Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,672 --> 00:00:10,121
[This program is suitable
for viewers ages 15 and up.]
2
00:00:26,340 --> 00:00:28,420
You sprayed the perfume.
3
00:00:32,100 --> 00:00:34,780
I used to hate it.
4
00:00:37,360 --> 00:00:39,230
But I like it now.
5
00:01:09,310 --> 00:01:11,800
I like your scent too.
6
00:01:14,200 --> 00:01:16,140
I'm not wearing anything.
7
00:01:16,140 --> 00:01:20,530
There's still a scent to you.
8
00:01:31,070 --> 00:01:34,000
But what's that smell?
9
00:01:34,750 --> 00:01:36,700
What smell?
10
00:01:39,310 --> 00:01:41,110
What do we do?
11
00:01:49,620 --> 00:01:50,890
What do we do?
12
00:01:50,890 --> 00:01:54,400
We screwed up. It's all deflated.
13
00:01:56,710 --> 00:02:00,070
Don't touch it. It's still hot.
14
00:02:00,760 --> 00:02:03,090
I'll clean after this.
15
00:02:05,990 --> 00:02:08,090
Let's eat cake afterward.
16
00:02:10,140 --> 00:02:11,680
Okay.
17
00:02:17,290 --> 00:02:20,760
- Why is there one candle?
- Because it's a first for both of us.
18
00:02:23,470 --> 00:02:26,630
- Should we blow it out?
- Yeah.
19
00:02:26,630 --> 00:02:29,560
One, two, three.
20
00:02:40,460 --> 00:02:43,490
- Chug it.
- What?
21
00:02:43,490 --> 00:02:45,520
It's alcohol-free.
22
00:02:57,870 --> 00:02:59,500
Here.
23
00:03:00,230 --> 00:03:03,510
- What's this?
- I bought it for you.
24
00:03:11,190 --> 00:03:13,250
It's a thank you gift.
25
00:03:13,920 --> 00:03:17,370
For waiting for me after
I rejected you two times.
26
00:03:17,370 --> 00:03:19,010
Open it.
27
00:03:30,040 --> 00:03:32,840
- Thank you.
- No problem.
28
00:03:49,480 --> 00:03:52,130
- Hi, Jin.
- Hey, where are you?
29
00:03:52,130 --> 00:03:56,150
- What?
- Are you okay? How did it go with her?
30
00:03:56,150 --> 00:03:59,770
- Why are you talking so loudly?
- It's really noisy here.
31
00:03:59,770 --> 00:04:03,170
How did it go with her?
Did it not go well?
32
00:04:03,170 --> 00:04:06,920
No, it went...
33
00:04:06,920 --> 00:04:09,670
- well.
- Wow!
34
00:04:09,670 --> 00:04:14,240
Hey, why didn't you tell me? Who is it?
35
00:04:16,800 --> 00:04:19,950
I'll call you back later. I'm hanging up.
36
00:04:20,900 --> 00:04:22,800
Hey...
37
00:04:22,800 --> 00:04:26,860
Why isn't he telling me? Who could it be?
38
00:04:29,440 --> 00:04:33,650
That was Yoo Jin. He was
with me when I drank last time.
39
00:04:33,650 --> 00:04:37,810
What do you think
he'll say if he finds out?
40
00:04:37,810 --> 00:04:40,010
He won't say much.
41
00:04:40,010 --> 00:04:42,430
He'll probably be happy for us.
42
00:04:45,370 --> 00:04:47,760
Don't worry. I won't tell him.
43
00:04:49,330 --> 00:04:53,520
I'm scared of someone finding out.
44
00:04:53,520 --> 00:04:58,990
But if we have to keep
sneaking around like this...
45
00:05:00,090 --> 00:05:02,470
that's pretty sad.
46
00:05:02,470 --> 00:05:06,410
I feel bad for keeping you
trapped inside like this.
47
00:05:06,410 --> 00:05:08,580
I'm okay with it.
48
00:05:10,920 --> 00:05:13,350
Should we just tell them?
49
00:05:17,360 --> 00:05:19,430
I want to.
50
00:05:19,430 --> 00:05:25,180
Hyun Jung, Woo Young, and
CEO Na are already on our side.
51
00:05:25,180 --> 00:05:29,050
That's not bad at all.
52
00:05:29,050 --> 00:05:33,230
Don't feel pressured. I'm okay with this.
53
00:05:33,850 --> 00:05:38,530
No. I think I can do it.
54
00:05:48,130 --> 00:05:53,870
[Episode 15:
My Boyfriend Is Do Kyung Seok]
55
00:06:25,710 --> 00:06:29,230
Kang Mi Rae, you can do it.
56
00:06:29,860 --> 00:06:31,730
Good luck.
57
00:06:40,560 --> 00:06:43,920
- What are you doing?
- What?
58
00:06:43,920 --> 00:06:45,990
Oh, nothing.
59
00:06:59,730 --> 00:07:03,690
Hey, you came together.
My stomach hurts. See you later.
60
00:07:03,690 --> 00:07:05,370
We're...
61
00:07:07,540 --> 00:07:11,500
It's weird to tell him now, isn't it?
62
00:07:11,500 --> 00:07:14,630
Don't force it.
Just tell them when they ask.
63
00:07:14,630 --> 00:07:16,140
Okay.
64
00:07:20,350 --> 00:07:22,850
I don't think they'll even ask though.
65
00:07:24,740 --> 00:07:29,640
I guess they're not as
interested in us as we thought.
66
00:07:33,810 --> 00:07:36,320
- Shall we go?
- Yeah.
67
00:07:41,200 --> 00:07:44,100
- Hello.
- Hey.
68
00:07:44,920 --> 00:07:48,520
Eun, are you close with Soo Ah?
69
00:07:48,520 --> 00:07:51,440
- Pardon?
- What kind of person is she?
70
00:07:51,440 --> 00:07:52,960
Why do you ask?
71
00:07:52,960 --> 00:07:57,750
I saw her with Tae Young
alone a few nights ago.
72
00:07:57,750 --> 00:07:58,950
Pardon?
73
00:07:58,950 --> 00:08:03,730
And yesterday, Jung Yeop and
Kim Chan Woo fought over her.
74
00:08:03,730 --> 00:08:05,870
I mean, for someone
who likes Do Kyung Seok
75
00:08:05,870 --> 00:08:07,870
she sure is meeting up
with a lot of guys.
76
00:08:07,870 --> 00:08:10,130
Don't you find that weird?
77
00:08:11,420 --> 00:08:14,390
I'm not sure.
78
00:08:14,390 --> 00:08:17,530
Let's just ask Soo Ah directly.
79
00:08:17,530 --> 00:08:21,060
Do you think she'll
tell the truth if we ask?
80
00:08:21,060 --> 00:08:24,770
It's weird that Tae Young's
not answering my calls either.
81
00:08:26,480 --> 00:08:29,700
Soo Ah, where are you?
82
00:08:38,890 --> 00:08:39,960
Soo Ah.
83
00:08:39,960 --> 00:08:42,110
Even candid pictures
of you look like pictorials.
