All language subtitles for My.ID.is.Gangnam.Beauty.E05.180810.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:09,698 [This program is suitable for viewers ages 15 and up.] 2 00:00:13,137 --> 00:00:16,917 I know it's a difficult request. I'm sorry. 3 00:00:17,631 --> 00:00:19,820 But I'm begging you. 4 00:00:20,486 --> 00:00:23,806 So CEO Na is Do Kyung Seok's mom? 5 00:00:23,806 --> 00:00:25,454 Yeah. 6 00:00:25,454 --> 00:00:29,849 Wow, I guess beauty is genetic after all. 7 00:00:29,849 --> 00:00:33,637 Then are his parents divorced? 8 00:00:34,762 --> 00:00:39,119 But why doesn't Do Kyung Seok want to see his mom? 9 00:00:39,119 --> 00:00:41,237 I don't know. 10 00:00:42,585 --> 00:00:45,732 So what are you going to do? 11 00:00:50,042 --> 00:00:52,070 I'd do it if I were you. 12 00:00:52,070 --> 00:00:55,457 She saved your life. You should do anything she asks. 13 00:00:56,137 --> 00:00:58,472 Don't be like that. 14 00:00:59,415 --> 00:01:02,950 It's hard for me to turn her down too. 15 00:01:02,950 --> 00:01:05,878 So don't say things like that. 16 00:01:07,090 --> 00:01:09,493 I shouldn't get involved. 17 00:01:15,334 --> 00:01:17,100 Who's there? 18 00:01:21,218 --> 00:01:23,207 Hey! 19 00:01:30,599 --> 00:01:33,799 Hello? Someone was following us. 20 00:01:59,817 --> 00:02:01,525 Stop right there! 21 00:02:02,076 --> 00:02:05,805 Stop right there! 22 00:02:24,891 --> 00:02:27,600 Don't you have any fear? How could you chase him down? 23 00:02:27,600 --> 00:02:29,937 What if it was actually a bad person? 24 00:02:29,937 --> 00:02:34,736 It felt like someone had been following me for a few days. 25 00:02:36,243 --> 00:02:38,762 I didn't do it. 26 00:02:38,762 --> 00:02:40,965 I saw her for the first time today. 27 00:02:40,965 --> 00:02:45,112 She looked like a celebrity, so I just wanted to check. 28 00:02:45,112 --> 00:02:46,632 Then why did you run away? 29 00:02:46,632 --> 00:02:50,074 She suddenly started chasing me, so I was scared. 30 00:02:50,074 --> 00:02:52,962 He gets scared pretty easily. 31 00:02:52,962 --> 00:02:56,038 He's not the type to harass anyone. 32 00:02:56,038 --> 00:03:00,445 In any case, he followed a woman late at night. 33 00:03:00,445 --> 00:03:02,985 Imagine how scared she must have been. 34 00:03:02,985 --> 00:03:04,691 Don't you agree, you punk? 35 00:03:05,781 --> 00:03:08,068 I'm sorry. 36 00:03:08,890 --> 00:03:11,038 I was wrong. 37 00:03:11,747 --> 00:03:16,364 Okay. I understand, so don't cry. 38 00:03:16,364 --> 00:03:19,419 Who was it? Who was it? 39 00:03:20,175 --> 00:03:22,554 Excuse me, who are... 40 00:03:22,554 --> 00:03:24,111 Dad. 41 00:03:25,318 --> 00:03:26,847 Are you her dad? 42 00:03:32,325 --> 00:03:34,974 - Goodbye. - Don't do that again. 43 00:03:34,974 --> 00:03:37,907 - I'm sorry. - I'm sorry. 44 00:03:37,907 --> 00:03:41,290 - Goodbye. - I'm sorry. 45 00:03:47,197 --> 00:03:49,784 Yeah, Dad came. 46 00:03:49,784 --> 00:03:52,519 Okay. Don't worry. 47 00:03:52,519 --> 00:03:54,021 Bye. 48 00:03:56,540 --> 00:04:02,709 So you're the one who's been following her? 49 00:04:05,406 --> 00:04:09,969 I just wanted to check that she got home safely. 50 00:04:10,599 --> 00:04:14,616 Are you really father and daughter? 51 00:04:14,616 --> 00:04:17,572 - Yes. - Sir, may I see your ID? 52 00:04:17,572 --> 00:04:21,663 I need to check your relationship. Let me see it. 53 00:04:32,329 --> 00:04:35,773 Did you have dinner? 54 00:04:35,773 --> 00:04:38,999 Of course. Look at the time. 55 00:04:40,574 --> 00:04:43,697 Kang Tae Shik, you've been reported missing. 56 00:04:43,697 --> 00:04:45,732 - Pardon? - Pardon? 57 00:04:46,802 --> 00:04:48,483 It says... 58 00:04:51,310 --> 00:04:56,033 Na Eun Shim reported you missing. 59 00:04:56,033 --> 00:04:57,858 It was your wife. 60 00:04:57,858 --> 00:04:59,545 Dad. 61 00:05:02,583 --> 00:05:06,211 Don't run off again. I'll tell on you. 62 00:05:21,043 --> 00:05:23,822 Why did you run away from home? 63 00:05:24,800 --> 00:05:28,396 Mom said you were doing fine. 64 00:05:29,190 --> 00:05:31,247 I am. 65 00:05:33,031 --> 00:05:34,853 Go inside. 66 00:05:35,630 --> 00:05:38,728 - Come inside. - That's okay. 67 00:05:38,728 --> 00:05:40,821 It's late. Go inside. 68 00:05:44,720 --> 00:05:46,380 Uncle Kang! 69 00:05:47,629 --> 00:05:50,185 - It's been a long time, Hyun Jung. - Please come upstairs. 70 00:05:50,185 --> 00:05:51,495 That's okay. Next time. 71 00:05:51,495 --> 00:05:55,444 But you're here already. You can't just leave. Please have some tea. 72 00:05:55,444 --> 00:05:56,735 Let's go. 73 00:06:14,617 --> 00:06:18,254 Hey. Go over there and sit. 74 00:06:21,091 --> 00:06:22,675 Go. 75 00:06:36,898 --> 00:06:40,122 It's nice and clean. 76 00:06:40,122 --> 00:06:44,278 You're going to go back home, right? 77 00:06:45,560 --> 00:06:49,223 Here you go. It's hot. 78 00:06:50,255 --> 00:06:51,899 Thanks. 79 00:06:54,240 --> 00:06:56,045 It's hot. 80 00:06:56,045 --> 00:06:58,512 What do we do? 81 00:06:58,512 --> 00:07:00,800 She said it's hot. 82 00:07:00,800 --> 00:07:02,634 Are you okay, Uncle Kang? 83 00:07:02,634 --> 00:07:05,384 Yeah. I'm... I'm... I'm fine. I'm fine. 84 00:07:05,384 --> 00:07:07,470 It's really hot though. 85 00:07:20,694 --> 00:07:22,372 I'll be going. 86 00:07:23,553 --> 00:07:25,177 Already? 87 00:07:27,771 --> 00:07:30,697 - Mom. - Why are you here? 88 00:07:30,697 --> 00:07:34,060 - Ugh, seriously. - Go, go, go, go, go. Let's go. 89 00:07:34,060 --> 00:07:36,593 After stressing the heck out of me, what is this? 90 00:07:36,593 --> 00:07:38,853 Let's talk at home. Let's talk at home. 91 00:07:40,516 --> 00:07:42,810 - Go with them. - Okay. 92 00:07:42,810 --> 00:07:44,331 Go, go. 93 00:07:48,600 --> 00:07:52,660 - Call me when you get home. - Okay. Go inside. 94 00:07:54,108 --> 00:07:58,834 You couldn't even look at her face or drink a cup of water. 95 00:07:58,834 --> 00:08:00,401 Were you curious about your daughter? 96 00:08:00,401 --> 00:08:03,533 Then you should have come home. What is this? 97 00:08:03,533 --> 00:08:06,473 What about the 5 million won? Is that alimony? Are you divorcing me? 98 00:08:06,473 --> 00:08:09,115 Why would I give you alimony when I'm the head of this household? 99 00:08:09,882 --> 00:08:11,732 It's for the hospital fees. 100 00:08:13,396 --> 00:08:16,255 Where did you get 5 million won? 101 00:08:16,255 --> 00:08:20,158 Did you have a secret emergency fund? Honey! 102 00:08:40,438 --> 00:08:43,660 Can we meet tomorrow? 