൈഡ് ഞാൻ ഓടി 1023 01:28:25,834 --> 01:28:28,626 ഈ ഇൻഡക്സിംഗ് പ്രോഗ്രാം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനിടയിൽ. 1024 01:28:28,794 --> 01:28:33,210 എന്താണ് ഇത്? -ഓകേ, മാർച്ചിൽ ഇത് ഡാറ്റ ശേഖരമാണ്. 1025 01:28:33,374 --> 01:28:37,374 ലോകവ്യാപകമായി. ഇ-മെയിലുകളും സ്കൈപ്പ് കോളുകളും. ഫ്രാൻസ്. 70 ദശലക്ഷം. 1026 01:28:37,542 --> 01:28:39,750 ജർമ്മനി 500 ദശലക്ഷം 1027 01:28:39,918 --> 01:28:42,458 ബ്രസീൽ. രണ്ട് ബില്ല്യൻ. 1028 01:28:42,626 --> 01:28:45,042 യു.എസിന് ഉള്ളിൽ 1029 01:28:45,210 --> 01:28:50,250 3.1 ബില്ല്യൻ ഇ-മെയിലുകളും കോളുകളും. ടെലികോം കമ്പനി ഡാറ്റയൊന്നും അതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നില്ല. 1030 01:28:50,418 --> 01:28:52,834 ശരി, റഷ്യയിലെ ശേഖരം എന്താണ്? 1031 01:28:53,002 --> 01:28:56,502 റഷ്യ 1.5 ബില്ല്യനാണ്. 1032 01:28:56,666 --> 01:29:01,082 കാത്തിരിക്കൂ, നമ്മൾ റഷ്യയിൽ ഉള്ളതുപോലെ യു എസിൽ ഇരട്ടിയായിരിക്കുന്നു. - അതെ, ഞാൻ ഒരുപാട് ആണെന്ന്, പക്ഷെ ... 1033 01:29:01,250 --> 01:29:03,334 മനുഷ്യന്റെ കൈയിൽ നിന്നുണ്ടാവുന്നത് ഈ കഥയാണ്. 1034 01:29:04,666 --> 01:29:07,458 കാത്തിരിക്കുക, നിങ്ങൾ മറ്റാരെയെങ്കിലും ഇത് കാണിച്ചോ? - അല്ല, നീ ആദ്യം ആകുന്നു. 1035 01:29:07,626 --> 01:29:12,002 അതെ, ഞാൻ അതിനെക്കുറിച്ച് ശ്രദ്ധാലുക്കളായിരിക്കുമെന്നറിയാം. നിങ്ങൾ വഞ്ചി കുലുക്കിയിരിക്കുകയാണെന്ന് തോന്നുന്നു. 1036 01:29:12,166 --> 01:29:16,082 ശരി, നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്. ഞാൻ മാത്രം, ഞാൻ മാത്രമാണോ എന്ന് എനിക്കറിയണം 1037 01:29:16,250 --> 01:29:18,502 ഇത് ഭ്രാന്താണെന്ന് തോന്നി. 1038 01:29:18,666 --> 01:29:21,666 ഫക് -ഹേ, ട്രെവ്. - നിങ്ങൾ ഇവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? 1039 01:29:21,834 --> 01:29:25,874 ഇത് ഒന്നുമല്ല. ഞാൻ ഈ ഒരു സ്ലൈഡ് കാണിക്കുന്നു, എനിക്ക് കുറച്ച് ഇൻപുട്ട് ആവശ്യമാണ്. 1040 01:29:26,042 --> 01:29:29,126 എന്തിന് ചൂട് മാപ്പിംഗ്? - എന്റെ മോശം, ട്രെവ്. 1041 01:29:29,294 --> 01:29:32,874 ഞങ്ങൾ ഏറ്റവും കൂടുതൽ സിഗ്നലുകൾ ശേഖരിച്ചത് ഏത് രാജ്യത്തെയാണ് എഡ്ഡുമായി ഒരു മത്സരം നടത്തിയത്. 1042 01:29:33,042 --> 01:29:36,294 പാകിസ്ഥാൻ പറഞ്ഞു. 1043 01:29:36,458 --> 01:29:39,250 ആരു ജയിച്ചു? -എഡ്. 1044 01:29:42,334 --> 01:29:44,626 അതെ, ഞാൻ തലക്ക് പുറത്തേക്കു പോവുന്നു. ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണും. 1045 01:29:44,794 --> 01:29:47,582 നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ ഇറങ്ങുന്നു. - ശരി, ശരി. 1046 01:29:47,750 --> 01:29:51,958 കൂടുതൽ കളികൾ ഇല്ല. ആരെങ്കിലും ഇവിടെ വീണ്ടും അംഗീകാരമില്ലെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 1047 01:29:52,126 --> 01:29:55,250 പ്രത്യേകിച്ച് ഹൃദയമിടിപ്പിനൊപ്പം. -നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്. അത് വീണ്ടും സംഭവിക്കുകയില്ല. 1048 01:30:09,680 --> 01:30:11,056 ജന്മദിനാശംസകൾ! 1049 01:30:17,516 --> 01:30:21,388 വേഗാസിൽ അഫ്ഗാനിസ്ഥാനിൽ നോക്കിയാൽ ഞങ്ങൾ വൈകി ജോലി ചെയ്യുന്നത് 1050 01:30:21,556 --> 01:30:24,888 ഈ മങ്ങിയ വസ്തുവിനെ സ്ട്രൈക്ക് സോണിലേക്ക് അലഞ്ഞുതിരിയുന്നു. 1051 01:30:25,056 --> 01:30:29,516 അത് ഒരു കുട്ടിയാണെന്ന് ഞങ്ങൾക്കെല്ലാം അറിയാമായിരുന്നു. പൂജ, അവൻ പോയി. 1052 01:30:30,640 --> 01:30:34,096 വിശദീകരണത്തിനായി വിളിക്കുക, റിപ്പോർട്ട് വീണ്ടും തണുത്തു. 1053 01:30:34,264 --> 01:30:36,972 അത് ഒരു നായ ആയിരുന്നു. കുഴപ്പമില്ല. 1054 01:30:37,140 --> 01:30:41,264 Shift- ന്റെ നീളമുള്ളത്. പകലും രാത്രിയും. 1055 01:30:41,432 --> 01:30:44,596 മൂന്നു ദിവസങ്ങൾക്കുശേഷം ഇതേ ഗ്രാമം. 1056 01:30:44,764 --> 01:30:48,432 ശവസംസ്കാരം ഞങ്ങൾ കാണുന്നു. അവർ കുഴിച്ചുണ്ടാക്കിയ കുട്ടിയാണെന്ന് ഞങ്ങൾക്കറിയാമായിരുന്നു. 1057 01:30:48,596 --> 01:30:53,264 അമ്മയും ഡാഡിയും കാമുകനായിരുന്നു. തുടർന്ന് ഓർഡർ വളരെ വ്യക്തമാകും. ഹിറ്റ് 'എം. 1058 01:30:54,224 --> 01:30:56,932 പൂപ്പ്. 1059 01:30:57,096 --> 01:31:00,180 അവർ പൊടിപടലങ്ങളാകുന്നു. 1060 01:31:04,224 --> 01:31:07,304 അവരെല്ലാം ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്. മുഴുവൻ കുടുംബവും. 1061 01:31:07,472 --> 01:31:11,264 പക്ഷേ, ഭ്രാന്തുതന്നെയാണ്, ജോലിക്ക് ശേഷം നീ വീട്ടിൽ വന്ന് 1062 01:31:11,432 --> 01:31:15,556 ഭാര്യയെയും കുട്ടികളെയും ചുംബിക്കുക, പിറ്റേ ദിവസം ജോലിക്ക് തിരികെ. 1063 01:31:15,724 --> 01:31:20,804 ഉടൻ, നിങ്ങൾക്കറിയാം, അത് വെറും പതിവ് ആകും. 1064 01:31:23,596 --> 01:31:27,016 ആശ്വസിക്കാം. നിങ്ങൾ അത് കുറ്റവാളിയായ മനുഷ്യനാക്കി മാറ്റുന്നു. 1065 01:31:27,180 --> 01:31:31,016 യുദ്ധം, അത് ഒരു ജോലിയാണ്. - മനുഷ്യന് എനിക്ക് അറിയാം. 1066 01:31:31,180 --> 01:31:35,388 തൊഴിലുകൾ ക്രിമിനൽ ആകാൻ പാടില്ല? - അല്ല, നിങ്ങൾ സർക്കാറിന് വേണ്ടി പ്രവർത്തിച്ചില്ലെങ്കിൽ. 1067 01:31:35,556 --> 01:31:38,516 നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ഒരു ന്യൂറാംബർഗ് ട്രയൽ ട്രെവലിനെക്കുറിച്ച് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? 1068 01:31:38,680 --> 01:31:41,680 അവർ വളരെ കാലമായിരുന്നില്ല. - അതെ. 1069 01:31:41,848 --> 01:31:44,224 ഞങ്ങൾ നാസി വലിയ ഷോട്ടുകളെ തൂക്കിയിട്ടു. 1070 01:31:44,388 --> 01:31:48,848 അതെ. നന്നായി, വലിയ വിചാരങ്ങൾ ആദ്യ വിചാരണയായിരുന്നു, പക്ഷെ അടുത്ത വിചാരണ 1071 01:31:49,016 --> 01:31:54,472 ന്യായാധിപന്മാർ, വക്കീലന്മാർ, പോലീസ് ഉദ്യോഗസ്ഥർ എന്നിവർ മാത്രമാണ്. 