84
00:08:42,110 --> 00:08:47,020
But I don't like you
taking those pictures of me.
85
00:08:47,020 --> 00:08:49,960
You shouldn't take pictures of
people without their permission.
86
00:08:49,960 --> 00:08:51,690
Bye!
87
00:09:06,210 --> 00:09:09,500
- What is it that you wanted to say?
- Are you still taking pictures of me?
88
00:09:09,500 --> 00:09:12,020
- What?
- You've done it before.
89
00:09:12,020 --> 00:09:14,970
It was you who uploaded them
onto the internet, wasn't it?
90
00:09:14,970 --> 00:09:17,090
It's not that...
91
00:09:18,560 --> 00:09:21,890
I just sent them to
close friends in a group chat.
92
00:09:24,060 --> 00:09:28,070
Should I make you into a criminal?
93
00:09:28,070 --> 00:09:32,770
- A criminal?
- You did it to get revenge.
94
00:09:32,770 --> 00:09:36,480
I knew you were a loser,
but I didn't think you were this bad.
95
00:09:36,480 --> 00:09:38,070
Hey.
96
00:09:39,720 --> 00:09:42,060
Is something the matter?
97
00:09:42,060 --> 00:09:44,130
No.
98
00:09:51,820 --> 00:09:55,810
Take down all the pictures.
Do it quietly without anyone finding out.
99
00:09:55,810 --> 00:09:57,570
What?
100
00:10:05,320 --> 00:10:08,100
I can't believe this...
101
00:10:16,440 --> 00:10:17,650
[Delete this picture? Delete.]
102
00:10:18,470 --> 00:10:19,940
[Delete this picture? Delete.]
103
00:10:21,620 --> 00:10:24,180
[Delete this picture? Delete.]
104
00:10:35,570 --> 00:10:37,680
Wait, Soo Ah. Soo Ah.
105
00:10:38,940 --> 00:10:42,490
You never liked Do Kyung Seok, did you?
106
00:10:42,490 --> 00:10:44,650
Right?
107
00:10:44,650 --> 00:10:46,910
What are you saying?
108
00:10:46,910 --> 00:10:49,310
Who do you think you are?
109
00:10:59,360 --> 00:11:03,070
Until now, you researched
your personal scent.
110
00:11:03,070 --> 00:11:07,350
Today, you'll use that base
to make a fragrance of your own
111
00:11:07,350 --> 00:11:10,620
- so please get started.
- Okay.
112
00:11:10,620 --> 00:11:15,550
Don't overthink it. Just work
around your favorite scent.
113
00:11:17,710 --> 00:11:22,290
But I don't think I'm
cut out for fragrances.
114
00:11:22,290 --> 00:11:23,660
What do you mean?
115
00:11:23,660 --> 00:11:26,890
I prefer natural scents
over artificial ones.
116
00:11:26,890 --> 00:11:30,500
Natural is always better than artificial.
117
00:11:30,500 --> 00:11:33,230
Well, we all have different preferences.
118
00:11:33,230 --> 00:11:36,950
You'll get to take home
the fragrance you make today.
119
00:11:36,950 --> 00:11:42,940
I recommend storing it for
three weeks for a deeper scent.
120
00:11:49,770 --> 00:11:53,170
You can make
a couple fragrance if you want.
121
00:11:53,170 --> 00:11:54,790
Pardon?
122
00:12:01,380 --> 00:12:05,460
Am I mistaken? I'm sorry.
I must have misunderstood.
123
00:12:08,840 --> 00:12:10,480
No.
124
00:12:12,170 --> 00:12:16,330
- You're right.
- She's my girlfriend.
125
00:12:16,330 --> 00:12:20,520
Right? I knew it.
126
00:12:20,520 --> 00:12:22,560
No way.
127
00:12:35,750 --> 00:12:38,830
I can't believe this! When did it start?
128
00:12:38,830 --> 00:12:41,360
It hasn't been that long.
129
00:12:41,360 --> 00:12:44,980
This is amazing. So that's why
you came in together this morning.
130
00:12:44,980 --> 00:12:48,210
- When did it start?
- It hasn't been that long.
131
00:12:48,210 --> 00:12:53,330
You were always together. You were with
Mi Rae when you ran into us, right?
132
00:12:53,330 --> 00:12:54,660
Yes.
133
00:12:54,660 --> 00:12:58,970
What is this? You could have just
told us. I guess you were surprised.
134
00:12:58,970 --> 00:13:02,790
I saw this coming.
You look good together.
135
00:13:02,790 --> 00:13:04,700
We look good together?
136
00:13:05,480 --> 00:13:07,120
I'm so jealous.
137
00:13:07,120 --> 00:13:10,030
I'm jealous too.
138
00:13:14,280 --> 00:13:17,040
I don't get it.
139
00:13:17,040 --> 00:13:20,260
How could he pick Mi Rae over you?
140
00:13:20,810 --> 00:13:24,180
Do the others really think
they look good together?
141
00:13:25,460 --> 00:13:28,560
They should get their eyes checked.
142
00:13:40,660 --> 00:13:43,290
I feel unburdened.
143
00:13:43,290 --> 00:13:45,810
What were you so scared of?
144
00:13:54,550 --> 00:13:57,160
Didn't you want to go out
for lunch so we could do this?
145
00:13:57,160 --> 00:14:00,490
What? Yeah.
146
00:14:00,490 --> 00:14:02,870
Was there another reason?
147
00:14:02,870 --> 00:14:08,270
Well, I thought Soo Ah would be
uncomfortable if we stuck around.
148
00:14:11,990 --> 00:14:14,710
Why should we be considerate to her?
149
00:14:14,710 --> 00:14:18,070
- Still.
- I've been thinking...
150
00:14:18,070 --> 00:14:20,570
I wish you were less nice.
151
00:14:21,340 --> 00:14:24,110
I'm not that nice.
152
00:14:24,110 --> 00:14:27,500
- You'd be stupid if you were any nicer.
- What?
153
00:14:27,500 --> 00:14:30,700
- Hey.
- See? That didn't hurt.
154
00:14:31,750 --> 00:14:34,370
Sorry. Did that hurt?
155
00:14:34,370 --> 00:14:36,840
See? That didn't hurt.
156
00:14:40,930 --> 00:14:42,580
What is this?
157
00:14:42,580 --> 00:14:44,350
What do you want to eat?
158
00:14:47,200 --> 00:14:51,130
- Should we go there?
- Sure.
159
00:15:00,730 --> 00:15:03,240
Are you okay?
160
00:15:03,240 --> 00:15:08,220
- What do you mean?
- You seem to be eating just fine.
161
00:15:08,220 --> 00:15:12,290
It's not like Do Kyung Seok
and I dated. I'm fine.
162
00:15:12,290 --> 00:15:15,220
That's true. It's fine.
163
00:15:15,220 --> 00:15:18,310
Do Kyung Seok has lower
standards than I thought.
164
00:15:21,880 --> 00:15:25,600
- What?
- Stop saying stuff like that.
165
00:15:33,580 --> 00:15:36,760
She sure has a lot of pride.