103 00:08:50,985 --> 00:08:53,224 Did your mom contact you yet? 104 00:09:00,489 --> 00:09:02,488 Let's not talk about that. 105 00:09:12,027 --> 00:09:18,167 [The Zenith of Korea] 106 00:09:20,015 --> 00:09:25,187 I hope TWICE comes. TWICE. TWICE. 107 00:09:26,506 --> 00:09:30,528 - Hyun Soo Ah. - Hello. 108 00:09:30,528 --> 00:09:33,356 You and Do Kyung Seok have to help out with serving, okay? 109 00:09:33,356 --> 00:09:36,370 - Pardon? - We'll work hard too. 110 00:09:36,370 --> 00:09:39,230 I don't think we'll need your help. 111 00:09:43,048 --> 00:09:45,734 Why do I have to do it? 112 00:09:46,991 --> 00:09:48,793 Because you're good-looking. 113 00:09:48,793 --> 00:09:51,712 I was offering to work hard helping her. 114 00:09:51,712 --> 00:09:53,687 Why talk me out of it? 115 00:09:54,981 --> 00:09:57,778 Don't flirt with Soo Ah. 116 00:09:57,778 --> 00:10:00,503 Do better if you want to beat Do Kyung Seok. 117 00:10:04,910 --> 00:10:06,907 Did exams go well for you? 118 00:10:08,735 --> 00:10:10,511 Yeah. 119 00:10:17,635 --> 00:10:20,033 Do you want to go for a drink? 120 00:10:31,552 --> 00:10:35,850 [Episode 5: The Face Genius' Counterattack] 121 00:10:35,850 --> 00:10:37,160 Here. 122 00:10:46,355 --> 00:10:47,816 What is it? 123 00:10:52,707 --> 00:10:54,261 Sorry. 124 00:10:55,339 --> 00:10:58,688 - For what? - I got mad at you 125 00:10:58,688 --> 00:11:02,063 for meeting that person even though it wasn't your fault. 126 00:11:07,956 --> 00:11:10,749 Aren't you mad? 127 00:11:10,749 --> 00:11:13,461 I have a pretty big heart. 128 00:11:52,687 --> 00:11:54,293 What's wrong? 129 00:11:58,567 --> 00:12:01,148 Don't get mad at me, okay? 130 00:12:05,190 --> 00:12:08,933 Do you really have no interest in talking to your mom? 131 00:12:21,662 --> 00:12:24,386 Is that why you asked to go for a drink? 132 00:12:26,312 --> 00:12:28,638 When you said "a big heart..." 133 00:12:30,407 --> 00:12:32,885 I guess you meant you're very nosy. 134 00:12:42,635 --> 00:12:45,937 I know it's nothing compared to your situation... 135 00:12:47,431 --> 00:12:51,177 but I couldn't see my dad for a while either. 136 00:12:51,177 --> 00:12:54,499 He was against me getting plastic surgery. 137 00:12:54,499 --> 00:12:58,542 So I did it secretly after telling him I was going to study abroad. 138 00:13:03,688 --> 00:13:07,873 And then I saw him for the first time at the entrance ceremony... 139 00:13:07,873 --> 00:13:11,120 Dad! 140 00:13:11,120 --> 00:13:13,474 I'm sorry. 141 00:13:13,474 --> 00:13:15,696 I don't know you. 142 00:13:17,610 --> 00:13:20,688 but he got mad and left. 143 00:13:33,000 --> 00:13:36,596 When family hate each other... 144 00:13:36,596 --> 00:13:39,506 it's usually out of disappointment. 145 00:13:42,870 --> 00:13:44,578 What about Dad? 146 00:13:44,578 --> 00:13:46,590 I just... 147 00:13:46,590 --> 00:13:49,398 miss him, that's all. 148 00:13:57,846 --> 00:14:01,440 Hello? What's wrong? 149 00:14:01,440 --> 00:14:04,885 No, it's nothing. 150 00:14:07,289 --> 00:14:10,716 Okay. I'll call you again. 151 00:14:10,716 --> 00:14:12,753 Goodnight. 152 00:14:21,618 --> 00:14:24,839 He must have had a really hard time. 153 00:14:26,580 --> 00:14:29,144 Much more than me. 154 00:14:40,241 --> 00:14:42,356 You've grown up a lot. 155 00:14:52,272 --> 00:14:55,187 What do you think? 156 00:14:56,586 --> 00:15:00,001 I was going to dress up more once Mi Rae got prettier 157 00:15:00,001 --> 00:15:02,179 but I didn't have the money. 158 00:15:02,179 --> 00:15:07,649 Gosh. I had no idea you were hiding that kind of money. 159 00:15:07,649 --> 00:15:11,274 Look! Don't you like it? 160 00:15:11,274 --> 00:15:14,443 This. What about this? 161 00:15:14,443 --> 00:15:16,048 Don't like this either? 162 00:15:16,048 --> 00:15:18,711 I made up with Mi Rae, but not with you. 163 00:15:18,711 --> 00:15:20,488 Stop it already. 164 00:15:20,488 --> 00:15:23,726 Would you have allowed it if I told you beforehand? 165 00:15:23,726 --> 00:15:26,770 If I could do it all over again, I'd still give Mi Rae plastic surgery. 166 00:15:28,644 --> 00:15:30,511 Look at this. 167 00:15:30,511 --> 00:15:34,077 She's full of energy now. 168 00:15:35,519 --> 00:15:37,078 Watch. 169 00:15:38,188 --> 00:15:41,328 New face! New face! 170 00:15:44,924 --> 00:15:47,615 When she said people liked her 171 00:15:47,615 --> 00:15:50,216 and that it was really fun 172 00:15:50,216 --> 00:15:52,618 I teared up. 173 00:15:55,572 --> 00:16:00,230 Everyone likes Mi Rae once they get to know her. Who doesn't? 174 00:16:16,666 --> 00:16:18,779 So are you satisfied? 175 00:16:19,357 --> 00:16:22,534 - What? - With your plastic surgery. 176 00:16:25,868 --> 00:16:28,979 I wouldn't say I'm satisfied... 177 00:16:28,979 --> 00:16:30,773 Why not? 178 00:16:30,773 --> 00:16:33,735 It's too obvious that I did it. 179 00:16:40,239 --> 00:16:43,013 You made fun of me too. 180 00:16:43,971 --> 00:16:45,524 I did? 181 00:16:46,648 --> 00:16:48,519 When? 182 00:16:48,519 --> 00:16:51,371 - Forget it. - No. 183 00:16:51,371 --> 00:16:52,937 Tell me. 184 00:16:53,649 --> 00:16:55,804 I won't let you go until you tell me. 185 00:16:57,091 --> 00:17:01,028 Tell me when I did that. 186 00:17:04,218 --> 00:17:06,067 That time... 187 00:17:06,817 --> 00:17:09,416 at the bus stop. 188 00:17:25,665 --> 00:17:27,528 You laughed at me. 189 00:17:30,290 --> 00:17:33,308 You probably don't remember. But for me-- 190 00:17:33,308 --> 00:17:34,701 I remember. 191 00:17:36,471 --> 00:17:38,944 I clearly remember it... 192 00:17:40,905 --> 00:17:42,961 but I never made fun of you. 193 00:17:44,103 --> 00:17:47,461 It wasn't your face. It was your feet. 194 00:17:57,066 --> 00:17:59,534 Your feet were funny. 195 00:17:59,534 --> 00:18:02,798 I've never seen anyone else dance like that. 196 00:18:03,703 --> 00:18:06,633 That's why I asked you at orientation. 197 00:18:06,633 --> 00:18:08,667 It seemed like you. 198 00:18:10,795 --> 00:18:12,867 In middle school... 199 00:18:14,140 --> 00:18:17,096 I only remember laughing once... 200 00:18:22,022 --> 00:18:23,867 and it was because of you. 201 00:18:43,565 --> 00:18:45,653 Walk straight, Kang Mi Rae. 202 00:18:49,300 --> 00:18:51,269 Straight. 203 00:18:51,596 --> 00:18:53,861 If you don't know your drinking capacity, don't drink. 204 00:18:53,861 --> 00:18:58,377 I need to drink to know my capacity. How else would I know? 205 00:19:21,318 --> 00:19:23,164 Watch out for the cars. 206 00:19:29,430 --> 00:19:31,114 Thanks. 207 00:19:49,499 --> 00:19:51,655 Are you okay? 208 00:19:51,655 --> 00:19:53,175 Yeah. 209 00:19:53,175 --> 00:19:54,913 But... 210 00:19:57,311 --> 00:19:59,665 when can I see it again? 