All language subtitles for My.ID.is.Gangnam.Beauty.E03.180803.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,647 --> 00:00:09,546 [This program is suitable for viewers ages 15 and up.] 2 00:00:20,000 --> 00:00:24,006 Hey! Hey... 3 00:00:36,867 --> 00:00:41,358 Hey! I know you were behind it. Don't play dumb, you wench. 4 00:00:41,358 --> 00:00:43,727 Did you think we'd really work out? 5 00:00:43,727 --> 00:00:47,001 What a joke. Gangnam is infested with girls like you. 6 00:00:48,382 --> 00:00:51,029 You're nothing but a plastic monster. 7 00:00:58,413 --> 00:01:01,568 What gives you the right to curse at me? 8 00:01:01,568 --> 00:01:06,312 What did I do wrong? 9 00:01:06,312 --> 00:01:09,143 Hey, do you want to die? 10 00:01:09,143 --> 00:01:10,836 Hey! 11 00:01:26,750 --> 00:01:28,833 Mi Rae? 12 00:01:31,202 --> 00:01:34,869 Why are you here by yourself? Did you drink too much? 13 00:01:37,151 --> 00:01:40,095 Oh, do you not remember me? 14 00:01:43,000 --> 00:01:45,253 TA Yeon? 15 00:01:48,807 --> 00:01:50,372 Hello. 16 00:01:50,372 --> 00:01:52,952 Is the semester opening party over already? 17 00:01:52,952 --> 00:01:54,494 No. 18 00:01:56,610 --> 00:01:58,791 Did something happen? 19 00:02:00,539 --> 00:02:03,313 I just didn't feel well. 20 00:02:04,294 --> 00:02:06,527 Do you want some water? 21 00:02:16,132 --> 00:02:17,625 Drink it. 22 00:02:17,625 --> 00:02:20,013 You're really pretty. 23 00:02:20,013 --> 00:02:22,692 You're nothing but a plastic monster. 24 00:02:23,626 --> 00:02:25,371 That's okay. 25 00:02:27,508 --> 00:02:31,446 Kang Mi Rae. What are you doing? 26 00:02:32,662 --> 00:02:35,342 I'm on my way home. 27 00:02:35,342 --> 00:02:38,137 Then go. Let's go. 28 00:02:38,137 --> 00:02:40,610 What's your name again? 29 00:02:40,610 --> 00:02:42,699 I said let's go. 30 00:02:47,650 --> 00:02:50,250 - What are you doing? - Mind your own business. 31 00:02:50,250 --> 00:02:52,761 Why are you taking her away? This is ridiculous. 32 00:02:52,761 --> 00:02:55,704 What are you doing with a drunk person? 33 00:02:57,888 --> 00:03:00,380 What are you thinking? 34 00:03:00,380 --> 00:03:03,929 You're the one trying to take Mi Rae by force. 35 00:03:05,631 --> 00:03:08,341 I don't know what your relationship is 36 00:03:08,341 --> 00:03:10,853 but this kind of behavior counts as violence. 37 00:03:14,865 --> 00:03:17,216 Whatever. Let's go. 38 00:03:17,216 --> 00:03:18,758 Let go. 39 00:03:24,305 --> 00:03:26,484 Don't grab me without my permission. 40 00:03:31,406 --> 00:03:36,561 [Episode 3: You Don't Even Know] 41 00:03:45,741 --> 00:03:47,607 Thank you! 42 00:03:51,273 --> 00:03:54,002 You didn't have to take me home. 43 00:03:54,002 --> 00:03:57,025 Hey, it's a senior's duty to take his junior home. 44 00:03:59,655 --> 00:04:02,269 Why did you guys come? I'm fine. 45 00:04:02,269 --> 00:04:04,912 Haven't you heard of classmate love equals country love? 46 00:04:04,912 --> 00:04:07,769 Hey, why are you worried when we're taking her home? 47 00:04:07,769 --> 00:04:10,025 That's why we're worried. 48 00:04:12,416 --> 00:04:15,943 Please get home safely. Thank you. 49 00:04:15,943 --> 00:04:18,755 - Get home safely, guys. - Okay. 50 00:04:19,351 --> 00:04:21,942 - Bye, Soo Ah. - Bye. 51 00:04:21,942 --> 00:04:23,584 See you! 52 00:04:27,447 --> 00:04:29,716 Wow, is this where she lives? 53 00:04:29,716 --> 00:04:33,158 I sensed that she was from a wealthy family. 54 00:04:33,158 --> 00:04:35,365 Born with a silver spoon in her mouth. 