1072 01:31:54,640 --> 01:31:59,680 സാധാരണക്കാരായ ആളുകൾ അവരുടെ ജോലി ചെയ്യുന്നു. ഉത്തരവുകൾ പിന്തുടരുന്നു. 1073 01:31:59,848 --> 01:32:05,848 അങ്ങനെയാണ് ഞങ്ങൾ ന്യൂറംബർഗ് തത്ത്വങ്ങൾ നേടിയത്, അപ്പോഴാണ് ഐക്യരാഷ്ട്രസഭ അന്താരാഷ്ട്ര നിയമത്തിന് രൂപം നൽകിയത് 1074 01:32:06,016 --> 01:32:11,304 സാധാരണ ജോലി സാധാരണയായി ക്രിമിനൽ കേസ്. 1075 01:32:14,180 --> 01:32:16,472 പറയൂ. 1076 01:32:42,432 --> 01:32:44,724 ... എന്നെ തൊടുകയാ ... 1077 01:33:01,680 --> 01:33:03,848 ഓ എന്റെ ദൈവമേ! - ഡുഡ്, നിങ്ങൾ ശരിയാണോ? 1078 01:33:04,848 --> 01:33:08,348 നിങ്ങൾ ശരിയാണോ? -ഒഴിഞ്ഞുമാറുക. അവനെ തൊടരുത്. 1079 01:33:38,680 --> 01:33:42,972 ഹായ്, എഡ്, എങ്ങിനെ ഇരിക്കുന്നു? നിങ്ങളുടെ ആരോഗ്യം എങ്ങനെയുണ്ട്? 1080 01:33:43,140 --> 01:33:45,848 ഹായ്, കോർബിൻ. ആശ, അത് ... 1081 01:33:47,848 --> 01:33:50,432 അതു കൊള്ളാം. ചോദിച്ചതിനു നന്ദി. 1082 01:33:50,596 --> 01:33:54,140 ആ അവസ്ഥയിലാണ് ജീവിക്കുന്നത്, ഇത് നാഡികളാണ്. 1083 01:33:54,304 --> 01:33:56,972 നിങ്ങൾക്കത് അറിഞ്ഞുകൂടാ. നിങ്ങളുടെ നമ്പറുകൾ നോക്കുക. 1084 01:33:57,140 --> 01:34:00,848 നിങ്ങളുടെ ആദ്യ നാല് മാസങ്ങളിൽ 200 ചൈനീസ് IP കൾ താഴേക്ക്. 1085 01:34:02,972 --> 01:34:05,596 അവ ആന്തരിക സംഖ്യകളാണ്. 1086 01:34:05,764 --> 01:34:09,556 നിങ്ങളുടെ സഹപ്രവർത്തകൻ ട്രെവർ, താങ്കളെ പോലെയുള്ള സി.ഐ.എയുടെ പുറത്താണ്. 1087 01:34:09,724 --> 01:34:13,724 അവൻ നിങ്ങളുടെ പുരോഗതിയെക്കുറിച്ച് എന്നെ അറിയിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. 1088 01:34:14,972 --> 01:34:19,140 ഇത് മികച്ച പ്രവർത്തനമാണ്. ഹൃദയമിടിപ്പ്, അതുപോലെ. 1089 01:34:19,304 --> 01:34:24,180 നന്ദി. നന്ദി. അതിനർത്ഥം ഒരുപാട്. -ലോൽ വളരെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. 1090 01:34:24,348 --> 01:34:28,224 അവൻ തന്റെ വികാരങ്ങളെ അയയ്ക്കുന്നു. - കേൾക്കാൻ അതിയായതാണ്. 1091 01:34:29,056 --> 01:34:30,888 അവൻ ... 1092 01:34:34,016 --> 01:34:37,264 നിങ്ങളുടെ ചൂട് മാപ്പ് സംഭാഷണങ്ങളെക്കുറിച്ച് അദ്ദേഹത്തിന് അറിയില്ല 1093 01:34:37,432 --> 01:34:41,264 അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ സഹപ്രവർത്തകർക്ക് നിങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിച്ച ചില ആശയങ്ങൾ. 1094 01:34:41,432 --> 01:34:44,764 അവൻ പോകുന്നില്ല. - അതെ ... 1095 01:34:45,972 --> 01:34:51,764 നിങ്ങൾക്കറിയാമോ, ഹൃദയമിടിപ്പ് ഒരു ദുരൂഹമായ പദ്ധതിയാണെന്ന് തെളിയിക്കുന്നു. ഒന്നിലധികം ഏജൻസികളിൽ നിന്ന് ചുരുക്കുക. 1096 01:34:51,932 --> 01:34:54,596 എവിടെ നിന്ന് വലിച്ചുകയറ്റുക. 1097 01:34:54,764 --> 01:34:58,972 ഇത് സഹപ്രവർത്തകരുമായി സംസാരിക്കാൻ സഹായിച്ചിട്ടുണ്ട്. 1098 01:34:59,140 --> 01:35:04,972 ഞാൻ നിങ്ങളിൽ വിശ്വസിക്കുന്നു. എന്തുകൊണ്ടാണ് ജെനീവയിലെ ആവിഷ്കാരത്തിനുശേഷം നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നുമില്ല. 1099 01:35:06,224 --> 01:35:09,096 നിങ്ങൾ എന്നെ നോക്കിക്കാണുന്നതിൽ ഞാൻ വളരെ നന്ദിയുള്ളവനാണ്. 1100 01:35:09,264 --> 01:35:15,432 അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ പോളിഗ്രാഫിൽ നിങ്ങൾ "സത്യം ഒഴിവാക്കി". 1101 01:35:17,432 --> 01:35:20,432 നിങ്ങൾ കൃത്യമായി തോൽപിച്ചത് എന്തായിരുന്നു? 1102 01:35:27,640 --> 01:35:31,724 ക്ലാസ്സിലെ ആ ദിവസത്തെ നിങ്ങൾ ഫിസ്സ കോടതിയെക്കുറിച്ച് സംസാരിച്ചോ? 1103 01:35:33,016 --> 01:35:36,640 ബുഷിന്റെ വാൾട്ടിപ്പ് പ്രോഗ്രാമുകൾ അംഗീകരിച്ചതായി താങ്കൾ പറഞ്ഞു. 1104 01:35:38,180 --> 01:35:42,224 ചിലപ്പോൾ ഞങ്ങൾ സത്യം മുഴുവൻ പറയാതിരിക്കാൻ തടസ്സം നിൽക്കുന്നു. 1105 01:35:43,388 --> 01:35:47,432 നുണ പറയാൻ ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കില്ല. -കോറിബിൻ. 1106 01:35:47,596 --> 01:35:51,264 നാഷണൽ ഇന്റലിജൻസ് ഡയറക്ടർക്ക് കോൺഗ്രസ്സിനോട് നുണ പറയുകയാണ് ചെയ്തത്. 1107 01:35:54,140 --> 01:35:56,016 ക്ഷമിക്കണം. 1108 01:36:00,348 --> 01:36:02,140 എന്നെ നോക്ക്. 1109 01:36:07,556 --> 01:36:11,388 നിങ്ങൾ അംഗീകൃതമല്ലാത്ത ഒരു പ്രോഗ്രാം ആക്സസ് ചെയ്തോ? 1110 01:36:11,556 --> 01:36:14,224 എനിക്ക് അറിയില്ലായിരുന്നോ? 1111 01:36:20,140 --> 01:36:23,680 അതെ. ഇത്, ക്ഷമിക്കണം ... 1112 01:36:25,516 --> 01:36:30,804 അത് ജനീവയിൽ ആയിരുന്നു, ലിൻഡെസേ ആയിരുന്നു, ഞാൻ അസൂയയുള്ളവനാണ്. എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം. 1113 01:36:30,972 --> 01:36:33,516 ഞാൻ ഒരിക്കലും അതു ചെയ്തില്ല. 1114 01:36:46,180 --> 01:36:47,556 കേൾക്കൂ ... 1115 01:36:51,224 --> 01:36:54,932 ജനീവ മുതൽ ലിൻഡ്സെയും ലിൻസേയും നിങ്ങളോടൊപ്പമുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാം. 1116 01:36:55,096 --> 01:36:59,848 ഇത് വളരെ പ്രയാസമാണ് ... എന്തെങ്കിലും ബന്ധം തുടരുക. ഞങ്ങളിൽ കുറച്ചുപേരും ചെയ്യുന്നുണ്ട്. 1117 01:37:02,140 --> 01:37:08,972 അതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സമാധാനം നൽകുമെന്ന് ഉറപ്പുണ്ടെങ്കിൽ, ആ ഫോട്ടോഗ്രാഫർ സുഹൃത്ത് തന്നോട് ഉറങ്ങാറില്ലെന്ന് ഞാൻ ഉറപ്പു തരുന്നു. 1118 01:37:10,304 --> 01:37:13,016 അതാണ് നിങ്ങൾ ചിന്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ. 1119 01:37:16,180 --> 01:37:21,848 സിഡ്നിയിൽ ഒരു ദശാബ്ദത്തിനിടയിൽ ഞാൻ അഞ്ച് ഐ വൈസ് കോൺഫറൻസിലേക്ക് പോകേണ്ടതുണ്ട്. ഹവായിയിലെ വഴിയിൽ ഞാൻ അവസാനിപ്പിക്കും. 1120 01:37:23,764 --> 01:37:26,016 ശരി? 1121 01:37:26,724 --> 01:37:29,264 ശരി. നന്ദി. 1122 01:37:31,848 --> 01:37:34,056 ഞാൻ നിങ്ങളെ ഉടനെ കാണും. 1123 01:37:49,264 --> 01:37:51,140 ഹായ് ഡാഡ്. 