Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:09,698
[This program is suitable
for viewers ages 15 and up.]
2
00:00:13,137 --> 00:00:16,917
I know it's a difficult
request. I'm sorry.
3
00:00:17,631 --> 00:00:19,820
But I'm begging you.
4
00:00:20,486 --> 00:00:23,806
So CEO Na is Do Kyung Seok's mom?
5
00:00:23,806 --> 00:00:25,454
Yeah.
6
00:00:25,454 --> 00:00:29,849
Wow, I guess beauty is genetic after all.
7
00:00:29,849 --> 00:00:33,637
Then are his parents divorced?
8
00:00:34,762 --> 00:00:39,119
But why doesn't Do Kyung Seok
want to see his mom?
9
00:00:39,119 --> 00:00:41,237
I don't know.
10
00:00:42,585 --> 00:00:45,732
So what are you going to do?
11
00:00:50,042 --> 00:00:52,070
I'd do it if I were you.
12
00:00:52,070 --> 00:00:55,457
She saved your life. You should
do anything she asks.
13
00:00:56,137 --> 00:00:58,472
Don't be like that.
14
00:00:59,415 --> 00:01:02,950
It's hard for me to turn her down too.
15
00:01:02,950 --> 00:01:05,878
So don't say things like that.
16
00:01:07,090 --> 00:01:09,493
I shouldn't get involved.
17
00:01:15,334 --> 00:01:17,100
Who's there?
18
00:01:21,218 --> 00:01:23,207
Hey!
19
00:01:30,599 --> 00:01:33,799
Hello? Someone was following us.
20
00:01:59,817 --> 00:02:01,525
Stop right there!
21
00:02:02,076 --> 00:02:05,805
Stop right there!
22
00:02:24,891 --> 00:02:27,600
Don't you have any fear?
How could you chase him down?
23
00:02:27,600 --> 00:02:29,937
What if it was actually a bad person?
24
00:02:29,937 --> 00:02:34,736
It felt like someone had been
following me for a few days.
25
00:02:36,243 --> 00:02:38,762
I didn't do it.
26
00:02:38,762 --> 00:02:40,965
I saw her for the first time today.
27
00:02:40,965 --> 00:02:45,112
She looked like a celebrity,
so I just wanted to check.
28
00:02:45,112 --> 00:02:46,632
Then why did you run away?
29
00:02:46,632 --> 00:02:50,074
She suddenly started
chasing me, so I was scared.
30
00:02:50,074 --> 00:02:52,962
He gets scared pretty easily.
31
00:02:52,962 --> 00:02:56,038
He's not the type to harass anyone.
32
00:02:56,038 --> 00:03:00,445
In any case, he followed
a woman late at night.
33
00:03:00,445 --> 00:03:02,985
Imagine how scared she must have been.
34
00:03:02,985 --> 00:03:04,691
Don't you agree, you punk?
35
00:03:05,781 --> 00:03:08,068
I'm sorry.
36
00:03:08,890 --> 00:03:11,038
I was wrong.
37
00:03:11,747 --> 00:03:16,364
Okay. I understand, so don't cry.
38
00:03:16,364 --> 00:03:19,419
Who was it? Who was it?
39
00:03:20,175 --> 00:03:22,554
Excuse me, who are...
40
00:03:22,554 --> 00:03:24,111
Dad.
41
00:03:25,318 --> 00:03:26,847
Are you her dad?
42
00:03:32,325 --> 00:03:34,974
- Goodbye.
- Don't do that again.
43
00:03:34,974 --> 00:03:37,907
- I'm sorry.
- I'm sorry.
44
00:03:37,907 --> 00:03:41,290
- Goodbye.
- I'm sorry.
45
00:03:47,197 --> 00:03:49,784
Yeah, Dad came.
46
00:03:49,784 --> 00:03:52,519
Okay. Don't worry.
47
00:03:52,519 --> 00:03:54,021
Bye.
48
00:03:56,540 --> 00:04:02,709
So you're the one
who's been following her?
49
00:04:05,406 --> 00:04:09,969
I just wanted to check
that she got home safely.
50
00:04:10,599 --> 00:04:14,616
Are you really father and daughter?
51
00:04:14,616 --> 00:04:17,572
- Yes.
- Sir, may I see your ID?
52
00:04:17,572 --> 00:04:21,663
I need to check your
relationship. Let me see it.
53
00:04:32,329 --> 00:04:35,773
Did you have dinner?
54
00:04:35,773 --> 00:04:38,999
Of course. Look at the time.
55
00:04:40,574 --> 00:04:43,697
Kang Tae Shik, you've been
reported missing.
56
00:04:43,697 --> 00:04:45,732
- Pardon?
- Pardon?
57
00:04:46,802 --> 00:04:48,483
It says...
58
00:04:51,310 --> 00:04:56,033
Na Eun Shim reported you missing.
59
00:04:56,033 --> 00:04:57,858
It was your wife.
60
00:04:57,858 --> 00:04:59,545
Dad.
61
00:05:02,583 --> 00:05:06,211
Don't run off again. I'll tell on you.
62
00:05:21,043 --> 00:05:23,822
Why did you run away from home?
63
00:05:24,800 --> 00:05:28,396
Mom said you were doing fine.
64
00:05:29,190 --> 00:05:31,247
I am.
65
00:05:33,031 --> 00:05:34,853
Go inside.
66
00:05:35,630 --> 00:05:38,728
- Come inside.
- That's okay.
67
00:05:38,728 --> 00:05:40,821
It's late. Go inside.
68
00:05:44,720 --> 00:05:46,380
Uncle Kang!
69
00:05:47,629 --> 00:05:50,185
- It's been a long time, Hyun Jung.
- Please come upstairs.
70
00:05:50,185 --> 00:05:51,495
That's okay. Next time.
71
00:05:51,495 --> 00:05:55,444
But you're here already. You can't
just leave. Please have some tea.
72
00:05:55,444 --> 00:05:56,735
Let's go.
73
00:06:14,617 --> 00:06:18,254
Hey. Go over there and sit.
74
00:06:21,091 --> 00:06:22,675
Go.
75
00:06:36,898 --> 00:06:40,122
It's nice and clean.
76
00:06:40,122 --> 00:06:44,278
You're going to go back home, right?
77
00:06:45,560 --> 00:06:49,223
Here you go. It's hot.
78
00:06:50,255 --> 00:06:51,899
Thanks.
79
00:06:54,240 --> 00:06:56,045
It's hot.
80
00:06:56,045 --> 00:06:58,512
What do we do?
81
00:06:58,512 --> 00:07:00,800
She said it's hot.
82
00:07:00,800 --> 00:07:02,634
Are you okay, Uncle Kang?
83
00:07:02,634 --> 00:07:05,384
Yeah. I'm... I'm... I'm fine. I'm fine.
84
00:07:05,384 --> 00:07:07,470
It's really hot though.
85
00:07:20,694 --> 00:07:22,372
I'll be going.
86
00:07:23,553 --> 00:07:25,177
Already?
87
00:07:27,771 --> 00:07:30,697
- Mom.
- Why are you here?
88
00:07:30,697 --> 00:07:34,060
- Ugh, seriously.
- Go, go, go, go, go. Let's go.
89
00:07:34,060 --> 00:07:36,593
After stressing the heck
out of me, what is this?
90
00:07:36,593 --> 00:07:38,853
Let's talk at home. Let's talk at home.
91
00:07:40,516 --> 00:07:42,810
- Go with them.
- Okay.
92
00:07:42,810 --> 00:07:44,331
Go, go.
93
00:07:48,600 --> 00:07:52,660
- Call me when you get home.
- Okay. Go inside.
94
00:07:54,108 --> 00:07:58,834
You couldn't even look at her
face or drink a cup of water.
95
00:07:58,834 --> 00:08:00,401
Were you curious about your daughter?
96
00:08:00,401 --> 00:08:03,533
Then you should have
come home. What is this?
97
00:08:03,533 --> 00:08:06,473
What about the 5 million won?
Is that alimony? Are you divorcing me?
98
00:08:06,473 --> 00:08:09,115
Why would I give you alimony
when I'm the head of this household?
99
00:08:09,882 --> 00:08:11,732
It's for the hospital fees.
100
00:08:13,396 --> 00:08:16,255
Where did you get 5 million won?
101
00:08:16,255 --> 00:08:20,158
Did you have a secret
emergency fund? Honey!
102
00:08:40,438 --> 00:08:43,660
Can we meet tomorrow?
