All language subtitles for Pihalla-2017-Screwed-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 www.fmsubs.com 2 00:00:40,040 --> 00:00:41,800 Have you taken your meds? 3 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Yeah, your daddy is all coked up. 4 00:00:49,040 --> 00:00:53,920 Mom left dad. Dad moved to Los Angeles without any money. 5 00:00:54,400 --> 00:00:57,800 He sold the cabin to an investor who's moving in the day after tomorrow. 6 00:01:00,400 --> 00:01:04,680 You shouldn't be talking to guys like Repe. 7 00:01:10,080 --> 00:01:12,040 Holiday? I'm not on a damn holiday. 8 00:01:12,240 --> 00:01:13,840 I've been laid off for... 9 00:01:15,360 --> 00:01:18,320 both victims of their liberal upbringing. 10 00:01:30,020 --> 00:01:32,520 SANNA HAS POKED YOU 11 00:01:42,520 --> 00:01:45,000 So, what're you waiting for? Poke her back! 12 00:01:45,200 --> 00:01:48,360 - Don't stress it. - For real. 13 00:01:51,200 --> 00:01:53,240 Just do it! 14 00:01:54,960 --> 00:01:57,040 - What're you doing here? - I'm moving back. 15 00:01:57,840 --> 00:01:59,800 Mom and dad are going to the cottage. 16 00:02:00,240 --> 00:02:02,120 You got kicked out again? 17 00:02:02,320 --> 00:02:05,880 I haven't had an address in like a year. 18 00:02:07,240 --> 00:02:09,200 You fucking bohemian. 19 00:02:10,000 --> 00:02:12,500 YOU LIKED SANNA'S PICTURE 20 00:02:14,120 --> 00:02:16,080 Why are you stalking some chick online? 21 00:02:17,080 --> 00:02:18,480 She poked me. 22 00:02:19,000 --> 00:02:20,560 Po-po-po-poked. 23 00:02:20,760 --> 00:02:22,000 Poke her with your dong. 24 00:02:23,400 --> 00:02:26,360 Chicks love it when you poke them with your dick. 25 00:02:27,400 --> 00:02:28,320 For real. 26 00:02:28,520 --> 00:02:31,480 She's dating some Australian exchange student. 27 00:02:32,920 --> 00:02:34,920 Miku... 28 00:02:38,400 --> 00:02:39,320 Oh, yeah. 29 00:02:40,200 --> 00:02:41,160 I got this idea. 30 00:02:41,360 --> 00:02:44,920 I would throw a fucking intense rager. 31 00:02:46,280 --> 00:02:47,520 Yeah? 32 00:02:47,720 --> 00:02:49,640 So, you could invite that chick and her friends. 33 00:02:50,560 --> 00:02:52,280 You don't want a high school party. 34 00:02:52,480 --> 00:02:54,560 Of course! They're over sixteen. 35 00:02:54,760 --> 00:02:57,480 Meat's already almost rotten when hair starts to grow. 36 00:03:03,440 --> 00:03:05,000 REMEMBER THESE THINGS: 37 00:03:05,280 --> 00:03:07,240 1. YOUR FRIEND DIED 38 00:03:07,640 --> 00:03:09,560 2. DON'T USE THE WORD PARTY 39 00:03:09,760 --> 00:03:13,080 3. DON'T MENTION ME, BECAUSE I'M A COP-MAGNET 40 00:03:25,320 --> 00:03:31,400 Sorry to disturb. We're having a memorial service. 41 00:03:32,680 --> 00:03:37,560 Here's my number, in case there's too much noise. 42 00:03:37,960 --> 00:03:39,960 I'll calm everyone down. 43 00:03:42,440 --> 00:03:44,480 - Bye. - Bye. 44 00:03:49,760 --> 00:03:51,680 IS SANNA COMING? 45 00:03:51,880 --> 00:03:53,760 MAYBE? 46 00:03:56,240 --> 00:03:57,800 My friend died in a car crash. 47 00:03:58,680 --> 00:04:02,000 If there's too much noise, this is my number. 48 00:04:03,360 --> 00:04:05,440 I HEARD THAT SANNA ISN'T OFFICIALY IN A RELATIONSHIP 49 00:04:05,442 --> 00:04:07,402 NO ONE IS 50 00:04:07,680 --> 00:04:09,680 THAT'S DEEP 51 00:04:09,880 --> 00:04:13,440 I TOOK CARE OF THE CLEANER 52 00:04:13,680 --> 00:04:17,800 SO WE DON'T HAVE TO STRESS TOMORROW 53 00:04:20,960 --> 00:04:22,880 Mister postman! 54 00:04:23,080 --> 00:04:24,960 Did you deal the notes? 55 00:04:27,560 --> 00:04:29,040 Mom's going to kill you. 56 00:04:29,240 --> 00:04:30,440 Hey, for real. Think about it. 57 00:04:30,520 --> 00:04:34,080 Today is the day you'll place a log in the firepit. 58 00:04:34,280 --> 00:04:36,840 Today is the day you'll dump your trash in the gutter. 59 00:04:37,520 --> 00:04:40,560 Why do you obsess with getting me laid with a random chick? 60 00:04:40,960 --> 00:04:42,240 You're freeze too much. 61 00:04:42,440 --> 00:04:43,400 So? 62 00:04:43,960 --> 00:04:45,760 Think about this. 63 00:04:46,280 --> 00:04:47,280 Mom is a career woman. 64 00:04:47,560 --> 00:04:49,120 Dad pumps iron. 65 00:04:49,720 --> 00:04:52,640 I am an artist and you're just some dude. 66 00:04:54,560 --> 00:04:56,560 You're no damn artist. 67 00:04:57,280 --> 00:04:58,080 Sanna. 68 00:04:58,520 --> 00:04:59,960 - Hello? - Take it. 69 00:05:01,320 --> 00:05:03,320 - Hello? - Hello? 70 00:05:03,800 --> 00:05:05,760 Hi, who is this? 71 00:05:05,960 --> 00:05:07,320 It's Miku. 72 00:05:07,520 --> 00:05:08,440 Oh, hi. 73 00:05:08,640 --> 00:05:11,580 It's your girl, Sanna. 74 00:05:11,605 --> 00:05:12,479 Sanna-u-banga. 75 00:05:12,480 --> 00:05:13,680 I can't hear you. 76 00:05:13,880 --> 00:05:16,280 Sorry, my brother's doing some stupid shit. 77 00:05:16,520 --> 00:05:18,280 You're throwing a party? 78 00:05:18,480 --> 00:05:21,880 Mom's laid off, and we have an empty crib. 79 00:05:23,440 --> 00:05:25,320 Yeah, I'm going to be there? 80 00:05:25,520 --> 00:05:27,280 Oh, cool. 81 00:05:27,480 --> 00:05:29,000 Ask her to bring her friends over. 82 00:05:29,200 --> 00:05:30,800 Thanks for the invite. 83 00:05:31,000 --> 00:05:31,920 See ya. 84 00:05:32,200 --> 00:05:34,400 - Bye. - See ya. 85 00:05:34,880 --> 00:05:35,760 Well? 86 00:05:39,800 --> 00:05:42,280 Finally lil'bro starts to wake up! 87 00:05:43,640 --> 00:05:45,640 So fucking funny. 88 00:05:48,040 --> 00:05:50,320 Where are you going now? 89 00:05:50,520 --> 00:05:51,520 Dude... 90 00:05:51,720 --> 00:05:55,640 Remember. When you say no, you could also just say yes. 91 00:05:58,080 --> 00:06:00,080 What's that supposed to mean? 92 00:06:02,280 --> 00:06:04,280 Think about it. 93 00:06:06,000 --> 00:06:07,200 But don't over think it! 94 00:06:16,240 --> 00:06:17,240 - Hi! - Hi. 95 00:06:17,880 --> 00:06:19,880 You can put your clothes into the bedroom. 96 00:06:27,640 --> 00:06:30,840 - Honey, are you alright? - How come? 97 00:06:31,280 --> 00:06:33,280 Where is Sebu? 98 00:06:33,840 --> 00:06:36,280 My brother is getting the DJ setup. 99 00:06:37,800 --> 00:06:39,280 Are you Sebu's brother? 100 00:06:39,480 --> 00:06:41,480 Yeah, I'm Miku. 101 00:07:20,920 --> 00:07:22,920 I have to tell you something. 102 00:07:26,280 --> 00:07:28,280 You're you dating Carlos? 103 00:07:29,680 --> 00:07:31,280 Me and Carlos... 104 00:07:31,480 --> 00:07:32,760 It's nothing serious. 105 00:07:33,280 --> 00:07:35,280 We've just been dating for a lwhie. 106 00:07:37,960 --> 00:07:39,440 You're pretty wasted. 107 00:07:40,160 --> 00:07:42,040 I want to be really messed up with you. 108 00:07:44,280 --> 00:07:46,280 I don't have any condoms. 109 00:07:46,600 --> 00:07:47,440 That's okay. 110 00:07:47,880 --> 00:07:49,880 Let's just have fun. 111 00:07:52,200 --> 00:07:53,720 What did you want to tell me? 112 00:08:05,840 --> 00:08:07,080 What the hell... 113 00:08:15,760 --> 00:08:17,280 What the fuck, Sebu? 114 00:08:18,800 --> 00:08:21,240 You need the ER. I'm calling you a cab. 115 00:08:21,440 --> 00:08:24,240 Fuck no, put the phone away. 116 00:08:24,560 --> 00:08:27,020 Go back to that room... 117 00:08:27,045 --> 00:08:28,199 and bang Sanna! 118 00:08:29,800 --> 00:08:31,800 Hey, let's just go Come on. 119 00:08:42,760 --> 00:08:44,760 Stop the party! 