All language subtitles for Parfait amour 1996

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:26,827 --> 00:00:28,662 You first stated: 2 00:00:28,729 --> 00:00:31,632 ...you slammed her onto the table on her stomach. 3 00:00:31,698 --> 00:00:33,934 Where was she on the table? 4 00:00:34,635 --> 00:00:37,104 - She was there. - Where? 5 00:00:40,073 --> 00:00:42,910 Madam, please get into position. Move over. 6 00:00:42,976 --> 00:00:45,179 Move for a moment. 7 00:00:45,245 --> 00:00:48,348 Lean forward. On your stomach. 8 00:00:49,850 --> 00:00:53,020 So you sodomized her with a broom handle. 9 00:00:53,086 --> 00:00:56,790 Could you show us what you did? 10 00:00:57,891 --> 00:00:59,159 For real? 11 00:00:59,226 --> 00:01:01,061 Of course not. Just show us. 12 00:01:05,265 --> 00:01:08,302 Pass him the stamp. Use it as the knife. 13 00:01:08,402 --> 00:01:09,803 I held it- 14 00:01:09,870 --> 00:01:13,106 - Where was it? - In my right hand. 15 00:01:13,173 --> 00:01:15,209 Then hold it in your right hand. 16 00:01:18,245 --> 00:01:21,448 Didn't you drop it to pick up the knife? 17 00:01:21,515 --> 00:01:23,417 She turned around. 18 00:01:23,483 --> 00:01:25,953 She laughed. I told her to stop. 19 00:01:26,854 --> 00:01:28,488 She couldn't- 20 00:01:28,555 --> 00:01:30,224 That's enough. 21 00:01:36,630 --> 00:01:41,768 My mom, in everyday life, professionally... 22 00:01:41,835 --> 00:01:46,406 ...in her relationships with people, was rather cold. 23 00:01:46,473 --> 00:01:49,409 She was very dynamic, got around a lot but gave little. 24 00:01:49,476 --> 00:01:53,714 She was secretive and acted authoritarian. 25 00:01:54,348 --> 00:01:58,018 That frightened people at first. 26 00:01:58,585 --> 00:02:02,189 They had trouble confiding in her. 27 00:02:02,256 --> 00:02:05,926 As her daughter, I expected things she couldn't give me. 28 00:02:05,993 --> 00:02:10,964 The image she projected made me feel sorry for her. 29 00:02:11,131 --> 00:02:14,101 I didn't like her or her lifestyle... 30 00:02:14,168 --> 00:02:18,005 ...or the people she saw and dated. 31 00:02:18,138 --> 00:02:20,807 I liked Louis. I liked it when they were together. 32 00:02:20,874 --> 00:02:24,244 It hurt me when they broke up. 33 00:02:24,311 --> 00:02:29,283 I started to lose all respect for her. 34 00:02:29,383 --> 00:02:31,318 When I found out she was dating... 35 00:02:32,553 --> 00:02:35,556 ...a guy younger than her... 36 00:02:35,656 --> 00:02:38,792 ...it shocked me, she disappointed me. 37 00:02:38,859 --> 00:02:43,597 After all, she was my mom. 38 00:02:43,664 --> 00:02:47,334 I was used to seeing her at home with Louis. 39 00:02:49,269 --> 00:02:52,306 At first, I disapproved. 40 00:02:52,406 --> 00:02:56,043 Then I understood and grew more tolerant. 41 00:02:58,178 --> 00:03:00,514 My boyfriend... 42 00:03:00,581 --> 00:03:03,350 ...is around 40... 43 00:03:03,417 --> 00:03:05,886 ...so what could I say? 44 00:03:05,986 --> 00:03:08,155 I realized that. 45 00:03:09,690 --> 00:03:11,425 All right. 46 00:03:11,491 --> 00:03:13,794 You have the retina of a young girl. 47 00:03:13,861 --> 00:03:15,829 The eye's in fine shape. 48 00:03:17,498 --> 00:03:19,666 I'm all done. 49 00:03:19,733 --> 00:03:21,535 You need a simple operation. 50 00:03:21,602 --> 00:03:24,972 You'll get a brand-new lens. 51 00:03:25,038 --> 00:03:26,306 Watch your hands. 52 00:03:26,373 --> 00:03:29,243 - Will it take long? - Not at all. 53 00:03:31,211 --> 00:03:34,448 So it's serious? I need an operation? 54 00:03:34,515 --> 00:03:36,817 Yes, but it's a minor operation. 55 00:03:36,884 --> 00:03:39,653 You'll spend a day in the hospital. 56 00:03:39,720 --> 00:03:43,824 My poor pussycat will be all alone. 57 00:03:43,891 --> 00:03:48,428 - There's no one to feed it? - No one. 58 00:03:48,529 --> 00:03:50,664 Just feed it in the morning. 59 00:03:50,731 --> 00:03:52,266 That might be OK. 60 00:03:52,866 --> 00:03:56,737 Make a date with my secretary. See you next week. 61 00:03:59,840 --> 00:04:03,577 As the victim's daughter... 62 00:04:03,644 --> 00:04:07,981 I hate him, I'm resentful. 63 00:04:08,115 --> 00:04:10,450 I could tell him... 64 00:04:13,120 --> 00:04:16,089 ...he destroyed my life... 65 00:04:16,190 --> 00:04:19,793 ...but that's not how I feel. 66 00:04:19,860 --> 00:04:23,397 I'd wish him luck, because I mostly feel pity. 67 00:04:30,571 --> 00:04:32,506 I'm not sore at him. 68 00:04:35,342 --> 00:04:37,945 He's the real victim. 69 00:04:38,011 --> 00:04:40,480 He gave Mom so much. 70 00:04:43,584 --> 00:04:45,919 She was almost his thing. 71 00:04:45,986 --> 00:04:50,924 She was totally devoted to him. That's how I saw it. 72 00:04:50,991 --> 00:04:52,459 She'd never been that way before. 73 00:04:52,526 --> 00:04:54,294 That must be why. 74 00:04:59,199 --> 00:05:02,936 With him she experienced... 75 00:05:03,003 --> 00:05:05,472 ...what she'd always wanted. 76 00:05:07,374 --> 00:05:10,644 Affairs like that are endless. 77 00:05:14,515 --> 00:05:16,049 Christophe? 78 00:05:16,149 --> 00:05:18,118 You've really changed! 79 00:05:21,955 --> 00:05:23,757 Want some? 80 00:05:31,798 --> 00:05:35,969 The first time they really met was at Henry's wedding. 81 00:05:37,871 --> 00:05:41,341 That's when their affair started. 82 00:05:46,046 --> 00:05:48,382 Remember? 83 00:05:48,448 --> 00:05:51,218 - To you, Fred! - To us! 84 00:05:51,285 --> 00:05:54,621 To Vincent, to us, to all this! 85 00:05:54,688 --> 00:05:56,190 You happy? 86 00:05:57,958 --> 00:05:59,359 That's nice. 87 00:05:59,426 --> 00:06:02,095 Getting married is a nice idea. 88 00:06:03,831 --> 00:06:06,066 Want to go out into the garden? 89 00:06:08,869 --> 00:06:10,137 Why? 90 00:06:13,106 --> 00:06:16,610 These society dos are a real drag. 91 00:06:18,812 --> 00:06:21,949 This is a magical spot. 92 00:06:22,015 --> 00:06:24,685 I came here a lot as a kid. 93 00:06:26,386 --> 00:06:28,522 I remember that. 94 00:06:34,394 --> 00:06:37,564 I didn't know the older kids. 95 00:06:37,631 --> 00:06:40,701 Louis never spoke to me. 96 00:06:40,801 --> 00:06:43,136 Neither did you. 97 00:06:43,203 --> 00:06:45,506 You were one of the kiddies. 98 00:06:47,407 --> 00:06:50,978 First thing I noticed when I saw you: 99 00:06:51,044 --> 00:06:53,480 ...you've aged... 100 00:06:53,547 --> 00:06:56,783 ...in the corners of your eyes. 101 00:06:57,417 --> 00:07:00,354 I've already loved a woman your age. 102 00:07:00,420 --> 00:07:03,657 She'd be your age now. I was sixteen. 103 00:07:03,724 --> 00:07:07,461 It didn't work out? You left her? 104 00:07:08,862 --> 00:07:12,833 It lasted two years. We'd meet from 6 to 8 P.M. 105 00:07:12,933 --> 00:07:15,669 She was a pharmacist. 106 00:07:15,736 --> 00:07:17,671 She left me. 107 00:07:17,738 --> 00:07:20,174 She didn't trust me. 108 00:07:20,240 --> 00:07:23,477 She got pregnant and ran scared. 109 00:07:23,544 --> 00:07:27,080 Wouldn't have an abortion and leave her husband. 110 00:07:27,181 --> 00:07:29,917 She felt I was too young to live with her. 111 00:07:31,652 --> 00:07:35,088 She'd be a bit older than you now. 112 00:07:35,155 --> 00:07:37,624 But she regrets it. 113 00:07:37,691 --> 00:07:39,960 We've been waiting an hour for you! 114 00:07:40,027 --> 00:07:42,396 Hurry, we're going to a disco. 115 00:07:42,462 --> 00:07:44,865 Coming! 116 00:07:44,932 --> 00:07:46,700 Want to come? 117 00:07:46,767 --> 00:07:48,502 Not my style. 118 00:07:50,137 --> 00:07:52,139 Got a phone number? 119 00:07:59,513 --> 00:08:01,515 28... 120 00:08:01,615 --> 00:08:05,219 29... 16... 12. 121 00:08:05,285 --> 00:08:07,054 Frederique. 122 00:08:09,523 --> 00:08:11,525 We dining tomorrow? 123 00:08:13,260 --> 00:08:15,128 Sure thing. 124 00:08:19,233 --> 00:08:21,869 What's your number again? 125 00:08:21,935 --> 00:08:24,404 28.29.16.12. 126 00:08:25,239 --> 00:08:26,907 I'll call you. 127 00:08:26,974 --> 00:08:29,042 Notice? I asked for your number twice. 128 00:08:29,142 --> 00:08:31,144 So what? 129 00:08:31,245 --> 00:08:34,448 Just checking you didn't give me a phony one. 130 00:08:35,482 --> 00:08:36,950 It's a trick. 131 00:08:37,985 --> 00:08:40,053 So it's a trick. 132 00:08:43,123 --> 00:08:46,160 Mom, I won't be home for dinner. 133 00:08:46,260 --> 00:08:47,728 Should I wait for you? 134 00:08:47,794 --> 00:08:50,531 No. Vincent's not three years old anymore. 135 00:08:50,597 --> 00:08:53,100 Thanks. I'm not a moron. 136 00:09:10,684 --> 00:09:13,720 I may be home late, but I'll be here. 137 00:09:13,820 --> 00:09:16,523 Go watch your game. 138 00:09:22,830 --> 00:09:24,865 I'm going. 139 00:09:27,134 --> 00:09:30,070 My kid brother's buddy... really! 140 00:09:31,471 --> 00:09:33,373 It's not incest. 141 00:09:33,440 --> 00:09:35,509 No, it's cradle-robbing. 142 00:09:42,816 --> 00:09:43,884 Are we off? 143 00:09:53,861 --> 00:09:57,764 Let's take my car. I'll look silly on that thing. 144 00:09:59,766 --> 00:10:01,735 You'll look great! 145 00:10:10,177 --> 00:10:13,380 At fifteen, I left home. I was fed up. 146 00:10:13,447 --> 00:10:15,449 I made my first trip. 147 00:10:17,651 --> 00:10:21,121 I rented a moped, bought a map, and toured Ireland. 148 00:10:21,221 --> 00:10:23,123 All by myself. 149 00:10:23,190 --> 00:10:25,559 Slept in barns, houses. 150 00:10:28,028 --> 00:10:30,264 It was a kind of initiation. 151 00:10:37,437 --> 00:10:41,375 My second trip was to New York. I worked as a docker. 152 00:10:41,475 --> 00:10:42,643 After high school. 153 00:10:46,713 --> 00:10:51,652 Then I took a trainee's job with a drug firm. 154 00:10:53,187 --> 00:10:55,155 I stayed there a year. 155 00:10:55,222 --> 00:10:58,659 They loved me, didn't want to see me leave. 