103
00:08:50,985 --> 00:08:53,224
Did your mom contact you yet?
104
00:09:00,489 --> 00:09:02,488
Let's not talk about that.
105
00:09:12,027 --> 00:09:18,167
[The Zenith of Korea]
106
00:09:20,015 --> 00:09:25,187
I hope TWICE comes. TWICE. TWICE.
107
00:09:26,506 --> 00:09:30,528
- Hyun Soo Ah.
- Hello.
108
00:09:30,528 --> 00:09:33,356
You and Do Kyung Seok have to
help out with serving, okay?
109
00:09:33,356 --> 00:09:36,370
- Pardon?
- We'll work hard too.
110
00:09:36,370 --> 00:09:39,230
I don't think we'll need your help.
111
00:09:43,048 --> 00:09:45,734
Why do I have to do it?
112
00:09:46,991 --> 00:09:48,793
Because you're good-looking.
113
00:09:48,793 --> 00:09:51,712
I was offering to work hard helping her.
114
00:09:51,712 --> 00:09:53,687
Why talk me out of it?
115
00:09:54,981 --> 00:09:57,778
Don't flirt with Soo Ah.
116
00:09:57,778 --> 00:10:00,503
Do better if you want to
beat Do Kyung Seok.
117
00:10:04,910 --> 00:10:06,907
Did exams go well for you?
118
00:10:08,735 --> 00:10:10,511
Yeah.
119
00:10:17,635 --> 00:10:20,033
Do you want to go for a drink?
120
00:10:31,552 --> 00:10:35,850
[Episode 5: The Face
Genius' Counterattack]
121
00:10:35,850 --> 00:10:37,160
Here.
122
00:10:46,355 --> 00:10:47,816
What is it?
123
00:10:52,707 --> 00:10:54,261
Sorry.
124
00:10:55,339 --> 00:10:58,688
- For what?
- I got mad at you
125
00:10:58,688 --> 00:11:02,063
for meeting that person
even though it wasn't your fault.
126
00:11:07,956 --> 00:11:10,749
Aren't you mad?
127
00:11:10,749 --> 00:11:13,461
I have a pretty big heart.
128
00:11:52,687 --> 00:11:54,293
What's wrong?
129
00:11:58,567 --> 00:12:01,148
Don't get mad at me, okay?
130
00:12:05,190 --> 00:12:08,933
Do you really have no interest
in talking to your mom?
131
00:12:21,662 --> 00:12:24,386
Is that why you asked to go for a drink?
132
00:12:26,312 --> 00:12:28,638
When you said "a big heart..."
133
00:12:30,407 --> 00:12:32,885
I guess you meant you're very nosy.
134
00:12:42,635 --> 00:12:45,937
I know it's nothing
compared to your situation...
135
00:12:47,431 --> 00:12:51,177
but I couldn't see my dad
for a while either.
136
00:12:51,177 --> 00:12:54,499
He was against me
getting plastic surgery.
137
00:12:54,499 --> 00:12:58,542
So I did it secretly after telling him
I was going to study abroad.
138
00:13:03,688 --> 00:13:07,873
And then I saw him for the first
time at the entrance ceremony...
139
00:13:07,873 --> 00:13:11,120
Dad!
140
00:13:11,120 --> 00:13:13,474
I'm sorry.
141
00:13:13,474 --> 00:13:15,696
I don't know you.
142
00:13:17,610 --> 00:13:20,688
but he got mad and left.
143
00:13:33,000 --> 00:13:36,596
When family hate each other...
144
00:13:36,596 --> 00:13:39,506
it's usually out of disappointment.
145
00:13:42,870 --> 00:13:44,578
What about Dad?
146
00:13:44,578 --> 00:13:46,590
I just...
147
00:13:46,590 --> 00:13:49,398
miss him, that's all.
148
00:13:57,846 --> 00:14:01,440
Hello? What's wrong?
149
00:14:01,440 --> 00:14:04,885
No, it's nothing.
150
00:14:07,289 --> 00:14:10,716
Okay. I'll call you again.
151
00:14:10,716 --> 00:14:12,753
Goodnight.
152
00:14:21,618 --> 00:14:24,839
He must have had a really hard time.
153
00:14:26,580 --> 00:14:29,144
Much more than me.
154
00:14:40,241 --> 00:14:42,356
You've grown up a lot.
155
00:14:52,272 --> 00:14:55,187
What do you think?
156
00:14:56,586 --> 00:15:00,001
I was going to dress up more
once Mi Rae got prettier
157
00:15:00,001 --> 00:15:02,179
but I didn't have the money.
158
00:15:02,179 --> 00:15:07,649
Gosh. I had no idea you were
hiding that kind of money.
159
00:15:07,649 --> 00:15:11,274
Look! Don't you like it?
160
00:15:11,274 --> 00:15:14,443
This. What about this?
161
00:15:14,443 --> 00:15:16,048
Don't like this either?
162
00:15:16,048 --> 00:15:18,711
I made up with Mi Rae, but not with you.
163
00:15:18,711 --> 00:15:20,488
Stop it already.
164
00:15:20,488 --> 00:15:23,726
Would you have allowed it
if I told you beforehand?
165
00:15:23,726 --> 00:15:26,770
If I could do it all over again,
I'd still give Mi Rae plastic surgery.
166
00:15:28,644 --> 00:15:30,511
Look at this.
167
00:15:30,511 --> 00:15:34,077
She's full of energy now.
168
00:15:35,519 --> 00:15:37,078
Watch.
169
00:15:38,188 --> 00:15:41,328
New face! New face!
170
00:15:44,924 --> 00:15:47,615
When she said people liked her
171
00:15:47,615 --> 00:15:50,216
and that it was really fun
172
00:15:50,216 --> 00:15:52,618
I teared up.
173
00:15:55,572 --> 00:16:00,230
Everyone likes Mi Rae once they
get to know her. Who doesn't?
174
00:16:16,666 --> 00:16:18,779
So are you satisfied?
175
00:16:19,357 --> 00:16:22,534
- What?
- With your plastic surgery.
176
00:16:25,868 --> 00:16:28,979
I wouldn't say I'm satisfied...
177
00:16:28,979 --> 00:16:30,773
Why not?
178
00:16:30,773 --> 00:16:33,735
It's too obvious that I did it.
179
00:16:40,239 --> 00:16:43,013
You made fun of me too.
180
00:16:43,971 --> 00:16:45,524
I did?
181
00:16:46,648 --> 00:16:48,519
When?
182
00:16:48,519 --> 00:16:51,371
- Forget it.
- No.
183
00:16:51,371 --> 00:16:52,937
Tell me.
184
00:16:53,649 --> 00:16:55,804
I won't let you go until you tell me.
185
00:16:57,091 --> 00:17:01,028
Tell me when I did that.
186
00:17:04,218 --> 00:17:06,067
That time...
187
00:17:06,817 --> 00:17:09,416
at the bus stop.
188
00:17:25,665 --> 00:17:27,528
You laughed at me.
189
00:17:30,290 --> 00:17:33,308
You probably don't remember. But for me--
190
00:17:33,308 --> 00:17:34,701
I remember.
191
00:17:36,471 --> 00:17:38,944
I clearly remember it...
192
00:17:40,905 --> 00:17:42,961
but I never made fun of you.
193
00:17:44,103 --> 00:17:47,461
It wasn't your face. It was your feet.
194
00:17:57,066 --> 00:17:59,534
Your feet were funny.
195
00:17:59,534 --> 00:18:02,798
I've never seen anyone
else dance like that.
196
00:18:03,703 --> 00:18:06,633
That's why I asked you at orientation.
197
00:18:06,633 --> 00:18:08,667
It seemed like you.
198
00:18:10,795 --> 00:18:12,867
In middle school...
199
00:18:14,140 --> 00:18:17,096
I only remember laughing once...
200
00:18:22,022 --> 00:18:23,867
and it was because of you.
201
00:18:43,565 --> 00:18:45,653
Walk straight, Kang Mi Rae.
202
00:18:49,300 --> 00:18:51,269
Straight.
203
00:18:51,596 --> 00:18:53,861
If you don't know your
drinking capacity, don't drink.
204
00:18:53,861 --> 00:18:58,377
I need to drink to know my capacity.
How else would I know?
205
00:19:21,318 --> 00:19:23,164
Watch out for the cars.
206
00:19:29,430 --> 00:19:31,114
Thanks.
207
00:19:49,499 --> 00:19:51,655
Are you okay?
208
00:19:51,655 --> 00:19:53,175
Yeah.