211 00:20:03,548 --> 00:20:05,405 This. 212 00:20:11,400 --> 00:20:13,215 I forgot. 213 00:20:13,215 --> 00:20:15,032 Isn't it like this? 214 00:20:25,953 --> 00:20:28,224 But... 215 00:20:28,224 --> 00:20:30,898 even if you didn't laugh at me 216 00:20:30,898 --> 00:20:34,375 why did you point out my perfume that time? 217 00:20:35,124 --> 00:20:37,444 When we were cleaning. 218 00:20:38,355 --> 00:20:43,625 When you asked me if I was wearing perfume, you were annoyed. 219 00:20:43,625 --> 00:20:45,818 That perfume... 220 00:20:48,134 --> 00:20:51,025 is my least favorite scent. 221 00:20:52,513 --> 00:20:54,861 That woman's smell. 222 00:20:56,455 --> 00:20:58,080 Hey. 223 00:20:59,111 --> 00:21:00,949 Are you wearing perfume? 224 00:21:02,211 --> 00:21:05,038 She always looked in the mirror... 225 00:21:05,038 --> 00:21:07,525 and sprayed herself with perfume. 226 00:21:11,657 --> 00:21:14,203 Like a crazy person. 227 00:21:25,548 --> 00:21:27,483 And then... 228 00:21:28,160 --> 00:21:30,684 she abandoned her kids and left. 229 00:21:50,867 --> 00:21:53,127 I wasn't annoyed at you. 230 00:22:05,979 --> 00:22:08,611 But the thing is... 231 00:22:08,611 --> 00:22:10,709 that time... 232 00:22:17,491 --> 00:22:19,419 Do you want me to take you home? 233 00:22:19,419 --> 00:22:20,910 No. 234 00:22:23,997 --> 00:22:28,126 I'll be going. Bye. 235 00:23:04,165 --> 00:23:07,486 You're our first Korean model at Kellun. 236 00:23:07,486 --> 00:23:11,201 We're honored to work with a top actress. 237 00:23:11,201 --> 00:23:14,484 It's my pleasure. I enjoyed dinner too. 238 00:23:14,484 --> 00:23:17,219 - Thank you. - I'm glad. 239 00:23:17,219 --> 00:23:20,287 The truth is, I don't know much about food. 240 00:23:20,287 --> 00:23:23,304 Really? Why not? 241 00:23:23,868 --> 00:23:28,315 I'm slowing down in a lot of ways as I age. 242 00:23:29,104 --> 00:23:34,626 I don't mean to be rude but may I ask how old you are? 243 00:23:34,626 --> 00:23:37,169 - 47. - Oh my. 244 00:23:37,169 --> 00:23:39,288 You don't look like it. 245 00:23:39,288 --> 00:23:43,365 What do you mean? I look my age. 246 00:23:44,371 --> 00:23:47,415 Which salon do you go to? 247 00:23:47,415 --> 00:23:50,751 I don't go to a salon. 248 00:23:59,324 --> 00:24:02,550 Find out which salon she goes to. I'm switching. 249 00:24:02,550 --> 00:24:03,929 Okay. 250 00:24:06,144 --> 00:24:09,914 [Missed calls from Professor Lee, Soo Hyun, Professor Park...] 251 00:24:12,256 --> 00:24:15,142 [Kang Mi Rae] 252 00:24:15,962 --> 00:24:18,284 Hello, Mi Rae. 253 00:24:18,284 --> 00:24:22,403 I'm sorry. I tried to talk to him, but... 254 00:24:23,195 --> 00:24:27,833 That's okay. I asked too much of you. I'm sorry. 255 00:24:27,833 --> 00:24:31,262 Don't feel burdened and forget about it. 256 00:24:31,854 --> 00:24:34,650 We should still meet sometime. 257 00:24:34,650 --> 00:24:36,699 You can visit me at the company. 258 00:24:36,699 --> 00:24:39,948 - Sounds good. - Okay. 259 00:24:39,948 --> 00:24:42,416 Goodnight. 260 00:25:03,967 --> 00:25:06,009 Walk straight, Kang Mi Rae. 261 00:25:08,997 --> 00:25:10,787 Straight. 262 00:25:12,432 --> 00:25:14,809 If you don't know your drinking capacity, don't drink. 263 00:25:14,809 --> 00:25:18,135 I need to drink to know my capacity. 264 00:25:34,484 --> 00:25:40,479 [Na Hye Sung] 265 00:25:40,479 --> 00:25:43,795 Mi Rae! Mi Rae, Mi Rae! 266 00:25:43,795 --> 00:25:45,471 Big news. 267 00:25:45,471 --> 00:25:48,098 - He wants to see me. - Really? 268 00:25:48,098 --> 00:25:51,760 Yeah. I sent him my lyrics, and he invited me to his studio. 269 00:25:51,760 --> 00:25:54,938 Wow, what do I do? I haven't practiced yet. 270 00:25:54,938 --> 00:25:58,701 Oh, Oh Hyun Jung. 271 00:25:58,701 --> 00:26:00,352 Hey, are you making fun of me? 272 00:26:00,352 --> 00:26:02,621 - No. - Damn it. 273 00:26:02,621 --> 00:26:06,301 - But I really haven't practiced... - I never made fun of you. 274 00:26:06,301 --> 00:26:09,411 It wasn't your face. It was your feet. 275 00:26:10,704 --> 00:26:12,621 Your feet were funny. 276 00:26:13,294 --> 00:26:16,170 I've never seen anyone else dance like that. 277 00:26:17,455 --> 00:26:19,872 I wasn't annoyed at you. 278 00:26:29,320 --> 00:26:32,016 I misunderstood Do Kyung Seok. 279 00:26:45,843 --> 00:26:47,635 Are you okay? 280 00:26:47,919 --> 00:26:51,324 Hey. 281 00:26:56,240 --> 00:26:58,066 You crazy son of a bitch. 282 00:26:58,912 --> 00:27:06,286 Do Kyung Seok has never treated me in a bad way. 283 00:27:21,035 --> 00:27:22,531 I must be crazy. 284 00:27:23,951 --> 00:27:28,913 In middle school, I only remember laughing once... 285 00:27:29,708 --> 00:27:31,727 and it was because of you. 286 00:27:43,390 --> 00:27:47,303 It's not a college festival without drinking. 287 00:27:47,303 --> 00:27:49,182 How could they tell us not to sell alcohol? 288 00:27:49,182 --> 00:27:51,301 Can we just ignore them and sell it? 289 00:27:51,301 --> 00:27:54,708 No. They're specific about where they want us to get the food too 290 00:27:54,708 --> 00:27:57,250 so that we don't violate any food laws. 291 00:27:57,250 --> 00:28:01,135 - Hello. - Will we be able to make money? 292 00:28:01,135 --> 00:28:02,862 I know, right? 293 00:28:02,862 --> 00:28:06,174 We have to at least break even. 294 00:28:08,446 --> 00:28:10,789 We'll just have to focus more on PR. 295 00:28:10,789 --> 00:28:12,382 Okay. 296 00:28:12,382 --> 00:28:15,096 I heard there's a really pretty girl in class of '18. 297 00:28:15,096 --> 00:28:19,607 - Was it Hyun Soo Ah? - Soo Ah. Soo Ah's no joke. 298 00:28:20,234 --> 00:28:22,300 Do Kyung Seok's really good-looking too. 299 00:28:22,300 --> 00:28:24,027 - Do Kyung Seok? - Yes. 300 00:28:24,027 --> 00:28:26,910 - I don't think he'll do it. - Why not? 301 00:28:26,910 --> 00:28:28,726 Does he not listen to his seniors? 302 00:28:28,726 --> 00:28:32,714 Hey, he's the one that made Chan Woo into a mop. 303 00:28:32,714 --> 00:28:34,773 Oh, him? 304 00:28:36,027 --> 00:28:38,405 I like him already. 305 00:28:40,792 --> 00:28:46,145 Then the servers will be Soo Ah, Kyung Seok... 306 00:28:46,145 --> 00:28:47,635 Who else should we ask? 307 00:28:47,635 --> 00:28:49,585 Ji Hyo? 308 00:28:50,661 --> 00:28:52,284 We need a few more. 309 00:28:52,284 --> 00:28:55,055 Eun, talk to them and bring them to the meeting later today. 310 00:28:55,055 --> 00:28:56,429 Okay. 311 00:28:56,429 --> 00:29:00,155 - Isn't Kang Mi Rae okay too? - Kang Mi Rae? 312 00:29:00,155 --> 00:29:02,113 You know... 313 00:29:03,055 --> 00:29:04,903 New face. 314 00:29:04,903 --> 00:29:07,833 Oh, her? She's beautiful. 