55 00:04:54,709 --> 00:04:58,165 What a joke. Gangnam is infested with girls like you. 56 00:04:58,165 --> 00:05:00,827 You're nothing but a plastic monster. 57 00:05:02,930 --> 00:05:05,543 A normal life... 58 00:05:05,543 --> 00:05:09,654 I just wanted to live a normal life like other people. 59 00:05:09,654 --> 00:05:12,884 Is that not possible for me? 60 00:05:15,685 --> 00:05:18,456 - What are you doing here? - Oh my gosh. 61 00:05:18,456 --> 00:05:23,512 Why are you so surprised? It's me. Don't you remember? 62 00:05:24,617 --> 00:05:28,658 - Who are you? - Wait, who am I? 63 00:05:28,658 --> 00:05:30,882 We met at that club in Cheongdam-dong yesterday. 64 00:05:30,882 --> 00:05:32,569 You must have been really drunk. 65 00:05:32,569 --> 00:05:36,072 - What are you talking about? - What's going on? 66 00:05:36,072 --> 00:05:38,177 Who's this? 67 00:05:38,177 --> 00:05:40,101 I don't know. 68 00:05:43,764 --> 00:05:48,312 Aren't you Yoo Ri? 69 00:05:48,312 --> 00:05:50,384 No. 70 00:05:50,384 --> 00:05:53,853 I'm sorry. You look just like someone else I know-- 71 00:05:53,853 --> 00:05:55,737 Pay more attention. 72 00:05:55,737 --> 00:05:58,146 Okay. I'm sorry. 73 00:05:58,146 --> 00:05:59,988 I'm sorry. 74 00:06:02,831 --> 00:06:05,714 What's wrong with him? 75 00:06:05,714 --> 00:06:08,043 Mi Rae, are you okay? 76 00:06:17,848 --> 00:06:19,834 He called me a plastic monster. 77 00:06:19,834 --> 00:06:21,699 What? 78 00:06:21,699 --> 00:06:25,697 He said Gangnam is infested with girls like me. 79 00:06:25,697 --> 00:06:28,714 Who said that? That bastard? 80 00:07:24,899 --> 00:07:27,295 Hey, let's just report it. 81 00:07:27,295 --> 00:07:29,209 I hit him too. 82 00:07:29,209 --> 00:07:32,694 The one who attacked first gets punished. 83 00:07:32,694 --> 00:07:36,420 What was the first attack? Plastic monster? 84 00:07:36,420 --> 00:07:38,822 What he said about Gangnam being infested? 85 00:07:38,822 --> 00:07:41,389 If it gets out, that'll become my nickname. 86 00:07:41,391 --> 00:07:43,211 I'm going crazy here. 87 00:07:44,560 --> 00:07:50,141 I got plastic surgery so I could live like everyone else. Was that so wrong? 88 00:07:50,826 --> 00:07:53,228 Was I being too greedy? 89 00:07:53,228 --> 00:07:57,031 Gosh. In my opinion, that Hyun Soo Ah... 90 00:07:57,031 --> 00:07:59,517 She's weird too. I thought you were close. 91 00:07:59,517 --> 00:08:03,014 So how could she say that in front of everyone? 92 00:08:04,622 --> 00:08:07,805 - She said she didn't know. - Yeah right. 93 00:08:07,805 --> 00:08:10,389 What should I say if someone asks me again? 94 00:08:10,389 --> 00:08:13,478 - What? - I should tell the truth right? 95 00:08:13,478 --> 00:08:16,903 To be honest, if you say you didn't do it when you did... 96 00:08:17,658 --> 00:08:19,579 you'd look like a wench. 97 00:08:19,579 --> 00:08:22,456 Then should I say I just got my eyes and nose done? 98 00:08:22,456 --> 00:08:26,742 No, don't say that. It sounds like you held back from doing more. 99 00:08:26,742 --> 00:08:30,324 Say you got your eyes done and fixed your nose while you were at it. 100 00:08:30,324 --> 00:08:33,274 Oh yeah. You're a psychology student. 101 00:08:33,274 --> 00:08:37,082 Then should I say I got a perialar augmentation and contouring too? 102 00:08:37,082 --> 00:08:40,265 You don't have to go that far. 103 00:08:40,265 --> 00:08:44,914 Right? Plastic surgery is nothing to brag about. 104 00:08:44,914 --> 00:08:47,841 Hey, that's not what I said. 105 00:08:47,841 --> 00:08:50,360 I'm just telling you not to overreact. 