166
00:15:36,760 --> 00:15:39,770
Doesn't she seem weirder
as we get to know her?
167
00:16:01,240 --> 00:16:03,900
It's really no big deal.
168
00:16:03,900 --> 00:16:06,080
I'm sorry for putting you
through such a hard time.
169
00:16:06,080 --> 00:16:08,510
It wasn't that hard.
170
00:16:17,770 --> 00:16:21,350
- This is delicious.
- Yeah.
171
00:16:22,010 --> 00:16:24,800
What do you mean? I didn't get any.
172
00:16:26,580 --> 00:16:28,300
What is it?
173
00:16:29,420 --> 00:16:31,660
I'm just thinking...
174
00:16:31,660 --> 00:16:35,910
Is it exam season? There are
middle schoolers here at this hour.
175
00:16:39,090 --> 00:16:42,850
I used to be jealous
of that back in the day.
176
00:16:45,760 --> 00:16:51,280
When I saw boys and girls
eating out together after school.
177
00:16:53,070 --> 00:16:57,520
I'm not saying I wanted to
hang with the guys.
178
00:16:58,180 --> 00:17:01,620
It's just that I've never
done stuff like that before.
179
00:17:02,350 --> 00:17:04,580
- It's not too late.
- What?
180
00:17:04,580 --> 00:17:07,690
Let's do it. Do you still
have your uniform?
181
00:17:09,070 --> 00:17:11,900
- Did you throw it away?
- No.
182
00:17:11,900 --> 00:17:15,620
I didn't throw it away,
but why the uniform?
183
00:17:15,620 --> 00:17:18,830
- I think I still have mine.
- Are you going to wear it too?
184
00:17:18,830 --> 00:17:20,770
You can't do it alone.
185
00:17:33,080 --> 00:17:36,600
I think something
happened to your father.
186
00:17:36,600 --> 00:17:41,600
I'll take care of Kyung Hee,
so focus on taking care of yourself.
187
00:17:41,600 --> 00:17:45,250
You're welcome to
come to my place anytime.
188
00:17:55,740 --> 00:18:01,600
[Do Sang Won's Daughter Wears Mask
and Brags About Silver Spoon Life...]
189
00:18:07,380 --> 00:18:09,100
He's here!
190
00:18:11,550 --> 00:18:14,770
The mayor isn't here at the moment.
Please go back.
191
00:18:14,770 --> 00:18:18,040
- Where is he?
- Did he know about the broadcast?
192
00:18:18,040 --> 00:18:21,030
Did he buy her the designer bags,
or did she buy them herself?
193
00:18:21,030 --> 00:18:24,880
- Please answer us.
- Is he really not here right now?
194
00:18:24,880 --> 00:18:27,500
- Please say something.
- Please...
195
00:18:38,300 --> 00:18:40,370
I can't hold it in any longer.
196
00:18:40,370 --> 00:18:42,850
I'm going to ask why she
met up with Tae Young.
197
00:18:42,850 --> 00:18:45,800
There's no use. She won't tell the truth.
198
00:18:45,800 --> 00:18:48,000
Why would she?
199
00:18:48,600 --> 00:18:51,740
You'll just end up looking like
a dumped girl taking out her anger.
200
00:18:52,590 --> 00:18:57,180
I still want to ask her
what she's going around doing.
201
00:18:58,410 --> 00:19:00,020
Hey.
202
00:19:34,640 --> 00:19:36,730
What is she doing?
203
00:19:50,860 --> 00:19:52,600
She's throwing up her food, isn't she?
204
00:19:52,600 --> 00:19:57,030
She said she doesn't gain weight.
But she's just been throwing it up.
205
00:19:57,030 --> 00:20:01,980
It didn't make sense. How do you
not gain weight after eating so much?
206
00:20:01,980 --> 00:20:05,520
That's true. She always went to
brush her teeth right after lunch.
207
00:20:05,520 --> 00:20:07,760
She's been throwing it up all along.
208
00:20:07,760 --> 00:20:10,260
I can't believe Hyun Soo Ah.
209
00:20:10,260 --> 00:20:15,100
Um, I think you've misunderstood.
210
00:20:15,100 --> 00:20:17,890
I saw Soo Ah last time
211
00:20:17,890 --> 00:20:21,020
and she said she has
a hard time digesting.
212
00:20:21,020 --> 00:20:22,850
I'm like that sometimes too.
213
00:20:22,850 --> 00:20:27,540
Hey, that's not true. She checked all of
the stalls before she went to throw up.
214
00:20:27,540 --> 00:20:29,320
I saw it myself.
215
00:20:36,520 --> 00:20:38,170
Oh my.
216
00:20:38,170 --> 00:20:42,140
- Did you see her face?
- She's scary.
217
00:20:48,880 --> 00:20:51,210
Soo Ah, wait up.
218
00:20:55,870 --> 00:21:00,120
It's okay. Don't worry. No one will...
219
00:21:01,810 --> 00:21:04,580
You're really pissing me off.
220
00:21:05,530 --> 00:21:07,840
- Are you pitying me?
- No, it's not that--
221
00:21:07,840 --> 00:21:12,070
You must think you're at a higher level
now that you're dating Do Kyung Seok.
222
00:21:13,460 --> 00:21:15,540
Do you think you won?
223
00:21:20,520 --> 00:21:22,370
That's funny.
224
00:21:24,700 --> 00:21:27,300
Do you think you'd
be dating Do Kyung Seok
225
00:21:27,300 --> 00:21:29,010
if you didn't get everything fixed?
226
00:21:29,010 --> 00:21:34,870
Even if he liked you, you wouldn't
have been able to hang around him.
227
00:21:34,870 --> 00:21:40,280
You fixed your whole face. Why do you
pretend like you don't care about looks?
228
00:21:40,280 --> 00:21:43,380
You should try to be
more honest with yourself.
229
00:21:45,000 --> 00:21:47,810
Don't waste your time worrying about me.
230
00:21:49,020 --> 00:21:50,920
I'm not worrying about you.
231
00:21:54,450 --> 00:21:58,660
And who are you to decide
how much I like Kyung Seok?
232
00:21:59,460 --> 00:22:03,520
How do you know if I would
have given up or not?
233
00:22:07,860 --> 00:22:09,670
What if I do?
234
00:22:26,650 --> 00:22:28,410
Oh, you're back?
235
00:22:32,730 --> 00:22:34,460
Soo Ah.
236
00:22:37,840 --> 00:22:40,790
She's embarrassed about getting
caught throwing up, isn't she?
237
00:22:40,790 --> 00:22:42,720
I'd be embarrassed too.
238
00:22:42,720 --> 00:22:45,280
You're her closest friend.
Didn't you know?
239
00:22:45,280 --> 00:22:48,980
She's been throwing up
after lunch this whole time.
240
00:22:55,960 --> 00:22:57,700
Soo Ah.
241
00:22:58,490 --> 00:23:00,230
Hyun Soo Ah!
242
00:23:22,020 --> 00:23:24,180
Wow, seriously.
243
00:23:25,010 --> 00:23:28,080
- I warned you. Erase it.
- Erase what?