120 00:08:46,200 --> 00:08:48,200 Turn down the music! 121 00:08:54,000 --> 00:08:55,280 This is Miku speaking 122 00:08:56,880 --> 00:08:58,880 Yes, everything is fine. 123 00:09:00,160 --> 00:09:03,720 Ok yes. We'll turn down the music. 124 00:09:03,920 --> 00:09:05,800 So that little Onni get's his sleeps. 125 00:09:07,520 --> 00:09:09,480 Sorry for the inconvenience. 126 00:09:13,520 --> 00:09:15,520 Change the music to dream pop. 127 00:09:18,280 --> 00:09:20,360 Do we have a nurse here? 128 00:09:22,680 --> 00:09:24,680 When did you become so cool? 129 00:09:25,280 --> 00:09:27,280 Get youself fixed. 130 00:09:56,320 --> 00:09:57,600 Yeah? 131 00:10:10,280 --> 00:10:11,560 I don't have condoms. 132 00:10:12,320 --> 00:10:14,320 There are lots of people here. 133 00:10:16,120 --> 00:10:18,120 Somebody is bound to have one. 134 00:10:21,920 --> 00:10:26,000 Hey, this is not a lie. 135 00:10:26,320 --> 00:10:28,320 I really like you. 136 00:10:29,280 --> 00:10:31,320 I guess I like you too. 137 00:10:31,960 --> 00:10:33,960 Sebu said you want to be with me. 138 00:10:34,960 --> 00:10:36,960 Yeah. 139 00:10:37,800 --> 00:10:39,800 But... 140 00:10:42,320 --> 00:10:44,320 I might be looking for something else. 141 00:10:46,080 --> 00:10:47,400 Like what? 142 00:10:50,480 --> 00:10:57,440 You're this party chick, which is like cool and all. 143 00:11:00,800 --> 00:11:03,320 But I don't see us binge watching Sopranos 144 00:11:05,680 --> 00:11:07,680 Or going to raves. 145 00:11:08,320 --> 00:11:10,320 But you like rave parties. 146 00:11:11,320 --> 00:11:13,480 My friends like rave parties. 147 00:11:18,880 --> 00:11:20,920 Shut up and kiss me. 148 00:12:39,120 --> 00:12:41,160 Hey. 149 00:12:57,320 --> 00:12:59,280 It goes straight to the answering machine 150 00:12:59,480 --> 00:13:01,440 Well, leave a message. 151 00:13:02,720 --> 00:13:04,720 Leave a message! 152 00:13:07,600 --> 00:13:09,400 This is dad. 153 00:13:09,600 --> 00:13:13,280 Could you watch after Miku next week? 154 00:13:13,480 --> 00:13:14,680 What the fuck? 155 00:13:21,600 --> 00:13:23,600 What the fuck? 156 00:13:29,640 --> 00:13:31,160 What happened here? 157 00:13:32,480 --> 00:13:34,160 Oh hell.. 158 00:13:36,440 --> 00:13:37,720 Have we been robbed? 159 00:13:41,880 --> 00:13:44,720 Don't just stand there. Call the police! 160 00:13:48,400 --> 00:13:49,800 Miku? 161 00:13:50,000 --> 00:13:53,160 ...the yard is shattered and there is a weird van outside. 162 00:13:55,080 --> 00:13:57,360 And the apartment is trashed too. 163 00:14:01,600 --> 00:14:04,760 Hey, who the hell are you? 164 00:14:08,920 --> 00:14:10,480 I'm whit P. Yrjala. 165 00:14:10,680 --> 00:14:11,700 What are you doing here? 166 00:14:12,080 --> 00:14:14,080 You can forget about this call. 167 00:14:14,280 --> 00:14:17,040 Am I in the wrong place again? 168 00:14:18,480 --> 00:14:20,480 This is Keijukaari 12, isn't it? 169 00:14:21,720 --> 00:14:23,880 Miku Hellgren made the reservation. 170 00:14:37,920 --> 00:14:39,920 I think you should leave now. 171 00:14:40,120 --> 00:14:43,080 - Are you the owner of the property? - Please leave. 172 00:14:43,920 --> 00:14:46,320 - Are you... - Fuck off! 173 00:14:56,920 --> 00:14:58,920 Hi. 174 00:14:59,160 --> 00:15:01,280 I heard that Sebu threw quite a party yesterday? 175 00:15:03,920 --> 00:15:05,920 I slept for two hours. 176 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Hmmm, tell him that I said hi. 177 00:15:14,320 --> 00:15:16,280 He's getting stitched up. 178 00:15:16,520 --> 00:15:18,520 Stitched up? Surprising. 179 00:15:20,760 --> 00:15:22,960 So, what can I get you, guys? 180 00:15:25,320 --> 00:15:27,560 I will charge you, even if I leave now. 181 00:15:28,520 --> 00:15:32,720 - Where's our boy? - He said that he will be back soon. 182 00:15:33,920 --> 00:15:36,520 Are you sure you don't want me to clean? 183 00:15:51,400 --> 00:15:52,920 Did you have fun yesterday? 184 00:15:54,480 --> 00:15:58,040 Yeah, nice that you could make it. 185 00:16:02,920 --> 00:16:04,240 You should be careful with me. 186 00:16:06,960 --> 00:16:08,840 How come? 187 00:16:09,040 --> 00:16:10,920 I have loads of issues. 188 00:16:11,960 --> 00:16:13,920 I just don't think about them when I'm drunk. 189 00:16:14,600 --> 00:16:17,160 Isn't that the reason to get drunk? 190 00:16:18,360 --> 00:16:19,360 No. 191 00:16:25,120 --> 00:16:27,200 I think I should go. 192 00:16:33,160 --> 00:16:35,360 Message me when you want a re-run. 193 00:17:14,360 --> 00:17:16,360 Fuck. 194 00:17:20,600 --> 00:17:22,440 Miku! 195 00:17:22,640 --> 00:17:24,840 Miku, you drag your ass back home right n... 196 00:17:25,850 --> 00:17:29,850 SCREWED 197 00:17:46,560 --> 00:17:48,560 Can we stop at a gas station? 198 00:17:52,880 --> 00:17:56,120 Can we stop at a gas station? 199 00:18:25,960 --> 00:18:27,040 This is Minna . 200 00:18:33,960 --> 00:18:36,840 So, did you even get laid? 201 00:18:40,760 --> 00:18:42,760 I hope you did. 202 00:18:43,520 --> 00:18:45,600 It's going to be a dry summer. 203 00:18:49,960 --> 00:18:54,280 You know not to play tennis without socks? 204 00:18:56,840 --> 00:18:58,840 Oh, my God. 205 00:18:59,640 --> 00:19:01,640 What got you to remodel our home? 206 00:19:02,400 --> 00:19:05,200 - Me? - The living room was destroyed. 207 00:19:08,960 --> 00:19:10,960 Why did you even come home? 208 00:19:13,160 --> 00:19:15,160 Miku? 209 00:19:15,960 --> 00:19:18,200 Did one of your friends really die? 210 00:19:18,480 --> 00:19:19,720 What? 211 00:19:21,000 --> 00:19:23,320 I didn't know you talk to the neighbors. 212 00:19:32,960 --> 00:19:34,960 You crazy bitch! 213 00:21:20,120 --> 00:21:22,120 Miku! 214 00:21:23,280 --> 00:21:25,280 Hi! 215 00:21:28,760 --> 00:21:30,760 Did you sleep well? 216 00:21:31,640 --> 00:21:34,040 You threw my phone on the freeway. 217 00:21:36,440 --> 00:21:38,440 Do you want a soft drink? 218 00:21:42,960 --> 00:21:45,560 I promise not to mention what happened. 219 00:22:12,280 --> 00:22:15,680 Hi, I came to meet the neighbors, I'm Elias. 220 00:22:16,480 --> 00:22:19,160 - I'm Minna. - Nice to meet you. 221 00:22:20,360 --> 00:22:23,800 So, cottage neighbors. Where have you moved? 222 00:22:24,000 --> 00:22:28,600 Right there. 12 years ago, though. 223 00:22:28,625 --> 00:22:30,625 Oh? 224 00:22:31,960 --> 00:22:34,680 We're about to light the barbecue. 225 00:22:34,960 --> 00:22:37,640 Would you like to join us with your family, or? 226 00:22:38,520 --> 00:22:40,240 Yes, I'd love to. 227 00:22:40,960 --> 00:22:43,600 I'll get my mother. She's in our cabin. 228 00:22:43,960 --> 00:22:45,880 Welcome. 229 00:22:46,080 --> 00:22:47,960 Thank you. 230 00:22:48,960 --> 00:22:49,960 Bye. 231 00:23:21,920 --> 00:23:25,520 Jaakko, hey. Wake up. 232 00:23:25,800 --> 00:23:27,040 Give me your hand. 233 00:23:37,080 --> 00:23:41,920 You're so cute, Elias. You must get all girls. 234 00:23:42,800 --> 00:23:44,960 I'm sure I would. 235 00:23:46,400 --> 00:23:50,640 They're both victims of liberal parenting. 236 00:23:50,960 --> 00:23:53,760 So you're not an only child? 