106 00:08:50,360 --> 00:08:55,807 You're right. If I do, people will treat me like a pushover. 107 00:08:55,807 --> 00:09:00,735 I was a pushover for being ugly, and now I'm a pushover for being plastic. 108 00:09:00,735 --> 00:09:05,731 I'm neither ugly nor pretty... 109 00:09:05,731 --> 00:09:08,379 but I'm not average either. 110 00:09:11,428 --> 00:09:14,029 I don't know what I am either. 111 00:09:14,029 --> 00:09:16,447 I don't know what I should adapt to. 112 00:09:16,447 --> 00:09:20,374 Hey, you wench. You should obviously adapt to being pretty. 113 00:09:20,374 --> 00:09:25,212 Hey, don't you remember? A guy said you were his ideal type at orientation. 114 00:09:25,212 --> 00:09:27,970 He probably only said that because I look like a pushover. 115 00:09:27,970 --> 00:09:30,533 Ugh, forget it. 116 00:09:31,128 --> 00:09:33,178 Drink up. 117 00:09:45,091 --> 00:09:46,836 Mom! 118 00:09:48,721 --> 00:09:51,750 My son, you're here. 119 00:09:56,917 --> 00:10:00,062 - Hello? - CEO, are you back already? 120 00:10:00,062 --> 00:10:04,418 You said you were coming back tomorrow. We were going to pick you up. 121 00:10:04,418 --> 00:10:06,720 That's why I lied. 122 00:10:06,720 --> 00:10:10,841 You should let us follow the formalities so we don't feel uncomfortable. 123 00:10:10,841 --> 00:10:14,917 There's no need for that. See you tomorrow at work. 124 00:10:35,168 --> 00:10:39,841 Do Sang Won will make you the main characters! 125 00:10:40,851 --> 00:10:43,725 Young people like this kind of music. 126 00:10:43,725 --> 00:10:47,029 Trot songs don't work anymore. 127 00:10:47,029 --> 00:10:49,644 So are you suggesting I do that? 128 00:10:49,644 --> 00:10:54,253 No. If you do the whole thing, they'll question your priorities 129 00:10:54,253 --> 00:10:56,000 so do the highlight from 130 00:10:56,000 --> 00:10:58,452 "I'm the star today" 131 00:10:58,452 --> 00:10:59,519 to... 132 00:10:59,519 --> 00:11:01,668 "I'm the only person." 133 00:11:01,668 --> 00:11:05,624 That's all you have to do well. 134 00:11:06,970 --> 00:11:09,893 Do you think you did it well? 135 00:11:12,240 --> 00:11:15,070 Leave the dancing to the campaigners. 136 00:11:23,014 --> 00:11:25,947 It'd be good to put Kyung Seok by your side too 137 00:11:25,947 --> 00:11:28,731 but his birthday hasn't passed yet. 138 00:11:28,731 --> 00:11:33,822 Even your competitor's daughter looks like a squid compared to Kyung Seok. 139 00:11:33,822 --> 00:11:36,307 Don't call anyone a squid. 140 00:11:36,307 --> 00:11:39,230 It's because the young people's votes will determine your outcome. 141 00:11:39,230 --> 00:11:44,163 If you win this, you can run for governor next time, and after that-- 142 00:11:45,474 --> 00:11:47,586 Congressman Do, you have a call. 143 00:11:47,586 --> 00:11:51,211 - From whom? - The CEO of Kellun. 144 00:11:59,956 --> 00:12:03,240 - Hello? - It's been a long time. 145 00:12:03,240 --> 00:12:04,928 I'm back in Korea. 146 00:12:04,928 --> 00:12:06,075 I know. 147 00:12:06,075 --> 00:12:10,832 Since we're not the type to casually ask each other how we're doing 148 00:12:10,832 --> 00:12:12,625 I'll get straight to the point. 149 00:12:12,625 --> 00:12:17,000 Tell Kyung Seok and Kyung Hee that their mom wants to meet. 150 00:12:17,000 --> 00:12:20,043 Why would you meet them now? What gives you the right? 151 00:12:20,043 --> 00:12:23,365 I didn't call you to ask for your permission. 