156 00:11:03,430 --> 00:11:06,400 But I wanted to work for myself. 157 00:11:08,368 --> 00:11:11,104 I started my firm with $10,000 in capital. 158 00:11:14,474 --> 00:11:17,344 Now I have fifty people working for me. 159 00:11:23,350 --> 00:11:27,120 Don't get ideas. I'm no billionaire. 160 00:11:32,693 --> 00:11:35,162 The third trip's the most important. 161 00:11:35,262 --> 00:11:37,798 I've always known how my life would end. 162 00:12:06,493 --> 00:12:08,629 You really have to go home? 163 00:12:10,330 --> 00:12:12,432 Vincent's too young. 164 00:12:15,769 --> 00:12:18,772 It's a strict rule: 165 00:12:18,872 --> 00:12:21,842 I do as I like, but I'm there in the morning. 166 00:12:22,743 --> 00:12:24,778 I'd love to see him. 167 00:12:26,680 --> 00:12:28,315 You did at the wedding. 168 00:12:28,382 --> 00:12:30,384 No, all I looked at was you. 169 00:12:32,686 --> 00:12:34,655 He resembles me... 170 00:12:35,722 --> 00:12:37,791 ...my spitting image. 171 00:12:38,725 --> 00:12:41,528 All my kids look like me. 172 00:12:43,764 --> 00:12:45,599 Kids? 173 00:12:46,667 --> 00:12:49,670 One per husband. That makes two. 174 00:12:51,305 --> 00:12:53,640 The other is older. 175 00:12:53,707 --> 00:12:57,144 After all, I've already lived a full life. 176 00:13:08,989 --> 00:13:10,958 You're at it again. 177 00:13:11,291 --> 00:13:13,227 You know where it will lead you? 178 00:13:13,293 --> 00:13:14,862 That woman's nearly my age! 179 00:13:14,962 --> 00:13:17,097 - No comparison. - Truth hurts? 180 00:13:17,164 --> 00:13:18,198 - Shut up! 181 00:13:18,298 --> 00:13:19,967 Don't tell your mother to shut up! 182 00:13:20,033 --> 00:13:22,803 Yeah! My private life is none of your business. 183 00:13:22,870 --> 00:13:26,206 It is! She's not fit to bear my grandchildren- 184 00:13:26,273 --> 00:13:28,642 You're raving! 185 00:13:28,709 --> 00:13:30,744 You won't see them. 186 00:13:30,844 --> 00:13:33,146 You don't love your own kids. 187 00:13:33,213 --> 00:13:35,916 I spent my life wiping your ass. 188 00:13:35,983 --> 00:13:39,286 I should have left you to your father. 189 00:13:39,353 --> 00:13:40,888 Your father! 190 00:13:40,988 --> 00:13:44,124 You never blame him for anything. 191 00:13:44,191 --> 00:13:46,260 Yet what's he done for you? 192 00:13:46,360 --> 00:13:48,495 What has he done? Nothing! 193 00:13:48,562 --> 00:13:52,599 A dirty commie! A sex fiend! 194 00:13:52,699 --> 00:13:56,470 He wanted me to take part in orgies with him. 195 00:13:56,537 --> 00:13:58,505 He wasn't in the least jealous! 196 00:13:58,605 --> 00:14:01,375 You wouldn't have known who your father was. 197 00:14:02,876 --> 00:14:06,680 You want the whole truth? OK, I'll tell you. 198 00:14:06,747 --> 00:14:08,248 Every time I had a child... 199 00:14:08,348 --> 00:14:09,283 ...it was because he raped me. 200 00:14:09,349 --> 00:14:11,652 I didn't want any more kids! 201 00:14:11,718 --> 00:14:13,453 That's for sure! 202 00:14:13,520 --> 00:14:16,356 Especially for you, the youngest. 203 00:14:16,423 --> 00:14:18,792 You could have divorced him! 204 00:14:18,859 --> 00:14:22,396 Not with two kids on my hands. 205 00:14:22,496 --> 00:14:24,665 You had no guts. You're hopeless. 206 00:14:25,699 --> 00:14:28,602 I don't need a lecture from you! 207 00:14:28,669 --> 00:14:32,439 You're nuts. You'll go back to the crazy house! 208 00:14:32,506 --> 00:14:34,842 You're the one they'll lock up. 209 00:14:36,343 --> 00:14:39,813 What kid likes to see his mom commit suicide once a month? 210 00:14:43,650 --> 00:14:47,921 Or try to cheer her up in an intensive care unit? 211 00:14:47,988 --> 00:14:51,291 Isn't that enough to drive kids nuts? 212 00:14:53,861 --> 00:14:57,731 I only got over it because I despise you. 213 00:14:57,798 --> 00:15:00,267 I'll grow old alone, I know. 214 00:15:01,969 --> 00:15:05,806 No, you won't. You're just a mediocrity. 215 00:15:05,873 --> 00:15:10,210 I don't hold it against you. It's a common case. 216 00:15:10,277 --> 00:15:12,145 But you're my mother. 217 00:15:15,482 --> 00:15:18,485 You bug me, but I won't ditch you. 218 00:15:20,921 --> 00:15:24,158 I'll put you in a comfy old folks' home. 219 00:15:24,224 --> 00:15:27,794 I'll visit you four or five times a year. 220 00:15:29,763 --> 00:15:31,131 You'll have no worries. 221 00:15:31,198 --> 00:15:33,734 You'll kill me, like your father! 222 00:15:41,875 --> 00:15:44,511 I like your freedom. 223 00:15:44,578 --> 00:15:47,080 I wish I'd known you sooner. 224 00:16:02,830 --> 00:16:04,298 We're totally crazy, no? 225 00:16:04,398 --> 00:16:06,733 No, we're not. 226 00:16:39,867 --> 00:16:42,369 My mom was always committing suicide. 227 00:16:42,469 --> 00:16:44,104 I saw her in the hospital. 228 00:16:44,171 --> 00:16:46,840 When she divorced my dad, she took all he had. 229 00:16:46,907 --> 00:16:49,209 Now from 7 P.M., she pads around... 230 00:16:49,276 --> 00:16:50,744 ...in slippers and a robe. 231 00:16:51,812 --> 00:16:54,948 You know, those awful things made of shaggy wool? 232 00:16:55,015 --> 00:16:57,484 Yes, I know. 233 00:16:57,584 --> 00:17:01,221 As a kid, I'd swipe my mother's. I thought it was pretty. 234 00:17:50,370 --> 00:17:51,405 Want some? 235 00:17:51,505 --> 00:17:53,807 I quit drinking that ages ago. 236 00:17:53,874 --> 00:17:55,843 I prefer water. 237 00:17:57,144 --> 00:17:59,213 But I don't mind a sip. 238 00:20:25,159 --> 00:20:26,827 I love you. 239 00:20:32,032 --> 00:20:34,768 I knew at once you were my great love. 240 00:20:39,173 --> 00:20:42,142 I didn't dream you'd care for me. 241 00:20:45,212 --> 00:20:47,147 I can. 242 00:20:47,214 --> 00:20:50,584 I thought it might be a passing fancy. 243 00:20:52,953 --> 00:20:54,421 Me, too. 244 00:20:58,025 --> 00:21:00,994 But when I couldn't sleep... 245 00:21:01,061 --> 00:21:04,398 ...because I was so happy, I understood. 246 00:21:19,513 --> 00:21:22,282 As a kid, I was smart in math. 247 00:21:24,952 --> 00:21:28,322 I always wish I'd done pure mathematics. 248 00:21:31,859 --> 00:21:35,395 People always say math is cold. 249 00:21:36,964 --> 00:21:40,133 But it's a totally poetic language. 250 00:21:43,704 --> 00:21:47,141 A language: you can talk to it, it talks to you. 251 00:21:50,811 --> 00:21:54,148 Then I went to med school. It's different... 252 00:21:56,083 --> 00:21:59,753 ...more meticulous, more exact, a bit like sewing. 253 00:22:15,169 --> 00:22:17,104 It's easy to be young. 254 00:22:18,806 --> 00:22:21,842 Later on, your face shows what's inside you. 255 00:22:23,410 --> 00:22:27,114 People try to smash you, make you the same as them. 256 00:22:30,818 --> 00:22:33,287 I wanted to be an actress. 257 00:22:34,988 --> 00:22:37,257 Mom called it stage-walking. 258 00:22:38,759 --> 00:22:42,930 She said I'd end my life with a black man. 259 00:22:42,996 --> 00:22:46,967 She was a racist, so that was the supreme insult. 260 00:22:51,038 --> 00:22:53,941 As a girl, I already looked like a woman. 261 00:22:54,007 --> 00:22:56,844 Mom always called me a whore. 262 00:22:58,479 --> 00:23:02,049 I was ashamed to be like that. It disgusted me. 263 00:23:12,125 --> 00:23:14,094 That's why I love you. 264 00:23:16,997 --> 00:23:19,399 Your mom put you through hell. 265 00:23:19,466 --> 00:23:21,468 I saw that in your face. 266 00:23:29,943 --> 00:23:32,746 I was always scared of being a whore. 267 00:23:34,982 --> 00:23:38,952 At the same time, I think I'd have liked it. 268 00:23:39,052 --> 00:23:45,325 Even if I'm passive and let people do anything to me... 269 00:23:45,392 --> 00:23:49,563 ...at some point the other person ceases to exist. 270 00:24:04,178 --> 00:24:05,879 And your husband? 271 00:24:07,714 --> 00:24:09,750 The first one? 272 00:24:09,850 --> 00:24:12,920 I was married at sixteen. 273 00:24:13,020 --> 00:24:14,788 He was a complete faggot. 274 00:24:14,855 --> 00:24:17,257 I didn't realize at first... 275 00:24:17,324 --> 00:24:19,693 ...since I hated guys who grabbed me. 276 00:24:21,128 --> 00:24:24,364 And I don't like them too sentimental. 277 00:24:24,431 --> 00:24:29,102 Despite what they say, they're just out for sex. 278 00:24:31,171 --> 00:24:32,639 He was aloof. 279 00:24:34,875 --> 00:24:39,313 Yet we went out every night. We were inseparable. 280 00:24:39,379 --> 00:24:41,849 We finally even slept together. 281 00:24:43,717 --> 00:24:45,319 You won't believe this: 282 00:24:45,419 --> 00:24:49,122 I slept a whole year with him, and he never touched me. 283 00:24:49,189 --> 00:24:51,692 I thought I was going crazy. 284 00:24:51,792 --> 00:24:55,229 I discovered what it meant to lust for a man... 285 00:24:55,295 --> 00:24:57,297 ...to lust for his cock... 286 00:24:57,397 --> 00:24:59,566 ...to long for obscenity. 287 00:25:03,604 --> 00:25:05,639 I went out at night. 288 00:25:06,907 --> 00:25:09,877 I'd have put out for any truckdriver. 289 00:25:09,943 --> 00:25:11,845 Teenage fantasies. 290 00:25:13,680 --> 00:25:15,883 One night I came home at dawn. 291 00:25:15,949 --> 00:25:18,418 He threw me on the bed, and we did it. 292 00:25:19,720 --> 00:25:23,891 From then on, it was always great... 293 00:25:23,957 --> 00:25:27,060 ...better than with guys who like women. 294 00:25:32,366 --> 00:25:34,868 Then Emmanuelle was born. 295 00:25:34,968 --> 00:25:38,806 Despite what people say, a child separates a couple. 296 00:25:40,908 --> 00:25:42,576 True love affairs are immature. 297 00:25:42,643 --> 00:25:46,380 You can walk out anytime, slam the door. 298 00:25:47,481 --> 00:25:51,185 Forget about baby-sitters and bottles... 