315 00:29:07,833 --> 00:29:09,941 Of course, she is. 316 00:29:09,941 --> 00:29:12,057 She's pretty. She is. 317 00:29:12,057 --> 00:29:14,535 Kang Mi Rae. Okay. 318 00:29:14,535 --> 00:29:16,339 Sounds good. 319 00:29:34,576 --> 00:29:38,673 What's this? He doesn't even look that cool. 320 00:29:40,426 --> 00:29:43,642 He's just not a bad person. 321 00:29:44,531 --> 00:29:47,542 That's it, so why... 322 00:30:11,092 --> 00:30:15,241 What's this? He doesn't even look that cool. 323 00:30:16,916 --> 00:30:20,258 He's just not a bad person. 324 00:30:20,977 --> 00:30:24,118 That's it, so why... 325 00:30:33,134 --> 00:30:37,337 - Excuse me. - Excuse me. 326 00:30:50,506 --> 00:30:52,198 Did you get home safely? 327 00:30:52,198 --> 00:30:54,785 Yeah, of course. 328 00:30:54,785 --> 00:30:57,537 - Did you sleep well? - I must be crazy. 329 00:30:57,537 --> 00:30:59,334 Did he sleep well? 330 00:30:59,334 --> 00:31:01,655 - What are you doing during the festival? - The festival? 331 00:31:01,655 --> 00:31:04,383 - Are you going to come to school? - I'm not sure. 332 00:31:04,383 --> 00:31:07,153 I'm pretty busy these days. 333 00:31:07,153 --> 00:31:08,196 You are? 334 00:31:08,196 --> 00:31:11,477 Yeah, we're all busy. You must be busy too. 335 00:31:11,477 --> 00:31:13,531 I'm not busy. 336 00:31:13,531 --> 00:31:15,703 I see. 337 00:31:15,703 --> 00:31:19,551 I'm jealous. I'll be going. 338 00:31:24,001 --> 00:31:25,633 Do Kyung Seok. 339 00:31:26,382 --> 00:31:28,852 Do you want to help with serving at the festival? 340 00:31:28,852 --> 00:31:31,786 - No. - Okay. 341 00:31:35,291 --> 00:31:38,435 I was wondering if you can help out with serving at the festival. 342 00:31:38,435 --> 00:31:42,931 I heard about it from Mi Na. I'll do it for the department. 343 00:31:42,931 --> 00:31:45,345 I heard the pretty ones have to do it. 344 00:31:45,345 --> 00:31:48,313 The seniors told me to ask you too. Do you want to do it? 345 00:31:48,313 --> 00:31:49,693 Pardon? 346 00:31:50,660 --> 00:31:53,631 - Is the festival this week? - Isn't it next week? 347 00:31:53,631 --> 00:31:56,007 Oh, next week? 348 00:31:56,007 --> 00:31:57,768 Okay, I'll do it. 349 00:31:57,768 --> 00:32:02,194 - Oh, what about Mi Rae? - I'm going to ask her too. 350 00:32:02,194 --> 00:32:04,855 Good. Mi Rae should do it too. 351 00:32:11,989 --> 00:32:16,507 I was going to work on my scented candle business that day. 352 00:32:16,507 --> 00:32:20,344 Can't you do it after you do some serving at the festival? 353 00:32:20,344 --> 00:32:24,023 But can't you just post a recruitment notice? 354 00:32:24,023 --> 00:32:29,972 The thing is, the seniors told me to ask specific people. 355 00:32:29,972 --> 00:32:32,060 I'm going crazy here. 356 00:32:34,064 --> 00:32:37,170 - Do they want me to do it? - Yeah. 357 00:32:37,170 --> 00:32:39,285 You, Soo Ah, and Ji Hyo. 358 00:32:39,285 --> 00:32:43,063 Ugh, people who want to do it should do it. 359 00:32:44,483 --> 00:32:46,973 Eun, I'll do it. 360 00:32:48,528 --> 00:32:51,193 What's this? Since when were you in there? 361 00:32:51,193 --> 00:32:54,881 Since 10 minutes ago. I have constipation. 362 00:33:01,239 --> 00:33:05,358 So only pretty girls can do it, and I'm not one of them? 363 00:33:07,539 --> 00:33:11,219 - Hey, guys. - Hi. 364 00:33:13,190 --> 00:33:17,640 Did you hear about serving at the festival from Eun? 365 00:33:19,496 --> 00:33:23,333 Yeah. I told her I'll think about it, but-- 366 00:33:23,333 --> 00:33:25,457 Let's do it. I'm going to do it too. 367 00:33:25,457 --> 00:33:28,006 If we refuse, Eun will have a hard time. 368 00:33:28,006 --> 00:33:30,155 Okay. 369 00:33:30,155 --> 00:33:32,628 - I'll do it. - Good. 370 00:33:32,628 --> 00:33:35,021 I think it'll be fun. 371 00:33:43,873 --> 00:33:47,006 - But about you and Kyung Seok... - What? 372 00:33:47,006 --> 00:33:51,789 I thought you were strangers at first because you ignored each other. 373 00:33:51,789 --> 00:33:55,967 Yeah. We weren't that close. 374 00:33:56,608 --> 00:33:59,361 - Really? - Yeah. 375 00:34:01,738 --> 00:34:05,728 - Hey, look at her. - Wow. She's pretty. 376 00:34:06,512 --> 00:34:09,565 - I know her. - How would you know her? 377 00:34:09,565 --> 00:34:13,494 No, not in person. She's the goddess of Korea University. 378 00:34:13,494 --> 00:34:14,550 What? 379 00:34:14,550 --> 00:34:18,896 Wow. She really is a goddess. 380 00:34:18,896 --> 00:34:22,143 But why did a girl like this like your post? 381 00:34:22,143 --> 00:34:25,943 She said she liked my picture. My picture, you punk. 382 00:34:26,644 --> 00:34:29,567 I can't believe this. The goddess of Korea University... 383 00:34:29,567 --> 00:34:33,606 - Hey, maybe she pressed it by accident. - No way. 384 00:34:33,606 --> 00:34:36,188 - Don't do that. - Hello. 385 00:34:36,188 --> 00:34:37,655 Hello. 386 00:34:37,655 --> 00:34:39,599 Woo Young, you have to bring lots of customers. 387 00:34:39,599 --> 00:34:43,315 I don't know if I'll have time. I have to look for apartments. 388 00:34:43,315 --> 00:34:44,378 Are you moving? 389 00:34:44,378 --> 00:34:46,971 Yeah. My landlord raised the security deposit and rent. 390 00:34:46,971 --> 00:34:48,262 - Really? - Yeah. 391 00:34:48,262 --> 00:34:50,318 - How could she do that? - Did you plan anything? 392 00:34:50,318 --> 00:34:52,244 - Not yet. - Hello. 393 00:34:52,244 --> 00:34:55,550 - Hello. - Hello. 394 00:34:55,550 --> 00:34:57,559 - Work hard. - Okay. 395 00:34:57,559 --> 00:34:59,826 - Goodbye. - Goodbye. 396 00:34:59,826 --> 00:35:03,362 Wow, the atmosphere lit up as soon as you came in. 397 00:35:03,362 --> 00:35:05,077 Thank you. 398 00:35:05,077 --> 00:35:08,690 Mi Rae, Soo Ah, Ji Hyo, and you've met Eun before. 399 00:35:08,690 --> 00:35:11,514 - Yeah. Hi. - Hello. 400 00:35:11,514 --> 00:35:13,967 Sit down. Sit down. 401 00:35:13,967 --> 00:35:15,480 Sit down. 402 00:35:15,480 --> 00:35:18,108 She looks really cute. 403 00:35:18,108 --> 00:35:21,860 Big and round eyes. Her face... 404 00:35:23,907 --> 00:35:26,483 How could you come later than the servers? 405 00:35:26,483 --> 00:35:29,340 Leave her alone. She skipped class for this. 406 00:35:29,340 --> 00:35:33,521 Since some of us are new, let's introduce ourselves. 407 00:35:33,521 --> 00:35:35,532 - You start. - Oh. 408 00:35:35,532 --> 00:35:38,565 Hi. I'm the third year representative, Jo Jung Hyup. 409 00:35:38,565 --> 00:35:40,173 - Hello. - Hello. 