237 00:23:53,960 --> 00:23:56,720 My sister is 24 and pretty wild. 238 00:23:56,960 --> 00:23:59,440 She's been traveling in the States for a while now. 239 00:23:59,680 --> 00:24:03,160 She's coming back today or tomorrow, or? 240 00:24:04,920 --> 00:24:08,440 She would make a nice summer girl for Miku. 241 00:24:11,240 --> 00:24:13,720 So, Miku. So what's up with you? 242 00:24:14,360 --> 00:24:16,360 What do you mean? 243 00:24:16,920 --> 00:24:18,920 How's life? 244 00:24:19,760 --> 00:24:24,200 Ouy in the country side with my parents. Nothing much. 245 00:24:37,640 --> 00:24:40,680 So what do you think? Should we go fishing tomorrow? 246 00:24:41,680 --> 00:24:43,720 Let's go to the pier bar, instead. 247 00:24:44,680 --> 00:24:47,120 So tomorrow's a party night. huh? 248 00:24:47,360 --> 00:24:49,440 We've been there a few times with my brother. 249 00:24:49,760 --> 00:24:51,040 Why there? 250 00:24:51,360 --> 00:24:54,880 You can buy beer there. And nobody check for ID. 251 00:24:57,000 --> 00:24:59,880 Sounds fun. Do you want one? 252 00:25:00,080 --> 00:25:01,960 Thanks. 253 00:25:05,960 --> 00:25:07,960 Have you had this place for a long time? 254 00:25:08,600 --> 00:25:11,880 Yeah, I think I was around five 5 when we got it. 255 00:25:14,400 --> 00:25:17,960 We've also had our place for quite some time. 256 00:25:20,320 --> 00:25:22,320 How come you don't know the bar? 257 00:25:23,360 --> 00:25:26,320 We don't need to hide to drink beer. 258 00:25:30,800 --> 00:25:34,560 Hey, give me your number. Let's get drunk tomorrow. 259 00:25:34,960 --> 00:25:36,960 My phone's broken. 260 00:25:40,360 --> 00:25:47,280 Take this one. If mom calls, it's me. 261 00:25:47,480 --> 00:25:49,560 Okay. Thanks. 262 00:25:49,760 --> 00:25:56,040 I'll get my mom now. It's been a long day. 263 00:28:18,960 --> 00:28:23,520 Miku? Breakfast is ready. 264 00:28:25,600 --> 00:28:27,680 Have you got time to eat? 265 00:28:28,760 --> 00:28:31,040 Come get some food. 266 00:28:45,080 --> 00:28:46,760 What are you doing? 267 00:28:47,400 --> 00:28:49,560 I'm preparing for tonight. 268 00:29:09,400 --> 00:29:12,440 If the door is shut, it stays shut. 269 00:29:15,400 --> 00:29:17,800 The door stays shut. - Yeah, okay. 270 00:29:25,440 --> 00:29:27,560 Do you want some eggs? 271 00:29:27,960 --> 00:29:29,040 No, thanks. 272 00:29:29,240 --> 00:29:31,680 Daddy's chili eggs are ready. Let's eat. 273 00:29:32,040 --> 00:29:33,720 Wife! Hurry. 274 00:29:57,960 --> 00:29:59,960 - Hello? - What's up? 275 00:30:01,760 --> 00:30:03,760 Nothing much. 276 00:30:04,200 --> 00:30:05,160 Okay . 277 00:30:05,360 --> 00:30:06,720 I'm good. 278 00:30:06,960 --> 00:30:08,200 Just waking up. 279 00:30:08,400 --> 00:30:11,600 - Do you want to take a boat trip? - Right now? 280 00:30:11,800 --> 00:30:13,800 No, the day after tomorrow. 281 00:30:15,400 --> 00:30:17,200 Yes, right now! 282 00:30:17,400 --> 00:30:18,720 Fuck, I'm slow. 283 00:30:18,920 --> 00:30:20,860 Yeah, you're not the sharpest knife in the shed. 284 00:30:21,200 --> 00:30:23,720 Sure, let's do it. Are you coming to get me? 285 00:30:23,960 --> 00:30:25,960 I'll be right there. 286 00:31:08,440 --> 00:31:09,440 Hello? 287 00:31:12,440 --> 00:31:14,480 Are you asleep? 288 00:31:14,680 --> 00:31:15,640 Hi. 289 00:31:16,320 --> 00:31:18,320 What take you so long? 290 00:31:19,200 --> 00:31:21,200 Hop on 291 00:32:17,760 --> 00:32:18,760 Hi there. 292 00:32:18,960 --> 00:32:19,920 Hi. 293 00:32:20,120 --> 00:32:22,120 can I have two beers? 294 00:32:24,640 --> 00:32:26,640 Where did you leave Sebu? 295 00:32:26,960 --> 00:32:28,920 Sebu is in Africa. 296 00:32:29,120 --> 00:32:31,360 Sure he is. 297 00:32:32,520 --> 00:32:34,360 Did you come with a boat? 298 00:32:34,560 --> 00:32:36,520 No we did not. 299 00:32:50,160 --> 00:32:52,160 That would be 14 euros. 300 00:32:52,400 --> 00:32:53,760 Those are 5 euros each. 301 00:32:53,960 --> 00:32:55,760 The 5 euro beers are for adults. 302 00:32:55,960 --> 00:32:57,960 You got to be kidding me. 303 00:32:59,640 --> 00:33:01,960 You want it or not? 304 00:33:08,680 --> 00:33:10,680 Thanks. 305 00:33:12,360 --> 00:33:14,680 Thank you. 306 00:33:27,960 --> 00:33:29,960 - Cheers. - Cin cin. 307 00:33:37,880 --> 00:33:40,080 Whoa. 308 00:33:40,640 --> 00:33:41,640 A bad one. 309 00:33:41,920 --> 00:33:43,880 But still good. 310 00:33:44,080 --> 00:33:46,640 Are you in a hurry, when you drink that first? 311 00:33:46,880 --> 00:33:48,440 This it the spot. 312 00:33:48,640 --> 00:33:51,760 Mom has been going crazy since last week. 313 00:33:51,960 --> 00:33:53,880 What happened last week? 314 00:33:54,080 --> 00:33:55,960 I threw a party. 315 00:33:57,800 --> 00:33:59,720 It was quite the rager. 316 00:33:59,920 --> 00:34:01,880 Mom and dad were not that pleased. 317 00:34:02,080 --> 00:34:04,000 Ouch. How bad was it? 318 00:34:04,480 --> 00:34:05,440 Well.. 319 00:34:05,640 --> 00:34:09,240 We had puke on the walls and blood on the floor. 320 00:34:09,960 --> 00:34:12,080 The living room table was in pieces. 321 00:34:12,280 --> 00:34:14,320 What the hell? Where was my invitation? 322 00:34:14,520 --> 00:34:17,920 If I'd known you would have been on top of the list 323 00:34:25,560 --> 00:34:27,920 You like to play iy rough? 324 00:34:28,120 --> 00:34:30,200 I guess. 325 00:34:30,640 --> 00:34:32,640 Should we drink these and get some more? 326 00:34:32,960 --> 00:34:35,960 You're quite fast, aren't you? 327 00:34:36,960 --> 00:34:39,280 Your turn to get the next round. 328 00:34:39,480 --> 00:34:41,000 Ok. 329 00:34:59,320 --> 00:35:01,360 There you go. 330 00:35:06,560 --> 00:35:08,840 You like beer? 331 00:35:09,040 --> 00:35:13,720 Have you got a girl here? A summer chick? 332 00:35:15,840 --> 00:35:19,200 No, there's nothing here. This place is dead. 333 00:35:20,425 --> 00:35:21,225 No 334 00:35:22,960 --> 00:35:24,440 Too bad, or? 335 00:35:24,640 --> 00:35:27,160 I once got a mite here. 336 00:35:27,360 --> 00:35:29,240 Okay? 337 00:35:30,000 --> 00:35:32,280 - It was down in my groin. - What? 338 00:35:32,480 --> 00:35:33,220 Yeah. 339 00:35:33,320 --> 00:35:35,840 That's nasty. You got it off? 340 00:35:36,040 --> 00:35:38,960 With the pliers, you know? 341 00:35:39,400 --> 00:35:42,000 But I didn't get the mite disease. 342 00:35:42,400 --> 00:35:44,840 Bordello-osis or what's it called? 343 00:35:45,040 --> 00:35:47,120 You got lucky. 344 00:35:47,320 --> 00:35:50,480 A friend of mine got paralyzed in the face. 345 00:35:50,960 --> 00:35:52,960 For real? 346 00:35:53,160 --> 00:35:55,520 - Cool. - Yeah, not cool. 347 00:35:58,120 --> 00:36:01,840 Maybe you'll get paralyzed in your dick. You shoild be careful. 348 00:36:02,040 --> 00:36:03,960 Sure, I will. 349 00:36:05,480 --> 00:36:07,720 But, what would you do with it here anyway? 350 00:36:07,920 --> 00:36:09,960 Like you said, this place is dead. 351 00:36:10,400 --> 00:36:11,520 Yupp, yupp. 352 00:36:11,960 --> 00:36:15,000 What kind of cottage do you have? 353 00:36:16,920 --> 00:36:19,440 Quite close to your cottage 354 00:36:20,640 --> 00:36:27,800 It hasn't actually been in any real shape in a long while. 355 00:36:29,760 --> 00:36:31,920 But we've always had a bed to bang in. 356 00:36:32,120 --> 00:36:34,080 Sorry, what did you say? 357 00:36:34,280 --> 00:36:38,000 I have a bed to banc in. There's almost never anyone there. 