299 00:25:51,251 --> 00:25:53,220 ...grub in the refrigerator. 300 00:26:00,727 --> 00:26:03,063 We stayed together two years. 301 00:26:04,131 --> 00:26:05,899 In fact, we hated each other. 302 00:26:08,202 --> 00:26:10,871 I call that the Virginia Woolf syndrome. 303 00:26:10,938 --> 00:26:14,741 You stay with someone because you hate the idea... 304 00:26:14,808 --> 00:26:18,579 ...that he can live without you, be happy without you. 305 00:26:19,613 --> 00:26:21,181 He has to die. 306 00:26:24,017 --> 00:26:26,086 You're not in love... 307 00:26:26,186 --> 00:26:27,855 ...you're chained together. 308 00:26:35,362 --> 00:26:37,598 One day we were quarreling, as usual. 309 00:26:39,032 --> 00:26:42,402 He broke a big crystal cup on the mantel. 310 00:26:44,838 --> 00:26:46,340 He wanted to cut my throat. 311 00:26:46,440 --> 00:26:51,111 He said he'd kill me, my daughter, then himself. 312 00:26:53,447 --> 00:26:54,815 He really meant it. 313 00:26:56,283 --> 00:26:59,119 There comes a time... 314 00:26:59,186 --> 00:27:01,155 ...when anyone can kill. 315 00:27:02,589 --> 00:27:04,558 I think that... 316 00:27:04,658 --> 00:27:07,327 ...if I'd stood up to him, he'd have killed me. 317 00:27:10,097 --> 00:27:12,166 The next day, I asked for a divorce. 318 00:27:19,540 --> 00:27:22,209 Then I met Louis... 319 00:27:22,276 --> 00:27:23,777 ...at a conference. 320 00:27:26,180 --> 00:27:29,616 He was restful. He made me laugh. 321 00:27:29,716 --> 00:27:33,387 I don't know if I loved him, but I was never bored. 322 00:27:34,588 --> 00:27:36,356 We were in the same trade. 323 00:27:36,423 --> 00:27:38,425 We had things to do together. 324 00:27:42,296 --> 00:27:44,097 It lasted eight years. 325 00:27:45,399 --> 00:27:48,235 I thought he'd never leave me. 326 00:27:48,302 --> 00:27:52,139 Then he went off with a slut he dumped after three months. 327 00:27:53,507 --> 00:27:56,477 In a way, I was relieved. 328 00:27:56,543 --> 00:27:59,313 Since Vincent's birth, I'd felt dead. 329 00:28:01,114 --> 00:28:04,751 Still, a whole section of my life had collapsed. 330 00:28:07,087 --> 00:28:11,425 And I figured I couldn't have two children with the same man. 331 00:28:19,299 --> 00:28:21,568 We'll have two kids. 332 00:28:21,635 --> 00:28:23,670 No. I'm too old. 333 00:28:23,770 --> 00:28:26,073 You're not old... 334 00:28:26,140 --> 00:28:27,341 ...you're ripe. 335 00:28:28,675 --> 00:28:30,811 Ripe women are the loveliest. 336 00:29:04,344 --> 00:29:06,880 How does it feel loving for the first time? 337 00:29:11,718 --> 00:29:13,754 I say it's unfair. 338 00:29:43,584 --> 00:29:45,686 So he cheated on you with other men. 339 00:29:52,993 --> 00:29:54,695 It's less awful... 340 00:29:56,864 --> 00:29:59,099 ...because you go cruising, too. 341 00:29:59,166 --> 00:30:00,767 It became a game. 342 00:30:02,136 --> 00:30:04,104 I nearly always won. 343 00:30:08,175 --> 00:30:10,777 How do you know a guy's gay if he sleeps with you? 344 00:30:11,845 --> 00:30:13,580 They all sleep with me. 345 00:30:14,615 --> 00:30:16,483 The guys that look at me are all gay. 346 00:30:19,153 --> 00:30:20,854 Louis wasn't. 347 00:30:20,921 --> 00:30:22,523 Louis wasn't, but anyway... 348 00:30:24,024 --> 00:30:26,627 How can you tell a guy's gay? 349 00:30:26,727 --> 00:30:28,195 It's easy. 350 00:30:28,262 --> 00:30:30,130 They usually like older women. 351 00:30:32,032 --> 00:30:33,801 They live with their mother. 352 00:30:37,571 --> 00:30:39,039 Then I'm gay. 353 00:30:40,808 --> 00:30:42,776 No. You're different. 354 00:31:49,343 --> 00:31:51,311 Feels funny to go away. 355 00:31:51,411 --> 00:31:52,913 I'd rather have taken the bike. 356 00:31:53,013 --> 00:31:54,515 No way! 357 00:31:55,082 --> 00:31:57,584 Sooner or later, you'll have to trust me. 358 00:32:37,157 --> 00:32:38,926 What should I put on? 359 00:32:38,992 --> 00:32:40,828 I don't know. I don't listen to music. 360 00:33:58,539 --> 00:34:00,541 People always skip stones on a lake. 361 00:34:04,378 --> 00:34:06,446 It upsets me. 362 00:34:06,547 --> 00:34:09,116 If we fill them up with stones... 363 00:34:09,216 --> 00:34:11,151 ...there'll be no more lakes someday. 364 00:34:12,786 --> 00:34:13,720 It's like tombstones. 365 00:34:13,787 --> 00:34:15,489 We'll run out of stones. 366 00:34:42,783 --> 00:34:44,685 Look! 367 00:34:44,751 --> 00:34:46,120 The view over the lake. 368 00:34:46,186 --> 00:34:48,222 You'll see it in the morning. 369 00:34:48,322 --> 00:34:50,491 I told you, it's not great, but... 370 00:34:51,892 --> 00:34:55,596 This reminds me of my grandmother's apartment. 371 00:34:55,662 --> 00:34:57,598 It's hideous. 372 00:34:59,666 --> 00:35:03,904 As a kid, I had the same pattern on the walls... 373 00:35:03,971 --> 00:35:05,672 ...except mine was blue. 374 00:35:11,311 --> 00:35:13,180 Anyway, it beats a Holiday Inn. 375 00:35:21,889 --> 00:35:23,857 You think the place is totally tacky? 376 00:35:26,527 --> 00:35:28,295 It's our love that beautifies it. 377 00:35:30,998 --> 00:35:34,201 Besides, they're listening at the door... 378 00:35:36,470 --> 00:35:38,972 ...wondering what we're doing. 379 00:35:39,139 --> 00:35:40,808 What are we doing? 380 00:35:40,874 --> 00:35:42,943 What can they listen to? Nothing. 381 00:35:43,043 --> 00:35:44,545 They must think I'm committing... 382 00:35:46,480 --> 00:35:48,448 ...adultery with a kid. 383 00:35:50,017 --> 00:35:52,886 They know I can only bring the woman I love here. 384 00:36:57,584 --> 00:36:59,253 You crying because it's too much? 385 00:37:09,096 --> 00:37:11,865 This is the first time I've regretted my past. 386 00:37:18,305 --> 00:37:20,841 I've gone too far with men. 387 00:37:22,442 --> 00:37:25,879 It's funny. Up to now, I never gave a damn. 388 00:37:29,316 --> 00:37:31,084 Now all that weighs me down. 389 00:37:36,924 --> 00:37:40,260 I've done things... 390 00:37:40,327 --> 00:37:42,429 ...acted in ways... 391 00:37:42,529 --> 00:37:43,664 I now regret. 392 00:41:55,983 --> 00:41:57,451 You OK? 393 00:41:57,551 --> 00:41:59,419 Yes, I'm OK. 394 00:42:00,354 --> 00:42:01,855 We'll come home, but late. 395 00:42:01,955 --> 00:42:03,457 And Vincent tomorrow? 396 00:42:03,557 --> 00:42:05,893 It's OK. I'll be there. 397 00:42:05,959 --> 00:42:08,195 I'm in pajamas. I'm in bed. Damn! 398 00:42:08,262 --> 00:42:10,497 I never said we wouldn't be home. 399 00:42:11,532 --> 00:42:14,468 I'm sorry. With Christophe, you can't predict. 400 00:42:14,535 --> 00:42:17,137 You can't stay. Don't do that to me. 401 00:42:17,237 --> 00:42:18,839 I'm already in bed. 402 00:42:18,939 --> 00:42:20,774 It's not my fault, but you can't stay. 403 00:42:20,841 --> 00:42:21,909 We're on our way. 404 00:42:22,009 --> 00:42:24,077 I'll be there with him soon. 405 00:42:24,178 --> 00:42:26,914 OK, but it's a drag, you know. 406 00:42:28,649 --> 00:42:31,285 I know, but it's not my fault. 407 00:42:31,385 --> 00:42:32,920 OK. I'll get out right away. 408 00:42:34,421 --> 00:42:36,423 Remake the bed, huh? 409 00:42:40,160 --> 00:42:42,129 $5.00, please. 410 00:42:45,632 --> 00:42:47,634 Want a bag? 411 00:43:08,388 --> 00:43:10,657 This is where I live. 412 00:43:36,517 --> 00:43:38,552 Am I the first to sleep here? 413 00:43:45,359 --> 00:43:47,194 You'll introduce me to your kids? 414 00:43:51,064 --> 00:43:53,534 I'm the first? 415 00:43:53,600 --> 00:43:57,871 No. I brought the Austrian, the Dostoevskian idiot. 416 00:43:57,938 --> 00:43:59,406 What do you mean? 417 00:44:00,874 --> 00:44:02,876 So you've brought lovers here? 418 00:44:02,976 --> 00:44:04,511 But my kids never saw him. 419 00:44:04,611 --> 00:44:06,847 I made him leave very early. 420 00:44:08,982 --> 00:44:11,652 They saw him, or they didn't? 421 00:44:11,752 --> 00:44:13,320 They saw him. 422 00:44:14,688 --> 00:44:17,224 When he arrived, he left his suitcase here. 423 00:44:27,634 --> 00:44:30,103 You weren't in love with him? 424 00:44:30,170 --> 00:44:33,140 I don't really know if he was smart or stupid. 425 00:44:38,245 --> 00:44:39,947 You destroy all your men. 426 00:44:41,515 --> 00:44:43,117 You're a praying mantis. 427 00:44:46,720 --> 00:44:49,156 No, I'm not. 428 00:44:51,291 --> 00:44:55,329 I'd so love to be the weaker one. 429 00:44:55,429 --> 00:44:59,133 Yes. I think I'd love to be the weaker one. 430 00:45:01,335 --> 00:45:02,936 Do you mean that? 431 00:45:04,938 --> 00:45:06,874 Absolutely. 432 00:45:24,124 --> 00:45:25,793 You won't break me. 433 00:46:20,647 --> 00:46:21,715 Quiet! 434 00:46:25,252 --> 00:46:27,855 Your daughter heard us. 435 00:46:27,955 --> 00:46:29,790 You're nuts. Nothing wakes her up. 436 00:46:29,857 --> 00:46:32,426 I didn't scream. 437 00:46:32,526 --> 00:46:33,760 Yes, you did. 438 00:46:33,827 --> 00:46:35,329 With you, I don't scream. 439 00:46:56,283 --> 00:46:58,118 Got any Coke? 440 00:46:58,185 --> 00:47:00,988 No, just Vincent's peppermint soda. 441 00:47:01,054 --> 00:47:02,256 Never mind. 442 00:47:06,860 --> 00:47:09,730 As a kid, I caught my parents screwing. 443 00:47:13,333 --> 00:47:15,068 Dad was always horny. 444 00:47:16,870 --> 00:47:17,871 And? 445 00:47:19,373 --> 00:47:20,841 That's all. 446 00:47:22,876 --> 00:47:24,745 It was pretty happy. 447 00:47:31,251 --> 00:47:33,587 For my 18th birthday... 448 00:47:33,654 --> 00:47:36,089 Dad invited me to dinner. 449 00:47:36,156 --> 00:47:37,724 I was proud. 