209
00:19:53,175 --> 00:19:54,913
But...
210
00:19:57,311 --> 00:19:59,665
when can I see it again?
211
00:20:03,548 --> 00:20:05,405
This.
212
00:20:11,400 --> 00:20:13,215
I forgot.
213
00:20:13,215 --> 00:20:15,032
Isn't it like this?
214
00:20:25,953 --> 00:20:28,224
But...
215
00:20:28,224 --> 00:20:30,898
even if you didn't laugh at me
216
00:20:30,898 --> 00:20:34,375
why did you point out
my perfume that time?
217
00:20:35,124 --> 00:20:37,444
When we were cleaning.
218
00:20:38,355 --> 00:20:43,625
When you asked me if I was
wearing perfume, you were annoyed.
219
00:20:43,625 --> 00:20:45,818
That perfume...
220
00:20:48,134 --> 00:20:51,025
is my least favorite scent.
221
00:20:52,513 --> 00:20:54,861
That woman's smell.
222
00:20:56,455 --> 00:20:58,080
Hey.
223
00:20:59,111 --> 00:21:00,949
Are you wearing perfume?
224
00:21:02,211 --> 00:21:05,038
She always looked in the mirror...
225
00:21:05,038 --> 00:21:07,525
and sprayed herself with perfume.
226
00:21:11,657 --> 00:21:14,203
Like a crazy person.
227
00:21:25,548 --> 00:21:27,483
And then...
228
00:21:28,160 --> 00:21:30,684
she abandoned her kids and left.
229
00:21:50,867 --> 00:21:53,127
I wasn't annoyed at you.
230
00:22:05,979 --> 00:22:08,611
But the thing is...
231
00:22:08,611 --> 00:22:10,709
that time...
232
00:22:17,491 --> 00:22:19,419
Do you want me to take you home?
233
00:22:19,419 --> 00:22:20,910
No.
234
00:22:23,997 --> 00:22:28,126
I'll be going. Bye.
235
00:23:04,165 --> 00:23:07,486
You're our first Korean model at Kellun.
236
00:23:07,486 --> 00:23:11,201
We're honored to work with a top actress.
237
00:23:11,201 --> 00:23:14,484
It's my pleasure. I enjoyed dinner too.
238
00:23:14,484 --> 00:23:17,219
- Thank you.
- I'm glad.
239
00:23:17,219 --> 00:23:20,287
The truth is, I don't know
much about food.
240
00:23:20,287 --> 00:23:23,304
Really? Why not?
241
00:23:23,868 --> 00:23:28,315
I'm slowing down
in a lot of ways as I age.
242
00:23:29,104 --> 00:23:34,626
I don't mean to be rude
but may I ask how old you are?
243
00:23:34,626 --> 00:23:37,169
- 47.
- Oh my.
244
00:23:37,169 --> 00:23:39,288
You don't look like it.
245
00:23:39,288 --> 00:23:43,365
What do you mean? I look my age.
246
00:23:44,371 --> 00:23:47,415
Which salon do you go to?
247
00:23:47,415 --> 00:23:50,751
I don't go to a salon.
248
00:23:59,324 --> 00:24:02,550
Find out which salon she goes to.
I'm switching.
249
00:24:02,550 --> 00:24:03,929
Okay.
250
00:24:06,144 --> 00:24:09,914
[Missed calls from Professor Lee,
Soo Hyun, Professor Park...]
251
00:24:12,256 --> 00:24:15,142
[Kang Mi Rae]
252
00:24:15,962 --> 00:24:18,284
Hello, Mi Rae.
253
00:24:18,284 --> 00:24:22,403
I'm sorry. I tried to talk to him, but...
254
00:24:23,195 --> 00:24:27,833
That's okay. I asked too
much of you. I'm sorry.
255
00:24:27,833 --> 00:24:31,262
Don't feel burdened and forget about it.
256
00:24:31,854 --> 00:24:34,650
We should still meet sometime.
257
00:24:34,650 --> 00:24:36,699
You can visit me at the company.
258
00:24:36,699 --> 00:24:39,948
- Sounds good.
- Okay.
259
00:24:39,948 --> 00:24:42,416
Goodnight.
260
00:25:03,967 --> 00:25:06,009
Walk straight, Kang Mi Rae.
261
00:25:08,997 --> 00:25:10,787
Straight.
262
00:25:12,432 --> 00:25:14,809
If you don't know your
drinking capacity, don't drink.
263
00:25:14,809 --> 00:25:18,135
I need to drink to know my capacity.
264
00:25:34,484 --> 00:25:40,479
[Na Hye Sung]
265
00:25:40,479 --> 00:25:43,795
Mi Rae! Mi Rae, Mi Rae!
266
00:25:43,795 --> 00:25:45,471
Big news.
267
00:25:45,471 --> 00:25:48,098
- He wants to see me.
- Really?
268
00:25:48,098 --> 00:25:51,760
Yeah. I sent him my lyrics,
and he invited me to his studio.
269
00:25:51,760 --> 00:25:54,938
Wow, what do I do?
I haven't practiced yet.
270
00:25:54,938 --> 00:25:58,701
Oh, Oh Hyun Jung.
271
00:25:58,701 --> 00:26:00,352
Hey, are you making fun of me?
272
00:26:00,352 --> 00:26:02,621
- No.
- Damn it.
273
00:26:02,621 --> 00:26:06,301
- But I really haven't practiced...
- I never made fun of you.
274
00:26:06,301 --> 00:26:09,411
It wasn't your face. It was your feet.
275
00:26:10,704 --> 00:26:12,621
Your feet were funny.
276
00:26:13,294 --> 00:26:16,170
I've never seen anyone
else dance like that.
277
00:26:17,455 --> 00:26:19,872
I wasn't annoyed at you.
278
00:26:29,320 --> 00:26:32,016
I misunderstood Do Kyung Seok.
279
00:26:45,843 --> 00:26:47,635
Are you okay?
280
00:26:47,919 --> 00:26:51,324
Hey.
281
00:26:56,240 --> 00:26:58,066
You crazy son of a bitch.
282
00:26:58,912 --> 00:27:06,286
Do Kyung Seok has never treated me
in a bad way.
283
00:27:21,035 --> 00:27:22,531
I must be crazy.
284
00:27:23,951 --> 00:27:28,913
In middle school,
I only remember laughing once...
285
00:27:29,708 --> 00:27:31,727
and it was because of you.
286
00:27:43,390 --> 00:27:47,303
It's not a college festival
without drinking.
287
00:27:47,303 --> 00:27:49,182
How could they tell us
not to sell alcohol?
288
00:27:49,182 --> 00:27:51,301
Can we just ignore them and sell it?
289
00:27:51,301 --> 00:27:54,708
No. They're specific about where
they want us to get the food too
290
00:27:54,708 --> 00:27:57,250
so that we don't violate any food laws.
291
00:27:57,250 --> 00:28:01,135
- Hello.
- Will we be able to make money?
292
00:28:01,135 --> 00:28:02,862
I know, right?
293
00:28:02,862 --> 00:28:06,174
We have to at least break even.
294
00:28:08,446 --> 00:28:10,789
We'll just have to focus more on PR.
295
00:28:10,789 --> 00:28:12,382
Okay.
296
00:28:12,382 --> 00:28:15,096
I heard there's a really
pretty girl in class of '18.
297
00:28:15,096 --> 00:28:19,607
- Was it Hyun Soo Ah?
- Soo Ah. Soo Ah's no joke.
298
00:28:20,234 --> 00:28:22,300
Do Kyung Seok's really good-looking too.
299
00:28:22,300 --> 00:28:24,027
- Do Kyung Seok?
- Yes.
300
00:28:24,027 --> 00:28:26,910
- I don't think he'll do it.
- Why not?
301
00:28:26,910 --> 00:28:28,726
Does he not listen to his seniors?
302
00:28:28,726 --> 00:28:32,714
Hey, he's the one that made
Chan Woo into a mop.
303
00:28:32,714 --> 00:28:34,773
Oh, him?
304
00:28:36,027 --> 00:28:38,405
I like him already.
305
00:28:40,792 --> 00:28:46,145
Then the servers will be
Soo Ah, Kyung Seok...
306
00:28:46,145 --> 00:28:47,635
Who else should we ask?
307
00:28:47,635 --> 00:28:49,585
Ji Hyo?
308
00:28:50,661 --> 00:28:52,284
We need a few more.