152 00:12:23,365 --> 00:12:26,989 I'm just being mannerly since you raised them until now. 153 00:12:26,989 --> 00:12:29,841 I'm going to meet them, so don't get in the way. 154 00:12:33,292 --> 00:12:35,932 She's still not in her right mind. 155 00:13:14,061 --> 00:13:15,897 Can you get up for a second? 156 00:13:15,897 --> 00:13:21,678 There are too many guys after you, so I want to make you mine. 157 00:13:21,678 --> 00:13:23,375 You're my woman. 158 00:13:23,375 --> 00:13:26,061 - Do you want to die? - Sorry. 159 00:13:26,061 --> 00:13:27,980 I crossed the line, didn't I? 160 00:13:30,827 --> 00:13:34,096 - Should I take time off? - Why? 161 00:13:34,096 --> 00:13:35,687 Are you going to the military? 162 00:13:35,687 --> 00:13:38,373 Hey, what did I tell you? 163 00:13:38,373 --> 00:13:40,240 Your face looks like that of someone 164 00:13:40,240 --> 00:13:42,110 going through a breakup and taking time off. 165 00:13:42,110 --> 00:13:46,312 But you haven't even dated or broken up yet, so what is this? 166 00:13:47,413 --> 00:13:49,697 Hey, guys. 167 00:13:49,697 --> 00:13:52,024 Why aren't you heading to class? 168 00:13:54,995 --> 00:13:59,249 Wow, your legs look really long right now. 169 00:13:59,249 --> 00:14:00,702 What? 170 00:14:01,716 --> 00:14:04,832 - See you later. - Okay. 171 00:14:10,870 --> 00:14:12,870 Does this mean 172 00:14:12,870 --> 00:14:15,831 nothing happened between you and Soo Ah last night? 173 00:14:15,831 --> 00:14:17,865 That's what it is, right? 174 00:14:17,865 --> 00:14:22,091 - What did she mean by "See you later"? - That meant she'll see you in class. 175 00:14:23,375 --> 00:14:26,581 I guess my legs are pretty long. 176 00:14:26,581 --> 00:14:29,370 When did she notice that? 177 00:14:29,370 --> 00:14:33,224 Maybe you should go to the military and learn some common sense. 178 00:14:42,349 --> 00:14:44,663 Soo Ah, that girl. 179 00:14:44,663 --> 00:14:49,101 She should have caught on as soon as Mi Rae hesitated. 180 00:14:49,101 --> 00:14:52,990 She definitely had her eyes and nose done. 181 00:14:52,990 --> 00:14:55,630 Is she that slow? 182 00:14:55,630 --> 00:15:01,195 But aren't you curious about what Mi Rae looked like before? 183 00:15:02,279 --> 00:15:04,340 Ye Na. 184 00:15:04,340 --> 00:15:07,562 - Hello. - Hi. 185 00:15:07,562 --> 00:15:09,437 Kyung Seok. 186 00:15:10,748 --> 00:15:13,654 Can we talk for a moment? 187 00:15:13,654 --> 00:15:16,154 He's talking to me right now. 188 00:15:16,154 --> 00:15:20,706 Oh, I'm sorry. I just have to talk to him about class. 189 00:15:20,706 --> 00:15:25,197 Kyung Seok and I are both leaders of our lab group. 190 00:15:25,197 --> 00:15:28,182 Okay then. See you later. 191 00:15:29,033 --> 00:15:30,813 But Ye Na. 192 00:15:32,504 --> 00:15:35,755 You have a hot pepper flake in your teeth. 193 00:15:48,360 --> 00:15:50,942 Ugh, are you kidding me? 194 00:15:55,673 --> 00:15:59,966 But aren't you curious about what Mi Rae looked like before? 195 00:16:08,325 --> 00:16:11,096 Shouldn't we resolve our misunderstanding? 196 00:16:11,096 --> 00:16:13,542 We're in the same lab group. 197 00:16:17,206 --> 00:16:21,296 I apologized to Mi Rae last night. 198 00:16:21,296 --> 00:16:24,332 Luckily, she said it's okay 199 00:16:24,332 --> 00:16:26,490 but I still feel really bad. 200 00:16:26,490 --> 00:16:28,793 She must have been taken aback. 201 00:16:31,008 --> 00:16:33,792 When I saw Mi Rae, I thought 202 00:16:33,792 --> 00:16:37,801 "She's so pretty. How can she be so pretty?" 