358 00:36:42,680 --> 00:36:45,120 Ducks are ugly animals. 359 00:36:46,440 --> 00:36:48,440 You like ugly things? 360 00:36:48,640 --> 00:36:50,680 Not ugly ducks. 361 00:36:51,600 --> 00:36:53,840 Well, what do you like? 362 00:36:54,040 --> 00:36:56,640 - Beer. - Yeah, I can see that. 363 00:37:06,760 --> 00:37:10,640 I finished already. Should we get more? 364 00:37:10,920 --> 00:37:12,960 Now it's your turn. 365 00:37:13,960 --> 00:37:17,720 - Be my guest - Should we get a shot? 366 00:37:17,960 --> 00:37:18,660 Sure. 367 00:37:18,760 --> 00:37:20,920 Have you ever tasted a shot called "Granny's Dimple"? 368 00:37:21,120 --> 00:37:23,480 It is Bailey's and licorice. 369 00:37:23,680 --> 00:37:24,840 Granny's nipple. 370 00:37:25,040 --> 00:37:26,840 Granny's Dimple 371 00:37:27,040 --> 00:37:29,000 Go get us some granny's nipples, will you? 372 00:37:29,200 --> 00:37:32,880 There are loads of grannies on the dock. 373 00:37:33,080 --> 00:37:35,920 It better be a good nipple. 374 00:37:36,120 --> 00:37:38,040 You known it will. 375 00:37:40,760 --> 00:37:45,640 I'm starting to get wasted. 376 00:37:47,080 --> 00:37:49,080 It doesn't matter. 377 00:37:49,320 --> 00:37:51,920 Except if we get stopped by the harbor patrol. 378 00:37:52,120 --> 00:37:55,040 They suck. I know from experience. 379 00:37:55,240 --> 00:37:58,240 I didn't even think about that. 380 00:38:00,880 --> 00:38:04,520 I think I should drink a glass of water. 381 00:38:04,920 --> 00:38:06,840 Like a glass of water will do any good. 382 00:38:07,040 --> 00:38:08,960 I'll get some. 383 00:38:29,080 --> 00:38:30,840 Your mom's there. 384 00:38:31,040 --> 00:38:32,640 Oh, fuck! 385 00:38:32,840 --> 00:38:34,960 I don't think it's that serious. 386 00:38:38,560 --> 00:38:41,720 Hi, what's up? 387 00:38:41,920 --> 00:38:43,880 I'm on the country side with Jaakko and Miku. 388 00:38:44,080 --> 00:38:48,120 I'm at the bar because our cottage doesn't have internet. 389 00:38:48,320 --> 00:38:51,240 I needed to send a few work e-mails. 390 00:38:51,440 --> 00:38:52,360 Holiday? 391 00:38:52,600 --> 00:38:56,320 I'm not on a damn holiday. I've been laid off fuck's sake! 392 00:38:56,960 --> 00:39:01,240 I need to keep the company afloat, so that I don't get fired 393 00:39:02,120 --> 00:39:03,880 Listen to this. 394 00:39:04,240 --> 00:39:09,280 As a cherry on top, Miku destroyed our home. 395 00:39:10,960 --> 00:39:13,520 No, I can't get a hold of Sebu. 396 00:39:14,360 --> 00:39:19,080 He said that Nigeria has a shitty reception. 397 00:39:19,640 --> 00:39:23,320 These aren't the things that stress me out. 398 00:39:23,760 --> 00:39:27,280 You remember what I sald about the browser history? 399 00:39:27,960 --> 00:39:29,960 Who the fuck else? 400 00:39:31,840 --> 00:39:36,320 I trained a yoga butt, I waxed my snatch, but no... 401 00:39:36,520 --> 00:39:40,040 He just does not seem interested. 402 00:39:40,440 --> 00:39:42,960 I waxed it all, felt like a teenager again. 403 00:39:43,760 --> 00:39:46,800 But still, nothing. 404 00:39:48,000 --> 00:39:50,240 Jaakko? Stressed out? 405 00:40:01,480 --> 00:40:04,480 Do you want to go fishing? 406 00:40:06,320 --> 00:40:08,720 I have liquor. 407 00:40:10,880 --> 00:40:14,640 Let's do it. 408 00:40:14,920 --> 00:40:16,080 You first. 409 00:40:40,440 --> 00:40:42,440 You've started smoking. 410 00:40:42,760 --> 00:40:44,920 And drinking. 411 00:40:45,600 --> 00:40:47,920 You're just like your brother. 412 00:40:51,200 --> 00:40:55,520 Soon you'll be helping the less fortunate in Africa. 413 00:40:57,400 --> 00:40:59,480 Yeah, Sebu has truly changed. 414 00:41:02,920 --> 00:41:05,680 How about your relationship things? 415 00:41:07,560 --> 00:41:09,200 How about yours? 416 00:41:10,960 --> 00:41:12,920 A sharp one, aren't you? 417 00:41:18,960 --> 00:41:20,920 Hey, Jaakko. 418 00:41:22,960 --> 00:41:24,920 Uh, what? 419 00:41:37,840 --> 00:41:39,800 How about we make one more child? 420 00:41:40,000 --> 00:41:41,840 What? 421 00:41:42,040 --> 00:41:43,920 But my cords are cut?. 422 00:41:44,360 --> 00:41:48,560 So what? There are ways to undo it. 423 00:41:49,440 --> 00:41:51,440 Aren't the two of them enough? 424 00:41:52,560 --> 00:41:54,560 What if they are not enough? 425 00:41:55,960 --> 00:41:57,920 We can try at least? 426 00:41:58,440 --> 00:42:00,520 Well how about our economy? 427 00:42:00,720 --> 00:42:01,640 Screw it! 428 00:42:11,240 --> 00:42:13,240 I have a freaking headache. 429 00:42:13,960 --> 00:42:15,920 Excuse me? 430 00:42:23,600 --> 00:42:24,300 Hello? 431 00:42:24,440 --> 00:42:27,040 - Who the fuck is this? - I have Elias's phone. 432 00:42:27,760 --> 00:42:29,800 How long have you been hooking up? 433 00:42:31,960 --> 00:42:33,940 Sorry? I don't really get what you're aiming at. 434 00:42:34,040 --> 00:42:37,040 Tell Ellias to give me a fucking call! 435 00:42:42,440 --> 00:42:46,440 Come to the beach ;) 436 00:43:17,960 --> 00:43:19,920 Hi. 437 00:43:21,960 --> 00:43:23,880 My head is about to explode. 438 00:43:24,080 --> 00:43:26,040 Yeah. 439 00:43:26,960 --> 00:43:28,840 Somebody is trying to get a hold of you 440 00:43:29,040 --> 00:43:30,920 I'm on a holiday. 441 00:43:32,600 --> 00:43:33,560 Yeah, but... 442 00:43:33,760 --> 00:43:37,960 If you could do it anywhere, where would you do it? 443 00:43:38,840 --> 00:43:40,800 Do what? 444 00:43:41,080 --> 00:43:43,440 Grow flowers. 445 00:43:44,800 --> 00:43:46,120 Du. Do it! 446 00:43:46,360 --> 00:43:47,440 Fuck?. 447 00:43:51,720 --> 00:43:55,080 I don't know. Probably in a... 448 00:43:55,720 --> 00:43:57,680 You're still a virgin, aren't you? 449 00:43:58,960 --> 00:44:00,920 No, I'm not. 450 00:44:01,640 --> 00:44:03,600 But it could be a good thing. 451 00:44:04,840 --> 00:44:06,760 You should hold on to that. 452 00:44:06,960 --> 00:44:08,960 Where would you bone? 453 00:44:22,520 --> 00:44:24,480 Don't think too much. 454 00:45:19,160 --> 00:45:21,320 What the fuck? 455 00:45:28,320 --> 00:45:30,760 What kind of sodo-meeting is this? 456 00:45:32,960 --> 00:45:34,320 Excuse me? 457 00:45:34,680 --> 00:45:38,920 CEOs have board meetings, gays have sodo-meetings. 458 00:45:39,520 --> 00:45:43,600 What the fuck, Sini? I didn't know you were here. 459 00:45:43,840 --> 00:45:47,120 I couldn't stay away from my little brother. 460 00:45:48,400 --> 00:45:50,360 Did you get your morning high? 461 00:45:51,720 --> 00:45:54,760 Of course she did. This is my sister, Sini. 462 00:45:55,640 --> 00:45:57,600 Hi, I'm Miku. 463 00:45:57,840 --> 00:45:59,800 Hi. 464 00:46:06,440 --> 00:46:08,400 I need to go. 465 00:46:14,320 --> 00:46:16,200 I didn't know your sister was coming. 466 00:46:16,400 --> 00:46:18,240 Yeah, me neither. 467 00:46:18,560 --> 00:46:24,080 She's kind of fun, when she's not fucked up. 468 00:46:26,480 --> 00:46:28,440 Just like you. 469 00:46:29,360 --> 00:46:31,320 How come? 470 00:46:31,960 --> 00:46:33,920 You don't have to be messed up all the time. 471 00:46:36,960 --> 00:46:38,920 But it's fun. 472 00:46:39,320 --> 00:46:41,280 You don't know what fun is. 473 00:46:43,960 --> 00:46:47,440 I'm not. usually, like, out of it. 474 00:46:50,880 --> 00:46:52,880 Are you sure? 475 00:47:08,080 --> 00:47:10,200 Oh fuck, Sini. 476 00:48:03,040 --> 00:48:05,400 Ha, ha. Really funny. 