410 00:35:40,173 --> 00:35:43,284 - You know me, right? Go Ye Na. - I'm a second year, Kwon Yoon Byul. 411 00:35:43,284 --> 00:35:45,407 Is she a girl... 412 00:35:47,202 --> 00:35:50,536 Hey, you guys thought she was a guy, didn't you? 413 00:35:50,536 --> 00:35:53,951 Hey, see? Everyone thinks you're a guy at first. 414 00:35:53,951 --> 00:35:55,364 Next. 415 00:35:56,045 --> 00:35:58,474 - Why aren't you going? - You're going to make fun of me. 416 00:35:58,474 --> 00:36:00,971 No, I'm not. Go ahead. 417 00:36:00,971 --> 00:36:05,938 I'm a second year, and my name is Kim Tae Hee. 418 00:36:05,938 --> 00:36:08,173 "I'm Fat Tae Hee." 419 00:36:08,173 --> 00:36:09,893 Hey. 420 00:36:10,547 --> 00:36:13,289 Hey, why did you change your name? You're obviously not... 421 00:36:13,289 --> 00:36:15,780 She's pretty though. 422 00:36:17,099 --> 00:36:21,485 But you guys must be happy to be the prettiest girls of '18. 423 00:36:21,485 --> 00:36:24,228 - Pardon? - Hey, don't play dumb. 424 00:36:24,228 --> 00:36:26,112 I heard you're number one of class of '18. 425 00:36:26,112 --> 00:36:29,387 Number one? We don't have our grades yet though. 426 00:36:29,387 --> 00:36:32,248 Not for grades. For looks. 427 00:36:32,248 --> 00:36:35,260 Soo Ah, are you playing dumb on purpose? 428 00:36:35,260 --> 00:36:39,576 I'm not. And how am I number one? 429 00:36:40,635 --> 00:36:42,777 Is Do Kyung Seok not doing it? 430 00:36:42,777 --> 00:36:45,463 - No. - You should have convinced him. 431 00:36:45,463 --> 00:36:48,005 - He flat out refused. - Should I try? 432 00:36:48,005 --> 00:36:49,400 - Pardon? - Hey, forget it. 433 00:36:49,400 --> 00:36:55,193 It'd be nice to have a good-looking guy, but serving alcohol is for girls. 434 00:36:55,193 --> 00:36:56,998 Why? 435 00:36:57,945 --> 00:37:00,809 Why else? It's just tradition. 436 00:37:00,809 --> 00:37:04,106 Oh, that sounds nice. "Just tradition?" 437 00:37:04,106 --> 00:37:07,166 Write it down. Write it all down. "Tradition." 438 00:37:07,166 --> 00:37:09,972 - "Just tradition." - What are you doing? Write it down. 439 00:37:11,059 --> 00:37:15,463 [Hyun Moo Real Estate Office] 440 00:37:15,463 --> 00:37:18,951 There are lots of Korea University students in this neighborhood 441 00:37:18,951 --> 00:37:21,588 - because it's close by. - Oh, yes. 442 00:37:29,552 --> 00:37:33,646 The owner redid the wallpaper. It looks clean, doesn't it? 443 00:37:33,646 --> 00:37:34,956 Did they do it themselves? 444 00:37:34,956 --> 00:37:38,327 It seems like they put it right on the concrete. It's damp. 445 00:37:40,480 --> 00:37:44,978 I can't tell. Are your hands sweaty? 446 00:37:48,925 --> 00:37:52,931 There's no need for that. The water pressure is great. 447 00:37:56,516 --> 00:37:59,317 If you want this place, you have to act quick. 448 00:37:59,317 --> 00:38:02,106 Another student is coming to see it this afternoon. 449 00:38:02,106 --> 00:38:04,920 I'll check out a few more places first. 450 00:38:04,920 --> 00:38:07,282 It's you, isn't it? Mi Rae's TA. 451 00:38:07,282 --> 00:38:10,608 - Oh, hello. Hyun Jung. - Oh, you remember my name. 452 00:38:10,608 --> 00:38:12,920 Of course. But do you live in this neighborhood? 453 00:38:12,920 --> 00:38:14,963 Yes. You too? 454 00:38:14,963 --> 00:38:16,393 No, I'm looking for an apartment. 455 00:38:16,393 --> 00:38:18,780 Oh. Then are you going to move here? 456 00:38:18,780 --> 00:38:22,344 There's a new villa down that way. 457 00:38:22,344 --> 00:38:24,632 It's a nice apartment. 458 00:38:24,632 --> 00:38:26,664 - Okay. - Let's go. 459 00:38:26,664 --> 00:38:28,876 Oh, there? 460 00:38:30,413 --> 00:38:34,628 I know this neighborhood really well. Would you like me to come with you? 461 00:38:34,628 --> 00:38:36,032 No, that's okay. 462 00:38:36,032 --> 00:38:40,119 It's okay. I have nothing else to do right now. 463 00:38:41,463 --> 00:38:44,846 We have to pay special attention to PR 464 00:38:44,846 --> 00:38:47,273 so I was thinking of doing skirts for uniforms. 465 00:38:47,273 --> 00:38:49,458 - No. - It's not like you'll be wearing it. 466 00:38:49,458 --> 00:38:51,036 Tae Hee won't be wearing it either. 467 00:38:51,036 --> 00:38:53,195 Why are you targeting me again? 468 00:38:53,195 --> 00:38:57,588 You stand out too much because you're chubby. 469 00:38:59,704 --> 00:39:02,451 She's not chubby. 470 00:39:02,451 --> 00:39:03,909 She looks average to me. 471 00:39:03,909 --> 00:39:06,056 Do you all hate skirts? 472 00:39:06,056 --> 00:39:10,143 I'm okay with anything. 473 00:39:10,143 --> 00:39:11,490 Me too. 474 00:39:11,490 --> 00:39:14,143 - I don't care either. - Are you doing it too? 475 00:39:14,143 --> 00:39:16,929 Why would a withered flower do it when we have fresh ones? 476 00:39:16,929 --> 00:39:19,891 - What did you say? - Ye Na's not withered yet. 477 00:39:19,891 --> 00:39:23,527 - Do you still like her? - Do you still like me? 478 00:39:23,527 --> 00:39:26,903 Stop it. Jung Ho and Ye Na, you guys pick out the uniform. 479 00:39:26,903 --> 00:39:30,001 Okay. Can you tell me your sizes? Let's start with Soo Ah. 480 00:39:30,001 --> 00:39:32,840 I'll write it down. Soo Ah? 481 00:39:32,840 --> 00:39:35,507 I usually fit into a small. 482 00:39:35,507 --> 00:39:37,938 - Small. - Me too. 483 00:39:37,938 --> 00:39:40,016 - X-small. - No, small. 484 00:39:40,016 --> 00:39:41,911 X-small. 485 00:39:42,545 --> 00:39:44,568 I'm a large. 486 00:39:44,568 --> 00:39:48,000 Large? You're skinny though. 487 00:39:48,000 --> 00:39:51,809 - I'm on the tall side. - Oh, Mi Rae's tall. 488 00:39:51,809 --> 00:39:52,934 Large. 489 00:39:52,934 --> 00:39:55,456 We have servers with different images. 490 00:39:55,456 --> 00:39:58,650 Soo Ah and Mi Rae are complete opposites. 491 00:39:58,650 --> 00:40:00,153 Complete opposites? 492 00:40:00,153 --> 00:40:03,771 Soo Ah's the innocent type, and Mi Rae's the sexy type. 493 00:40:04,342 --> 00:40:05,614 What is this? 494 00:40:05,614 --> 00:40:08,302 You're just saying I'm shorter and child-like compared to Mi Rae. 495 00:40:08,302 --> 00:40:11,693 Yeah. You look cute and young for your age. 496 00:40:13,335 --> 00:40:16,202 If you're going to keep talking nonsense, let's end it here. 497 00:40:20,469 --> 00:40:23,268 So after that... 498 00:40:23,268 --> 00:40:27,130 There's no better place than this for the price. 499 00:40:27,130 --> 00:40:28,356 Oh, I see. 500 00:40:28,356 --> 00:40:31,288 There are CCTV cameras too. 501 00:40:34,413 --> 00:40:36,873 It's already been leaked. 502 00:40:41,422 --> 00:40:44,152 What do you think? Should I call the landlord? 503 00:40:44,152 --> 00:40:45,427 I'll look at a few more places. 