309
00:28:52,284 --> 00:28:55,055
Eun, talk to them and bring them
to the meeting later today.
310
00:28:55,055 --> 00:28:56,429
Okay.
311
00:28:56,429 --> 00:29:00,155
- Isn't Kang Mi Rae okay too?
- Kang Mi Rae?
312
00:29:00,155 --> 00:29:02,113
You know...
313
00:29:03,055 --> 00:29:04,903
New face.
314
00:29:04,903 --> 00:29:07,833
Oh, her? She's beautiful.
315
00:29:07,833 --> 00:29:09,941
Of course, she is.
316
00:29:09,941 --> 00:29:12,057
She's pretty. She is.
317
00:29:12,057 --> 00:29:14,535
Kang Mi Rae. Okay.
318
00:29:14,535 --> 00:29:16,339
Sounds good.
319
00:29:34,576 --> 00:29:38,673
What's this? He doesn't
even look that cool.
320
00:29:40,426 --> 00:29:43,642
He's just not a bad person.
321
00:29:44,531 --> 00:29:47,542
That's it, so why...
322
00:30:11,092 --> 00:30:15,241
What's this? He doesn't
even look that cool.
323
00:30:16,916 --> 00:30:20,258
He's just not a bad person.
324
00:30:20,977 --> 00:30:24,118
That's it, so why...
325
00:30:33,134 --> 00:30:37,337
- Excuse me.
- Excuse me.
326
00:30:50,506 --> 00:30:52,198
Did you get home safely?
327
00:30:52,198 --> 00:30:54,785
Yeah, of course.
328
00:30:54,785 --> 00:30:57,537
- Did you sleep well?
- I must be crazy.
329
00:30:57,537 --> 00:30:59,334
Did he sleep well?
330
00:30:59,334 --> 00:31:01,655
- What are you doing during the festival?
- The festival?
331
00:31:01,655 --> 00:31:04,383
- Are you going to come to school?
- I'm not sure.
332
00:31:04,383 --> 00:31:07,153
I'm pretty busy these days.
333
00:31:07,153 --> 00:31:08,196
You are?
334
00:31:08,196 --> 00:31:11,477
Yeah, we're all busy.
You must be busy too.
335
00:31:11,477 --> 00:31:13,531
I'm not busy.
336
00:31:13,531 --> 00:31:15,703
I see.
337
00:31:15,703 --> 00:31:19,551
I'm jealous. I'll be going.
338
00:31:24,001 --> 00:31:25,633
Do Kyung Seok.
339
00:31:26,382 --> 00:31:28,852
Do you want to help with
serving at the festival?
340
00:31:28,852 --> 00:31:31,786
- No.
- Okay.
341
00:31:35,291 --> 00:31:38,435
I was wondering if you can help out
with serving at the festival.
342
00:31:38,435 --> 00:31:42,931
I heard about it from Mi Na.
I'll do it for the department.
343
00:31:42,931 --> 00:31:45,345
I heard the pretty ones have to do it.
344
00:31:45,345 --> 00:31:48,313
The seniors told me to ask you too.
Do you want to do it?
345
00:31:48,313 --> 00:31:49,693
Pardon?
346
00:31:50,660 --> 00:31:53,631
- Is the festival this week?
- Isn't it next week?
347
00:31:53,631 --> 00:31:56,007
Oh, next week?
348
00:31:56,007 --> 00:31:57,768
Okay, I'll do it.
349
00:31:57,768 --> 00:32:02,194
- Oh, what about Mi Rae?
- I'm going to ask her too.
350
00:32:02,194 --> 00:32:04,855
Good. Mi Rae should do it too.
351
00:32:11,989 --> 00:32:16,507
I was going to work on my scented
candle business that day.
352
00:32:16,507 --> 00:32:20,344
Can't you do it after you do
some serving at the festival?
353
00:32:20,344 --> 00:32:24,023
But can't you just post
a recruitment notice?
354
00:32:24,023 --> 00:32:29,972
The thing is, the seniors
told me to ask specific people.
355
00:32:29,972 --> 00:32:32,060
I'm going crazy here.
356
00:32:34,064 --> 00:32:37,170
- Do they want me to do it?
- Yeah.
357
00:32:37,170 --> 00:32:39,285
You, Soo Ah, and Ji Hyo.
358
00:32:39,285 --> 00:32:43,063
Ugh, people who want to
do it should do it.
359
00:32:44,483 --> 00:32:46,973
Eun, I'll do it.
360
00:32:48,528 --> 00:32:51,193
What's this? Since when
were you in there?
361
00:32:51,193 --> 00:32:54,881
Since 10 minutes ago.
I have constipation.
362
00:33:01,239 --> 00:33:05,358
So only pretty girls can do it,
and I'm not one of them?
363
00:33:07,539 --> 00:33:11,219
- Hey, guys.
- Hi.
364
00:33:13,190 --> 00:33:17,640
Did you hear about serving
at the festival from Eun?
365
00:33:19,496 --> 00:33:23,333
Yeah. I told her
I'll think about it, but--
366
00:33:23,333 --> 00:33:25,457
Let's do it. I'm going to do it too.
367
00:33:25,457 --> 00:33:28,006
If we refuse, Eun will have a hard time.
368
00:33:28,006 --> 00:33:30,155
Okay.
369
00:33:30,155 --> 00:33:32,628
- I'll do it.
- Good.
370
00:33:32,628 --> 00:33:35,021
I think it'll be fun.
371
00:33:43,873 --> 00:33:47,006
- But about you and Kyung Seok...
- What?
372
00:33:47,006 --> 00:33:51,789
I thought you were strangers at first
because you ignored each other.
373
00:33:51,789 --> 00:33:55,967
Yeah. We weren't that close.
374
00:33:56,608 --> 00:33:59,361
- Really?
- Yeah.
375
00:34:01,738 --> 00:34:05,728
- Hey, look at her.
- Wow. She's pretty.
376
00:34:06,512 --> 00:34:09,565
- I know her.
- How would you know her?
377
00:34:09,565 --> 00:34:13,494
No, not in person. She's
the goddess of Korea University.
378
00:34:13,494 --> 00:34:14,550
What?
379
00:34:14,550 --> 00:34:18,896
Wow. She really is a goddess.
380
00:34:18,896 --> 00:34:22,143
But why did a girl
like this like your post?
381
00:34:22,143 --> 00:34:25,943
She said she liked my picture.
My picture, you punk.
382
00:34:26,644 --> 00:34:29,567
I can't believe this.
The goddess of Korea University...
383
00:34:29,567 --> 00:34:33,606
- Hey, maybe she pressed it by accident.
- No way.
384
00:34:33,606 --> 00:34:36,188
- Don't do that.
- Hello.
385
00:34:36,188 --> 00:34:37,655
Hello.
386
00:34:37,655 --> 00:34:39,599
Woo Young, you have to
bring lots of customers.
387
00:34:39,599 --> 00:34:43,315
I don't know if I'll have time.
I have to look for apartments.
388
00:34:43,315 --> 00:34:44,378
Are you moving?
389
00:34:44,378 --> 00:34:46,971
Yeah. My landlord raised
the security deposit and rent.
390
00:34:46,971 --> 00:34:48,262
- Really?
- Yeah.
391
00:34:48,262 --> 00:34:50,318
- How could she do that?
- Did you plan anything?
392
00:34:50,318 --> 00:34:52,244
- Not yet.
- Hello.
393
00:34:52,244 --> 00:34:55,550
- Hello.
- Hello.
394
00:34:55,550 --> 00:34:57,559
- Work hard.
- Okay.
395
00:34:57,559 --> 00:34:59,826
- Goodbye.
- Goodbye.
396
00:34:59,826 --> 00:35:03,362
Wow, the atmosphere lit up
as soon as you came in.
397
00:35:03,362 --> 00:35:05,077
Thank you.
398
00:35:05,077 --> 00:35:08,690
Mi Rae, Soo Ah, Ji Hyo,
and you've met Eun before.
399
00:35:08,690 --> 00:35:11,514
- Yeah. Hi.
- Hello.
400
00:35:11,514 --> 00:35:13,967
Sit down. Sit down.
401
00:35:13,967 --> 00:35:15,480
Sit down.
402
00:35:15,480 --> 00:35:18,108
She looks really cute.
403
00:35:18,108 --> 00:35:21,860
Big and round eyes. Her face...
404
00:35:23,907 --> 00:35:26,483
How could you come later
than the servers?
405
00:35:26,483 --> 00:35:29,340
Leave her alone.
She skipped class for this.