244
00:23:28,080 --> 00:23:31,450
- Delete it!
- What are you talking about?
245
00:23:34,730 --> 00:23:38,530
We took a selfie since
this is our last day here.
246
00:23:43,550 --> 00:23:48,740
Hey, Hyun Soo Ah. Do you think
I still like you and follow you around?
247
00:23:48,740 --> 00:23:52,150
I erased the three pictures I had of you.
248
00:23:52,150 --> 00:23:54,690
I deleted the group chat too.
249
00:23:54,690 --> 00:23:56,920
Happy?
250
00:23:56,920 --> 00:24:00,110
Do Kyung Seok judged correctly.
251
00:24:00,110 --> 00:24:03,280
Thank goodness he decided to
date Kang Mi Rae instead.
252
00:24:05,650 --> 00:24:07,670
Why are you being like that to Won Ho?
253
00:24:07,670 --> 00:24:09,830
He really liked you once.
254
00:24:09,830 --> 00:24:14,230
Are you taking your anger toward
Do Kyung Seok out on him?
255
00:24:21,150 --> 00:24:22,900
No?
256
00:24:23,900 --> 00:24:25,940
Yeah right.
257
00:25:18,160 --> 00:25:20,360
That's weird.
258
00:25:21,150 --> 00:25:26,200
There's no way it's in here... Oh, it is.
259
00:25:41,530 --> 00:25:44,420
I used to hate the sight of this thing.
260
00:25:46,670 --> 00:25:49,230
Ugh, it's so hot.
261
00:26:02,560 --> 00:26:06,210
It's stocked up again.
I'm so proud of her.
262
00:26:08,210 --> 00:26:10,920
I ate way too much today.
263
00:26:12,770 --> 00:26:14,520
You're home?
264
00:26:15,390 --> 00:26:18,050
Why are you sweating
so much? Did you exercise?
265
00:26:18,050 --> 00:26:21,930
Yeah. I did some stretching.
266
00:26:21,930 --> 00:26:23,600
I feel like I'm gaining weight.
267
00:26:23,600 --> 00:26:28,540
Hey, with your height,
a few kilograms doesn't matter.
268
00:26:28,540 --> 00:26:32,120
But for me, even the smallest gain shows.
269
00:27:11,430 --> 00:27:13,530
Why are you here?
270
00:27:13,530 --> 00:27:16,060
Did you come to see what state I'm in?
271
00:27:17,850 --> 00:27:21,850
Your mom got her revenge.
272
00:27:21,850 --> 00:27:26,790
If Kyung Hee hadn't left home
and taken off her mask
273
00:27:26,790 --> 00:27:28,890
this wouldn't have happened.
274
00:27:28,890 --> 00:27:32,690
I can't believe that
Kyung Hee refused to study
275
00:27:32,690 --> 00:27:35,440
just to do that kind
of thing in her room.
276
00:27:35,440 --> 00:27:38,380
I feel bad for Kyung Hee.
277
00:27:38,380 --> 00:27:41,570
- What?
- I feel sorry.
278
00:27:43,390 --> 00:27:45,050
What do you mean?
279
00:27:45,050 --> 00:27:50,670
She wanted love and attention,
but I couldn't give that to her.
280
00:27:53,670 --> 00:27:55,790
Mom didn't do anything.
281
00:27:55,790 --> 00:27:58,830
This is all your doing.
282
00:28:02,090 --> 00:28:04,230
Get out of here.
283
00:28:11,980 --> 00:28:13,770
Goodbye.
284
00:28:26,510 --> 00:28:28,470
- Did you not eat?
- No.
285
00:28:28,470 --> 00:28:30,810
Hey, did you two fight already?
286
00:28:30,810 --> 00:28:33,950
- No.
- Then why didn't you eat together?
287
00:28:33,950 --> 00:28:38,360
Oh, Kyung Seok said he had
somewhere to go today.
288
00:28:42,550 --> 00:28:47,000
Hey. I told everyone.
289
00:28:47,000 --> 00:28:50,430
- About what?
- That we're dating.
290
00:28:50,430 --> 00:28:53,890
Hey, really? What did they say?
291
00:28:53,890 --> 00:28:57,300
They didn't say much to my face.
292
00:28:57,300 --> 00:28:59,730
They congratulated us.
293
00:28:59,730 --> 00:29:03,560
What a relief. I can finally relax.
294
00:29:06,970 --> 00:29:09,780
I feel like I'm always worrying you.
295
00:29:09,780 --> 00:29:14,470
What are you talking about?
I put you through hard times too.
296
00:29:14,470 --> 00:29:18,340
- When you taught me math.
- Oh yeah.
297
00:29:18,340 --> 00:29:21,330
I had to solve three questions for you.
298
00:29:21,330 --> 00:29:24,030
Hey, it was two questions.
299
00:29:24,030 --> 00:29:28,920
- I think it was five questions once.
- Hey, remember it correctly.
300
00:29:42,330 --> 00:29:44,460
Be quiet.
301
00:29:45,600 --> 00:29:47,580
Be quiet.
302
00:29:56,900 --> 00:30:01,420
All because I wanted to make
one of my old wishes come true.
303
00:30:18,610 --> 00:30:23,480
Wow. You look like
a school uniform model.
304
00:30:23,480 --> 00:30:25,300
You too.
305
00:30:26,480 --> 00:30:28,210
You look pretty.
306
00:30:31,820 --> 00:30:34,280
I didn't know you could say that.
307
00:30:36,850 --> 00:30:41,160
- Why did you come out so early?
- I didn't want Hyun Jung to see me.
308
00:30:42,150 --> 00:30:44,140
She'd make fun of me.
309
00:30:46,030 --> 00:30:48,420
But where are we going?
310
00:30:48,420 --> 00:30:51,260
I know we're openly dating
311
00:30:51,260 --> 00:30:55,560
but it'll be embarrassing
if we run into anyone like this.
312
00:30:56,560 --> 00:30:59,480
- Should we go to our middle school?
- What?
313
00:30:59,480 --> 00:31:01,960
I've wanted to visit for a long time.
314
00:31:02,590 --> 00:31:04,440
Really?
315
00:31:05,240 --> 00:31:08,550
I don't have any
good memories there though.
316
00:31:11,870 --> 00:31:14,080
Is that not a good idea?
317
00:31:16,530 --> 00:31:18,550
Where do you want to go?
318
00:31:18,550 --> 00:31:22,460
No, let's go. I want to go.
319
00:31:26,770 --> 00:31:28,400
Let's go.
320
00:31:35,400 --> 00:31:37,630
A lot has changed.
321
00:31:37,630 --> 00:31:42,840
Yeah. Some things changed,
and some things didn't.
322
00:31:45,070 --> 00:31:49,410
Did we ever run into
each other on the streets?
323
00:31:49,410 --> 00:31:51,690
I didn't go out much.
324
00:31:51,690 --> 00:31:55,050
I spent most of my time
in my room after school.
325
00:31:56,100 --> 00:31:58,690
Me too.
326
00:32:04,820 --> 00:32:07,070
Let's make up for that today.