203 00:16:37,801 --> 00:16:42,365 I said, without thinking, that she could have gotten something fixed. 204 00:16:42,365 --> 00:16:44,378 I'm so slow. 205 00:16:44,378 --> 00:16:47,211 Then why did you ask her that? 206 00:16:48,384 --> 00:16:49,846 What? 207 00:16:49,846 --> 00:16:51,875 If you didn't know she had plastic surgery 208 00:16:51,875 --> 00:16:54,529 why did you ask her if she had it? 209 00:16:57,455 --> 00:17:00,259 I just... 210 00:17:00,259 --> 00:17:02,721 spoke without thinking-- 211 00:17:02,721 --> 00:17:05,158 You don't look that thoughtless. 212 00:17:06,428 --> 00:17:10,572 Did you also tell Kim Chan Woo that he's cool without thinking? 213 00:17:12,697 --> 00:17:15,744 I guess it's possible that you're into that. 214 00:17:16,324 --> 00:17:20,495 I only said that because I wanted to 215 00:17:20,495 --> 00:17:21,861 make a good impression. 216 00:17:21,861 --> 00:17:24,040 Are you finished? 217 00:17:25,505 --> 00:17:28,080 - What are you two doing? - Huh? 218 00:17:28,080 --> 00:17:30,234 Talking about yesterday. 219 00:17:37,087 --> 00:17:39,819 What was that? Did Do Kyung Seok apologize? 220 00:17:39,819 --> 00:17:41,861 Yeah, something like that. 221 00:17:41,861 --> 00:17:44,991 I guess he felt bad afterward. 222 00:17:46,542 --> 00:17:51,072 I said I'm okay and told him not worry about it. 223 00:17:51,719 --> 00:17:54,206 It's suspicious. 224 00:17:54,206 --> 00:17:58,380 - What do you mean? - Why cause an issue and meet privately? 225 00:17:59,313 --> 00:18:01,446 Is it all an act? 226 00:18:01,446 --> 00:18:03,772 Like when they bite you and then blow on it for you. 227 00:18:03,772 --> 00:18:05,516 Why would he do that? 228 00:18:05,516 --> 00:18:08,786 You're right. It's not like he's Jang Won Ho. 229 00:18:08,786 --> 00:18:12,328 But if Do Kyung Seok confesses, even you won't be able to turn him down. 230 00:18:12,328 --> 00:18:14,754 - You're the one who's suspicious. - What? 231 00:18:14,754 --> 00:18:20,206 You have a lot of interest in Kyung Seok. Do you like him? 232 00:18:20,206 --> 00:18:24,830 What are you saying? I'm into hot guys. 233 00:18:24,830 --> 00:18:29,919 Do Kyung Seok is too cold. Ugh, I feel cold already. 234 00:18:33,079 --> 00:18:35,959 Hey, but why are you so slow? 235 00:18:35,959 --> 00:18:38,434 "Mi Rae didn't get anything fixed either?" 236 00:18:39,292 --> 00:18:41,978 It's so obvious that she did. 237 00:18:58,214 --> 00:19:01,168 - Don't you think she did too much? - Yeah, it's a bit much. 238 00:19:01,168 --> 00:19:04,017 - Do you see that? - Yeah, I see it. 239 00:19:05,774 --> 00:19:08,774 - Gangnam Beauty. - She really is. 240 00:19:13,439 --> 00:19:17,270 It turned out like this again. Again. 241 00:19:39,180 --> 00:19:41,022 What is it? 242 00:19:41,022 --> 00:19:44,430 What's the problem? I'm in this class. 243 00:19:51,454 --> 00:19:53,467 Are you that self-conscious? 244 00:20:11,774 --> 00:20:13,985 Let's... 245 00:20:13,985 --> 00:20:15,994 talk. 246 00:20:21,638 --> 00:20:25,726 It seems like you keep getting involved in my matters. 247 00:20:25,726 --> 00:20:28,216 I want you to stop. 248 00:20:29,870 --> 00:20:33,361 With TA Yeon and Soo Ah, too. 249 00:20:34,879 --> 00:20:38,187 Don't misunderstand. Soo Ah didn't know. 250 00:20:42,994 --> 00:20:47,006 It's obvious that I got some work done, but still. 251 00:20:47,006 --> 00:20:48,907 Why did you do it? 252 00:20:49,937 --> 00:20:51,868 What? 253 00:20:51,868 --> 00:20:56,025 Why did you fix your face? 254 00:21:03,081 --> 00:21:06,312 It's okay, Jung Boon. I can do it on my own. 255 00:21:06,312 --> 00:21:09,168 Don't be like that. Let's do it together. 