406
00:35:29,340 --> 00:35:33,521
Since some of us are new,
let's introduce ourselves.
407
00:35:33,521 --> 00:35:35,532
- You start.
- Oh.
408
00:35:35,532 --> 00:35:38,565
Hi. I'm the third year
representative, Jo Jung Hyup.
409
00:35:38,565 --> 00:35:40,173
- Hello.
- Hello.
410
00:35:40,173 --> 00:35:43,284
- You know me, right? Go Ye Na.
- I'm a second year, Kwon Yoon Byul.
411
00:35:43,284 --> 00:35:45,407
Is she a girl...
412
00:35:47,202 --> 00:35:50,536
Hey, you guys thought
she was a guy, didn't you?
413
00:35:50,536 --> 00:35:53,951
Hey, see? Everyone thinks
you're a guy at first.
414
00:35:53,951 --> 00:35:55,364
Next.
415
00:35:56,045 --> 00:35:58,474
- Why aren't you going?
- You're going to make fun of me.
416
00:35:58,474 --> 00:36:00,971
No, I'm not. Go ahead.
417
00:36:00,971 --> 00:36:05,938
I'm a second year,
and my name is Kim Tae Hee.
418
00:36:05,938 --> 00:36:08,173
"I'm Fat Tae Hee."
419
00:36:08,173 --> 00:36:09,893
Hey.
420
00:36:10,547 --> 00:36:13,289
Hey, why did you change your name?
You're obviously not...
421
00:36:13,289 --> 00:36:15,780
She's pretty though.
422
00:36:17,099 --> 00:36:21,485
But you guys must be happy
to be the prettiest girls of '18.
423
00:36:21,485 --> 00:36:24,228
- Pardon?
- Hey, don't play dumb.
424
00:36:24,228 --> 00:36:26,112
I heard you're number one
of class of '18.
425
00:36:26,112 --> 00:36:29,387
Number one? We don't have
our grades yet though.
426
00:36:29,387 --> 00:36:32,248
Not for grades. For looks.
427
00:36:32,248 --> 00:36:35,260
Soo Ah, are you playing dumb on purpose?
428
00:36:35,260 --> 00:36:39,576
I'm not. And how am I number one?
429
00:36:40,635 --> 00:36:42,777
Is Do Kyung Seok not doing it?
430
00:36:42,777 --> 00:36:45,463
- No.
- You should have convinced him.
431
00:36:45,463 --> 00:36:48,005
- He flat out refused.
- Should I try?
432
00:36:48,005 --> 00:36:49,400
- Pardon?
- Hey, forget it.
433
00:36:49,400 --> 00:36:55,193
It'd be nice to have a good-looking guy,
but serving alcohol is for girls.
434
00:36:55,193 --> 00:36:56,998
Why?
435
00:36:57,945 --> 00:37:00,809
Why else? It's just tradition.
436
00:37:00,809 --> 00:37:04,106
Oh, that sounds nice. "Just tradition?"
437
00:37:04,106 --> 00:37:07,166
Write it down. Write it all down.
"Tradition."
438
00:37:07,166 --> 00:37:09,972
- "Just tradition."
- What are you doing? Write it down.
439
00:37:11,059 --> 00:37:15,463
[Hyun Moo Real Estate Office]
440
00:37:15,463 --> 00:37:18,951
There are lots of Korea University
students in this neighborhood
441
00:37:18,951 --> 00:37:21,588
- because it's close by.
- Oh, yes.
442
00:37:29,552 --> 00:37:33,646
The owner redid the wallpaper.
It looks clean, doesn't it?
443
00:37:33,646 --> 00:37:34,956
Did they do it themselves?
444
00:37:34,956 --> 00:37:38,327
It seems like they put it right
on the concrete. It's damp.
445
00:37:40,480 --> 00:37:44,978
I can't tell. Are your hands sweaty?
446
00:37:48,925 --> 00:37:52,931
There's no need for that.
The water pressure is great.
447
00:37:56,516 --> 00:37:59,317
If you want this place,
you have to act quick.
448
00:37:59,317 --> 00:38:02,106
Another student is coming
to see it this afternoon.
449
00:38:02,106 --> 00:38:04,920
I'll check out a few more places first.
450
00:38:04,920 --> 00:38:07,282
It's you, isn't it? Mi Rae's TA.
451
00:38:07,282 --> 00:38:10,608
- Oh, hello. Hyun Jung.
- Oh, you remember my name.
452
00:38:10,608 --> 00:38:12,920
Of course. But do you live
in this neighborhood?
453
00:38:12,920 --> 00:38:14,963
Yes. You too?
454
00:38:14,963 --> 00:38:16,393
No, I'm looking for an apartment.
455
00:38:16,393 --> 00:38:18,780
Oh. Then are you going to move here?
456
00:38:18,780 --> 00:38:22,344
There's a new villa down that way.
457
00:38:22,344 --> 00:38:24,632
It's a nice apartment.
458
00:38:24,632 --> 00:38:26,664
- Okay.
- Let's go.
459
00:38:26,664 --> 00:38:28,876
Oh, there?
460
00:38:30,413 --> 00:38:34,628
I know this neighborhood really well.
Would you like me to come with you?
461
00:38:34,628 --> 00:38:36,032
No, that's okay.
462
00:38:36,032 --> 00:38:40,119
It's okay. I have nothing
else to do right now.
463
00:38:41,463 --> 00:38:44,846
We have to pay special attention to PR
464
00:38:44,846 --> 00:38:47,273
so I was thinking of
doing skirts for uniforms.
465
00:38:47,273 --> 00:38:49,458
- No.
- It's not like you'll be wearing it.
466
00:38:49,458 --> 00:38:51,036
Tae Hee won't be wearing it either.
467
00:38:51,036 --> 00:38:53,195
Why are you targeting me again?
468
00:38:53,195 --> 00:38:57,588
You stand out too much
because you're chubby.
469
00:38:59,704 --> 00:39:02,451
She's not chubby.
470
00:39:02,451 --> 00:39:03,909
She looks average to me.
471
00:39:03,909 --> 00:39:06,056
Do you all hate skirts?
472
00:39:06,056 --> 00:39:10,143
I'm okay with anything.
473
00:39:10,143 --> 00:39:11,490
Me too.
474
00:39:11,490 --> 00:39:14,143
- I don't care either.
- Are you doing it too?
475
00:39:14,143 --> 00:39:16,929
Why would a withered flower do it
when we have fresh ones?
476
00:39:16,929 --> 00:39:19,891
- What did you say?
- Ye Na's not withered yet.
477
00:39:19,891 --> 00:39:23,527
- Do you still like her?
- Do you still like me?
478
00:39:23,527 --> 00:39:26,903
Stop it. Jung Ho and Ye Na,
you guys pick out the uniform.
479
00:39:26,903 --> 00:39:30,001
Okay. Can you tell me your sizes?
Let's start with Soo Ah.
480
00:39:30,001 --> 00:39:32,840
I'll write it down. Soo Ah?
481
00:39:32,840 --> 00:39:35,507
I usually fit into a small.
482
00:39:35,507 --> 00:39:37,938
- Small.
- Me too.
483
00:39:37,938 --> 00:39:40,016
- X-small.
- No, small.
484
00:39:40,016 --> 00:39:41,911
X-small.
485
00:39:42,545 --> 00:39:44,568
I'm a large.
486
00:39:44,568 --> 00:39:48,000
Large? You're skinny though.
487
00:39:48,000 --> 00:39:51,809
- I'm on the tall side.
- Oh, Mi Rae's tall.
488
00:39:51,809 --> 00:39:52,934
Large.
489
00:39:52,934 --> 00:39:55,456
We have servers with different images.
490
00:39:55,456 --> 00:39:58,650
Soo Ah and Mi Rae are complete opposites.
491
00:39:58,650 --> 00:40:00,153
Complete opposites?
492
00:40:00,153 --> 00:40:03,771
Soo Ah's the innocent type,
and Mi Rae's the sexy type.
493
00:40:04,342 --> 00:40:05,614
What is this?
494
00:40:05,614 --> 00:40:08,302
You're just saying I'm shorter
and child-like compared to Mi Rae.
495
00:40:08,302 --> 00:40:11,693
Yeah. You look cute
and young for your age.
496
00:40:13,335 --> 00:40:16,202
If you're going to keep talking
nonsense, let's end it here.
497
00:40:20,469 --> 00:40:23,268
So after that...
498
00:40:23,268 --> 00:40:27,130
There's no better place
than this for the price.