327
00:32:08,710 --> 00:32:11,800
Is it okay if we go around
like this in our uniforms?
328
00:32:11,800 --> 00:32:14,790
All the other middle schoolers do it.
329
00:32:14,790 --> 00:32:17,140
I guess so.
330
00:32:23,450 --> 00:32:25,930
Wow, he's so good-looking.
331
00:32:25,930 --> 00:32:27,580
Which school is that uniform from?
332
00:32:27,580 --> 00:32:30,040
It's not from our neighborhood.
333
00:32:30,710 --> 00:32:33,160
That girl's from Jaryong High School.
334
00:32:33,160 --> 00:32:37,430
- Hey, are they really in high school?
- I'm sure they are.
335
00:32:37,430 --> 00:32:40,990
What? Do you recognize anyone?
336
00:32:40,990 --> 00:32:44,970
No. Even if I did,
they wouldn't recognize me.
337
00:32:48,010 --> 00:32:51,280
But the kids around here
must be done with their exams too.
338
00:32:51,280 --> 00:32:53,800
They wouldn't be here
at this hour otherwise.
339
00:33:10,900 --> 00:33:13,710
- Do you not like hamburgers?
- No, I like them.
340
00:33:13,710 --> 00:33:15,930
Then why are you eating it like that?
341
00:33:19,030 --> 00:33:21,660
Because it's too thick.
342
00:33:27,130 --> 00:33:29,360
I won't look, so eat it properly.
343
00:33:30,400 --> 00:33:32,610
I'm not looking.
344
00:33:35,750 --> 00:33:37,790
Okay.
345
00:33:44,250 --> 00:33:46,360
Did you take a bite?
346
00:33:46,360 --> 00:33:48,020
Yeah.
347
00:33:57,910 --> 00:34:00,460
Is that one bite?
348
00:34:02,800 --> 00:34:04,420
You're cute.
349
00:34:09,140 --> 00:34:12,460
I heard Jung Yeop and
Mop fought over Soo Ah.
350
00:34:13,160 --> 00:34:18,350
Wow, Hyun Soo Ah's reputation
is suffering. Okay, I'm hanging up. Bye.
351
00:34:19,720 --> 00:34:22,010
- Chan Woo.
- Yeah?
352
00:34:22,010 --> 00:34:24,560
I heard Jung Yeop beat you up.
353
00:34:24,560 --> 00:34:29,070
Who said that? Did Jo Jung Yeop
say that? I beat him up more!
354
00:34:29,070 --> 00:34:33,740
Everyone knows about your fight with
Jung Yeop over Hyun Soo Ah at Berlin.
355
00:34:33,740 --> 00:34:35,810
- Wow, seriously.
- Oh...
356
00:34:35,810 --> 00:34:40,420
but what did Soo Ah do? I heard
she made Tae Young and Tae Hee break up.
357
00:34:40,420 --> 00:34:42,750
What? Seriously?
358
00:34:42,750 --> 00:34:44,960
- Yes.
- Hey, it was no joke.
359
00:34:44,960 --> 00:34:47,690
I heard they broke all of the cups. Wow.
360
00:34:47,690 --> 00:34:51,900
Wow, I had no idea she's been
going around meeting guys
361
00:34:51,900 --> 00:34:54,770
- let alone throwing up her food.
- Throwing up her food?
362
00:34:54,770 --> 00:34:58,720
Yes. She's been throwing up her food
to pretend like she doesn't gain weight.
363
00:34:58,720 --> 00:35:02,380
Hey, I thought you were her
closest friend. How can you say that?
364
00:35:02,380 --> 00:35:08,340
Hey, I'm annoyed. People will think
I'm weird too because of her.
365
00:35:09,270 --> 00:35:11,480
You're already weird on your own.
366
00:35:11,480 --> 00:35:13,460
What?
367
00:35:27,110 --> 00:35:29,700
She's throwing up her food, isn't she?
368
00:35:29,700 --> 00:35:33,290
She said she didn't gain weight.
But she's been throwing it all up.
369
00:35:33,290 --> 00:35:36,650
I heard Jung Yeop and
Mop fought over Soo Ah.
370
00:35:37,570 --> 00:35:40,480
Wow, Hyun Soo Ah's
reputation is suffering.
371
00:35:53,980 --> 00:35:56,990
[Eun]
372
00:36:23,310 --> 00:36:26,080
This is Eun. What are you doing?
373
00:36:26,080 --> 00:36:27,470
Why?
374
00:36:27,470 --> 00:36:31,100
I was wondering if you
wanted to eat together.
375
00:36:31,100 --> 00:36:34,790
No. Please leave me alone.
376
00:36:34,790 --> 00:36:39,990
Then let's just meet.
Where are you? Are you home?
377
00:36:40,970 --> 00:36:44,420
What is it that you want to hear from me?
378
00:36:44,420 --> 00:36:46,640
I don't want to hear anything.
379
00:36:46,640 --> 00:36:49,910
But if you want to talk, I'll listen.
380
00:36:50,750 --> 00:36:55,400
I just feel like I'll regret it
if I turn the other cheek.
381
00:36:55,400 --> 00:36:58,230
Sorry if I bothered you.
382
00:37:11,220 --> 00:37:14,890
- This is where you were cleaning.
- Yeah.
383
00:37:14,890 --> 00:37:17,020
I misunderstood you here.
384
00:37:17,020 --> 00:37:19,290
That was my bad.
385
00:37:20,120 --> 00:37:24,930
But did you see me anywhere else
besides the bus stop and here?
386
00:37:24,930 --> 00:37:27,800
- Many times.
- Really?
387
00:37:27,800 --> 00:37:32,380
You always went around
by yourself. And so did I.
388
00:37:34,930 --> 00:37:39,280
But why did you go around alone
when you had Hyun Jung?
389
00:37:39,280 --> 00:37:41,260
Because I felt bad.
390
00:37:42,620 --> 00:37:47,470
Hyun Jung got into a lot of
fights at school because of me.
391
00:37:47,470 --> 00:37:52,600
So I didn't want to
hang out with her at school.
392
00:37:55,110 --> 00:37:58,920
We usually hung out at my house or hers.
393
00:37:58,920 --> 00:38:01,230
We studied together too.
394
00:38:03,020 --> 00:38:06,900
That was when I felt
the most comfortable.
395
00:38:08,280 --> 00:38:10,840
I'd better treat Oh Hyun Jung well.
396
00:38:11,740 --> 00:38:14,270
How will you do that?
397
00:38:15,770 --> 00:38:18,890
By treating her to a meal.
398
00:38:20,030 --> 00:38:24,860
She's on a diet
so she can find a boyfriend.
399
00:38:28,870 --> 00:38:31,360
The classrooms are probably empty, right?
400
00:38:44,930 --> 00:38:46,640
It hasn't changed one bit.
401
00:38:47,670 --> 00:38:52,060
How much could it have
changed in six years?
402
00:39:00,160 --> 00:39:02,840
[Kang Hulk]
403
00:39:03,750 --> 00:39:06,050
It really hasn't changed.
404
00:39:06,050 --> 00:39:10,100
- Was there always a basketball net?