1124 01:37:52,304 --> 01:37:55,596 ഞാൻ നിങ്ങളെ ഫോട്ടോകളുമായി അയച്ചിരുന്ന ഇ-മെയിൽ നിങ്ങൾക്ക് ലഭിച്ചോ? 1125 01:37:59,472 --> 01:38:02,472 അവരെ ഇല്ലാതാക്കാൻ ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നു. 1126 01:38:11,140 --> 01:38:13,348 നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? 1127 01:38:34,472 --> 01:38:36,432 ഇരിക്കുക. 1128 01:38:42,764 --> 01:38:47,056 നിങ്ങളുടെ ഇ-മെയിൽ നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുന്നു. - സോ? 1129 01:38:48,304 --> 01:38:52,016 നന്നായി, ഇപ്പോൾ വ്യത്യസ്തമാണ്. ഇത് നിഷ്ക്രിയമായ ശേഖരമല്ല. ഇത് മുഴുവൻ ടേപ്പ് നിരീക്ഷണമാണ്. 1130 01:38:52,180 --> 01:38:55,472 നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഇ-മെയിലുകൾ, കോളുകൾ, ടെക്സ്റ്റുകൾ, സോഷ്യൽ മീഡിയ. എല്ലാം. 1131 01:38:55,640 --> 01:39:00,180 വീടിനെ ബാഗിലാക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. 1132 01:39:00,348 --> 01:39:03,388 എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല. -ആരാൽ? 1133 01:39:04,640 --> 01:39:07,348 സി.ഐ.എയിലെ ഒരു മുതിർന്ന ഓഫീസറാണ്. 1134 01:39:08,472 --> 01:39:12,224 നിനക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ? ഇത് ചൈനീസ് കാര്യമാണോ? 1135 01:39:12,388 --> 01:39:16,016 നോക്കൂ, എനിക്ക് പറയാൻ കഴിയുന്ന കാര്യങ്ങൾ ഉണ്ട് 1136 01:39:16,180 --> 01:39:20,804 എന്നാൽ നിങ്ങൾക്ക് വളരെ ഉപദ്രവമുണ്ടായതിനാൽ എനിക്ക് സാധ്യമല്ല. 1137 01:39:20,972 --> 01:39:24,016 നിങ്ങൾക്ക് സുരക്ഷിതമായി സൂക്ഷിക്കുന്ന കാര്യം എന്തും നിങ്ങൾക്ക് അറിയില്ല എന്നതാണ്. 1138 01:39:30,596 --> 01:39:34,140 എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. ഞാൻ ശരിക്കും. നിനക്ക് വേണ്ടി ഇതൊന്നും ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല. 1139 01:39:35,804 --> 01:39:40,180 എന്നാൽ എനിക്കറിയാം ഞാൻ ശരിയായ കാര്യം തന്നെയാണ് എന്ന്. 1140 01:39:44,932 --> 01:39:51,516 ഒരു നിമിഷം എന്നോട് മാത്രം കേട്ട്, ശരി? നമ്മൾ വീട്ടിൽ തിരിച്ചെത്തിയപ്പോൾ എല്ലാം സാധാരണമായി കാണണം. 1141 01:39:51,680 --> 01:39:53,848 ഒന്നും മാറിയില്ല പോലെ നമ്മൾ നടപടിയെടുക്കും. 1142 01:39:54,016 --> 01:39:58,056 എന്നാൽ, അചിന്തനീയമായ എന്തെങ്കിലും ശ്രദ്ധയിൽപ്പെട്ടാൽ, ഉടനടി തന്നെ എന്നെ അറിയിക്കണം. 1143 01:39:58,224 --> 01:40:02,224 നിങ്ങൾക്കായി ഞാൻ സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്ന എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ഇ-മെയിലുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ പോകുന്നു. 1144 01:40:02,388 --> 01:40:06,472 എനിക്ക് ഇത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല. - അതെ, നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും. നിനക്ക് കഴിയുമെന്ന് എനിക്കറിയാം. 1145 01:40:07,680 --> 01:40:12,264 എനിക്ക് ഒരു തിരഞ്ഞെടുപ്പാണോ? എന്നെ വിശ്വസിക്കാൻ ഞാൻ നിന്നോടു അപേക്ഷിക്കുന്നു. 1146 01:40:20,348 --> 01:40:24,724 ലീൻസ്, കുറച്ചു നാളായി നിങ്ങൾ മേരിലാൻഡ് തിരിച്ച് പോയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അത് മികച്ചതാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 1147 01:40:24,888 --> 01:40:28,680 ഞാൻ ഒരു ബിസിനസ്സ് യാത്രയിൽ ആയിരിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കളെ അറിയിക്കുക. 1148 01:40:28,848 --> 01:40:33,140 പിന്നെ നിങ്ങൾ വീട്ടിൽത്തന്നെയാണ്. - നീ പോയി? 1149 01:40:33,304 --> 01:40:36,016 അതെ, കുറച്ചു നേരത്തേക്ക്. 1150 01:40:45,432 --> 01:40:49,724 ഇല്ല, എനിക്ക് പോകാനാവില്ല. ഞാൻ വീണ്ടും എത്തുന്നതുവരെ, ദയവായി - എനിക്ക് പോകാൻ കഴിയില്ല. 1151 01:40:51,224 --> 01:40:55,680 നിങ്ങൾ ഒന്നും മാറിയില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു. 1152 01:40:55,848 --> 01:40:59,804 നമ്മൾ രണ്ടുപേരും ഒരേ സമയം വിടുകയാണെങ്കിൽ അത് സംശയാസ്പദമായി തോന്നില്ലേ? 1153 01:41:09,932 --> 01:41:12,724 ഞാൻ നിനക്ക് ഇത് ചെയ്തുതരാം. 1154 01:41:16,388 --> 01:41:18,932 എന്നാൽ ഇത് അവസാനത്തേതാണ്. 1155 01:41:41,596 --> 01:41:45,680 ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ രണ്ടു ദിവസമായി തിങ്കളാഴ്ച മിയാ ഹോട്ടലിൽ വച്ച് കണ്ടുമുട്ടാം. 1156 01:41:45,848 --> 01:41:49,640 ഞാൻ ഒരു റൂബിക്സ് ക്യൂബ് പിടിച്ചു നടത്തും. പിന്തുടരാൻ കൂടുതൽ ... 1157 01:41:54,932 --> 01:41:57,016 നിങ്ങൾ ട്രെവർ, ബ്രോവിനെക്കുറിച്ച് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? 1158 01:41:57,180 --> 01:42:00,432 സിറിയയിൽ ഇൻറർനെറ്റിനെ സ്വന്തമാക്കാനുള്ള അവസരം നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 1159 01:42:00,596 --> 01:42:04,888 ട്രെവാറെയും ടിഒഒയുടേയും സംഘം കോർ റൂട്ടറിനെ തകർത്തു. 1160 01:42:05,056 --> 01:42:08,224 മുഴുവൻ രാജ്യവും ഇരുട്ടിലായിരിക്കുന്നു. - യേശു ക്രിസ്തു. 1161 01:42:08,388 --> 01:42:11,304 അത് ശ്രദ്ധിക്കുക! -മൂന്നു ബസ്ഡാർഡ്സ്. 1162 01:42:13,264 --> 01:42:16,096 കെ, ഞാൻ ജോലിയായി, ഞാൻ ജോലി ചെയ്യാൻ പോകുകയാണ്. - അതെ, ഞാനും ഉണ്ട്. 1163 01:42:17,264 --> 01:42:20,724 ഓ, ഹേ. ഹാർട്ട്ബീറ്റ് എങ്ങനെയാണ് വരുന്നത്? 1164 01:42:21,932 --> 01:42:25,596 അത് വളരെ അടുത്താണ്. ഇത് വളരെ അടുത്താണ്. 1165 01:42:28,516 --> 01:42:31,096 നീയും ഇതിൽ ഉൾപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് പറയരുത്. 1166 01:42:31,264 --> 01:42:36,596 നന്നായി, ട്രെവർ ഫെയ്ക്കിംഗ് പൂജ്യം ദിവസം ചൂഷണം കോഡുകൾ വഴി പോകാൻ എന്നെ കയറാൻ. ഒരു വലിയ ഭീകരശബ്ദം, മനുഷ്യൻ. 1167 01:42:38,848 --> 01:42:42,140 ഞാൻ എന്തുകൊണ്ടാണ് അങ്ങനെ പറഞ്ഞത്? -നല്ലതുവരട്ടെ. 