256 00:21:09,168 --> 00:21:12,205 The department representative shouldn't be punished. 257 00:21:16,658 --> 00:21:20,591 Hey. You're the first year department representative, right? 258 00:21:20,591 --> 00:21:21,840 Yes. 259 00:21:23,245 --> 00:21:25,553 Why did I fix it? 260 00:21:25,553 --> 00:21:27,914 Do you really not know? 261 00:21:27,914 --> 00:21:31,928 I had a face that needed plastic surgery. 262 00:21:33,580 --> 00:21:36,323 What do you mean by that? 263 00:21:36,323 --> 00:21:39,003 Do certain faces need plastic surgery? 264 00:21:39,003 --> 00:21:41,726 No, it's not that... 265 00:21:46,651 --> 00:21:50,731 You know what I used to look like. 266 00:21:52,078 --> 00:21:56,274 I wasn't trying to look as pretty as Soo Ah. 267 00:21:56,274 --> 00:21:59,640 I wasn't aiming as high as Ji Hyo either. 268 00:21:59,640 --> 00:22:02,301 I just wanted to be like Eun or Jung Boon. 269 00:22:02,301 --> 00:22:06,205 If I looked like them, I wouldn't have done it. 270 00:22:06,205 --> 00:22:10,167 But my face wasn't even average. 271 00:22:11,620 --> 00:22:13,368 Are you... 272 00:22:14,184 --> 00:22:16,949 ranking other people's faces? 273 00:22:21,168 --> 00:22:25,573 Maybe you should have fixed your pathetic mindset instead. 274 00:22:34,456 --> 00:22:36,062 What did you say? 275 00:22:38,861 --> 00:22:41,072 Mind your own business. 276 00:22:41,072 --> 00:22:44,521 Why does it matter to you how I think? 277 00:22:56,766 --> 00:23:01,033 That son of a bitch. What does he know? He doesn't know anything. 278 00:23:12,034 --> 00:23:16,119 Maybe you should have fixed your pathetic mindset instead. 279 00:23:18,293 --> 00:23:19,808 What did you say? 280 00:23:23,302 --> 00:23:26,530 Kyung Seok. Where are you going? Are you going home? 281 00:23:26,530 --> 00:23:29,829 - Yes. - You really have guts. 282 00:23:29,829 --> 00:23:33,274 You're just ignoring a senior who asked you to gather. 283 00:23:33,274 --> 00:23:35,521 How chic. 284 00:23:35,521 --> 00:23:38,678 - What gathering? - Didn't you know? 285 00:23:38,678 --> 00:23:40,937 Don't you look at your group chats? 286 00:23:40,937 --> 00:23:45,603 Kim Chan Woo summoned the '18 students. I wonder what he's going to do this time. 287 00:23:48,120 --> 00:23:49,828 Did someone do something wrong last night? 288 00:23:49,828 --> 00:23:53,545 Did he summon all the girls too? 289 00:23:53,545 --> 00:23:54,899 I wonder if Soo Ah's going. 290 00:23:54,899 --> 00:23:57,831 Ugh, seriously. Isn't he embarrassed? 291 00:23:57,831 --> 00:24:00,111 Why did he come to the semester opening party anyway? 292 00:24:00,899 --> 00:24:03,973 Let's go. Ugh, seriously. 293 00:24:06,385 --> 00:24:11,061 Hey! I know you were behind it. Don't play dumb, you wench. 294 00:24:11,061 --> 00:24:13,408 Did you really think we'd work out? 295 00:24:13,408 --> 00:24:17,014 What a joke. Gangnam is infested with girls like you. 296 00:24:22,439 --> 00:24:27,062 It's because of me. He's trying to get revenge against me. 297 00:24:29,122 --> 00:24:32,388 [Choi Jung Boon] 298 00:24:35,252 --> 00:24:37,541 Hey, Jung Boon. 299 00:24:39,281 --> 00:24:42,866 Yeah. I saw it. 300 00:24:42,866 --> 00:24:46,387 We're in trouble if she sees it. I don't know what's going on. 301 00:24:46,387 --> 00:24:49,947 I mean, what did Eun do wrong? 302 00:25:02,927 --> 00:25:05,399 Are you ignoring your senior? 