477 00:48:06,120 --> 00:48:08,720 Where are my clothes? 478 00:48:10,360 --> 00:48:12,320 What the hell are you high on? 479 00:48:12,840 --> 00:48:17,480 You two were so cute, I wanted to help you out. 480 00:48:18,080 --> 00:48:20,400 That wasn't really helping. 481 00:48:20,600 --> 00:48:24,160 I got more mosquito bites 482 00:48:24,480 --> 00:48:26,480 Yeah. 483 00:48:30,040 --> 00:48:32,040 Your food's burned on the stove. 484 00:48:33,360 --> 00:48:35,360 Mom's making lunch. 485 00:48:36,480 --> 00:48:37,440 Where's mom? 486 00:48:39,720 --> 00:48:41,800 I want to take your photo. 487 00:48:42,040 --> 00:48:44,040 Where's mom? 488 00:48:55,000 --> 00:48:56,960 Sini... 489 00:48:58,200 --> 00:49:00,200 Hello? 490 00:49:03,920 --> 00:49:05,880 I want to take your photo. 491 00:49:11,480 --> 00:49:12,440 Jesus. 492 00:49:28,280 --> 00:49:29,240 Wait here. 493 00:49:34,120 --> 00:49:35,800 Hello? 494 00:49:36,120 --> 00:49:38,400 - Hi. - What are you up to? 495 00:49:38,880 --> 00:49:40,760 Did you know that Sini is here? 496 00:49:40,960 --> 00:49:41,880 Yeah, I did. 497 00:49:42,080 --> 00:49:44,560 Yeah, I saw her a moment ago. 498 00:49:44,800 --> 00:49:46,040 What are you doing? 499 00:49:46,440 --> 00:49:48,400 I'm just thinking. 500 00:49:48,760 --> 00:49:51,040 You should be thinking about the house sale. 501 00:49:51,240 --> 00:49:55,320 That's is it!. It's just fine They're buying it tomorrow. 502 00:49:55,760 --> 00:49:58,800 There's still lot's of things to be done. 503 00:49:59,000 --> 00:50:00,020 No, no. All is fine. 504 00:50:00,120 --> 00:50:02,000 That's why we are here. 505 00:50:04,680 --> 00:50:06,640 I need alcohol. 506 00:50:08,000 --> 00:50:10,320 Is your mom alright? 507 00:50:10,520 --> 00:50:12,480 What's it look like? 508 00:50:17,320 --> 00:50:19,120 What are you thinking? 509 00:50:19,480 --> 00:50:20,680 Nothing special. 510 00:50:20,880 --> 00:50:21,960 What did it feel like? 511 00:50:23,600 --> 00:50:25,560 Feel like? 512 00:50:25,920 --> 00:50:28,760 Did you feel it in your stomach? 513 00:50:29,600 --> 00:50:31,480 Have you been eating my cookies? 514 00:50:31,680 --> 00:50:33,600 - What do you think? - So you did feel it. 515 00:50:41,240 --> 00:50:44,760 I sometimes get a bit cocky. 516 00:50:46,120 --> 00:50:48,520 If I want to do something, I do it. 517 00:50:48,920 --> 00:50:50,880 Just like on the beach. 518 00:50:51,840 --> 00:50:52,760 Do you get it? 519 00:50:53,400 --> 00:50:55,400 Yeah. 520 00:50:56,240 --> 00:50:59,720 But we can be just friends if you want. 521 00:51:00,880 --> 00:51:04,080 I've had a few friends with benefits. 522 00:51:04,280 --> 00:51:07,040 We've stayed as friends even if we have boned. 523 00:51:07,760 --> 00:51:11,760 Are yoy for real? What are you on? 524 00:51:13,240 --> 00:51:14,480 Hotdogs. 525 00:51:14,680 --> 00:51:16,640 Fuck. 526 00:51:18,040 --> 00:51:21,520 I can be spontaneous sometimes. 527 00:51:21,650 --> 00:51:23,320 You don't know what you're talking about. 528 00:51:23,330 --> 00:51:25,170 That Repe guy once opened up to me. 529 00:51:25,360 --> 00:51:28,960 He fells shitty for you shutting him out for showing emotions. 530 00:51:29,200 --> 00:51:31,120 Sorry, but when have you talked to him? 531 00:51:31,320 --> 00:51:33,200 You drugged him over to our parents. 532 00:51:33,300 --> 00:51:35,590 - Like a thousand years ago. - Four years ago to be exact. 533 00:51:35,592 --> 00:51:36,357 Be that as it may, 534 00:51:36,360 --> 00:51:39,960 a kid of that age shouldn't be talking to Repe. 535 00:51:55,000 --> 00:51:56,040 Are you with us? 536 00:51:56,560 --> 00:51:57,600 Hi. 537 00:51:57,840 --> 00:52:01,200 - Are you alright? - Yeah, why wouldn't I be? 538 00:52:01,840 --> 00:52:06,280 I think that ElĂ­as has more experience in boy stuff. 539 00:52:06,800 --> 00:52:10,200 Him kissing you doesn't necessarily make you gay. 540 00:52:11,760 --> 00:52:14,440 I think that this is a bit to deep for me. 541 00:52:15,040 --> 00:52:17,000 This discussion or everything? 542 00:52:18,320 --> 00:52:19,680 Or what do you mean? 543 00:52:19,880 --> 00:52:21,680 I don't know. 544 00:52:24,120 --> 00:52:26,080 Have you ever been with someone before? 545 00:52:27,680 --> 00:52:29,640 With girls or guys? 546 00:52:31,320 --> 00:52:32,040 Well... 547 00:52:32,240 --> 00:52:34,520 I've had this thing with a chick. 548 00:52:34,720 --> 00:52:36,600 What? You've been with a girl? 549 00:52:38,920 --> 00:52:40,320 Well? Have you? 550 00:52:40,560 --> 00:52:41,760 That's what I said. 551 00:52:41,960 --> 00:52:44,120 But, to what extent? 552 00:52:44,320 --> 00:52:46,880 What do you mean like now? 553 00:52:47,240 --> 00:52:49,200 I've also had a thing with a chick, but... 554 00:52:49,800 --> 00:52:51,760 Are you bisexual? 555 00:52:52,240 --> 00:52:54,120 I'm Elias. 556 00:52:54,320 --> 00:52:56,120 Are you bisexual, Miku? 557 00:52:56,320 --> 00:52:58,560 - Leave him be. - You started it. 558 00:52:58,880 --> 00:53:00,680 I think it depends on the persons. 559 00:53:01,120 --> 00:53:03,080 I think so too. 560 00:53:03,400 --> 00:53:05,360 So you are quite far in the closet. 561 00:53:05,600 --> 00:53:07,560 - Everybody knows what I've done. - Not you, Miku. 562 00:53:09,520 --> 00:53:11,480 Fuck. 563 00:53:12,240 --> 00:53:14,120 Do you want to have kids? 564 00:53:14,960 --> 00:53:17,120 I want the right person. 565 00:53:18,200 --> 00:53:19,760 But did you get hard? 566 00:53:20,800 --> 00:53:23,480 Hey! I just want you to relax. 567 00:53:24,240 --> 00:53:29,560 I've dreamed of cocks for a long time. 568 00:53:30,120 --> 00:53:32,320 I dream of Transformers. 569 00:53:32,720 --> 00:53:34,800 I hope they were fucking. 570 00:53:37,040 --> 00:53:39,200 Well. 571 00:53:42,080 --> 00:53:45,040 I used to be bullied, and when it stopped 572 00:53:45,240 --> 00:53:48,000 I didn't want it to start all over again. 573 00:53:48,800 --> 00:53:51,840 I didn't want to give reason for more noise. 574 00:53:52,240 --> 00:53:54,200 Okay. I don't get it. 575 00:53:55,240 --> 00:53:59,680 Mom used to beat everybody. Then Elias get older, 576 00:53:59,880 --> 00:54:03,200 and he started to do beating. 577 00:54:07,920 --> 00:54:13,880 Yeah, well. I punched my bully in the face . 578 00:54:14,240 --> 00:54:17,240 He turned out to be gay as well. 579 00:54:27,160 --> 00:54:31,400 Sometimes it's nice to stay invisible. 580 00:54:33,240 --> 00:54:37,120 To be invisible. Or ordinary. 581 00:54:37,480 --> 00:54:39,720 Sounds boring. 582 00:54:40,680 --> 00:54:44,360 But I like it. To be left alone 583 00:54:46,800 --> 00:54:48,760 Don't you? 584 00:54:50,240 --> 00:54:53,920 We are different, you and I. 585 00:54:56,760 --> 00:54:58,720 Perhaps. 586 00:54:59,640 --> 00:55:00,600 Ok. 587 00:55:05,440 --> 00:55:07,080 What the fuck are you blaming me for? 588 00:55:07,280 --> 00:55:09,000 I didn't steal your fucking card. 589 00:55:09,520 --> 00:55:11,760 What the hell has Sini gotten in to? 590 00:55:11,960 --> 00:55:14,720 I put it on the table, and then it was gone. 591 00:55:14,920 --> 00:55:16,600 And then you were there! 