1168 01:45:08,180 --> 01:45:11,764 ഹാംഗ് വരണ്ടതാക്കും. - അതെ. 1169 01:45:12,932 --> 01:45:15,016 നേവിയിൽ കുഴപ്പമുണ്ടോ? 1170 01:45:15,180 --> 01:45:19,388 ആ ഇഡിയറ്റ്സിൽ ഒരാൾ ഇസ്രയേലി കോഡിലെ ചില ബുള്ളറ്റിട്ടുകൾ തകർത്തു. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുമോ? 1171 01:45:19,556 --> 01:45:23,388 സ്ക്രിപ്റ്റ് കിഡ്സ്? -എനിക്കറിയാം എനിക്കറിയാം. ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിച്ചിരിക്കണം. ഗോഡ്ഡിമിറ്റ്. 1172 01:45:23,556 --> 01:45:25,304 ഇത് തന്നെയാണോ? -ഇവിടെ ഇതാ. 1173 01:45:25,472 --> 01:45:28,516 ഇസ്രയേലികൾക്ക് ഇത് വീഴ്ചവരുത്തിയേ മതിയാവൂ. 1174 01:45:32,472 --> 01:45:35,724 ഈ വീഴ്ച ഞാൻ എടുക്കുന്നില്ല. 1175 01:45:44,388 --> 01:45:45,972 പാട്രിക്. 1176 01:45:51,056 --> 01:45:53,640 നിന്നെ വീണ്ടും കാണില്ല. 1177 01:45:55,972 --> 01:45:59,096 നീ എന്നെ ഇവിടെ ഇറങ്ങാൻ പോകുന്നു 1178 01:45:59,264 --> 01:46:01,848 ക്യാപ്റ്റൻ അമേരിക്കയോടൊപ്പം? 1179 01:46:02,016 --> 01:46:03,680 ഒത്തിരി നന്ദി. 1180 01:46:05,348 --> 01:46:09,848 എൻഎസ്എ നിങ്ങൾക്ക് ശേഷം വന്നേക്കാം. 1181 01:46:11,264 --> 01:46:14,016 നിങ്ങൾ എന്താണ് സംസാരിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 1182 01:46:48,388 --> 01:46:52,640 നിങ്ങൾ ഇതിനകം വീട്ടിലെത്തിയോ? - അതെ. എനിക്ക് വളരെ സുഖമില്ല. 1183 01:46:53,804 --> 01:46:56,388 നാളെയാവാം. 1184 01:46:56,556 --> 01:46:59,680 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം, ട്രെവറിന്റെ ക്ഷീണം തിരക്കിലാണ്, ഒരുപക്ഷേ അവനെ അറിയാൻ നിങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തെ അനുവദിച്ചേക്കാം? 1185 01:46:59,848 --> 01:47:02,056 അതെ, എന്റെ സന്തോഷം ആയിരിക്കും. 1186 01:47:03,640 --> 01:47:09,516 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ശരിക്കും ശരിയായി തോന്നുന്നില്ലെങ്കിൽ, ഡ്യുഡ്, നിങ്ങൾ സംസ്ഥാനങ്ങളിലേക്ക് തിരിച്ചുപോയി ഡോക്ടറെ കാണണം. 1187 01:47:09,680 --> 01:47:13,264 ഞാൻ കരുതുന്നു, നിങ്ങൾക്കറിയാം, ആളുകൾ അത് മനസിലാക്കും. 1188 01:47:15,596 --> 01:47:17,640 സ്മാർട്ട് കാര്യം പോലെയാണ് തോന്നുന്നത്. 1189 01:47:24,680 --> 01:47:28,016 നിന്റെ കാര്യത്തിൽ ശ്രദ്ധപുലർത്തുക. - അതെ, നീയും കൂടി. 1190 01:47:51,474 --> 01:47:54,018 ഹേയ്, നീ ഇവയിൽ ഒന്നെങ്കിലും കളിക്കുന്നുണ്ടോ? 1191 01:47:54,182 --> 01:47:57,142 അതെ, ഞാൻ കുട്ടിയായിരുന്നപ്പോൾ. 1192 01:47:57,310 --> 01:48:00,726 നിങ്ങൾ ഇത് ശ്രമിക്കണം. ഇത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. 1193 01:48:19,894 --> 01:48:22,974 എനിക്ക് ഇതു മനസ്സിലായില്ല. 1194 01:48:27,518 --> 01:48:29,182 ഇത് എനിക്ക് അറിയില്ല. 1195 01:48:29,350 --> 01:48:33,974 നിങ്ങൾ ഒരു വെളുത്ത ക്രൂശുമായി തുടങ്ങണം, യഥാർത്ഥത്തിൽ നിങ്ങൾ മൂലകളാണ് ചെയ്യുന്നത്. 1196 01:48:34,142 --> 01:48:37,434 ആഹാ, ഞാനും ഇതുപോലെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 1197 01:48:37,602 --> 01:48:40,850 ഹേയ്, നല്ല വാരാന്ത്യൻ, മനുഷ്യൻ. - നീയും, ബഡ്ഡിയും. 1198 01:49:36,088 --> 01:49:38,960 ഇത് തൽസമയമാണ്. 1199 01:49:39,128 --> 01:49:41,836 ജൂൺ 5, 2013 ബുധനാഴ്ച 1200 01:49:42,420 --> 01:49:46,044 FISA കോടതി ഉത്തരവിലേക്ക് ലിങ്ക് ഉണ്ട്. 1201 01:49:51,960 --> 01:49:55,836 നന്നായി ചെയ്തു, ജാനിൻ. അവൾ പറഞ്ഞു, "അവൾ പറയില്ല. 1202 01:49:56,004 --> 01:49:59,712 ശരി, ഗോഡ്ഡാം നല്ല തെറ്റ് എന്ന് തോന്നുന്നു. 1203 01:50:01,880 --> 01:50:06,172 ദിനംപ്രതി ദശലക്ഷക്കണക്കിന് അമേരിക്കക്കാരുടെ NSA ശേഖരിച്ച ഫോൺ റെക്കോർഡുകൾ. 1204 01:50:06,336 --> 01:50:10,252 ഇന്ന് വാർത്തകൾ ബ്രേക്കിങ്ങ്. ഒരു രഹസ്യ കോടതി ഉത്തരവ് വഴി, ഒബാമ ഭരണകൂടം 1205 01:50:10,420 --> 01:50:13,380 ദശലക്ഷക്കണക്കിന് വെറൈസൺ ഉപഭോക്താക്കളുടെ ഫോൺ റെക്കോർഡുകൾ ശേഖരിക്കുന്നു. 1206 01:50:13,544 --> 01:50:16,460 ബ്രിട്ടനിലെ ദി ഗാർഡിയൻ പത്രം റിപ്പോര്ട്ട് ചെയ്തു. 1207 01:50:16,628 --> 01:50:22,212 എല്ലാ വിവരങ്ങളും ദേശീയ സുരക്ഷാ ഏജൻസിക്ക് കൈമാറുമെന്നും കോടതി ഉത്തരവ് വ്യക്തമാക്കി. കഥ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ CNN വിവിധ ഉറവിടങ്ങളിലേക്ക് എത്തി ... 1208 01:50:22,380 --> 01:50:24,796 അത് മുഖ്യധാരാ മാദ്ധ്യമങ്ങൾക്ക് ഗ്ലെൻ? 1209 01:50:24,960 --> 01:50:29,504 ഇതെല്ലാം ഇപ്പോൾ അടച്ചു പൂട്ടുവാൻ സാധിക്കുന്നില്ല. ഇതിൽ നാലു ദിവസം കൂടുതലാണത്. അവർ എന്തിനാണ് സ്റ്റോറിയിൽ വരുന്നതെന്ന് അവർക്ക് അറിയില്ല. 1210 01:50:29,672 --> 01:50:32,296 ഇത് അതിശയകരമാണ്. 1211 01:50:33,460 --> 01:50:37,672 മറ്റൊരു സ്ഫോടനാത്മകമായ ലേഖനം വെറും വാഷിങ്ങ്ടൺ പോസ്റ്റിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു. 1212 01:50:37,836 --> 01:50:43,088 മറ്റൊരു വിശാലവും രഹസ്യ രഹസ്യനീക്കമില്ലാത്ത യു.എസ് ഗവൺമെന്റ് നിരീക്ഷണ പദ്ധതിയും വെളിപ്പെടുത്തുന്നു. 1213 01:50:43,252 --> 01:50:47,296 വാഷിങ്ടൺ പോസ്റ്റ്, ലണ്ടനിലെ ഗാർഡിയൻ എന്നിവ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു 1214 01:50:47,460 --> 01:50:53,588 എൻഎസ്എയും എഫ്.ബി.ഐയും ഒൻപത് പ്രമുഖ ഇൻറർനെറ്റ് കമ്പനികളുടെ കേന്ദ്ര സെർവറുകളിലേക്ക് നേരിട്ട് ടാപ്പുചെയ്യുന്നു 1215 01:50:53,752 --> 01:50:57,336 മൈക്രോസോഫ്റ്റ്, യാഹൂ, ഗൂഗിൾ, ഫെയ്സ്ബുക്ക്, എഒഎൽ, 1216 01:50:57,504 --> 01:51:00,088 സ്കൈപ്പ്, YouTube, ആപ്പിൾ എന്നിവ. 1217 01:51:00,252 --> 01:51:04,672 പോസ്റ്റ് ഓഡിയോ, വീഡിയോ, ഫോട്ടോഗ്രാഫുകൾ, ഇ-മെയിലുകൾ, ഡോക്യുമെന്റുകൾ, 1218 01:51:04,836 --> 01:51:10,628 കാലക്രമേണ ഒരു വ്യക്തിയുടെ ചലനങ്ങളും കോൺടാക്റ്റുകളും ട്രാക്കുചെയ്യാൻ അനലിസ്റ്റുകൾ പ്രാപ്തമാക്കുന്ന കണക്ഷനുള്ള ലോഗുകളും. 