504 00:40:45,427 --> 00:40:49,451 Goodness. You're very meticulous for a young man. 505 00:40:50,215 --> 00:40:52,873 Hey. When are you coming? 506 00:40:55,172 --> 00:40:56,887 Oh. 507 00:40:56,887 --> 00:40:58,684 Okay. 508 00:40:59,420 --> 00:41:00,436 Was that Miss Mi Rae? 509 00:41:00,436 --> 00:41:02,958 Yes. She said she's running late because of the festival meeting. 510 00:41:02,958 --> 00:41:05,429 - Do you live together? - Yes. 511 00:41:05,429 --> 00:41:07,652 - Oh, here. - Oh, thank you. 512 00:41:07,652 --> 00:41:09,262 Don't thank me. I feel so bad. 513 00:41:09,262 --> 00:41:12,119 Why? I was the one who followed you around. 514 00:41:12,119 --> 00:41:15,507 No way. Thank you for your help. 515 00:41:15,507 --> 00:41:18,128 - Do you want to go for a beer later? - Pardon? 516 00:41:18,128 --> 00:41:20,994 We can ask Miss Mi Rae to join us. 517 00:41:21,626 --> 00:41:23,271 Sure. 518 00:41:23,271 --> 00:41:24,688 Let's go. 519 00:41:31,762 --> 00:41:36,458 What was that about withered flowers and types? I'm speechless. 520 00:41:36,458 --> 00:41:39,927 I would have beat them up if I weren't a freshman. 521 00:41:41,224 --> 00:41:44,250 Let's not be like that when we become seniors. 522 00:41:44,250 --> 00:41:48,130 I don't like the skirt idea either. 523 00:41:48,130 --> 00:41:49,826 It'll be uncomfortable to work in. 524 00:41:49,826 --> 00:41:55,072 We should have objected as a group, but Soo Ah and Ji Hyo are okay with it. 525 00:42:01,940 --> 00:42:03,259 Hey. 526 00:42:04,190 --> 00:42:06,206 Are you alone? 527 00:42:07,266 --> 00:42:10,670 Okay. I'll see you soon. 528 00:42:11,663 --> 00:42:14,492 Jung Boon is drinking beer at Berlin and told me to come. 529 00:42:14,492 --> 00:42:16,047 Let's go together. 530 00:42:17,809 --> 00:42:21,692 I think my housemate is waiting for me. 531 00:42:23,536 --> 00:42:25,255 Hold on. 532 00:42:30,911 --> 00:42:34,565 Hey. Yeah, I'm done. 533 00:42:36,353 --> 00:42:39,947 Who? Our TA? 534 00:42:43,768 --> 00:42:45,659 Okay. 535 00:43:02,289 --> 00:43:04,630 - Thank you. - Thank you. 536 00:43:04,630 --> 00:43:06,043 Goodbye. 537 00:43:06,043 --> 00:43:08,614 - Goodbye. - Thank you. 538 00:43:29,929 --> 00:43:32,885 - Come here. - What is it? 539 00:43:32,885 --> 00:43:36,835 Hey. It hurts, it hurts. 540 00:43:36,835 --> 00:43:40,925 Let go of me first. That seriously hurt. 541 00:43:40,925 --> 00:43:44,009 Wow, I'm about to go crazy here. 542 00:43:45,509 --> 00:43:48,351 - The thing is-- - Jung Boon. 543 00:43:48,351 --> 00:43:54,827 It seems like you've misunderstood my mannerly behavior toward you. 544 00:43:56,891 --> 00:43:58,782 I don't see you as a woman. 545 00:43:58,782 --> 00:44:02,157 I'm sorry. I didn't want to hurt you like this. 546 00:44:02,157 --> 00:44:07,023 It's not that. Listen to me carefully. 547 00:44:07,786 --> 00:44:11,282 That wench is a thief. 548 00:44:11,282 --> 00:44:12,889 What? 549 00:44:15,304 --> 00:44:19,509 I saw her stealing money! 550 00:44:19,509 --> 00:44:21,456 Don't come back here. 551 00:44:21,456 --> 00:44:24,550 I wasn't going to get mad at you, but isn't this too much? 552 00:44:24,550 --> 00:44:26,152 - But-- - Forget it. 553 00:44:26,152 --> 00:44:28,483 I don't want to see you ever again. 554 00:44:31,440 --> 00:44:34,396 I didn't pay for my beer yet. 555 00:44:34,396 --> 00:44:37,452 Forget it. I'll pretend like someone stole it. 556 00:44:42,181 --> 00:44:43,902 Hey, Choi Jung Boon. 557 00:44:43,902 --> 00:44:47,036 Forget it! It's over! 558 00:44:49,369 --> 00:44:51,780 Did Jung Boon date the Berlin guy? 559 00:44:51,780 --> 00:44:54,815 No. Hey, Choi Jung Boon! 560 00:44:58,432 --> 00:44:59,998 Mi Rae! 561 00:45:04,139 --> 00:45:06,168 Hello. 562 00:45:06,909 --> 00:45:09,567 - Did you wait long? - No. 563 00:45:17,804 --> 00:45:20,376 Did you eat dinner? 564 00:45:20,376 --> 00:45:22,840 - Yes. - If you're hungry 565 00:45:22,840 --> 00:45:26,181 have some lobster. I just made it, so it's delicious. 566 00:45:26,181 --> 00:45:28,485 - Did you make lobster at this hour? - Yeah. 567 00:45:28,485 --> 00:45:31,634 Kyung Hee asked me to make it for her by nine o'clock. 568 00:45:31,634 --> 00:45:34,184 She took one and went upstairs. 569 00:45:50,153 --> 00:45:51,981 You're back. 570 00:45:51,981 --> 00:45:56,630 [Don't come in. Don't knock.] 571 00:45:58,161 --> 00:46:01,559 I'm obsessed with lobster these days. 572 00:46:01,559 --> 00:46:04,896 I've been eating one every night. 573 00:46:04,896 --> 00:46:08,817 Okay, I'll try to take it apart now. 574 00:46:11,233 --> 00:46:15,132 I eat this every day... 575 00:46:15,132 --> 00:46:16,981 so it's easy to do. 576 00:46:16,981 --> 00:46:21,130 It's about technique, not strength. It's all about skill. 577 00:46:22,126 --> 00:46:26,358 Look. Do you see how fresh it is? 578 00:46:26,358 --> 00:46:29,782 I'm going to eat it now. 579 00:46:34,920 --> 00:46:40,061 Tell Kyung Seok and Kyung Hee that their mom wants to see them. 580 00:46:45,588 --> 00:46:47,603 Why are you standing there like that? 581 00:46:47,603 --> 00:46:49,690 Come in. 582 00:46:57,949 --> 00:47:00,347 Do you have to send Kyung Hee to the States? 583 00:47:00,347 --> 00:47:03,949 - Why do you ask? - She said she's only going 584 00:47:03,949 --> 00:47:06,626 because you're making her. 585 00:47:06,626 --> 00:47:08,630 I should have sent her earlier. 586 00:47:08,630 --> 00:47:13,340 I postponed it because I didn't want rumors going around before the election. 587 00:47:13,340 --> 00:47:16,949 I wouldn't send her if she could get into an okay college here. 588 00:47:16,949 --> 00:47:21,684 Aren't you doing this for the sake of your reputation? 589 00:47:22,364 --> 00:47:25,570 If she's going to go to an unknown college, the States is better. 590 00:47:26,215 --> 00:47:27,682 What did you say? 591 00:47:33,070 --> 00:47:36,820 I guess you're sad to see her go, but this is better for Kyung Hee. 592 00:47:36,820 --> 00:47:38,893 She'll at least learn English. 593 00:47:43,880 --> 00:47:47,030 That woman is back in Korea. 594 00:47:48,297 --> 00:47:51,757 She might shamelessly contact you. 595 00:47:51,757 --> 00:47:56,315 She had an affair with a young guy and abandoned her children. 596 00:47:58,250 --> 00:48:01,492 I know you probably won't see her anyway 597 00:48:01,492 --> 00:48:03,117 but I thought you should know. 598 00:48:24,461 --> 00:48:29,472 [Kang Mi Rae] 599 00:48:37,954 --> 00:48:40,512 - Cheers. - Cheers. 