- What?
405
00:39:13,250 --> 00:39:14,940
Where?
406
00:39:21,690 --> 00:39:24,710
I couldn't do that either.
407
00:39:24,710 --> 00:39:26,380
Do what?
408
00:39:27,860 --> 00:39:33,020
When guys play basketball,
girls go and cheer them on.
409
00:39:33,020 --> 00:39:38,420
I wanted to watch too, but I couldn't.
410
00:39:41,080 --> 00:39:44,350
- Then let's go.
- What?
411
00:39:44,350 --> 00:39:47,880
Let's go. Cheer me on.
412
00:39:49,740 --> 00:39:52,290
Are you going to play basketball?
413
00:39:52,290 --> 00:39:54,260
Right now?
414
00:39:54,260 --> 00:39:56,830
- You can do it!
- You can do it!
415
00:39:59,220 --> 00:40:00,690
May I join you?
416
00:40:00,690 --> 00:40:03,910
- Who's he?
- Is he from around here?
417
00:40:06,470 --> 00:40:09,360
- Whoa.
- He's so good-looking.
418
00:40:09,360 --> 00:40:11,100
Is it okay if I join you?
419
00:40:11,100 --> 00:40:14,110
- He can join.
- How should we split the teams?
420
00:40:14,110 --> 00:40:15,810
- Two against three.
- Two against three?
421
00:40:15,810 --> 00:40:17,940
He wasn't kidding.
422
00:40:24,180 --> 00:40:26,010
You're so good.
423
00:40:27,550 --> 00:40:29,120
Block!
424
00:40:30,420 --> 00:40:32,440
No way!
425
00:40:33,630 --> 00:40:35,160
Block!
426
00:40:41,880 --> 00:40:44,390
Do Kyung Seok!
427
00:40:44,390 --> 00:40:48,070
- You can do it!
- Nice!
428
00:40:50,470 --> 00:40:51,770
Block!
429
00:40:51,770 --> 00:40:56,290
Do Kyung Seok! Do Kyung Seok! Yeah!
430
00:40:59,850 --> 00:41:02,170
You were really good.
431
00:41:02,920 --> 00:41:05,600
You were good at cheering.
432
00:41:05,600 --> 00:41:07,440
I know, right?
433
00:41:07,440 --> 00:41:10,790
Who knew I'd be good at cheering?
434
00:41:10,790 --> 00:41:15,610
But, Big Sis. Is he your boyfriend?
435
00:41:15,610 --> 00:41:19,090
- Yes.
- I'm so jealous.
436
00:41:23,750 --> 00:41:25,920
Shall we get going?
437
00:41:33,220 --> 00:41:35,540
- Goodbye.
- Goodbye.
438
00:41:36,710 --> 00:41:41,900
But didn't she call him
Do Kyung Seok earlier?
439
00:41:41,900 --> 00:41:46,170
Huh? I think I heard that too.
440
00:41:46,170 --> 00:41:51,300
Hey, that's him. The legendary
genius face of our school.
441
00:41:51,300 --> 00:41:54,710
Oh. No way.
442
00:41:54,710 --> 00:41:56,880
What should we do now?
443
00:41:58,880 --> 00:42:02,260
Should we eat dinner and watch a movie?
444
00:42:02,260 --> 00:42:03,790
A movie?
445
00:42:04,370 --> 00:42:07,220
You said Oh Hyun Jung would make
fun of you if she saw you like that.
446
00:42:07,220 --> 00:42:11,010
You should go home late
when she's asleep.
447
00:42:11,010 --> 00:42:13,040
Oh yeah.
448
00:42:33,510 --> 00:42:35,280
Soo Ah.
449
00:42:43,540 --> 00:42:46,250
- Did you eat?
- What's the use?
450
00:42:46,250 --> 00:42:49,270
I'm going to throw it all up anyway.
451
00:42:50,100 --> 00:42:53,330
Everyone must think I'm a psycho now.
452
00:42:53,330 --> 00:42:57,990
I even lied to you.
My grandmother didn't pass away.
453
00:42:57,990 --> 00:43:01,650
Oh, since I told Kyung Seok
that I have a grandmother
454
00:43:01,650 --> 00:43:03,600
you must have known already.
455
00:43:03,600 --> 00:43:06,250
Kyung Seok's not the type
to say such things.
456
00:43:06,930 --> 00:43:11,100
That's true. He has zero interest in me.
457
00:43:11,100 --> 00:43:13,480
He only cares about Kang Mi Rae.
458
00:43:15,750 --> 00:43:19,720
Do you hate Mi Rae because of Kyung Seok?
459
00:43:22,150 --> 00:43:25,050
I don't think that's the reason.
460
00:43:25,050 --> 00:43:29,780
It seemed like you hated
Mi Rae from the start.
461
00:43:31,580 --> 00:43:35,160
You're right. I did.
462
00:43:35,900 --> 00:43:37,460
Why?
463
00:43:37,460 --> 00:43:42,800
People don't get plastic surgery
just because they want to be pretty.
464
00:43:42,800 --> 00:43:45,840
They do it so they can
do something with it.
465
00:43:46,760 --> 00:43:50,920
I had a close friend in the
third year of middle school
466
00:43:50,920 --> 00:43:55,190
and she was really good to me.
She was like a real lady.
467
00:43:55,190 --> 00:43:57,630
She used to have average looks
468
00:43:57,630 --> 00:44:02,860
but she became really pretty
after getting double eyelid surgery.
469
00:44:02,860 --> 00:44:08,110
And then she dated the guy I liked.
470
00:44:09,650 --> 00:44:11,660
She knew I liked him too.
471
00:44:11,660 --> 00:44:14,410
But you didn't like
Mi Rae from the start--
472
00:44:14,410 --> 00:44:16,440
Mi Rae's pretty.
473
00:44:17,580 --> 00:44:20,580
I guess I hated how well
her surgery turned out.
474
00:44:29,220 --> 00:44:36,300
Hey, did you upload the picture
I sent you of our school's goddess?
475
00:44:36,300 --> 00:44:40,110
No. I showed it to people,
but I never uploaded it.
476
00:44:40,110 --> 00:44:43,880
Oh, but I did see pictures
of her on the internet
477
00:44:43,880 --> 00:44:45,430
with the same clothes on.
478
00:44:45,430 --> 00:44:48,120
What are you talking about?
479
00:45:01,490 --> 00:45:03,310
Hello?
480
00:45:04,200 --> 00:45:06,580
Hey, Won Ho. What is it?
481
00:45:06,580 --> 00:45:11,000
- I have something to tell you.
- What?
482
00:45:12,360 --> 00:45:14,290
Right now?
483
00:45:34,760 --> 00:45:36,840
- Hello.
- Hey, Won Ho.
484
00:45:36,840 --> 00:45:38,620
Is something wrong?
485
00:45:38,620 --> 00:45:41,280
Yes, I think so.
486
00:45:41,280 --> 00:45:44,520
- What is it?
- You know Hyun Soo Ah, right?
487
00:45:44,520 --> 00:45:47,440
Yeah, of course. But why?