592 00:55:16,880 --> 00:55:19,600 - Give it back! - Put that fucking thing away. 593 00:55:19,800 --> 00:55:22,800 I know that it was you. Give it back 594 00:55:23,000 --> 00:55:27,800 Riding the cock carousel doesn't mean you can say whatever you want! 595 00:55:28,240 --> 00:55:32,280 What the fuck is your problem? Fuck off! 596 00:55:33,640 --> 00:55:35,390 If you get any closer, I will get a boner. 597 00:55:35,400 --> 00:55:37,280 What the fuck? 598 00:55:37,480 --> 00:55:39,920 Let's take this outside! 599 00:55:40,440 --> 00:55:42,440 Okay, let's do it outside. 600 00:56:44,440 --> 00:56:46,400 You're a fucking stud. 601 00:56:47,120 --> 00:56:48,240 A what? 602 00:56:48,600 --> 00:56:50,600 A stud 603 00:57:39,400 --> 00:57:41,440 Should we go in there? 604 00:59:52,360 --> 00:59:54,440 Fuck, guys. 605 00:59:56,360 --> 00:59:58,280 I've been looking for you all night. 606 00:59:58,480 --> 01:00:00,480 Your mom has called me two hundred times. 607 01:00:01,120 --> 01:00:02,440 Take it easy. 608 01:00:03,080 --> 01:00:04,440 Time to head home. 609 01:00:05,040 --> 01:00:06,440 Okay. 610 01:00:06,960 --> 01:00:08,880 I didn't sell you beer. 611 01:00:09,080 --> 01:00:10,440 Of course not. Just go already. 612 01:00:12,280 --> 01:00:13,440 Go home. 613 01:00:52,200 --> 01:00:54,200 I have nothing against homosexuals. 614 01:00:54,960 --> 01:00:58,160 As long as they don't beat me up without reason. 615 01:01:16,440 --> 01:01:18,640 Wake up. Your dad is coming. 616 01:01:20,440 --> 01:01:22,440 Your dad. 617 01:01:34,760 --> 01:01:36,320 Where have you been? 618 01:01:37,440 --> 01:01:39,440 What's up? 619 01:01:40,160 --> 01:01:41,880 We came by with Minna yesterday. 620 01:01:42,280 --> 01:01:43,760 Did you hang out with mom? 621 01:01:43,960 --> 01:01:47,280 We didn't see her, or anyone else for that matter. 622 01:01:48,040 --> 01:01:49,440 Hi. 623 01:01:50,440 --> 01:01:52,320 Is this the wild one? 624 01:01:52,520 --> 01:01:55,080 I haven't had a hangover in over four years. 625 01:01:58,960 --> 01:02:00,440 Afternoon. 626 01:02:01,760 --> 01:02:03,280 Who are you? 627 01:02:03,480 --> 01:02:05,720 I'm Koivu. I met these guys yesterday. 628 01:02:05,920 --> 01:02:07,800 Are you from here? 629 01:02:08,000 --> 01:02:10,440 I am the driver for a documentary team. 630 01:02:14,240 --> 01:02:16,440 I thought about fixing the flowerbed today. 631 01:02:16,800 --> 01:02:17,800 Ok. 632 01:02:25,440 --> 01:02:27,440 I borrowed this phone. 633 01:02:35,440 --> 01:02:37,880 The flowerbed isn't going to build itself. 634 01:02:41,720 --> 01:02:44,320 How angry is mom? 635 01:02:44,520 --> 01:02:48,000 She was this close to calling the Coast Guard. 636 01:02:53,920 --> 01:02:55,920 But mom is mom. 637 01:02:58,800 --> 01:03:00,800 Fag. 638 01:03:10,280 --> 01:03:12,040 Can you fucking call me?? 639 01:03:12,240 --> 01:03:14,520 Your phone is ringing all the time. 640 01:03:14,720 --> 01:03:19,440 - Still? - It's getting bombed constantly. 641 01:03:19,640 --> 01:03:21,160 You should have turned it off. 642 01:03:21,560 --> 01:03:24,400 But for real. He called from an unknown number. 643 01:03:24,600 --> 01:03:25,880 He yelled at me. 644 01:03:26,080 --> 01:03:29,880 So... I broke up with him a few weeks ago. 645 01:03:31,600 --> 01:03:33,480 - Okay. - Well, what? 646 01:03:34,040 --> 01:03:36,040 You've been here for a couple of weeks. 647 01:03:38,000 --> 01:03:40,040 Are you trying to sound dramatic? 648 01:03:41,880 --> 01:03:44,120 My dick has been in your mouth, so I'd. 649 01:03:44,145 --> 01:03:46,019 like to know what is happening 650 01:03:46,120 --> 01:03:48,760 It wasn't going anywhere. 651 01:03:48,960 --> 01:03:51,920 You got bored so you had to break it off? 652 01:03:52,120 --> 01:03:54,160 - What're you saying? - People are messing around... 653 01:03:54,165 --> 01:03:56,525 and breaking up all the time. 654 01:03:56,720 --> 01:03:58,800 - No, they're not. - Yes they are. 655 01:03:59,000 --> 01:04:01,080 People start relationships all this time. 656 01:04:01,280 --> 01:04:03,240 But what is this guy all about? 657 01:04:08,800 --> 01:04:10,800 It is what it is. 658 01:04:11,720 --> 01:04:13,720 And I'm here now. 659 01:04:14,360 --> 01:04:16,360 So this is just a rebound? 660 01:04:17,720 --> 01:04:20,880 - Does it feel like a rebound? - Answer me. 661 01:04:24,280 --> 01:04:29,320 I'm going to the bathroom. The condoms are in the kitchen cupboard. 662 01:04:35,040 --> 01:04:39,760 I thought I had to hide here the whole day. 663 01:04:41,680 --> 01:04:43,640 Here. 664 01:04:43,840 --> 01:04:45,840 Thanks. 665 01:04:46,040 --> 01:04:48,040 Elias! 666 01:04:48,240 --> 01:04:53,160 I'm going in to town. I'll be back in an hour. 667 01:04:53,560 --> 01:04:55,560 I need to take my pills and get some sleep. 668 01:04:56,040 --> 01:04:59,880 It's half past. I'll be back in an hour. 669 01:05:00,080 --> 01:05:02,040 - Bye. - Bye. 670 01:05:05,280 --> 01:05:07,280 Well that was embarrassing. 671 01:05:17,040 --> 01:05:18,000 Come on. 672 01:06:08,840 --> 01:06:11,480 This s like a scene from a bad porn movie. 673 01:06:12,600 --> 01:06:13,600 You're right 674 01:06:14,160 --> 01:06:16,400 Too much talk in between the pounding 675 01:06:17,600 --> 01:06:20,160 - Oh that's just bad. - No, it's awesome. 676 01:06:21,040 --> 01:06:23,800 You shouldn't have given me your phone. 677 01:06:24,600 --> 01:06:26,880 What are you talking about? 678 01:06:27,080 --> 01:06:29,880 I keep thinking about what has happened. 679 01:06:30,080 --> 01:06:31,920 How about you just leave it be? 680 01:06:32,120 --> 01:06:34,360 - I can't. - Yes, you can. 681 01:06:35,320 --> 01:06:38,640 - Maybe you need to calm me down. - Stop doing that. 682 01:06:38,880 --> 01:06:42,040 - Don't be like that. - What's your problem? 683 01:06:43,240 --> 01:06:45,800 I'm not here to start a relationship. 684 01:06:46,040 --> 01:06:48,400 I'm just about to lose it. 685 01:06:49,040 --> 01:06:53,040 - Take it easy. - If there is something. 686 01:06:54,400 --> 01:06:55,360 Let's talk it through. 687 01:06:55,362 --> 01:06:56,352 I don't have issues 688 01:06:56,360 --> 01:07:00,640 I'm here. We're having fun. Isn't that enough? 689 01:07:00,840 --> 01:07:03,220 - But it's enough. - Then, what the fuck is your problem? 690 01:07:03,520 --> 01:07:05,520 I don't have a problem. 691 01:07:07,360 --> 01:07:10,360 You are just flipping without a reason. 692 01:07:10,760 --> 01:07:13,360 So, what's the fucking point? 693 01:07:13,560 --> 01:07:16,200 You're clearly not able to relax, so either we talk 694 01:07:16,400 --> 01:07:18,400 or we end this right now. 695 01:07:20,280 --> 01:07:23,040 Just make up your mind. 696 01:07:30,040 --> 01:07:36,800 Maybe we should end this when the summer is over. 697 01:07:41,360 --> 01:07:43,480 I think it sounds logical. 698 01:07:45,040 --> 01:07:47,040 Have you got someone waiting for you? 699 01:07:49,040 --> 01:07:51,040 Oh, so now you're interested? 700 01:07:51,840 --> 01:07:54,040 I think it's great if you have someone. 701 01:07:54,560 --> 01:07:57,600 It's great if you have someone you want to be with. 702 01:08:00,840 --> 01:08:02,760 You're weird as fuck 703 01:08:02,960 --> 01:08:05,640 You're the one who started this conversation. 