1219 01:51:10,796 --> 01:51:13,920 ജൂൺ 7, 2013 1220 01:51:14,088 --> 01:51:20,836 അമൂർത്തമായതിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ബിഗ് ബ്രദറിനെക്കുറിച്ച് പരാതിപ്പെടാം, ഇത് എങ്ങനെയാണ് ഒരു വിപ്ലവകരമായ പ്രോഗ്രാം പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നത്, 1221 01:51:21,960 --> 01:51:26,836 എന്നാൽ നിങ്ങൾ യഥാർഥത്തിൽ വിശദാംശങ്ങൾ നോക്കുമ്പോൾ, ശരിയായ തുല്യത വെട്ടിക്കുമോ എന്ന് ഞാൻ ചിന്തിക്കുന്നു. 1222 01:51:27,004 --> 01:51:31,712 യുഎസ് ഗവണ്മെന്റ് പ്രോഗ്രാമുകളെ യുഎസ് പ്രസിഡന്റ് ബരാക് ഒബാമ ശക്തമായി എതിർക്കുന്നു 1223 01:51:31,880 --> 01:51:35,336 അവർ വിശാലമായ സുരക്ഷാസംവിധാനങ്ങളുമായി നടത്തിയതായും അവർ പറഞ്ഞു 1224 01:51:35,504 --> 01:51:39,252 ദുരുപയോഗം സംരക്ഷിക്കാൻ. 1225 01:51:39,420 --> 01:51:44,252 ഈ രഹസ്യ രഹസ്യ ഏജൻസിയിൽ എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് അദ്ദേഹം നിഗമനത്തിൽ എത്തിച്ചേർന്നു 1226 01:51:44,420 --> 01:51:50,628 സ്വകാര്യതയും അവകാശങ്ങളും ഭീഷണിപ്പെടുത്തുന്നതും, ഇന്റർനെറ്റ് സ്വാതന്ത്ര്യത്തിലേക്ക്, അടിസ്ഥാനപരമായ രാഷ്ട്രീയ സ്വാതന്ത്ര്യത്തിലേക്കും. 1227 01:51:50,796 --> 01:51:55,672 അമേരിക്കയിൽ മാത്രമല്ല, ലോകമെമ്പാടും മാത്രം. അത് തന്റെ കടമയാണെന്ന് അദ്ദേഹം കരുതി 1228 01:51:55,836 --> 01:51:58,920 ഒരു മനുഷ്യനെ അതു വെളിപ്പെടുത്താൻ ശ്രമിക്കുന്നു. 1229 01:52:08,752 --> 01:52:13,336 എന്റെ പേര് എഡ് സ്നോഡൻ ആണ്. എനിക്ക് 29 വയസ്സുണ്ട്. ഞാൻ ബൂസ് അല്ലെൻ ഹാമിൽട്ടണിനായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു. 1230 01:52:13,504 --> 01:52:16,880 ഹവായിയിലെ എൻഎസ്എയുടെ ഒരു അടിസ്ഥാന വിശകലനായാണ്. 1231 01:52:29,796 --> 01:52:33,960 ശരി, നിങ്ങൾക്ക് ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും ശക്തമായ ഇന്റലിജൻസ് ഏജൻസികൾക്കെതിരെ മുന്നോട്ട് വയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല 1232 01:52:34,128 --> 01:52:38,920 ചില അപകടസാധ്യതകൾ പ്രതീക്ഷിച്ചുകൊണ്ട്. അവ ശക്തമായ എതിരാളികളാണ്. 1233 01:52:39,088 --> 01:52:45,836 ആർക്കും അർഥമാക്കുന്നത് അവർക്ക് എതിർപ്പില്ല. അവർ നിങ്ങളെ കിട്ടിയാൽ, അവർ നിങ്ങളെ സമയം കിട്ടും. 1234 01:52:46,004 --> 01:52:48,044 കുട്ടി അത് ചെയ്തു. 1235 01:52:48,212 --> 01:52:54,044 ... അടുത്ത തലമുറയ്ക്ക് ഈ മോശമായ ഘടനയെപ്പറ്റിയുള്ള ശേഷി വികസിപ്പിക്കുന്നെങ്കിൽ, കൂടുതൽ മോശമാകും. 1236 01:52:54,212 --> 01:52:58,672 അപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും അപകടസാധ്യതയുണ്ടോ എന്ന് മനസിലാക്കാം 1237 01:52:58,836 --> 01:53:04,544 ഇത് എങ്ങനെയാണ് പ്രാവർത്തികമാക്കുന്നത് എന്നതിനെക്കുറിച്ച് ജനങ്ങൾക്ക് അവരുടെ സ്വന്തം തീരുമാനം എടുക്കാൻ കഴിയുന്നതുവരെ. 1238 01:53:04,712 --> 01:53:08,172 കാരണം, നിങ്ങൾ തെറ്റൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ കാണുകയും ചെയ്യുന്നു. 1239 01:53:10,004 --> 01:53:13,336 മുഴുവൻ ഇന്റലിജൻസ് സമൂഹത്തിനും എനിക്ക് ആക്സസ് ഉണ്ടായിരുന്നു. 1240 01:53:13,504 --> 01:53:16,544 അതുകൊണ്ട് ഞാൻ യുറേനെ ദ്രോഹിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നുവെങ്കിൽ 1241 01:53:16,712 --> 01:53:20,712 ... ഒരു വിശ്രമ വേളയിൽ നിങ്ങൾ മുഴുവൻ വിശകലന വ്യവസ്ഥയും അടച്ചു പൂട്ടാൻ കഴിഞ്ഞു. 1242 01:53:20,880 --> 01:53:27,504 എന്നാൽ അത് ഒരിക്കലും എന്റെ ഉദ്ദേശ്യമായിരുന്നില്ല. ആ വാദം ആരൊക്കെയുണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു 1243 01:53:27,672 --> 01:53:29,628 അവർ ചിന്തിക്കേണ്ടതുണ്ട്. 1244 01:53:29,796 --> 01:53:32,088 അവർ എന്റെ സ്ഥാനത്താണെങ്കിൽ 1245 01:53:32,252 --> 01:53:35,836 ഹവായിയിൽ താമസിക്കുന്ന, പറുദീസയിൽ, ഒരു ടൺ, 1246 01:53:36,004 --> 01:53:40,920 നിങ്ങൾ എന്തെല്ലാം എടുക്കും, എല്ലാം പിന്നിൽ ഉപേക്ഷിക്കുന്നു? 1247 01:53:41,088 --> 01:53:44,796 എനിക്ക് ഏറ്റവും കൂടുതൽ ഭയമുണ്ടായിരുന്നു 1248 01:53:44,960 --> 01:53:49,252 ഈ വെളിപ്പെടുത്തലുകളുമായി അമേരിക്കയുടെ ഫലത്തെക്കുറിച്ച് 1249 01:53:49,420 --> 01:53:54,420 വരും മാസങ്ങളിൽ ഒന്നും മാറ്റമില്ലാതെ വരും, വരും വർഷങ്ങളിൽ ഇത് കൂടുതൽ വഷളാകും. 1250 01:53:54,588 --> 01:53:58,252 അപ്പോൾ, ഒടുവിൽ, ഒരു ഘട്ടത്തിൽ 1251 01:53:58,420 --> 01:54:01,880 ചില പുതിയ നേതാക്കൾ തിരഞ്ഞെടുക്കും 1252 01:54:02,044 --> 01:54:06,128 സ്വിച്ച് ഫ്ലിപ്പുചെയ്യുന്നയാൾ 1253 01:54:06,296 --> 01:54:13,672 ജനങ്ങൾ അതിനെ എതിർക്കാൻ ആ സ്ഥലത്ത് ഒന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 1254 01:54:13,836 --> 01:54:18,336 അതു മണ്ടത്തരം നിരക്ഷരത ആയിരിക്കും. 1255 01:54:18,504 --> 01:54:22,588 നിങ്ങൾ എങ്ങനെ 'പിടിക്കുന്നു'? - അതെ, ഞാൻ സുഖം പ്രാപിക്കും. 1256 01:54:22,752 --> 01:54:25,752 നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ തന്നെ പിന്നാലെ നോക്കണം. 1257 01:54:27,252 --> 01:54:33,960 നിങ്ങൾക്കറിയാമെന്ന് വിശ്വസിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും കാരണമുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം 1258 01:54:34,128 --> 01:54:39,544 ഏതെങ്കിലും വിധത്തിൽ റെയ്ഡ് ചെയ്യുകയോ തടസ്സപ്പെടുത്തുകയോ ലംഘിക്കുകയോ ചെയ്യുക, നിങ്ങൾ ഉടൻ ഡാറ്റയെല്ലാം ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക, നശിപ്പിക്കുക. 1259 01:54:39,712 --> 01:54:42,504 നിങ്ങൾക്ക് എൻക്രിപ്റ്റഡ് ബാക്കപ്പുകൾ ഉണ്ട്. 