450 00:47:39,159 --> 00:47:43,130 He came with a girlfriend. She was barely older than I was. 451 00:47:43,230 --> 00:47:45,098 Typical of him. 452 00:47:45,165 --> 00:47:47,901 Couldn't spend one day a year alone with me. 453 00:47:51,138 --> 00:47:54,575 Then he took me to a sort of orgy. 454 00:47:54,641 --> 00:47:57,244 I was obviously part of the show. 455 00:48:01,048 --> 00:48:03,450 Probably because I was 18. 456 00:48:06,954 --> 00:48:09,056 Your dad wanted to gangbang with you? 457 00:48:10,524 --> 00:48:13,026 Probably. 458 00:48:14,261 --> 00:48:15,729 I played dumb. 459 00:48:31,111 --> 00:48:33,580 How old is Emmanuelle? 460 00:48:33,647 --> 00:48:35,649 I was 16 when I had her. 461 00:48:36,817 --> 00:48:39,653 Tell me her age. I'll see her tomorrow. 462 00:48:40,521 --> 00:48:42,856 I know. 463 00:48:42,923 --> 00:48:45,058 She's not 18, is she? 464 00:48:46,160 --> 00:48:51,598 Listen. You say there's no difference between us. 465 00:48:51,665 --> 00:48:53,767 It's not true. I'm older than you. 466 00:48:53,867 --> 00:48:56,103 That doesn't count. Age means nothing. 467 00:48:57,471 --> 00:48:59,506 It's an injustice between us. 468 00:49:08,081 --> 00:49:10,684 You look incredibly young. 469 00:49:10,784 --> 00:49:13,153 You haven't a wrinkle. 470 00:49:13,220 --> 00:49:15,489 It is unjust. 471 00:49:16,623 --> 00:49:19,293 I think of myself as 14. 472 00:49:19,393 --> 00:49:21,829 For some things, I'm 14 years old. 473 00:49:24,231 --> 00:49:27,134 It's better than being disillusioned. 474 00:49:27,201 --> 00:49:30,504 Still, at my age, it's kind of ridiculous. 475 00:49:33,574 --> 00:49:36,343 Know what I think of myself as? 476 00:49:37,478 --> 00:49:40,214 A baby who wants to cry. 477 00:49:56,196 --> 00:49:57,731 Emmanuelle! Vincent! 478 00:50:04,138 --> 00:50:06,206 He didn't sleep a wink. 479 00:50:06,306 --> 00:50:07,908 He was terrified. 480 00:50:08,008 --> 00:50:10,244 You screamed like you were being killed! 481 00:50:10,310 --> 00:50:11,912 And you did nothing about it? 482 00:50:12,012 --> 00:50:14,381 Couldn't you take him into your bed? 483 00:50:14,448 --> 00:50:17,451 You knew what was going on! You're no innocent! 484 00:50:17,551 --> 00:50:19,453 You're just a little bitch. 485 00:50:19,520 --> 00:50:21,655 Ducky, let's have breakfast. 486 00:50:30,330 --> 00:50:32,599 What's your boyfriend like? 487 00:50:33,934 --> 00:50:35,235 Want to see him? 488 00:50:36,804 --> 00:50:39,773 You'll see plenty of him. Come with me. 489 00:51:00,260 --> 00:51:03,197 Mom, are you going to have a baby? 490 00:51:03,263 --> 00:51:05,566 Certainly not. I'm too old. 491 00:51:05,632 --> 00:51:07,534 Put your jacket on. 492 00:51:07,601 --> 00:51:09,403 Close it up. 493 00:51:09,470 --> 00:51:12,473 Got your school bag? Get a move on. 494 00:51:16,276 --> 00:51:19,113 Damn. I forgot my crayons. 495 00:51:20,848 --> 00:51:23,217 It's 8:20 A.M. You'll be late. I won't. 496 00:51:23,283 --> 00:51:24,818 Hurry up now! 497 00:51:38,198 --> 00:51:40,667 This is my daughter, Emmanuelle. 498 00:51:43,704 --> 00:51:46,206 It is a bit of a shock. 499 00:51:48,642 --> 00:51:50,043 I love your mother. 500 00:51:50,177 --> 00:51:53,547 The age difference is irrelevant. 501 00:51:53,614 --> 00:51:57,618 In fact, I'm almost more mature than her. 502 00:51:57,718 --> 00:51:59,853 I'm not shocked. 503 00:52:01,355 --> 00:52:03,323 You know me. I get there... 504 00:52:03,757 --> 00:52:05,893 ...the first few days, I'm not tanned... 505 00:52:05,993 --> 00:52:07,694 ...so I go out at dusk... 506 00:52:07,795 --> 00:52:12,366 ...with a book, pretending I don't care about chicks. 507 00:52:12,466 --> 00:52:13,901 A mystery man... 508 00:52:13,967 --> 00:52:15,903 ...as always. 509 00:52:15,969 --> 00:52:17,738 A few chicks were hot for me- 510 00:52:17,805 --> 00:52:21,475 ...dumb broads who always go for eggheads. 511 00:52:21,575 --> 00:52:23,277 The third day... 512 00:52:23,343 --> 00:52:26,313 I moved in smoothly and hit the jackpot. 513 00:52:26,380 --> 00:52:28,315 And lost your voice. 514 00:52:28,382 --> 00:52:33,620 This one chick did a job on my lungs the last day. 515 00:52:33,687 --> 00:52:37,124 You know, I rent a scooter every year when I get there. 516 00:52:37,191 --> 00:52:41,128 I always do my act of the guy who forgot his credit card. 517 00:52:41,195 --> 00:52:44,298 I pay a small deposit, then I ditch the scooter in the woods. 518 00:52:44,398 --> 00:52:46,233 I make the round of renters. 519 00:52:46,300 --> 00:52:50,737 I start at the tip of the island and work up to the port. 520 00:52:50,804 --> 00:52:53,574 The last day, I ditch it in the sea and hop the boat. 521 00:52:53,640 --> 00:52:55,209 Nothing to it. 522 00:52:55,309 --> 00:52:59,012 I was all set to leave. I'd fucked my brains out. 523 00:52:59,179 --> 00:53:01,715 But that's when the best stuff shows up. 524 00:53:01,815 --> 00:53:04,284 A Spanish chick, hitchhiking. 525 00:53:04,351 --> 00:53:06,653 I'm about to catch the boat. 526 00:53:06,720 --> 00:53:10,457 Madrid chick, all in black, real hip. 527 00:53:10,524 --> 00:53:13,427 Freaked under Franco and flipped for Almod�var. 528 00:53:13,494 --> 00:53:15,729 Ready for anything. 529 00:53:15,796 --> 00:53:17,264 She hopped on the bike and hugged me real close. 530 00:53:17,364 --> 00:53:18,599 Real vise. 531 00:53:18,665 --> 00:53:20,934 It gets to me. What'd I have to lose? 532 00:53:21,001 --> 00:53:22,503 I was leaving anyway. 533 00:53:22,603 --> 00:53:25,506 I put her hand on my dick. 534 00:53:25,572 --> 00:53:28,008 It was fireworks, a real fiesta. 535 00:53:28,142 --> 00:53:30,110 What a movie! 536 00:53:30,210 --> 00:53:33,147 Think of it- I'm on the scooter at 50 mph... 537 00:53:33,213 --> 00:53:37,117 ...on that wreck of a scooter, as dawn is breaking... 538 00:53:37,184 --> 00:53:39,653 ...on that bumpy Spanish road. 539 00:53:39,720 --> 00:53:43,190 She grabbed my cock, so I slid back... 540 00:53:43,290 --> 00:53:47,728 ...pushed her head down, and got a moving blow job. 541 00:53:47,795 --> 00:53:49,163 It was wild. 542 00:53:49,229 --> 00:53:54,368 A bit painful-her teeth raking my tool on that bumpy road. 543 00:53:54,468 --> 00:53:57,171 I didn't do it for kicks. It was beautiful. 544 00:53:57,271 --> 00:54:01,208 I reached the port with come all over my pants. Gross! 545 00:54:01,308 --> 00:54:06,814 I dumped her, got a weepy smile, like it was poetry to her. 546 00:54:06,914 --> 00:54:09,883 - You're a real pig. - Yeah, I know. 547 00:54:09,983 --> 00:54:14,955 A real pig. I'm through with all that. 548 00:54:15,122 --> 00:54:17,090 I'll marry the woman I love. 549 00:54:17,157 --> 00:54:18,892 - Have a family. - I'm delighted. 550 00:54:18,959 --> 00:54:20,194 I have an 18-year-old daughter. 551 00:54:20,294 --> 00:54:21,762 Already? 552 00:54:22,529 --> 00:54:24,565 You've been married often? 553 00:54:25,766 --> 00:54:28,335 Shall we split? 554 00:54:30,137 --> 00:54:31,905 From this lovely joint? 555 00:54:31,972 --> 00:54:33,874 Do I pay? 556 00:54:36,143 --> 00:54:38,278 He likes to pay. 557 00:54:43,016 --> 00:54:44,184 You're loaded! 558 00:54:47,654 --> 00:54:49,690 We hit a disco? 559 00:54:49,790 --> 00:54:52,426 - Why not? - Yes, no? You go to bed early? 560 00:54:52,526 --> 00:54:56,230 I've got two broads lined up. 561 00:55:03,504 --> 00:55:06,640 Etiquette's not my thing. Sit down. 562 00:55:08,509 --> 00:55:10,277 Care for a blast? 563 00:55:11,745 --> 00:55:13,614 A blast... 564 00:55:13,680 --> 00:55:16,950 Why not a bottle? That one's empty. 565 00:55:17,818 --> 00:55:19,286 We can't just watch them drink. 566 00:55:20,354 --> 00:55:22,623 - Two bottles? - Just one for now. 567 00:55:22,689 --> 00:55:26,360 - Can I have one of your smokes? - Sure. 568 00:55:26,460 --> 00:55:28,796 Hold still. I'll light your fire. 569 00:55:34,601 --> 00:55:37,070 It's rare to see two cute girls together. 570 00:55:37,171 --> 00:55:41,108 Usually, one's a dog to make the other look good. 571 00:55:41,175 --> 00:55:42,109 Nicely put, Philippe. 572 00:55:42,176 --> 00:55:45,112 I'm almost embarrassed to be alone with you two. 573 00:55:45,179 --> 00:55:49,349 Don't you have problems when you both date one guy? 574 00:55:49,450 --> 00:55:52,186 No, because it rarely happens. 575 00:55:53,487 --> 00:55:56,089 - Meeting you was an accident. - You got a sharp tongue. 576 00:55:56,190 --> 00:55:59,126 - What do you do in life? - I sell shoes. 577 00:55:59,193 --> 00:56:01,929 - Men's, women's? - Both. 578 00:56:01,995 --> 00:56:04,465 Good. I'm looking for the perfect fit. 579 00:56:27,955 --> 00:56:28,956 It's beautiful. 580 00:56:42,736 --> 00:56:45,806 I like to see you with Philippe's girlfriends. 581 00:56:47,941 --> 00:56:49,877 You're my true love. 582 00:56:53,147 --> 00:56:56,650 Those two kids were stacked, but... 583 00:56:58,418 --> 00:57:00,087 ...no match for you. 584 00:57:04,625 --> 00:57:06,493 Don't want your pasta? 585 00:57:06,560 --> 00:57:09,596 I'm not hungry. 586 00:57:16,770 --> 00:57:20,307 Go to bed right now, or I'll smack you! 587 00:57:20,407 --> 00:57:21,608 Hurry up! 588 00:57:24,278 --> 00:57:25,446 Go on! 589 00:57:30,818 --> 00:57:31,785 You're rough on him. 590 00:57:31,885 --> 00:57:35,222 I'm his stepfather. We've had a relationship. 591 00:57:35,289 --> 00:57:37,691 Maybe he wants to charm me. That's OK. 592 00:57:37,758 --> 00:57:40,627 He looks at me as his dad because his own is a cop-out. 593 00:57:40,694 --> 00:57:42,729 Louis is a wimp, but he loves his kid. 594 00:57:42,830 --> 00:57:46,667 Being here isn't what counts. It's listening to them. 595 00:57:46,733 --> 00:57:48,235 You hardly talk to him. 596 00:57:48,335 --> 00:57:49,503 Who's to blame? 