303 00:25:05,399 --> 00:25:08,300 Why isn't anyone else here? 304 00:25:08,300 --> 00:25:11,392 Well, a lot of people went home already-- 305 00:25:11,392 --> 00:25:16,158 You're the rudest new students I've ever seen, you '18 sons of bitches. 306 00:25:19,341 --> 00:25:21,715 Did Do Kyung Seok not come? 307 00:25:24,478 --> 00:25:26,415 You're in this together. 308 00:25:26,415 --> 00:25:30,325 Get ready for a proper punishment. You're all dead. 309 00:25:30,325 --> 00:25:33,760 Ugh, is he crazy? What's the reason? 310 00:25:33,760 --> 00:25:35,072 Get on the ground. 311 00:25:35,072 --> 00:25:37,636 - Pardon? - I said, get on the ground! 312 00:25:37,636 --> 00:25:39,810 Do I have to repeat myself? 313 00:25:39,810 --> 00:25:43,738 - You little... - Chan Woo! Chan Woo! 314 00:25:45,235 --> 00:25:48,216 - Why are you here? - What are you doing? 315 00:25:48,216 --> 00:25:51,683 What if someone uploads a picture of this? 316 00:25:55,380 --> 00:25:58,387 Hey, get in there in less than 10 seconds! 317 00:25:58,387 --> 00:26:01,456 And make sure Jung Hwan doesn't forget! 318 00:26:01,456 --> 00:26:03,630 Bring my bag. 319 00:26:08,226 --> 00:26:11,466 - That crazy bastard. - He might hear you. 320 00:26:14,668 --> 00:26:16,575 Hurry! 321 00:26:23,014 --> 00:26:24,860 Get on the ground! 322 00:26:25,610 --> 00:26:29,358 What? Is it too crowded? 323 00:26:33,267 --> 00:26:37,189 The girls may leave. I don't mess with the girls. 324 00:26:37,189 --> 00:26:39,597 Get out! 325 00:26:49,061 --> 00:26:51,402 Except Kang Mi Rae. 326 00:26:54,822 --> 00:26:59,666 Plastic girls who think they're pretty need to be taught a lesson. 327 00:26:59,666 --> 00:27:03,120 You can discern a person's character by their looks. 328 00:27:03,120 --> 00:27:05,918 Am I wrong? 329 00:27:06,844 --> 00:27:09,468 Then I won't leave either. 330 00:27:10,536 --> 00:27:12,180 What? 331 00:27:13,927 --> 00:27:16,320 I'll stay too. 332 00:27:16,320 --> 00:27:17,849 Wait, Soo Ah. 333 00:27:17,849 --> 00:27:21,772 This has nothing to do with you. Why would you... 334 00:27:21,772 --> 00:27:24,101 What did I do wrong? 335 00:27:24,101 --> 00:27:26,072 What did you say? 336 00:27:26,072 --> 00:27:28,976 And what did they do wrong? 337 00:27:30,409 --> 00:27:32,205 Hey, get out of here. 338 00:27:32,205 --> 00:27:33,974 Get out! 339 00:27:44,065 --> 00:27:47,589 You should be on your knees asking for my forgiveness. 340 00:27:47,589 --> 00:27:50,792 Did you just say you did nothing wrong? 341 00:27:50,792 --> 00:27:54,860 Should I bring your face back to its original state? 342 00:27:54,860 --> 00:27:56,626 - Don't do this-- - Piss off! 343 00:27:56,626 --> 00:28:00,301 - Chan Woo, please-- - Shut up. Hey. 344 00:28:00,301 --> 00:28:03,678 Hey, piss off. Piss off! 345 00:28:08,628 --> 00:28:10,481 Hey. 346 00:28:10,481 --> 00:28:14,139 You were the one who came up with Master Dog, weren't you? 347 00:28:14,139 --> 00:28:15,723 It was you, right? 348 00:28:15,723 --> 00:28:18,060 It was you! 349 00:28:21,330 --> 00:28:25,520 You and Do Kyung Seok are the cockiest of '18. 350 00:28:25,520 --> 00:28:30,177 Fine. I'll punish you for both you and Do Kyung Seok. 351 00:28:30,915 --> 00:28:34,411 Hey. 352 00:28:39,312 --> 00:28:41,299 You crazy son of a bitch. 353 00:28:42,235 --> 00:28:45,776 Hey. 354 00:28:50,514 --> 00:28:52,485 You crazy son of a bitch. 355 00:28:54,655 --> 00:28:57,045 Did you lose your mind? 356 00:28:59,424 --> 00:29:02,443 I'll kill you today. 