1260 01:54:42,672 --> 01:54:44,920 ഇപ്പോൾ ഞാൻ... 1261 01:54:47,544 --> 01:54:51,960 ഞാൻ ഈ ഫയലുകളിലേക്ക് ഇനി എനിക്ക് ആക്സസ് ഇല്ല. അവരെല്ലാം എല്ലാം ഉണ്ട്. 1262 01:54:56,212 --> 01:55:00,544 കഥകൾ ശ്രദ്ധിക്കുക. അതാണ് കാര്യങ്ങൾ. 1263 01:55:00,712 --> 01:55:04,004 നീ എന്നെ ന്യായീകരിക്കുമോ, അത് ... 1264 01:55:05,128 --> 01:55:08,296 നമുക്ക് എല്ലാവർക്കും വിശ്രമം കിട്ടും. നമുക്ക് അത് ഉപയോഗിക്കാം. 1265 01:55:08,460 --> 01:55:12,588 അതെ, ഞാൻ ഒരു സോഫ്റ്റ് കിടക്കയിൽ കിടന്നുറങ്ങണം, എനിക്ക് ഇപ്പോഴും ലഭ്യമായപ്പോൾ, ശരിയാണോ? 1266 01:55:14,252 --> 01:55:16,380 നന്നായി വിശ്രമിക്കൂ. -നന്ദി. 1267 01:55:18,460 --> 01:55:21,336 നാളെ നിന്നെ കാണാം. -ശുഭ രാത്രി. 1268 01:55:50,088 --> 01:55:54,252 നിങ്ങൾ എവിടേക്കു പോകുന്നുവെന്നത് എപ്പോഴെങ്കിലും പറയാമോ? 1269 01:56:17,172 --> 01:56:20,044 കേൾക്കുക, എനിക്കറിയാം ... - ഷാ. 1270 01:56:29,296 --> 01:56:32,460 2013 ജൂൺ 10, തിങ്കൾ 1271 01:56:36,960 --> 01:56:40,088 ഏവൻ, ഞാൻ രണ്ടാം നിലയിലാണ്. 1272 01:56:40,252 --> 01:56:42,420 ഞാൻ ടിബോയെ കാണുന്നില്ല. 1273 01:56:44,128 --> 01:56:46,712 ഇല്ല, ഇല്ല, ഇല്ല, ഞാൻ അവനെ കാണുന്നു. 1274 01:56:46,880 --> 01:56:51,380 ഷീറ്റ്. എല്ലാ ഹോട്ടലിലുടനീളം പ്രസ് ചെയ്തു. 1275 01:56:51,544 --> 01:56:55,088 അതെ, എനിക്ക് അറിയില്ല. ഞാൻ അവയെ മനസ്സിലാക്കുമെന്നും അവർ ഒരു പത്രസമ്മേളനമോ അല്ലെങ്കിൽ എന്തെങ്കിലുമോ ഞാൻ നിർത്തും. 1276 01:56:55,252 --> 01:57:01,252 ഹോങ്ക് കോങ്ങിലെ ഏറ്റവും മികച്ച വക്കീലിലൊരാളാണ് നിങ്ങൾ എന്ന് ഞങ്ങൾ വളരെ നന്ദിയർപ്പിക്കുന്നു. 1277 01:57:01,420 --> 01:57:06,752 ഞങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തെ ആദ്യം ഐക്യരാഷ്ട്രസഭയിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ പോകുകയാണ്, അപ്പോൾ ഞാൻ വെളിപ്പെടുത്താനല്ല ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്. എനിക്ക് മനസിലായി... 1278 01:57:06,920 --> 01:57:10,672 ഷീറ്റ്, അവർ എന്നെ കണ്ടു. നിങ്ങൾ സഞ്ചരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. 1279 01:57:12,420 --> 01:57:16,296 നിങ്ങളുടെ ചോദ്യങ്ങൾക്ക് ക്രമപ്രകാരം ഞാൻ ഉത്തരമരുളും. ദയവായി. 1280 01:57:16,460 --> 01:57:19,504 അവയെ നിങ്ങൾക്ക് ലഭിച്ചോ? - അതെ, എനിക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്ന ഏറ്റവും മികച്ചത്. 1281 01:57:19,672 --> 01:57:22,712 അഞ്ചു മിനിട്ടിനകം ടിബിയെ കാണും. 1282 01:57:22,880 --> 01:57:26,752 വലിയ മാളിനു നേരെയുള്ള ആകാശ സ്പിരിഡ്ജ്. 1283 01:57:28,960 --> 01:57:33,628 ഞാൻ ജീവിതത്തിൽ ആശ്ചര്യജനകമായ നിരവധി ആളുകളെ കണ്ടുമുട്ടിയിട്ടുണ്ട്, പക്ഷെ ... 1284 01:57:35,460 --> 01:57:38,544 ശരി, ലഡ്ഡി, നീ പോകൂ. 1285 01:57:38,712 --> 01:57:41,296 ഞാൻ നിന്നെ അനുവദിക്കില്ല. 1286 01:57:41,460 --> 01:57:45,212 നിങ്ങൾ ഒരു ക്യാമറ ഇല്ലാതെ ഷിക്കി ജേർണലിസ്റുണ്ടാക്കണം. 1287 01:57:45,380 --> 01:57:47,836 ഉറപ്പാണോ? 1288 01:57:48,004 --> 01:57:51,296 ശരി. അതൊരു നല്ല ആശയമാണ്. 1289 01:57:52,796 --> 01:57:55,044 നന്ദി. 1290 01:57:56,044 --> 01:57:58,504 നിങ്ങളുടെ ഭാഗ്യം ഉപേക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 1291 01:57:58,672 --> 01:58:02,628 ഓ, ഞാൻ നിനക്ക് അത് വേണം എന്ന് കരുതുന്നു. 1292 01:58:03,960 --> 01:58:07,960 നന്ദി. എല്ലാം. -നന്ദി. 1293 01:58:31,588 --> 01:58:33,880 തെരുവിൽ ഒരു വാൻ എനിക്കുണ്ട്. 1294 01:58:38,088 --> 01:58:41,672 എൻഎസ്എ കളക്ടർ എഡ്വേർഡ് സ്നോഡൻ ഇപ്പോൾ തന്നെ ഈടാക്കിയിട്ടുണ്ട് 1295 01:58:41,836 --> 01:58:46,420 ചാരവൃത്തി, സർക്കാർ മോഷണം മോഷണം എന്നിവയും. 1296 01:58:46,588 --> 01:58:51,004 മുൻ കരാറുകാരനെ താൽക്കാലിക അറസ്റ്റ് വാറന്റിനെ തടഞ്ഞു വെക്കാൻ അമേരിക്കൻ ഉദ്യോഗസ്ഥർ ഹോങ്കോങ്ങോട് ആവശ്യപ്പെട്ടു. 1297 01:58:51,172 --> 01:58:55,088 മെയ് മുതൽ സ്നോഡൻ ഹോംഗ് കോംഗിലാണ്. മെയ് 20 ന് ... 1298 01:58:58,172 --> 01:59:02,504 ഹോങ്കോങ്ങിലെ ആഡംബര ഹോട്ടലിൽ നിന്നും സ്നോഡൻ പരിശോധിച്ചതാണ്. 1299 01:59:04,380 --> 01:59:06,088 നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ തിരിച്ച് നീക്കാം. 1300 01:59:06,252 --> 01:59:10,088 ജസ്റ്റിസ് ഡിപാർട്മെന്റ് ഇന്റർപോളിന് പോകേണ്ടിവന്നു, അങ്ങനെ സ്നോഡൻ, 1301 01:59:10,252 --> 01:59:15,088 ഒരു അതിർത്തി കടക്കാൻ ശ്രമിച്ചാൽ അയാളെ പിടികൂടാനും തടങ്കലിൽ പെടുത്തുവാനും കഴിയും. 1302 01:59:15,252 --> 01:59:19,796 അപ്പോൾ, വീണ്ടും അമേരിക്കക്കാർ ഇപ്പോൾ അടയ്ക്കുകയാണ്. എവിടെയാണെന്ന് അവർ തീർച്ചയായും തീർച്ചയായും അറിയുന്നു. 1303 01:59:19,960 --> 01:59:25,836 അവർക്ക് അവനെ കിട്ടാൻ ഹോങ്കോംഗിന്റെ അംഗീകാരം ആവശ്യമുണ്ട്. വാഷിംഗ്ടൺ: ഹോങ്കോങ് സർക്കാർ വാഷിംഗ്ടണുമായി കൈമാറ്റം ചെയ്യുന്നു. 1304 01:59:27,544 --> 01:59:31,752 ഇവിടെ വലിയ ചോദ്യം: ഇപ്പോൾ അവൻ എവിടെയാണ്? 1305 01:59:33,960 --> 01:59:38,296 നന്ദി. ഇത് എഡ് ആണ്. എഡ്, മയാന. -സ്വാഗതം. 1306 01:59:41,628 --> 01:59:44,920 ഇവ നല്ല ആളുകളാണ്. അവർ സംസാരിക്കില്ല. 1307 01:59:45,088 --> 01:59:48,172 ഞാൻ വർഷങ്ങളായി അവരുടെ കേസുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്തു. അവർ നിങ്ങളെപ്പോലെയാണ്. - അത് വളരെ നല്ലതാണ്. 1308 01:59:48,336 --> 01:59:50,296 അവർ സ്റ്റേറ്റുചെയ്തിട്ടില്ല. - അതെ. 1309 01:59:50,460 --> 01:59:55,044 നമ്മൾ യുഎൻ അപേക്ഷയിൽ അഭയാർത്ഥി പദവിയിൽ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. - അതെ. 1310 01:59:55,212 --> 01:59:59,380 ഈ സാഹചര്യത്തിൽ നിങ്ങൾ എന്നെ അറസ്റ്റ് ചെയ്യാറുണ്ട്. - അതെ. 