499
00:40:27,130 --> 00:40:28,356
Oh, I see.
500
00:40:28,356 --> 00:40:31,288
There are CCTV cameras too.
501
00:40:34,413 --> 00:40:36,873
It's already been leaked.
502
00:40:41,422 --> 00:40:44,152
What do you think?
Should I call the landlord?
503
00:40:44,152 --> 00:40:45,427
I'll look at a few more places.
504
00:40:45,427 --> 00:40:49,451
Goodness. You're very
meticulous for a young man.
505
00:40:50,215 --> 00:40:52,873
Hey. When are you coming?
506
00:40:55,172 --> 00:40:56,887
Oh.
507
00:40:56,887 --> 00:40:58,684
Okay.
508
00:40:59,420 --> 00:41:00,436
Was that Miss Mi Rae?
509
00:41:00,436 --> 00:41:02,958
Yes. She said she's running late
because of the festival meeting.
510
00:41:02,958 --> 00:41:05,429
- Do you live together?
- Yes.
511
00:41:05,429 --> 00:41:07,652
- Oh, here.
- Oh, thank you.
512
00:41:07,652 --> 00:41:09,262
Don't thank me. I feel so bad.
513
00:41:09,262 --> 00:41:12,119
Why? I was the one
who followed you around.
514
00:41:12,119 --> 00:41:15,507
No way. Thank you for your help.
515
00:41:15,507 --> 00:41:18,128
- Do you want to go for a beer later?
- Pardon?
516
00:41:18,128 --> 00:41:20,994
We can ask Miss Mi Rae to join us.
517
00:41:21,626 --> 00:41:23,271
Sure.
518
00:41:23,271 --> 00:41:24,688
Let's go.
519
00:41:31,762 --> 00:41:36,458
What was that about withered flowers
and types? I'm speechless.
520
00:41:36,458 --> 00:41:39,927
I would have beat them up
if I weren't a freshman.
521
00:41:41,224 --> 00:41:44,250
Let's not be like that
when we become seniors.
522
00:41:44,250 --> 00:41:48,130
I don't like the skirt idea either.
523
00:41:48,130 --> 00:41:49,826
It'll be uncomfortable to work in.
524
00:41:49,826 --> 00:41:55,072
We should have objected as a group,
but Soo Ah and Ji Hyo are okay with it.
525
00:42:01,940 --> 00:42:03,259
Hey.
526
00:42:04,190 --> 00:42:06,206
Are you alone?
527
00:42:07,266 --> 00:42:10,670
Okay. I'll see you soon.
528
00:42:11,663 --> 00:42:14,492
Jung Boon is drinking beer
at Berlin and told me to come.
529
00:42:14,492 --> 00:42:16,047
Let's go together.
530
00:42:17,809 --> 00:42:21,692
I think my housemate is waiting for me.
531
00:42:23,536 --> 00:42:25,255
Hold on.
532
00:42:30,911 --> 00:42:34,565
Hey. Yeah, I'm done.
533
00:42:36,353 --> 00:42:39,947
Who? Our TA?
534
00:42:43,768 --> 00:42:45,659
Okay.
535
00:43:02,289 --> 00:43:04,630
- Thank you.
- Thank you.
536
00:43:04,630 --> 00:43:06,043
Goodbye.
537
00:43:06,043 --> 00:43:08,614
- Goodbye.
- Thank you.
538
00:43:29,929 --> 00:43:32,885
- Come here.
- What is it?
539
00:43:32,885 --> 00:43:36,835
Hey. It hurts, it hurts.
540
00:43:36,835 --> 00:43:40,925
Let go of me first. That seriously hurt.
541
00:43:40,925 --> 00:43:44,009
Wow, I'm about to go crazy here.
542
00:43:45,509 --> 00:43:48,351
- The thing is--
- Jung Boon.
543
00:43:48,351 --> 00:43:54,827
It seems like you've misunderstood
my mannerly behavior toward you.
544
00:43:56,891 --> 00:43:58,782
I don't see you as a woman.
545
00:43:58,782 --> 00:44:02,157
I'm sorry. I didn't want to
hurt you like this.
546
00:44:02,157 --> 00:44:07,023
It's not that. Listen to me carefully.
547
00:44:07,786 --> 00:44:11,282
That wench is a thief.
548
00:44:11,282 --> 00:44:12,889
What?
549
00:44:15,304 --> 00:44:19,509
I saw her stealing money!
550
00:44:19,509 --> 00:44:21,456
Don't come back here.
551
00:44:21,456 --> 00:44:24,550
I wasn't going to get mad at you,
but isn't this too much?
552
00:44:24,550 --> 00:44:26,152
- But--
- Forget it.
553
00:44:26,152 --> 00:44:28,483
I don't want to see you ever again.
554
00:44:31,440 --> 00:44:34,396
I didn't pay for my beer yet.
555
00:44:34,396 --> 00:44:37,452
Forget it. I'll pretend like
someone stole it.
556
00:44:42,181 --> 00:44:43,902
Hey, Choi Jung Boon.
557
00:44:43,902 --> 00:44:47,036
Forget it! It's over!
558
00:44:49,369 --> 00:44:51,780
Did Jung Boon date the Berlin guy?
559
00:44:51,780 --> 00:44:54,815
No. Hey, Choi Jung Boon!
560
00:44:58,432 --> 00:44:59,998
Mi Rae!
561
00:45:04,139 --> 00:45:06,168
Hello.
562
00:45:06,909 --> 00:45:09,567
- Did you wait long?
- No.
563
00:45:17,804 --> 00:45:20,376
Did you eat dinner?
564
00:45:20,376 --> 00:45:22,840
- Yes.
- If you're hungry
565
00:45:22,840 --> 00:45:26,181
have some lobster. I just
made it, so it's delicious.
566
00:45:26,181 --> 00:45:28,485
- Did you make lobster at this hour?
- Yeah.
567
00:45:28,485 --> 00:45:31,634
Kyung Hee asked me to
make it for her by nine o'clock.
568
00:45:31,634 --> 00:45:34,184
She took one and went upstairs.
569
00:45:50,153 --> 00:45:51,981
You're back.
570
00:45:51,981 --> 00:45:56,630
[Don't come in. Don't knock.]
571
00:45:58,161 --> 00:46:01,559
I'm obsessed with lobster these days.
572
00:46:01,559 --> 00:46:04,896
I've been eating one every night.
573
00:46:04,896 --> 00:46:08,817
Okay, I'll try to take it apart now.
574
00:46:11,233 --> 00:46:15,132
I eat this every day...
575
00:46:15,132 --> 00:46:16,981
so it's easy to do.
576
00:46:16,981 --> 00:46:21,130
It's about technique,
not strength. It's all about skill.
577
00:46:22,126 --> 00:46:26,358
Look. Do you see how fresh it is?
578
00:46:26,358 --> 00:46:29,782
I'm going to eat it now.
579
00:46:34,920 --> 00:46:40,061
Tell Kyung Seok and Kyung Hee
that their mom wants to see them.
580
00:46:45,588 --> 00:46:47,603
Why are you standing there like that?
581
00:46:47,603 --> 00:46:49,690
Come in.
582
00:46:57,949 --> 00:47:00,347
Do you have to send
Kyung Hee to the States?
583
00:47:00,347 --> 00:47:03,949
- Why do you ask?
- She said she's only going
584
00:47:03,949 --> 00:47:06,626
because you're making her.
585
00:47:06,626 --> 00:47:08,630
I should have sent her earlier.
586
00:47:08,630 --> 00:47:13,340
I postponed it because I didn't want
rumors going around before the election.
587
00:47:13,340 --> 00:47:16,949
I wouldn't send her if she could
get into an okay college here.
588
00:47:16,949 --> 00:47:21,684
Aren't you doing this for
the sake of your reputation?
589
00:47:22,364 --> 00:47:25,570
If she's going to go to an unknown
college, the States is better.
590
00:47:26,215 --> 00:47:27,682
What did you say?
591
00:47:33,070 --> 00:47:36,820
I guess you're sad to see her go,
but this is better for Kyung Hee.
592
00:47:36,820 --> 00:47:38,893
She'll at least learn English.
593
00:47:43,880 --> 00:47:47,030
That woman is back in Korea.
594
00:47:48,297 --> 00:47:51,757
She might shamelessly contact you.
595
00:47:51,757 --> 00:47:56,315
She had an affair with a young guy
and abandoned her children.