600 00:48:43,791 --> 00:48:48,250 It's a rooftop apartment, but it has good air conditioning and heating 601 00:48:48,250 --> 00:48:51,998 - so it seems pretty nice. - Oh. Then when are you moving in? 602 00:48:51,998 --> 00:48:54,449 I'm going to pack tomorrow and move the day after tomorrow. 603 00:48:54,449 --> 00:48:56,893 I should do it during the festival when there are no classes. 604 00:48:56,893 --> 00:49:02,221 If you could raise your security deposit, you'd have more options. 605 00:49:02,221 --> 00:49:04,123 But I don't have that kind of money. 606 00:49:04,123 --> 00:49:06,527 Because I'm a TA, I'm poorer than when I was just a student. 607 00:49:06,527 --> 00:49:10,110 - They do you pay for your own expenses? - My tuition too. 608 00:49:10,110 --> 00:49:13,047 - Wow. - No way. Your tuition too? 609 00:49:13,047 --> 00:49:18,449 I luckily got some scholarships. I worked a lot of part-time jobs too. 610 00:49:18,449 --> 00:49:22,096 - That's epic. You're so cool. - Wow, you're so cool. 611 00:49:22,096 --> 00:49:24,715 No, I'm not. You just do what you have to do. 612 00:49:24,715 --> 00:49:28,456 - Cheers. - Cheers. 613 00:49:31,480 --> 00:49:35,068 To be honest, I thought I'd have to take some time off, but I was really lucky. 614 00:49:35,068 --> 00:49:39,222 A kid that I was tutoring started doing well, so I got more students after that. 615 00:49:39,222 --> 00:49:42,349 But he was a smart kid. He just didn't study. 616 00:49:42,349 --> 00:49:46,771 But I'm sure his grades only went up because you taught him well. 617 00:49:46,771 --> 00:49:48,963 That's right. 618 00:49:48,963 --> 00:49:51,302 - Would you like another beer? - Yes. 619 00:49:53,867 --> 00:49:55,538 No, that's okay. 620 00:49:55,538 --> 00:49:57,556 I thought house-hunting would take a few days. 621 00:49:57,556 --> 00:50:00,219 I saved time thanks to Miss Hyun Jung. 622 00:50:00,219 --> 00:50:03,110 - Can we have three more beers? - Sure. 623 00:50:03,110 --> 00:50:07,085 But Senior, please drop the formalities with us. 624 00:50:07,085 --> 00:50:08,476 Pardon? 625 00:50:08,476 --> 00:50:12,065 The way you address us sounds awkward too. 626 00:50:12,065 --> 00:50:13,764 We're your juniors. 627 00:50:13,764 --> 00:50:17,302 Yes, you should drop the formalities with us. 628 00:50:17,931 --> 00:50:20,815 - Would you prefer that? - Yes! 629 00:50:22,007 --> 00:50:24,336 Then... 630 00:50:24,336 --> 00:50:25,880 I'll do that. 631 00:50:25,880 --> 00:50:29,259 That's much better. I was dying of frustration. 632 00:50:29,259 --> 00:50:31,244 Shall we cheers to that? 633 00:50:31,244 --> 00:50:33,692 - Cheers. - Cheers. 634 00:50:34,518 --> 00:50:36,135 You're here. 635 00:50:38,103 --> 00:50:40,760 I came to help, but you're not that busy. 636 00:50:40,760 --> 00:50:45,545 Don't joke about how I make a living. I'm not in the mood. 637 00:50:49,943 --> 00:50:51,951 I'm not good at dropping formalities. 638 00:50:51,951 --> 00:50:53,840 - You're doing it again. - Oh, I did it again. 639 00:50:53,840 --> 00:50:57,456 - Please drop the formalities. - I will. I will. 640 00:50:57,456 --> 00:50:59,699 - Eat your food. - Oh, should we eat now? 641 00:50:59,699 --> 00:51:02,197 - Eat as you drink. - This looks good. 642 00:51:02,197 --> 00:51:03,994 Doesn't it? 643 00:51:07,182 --> 00:51:08,635 What are you doing? 644 00:51:18,900 --> 00:51:21,867 I came to help, but you're not that busy. 645 00:51:21,867 --> 00:51:26,420 Don't joke about how I make a living. I'm not in the mood. 646 00:51:30,590 --> 00:51:33,606 - I'm not good at dropping formalities. - You're doing it again. 647 00:51:33,606 --> 00:51:36,396 - Oh, I did it again. - Please drop the formalities. 648 00:51:36,396 --> 00:51:39,186 I will. I will. Eat your food. 649 00:51:39,186 --> 00:51:41,740 - Oh, should we eat now? - Eat as you drink. 650 00:51:41,740 --> 00:51:44,789 - This looks good. - Doesn't it? 651 00:51:47,775 --> 00:51:49,367 What are you doing? 652 00:51:59,246 --> 00:52:03,677 - Sure. Two Americanos. - Wow, this is insane. 653 00:52:03,677 --> 00:52:05,989 - She looks better in person. - Right? 654 00:52:05,989 --> 00:52:09,666 - Hello. - A Vanilla Latte and a Caffè Latte. 655 00:52:09,666 --> 00:52:13,422 - You're nervous, aren't you? - Yeah right. 656 00:52:17,864 --> 00:52:20,336 Can I take your order? 657 00:52:22,860 --> 00:52:26,018 Can I help you with your order? 658 00:52:27,288 --> 00:52:30,695 - Three Americanos. - Three Americanos? 659 00:52:31,603 --> 00:52:34,469 Would you like them hot? 660 00:52:34,469 --> 00:52:35,771 Yes. 661 00:52:38,940 --> 00:52:40,605 Here. 662 00:52:40,605 --> 00:52:42,657 Thank you. 663 00:52:43,425 --> 00:52:45,880 Here you go. 664 00:52:45,880 --> 00:52:47,666 Thank you. 665 00:52:59,523 --> 00:53:02,063 - Excuse me. - Yes? 666 00:53:02,063 --> 00:53:06,905 I'm Park Yong Chul. You liked my picture on my profile. 667 00:53:06,905 --> 00:53:09,521 Oh, hello. 668 00:53:09,521 --> 00:53:11,876 I was worried you didn't recognize me. 669 00:53:11,876 --> 00:53:14,032 Hey, she knows him. 670 00:53:14,884 --> 00:53:17,338 She's really pretty. 671 00:53:18,882 --> 00:53:20,527 What are they saying? 672 00:53:22,936 --> 00:53:24,885 - What did she say? - What did you talk about? 673 00:53:24,885 --> 00:53:26,818 She apologized for not recognizing me 674 00:53:26,818 --> 00:53:30,867 and asked to go for a beer when she's done her shift. 675 00:53:30,867 --> 00:53:32,802 What should I do? 676 00:53:32,802 --> 00:53:36,402 - Hey, he's totally lying. - Right? 677 00:53:46,563 --> 00:53:48,284 It's me. 678 00:53:50,376 --> 00:53:52,789 Hey, did you transfer after a year? 679 00:53:52,789 --> 00:53:56,237 - 13 months. - But everyone knew him. 680 00:53:56,237 --> 00:53:59,045 Did you know your nickname was Rain Kyung Seok? 681 00:53:59,045 --> 00:54:00,235 What's that? 682 00:54:00,235 --> 00:54:03,686 All they guys copied how you walked in the rain. Didn't you know? 683 00:54:03,686 --> 00:54:06,547 Why did they copy that? I just didn't have an umbrella. 684 00:54:06,547 --> 00:54:08,318 Wow, seriously. 685 00:54:08,318 --> 00:54:11,788 Hey, do I have to tell you that it was because you looked cool? 686 00:54:11,788 --> 00:54:15,351 - I don't get it. - I guess Kyung Seok was really popular. 687 00:54:15,351 --> 00:54:17,891 - Did you like him too? - No, we didn't. 688 00:54:17,891 --> 00:54:22,237 It just felt like I was looking at a good-looking celebrity. 689 00:54:22,237 --> 00:54:24,074 Your tolerance will go up. 690 00:54:26,034 --> 00:54:27,603 What? 691 00:54:29,403 --> 00:54:32,621 Oh, yeah. 692 00:54:32,621 --> 00:54:36,166 I know Mi Rae's serving. Kyung Seok, what are your plans for the festival? 