704 01:08:05,920 --> 01:08:09,040 Oh, you're so messed up. 705 01:08:09,920 --> 01:08:15,600 I want to smoke cigarettes, fuck and get wasted. 706 01:08:15,800 --> 01:08:17,800 Then we do that. 707 01:08:22,680 --> 01:08:24,680 Damn it. 708 01:08:24,920 --> 01:08:27,720 How long have we been here? 709 01:08:28,040 --> 01:08:29,920 Five or six hours, I guess 710 01:08:30,120 --> 01:08:32,040 Where the fuck is mom? 711 01:08:46,280 --> 01:08:48,640 We can be like this everyday if you want. 712 01:08:48,840 --> 01:08:49,600 Until autumn. 713 01:08:49,840 --> 01:08:53,680 Until summer ends. 714 01:08:53,880 --> 01:08:55,880 Then we can fly south. 715 01:08:56,720 --> 01:08:59,040 We have a place there. 716 01:09:00,040 --> 01:09:02,520 Oh you have two holiday homes? 717 01:09:05,360 --> 01:09:07,360 Yeah. 718 01:09:10,320 --> 01:09:12,600 Or soon we'll just have one. 719 01:09:14,040 --> 01:09:15,920 How come? 720 01:09:16,120 --> 01:09:18,040 The one we have in Spain. 721 01:09:21,560 --> 01:09:27,880 We are supposed to move out from here. 722 01:09:30,680 --> 01:09:32,680 But we're not going to do it. 723 01:09:34,040 --> 01:09:36,040 I don't get it. 724 01:09:38,760 --> 01:09:42,520 Mom left dad. Dad moved to Los Angeles without any money. 725 01:09:43,040 --> 01:09:45,880 Sold this house there, to a foreigner. 726 01:09:46,080 --> 01:09:48,760 They're coming here the day after tomorrow. 727 01:09:50,040 --> 01:09:52,040 Are you for real? 728 01:09:57,040 --> 01:09:59,040 What are you looking for? 729 01:10:01,720 --> 01:10:03,720 I should find mom. 730 01:10:04,000 --> 01:10:06,000 Is she really missing? 731 01:10:16,680 --> 01:10:18,680 I always find her. 732 01:10:22,360 --> 01:10:25,640 We can help you clean up or move if you want. 733 01:10:25,840 --> 01:10:28,000 We're not cleaning up. 734 01:10:30,440 --> 01:10:31,560 I don't really get this. 735 01:10:31,760 --> 01:10:33,760 Maybe we shouldn't bother. 736 01:10:34,680 --> 01:10:35,680 Right? 737 01:10:38,040 --> 01:10:40,040 What's happening here? 738 01:10:48,240 --> 01:10:50,240 I thought about going back to Helsinki. 739 01:10:50,720 --> 01:10:54,080 Okay. Why? 740 01:10:59,360 --> 01:11:01,920 This place makes me fucking sick. 741 01:11:06,440 --> 01:11:08,440 I think we can have still have fun. 742 01:11:17,920 --> 01:11:19,920 How much fun are you having? 743 01:11:24,880 --> 01:11:26,840 I think you are stressed out. 744 01:11:27,040 --> 01:11:29,040 How much fun are you having? 745 01:11:37,320 --> 01:11:39,320 Take your phone. 746 01:11:48,560 --> 01:11:50,560 See you later. 747 01:11:54,040 --> 01:11:56,560 I can help you look for your mom. 748 01:13:00,520 --> 01:13:02,520 You can't answer like that. 749 01:13:03,040 --> 01:13:05,520 But I just did. Who is this? 750 01:13:06,040 --> 01:13:08,640 - It's Miku. - I can't reach you? 751 01:13:09,040 --> 01:13:10,480 My phone is broken. 752 01:13:10,680 --> 01:13:11,920 Did Android freeze? 753 01:13:12,120 --> 01:13:14,760 It's in a ditch by the freeway. 754 01:13:15,720 --> 01:13:17,040 Are you still at the cabin? 755 01:13:17,240 --> 01:13:20,720 Yeah, it sucks. Where are you? 756 01:13:21,040 --> 01:13:23,000 I went berry picking. 757 01:13:23,200 --> 01:13:24,480 What? 758 01:13:25,520 --> 01:13:27,520 I got fired from work. 759 01:13:27,720 --> 01:13:28,920 You were working? 760 01:13:29,120 --> 01:13:31,320 Yeah, I was working at a warehouse. 761 01:13:31,520 --> 01:13:33,600 How can you get fired from there? 762 01:13:33,840 --> 01:13:36,200 I threw a suspension kit at a guy. 763 01:13:37,320 --> 01:13:38,800 Come here. 764 01:13:39,040 --> 01:13:40,680 I'm afraid of mom. 765 01:13:40,880 --> 01:13:42,680 She thinks I threw the party. 766 01:13:42,880 --> 01:13:44,680 She doesn't even know you're home. 767 01:13:44,880 --> 01:13:47,400 I just can't deal with her shit. 768 01:13:47,600 --> 01:13:49,800 Please, just come. 769 01:13:50,000 --> 01:13:52,000 I'm losing it here. 770 01:13:57,800 --> 01:13:59,800 Dicks. 771 01:14:00,800 --> 01:14:02,800 Yeah, speaking of which. 772 01:14:04,240 --> 01:14:05,240 Yeah? 773 01:14:09,800 --> 01:14:12,760 Would it be weird if I was gay? 774 01:14:13,600 --> 01:14:17,520 It would be weird if we started fucking. 775 01:14:17,720 --> 01:14:22,440 But if you like cock in your butt then go for it. 776 01:14:24,800 --> 01:14:26,520 You suddenly started to like cock? 777 01:14:26,720 --> 01:14:30,080 - Well, I am gay. - Well. Okay. 778 01:14:31,320 --> 01:14:32,280 Yeah. 779 01:14:32,480 --> 01:14:34,480 Well whatever. 780 01:14:35,800 --> 01:14:38,240 This is the way things went. 781 01:14:49,520 --> 01:14:51,520 But for real, you... 782 01:14:52,640 --> 01:14:54,600 You fucked that Sanna girl? 783 01:14:54,800 --> 01:14:56,920 Well now I fuck guys, I guess. 784 01:14:57,640 --> 01:14:59,800 What? Who? 785 01:15:00,640 --> 01:15:02,840 There is this guy, who I met here. 786 01:15:03,160 --> 01:15:05,680 Woah, fuck. What? 787 01:15:06,120 --> 01:15:08,560 - You are gay! - That's what I am. 788 01:15:09,480 --> 01:15:11,480 So cool 789 01:15:18,000 --> 01:15:19,280 Are you there? 790 01:15:19,500 --> 01:15:20,200 Yeah. 791 01:15:20,360 --> 01:15:23,320 You are going to get laid so much. 792 01:15:23,800 --> 01:15:25,800 I don't think that's the way it works. 793 01:15:26,080 --> 01:15:28,840 Of course it does. You've been gay for like two days. 794 01:15:28,865 --> 01:15:30,939 and you got laid already 795 01:15:31,640 --> 01:15:32,960 Can I tell everyone? 796 01:15:33,600 --> 01:15:37,320 Not really, I want to do it myself if I need to. 797 01:15:37,720 --> 01:15:40,040 This was really brave of you. 798 01:15:40,280 --> 01:15:42,200 I'm going to drink Ephedrine now. 799 01:15:42,760 --> 01:15:44,760 You crazy fuck 800 01:17:39,560 --> 01:17:42,320 You zone out just like your father. 801 01:17:45,040 --> 01:17:46,840 Dad has narcolepsy. 802 01:17:58,040 --> 01:18:00,480 What do you think about when you zone out? 803 01:18:01,040 --> 01:18:04,120 I make melodies and sounds for things I see. 804 01:18:05,640 --> 01:18:08,120 The more tired I am, the better the sounds. 805 01:18:08,960 --> 01:18:10,880 You know, I do exactly the same thing. 806 01:18:11,080 --> 01:18:13,000 Oh yeah? 807 01:18:25,040 --> 01:18:29,440 If a grown woman dreams, people think she's crazy. 808 01:18:29,640 --> 01:18:31,880 Which doesn't really bother me. 809 01:18:33,040 --> 01:18:35,240 But if people don't get you, 810 01:18:36,520 --> 01:18:38,280 they'll think you're an asshole. 811 01:18:41,200 --> 01:18:43,680 You can dream as much as you want. 812 01:18:44,240 --> 01:18:46,760 I don't need your approval. 813 01:19:13,240 --> 01:19:19,120 Elias is up there, if you want to see him 814 01:19:20,840 --> 01:19:23,440 No, I came here to see if you're alright. 815 01:20:45,920 --> 01:20:48,440 - Hello? - The buyers are coming tomorrow. 816 01:20:48,720 --> 01:20:51,560 Mom keeps calling for dad. She's not sleeping. 817 01:20:51,760 --> 01:20:54,640 - So what? - She needs help! Don't you get it? 818 01:20:55,640 --> 01:20:58,040 - Fuck. - She just goes on and on about dad. 819 01:20:59,920 --> 01:21:00,720 Hello? 820 01:21:01,600 --> 01:21:02,560 Hello? 821 01:21:04,200 --> 01:21:05,880 I had to do something. 