596
00:47:58,250 --> 00:48:01,492
I know you probably won't see her anyway
597
00:48:01,492 --> 00:48:03,117
but I thought you should know.
598
00:48:24,461 --> 00:48:29,472
[Kang Mi Rae]
599
00:48:37,954 --> 00:48:40,512
- Cheers.
- Cheers.
600
00:48:43,791 --> 00:48:48,250
It's a rooftop apartment, but it has
good air conditioning and heating
601
00:48:48,250 --> 00:48:51,998
- so it seems pretty nice.
- Oh. Then when are you moving in?
602
00:48:51,998 --> 00:48:54,449
I'm going to pack tomorrow
and move the day after tomorrow.
603
00:48:54,449 --> 00:48:56,893
I should do it during the festival
when there are no classes.
604
00:48:56,893 --> 00:49:02,221
If you could raise your security
deposit, you'd have more options.
605
00:49:02,221 --> 00:49:04,123
But I don't have that kind of money.
606
00:49:04,123 --> 00:49:06,527
Because I'm a TA, I'm poorer than
when I was just a student.
607
00:49:06,527 --> 00:49:10,110
- They do you pay for your own expenses?
- My tuition too.
608
00:49:10,110 --> 00:49:13,047
- Wow.
- No way. Your tuition too?
609
00:49:13,047 --> 00:49:18,449
I luckily got some scholarships.
I worked a lot of part-time jobs too.
610
00:49:18,449 --> 00:49:22,096
- That's epic. You're so cool.
- Wow, you're so cool.
611
00:49:22,096 --> 00:49:24,715
No, I'm not. You just do
what you have to do.
612
00:49:24,715 --> 00:49:28,456
- Cheers.
- Cheers.
613
00:49:31,480 --> 00:49:35,068
To be honest, I thought I'd have to take
some time off, but I was really lucky.
614
00:49:35,068 --> 00:49:39,222
A kid that I was tutoring started doing
well, so I got more students after that.
615
00:49:39,222 --> 00:49:42,349
But he was a smart kid.
He just didn't study.
616
00:49:42,349 --> 00:49:46,771
But I'm sure his grades only went up
because you taught him well.
617
00:49:46,771 --> 00:49:48,963
That's right.
618
00:49:48,963 --> 00:49:51,302
- Would you like another beer?
- Yes.
619
00:49:53,867 --> 00:49:55,538
No, that's okay.
620
00:49:55,538 --> 00:49:57,556
I thought house-hunting
would take a few days.
621
00:49:57,556 --> 00:50:00,219
I saved time thanks to Miss Hyun Jung.
622
00:50:00,219 --> 00:50:03,110
- Can we have three more beers?
- Sure.
623
00:50:03,110 --> 00:50:07,085
But Senior, please drop
the formalities with us.
624
00:50:07,085 --> 00:50:08,476
Pardon?
625
00:50:08,476 --> 00:50:12,065
The way you address us
sounds awkward too.
626
00:50:12,065 --> 00:50:13,764
We're your juniors.
627
00:50:13,764 --> 00:50:17,302
Yes, you should drop
the formalities with us.
628
00:50:17,931 --> 00:50:20,815
- Would you prefer that?
- Yes!
629
00:50:22,007 --> 00:50:24,336
Then...
630
00:50:24,336 --> 00:50:25,880
I'll do that.
631
00:50:25,880 --> 00:50:29,259
That's much better.
I was dying of frustration.
632
00:50:29,259 --> 00:50:31,244
Shall we cheers to that?
633
00:50:31,244 --> 00:50:33,692
- Cheers.
- Cheers.
634
00:50:34,518 --> 00:50:36,135
You're here.
635
00:50:38,103 --> 00:50:40,760
I came to help,
but you're not that busy.
636
00:50:40,760 --> 00:50:45,545
Don't joke about how I make
a living. I'm not in the mood.
637
00:50:49,943 --> 00:50:51,951
I'm not good at dropping formalities.
638
00:50:51,951 --> 00:50:53,840
- You're doing it again.
- Oh, I did it again.
639
00:50:53,840 --> 00:50:57,456
- Please drop the formalities.
- I will. I will.
640
00:50:57,456 --> 00:50:59,699
- Eat your food.
- Oh, should we eat now?
641
00:50:59,699 --> 00:51:02,197
- Eat as you drink.
- This looks good.
642
00:51:02,197 --> 00:51:03,994
Doesn't it?
643
00:51:07,182 --> 00:51:08,635
What are you doing?
644
00:51:18,900 --> 00:51:21,867
I came to help,
but you're not that busy.
645
00:51:21,867 --> 00:51:26,420
Don't joke about how I make
a living. I'm not in the mood.
646
00:51:30,590 --> 00:51:33,606
- I'm not good at dropping formalities.
- You're doing it again.
647
00:51:33,606 --> 00:51:36,396
- Oh, I did it again.
- Please drop the formalities.
648
00:51:36,396 --> 00:51:39,186
I will. I will. Eat your food.
649
00:51:39,186 --> 00:51:41,740
- Oh, should we eat now?
- Eat as you drink.
650
00:51:41,740 --> 00:51:44,789
- This looks good.
- Doesn't it?
651
00:51:47,775 --> 00:51:49,367
What are you doing?
652
00:51:59,246 --> 00:52:03,677
- Sure. Two Americanos.
- Wow, this is insane.
653
00:52:03,677 --> 00:52:05,989
- She looks better in person.
- Right?
654
00:52:05,989 --> 00:52:09,666
- Hello.
- A Vanilla Latte and a Caffè Latte.
655
00:52:09,666 --> 00:52:13,422
- You're nervous, aren't you?
- Yeah right.
656
00:52:17,864 --> 00:52:20,336
Can I take your order?
657
00:52:22,860 --> 00:52:26,018
Can I help you with your order?
658
00:52:27,288 --> 00:52:30,695
- Three Americanos.
- Three Americanos?
659
00:52:31,603 --> 00:52:34,469
Would you like them hot?
660
00:52:34,469 --> 00:52:35,771
Yes.
661
00:52:38,940 --> 00:52:40,605
Here.
662
00:52:40,605 --> 00:52:42,657
Thank you.
663
00:52:43,425 --> 00:52:45,880
Here you go.
664
00:52:45,880 --> 00:52:47,666
Thank you.
665
00:52:59,523 --> 00:53:02,063
- Excuse me.
- Yes?
666
00:53:02,063 --> 00:53:06,905
I'm Park Yong Chul. You liked
my picture on my profile.
667
00:53:06,905 --> 00:53:09,521
Oh, hello.
668
00:53:09,521 --> 00:53:11,876
I was worried you didn't recognize me.
669
00:53:11,876 --> 00:53:14,032
Hey, she knows him.
670
00:53:14,884 --> 00:53:17,338
She's really pretty.
671
00:53:18,882 --> 00:53:20,527
What are they saying?
672
00:53:22,936 --> 00:53:24,885
- What did she say?
- What did you talk about?
673
00:53:24,885 --> 00:53:26,818
She apologized for not recognizing me
674
00:53:26,818 --> 00:53:30,867
and asked to go for a beer
when she's done her shift.
675
00:53:30,867 --> 00:53:32,802
What should I do?
676
00:53:32,802 --> 00:53:36,402
- Hey, he's totally lying.
- Right?
677
00:53:46,563 --> 00:53:48,284
It's me.
678
00:53:50,376 --> 00:53:52,789
Hey, did you transfer after a year?
679
00:53:52,789 --> 00:53:56,237
- 13 months.
- But everyone knew him.
680
00:53:56,237 --> 00:53:59,045
Did you know your nickname
was Rain Kyung Seok?
681
00:53:59,045 --> 00:54:00,235
What's that?
682
00:54:00,235 --> 00:54:03,686
All they guys copied how you
walked in the rain. Didn't you know?
683
00:54:03,686 --> 00:54:06,547
Why did they copy that?
I just didn't have an umbrella.
684
00:54:06,547 --> 00:54:08,318
Wow, seriously.
685
00:54:08,318 --> 00:54:11,788
Hey, do I have to tell you that
it was because you looked cool?
686
00:54:11,788 --> 00:54:15,351
- I don't get it.
- I guess Kyung Seok was really popular.
687
00:54:15,351 --> 00:54:17,891
- Did you like him too?
- No, we didn't.
688
00:54:17,891 --> 00:54:22,237
It just felt like I was looking
at a good-looking celebrity.
689
00:54:22,237 --> 00:54:24,074
Your tolerance will go up.
690
00:54:26,034 --> 00:54:27,603
What?