1311 02:00:01,920 --> 02:00:04,920 നല്ലത്. -വളരെ നന്ദി. 1312 02:00:08,544 --> 02:00:12,212 അത് നിങ്ങൾക്ക് തോന്നിയേക്കാം, എഡ്, 1313 02:00:12,380 --> 02:00:15,172 നിങ്ങൾ ഒറ്റയ്ക്കില്ല. 1314 02:00:18,296 --> 02:00:21,836 ദീർഘനാളത്തെ കാമുകിയായ ലിൻഡ്സെ മിൽസ്, ഒരു അമേച്വർ ഫോട്ടോഗ്രാഫറാണ് 1315 02:00:22,004 --> 02:00:27,212 ഇതുവരെ കേട്ടിട്ടില്ല. മേരിലമെന്റിലെ തന്റെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ അവൾ ഒറ്റപ്പെട്ടുപോയിട്ടുണ്ടെന്ന് കരുതുന്നു 1316 02:00:27,380 --> 02:00:32,504 എഫ്.ബി.ഐ ചോദ്യം ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, അന്വേഷണത്തിന് വിധേയമാകുന്നു. 1317 02:00:32,672 --> 02:00:36,420 എഡ്വേർഡ് സ്നോഡൻ ലോകത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതിനാൽ പത്ത് ദിവസം നീണ്ടുപോയി. 1318 02:00:36,588 --> 02:00:39,960 സ്നോഡനെ സമ്പന്നമായ ഒരു സന്നദ്ധസംഘടന മറച്ചുവെച്ചതായി കിംവദന്തികൾ കിട്ടി 1319 02:00:40,128 --> 02:00:43,796 ഹോങ്കോങ്ങ് കുന്നുകളിലെ ഒരു സ്വകാര്യ ഭവനത്തിൽ എവിടെയോ. 1320 02:01:14,880 --> 02:01:19,960 എഡ്വേർഡ് സ്നോഡൻ ഹോങ്കോങ്ങിൽ നിന്ന് മോസ്കോയിലേക്ക് വിമാനം കയറ്റിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഇപ്പോൾ സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്. 1321 02:01:20,128 --> 02:01:25,336 സ്നോഡൻ പോകാൻ അനുവദിച്ചതിന് ഹോംഗ് കോംഗിലെ അധികാരികളിൽ സ്റ്റേറ്റ് ഡിപ്പാർട്ട്മെൻറിൻറെ നിരാശയാണ്. 1322 02:01:25,504 --> 02:01:27,920 വിക്കിലീക്സിൻറെ പ്രതിനിധിയാണ് അദ്ദേഹം. 1323 02:01:28,088 --> 02:01:33,588 റഷ്യയിൽ നിന്നും ക്യൂബയിലേയ്ക്കും തുടർന്ന് ഇക്വഡോറിൽ രാഷ്ട്രീയ അഭയം തേടാനും സ്നോഡൻ ശ്രമിക്കുന്നു. 1324 02:01:33,752 --> 02:01:37,128 വിമാനം പറത്താൻ അനുവദിക്കില്ലെന്ന് മാസ്കോ എയർപോർട്ട് അധികൃതർ പറയുന്നു 1325 02:01:37,296 --> 02:01:39,752 കാരണം യുഎസ് ഗവൺമെന്റ് പാസ്പോർട്ട് റദ്ദാക്കിയിട്ടുണ്ട്. 1326 02:01:39,920 --> 02:01:44,044 അമേരിക്കയുടെ സ്റ്റേറ്റ് സെക്രട്ടറി ജോൺ കെറി ക്രോഡീകരിച്ചു 1327 02:01:44,212 --> 02:01:46,504 അമേരിക്കൻ ഫ്യൂജിറ്റിയെ അറസ്റ്റു ചെയ്യാൻ റഷ്യ വിസമ്മതിക്കുന്നു. 1328 02:01:46,672 --> 02:01:50,752 ഇപ്പോൾ ഒരു രാജ്യമില്ലാത്ത ഒരാൾ മോസ്കോ വിമാനത്താവളത്തിൽ കുടുങ്ങിയിരിക്കുന്നു. 1329 02:01:50,920 --> 02:01:53,460 ഇല്ല, ഞാൻ വിമാനങ്ങളെ സ്ക്രാംബിംഗ് ചെയ്യാൻ പോകുന്നില്ല 1330 02:01:53,628 --> 02:01:58,128 ഒരു 29 കാരനായ ഹാക്കർ ലഭിക്കാൻ. 1331 02:01:59,380 --> 02:02:03,628 ബൊളീവിയയുടെ വിമാനത്തിന്റെ പ്രസിഡന്റ് ഓസ്ട്രിയൻ വ്യോമസേനയിൽ ഇടിയുകയായിരുന്നു 1332 02:02:03,796 --> 02:02:07,796 സ്നോഡൻ ബോർഡിലായിരിക്കുമെന്ന് യുഎസ് സംശയിക്കുന്നു. 1333 02:02:07,960 --> 02:02:12,544 39 ദിവസത്തിനുശേഷം എയർപോർട്ടിലെ ഹോട്ടലിൽ അവൻ തന്റെ റഷ്യൻ അഭിഭാഷകനൊപ്പം ഉറങ്ങി 1334 02:02:12,712 --> 02:02:16,252 വിക്കിലീക്സ്, സാറാ ഹാരിസണിന്റെ നിയമ ഉപദേശകൻ. 1335 02:02:16,420 --> 02:02:22,004 ഇപ്പോൾ പ്രസിഡന്റ് വ്ളാദിമർ പുടിൻ ഭരണത്തിൻ കീഴിൽ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന മധുരവും മധുരവുമായ സ്വാതന്ത്ര്യത്തെല്ലാം അദ്ദേഹത്തിന് ആസ്വദിക്കാനാകും. 1336 02:02:22,172 --> 02:02:25,296 വധശിക്ഷ നടപ്പാക്കുന്ന കാര്യം ഇപ്പോഴും അവിടെയുണ്ട്. 1337 02:02:25,460 --> 02:02:28,044 ലോകമെമ്പാടുമുള്ള അശ്ലീലം, സംരക്ഷണം എന്നിവയ്ക്ക് വേണ്ടത്ര ആവശ്യം സ്നോഡൻ നൽകും 1338 02:02:28,212 --> 02:02:31,752 പക്ഷെ അദ്ദേഹത്തിന് റഷ്യയിൽ അഭയം ഉണ്ട്, കുറഞ്ഞപക്ഷം. 1339 02:02:31,920 --> 02:02:33,420 അവൻ ആരംഭിച്ച ചർച്ചയിൽ ഏർപ്പെടാൻ അവനു കഴിയും. 1340 02:02:33,588 --> 02:02:36,628 നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ ശരിയായ കാര്യം ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നത് ഇപ്പോൾ ലോകത്തിന് ഒരു മാതൃകയാണ്. 1341 02:02:36,796 --> 02:02:40,420 നിങ്ങൾ ഒരു കൂട്ടിൽ, ഒറ്റമുറി, ജയിലിൽ അവസാനിപ്പിക്കണം. 1342 02:02:41,920 --> 02:02:45,252 രാജ്യത്ത് ഒരു വർഷത്തിലേറെക്കാലം താത്കാലിക അഭയാർത്ഥിയിൽ 1343 02:02:45,420 --> 02:02:50,628 എഡ്വേർഡ് സ്നോഡൻ റഷ്യയിൽ മൂന്ന് വർഷത്തെ റെസിഡൻസി പെർമിറ്റ് ലഭിച്ചു. 1344 02:02:58,642 --> 02:03:03,014 ഇപ്പോൾ ഇവിടെ, മോസ്കോയിൽ നിന്ന്, എഡ്വേർഡ് സ്നോഡന്റെ ജീവചരിത്രമാണ്. 1345 02:03:05,058 --> 02:03:07,806 ഹായ്, എഡ്. എങ്ങിനെ ഇരിക്കുന്നു? 1346 02:03:12,266 --> 02:03:16,806 നന്ദി. ക്ഷമിക്കണം, ഇവിടെ എനിക്ക് അൽപ്പം പരിചയമുണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ ക്ഷമിക്കൂ. 1347 02:03:16,974 --> 02:03:20,890 ഞാൻ ഒരു റോബോട്ടാണെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. 1348 02:03:21,058 --> 02:03:23,014 നിങ്ങൾ റഷ്യയിലാണെന്നത് എങ്ങനെ? 1349 02:03:23,182 --> 02:03:27,850 ശരി, ഞാൻ ഇവിടെ വരാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല, നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം. എന്റെ പാസ്പോർട്ട് റദ്ദാക്കി 1350 02:03:28,014 --> 02:03:32,182 ലാറ്റിനമേരിക്കയിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ, ആളുകൾ പറയുന്നത് നിങ്ങൾ റഷ്യയിൽ എന്തിന്? 1351 02:03:32,350 --> 02:03:35,806 ഞാൻ പറയുന്നു: "സ്റ്റേറ്റ് ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ് ആവശ്യപ്പെടുക." 1352 02:03:35,974 --> 02:03:39,930 നിങ്ങൾ തിരിച്ചുപോയി വിചാരണ നേരിടാൻ തയ്യാറാണോ അർത്ഥമാക്കുന്നത്? 1353 02:03:40,098 --> 02:03:44,182 തീർച്ചയായും. ഇത് ന്യായമായതും പൊതുപരവുമായ വിചാരണയാണ്. 