693 00:54:36,166 --> 00:54:38,672 - Are you a server? - Yeah. 694 00:54:38,672 --> 00:54:41,186 - I thought you were busy. - Me? 695 00:54:41,945 --> 00:54:44,643 Yeah. I'm busy. 696 00:54:44,643 --> 00:54:48,081 But I should help our department. 697 00:54:51,547 --> 00:54:53,398 Senior, are you coming too? 698 00:54:53,398 --> 00:54:57,853 I don't know if I'll have time. But I'll try to go after I unpack. 699 00:54:57,853 --> 00:55:01,047 - Oh, would you like some help? - No, that's okay. 700 00:55:01,047 --> 00:55:03,550 I'll invite you over after I unpack. Come over then. 701 00:55:03,550 --> 00:55:04,898 Okay. Sounds good. 702 00:55:04,898 --> 00:55:08,403 - Mi Rae, come together if you can. - Okay. 703 00:55:15,480 --> 00:55:18,014 - Do you want to come too? - Why are they going? 704 00:55:18,014 --> 00:55:21,503 Because... because we're in the same neighborhood. 705 00:55:21,503 --> 00:55:23,887 I'm moving to a place near theirs. 706 00:55:26,371 --> 00:55:29,059 - Cheers. - Cheers. 707 00:55:29,059 --> 00:55:30,574 Cheers. 708 00:55:41,369 --> 00:55:45,266 Hey. Don't you feel nervous and extra drunk 709 00:55:45,266 --> 00:55:48,811 after drinking with such good-looking guys? 710 00:55:52,496 --> 00:55:56,121 - Hey, hey! - When are you having us over? 711 00:55:58,409 --> 00:56:00,213 Why? Are you really coming? 712 00:56:02,371 --> 00:56:05,711 Hey, you're not what I expected. 713 00:56:05,711 --> 00:56:09,090 Or do you like one of them? 714 00:56:13,373 --> 00:56:15,514 I'll have you over when you're all free. 715 00:56:15,514 --> 00:56:17,762 I'm going this way. What about you? 716 00:56:18,329 --> 00:56:20,226 Are you... 717 00:56:20,226 --> 00:56:22,150 See you. 718 00:56:38,625 --> 00:56:41,099 This way. This way. 719 00:56:44,708 --> 00:56:48,081 Coming through! 720 00:56:49,442 --> 00:56:52,655 - You're pretty skinny. - Pardon? 721 00:56:52,655 --> 00:56:55,416 - It must be nice to be pretty. - Me? 722 00:56:55,416 --> 00:56:57,777 I think you're prettier. 723 00:56:57,777 --> 00:57:01,663 Don't be like that. The guys always call me fat. 724 00:57:01,663 --> 00:57:03,365 That's not true. 725 00:57:03,365 --> 00:57:06,028 I agree. You're not fat. 726 00:57:06,028 --> 00:57:09,179 Boys and girls have different standards of what fat is. 727 00:57:09,179 --> 00:57:11,800 Isn't Tae Hee average? 728 00:57:11,800 --> 00:57:13,989 - Don't you agree? - What? 729 00:57:13,989 --> 00:57:17,112 Yeah. She's average chubby. 730 00:57:21,159 --> 00:57:24,608 When I first saw you, I thought you were pretty and cute. 731 00:57:24,608 --> 00:57:26,344 Yeah right. 732 00:57:26,344 --> 00:57:29,784 To be honest, many people tell me that I'd be pretty if I lost weight 733 00:57:29,784 --> 00:57:31,998 but it's easier said than done. 734 00:57:33,795 --> 00:57:37,398 There's nothing more difficult than losing weight. 735 00:57:37,398 --> 00:57:39,405 Tae Hee. Tae Hee! 736 00:57:39,405 --> 00:57:44,271 Not again. I'm confiscating this for you. 737 00:57:44,271 --> 00:57:49,280 You said you'd diet. Your life will change if you lose weight. 738 00:57:49,280 --> 00:57:51,681 What are you doing with someone who's eating? 739 00:57:51,681 --> 00:57:55,581 It's just that Tae Hee's face is too pretty to lose. 740 00:57:55,581 --> 00:57:59,251 If she's this cute now, imagine how pretty she can be. 741 00:57:59,251 --> 00:58:02,304 Since you promised me, make a little more effort. 742 00:58:02,304 --> 00:58:05,422 - Hey, hurry it up. - When did I promise? 743 00:58:05,422 --> 00:58:10,126 I appreciate you saying my face is pretty, but I'll deal with it myself. 744 00:58:10,126 --> 00:58:12,592 You've been saying that for a year now. 745 00:58:12,592 --> 00:58:15,835 If you lose weight, you can be as pretty as Soo Ah. 746 00:58:15,835 --> 00:58:19,769 Senior, why are you being like that? I'm not even that pretty. 747 00:58:19,769 --> 00:58:22,326 I'm sure Soo Ah is making an effort too. 748 00:58:22,326 --> 00:58:25,273 She probably diets too. Right? 749 00:58:25,980 --> 00:58:29,646 I've always been worried about not being able to gain weight. 750 00:58:29,646 --> 00:58:33,344 - Oh, really? - What the heck, Soo Ah? 751 00:58:33,344 --> 00:58:36,333 The other girls must be annoyed. 752 00:58:36,333 --> 00:58:40,219 - There are girls like that. - Of course. 753 00:58:40,219 --> 00:58:43,012 - Hey, how's it going? - Senior. 754 00:58:43,012 --> 00:58:46,255 We're running low on tables. Can I bring some mats? 755 00:58:46,255 --> 00:58:49,101 Yeah, sounds good. Are the uniforms not here yet? 756 00:58:49,101 --> 00:58:51,701 The uniforms are here. 757 00:58:55,483 --> 00:58:57,701 Why aren't the girls coming? 758 00:58:57,701 --> 00:59:00,791 - Because they're changing. - They should hurry. 759 00:59:04,009 --> 00:59:07,259 I want to be reborn as a pretty girl and get all the attention. 760 00:59:07,259 --> 00:59:09,135 This is the chemistry bar. 761 00:59:09,862 --> 00:59:11,648 This is the chemistry bar. 762 00:59:11,648 --> 00:59:14,137 - Please stop by. - Okay. 763 00:59:15,442 --> 00:59:17,851 I feel so bad about what I said to Jung Boon. 764 00:59:17,851 --> 00:59:19,367 You should apologize. 765 00:59:19,367 --> 00:59:22,733 I feel so bad that I can't even bring myself to apologize. 766 00:59:22,733 --> 00:59:25,501 Then say that as you apologize. 767 00:59:26,403 --> 00:59:27,943 Let's go. 768 00:59:27,943 --> 00:59:29,945 Where? 769 00:59:29,945 --> 00:59:34,134 Our department's bar. What are you doing? Let's go. 770 00:59:35,172 --> 00:59:39,304 Are these the uniforms? I don't like them. 771 00:59:39,304 --> 00:59:40,768 Me neither. 772 01:00:16,608 --> 01:00:21,179 [My ID Is Gangnam Beauty] 773 01:00:21,179 --> 01:00:24,405 I have a good feeling about this. It's exactly how I imagined it. 774 01:00:24,405 --> 01:00:27,876 - Wow, these punks. - Why? Do you want to see someone there? 775 01:00:27,876 --> 01:00:30,644 - You're here. She's the pretty girl. - Kang Mi Rae? 776 01:00:30,644 --> 01:00:33,295 What's wrong? It's nice to see Kang Hulk again. 777 01:00:33,295 --> 01:00:34,324 Hey! 778 01:00:34,320 --> 01:00:36,700 Park Yong Chul's profile has pictures from middle school and high school. 779 01:00:36,700 --> 01:00:39,140 Is Hyun Soo Ah trying to screw you over? 780 01:00:39,140 --> 01:00:41,240 She was cute. Kang Mi Rae was cute. 781 01:00:41,240 --> 01:00:44,200 I'm being careful because she's a student in our department. 782 01:00:44,200 --> 01:00:47,140 - Can I pick someone right away? - Who do you like? 783 01:00:47,140 --> 01:00:48,760 Her. 57256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.