691
00:54:29,403 --> 00:54:32,621
Oh, yeah.
692
00:54:32,621 --> 00:54:36,166
I know Mi Rae's serving. Kyung Seok,
what are your plans for the festival?
693
00:54:36,166 --> 00:54:38,672
- Are you a server?
- Yeah.
694
00:54:38,672 --> 00:54:41,186
- I thought you were busy.
- Me?
695
00:54:41,945 --> 00:54:44,643
Yeah. I'm busy.
696
00:54:44,643 --> 00:54:48,081
But I should help our department.
697
00:54:51,547 --> 00:54:53,398
Senior, are you coming too?
698
00:54:53,398 --> 00:54:57,853
I don't know if I'll have time.
But I'll try to go after I unpack.
699
00:54:57,853 --> 00:55:01,047
- Oh, would you like some help?
- No, that's okay.
700
00:55:01,047 --> 00:55:03,550
I'll invite you over after
I unpack. Come over then.
701
00:55:03,550 --> 00:55:04,898
Okay. Sounds good.
702
00:55:04,898 --> 00:55:08,403
- Mi Rae, come together if you can.
- Okay.
703
00:55:15,480 --> 00:55:18,014
- Do you want to come too?
- Why are they going?
704
00:55:18,014 --> 00:55:21,503
Because... because we're in
the same neighborhood.
705
00:55:21,503 --> 00:55:23,887
I'm moving to a place near theirs.
706
00:55:26,371 --> 00:55:29,059
- Cheers.
- Cheers.
707
00:55:29,059 --> 00:55:30,574
Cheers.
708
00:55:41,369 --> 00:55:45,266
Hey. Don't you feel
nervous and extra drunk
709
00:55:45,266 --> 00:55:48,811
after drinking with such
good-looking guys?
710
00:55:52,496 --> 00:55:56,121
- Hey, hey!
- When are you having us over?
711
00:55:58,409 --> 00:56:00,213
Why? Are you really coming?
712
00:56:02,371 --> 00:56:05,711
Hey, you're not what I expected.
713
00:56:05,711 --> 00:56:09,090
Or do you like one of them?
714
00:56:13,373 --> 00:56:15,514
I'll have you over when you're all free.
715
00:56:15,514 --> 00:56:17,762
I'm going this way. What about you?
716
00:56:18,329 --> 00:56:20,226
Are you...
717
00:56:20,226 --> 00:56:22,150
See you.
718
00:56:38,625 --> 00:56:41,099
This way. This way.
719
00:56:44,708 --> 00:56:48,081
Coming through!
720
00:56:49,442 --> 00:56:52,655
- You're pretty skinny.
- Pardon?
721
00:56:52,655 --> 00:56:55,416
- It must be nice to be pretty.
- Me?
722
00:56:55,416 --> 00:56:57,777
I think you're prettier.
723
00:56:57,777 --> 00:57:01,663
Don't be like that.
The guys always call me fat.
724
00:57:01,663 --> 00:57:03,365
That's not true.
725
00:57:03,365 --> 00:57:06,028
I agree. You're not fat.
726
00:57:06,028 --> 00:57:09,179
Boys and girls have different
standards of what fat is.
727
00:57:09,179 --> 00:57:11,800
Isn't Tae Hee average?
728
00:57:11,800 --> 00:57:13,989
- Don't you agree?
- What?
729
00:57:13,989 --> 00:57:17,112
Yeah. She's average chubby.
730
00:57:21,159 --> 00:57:24,608
When I first saw you, I thought
you were pretty and cute.
731
00:57:24,608 --> 00:57:26,344
Yeah right.
732
00:57:26,344 --> 00:57:29,784
To be honest, many people tell me
that I'd be pretty if I lost weight
733
00:57:29,784 --> 00:57:31,998
but it's easier said than done.
734
00:57:33,795 --> 00:57:37,398
There's nothing more difficult
than losing weight.
735
00:57:37,398 --> 00:57:39,405
Tae Hee. Tae Hee!
736
00:57:39,405 --> 00:57:44,271
Not again. I'm confiscating this for you.
737
00:57:44,271 --> 00:57:49,280
You said you'd diet. Your life
will change if you lose weight.
738
00:57:49,280 --> 00:57:51,681
What are you doing with
someone who's eating?
739
00:57:51,681 --> 00:57:55,581
It's just that Tae Hee's face
is too pretty to lose.
740
00:57:55,581 --> 00:57:59,251
If she's this cute now,
imagine how pretty she can be.
741
00:57:59,251 --> 00:58:02,304
Since you promised me,
make a little more effort.
742
00:58:02,304 --> 00:58:05,422
- Hey, hurry it up.
- When did I promise?
743
00:58:05,422 --> 00:58:10,126
I appreciate you saying my face
is pretty, but I'll deal with it myself.
744
00:58:10,126 --> 00:58:12,592
You've been saying that for a year now.
745
00:58:12,592 --> 00:58:15,835
If you lose weight,
you can be as pretty as Soo Ah.
746
00:58:15,835 --> 00:58:19,769
Senior, why are you being like that?
I'm not even that pretty.
747
00:58:19,769 --> 00:58:22,326
I'm sure Soo Ah is making an effort too.
748
00:58:22,326 --> 00:58:25,273
She probably diets too. Right?
749
00:58:25,980 --> 00:58:29,646
I've always been worried about
not being able to gain weight.
750
00:58:29,646 --> 00:58:33,344
- Oh, really?
- What the heck, Soo Ah?
751
00:58:33,344 --> 00:58:36,333
The other girls must be annoyed.
752
00:58:36,333 --> 00:58:40,219
- There are girls like that.
- Of course.
753
00:58:40,219 --> 00:58:43,012
- Hey, how's it going?
- Senior.
754
00:58:43,012 --> 00:58:46,255
We're running low on tables.
Can I bring some mats?
755
00:58:46,255 --> 00:58:49,101
Yeah, sounds good.
Are the uniforms not here yet?
756
00:58:49,101 --> 00:58:51,701
The uniforms are here.
757
00:58:55,483 --> 00:58:57,701
Why aren't the girls coming?
758
00:58:57,701 --> 00:59:00,791
- Because they're changing.
- They should hurry.
759
00:59:04,009 --> 00:59:07,259
I want to be reborn as a pretty
girl and get all the attention.
760
00:59:07,259 --> 00:59:09,135
This is the chemistry bar.
761
00:59:09,862 --> 00:59:11,648
This is the chemistry bar.
762
00:59:11,648 --> 00:59:14,137
- Please stop by.
- Okay.
763
00:59:15,442 --> 00:59:17,851
I feel so bad about
what I said to Jung Boon.
764
00:59:17,851 --> 00:59:19,367
You should apologize.
765
00:59:19,367 --> 00:59:22,733
I feel so bad that I can't even
bring myself to apologize.
766
00:59:22,733 --> 00:59:25,501
Then say that as you apologize.
767
00:59:26,403 --> 00:59:27,943
Let's go.
768
00:59:27,943 --> 00:59:29,945
Where?
769
00:59:29,945 --> 00:59:34,134
Our department's bar.
What are you doing? Let's go.
770
00:59:35,172 --> 00:59:39,304
Are these the uniforms?
I don't like them.
771
00:59:39,304 --> 00:59:40,768
Me neither.
772
01:00:16,608 --> 01:00:21,179
[My ID Is Gangnam Beauty]
773
01:00:21,179 --> 01:00:24,405
I have a good feeling about this.
It's exactly how I imagined it.
774
01:00:24,405 --> 01:00:27,876
- Wow, these punks.
- Why? Do you want to see someone there?
775
01:00:27,876 --> 01:00:30,644
- You're here. She's the pretty girl.
- Kang Mi Rae?
776
01:00:30,644 --> 01:00:33,295
What's wrong? It's nice
to see Kang Hulk again.
777
01:00:33,295 --> 01:00:34,324
Hey!
778
01:00:34,320 --> 01:00:36,700
Park Yong Chul's profile has pictures
from middle school and high school.
779
01:00:36,700 --> 01:00:39,140
Is Hyun Soo Ah trying to screw you over?
780
01:00:39,140 --> 01:00:41,240
She was cute. Kang Mi Rae was cute.
781
01:00:41,240 --> 01:00:44,200
I'm being careful because she's
a student in our department.
782
01:00:44,200 --> 01:00:47,140
- Can I pick someone right away?
- Who do you like?
783
01:00:47,140 --> 01:00:48,760
Her.
57256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.