597 00:57:51,138 --> 00:57:53,674 Think I like seeing him cry? 598 00:57:53,774 --> 00:57:57,244 Mom loves to shatter her kids. It's second nature to her. 599 00:57:57,344 --> 00:57:59,113 - That'll do. - Come off it! 600 00:57:59,179 --> 00:58:00,747 You always try to humiliate me... 601 00:58:00,848 --> 00:58:02,749 ...like the day at the police station. 602 00:58:02,816 --> 00:58:05,085 You were only eight. 603 00:58:05,152 --> 00:58:08,188 The age Vincent is now. I remember it clearly. 604 00:58:08,288 --> 00:58:11,892 When I was ten, Mom called me the class dunce. 605 00:58:11,992 --> 00:58:15,028 She made me skip a year, then I'd get put back. 606 00:58:15,129 --> 00:58:16,063 You see? 607 00:58:17,531 --> 00:58:20,868 Why didn't you bring this up years ago? 608 00:58:20,934 --> 00:58:24,071 You hate being reminded how you act. 609 00:58:26,106 --> 00:58:28,542 Well, thanks a lot. 610 00:58:41,255 --> 00:58:42,423 Listen... 611 00:58:43,690 --> 00:58:46,627 You can tell me to butt out, say I'm as bad as your mom... 612 00:58:48,195 --> 00:58:50,831 ...but I have responsibilities now. 613 00:58:50,931 --> 00:58:52,433 Benoit's bad for you. 614 00:58:52,533 --> 00:58:55,068 At his age, he should be settled. 615 00:58:55,169 --> 00:58:58,105 How can your mom let him come here? 616 00:58:58,172 --> 00:58:59,940 She's easygoing. 617 00:59:00,007 --> 00:59:02,276 - Too much so. - It's not your business. 618 00:59:03,076 --> 00:59:04,077 Maybe. 619 00:59:04,178 --> 00:59:06,413 No daughters for me. 620 00:59:07,948 --> 00:59:11,552 I'd be jealous of the first punk she has it off with. 621 00:59:11,652 --> 00:59:13,787 I'd slug him. 622 00:59:13,887 --> 00:59:17,391 Yeah, all parents are old farts. 623 00:59:31,605 --> 00:59:38,812 Her inner maturity matched my naive and youthful side. 624 00:59:38,879 --> 00:59:42,049 Was it during the school year? 625 00:59:42,149 --> 00:59:43,917 You're blind with Emmanuelle. 626 00:59:43,984 --> 00:59:46,220 You're crazy. 627 00:59:46,286 --> 00:59:52,693 Friends of my age told me I was crazy. 628 00:59:52,760 --> 00:59:55,162 You read stories like that in novels... 629 00:59:55,229 --> 00:59:57,164 ...and they always end badly. 630 00:59:57,231 --> 01:00:02,703 I'm not worried about taboos, though it was tough in class. 631 01:00:16,717 --> 01:00:18,185 Am I interrupting? 632 01:00:23,957 --> 01:00:26,093 - You like that? - Yes, a lot. 633 01:00:26,193 --> 01:00:27,661 You listen to it, too? 634 01:00:27,761 --> 01:00:31,331 Yes, long ago. I thought no one did anymore. 635 01:00:31,432 --> 01:00:33,700 It's great. Got anything else? 636 01:00:33,767 --> 01:00:37,037 I like classical, too. Do you know- 637 01:00:37,171 --> 01:00:38,672 Want some scotch? 638 01:00:38,772 --> 01:00:41,141 Just a taste. 639 01:00:47,881 --> 01:00:49,249 It's weird. 640 01:00:49,783 --> 01:00:52,152 I know more modern stuff. 641 01:00:52,219 --> 01:00:56,223 Do you know a singer named Bjork? 642 01:00:56,323 --> 01:00:58,926 Know it? It's more... 643 01:00:59,026 --> 01:01:01,995 - It's new, and it's fun. - You know Depeche Mode? 644 01:01:02,129 --> 01:01:05,399 Yes, but I don't listen to them much. My friends do. 645 01:01:05,466 --> 01:01:07,334 In rock music, I like this... 646 01:01:07,401 --> 01:01:10,904 It's called grunge. It's cool. Pearl Jam. 647 01:01:11,004 --> 01:01:13,507 Really neat. Lots of influences. 648 01:01:39,704 --> 01:01:44,004 I like to draw, but in the privacy of my room. 649 01:01:59,990 --> 01:02:01,457 Two gin and tonics. 650 01:02:14,438 --> 01:02:17,805 I'm cleaned out. You'll have to pay. 651 01:02:20,377 --> 01:02:21,708 No problem. 652 01:02:34,859 --> 01:02:36,292 I said from the start... 653 01:02:36,360 --> 01:02:39,056 I'm a wolf. Don't try to tame me. 654 01:02:39,130 --> 01:02:43,658 Being together has to be a plus, not a minus. 655 01:02:43,734 --> 01:02:46,066 I don't understand. 656 01:02:47,438 --> 01:02:48,598 You don't? 657 01:02:48,672 --> 01:02:53,166 Once a week, I used to see a girl who's real fun. 658 01:02:54,145 --> 01:02:55,669 Valerie... 659 01:03:01,018 --> 01:03:04,283 Now I don't dare. You'd flip if I see Philippe, too. 660 01:03:08,058 --> 01:03:12,654 If I meet him for dinner one night, you freak out. 661 01:03:12,730 --> 01:03:15,290 You think we're picking up chicks. So what? 662 01:03:20,271 --> 01:03:24,640 Even if we do, it's just for kicks. 663 01:03:26,076 --> 01:03:27,475 You're my true love. 664 01:03:29,747 --> 01:03:32,307 I don't want you picking up chicks. 665 01:03:33,350 --> 01:03:36,319 I don't! I've never cheated on you... 666 01:03:36,387 --> 01:03:40,824 ...but you think I do when I dine with Philippe. 667 01:03:42,459 --> 01:03:46,828 I used to see him four nights a week, and three nights alone. 668 01:03:48,399 --> 01:03:51,061 I feel I'm rejecting my life. 669 01:03:53,537 --> 01:03:57,496 I don't see anyone either, and I don't want to. 670 01:03:59,977 --> 01:04:04,311 I wonder-who should I see tonight? I always pick you. 671 01:04:04,381 --> 01:04:06,246 What do you see in me? 672 01:04:06,317 --> 01:04:10,276 Shut up. There's a student of mine here. 673 01:04:10,354 --> 01:04:13,289 A student? You conformist! 674 01:04:14,258 --> 01:04:16,783 Afraid of what people think of you. 675 01:04:19,230 --> 01:04:20,595 I don't, but... 676 01:04:20,664 --> 01:04:24,464 ...if you're my true love, don't ask what I see in you. 677 01:04:25,169 --> 01:04:28,468 If you try to harness me, we'll break up. 678 01:04:30,307 --> 01:04:32,468 I'm not harnessing you. 679 01:04:36,947 --> 01:04:39,848 It's amazing. I'm clairvoyant! 680 01:04:39,917 --> 01:04:41,145 Hey, Chris! 681 01:04:42,119 --> 01:04:45,054 What a surprise. Nice to see you. 682 01:04:45,656 --> 01:04:47,055 What are you up to? 683 01:04:47,658 --> 01:04:50,149 Valerie... Benedicte... 684 01:04:50,995 --> 01:04:53,657 Frederique... My lady. 685 01:04:55,933 --> 01:04:59,664 Odd, we just talked about you. 686 01:05:46,650 --> 01:05:49,244 - I don't believe it. - Then don't. 687 01:05:50,287 --> 01:05:53,051 You paying? Let's split. 688 01:06:04,301 --> 01:06:05,666 You killed me there... 689 01:06:05,736 --> 01:06:08,671 ...after what we talked about. 690 01:06:08,739 --> 01:06:12,300 Even at their age, I'd have to call them sluts. 691 01:06:12,876 --> 01:06:14,605 Why should that change? 692 01:06:15,612 --> 01:06:17,773 You're called Chris now? 693 01:06:18,849 --> 01:06:20,783 Among pals. 694 01:06:22,319 --> 01:06:24,913 Pals! Boyfriends, girlfriends. 695 01:06:25,589 --> 01:06:27,784 Crappy words. 696 01:06:44,208 --> 01:06:45,641 Where are you going? 697 01:06:48,312 --> 01:06:50,803 I got to take a piss. 698 01:06:55,552 --> 01:06:58,043 Sure, asshole. 699 01:07:04,495 --> 01:07:09,762 Do you have to call every girl you see a slut? 700 01:07:12,669 --> 01:07:14,261 Look at you! 701 01:07:14,338 --> 01:07:16,272 You wet yourself. 702 01:07:20,411 --> 01:07:23,437 I'm crocked. Don't know what I did. 703 01:07:23,514 --> 01:07:25,778 Who paid for the drinks? 704 01:07:27,117 --> 01:07:29,278 I did, who else? 705 01:07:30,521 --> 01:07:32,455 Hey, I had dough. 706 01:07:32,523 --> 01:07:35,117 You think I didn't know? 707 01:07:42,232 --> 01:07:43,665 I sprained something. 708 01:07:43,734 --> 01:07:45,361 Never mind. Costs nothing to fix. 709 01:07:45,436 --> 01:07:48,132 You're better already, natch. 710 01:08:10,160 --> 01:08:11,752 Don't hurry. 711 01:08:18,202 --> 01:08:19,430 What'd you say? 712 01:08:20,771 --> 01:08:23,433 Nothing. I'm sleepy. 713 01:08:44,061 --> 01:08:46,552 What's the damn scaffolding for? 714 01:08:46,630 --> 01:08:49,497 They're fixing the drainpipes, maybe. 715 01:08:49,566 --> 01:08:51,557 The drainpipes? 716 01:08:51,635 --> 01:08:55,765 I'll go play cat instead of dog. How about I go up on the roof? 717 01:08:55,839 --> 01:08:58,740 Go ahead. Great idea! 718 01:08:58,809 --> 01:09:00,208 What if I fall six stories and die? 719 01:09:00,277 --> 01:09:02,438 You probably will. 720 01:09:02,513 --> 01:09:06,005 What will the neighbors say if I climb out your window nude? 721 01:09:06,083 --> 01:09:10,247 I don't care. Neighbors only talk behind your back. 722 01:09:23,700 --> 01:09:25,224 Fuck that! 723 01:09:26,403 --> 01:09:29,167 Can't make it. I nearly fell off. 724 01:10:46,316 --> 01:10:49,149 It's nice sometimes just to get it off. 725 01:10:51,154 --> 01:10:53,816 But it wasn't meant for me. 726 01:10:56,994 --> 01:11:00,987 You mean I'm uptight, or are you a prude? 727 01:11:02,399 --> 01:11:04,924 I just wish we were making love. 728 01:11:06,169 --> 01:11:09,627 I didn't think I wanted to. It came on me suddenly. 729 01:11:09,706 --> 01:11:11,606 Christophe, we fucked. 730 01:11:13,076 --> 01:11:15,840 We fucked! You're pass�. 731 01:11:15,912 --> 01:11:20,576 Fucking you doesn't mean I don't love you. It's a step forward. 732 01:11:21,785 --> 01:11:25,949 We'll fuck again and make love thousands of times. 733 01:11:26,657 --> 01:11:28,454 Life is long. 734 01:11:31,461 --> 01:11:34,294 We have to find our... 735 01:11:36,233 --> 01:11:39,634 - Cruising speed. - Our cruising speed. 736 01:11:43,140 --> 01:11:44,607 You're right. 737 01:11:49,646 --> 01:11:51,978 Want something? 738 01:11:52,115 --> 01:11:53,309 A rum. 739 01:11:53,383 --> 01:11:55,146 Two rums. 740 01:11:55,218 --> 01:11:57,413 Three. 741 01:11:57,487 --> 01:11:59,250 Same for me. 742 01:12:14,071 --> 01:12:15,800 Working hard? Not too bored? 743 01:12:15,872 --> 01:12:17,032 I am. It's a drag. 744 01:12:17,107 --> 01:12:20,440 All day long, these rich bitches sail into the store- 745 01:12:20,510 --> 01:12:22,273 ...they've nothing else to do- 746 01:12:22,346 --> 01:12:24,837 ...try everything and buy nothing. 