488
00:45:47,440 --> 00:45:52,480
She said something weird to me
yesterday, and I was really confused.
489
00:45:55,710 --> 00:45:58,160
But I found this on the internet.
490
00:46:02,410 --> 00:46:03,590
Who is this?
491
00:46:03,590 --> 00:46:07,690
Her face isn't included,
but that's Soo Ah. I'm sure of it.
492
00:46:07,690 --> 00:46:12,210
She thought I was the one
who took and uploaded these.
493
00:46:12,210 --> 00:46:14,680
I have taken pictures of her before
494
00:46:14,680 --> 00:46:17,580
but I really didn't do this.
495
00:46:19,220 --> 00:46:22,360
Please help Soo Ah.
496
00:46:30,650 --> 00:46:33,230
We have to leave as soon as
it's over to catch the last bus.
497
00:46:33,230 --> 00:46:36,160
- We'll do that.
- Okay.
498
00:46:36,160 --> 00:46:39,880
What are those
newborn babies doing dating?
499
00:46:55,570 --> 00:46:57,810
Don't worry about it.
500
00:47:02,640 --> 00:47:06,930
Let's see if they can
even get into college.
501
00:47:28,580 --> 00:47:33,140
Look at them. I hope my daughter
doesn't end up like that.
502
00:47:33,140 --> 00:47:35,170
Geez.
503
00:47:37,090 --> 00:47:40,340
Who are you talking to?
504
00:47:41,670 --> 00:47:47,470
Um, I wasn't talking to anyone.
505
00:47:49,220 --> 00:47:51,230
Geez.
506
00:48:03,800 --> 00:48:06,060
You've changed a lot, Kang Mi Rae.
507
00:48:06,810 --> 00:48:11,570
I already told you.
I'm not the type to get scared.
508
00:48:32,580 --> 00:48:35,290
I thought you weren't
the type to get scared.
509
00:48:38,640 --> 00:48:41,290
What makes you think I'm scared?
510
00:48:52,620 --> 00:48:54,380
I want some too.
511
00:49:08,950 --> 00:49:12,600
Ew, gross. Is Hyun Soo Ah a beggar?
512
00:49:12,600 --> 00:49:17,810
Hey, let's do rock-paper-scissors
and make the loser kiss her.
513
00:49:17,810 --> 00:49:20,310
We might catch a disease.
514
00:49:20,310 --> 00:49:22,840
I heard her parents abandoned her.
515
00:49:22,840 --> 00:49:27,110
- Aw, I feel bad for her.
- But why?
516
00:49:27,110 --> 00:49:28,740
- Because she's dirty?
- Because she's dirty?
517
00:49:28,740 --> 00:49:30,760
- Jynx!
- Jynx!
518
00:49:31,470 --> 00:49:34,660
That's so funny. I would have done
the same if I were her parents.
519
00:49:34,660 --> 00:49:36,330
Me too.
520
00:50:05,580 --> 00:50:07,800
Don't you wash yourself?
521
00:50:37,560 --> 00:50:40,250
At least keep yourself clean.
522
00:50:44,080 --> 00:50:46,450
You can go home by yourself, right?
523
00:50:48,630 --> 00:50:50,470
Finish all of your food.
524
00:50:51,760 --> 00:50:53,890
Don't go.
525
00:50:54,580 --> 00:50:57,320
Don't abandon me again.
526
00:51:00,010 --> 00:51:02,000
I can't do that.
527
00:51:04,000 --> 00:51:05,830
Why not?
528
00:51:08,380 --> 00:51:12,420
I know I haven't done much,
but I wish you the best.
529
00:51:12,890 --> 00:51:14,720
Mom.
530
00:51:15,340 --> 00:51:17,320
Mom!
531
00:51:26,400 --> 00:51:29,210
Hey, is that Hyun Soo Ah?
532
00:51:29,210 --> 00:51:32,400
That's Hyun Soo Ah? No way.
533
00:51:32,400 --> 00:51:34,520
It is her.
534
00:51:34,520 --> 00:51:36,840
Was Hyun Soo Ah always this pretty?
535
00:51:36,840 --> 00:51:39,320
I know, right? Why did she
go around like that?
536
00:51:39,320 --> 00:51:41,260
I'm pretty?
537
00:51:41,260 --> 00:51:43,870
You're so pale.
Are you wearing something?
538
00:51:43,870 --> 00:51:45,290
No.
539
00:51:45,290 --> 00:51:48,480
Don't you think Soo Ah is the
prettiest out of all three grades?
540
00:51:48,480 --> 00:51:50,020
- That's not true.
- She is.
541
00:51:50,020 --> 00:51:52,550
Hey, Hyun Soo Ah! He likes you.
542
00:51:52,550 --> 00:51:55,040
- What are you saying?
- What?
543
00:51:56,100 --> 00:51:58,950
Hey, did you see that?
Her face is so cute.
544
00:51:58,950 --> 00:52:01,040
Right? Right?
545
00:52:01,040 --> 00:52:07,110
In order to be loved,
I have to be pretty and cute.
546
00:52:07,110 --> 00:52:09,740
But I can't know that I'm pretty.
547
00:52:09,740 --> 00:52:14,580
I have to be well-mannered,
and I can't be too smart.
548
00:52:14,580 --> 00:52:18,460
I have to always smile and laugh along
549
00:52:18,460 --> 00:52:21,100
in a kind and gentle way.
550
00:52:46,610 --> 00:52:49,720
Oh yeah. The bus. We have to hurry.
551
00:52:59,270 --> 00:53:01,200
We're two minutes late.
552
00:53:01,200 --> 00:53:04,080
What do we do?
553
00:53:04,080 --> 00:53:07,780
- Should we take a taxi?
- All the way home?
554
00:53:07,780 --> 00:53:10,840
Wait, let me see how much money I have.
555
00:53:13,510 --> 00:53:16,380
I have 26,000 won. What about you?
556
00:53:16,380 --> 00:53:19,390
If we don't have enough, we can pay
with the money we have at home.
557
00:53:22,800 --> 00:53:24,650
I'll call a taxi.
558
00:53:31,200 --> 00:53:35,480
[Searching for taxies nearby...]
559
00:53:38,060 --> 00:53:40,350
[No taxies nearby]
560
00:53:40,350 --> 00:53:44,040
- It says there aren't any.
- Then what do we do?
561
00:53:46,550 --> 00:53:50,540
Then should we stay at a sauna?
562
00:53:50,540 --> 00:53:51,950
A sauna?
563
00:53:51,950 --> 00:53:55,680
Minors can't be admitted
between 10 p.m. and 5 a.m.
564
00:53:55,680 --> 00:54:00,500
The truth is, we're college students.
We can show you our student IDs.
565
00:54:02,700 --> 00:54:06,370
I always came with my mom,
so I didn't know.
566
00:54:07,060 --> 00:54:09,580
Are there any cars headed to Seoul?
567
00:54:12,610 --> 00:54:14,350
Okay.
568
00:54:18,840 --> 00:54:22,320
Should we just go to my house?
569
00:54:24,810 --> 00:54:28,560
Should we just go to my house?