822 01:21:06,600 --> 01:21:07,520 I need to go now. 823 01:21:07,720 --> 01:21:09,240 Where the hell are you? 824 01:21:09,440 --> 01:21:11,240 Koivu is taking us to the hospital. 825 01:21:11,440 --> 01:21:13,360 You think I can do this alone? 826 01:21:13,560 --> 01:21:15,440 I can't do this right now. 827 01:21:17,000 --> 01:21:19,880 There's bus money in the kitchen, if you need it. 828 01:21:20,280 --> 01:21:22,480 Do what you want. I need to go. 829 01:21:26,040 --> 01:21:27,960 Could we all go outside? 830 01:21:28,160 --> 01:21:31,000 I'm in the middle of work. 831 01:21:32,880 --> 01:21:34,840 Let's go outside. 832 01:21:38,880 --> 01:21:41,000 - Such a good weather. - Then, go! 833 01:21:48,120 --> 01:21:50,160 Dad's chili eggs are served. 834 01:21:54,080 --> 01:21:56,040 Okay. 835 01:21:56,720 --> 01:21:58,480 Do you want to go fishing today? 836 01:21:59,640 --> 01:22:01,600 You're on your meds? 837 01:22:01,840 --> 01:22:04,280 Yeah, your daddy is all coked up. 838 01:22:22,000 --> 01:22:23,960 Hey, mom. 839 01:22:26,560 --> 01:22:28,520 Hi there. 840 01:22:39,280 --> 01:22:41,240 I'm gay. 841 01:23:41,800 --> 01:23:43,760 What's happening here? 842 01:23:50,720 --> 01:23:52,680 Sorry that I'm crying, Miku. 843 01:23:55,440 --> 01:23:57,920 I'm just so happy that it was you. 844 01:24:01,040 --> 01:24:04,620 All these years, when I' ve seen gay porn in the, 845 01:24:04,625 --> 01:24:06,299 browser history 846 01:24:07,120 --> 01:24:09,240 I've thought that it was daddy's. 847 01:24:11,920 --> 01:24:14,000 I'm just so happy that it was you. 848 01:24:28,320 --> 01:24:34,240 I've been so fucking angry for eo long. 849 01:24:36,600 --> 01:24:38,000 It was me. 850 01:24:40,040 --> 01:24:44,160 Hey, hold on. Just hold on for a minute. 851 01:24:48,240 --> 01:24:50,560 This is why we don't have sex anymore? 852 01:24:51,040 --> 01:24:52,960 You don't approach me! 853 01:24:53,160 --> 01:24:54,120 That's why? 854 01:24:56,120 --> 01:24:57,280 You do not approach me. 855 01:24:57,560 --> 01:24:59,240 Last time you started to cry. 856 01:24:59,440 --> 01:25:02,680 I thought you were doing it out of obligation. 857 01:25:03,000 --> 01:25:08,120 I've been blue balled for six months and you think I'm gay? 858 01:25:09,040 --> 01:25:13,840 A browser full of gay porn and you are a body loving muffin. 859 01:25:14,040 --> 01:25:15,920 What's that supposed to mean? 860 01:25:16,120 --> 01:25:18,440 You're like... some fucking... 861 01:25:18,640 --> 01:25:20,120 You like gardening. 862 01:25:20,360 --> 01:25:21,440 You're tender. 863 01:25:22,040 --> 01:25:24,240 What the hell are you talking about? 864 01:25:24,480 --> 01:25:26,760 You're gayer than Miku! 865 01:25:37,040 --> 01:25:38,920 You can fuck in here for all I care. 866 01:25:39,120 --> 01:25:40,960 Where are you going? 867 01:25:41,160 --> 01:25:43,080 Where the fuck ever. 868 01:25:47,920 --> 01:25:50,600 We are going to Porvoo. 869 01:25:51,160 --> 01:25:53,120 Let him cool off for a while. 870 01:25:53,520 --> 01:25:56,120 What the hell are we going to Porvoo for? 871 01:25:58,160 --> 01:26:00,040 I'll show you how gay I am. 872 01:27:05,760 --> 01:27:07,280 Hi. 873 01:27:07,480 --> 01:27:09,240 What's up? 874 01:27:10,280 --> 01:27:12,240 How's your mom? 875 01:27:13,280 --> 01:27:16,840 Sini is taking mom and Koivu home. 876 01:27:20,480 --> 01:27:22,440 Are you still leaving? 877 01:27:23,280 --> 01:27:25,560 I'm not going to take care of this deal alone. 878 01:27:27,160 --> 01:27:29,280 I still think that you're making it up. 879 01:27:38,760 --> 01:27:40,720 Sorry. 880 01:27:44,440 --> 01:27:46,400 Do you want to hang out? 881 01:27:51,760 --> 01:27:53,720 Mom thinks that dad's gay. 882 01:27:57,040 --> 01:27:59,640 My mom thinks that dad's the love of her life. 883 01:28:00,800 --> 01:28:02,960 Your mom doesn't get how hard it is to you. 884 01:28:03,160 --> 01:28:04,680 Your mom doesn't know shit as well. 885 01:28:04,880 --> 01:28:07,400 If this is a contest, I think your mom wins. 886 01:28:10,840 --> 01:28:12,800 Okay. 887 01:28:15,960 --> 01:28:18,480 How about we have some fun for now? 888 01:28:19,120 --> 01:28:21,400 And then you leave and that's okay. 889 01:28:27,440 --> 01:28:29,400 But let's not be here. 890 01:28:35,920 --> 01:28:37,880 Fuck it. 891 01:29:10,160 --> 01:29:13,960 Batman calling... 892 01:29:26,520 --> 01:29:28,480 One missed call. 893 01:31:32,920 --> 01:31:34,800 Morning. 894 01:31:35,000 --> 01:31:36,880 Hi There. 895 01:31:39,400 --> 01:31:41,280 Do you want chili eggs? 896 01:31:41,480 --> 01:31:43,920 - What? - Breakfast, I can make some. 897 01:31:44,920 --> 01:31:46,880 Nah, I do not know. 898 01:31:47,800 --> 01:31:51,640 Last night I understood what a dickhead I am. 899 01:31:52,280 --> 01:31:53,480 How come? 900 01:31:53,720 --> 01:31:55,600 I thought about stuff. 901 01:31:55,960 --> 01:31:57,920 I think you're cool. 902 01:31:58,400 --> 01:32:00,120 No, I'm quite the dickhead. 903 01:32:02,400 --> 01:32:04,360 I was with the guy for like two years. 904 01:32:04,600 --> 01:32:06,760 And then I just... 905 01:32:06,960 --> 01:32:07,920 vanished. 906 01:32:12,600 --> 01:32:13,640 Go talk with him. 907 01:32:13,920 --> 01:32:15,880 I don't want to talk to him. 908 01:32:19,240 --> 01:32:21,240 It bothers you that he wants to talk to you. 909 01:32:21,560 --> 01:32:23,560 Yeah because he wants me back. 910 01:32:24,760 --> 01:32:26,920 Since when has that been your problem? 911 01:32:27,280 --> 01:32:31,400 Aren't you the guy who says people break up too easily? 912 01:32:32,240 --> 01:32:33,680 Plenty disagree with me. 913 01:32:33,920 --> 01:32:38,840 I'm not even twenty years old. Why should I care? 914 01:32:39,560 --> 01:32:40,760 I shouldn't. 915 01:32:41,000 --> 01:32:42,960 Well, don't. 916 01:32:54,600 --> 01:32:56,560 I need to get going. 917 01:32:57,480 --> 01:32:59,440 Are you coming back before fall? 918 01:33:00,920 --> 01:33:03,160 Batman doesn't kill people. 919 01:33:03,720 --> 01:33:05,880 So you are going to talk with him? 920 01:33:06,920 --> 01:33:09,600 - That's pretty cool. - Don't get too excited. 921 01:33:09,800 --> 01:33:11,400 It might not become a habit. 922 01:33:12,000 --> 01:33:16,440 I haven't got any problem. You go and do your thing. 923 01:33:16,720 --> 01:33:18,520 Have you seen my socks? 924 01:33:18,720 --> 01:33:20,840 Dad's socks are in the bedroom closet if you want. 925 01:33:24,920 --> 01:33:27,280 Is your dad in the closet as well? 926 01:33:35,680 --> 01:33:37,640 Do you like The Sopranos? 927 01:33:37,840 --> 01:33:39,600 I haven't watched it. 928 01:33:39,920 --> 01:33:42,040 I thought that if you come back, 929 01:33:42,320 --> 01:33:44,000 we could help dad with gardening, 930 01:33:44,280 --> 01:33:45,960 and binge warch it from the tablet. 931 01:33:52,360 --> 01:33:53,360 Or? 932 01:34:05,880 --> 01:34:06,720 Sure. 933 01:34:21,920 --> 01:34:24,520 Luckily there's still some summer left. 934 01:34:27,480 --> 01:34:29,560 See you later. 935 01:36:41,760 --> 01:36:46,760 Subs transcribed by 8ne from the originals inserted in the TV movie 935 01:36:47,305 --> 01:36:53,293 www.fmsubs.com62739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.