747 01:12:24,915 --> 01:12:25,939 A nightmare. 748 01:12:26,083 --> 01:12:29,143 Quit the urban chitchat. It's midnight. 749 01:12:29,219 --> 01:12:31,449 Don't interfere. 750 01:12:31,521 --> 01:12:33,250 That's what I'd do. 751 01:12:33,323 --> 01:12:36,554 I'd never hustle a chick in front of my wife... 752 01:12:36,626 --> 01:12:39,686 ...or put on airs to swipe a buddy's girl. 753 01:12:41,665 --> 01:12:42,927 I'll take Wanda home. 754 01:12:42,999 --> 01:12:45,490 Can't just ditch her. I'll be back. 755 01:13:12,362 --> 01:13:14,387 He's being a shit. 756 01:13:14,464 --> 01:13:16,432 I hate it when he's like that. 757 01:13:18,902 --> 01:13:21,166 I don't think he loves me anymore. 758 01:13:21,238 --> 01:13:24,901 He does. When he's with me, all he talks about is you. 759 01:13:24,975 --> 01:13:28,741 Even when he hustles a chick, he's talking about you. 760 01:13:31,782 --> 01:13:33,807 No, I think... 761 01:13:33,884 --> 01:13:36,284 I think I bore him. 762 01:13:40,791 --> 01:13:43,521 He stays with me because... 763 01:13:43,593 --> 01:13:46,221 ...he likes it, but he's bored. 764 01:13:46,897 --> 01:13:49,297 As if I were... 765 01:13:49,366 --> 01:13:53,063 ...his alibi, his property. 766 01:13:54,905 --> 01:13:57,339 Christophe doesn't like women. 767 01:13:58,108 --> 01:14:00,303 That's why your affair bugged me at first. 768 01:14:00,377 --> 01:14:02,675 He tells me you're his true love. 769 01:14:02,746 --> 01:14:06,705 I know him: in six months, a year, you'll separate. 770 01:14:10,854 --> 01:14:13,584 Does he sleep with guys? 771 01:14:13,657 --> 01:14:15,557 Has he slept with you? 772 01:14:15,625 --> 01:14:16,922 We don't need that. 773 01:14:17,060 --> 01:14:21,190 We know where we're at. I see him because he pays. 774 01:14:22,232 --> 01:14:24,757 When he's with me, he thinks he's like me. 775 01:14:24,835 --> 01:14:28,396 Even when he knows he can't keep up... 776 01:14:28,472 --> 01:14:30,030 ...he kids himself, says that he pays... 777 01:14:30,106 --> 01:14:31,573 ...so he's screwing me. 778 01:14:31,641 --> 01:14:34,132 I'm not too finicky about that. 779 01:14:34,211 --> 01:14:36,236 Have you slept with him or not? 780 01:14:36,313 --> 01:14:40,340 No. I'm no faggot. 781 01:14:41,651 --> 01:14:47,487 Anyway, when you're with a chick and she bores you... 782 01:14:47,557 --> 01:14:48,922 ...they say you're gay. 783 01:14:50,293 --> 01:14:54,059 If you're always with chicks, they say you're gay. 784 01:14:54,130 --> 01:14:55,688 You can't win. 785 01:14:57,367 --> 01:15:00,302 You have to put that to rest for good. 786 01:15:03,206 --> 01:15:07,142 I don't know if I'm right, but in a way... 787 01:15:07,210 --> 01:15:09,610 ...somehow I feel more... 788 01:15:12,382 --> 01:15:14,009 I know where I stand with Wanda. 789 01:15:14,084 --> 01:15:15,517 Whereas you guys... 790 01:15:16,753 --> 01:15:19,153 The fact is they left together. 791 01:15:23,793 --> 01:15:26,261 I doubt that he even knows why. 792 01:15:27,063 --> 01:15:30,624 I bet he went with her so he'd miss you. 793 01:15:30,700 --> 01:15:32,429 That's his style. 794 01:15:32,502 --> 01:15:34,663 I'm sure you're the same. 795 01:15:34,738 --> 01:15:38,902 You try to castrate him, but at the same time... 796 01:15:40,710 --> 01:15:42,769 ...you call him a faggot. 797 01:15:42,846 --> 01:15:44,245 I don't castrate him. 798 01:15:44,314 --> 01:15:46,782 You do. Even from behind, you bug him. 799 01:15:46,850 --> 01:15:51,116 I watch you. You drive him to it. 800 01:15:51,187 --> 01:15:52,552 He left with Wanda because of you. 801 01:15:52,622 --> 01:15:54,852 You pushed him. 802 01:15:54,925 --> 01:15:57,758 I don't care. He enjoys taking her on his bike. 803 01:15:57,827 --> 01:16:01,456 His bike's the excitement, but I get to fuck her. 804 01:16:02,132 --> 01:16:05,226 I'm the one who screws Christophe. 805 01:16:06,136 --> 01:16:09,367 So you're wrong to think I'm against you. 806 01:16:09,439 --> 01:16:11,464 You're no problem for me. 807 01:16:11,541 --> 01:16:14,066 - You screw him? - Sure. 808 01:16:14,144 --> 01:16:16,112 How can... 809 01:16:18,381 --> 01:16:20,872 You're really a louse. 810 01:16:21,518 --> 01:16:25,010 Women can't screw a man. They got no tool. 811 01:16:25,956 --> 01:16:29,016 Look at you, a walking reproach. 812 01:16:29,092 --> 01:16:33,028 I fucked her because I took her home for a chat? 813 01:16:33,863 --> 01:16:36,024 See how Philippe behaves? 814 01:16:37,267 --> 01:16:39,030 Two of a kind. 815 01:16:39,102 --> 01:16:41,570 - What? - Nothing. 816 01:16:42,105 --> 01:16:43,732 Think about others. 817 01:16:43,807 --> 01:16:45,206 What if I'd left her in the street... 818 01:16:45,275 --> 01:16:47,607 ...and tomorrow we hear she killed herself? 819 01:16:47,677 --> 01:16:52,307 Right. Be saintly with everybody... 820 01:16:52,382 --> 01:16:54,247 ...except me. 821 01:17:40,363 --> 01:17:41,853 You're improving. 822 01:17:41,931 --> 01:17:44,331 We were on one wheel for six feet. 823 01:17:45,635 --> 01:17:48,126 I shut my eyes and hang on to you tight... 824 01:17:48,204 --> 01:17:50,798 ...so I'll be there when you crash. 825 01:17:50,874 --> 01:17:52,865 I don't get it. 826 01:17:52,942 --> 01:17:57,470 Can't you see when it would be more graceful to stop? 827 01:17:57,547 --> 01:17:58,479 Philippe's a buddy. 828 01:17:58,548 --> 01:18:00,914 Sometimes I want to see him alone. 829 01:18:00,984 --> 01:18:02,975 He wasn't alone. 830 01:18:03,053 --> 01:18:05,112 The girls he's with don't count. 831 01:18:06,423 --> 01:18:08,618 Faggot. Take your crap back. 832 01:18:08,692 --> 01:18:10,489 What for? You'll need it. 833 01:18:10,560 --> 01:18:14,758 No way. I won't be your hostage on that stinking bike. 834 01:18:14,831 --> 01:18:16,822 You nuts? I don't need you. 835 01:18:16,900 --> 01:18:18,663 The less I see you, the better. 836 01:18:18,735 --> 01:18:20,464 With you it's all or nothing. 837 01:18:20,537 --> 01:18:23,438 If I'm not always with you, I'm out like a dog. 838 01:18:32,449 --> 01:18:33,848 Come on. 839 01:18:35,785 --> 01:18:37,184 Don't insist. 840 01:18:37,253 --> 01:18:39,221 I want to breathe. Let me breathe. 841 01:18:39,956 --> 01:18:42,789 Then I can be nicer to you. 842 01:18:43,460 --> 01:18:47,863 Go ahead, breathe. Blow off! 843 01:18:47,931 --> 01:18:49,489 Who do you think you are, you slob? 844 01:18:49,566 --> 01:18:50,897 A cat, a wolf? 845 01:18:50,967 --> 01:18:53,401 You're just a little queen! 846 01:18:53,470 --> 01:18:57,600 Faggot! Go get reamed by your Philippe! 847 01:18:58,341 --> 01:19:00,935 You say I'm a faggot, but I like girls. 848 01:19:01,010 --> 01:19:03,604 And girls happen to like me. 849 01:19:03,680 --> 01:19:06,444 Go dip your wick where you like, creep... 850 01:19:06,516 --> 01:19:09,508 ...your silly little wick! Shove it! 851 01:19:14,457 --> 01:19:16,891 Try to hold the muscle. 852 01:19:21,364 --> 01:19:23,662 Insert the chip. 853 01:19:30,807 --> 01:19:33,742 Hold the lower lid, please... 854 01:19:33,810 --> 01:19:36,335 ...so I can see. 855 01:19:39,716 --> 01:19:41,809 That's good. 856 01:19:41,885 --> 01:19:44,718 Now the fusion, open wide. 857 01:19:44,788 --> 01:19:46,050 Give me... 858 01:19:47,891 --> 01:19:49,449 ...the tube. 859 01:19:50,093 --> 01:19:51,583 There... 860 01:19:51,661 --> 01:19:53,356 Go ahead. 861 01:19:54,764 --> 01:19:56,322 Fine. 862 01:19:57,066 --> 01:19:58,727 You all right? 863 01:19:58,802 --> 01:20:01,896 Don't move too much. It's going well. 864 01:20:07,811 --> 01:20:09,870 Now give me... 865 01:20:13,583 --> 01:20:15,483 I'll say when it's over. 866 01:20:15,552 --> 01:20:16,746 Lots of stitches. 867 01:20:49,118 --> 01:20:51,848 What are you doing here? This is where I work. 868 01:20:51,921 --> 01:20:54,549 You've no business here, so scram. 869 01:20:55,825 --> 01:20:58,988 You won't pick up your phone. 870 01:20:59,128 --> 01:21:01,722 Either you're never home, or you sneak in and out. 871 01:21:03,366 --> 01:21:05,459 I even asked Louis where you were. 872 01:21:05,535 --> 01:21:07,127 I know. 873 01:21:08,171 --> 01:21:12,039 So, OK, I screwed up. Enough already. 874 01:21:14,510 --> 01:21:16,808 I'm ready to be forgiven. 875 01:21:18,815 --> 01:21:23,115 There's only slavery for me in our relationship. 876 01:21:34,597 --> 01:21:36,929 Tell me you don't love me. 877 01:21:39,602 --> 01:21:41,695 You're the dealer. 878 01:21:41,771 --> 01:21:43,739 I'm an addict trying to kick it. 879 01:21:43,806 --> 01:21:45,637 But I get hooked again. 880 01:21:45,708 --> 01:21:48,677 You're not hooked to the phone. 881 01:22:06,729 --> 01:22:09,197 It was tough on me, too. 882 01:22:10,700 --> 01:22:13,032 You make my life impossible. 883 01:22:15,672 --> 01:22:19,108 Life with you is impossible. Without you, it's worse. 884 01:22:22,378 --> 01:22:24,312 Nicely put, eh? 885 01:22:32,322 --> 01:22:34,882 I'll tell your son so he understands. 886 01:22:34,958 --> 01:22:36,448 You like it? 887 01:22:36,526 --> 01:22:38,050 Sure. 888 01:22:44,133 --> 01:22:46,533 I was pregnant. 889 01:22:46,602 --> 01:22:48,297 I had an abortion. 890 01:22:52,108 --> 01:22:53,837 That's not true. 891 01:22:57,180 --> 01:22:58,807 No, it's not true. 892 01:23:03,486 --> 01:23:07,149 If you had, I'd ditch you for good. 893 01:23:08,057 --> 01:23:09,786 Ask for the check? 894 01:23:11,894 --> 01:23:14,021 A coffee and a brandy. 895 01:23:14,597 --> 01:23:15,825 Two. 896 01:23:24,073 --> 01:23:27,065 I can't pay. My bank balance is too low. 897 01:23:27,944 --> 01:23:29,434 That's handy. 