1354 02:03:44,350 --> 02:03:47,682 നിർഭാഗ്യവശാൽ ഇപ്പോൾ സംഭവിക്കില്ല 1355 02:03:47,850 --> 02:03:51,806 എലിസബല്ലേഴ്സിനെതിരെ ഗൂഢാലോചന നിയമം ഉപയോഗിക്കുന്നിടത്തോളം കാലം. 1356 02:03:53,014 --> 02:03:55,974 അത് ഇപ്പോഴും വിലമതിക്കുന്നതാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? -അതെ ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു. 1357 02:03:56,142 --> 02:04:02,014 ഒരു പൊതു സംവാദത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇല്ലാതെ, ഞങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെട്ടു. 1358 02:04:02,182 --> 02:04:08,430 ജനങ്ങൾക്ക് നമ്മുടെ ഗവൺമെന്റിനെ ചോദ്യം ചെയ്യാനും അതിന് ഉത്തരവാദിത്തമുണ്ടാവാനും കഴിയുന്നു. 1359 02:04:08,598 --> 02:04:13,430 അതാണ് അമേരിക്കയുടെ അമേരിക്ക സ്ഥാപിതമായ തത്ത്വം. 1360 02:04:13,598 --> 02:04:17,266 അതുകൊണ്ട് നമ്മുടെ ദേശീയ സുരക്ഷയെ സംരക്ഷിക്കാൻ നാം ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ 1361 02:04:17,430 --> 02:04:20,850 ആ തത്വത്തെ ഞങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കണം. 1362 02:04:21,014 --> 02:04:26,514 നിങ്ങളുടെ വാദം ചെവി കേൾക്കാൻ ഇടയായാൽ നമ്മുടെ നേതാക്കന്മാർ എന്തു ചെയ്യില്ല? 1363 02:04:26,682 --> 02:04:30,350 ഒന്നും മാറുന്നില്ലെങ്കിൽ, 1364 02:04:30,514 --> 02:04:35,642 ലോകമെമ്പാടുമുള്ള കൂടുതൽ ആളുകളും മുന്നോട്ട് വരും. 1365 02:04:35,806 --> 02:04:41,682 വിസിൽ ബ്ലോവേഴ്സും പത്രപ്രവർത്തകരും, സാധാരണ പൗരന്മാരും. 1366 02:04:41,850 --> 02:04:45,974 അധികാരമുള്ളവർ ഒളിക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോൾ 1367 02:04:46,142 --> 02:04:51,514 അവയെല്ലാം അവയെ വേർതിരിച്ചുകൊണ്ട് ഞങ്ങൾ അവയെ വിളിച്ചപേക്ഷിക്കും. 1368 02:04:51,682 --> 02:04:57,806 നമ്മുടെ അടിസ്ഥാന മനുഷ്യാവകാശങ്ങൾ ബലികഴിക്കാൻ അവർ നമ്മെ ഭീഷണിപ്പെടുത്തുമ്പോൾ, 1369 02:04:57,974 --> 02:05:02,306 ഞങ്ങൾ ഭയപ്പെടുത്തുന്നതല്ല. ഞങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കില്ല. 1370 02:05:02,474 --> 02:05:06,474 ഞങ്ങൾ മിണ്ടാറില്ല. 1371 02:05:06,642 --> 02:05:11,642 നിങ്ങൾ ഒരു വിദേശരാജ്യത്ത് മാത്രം. നിങ്ങൾ വിട്ടുപോകാൻ ശ്രമിച്ചാൽ നിങ്ങളെ പുറന്തള്ളപ്പെടും. 1372 02:05:11,806 --> 02:05:14,306 അത് കഠിനമായിരിക്കണം. 1373 02:05:26,182 --> 02:05:28,766 ഹവായി വിടേണ്ടി വന്നപ്പോൾ എനിക്ക് നഷ്ടമായി ... 1374 02:05:28,930 --> 02:05:31,222 എല്ലാം ... 1375 02:05:33,474 --> 02:05:36,350 എനിക്ക് ഒരു ഉറച്ച ജീവിതം ഉണ്ടായിരുന്നു, നിനക്കറിയാം. 1376 02:05:38,514 --> 02:05:42,806 സുസ്ഥിരമായ സ്നേഹം. കുടുംബം. ഭാവി 1377 02:05:44,182 --> 02:05:47,098 ഞാൻ ആ ജീവൻ നഷ്ടപ്പെടുത്തി, പക്ഷേ ... 1378 02:05:49,182 --> 02:05:51,890 ... ഞാൻ പുതിയത് നേടി. 1379 02:05:53,430 --> 02:05:55,642 എനിക്ക് അവിശ്വസനീയമായത് ഭാഗ്യവാന്മാരാണ്. 1380 02:05:57,974 --> 02:06:00,430 ഞാൻ കരുതുന്നു, 1381 02:06:00,598 --> 02:06:04,350 എനിക്ക് അതിയായ ഏറ്റവും വലിയ സ്വാതന്ത്ര്യം എനിക്ക് വിഷമിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല 1382 02:06:04,514 --> 02:06:09,514 നാളെ എന്തു സംഭവിക്കും, ഇന്ന് ഞാൻ ചെയ്തതിൽ ഞാൻ സന്തുഷ്ടനാണ്. 1383 02:06:14,250 --> 02:06:18,334 ഇന്റർനെറ്റിൽ നിന്നും നേരിട്ട്, എഡ്വേർഡ് സ്നോഡൻ. 1384 02:07:05,542 --> 02:07:08,418 ഈ തീയതി വരെ, മോസ്കോയിൽ എഡ്വേർഡ് സ്നോഡൻ താമസിക്കുന്നു. 1385 02:07:08,586 --> 02:07:14,210 ലിൻഡ്സെ മിൽസ് അവിടെ ചേരാൻ എത്തിയിരിക്കുന്നു. 1386 02:07:35,586 --> 02:07:41,126 അവനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് മാറിയോ? അവൻ ഒരു ഹാക്കറാണ് എന്നതിനേക്കാൾ ഇപ്പോൾ വിസിലൊളിവാണോ? 1387 02:08:18,626 --> 02:08:22,166 എഡ്വേർഡ് സ്നോഡന്റെ കാര്യത്തിൽ എന്താണ് സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നത്? മോസ്കോയിൽ മരണമടയുന്നു. 1388 02:08:22,334 --> 02:08:24,750 അവൻ വീട്ടിലേക്കു വരുന്നില്ല. 1389 02:09:01,250 --> 02:09:03,542 സ്നോഡൻ, അവൻ ഒരു നാട്ടുകാരനെയോ നായകനാണോ? 1390 02:09:03,710 --> 02:09:06,794 അവൻ വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ട വിവരങ്ങൾ മോഷ്ടിച്ചു. 1391 02:09:25,626 --> 02:09:26,918 ഞങ്ങൾ ഇന്നു രാത്രി ബ്രേക്കിംഗ് ന്യൂസ് ചെയ്യുന്നു. 1392 02:09:27,086 --> 02:09:31,374 റിപ്പോർട്ടുകളിൽ, എൻഎസ്എ ഫോൺ രേഖകൾ എങ്ങനെ ശേഖരിക്കുന്നു എന്നതിനെ മാറ്റാൻ കോൺഗ്രസുമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു. 1393 02:09:31,542 --> 02:09:34,710 രഹസ്യ കോടതിയുടെ കൂടുതൽ സുതാര്യത 1394 02:09:34,874 --> 02:09:37,294 ഇത് സ്ഥിരമായി നിരീക്ഷണം അംഗീകരിക്കുന്നു ... 1395 02:09:38,666 --> 02:09:43,586 എഡ്വേർഡ് സ്നോഡന്റെ വിജയം ആണോ? അത് ഒരാളുടെ കണ്ണിൽ ആശ്രയിക്കണം. 1396 02:09:43,750 --> 02:09:46,586 അമേരിക്കൻ സർക്കാർ അനധികൃതമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു. 1397 02:09:46,750 --> 02:09:51,086 സംഗീതത്തെ നേരിടാതെ അവൻ കൊണ്ടുവരണമെന്ന് എനിക്കു തോന്നുന്നില്ല. 1398 02:09:51,250 --> 02:09:55,418 അമേരിക്കൻ ജനതയെ ബോധവത്കരിക്കുന്നതിന് സ്നോഡൻ ഒരു പ്രധാന പങ്ക് വഹിച്ചു 1399 02:09:55,586 --> 02:10:01,126 നമ്മുടെ സിവിൽ സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങളും നമ്മുടെ ഭരണഘടനാ അവകാശങ്ങളും തകർക്കപ്പെടുകയാണ് ചെയ്യുന്നത്. 1400 02:10:02,994 --> 02:10:09,534 Draxer Dz 1401 02:10:10,305 --> 02:10:16,160 ഞങ്ങളെ പിന്തുണയ്ക്കുകയും വിഐപി അംഗമാകുകയും വേണം എല്ലാ പരസ്യങ്ങളും നീക്കംചെയ്യുന്നതിന് www.OpenSubtitles.org 269072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.