570
00:54:30,400 --> 00:54:33,610
- That'd be awkward, wouldn't it?
- You go home.
571
00:54:33,610 --> 00:54:36,420
- What about you?
- I'll wait out here
572
00:54:36,420 --> 00:54:39,480
- and catch the first bus.
- Then I want to stay with you.
573
00:54:39,480 --> 00:54:43,440
- Go home.
- No, I can't leave you here.
574
00:54:45,350 --> 00:54:47,920
Let's just go to my house.
575
00:54:47,920 --> 00:54:50,640
We have no other choice.
576
00:54:53,480 --> 00:54:56,760
- Just go home--
- Hi, Mom.
577
00:54:56,760 --> 00:54:59,500
You're not sleeping yet.
578
00:55:02,580 --> 00:55:03,800
Where?
579
00:55:03,800 --> 00:55:06,420
We went to your grandmother's
580
00:55:06,420 --> 00:55:09,400
but your dad is too drunk to drive.
581
00:55:09,400 --> 00:55:11,850
- Who's that?
- Mi Rae.
582
00:55:11,850 --> 00:55:13,940
Our beautiful daughter!
583
00:55:13,940 --> 00:55:16,200
Mi Rae!
584
00:55:16,200 --> 00:55:19,630
Dad sounds really drunk.
585
00:55:19,630 --> 00:55:23,100
- Is something the matter?
- No, everything's fine.
586
00:55:23,100 --> 00:55:26,980
Then when are you coming...
I mean, going home?
587
00:55:26,980 --> 00:55:28,810
Mi Rae, Mi Rae!
588
00:55:28,810 --> 00:55:31,190
When are we going to karaoke again?
589
00:55:31,190 --> 00:55:34,300
Go inside. Go inside.
590
00:55:34,300 --> 00:55:37,600
But why are you calling at this hour?
Is everything really okay?
591
00:55:37,600 --> 00:55:41,000
Yeah, everything's fine.
592
00:55:41,000 --> 00:55:46,350
Okay. Then come home...
I mean, get home safely tomorrow.
593
00:55:46,350 --> 00:55:50,150
Make sure Dad sobers up completely. Bye.
594
00:55:53,230 --> 00:55:57,010
My mom and dad aren't home.
595
00:56:09,040 --> 00:56:10,650
This is it.
596
00:56:16,590 --> 00:56:18,500
Did you live here back then too?
597
00:56:18,500 --> 00:56:22,140
Yeah. Since elementary school.
598
00:56:25,650 --> 00:56:27,930
Shall we go inside?
599
00:56:54,640 --> 00:56:57,840
This is our house.
600
00:57:03,660 --> 00:57:07,590
- Sit down.
- Okay.
601
00:57:17,030 --> 00:57:20,540
I'll bring us something to eat.
602
00:57:20,540 --> 00:57:22,130
Okay.
603
00:57:28,970 --> 00:57:32,150
[Squid]
604
00:57:32,150 --> 00:57:34,260
Squid.
605
00:57:35,190 --> 00:57:37,580
This is squid too.
606
00:57:38,800 --> 00:57:41,130
This is jerky.
607
00:57:41,980 --> 00:57:45,620
What is this?
These are all drinking snacks.
608
00:57:45,620 --> 00:57:47,710
Are there any chips?
609
00:57:59,290 --> 00:58:01,020
Soju.
610
00:58:05,320 --> 00:58:09,190
Do you want some soju?
611
00:58:09,190 --> 00:58:10,780
Sure.
612
00:58:20,590 --> 00:58:22,980
There aren't many snacks.
613
00:58:22,980 --> 00:58:24,860
This is more than enough.
614
00:58:26,190 --> 00:58:29,080
You must be uncomfortable in that.
615
00:58:29,080 --> 00:58:31,230
I'm fine.
616
00:58:31,230 --> 00:58:33,600
You look more uncomfortable than I do.
617
00:58:33,600 --> 00:58:35,850
Change into something comfortable.
618
00:58:37,430 --> 00:58:39,790
I'll be right back.
619
00:59:35,860 --> 00:59:37,510
Hey!
620
00:59:39,550 --> 00:59:42,120
Hey! Hey, don't.
621
00:59:42,120 --> 00:59:44,350
- Hey, don't!
- Why not?
622
00:59:44,350 --> 00:59:47,000
- Give it to me!
- I know what you used to look like.
623
00:59:47,000 --> 00:59:50,100
Why do you need to see it? Don't do it.
624
00:59:50,100 --> 00:59:55,020
Give it to me! Give it to me!
Give it to me! Stop it!
625
01:00:26,240 --> 01:00:28,130
Are you mad?
626
01:00:28,130 --> 01:00:30,880
Yeah, I am.
627
01:00:33,270 --> 01:00:34,760
Sorry.
628
01:01:04,000 --> 01:01:07,790
But I'm curious about something.
629
01:01:11,600 --> 01:01:16,690
How can you like me when you
know what I used to look like?
630
01:01:16,690 --> 01:01:20,410
If I had kept my old face...
631
01:01:21,130 --> 01:01:24,270
would you have ever liked me?
632
01:01:30,340 --> 01:01:32,270
You're just you.
633
01:01:35,350 --> 01:01:37,660
That doesn't matter.
634
01:01:43,200 --> 01:01:44,990
But...
635
01:01:47,090 --> 01:01:49,640
I do want to see your old face again.
636
01:02:08,610 --> 01:02:11,310
Then just for a moment.
637
01:02:12,670 --> 01:02:16,980
I'll let you look at it
for a very short moment.
638
01:02:18,610 --> 01:02:22,850
That's okay. I won't look at it
if you don't want me to.
639
01:02:54,760 --> 01:02:58,980
I'm only giving you three seconds.
640
01:02:58,980 --> 01:03:01,210
Ready?
641
01:03:05,120 --> 01:03:08,410
One, two...
642
01:03:08,410 --> 01:03:10,600
three.
643
01:03:14,680 --> 01:03:16,500
Wow.
644
01:03:17,170 --> 01:03:20,660
If you still like me after seeing this
645
01:03:20,660 --> 01:03:25,120
you must really like me.
646
01:05:05,460 --> 01:05:09,900
[My ID is Gangnam Beauty]
647
01:05:09,900 --> 01:05:12,490
- I had my first kiss.
- Who's that?
648
01:05:12,490 --> 01:05:15,880
Mi Rae's boyfriend.
That really good-looking boy!
649
01:05:15,880 --> 01:05:19,840
- She won't answer her phone.
- It's clearly a hidden camera.
650
01:05:19,840 --> 01:05:22,260
- Why can't you delete them?
- A victim?
651
01:05:22,260 --> 01:05:24,270
I don't want to become
anything like that.
652
01:05:24,270 --> 01:05:27,600
Kyung Seok likes you more than
you like him, doesn't he?
653
01:05:27,600 --> 01:05:29,730
This is the perfect place to propose.
654
01:05:29,730 --> 01:05:33,280
You started it. You started it!
Do you know what this is?
655
01:05:33,280 --> 01:05:37,150
- Did you see Soo Ah today?
- What did you do?
48239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.