898 01:23:31,347 --> 01:23:33,679 So you couldn't dine with Philippe? 899 01:23:35,351 --> 01:23:38,616 I've paid more often than you have. 900 01:23:39,422 --> 01:23:44,325 That's what I find hateful. With me you always tally things. 901 01:23:44,394 --> 01:23:46,419 I cost you. 902 01:23:46,496 --> 01:23:48,327 Never with Philippe. 903 01:23:49,332 --> 01:23:51,163 It even suits you. 904 01:23:51,234 --> 01:23:55,068 When you're broke, you suffer if you can't pay for him. 905 01:23:56,205 --> 01:24:00,665 And he despises you, calls you a pretty boy. 906 01:24:00,743 --> 01:24:02,267 I'm above that. 907 01:24:02,345 --> 01:24:04,438 He's unhappy. 908 01:24:04,514 --> 01:24:06,414 He feels guilty insulting me. 909 01:24:06,482 --> 01:24:09,542 Drop the nice-guy act. It bugs me. 910 01:24:09,619 --> 01:24:11,610 I hate you like that. 911 01:24:17,260 --> 01:24:20,024 In fact, love and money are linked. 912 01:24:20,096 --> 01:24:21,324 You pay. 913 01:24:22,298 --> 01:24:23,458 What? 914 01:24:24,467 --> 01:24:26,094 You pay for the pal you love. 915 01:24:26,169 --> 01:24:29,036 You never say, "I'm too broke to pay. " 916 01:24:31,441 --> 01:24:33,636 I don't live with him. 917 01:24:33,709 --> 01:24:35,404 You don't live with me. 918 01:24:36,279 --> 01:24:38,213 Either I'm at your place or at home. 919 01:24:38,281 --> 01:24:42,342 I'm dumb. You drag me around like a kid of 18. 920 01:24:43,086 --> 01:24:45,054 So you say. 921 01:24:49,892 --> 01:24:51,450 Let me be free. 922 01:24:51,527 --> 01:24:54,052 - To do what? - Nothing. 923 01:24:55,865 --> 01:25:00,529 If you trusted me, you'd know I won't cheat on you. 924 01:25:00,603 --> 01:25:03,231 My whole sex life is with you. 925 01:25:03,306 --> 01:25:05,103 What sex life? 926 01:25:05,174 --> 01:25:08,302 Even when you're horny, you won't sleep with me. 927 01:25:10,713 --> 01:25:13,841 - I don't like sex. - Sure. 928 01:25:13,916 --> 01:25:16,441 When I see you flutter around some slut... 929 01:25:16,519 --> 01:25:19,647 I know you'd love to get it off. 930 01:25:20,423 --> 01:25:22,857 Don't bitch about a flirtation. 931 01:25:22,925 --> 01:25:25,655 That's all it was. Nothing happened. 932 01:25:25,728 --> 01:25:27,787 I've seen no one for ten months. 933 01:25:29,932 --> 01:25:32,423 An evening without you? Forget it. 934 01:25:34,737 --> 01:25:36,602 Our quarrel served a purpose: 935 01:25:36,672 --> 01:25:39,163 I turned on my answering machine. 936 01:25:39,242 --> 01:25:41,710 Before, lots of girls called me. 937 01:25:42,545 --> 01:25:44,570 I took it for granted. 938 01:25:45,548 --> 01:25:48,073 But their voices were hopeful... 939 01:25:48,151 --> 01:25:49,618 ...and forlorn. 940 01:25:49,685 --> 01:25:53,678 "I'm free tonight; are you? Call me, even at midnight. " 941 01:25:53,756 --> 01:25:55,246 If you want out... 942 01:25:55,324 --> 01:25:57,451 I don't, but you have me on a leash. 943 01:25:58,394 --> 01:26:00,919 You can't stand it if I'm out of your sight. 944 01:26:01,731 --> 01:26:04,791 You're sure I'm drinking and hustling chicks. 945 01:26:06,435 --> 01:26:08,460 That's all you do... 946 01:26:10,673 --> 01:26:14,006 ...yet you expect me to make a scene if you go out to work. 947 01:26:15,044 --> 01:26:17,808 I might want to hunt bears in Alaska. 948 01:26:17,880 --> 01:26:20,849 And I might want to go, or not. 949 01:26:22,318 --> 01:26:25,845 Sure, you can hunt bears, but not hustle chicks. 950 01:26:27,623 --> 01:26:29,420 Incidentally... 951 01:26:29,492 --> 01:26:32,461 I haven't mentioned you hustled my daughter. 952 01:26:32,528 --> 01:26:35,156 That's heavy, too. 953 01:26:35,231 --> 01:26:37,563 So? 954 01:26:37,633 --> 01:26:41,125 I was just chatting her up, figuring... 955 01:26:41,204 --> 01:26:43,069 "I could have... 956 01:26:43,139 --> 01:26:45,767 ...but I love her mother, and I'm faithful. " 957 01:26:48,211 --> 01:26:49,769 Sure. 958 01:27:00,089 --> 01:27:01,647 I didn't ball her. 959 01:27:04,760 --> 01:27:08,161 It's tough loving the mother and wanting the daughter. 960 01:27:11,434 --> 01:27:13,595 You don't want me anymore. 961 01:27:19,342 --> 01:27:21,071 No, but... 962 01:27:22,111 --> 01:27:25,706 ...if I tell the truth, you'll be hurt. 963 01:27:27,183 --> 01:27:30,812 Spit it out now. 964 01:27:33,489 --> 01:27:35,548 You won't be offended? 965 01:27:35,625 --> 01:27:37,525 Let's hear it. 966 01:27:39,829 --> 01:27:41,763 I'm sure you'll be sore. 967 01:27:43,766 --> 01:27:46,030 The problem is not just you. 968 01:27:51,974 --> 01:27:54,670 After three times, even a beauty queen... 969 01:27:56,579 --> 01:27:58,740 ...is a hunk of stinking meat. 970 01:28:00,583 --> 01:28:04,451 That's what I am in your bed, a hunk of stinking meat? 971 01:28:06,589 --> 01:28:08,523 You say I'm uptight. 972 01:28:11,427 --> 01:28:13,895 I can hump a girl... 973 01:28:14,030 --> 01:28:17,363 ...in every Kama Sutra position, no problem... 974 01:28:19,935 --> 01:28:21,630 ...but the desire wanes. 975 01:28:22,672 --> 01:28:23,604 With you, too. 976 01:28:23,673 --> 01:28:26,039 I don't want to be a hunk of meat. 977 01:28:29,378 --> 01:28:30,868 I didn't say that. 978 01:28:30,946 --> 01:28:32,846 You did. 979 01:28:32,915 --> 01:28:35,383 When you and Philippe discuss women... 980 01:28:35,451 --> 01:28:38,887 ...you're like dogs pissing to mark their territory. 981 01:28:38,954 --> 01:28:40,444 He's not like me. 982 01:28:40,523 --> 01:28:43,822 He's a carbon copy! 983 01:29:00,976 --> 01:29:03,342 You have contempt for women. 984 01:29:03,412 --> 01:29:05,846 You despise them. 985 01:29:07,016 --> 01:29:09,780 I feel that every day... 986 01:29:09,852 --> 01:29:11,183 ...that... 987 01:29:11,253 --> 01:29:13,721 ...that repulsion. 988 01:29:13,789 --> 01:29:16,724 Go on. Tell me I don't repel you. 989 01:29:21,330 --> 01:29:25,289 You don't, but I can't say you're wrong. 990 01:29:25,368 --> 01:29:27,359 Anyway, you don't like women. 991 01:29:29,038 --> 01:29:30,835 I do. 992 01:29:30,906 --> 01:29:33,636 You bet you don't. 993 01:29:35,277 --> 01:29:36,869 Because I'm no cunt lapper? 994 01:29:36,946 --> 01:29:38,573 Asshole. 995 01:29:38,647 --> 01:29:41,582 You know how I think of you? 996 01:29:41,650 --> 01:29:44,483 As a ticket puncher on a train. 997 01:29:45,721 --> 01:29:47,655 Even the first time... 998 01:29:47,723 --> 01:29:51,022 ...when you loved me "more than any other"... 999 01:29:51,093 --> 01:29:52,390 ...you couldn't get it up. 1000 01:29:52,461 --> 01:29:55,453 You kept slipping out. I didn't dare move. 1001 01:29:56,732 --> 01:29:59,701 Why stay with me if I'm so lousy? 1002 01:29:59,769 --> 01:30:03,728 If you love someone, you don't care how he is in bed! 1003 01:30:05,174 --> 01:30:09,304 I've always attracted guys who really turned me on. 1004 01:30:09,378 --> 01:30:13,314 I left one because of that. I couldn't stand it. 1005 01:30:15,084 --> 01:30:17,848 I like sex, but I hate myself. 1006 01:30:22,425 --> 01:30:27,590 You act as if I only wanted to fuck, but I don't. 1007 01:30:28,631 --> 01:30:31,099 I just wanted... 1008 01:30:31,167 --> 01:30:34,068 ...something to happen between us... 1009 01:30:35,738 --> 01:30:39,401 ...because when a couple can't touch each other, it's over. 1010 01:30:42,645 --> 01:30:45,113 It's over. I'm through. 1011 01:31:09,572 --> 01:31:11,472 Watch out. 1012 01:31:11,540 --> 01:31:13,201 Someday, I won't run after you. 1013 01:31:13,275 --> 01:31:15,607 Every time I do, I get hell. 1014 01:31:16,879 --> 01:31:20,144 At least don't say I go off and tank up with nerds... 1015 01:31:20,216 --> 01:31:21,911 ...and hang around hookers. 1016 01:31:21,984 --> 01:31:25,112 Not hookers, sluts. 1017 01:31:25,187 --> 01:31:27,246 I'm a hooker. 1018 01:31:31,660 --> 01:31:33,059 So you tell me. 1019 01:31:33,128 --> 01:31:34,789 That's good, no? 1020 01:31:34,864 --> 01:31:36,695 You not only pay them, you fuck them, too. 1021 01:31:36,765 --> 01:31:38,357 Extra profit. 1022 01:31:39,735 --> 01:31:41,794 I don't believe you. 1023 01:31:42,972 --> 01:31:45,668 You think I'm crummy. 1024 01:31:47,643 --> 01:31:50,111 See how guilty you make me feel? 1025 01:31:50,179 --> 01:31:51,942 Do you realize? 1026 01:31:53,582 --> 01:31:54,947 You don't love me. 1027 01:31:55,985 --> 01:31:58,146 I don't love you? 1028 01:31:58,220 --> 01:32:01,121 We're a long-term deal, and you're being childish. 1029 01:32:01,190 --> 01:32:03,317 We're good for 10 years. 1030 01:32:04,360 --> 01:32:05,918 It's shrunk. 1031 01:32:06,061 --> 01:32:08,120 It used to be forever. 1032 01:32:09,632 --> 01:32:13,033 10 years is a long time, with lots of ups and downs. 1033 01:32:15,404 --> 01:32:17,929 I hang on to keep you from drowning. 1034 01:32:18,073 --> 01:32:21,042 No. You keep pushing my head underwater. 1035 01:32:24,079 --> 01:32:25,842 Go on. Say I'm a monster. 1036 01:32:26,882 --> 01:32:28,509 I think so. 1037 01:32:30,452 --> 01:32:32,682 So are you, sweetie... 1038 01:32:37,760 --> 01:32:40,251 ...because we're both strong. 1039 01:32:40,329 --> 01:32:43,059 In most couples, one wants to kill the other. 1040 01:32:44,567 --> 01:32:46,398 Neither of us does. 1041 01:32:46,468 --> 01:32:48,436 It's a struggle of giants. 1042 01:32:49,572 --> 01:32:52,541 You land some blows that really hurt. 1043 01:32:56,345 --> 01:32:58,905 No one's ever torn me up inside like you. 1044 01:32:58,981 --> 01:33:01,142 I don't know how I stand it. 1045 01:33:05,688 --> 01:33:08,020 You're basically nasty. 1046 01:33:44,426 --> 01:33:46,587 Put that down. 1047 01:33:47,630 --> 01:33:50,531 Should I do it all, as usual? 1048 01:33:50,599 --> 01:33:52,567 If you like. 1049 01:34:18,160 --> 01:34:19,388 Sorry. 1050 01:34:19,461 --> 01:34:20,723 Come on. 1051 01:34:20,796 --> 01:34:22,093 Thought you liked them old. 1052 01:34:22,164 --> 01:34:23,290 The doc? 1053 01:34:23,365 --> 01:34:25,162 Haven't screwed her in ages. 1054 01:34:25,234 --> 01:34:26,166 Bet she's unhappy. 1055 01:34:26,235 --> 01:34:27,759 Calls me a faggot. 1056 01:34:27,836 --> 01:34:30,327 So why stay with her? 1057 01:34:32,074 --> 01:34:34,508 I love her, but she repels me. 1058 01:34:34,576 --> 01:34:35,543 Like hell. 1059 01:34:37,379 --> 01:34:39,040 I'll tell you something. 1060 01:34:39,114 --> 01:34:43,050 Women's biological function is to get laid. 1061 01:34:43,118 --> 01:34:46,281 True vice is not laying them. 1062 01:34:46,355 --> 01:34:50,314 They respect guys who have other things to do besides fuck... 1063 01:34:50,392 --> 01:34:52,087 ...and you don't risk disease. 1064 01:34:52,161 --> 01:34:55,062 I give a girl one good fuck... 1065 01:34:55,130 --> 01:34:57,121 ...and after that, it's a memory. 1066 01:34:57,199 --> 01:34:59,633 Nothing's lovelier than a memory. 1067 01:35:01,537 --> 01:35:03,095 She good? 1068 01:35:06,041 --> 01:35:07,474 You're good, huh? 1069 01:35:08,510 --> 01:35:10,239 - Can I try? - Why not? 1070 01:35:10,312 --> 01:35:15,011 I'm getting hard. I could get hooked again. 1071 01:35:17,252 --> 01:35:18,184 You want her? 1072 01:35:18,253 --> 01:35:20,551 No. I'm through with that crap. 1073 01:35:20,622 --> 01:35:21,611 Whisky? 1074 01:35:21,690 --> 01:35:23,487 And I hate rubber. 1075 01:35:29,898 --> 01:35:31,763 I'm off. 1076 01:35:42,344 --> 01:35:45,040 Stop it. That's disgusting. 1077 01:35:49,551 --> 01:35:53,453 You can't even stand up. You'll break your neck. 1078 01:35:53,522 --> 01:35:55,956 That's what she wants, what they all want. 1079 01:35:56,091 --> 01:35:58,559 We care about you. 1080 01:35:58,627 --> 01:36:00,652 I'm serious. 1081 01:36:00,729 --> 01:36:02,993 I can handle it. 1082 01:36:09,872 --> 01:36:11,737 You're sore at me. 1083 01:36:11,807 --> 01:36:13,502 I didn't say that. 1084 01:36:14,643 --> 01:36:17,077 I know we had a dinner date, but... 1085 01:36:18,313 --> 01:36:21,680 I was afraid to tell you I wanted to see my friends. 1086 01:36:21,750 --> 01:36:25,345 You're right. It's better you didn't tell me. 1087 01:36:25,420 --> 01:36:27,183 That way, I had a great evening. 1088 01:36:27,256 --> 01:36:30,589 When I go out, you assume I'm rushing... 1089 01:36:30,659 --> 01:36:33,025 ...to screw girls. 1090 01:36:33,095 --> 01:36:35,029 Were you? 1091 01:36:36,131 --> 01:36:38,031 I don't like sex. 1092 01:36:39,067 --> 01:36:41,831 You don't believe me, but I don't like sex. 1093 01:36:41,904 --> 01:36:44,566 I can go without it for months. 1094 01:36:44,640 --> 01:36:46,699 Christophe, I'm fed up. 1095 01:36:46,775 --> 01:36:49,471 I'm sleepy. I want to sack out. 1096 01:36:49,545 --> 01:36:51,445 I'm calling to you. 1097 01:36:53,549 --> 01:36:55,540 Can't you see I'm drowning? 1098 01:36:57,386 --> 01:37:00,514 When we were together, I kept you from drowning. 1099 01:37:00,589 --> 01:37:02,386 Then come. 1100 01:37:04,626 --> 01:37:07,117 Isn't that what I wanted to tell you? 1101 01:37:08,397 --> 01:37:10,865 Don't be so self-centered. 1102 01:37:10,933 --> 01:37:13,697 If I say I'll come, doesn't that prove my love? 1103 01:37:15,037 --> 01:37:17,801 Your guy gets crocked with his buddies and thinks... 1104 01:37:17,873 --> 01:37:21,172 ...you won't let him live, but he stills comes to you. 1105 01:37:21,243 --> 01:37:23,006 I know. 1106 01:37:23,078 --> 01:37:25,239 Why whisper? 1107 01:37:27,149 --> 01:37:30,141 If you're with your son, I won't come. 1108 01:37:34,189 --> 01:37:37,249 First, I'll do 200 mph on the freeway. 1109 01:37:38,293 --> 01:37:40,284 I'll leave the door open. 1110 01:37:42,130 --> 01:37:44,064 Not scared I'll kill myself? 1111 01:37:44,132 --> 01:37:45,531 No. 1112 01:37:46,568 --> 01:37:48,263 You'd like that, huh? 1113 01:37:48,337 --> 01:37:50,828 That would be fine. 1114 01:37:50,906 --> 01:37:53,204 It would solve the problem. 1115 01:37:53,275 --> 01:37:55,266 Are you serious? 1116 01:37:55,344 --> 01:37:57,369 No. 1117 01:37:57,446 --> 01:37:59,914 You've always risked your neck on that bike. 1118 01:37:59,982 --> 01:38:02,314 I know nothing ever happens... 1119 01:38:02,384 --> 01:38:05,547 ...and if it did, I couldn't care less. 1120 01:38:05,621 --> 01:38:08,146 I don't give a damn. 1121 01:38:08,223 --> 01:38:11,124 I'm sick of holding you back, mothering you. 1122 01:38:11,193 --> 01:38:14,219 Get your ass in position. I'm on my way. 1123 01:38:54,703 --> 01:38:56,227 You asleep? 1124 01:38:59,608 --> 01:39:01,735 You're waiting for me? 1125 01:39:01,810 --> 01:39:04,301 I didn't say that. 1126 01:39:04,379 --> 01:39:06,711 More reproaches. I've had it. 1127 01:39:06,782 --> 01:39:09,512 I'm not made for this life. 1128 01:39:09,584 --> 01:39:12,849 See how you are? Always looking for trouble. 1129 01:39:13,889 --> 01:39:15,652 Think so? 1130 01:39:15,724 --> 01:39:17,589 The first thing you say is I'm sulking. 1131 01:39:17,659 --> 01:39:19,627 I'm not. 1132 01:39:19,695 --> 01:39:21,390 You're not sulking? 1133 01:39:26,568 --> 01:39:30,231 I got on my bike crocked to the eyes. 1134 01:39:30,305 --> 01:39:32,865 My friends tried to stop me... 1135 01:39:32,941 --> 01:39:35,603 ...but when you're on a bike... 1136 01:39:35,677 --> 01:39:39,113 ...when your ass hits that seat, you sober up. 1137 01:39:39,181 --> 01:39:42,446 At 200 mph, mistakes are fatal. 1138 01:39:45,420 --> 01:39:47,752 Everyone's asleep in this dump. 1139 01:39:49,458 --> 01:39:51,426 I hate to sleep. 1140 01:39:51,493 --> 01:39:54,018 I can see you coming. It's nyet. 1141 01:40:27,095 --> 01:40:30,064 Even when it's yes, it's nyet. 1142 01:40:31,533 --> 01:40:34,866 Saying I have a small dick and can't get it up... 1143 01:40:35,904 --> 01:40:37,963 ...won't flip me out. 1144 01:40:38,106 --> 01:40:39,368 I have no complexes. 1145 01:40:39,441 --> 01:40:41,409 Yes, you do. 1146 01:40:42,644 --> 01:40:45,306 You saying I'm uptight on sex? 1147 01:40:47,349 --> 01:40:49,078 You're uptight. 1148 01:40:49,151 --> 01:40:51,483 Your norms say a real couple fucks every Saturday night. 1149 01:40:51,553 --> 01:40:55,080 Statistically, we score six a year... 1150 01:40:55,157 --> 01:40:56,954 ...and I do all the work. 1151 01:40:57,025 --> 01:40:58,720 I feel like a dyke. 1152 01:41:01,430 --> 01:41:03,694 Stop and things will go better. 1153 01:41:03,765 --> 01:41:05,892 If I stop, everything stops. 1154 01:41:08,336 --> 01:41:12,136 Men are made to fertilize as many women as possible. 1155 01:41:15,077 --> 01:41:17,170 Don't blame me. It's biology. 1156 01:41:17,245 --> 01:41:19,338 You don't like women. 1157 01:41:30,192 --> 01:41:32,319 It's not just you. 1158 01:41:32,394 --> 01:41:34,385 It's any woman. 1159 01:41:35,497 --> 01:41:38,728 Even a 20-year-old with great tits... 1160 01:41:38,800 --> 01:41:40,734 ...after three days is a hunk of meat. 1161 01:41:40,802 --> 01:41:44,135 Dumb theory. I don't want to be a hunk of meat. 1162 01:41:46,875 --> 01:41:48,706 You're not listening. 1163 01:41:50,712 --> 01:41:52,942 That's not what's between us. 1164 01:41:55,283 --> 01:41:57,808 What's between us is love. 1165 01:41:59,321 --> 01:42:00,948 I don't care about love. 1166 01:42:01,022 --> 01:42:02,683 I want sex. 1167 01:42:02,757 --> 01:42:04,224 You mean it? 1168 01:42:06,128 --> 01:42:08,596 I like guys who screw me... 1169 01:42:08,663 --> 01:42:10,631 ...because they don't exist... 1170 01:42:12,834 --> 01:42:14,825 ...because when it gets really hot... 1171 01:42:14,903 --> 01:42:17,838 ...and they say, "You like that, bitch? 1172 01:42:17,906 --> 01:42:21,034 Feel my big cock. You love it?" 1173 01:42:21,109 --> 01:42:23,942 ...you say yes so that it doesn't stop... 1174 01:42:25,714 --> 01:42:27,443 ...but you're down in a pit. 1175 01:42:27,516 --> 01:42:29,882 It's an incredible orgasm... 1176 01:42:29,951 --> 01:42:31,851 ...and at the same time... 1177 01:42:36,224 --> 01:42:37,213 I know. 1178 01:42:37,292 --> 01:42:38,657 No, you don't. 1179 01:42:38,727 --> 01:42:40,558 You don't know me. 1180 01:42:40,629 --> 01:42:43,530 You never made me come like that. 1181 01:42:44,766 --> 01:42:48,099 It's tremendous, yet one is all alone. 1182 01:42:48,170 --> 01:42:49,262 It's called dying a little. 1183 01:42:49,337 --> 01:42:50,702 No. 1184 01:42:50,772 --> 01:42:53,468 "Dying a little" is a precise term... 1185 01:42:53,542 --> 01:42:55,635 ...for strangling... 1186 01:42:57,279 --> 01:42:59,076 ...like this. 1187 01:43:18,466 --> 01:43:19,626 Scared? 1188 01:43:19,701 --> 01:43:21,225 You bug me. 1189 01:43:21,303 --> 01:43:24,033 You're hurting me, but no hard-on. 1190 01:43:24,105 --> 01:43:26,073 You use me to prove you're a man. 1191 01:43:26,141 --> 01:43:28,735 You're a dirty faggot! 1192 01:43:31,313 --> 01:43:32,644 You're scared to death. 1193 01:43:32,714 --> 01:43:34,409 I've done it thousands of times. 1194 01:43:34,482 --> 01:43:37,076 Guys who really want you know how to do it. 1195 01:43:37,152 --> 01:43:41,646 You can't say "stop. " It's more pleasure than fear. 1196 01:43:42,924 --> 01:43:44,482 Real men! 1197 01:45:02,837 --> 01:45:04,998 Don't turn over. 1198 01:45:40,608 --> 01:45:43,577 Even jerking off, you don't get hard. 1199 01:45:49,250 --> 01:45:51,047 Stop laughing, damn it. 1200 01:45:52,047 --> 01:46:02,047 Downloaded From www.AllSubs.org 83419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.