357 00:29:02,443 --> 00:29:04,985 Let go. Let go! 358 00:29:37,828 --> 00:29:40,051 Whoa! 359 00:29:40,051 --> 00:29:44,901 Hey, hand me your phone. Hurry up. 360 00:29:47,642 --> 00:29:50,772 [Chemistry Office, TA Yeon Woo Young] 361 00:29:50,772 --> 00:29:52,705 Yes, come in. 362 00:29:54,763 --> 00:29:57,205 Oh, sit down. 363 00:30:00,704 --> 00:30:03,212 It's hard being the department representative, isn't it? 364 00:30:03,212 --> 00:30:05,741 No. It's fine. 365 00:30:08,520 --> 00:30:11,475 I heard something a few minutes ago. 366 00:30:11,475 --> 00:30:13,853 Can you tell me about it? 367 00:30:18,984 --> 00:30:20,668 Yeah. 368 00:30:22,426 --> 00:30:25,439 I'll probably spend the night there. 369 00:30:26,204 --> 00:30:29,253 Remember to lock the door before you go to bed. 370 00:30:29,253 --> 00:30:32,395 Okay. Goodnight. 371 00:31:15,001 --> 00:31:17,618 It's been four months. 372 00:31:17,618 --> 00:31:21,639 Kang Tae Shik, stop this already. 373 00:31:21,639 --> 00:31:24,908 If you miss the genes you gave her that much 374 00:31:24,908 --> 00:31:28,080 I'll give birth to another one for you. 375 00:31:29,555 --> 00:31:31,947 - Mom. - What brings you here? 376 00:31:31,947 --> 00:31:33,024 What about class tomorrow? 377 00:31:33,024 --> 00:31:35,863 I'll just head over early in the morning. 378 00:31:35,863 --> 00:31:38,093 Here. I brought dumplings. 379 00:31:39,293 --> 00:31:42,051 I'm actually pretty hungry. 380 00:31:42,051 --> 00:31:45,510 She even brought dumplings that her dad likes so much. 381 00:31:45,510 --> 00:31:46,956 Where's Dad? 382 00:31:46,956 --> 00:31:51,380 Oh, he went to a friend's father's funeral. 383 00:31:52,052 --> 00:31:55,575 - Then is he not coming back today? - Probably not. 384 00:31:57,341 --> 00:32:03,170 Your dad isn't as angry anymore, so don't worry too much. 385 00:32:05,700 --> 00:32:07,277 Really? 386 00:32:07,277 --> 00:32:10,241 Yeah. Pretty much. 387 00:32:10,926 --> 00:32:13,943 You didn't come because something's wrong, right? 388 00:32:13,943 --> 00:32:17,158 No. Nothing's wrong. 389 00:32:17,158 --> 00:32:20,820 - I'm going to get washed up. - Okay. 390 00:32:26,341 --> 00:32:30,224 - Hey, why did you bring your car? - I'll just call a chauffeur. 391 00:32:30,224 --> 00:32:32,718 Geez, why waste your money when you live right there? 392 00:32:32,718 --> 00:32:35,456 Please give us lots of snacks. 393 00:32:35,456 --> 00:32:38,213 A school parent of Korea University is paying. 394 00:32:38,213 --> 00:32:39,351 Sure. 395 00:32:39,351 --> 00:32:42,793 Hey, let's see some pictures from the top university's entrance ceremony. 396 00:32:42,793 --> 00:32:46,225 - I don't have any. - Did you not take any pictures? 397 00:32:46,225 --> 00:32:48,080 Her mom took them with her phone. 398 00:32:48,080 --> 00:32:50,539 Then text her right now and ask her to send them to you. 399 00:32:50,539 --> 00:32:52,657 Let's just drink. Cheers. 400 00:32:52,657 --> 00:32:54,483 - Cheers. - Cheers. 401 00:32:54,483 --> 00:32:57,065 Isn't she going to show her uncles around campus? 402 00:32:57,065 --> 00:32:59,463 That's right. Let's go. 403 00:32:59,463 --> 00:33:02,139 Hey, this is our only chance to see Korea University. 404 00:33:02,139 --> 00:33:06,395 College students are busy. She doesn't even have time to come home. 405 00:33:06,395 --> 00:33:11,839 Geez, this punk. Look at how he changed after his daughter got in. 406 00:33:11,839 --> 00:33:13,498 He used to brag all the time 407 00:33:13,498 --> 00:33:16,474 but he's not even saying anything anymore. 408 00:33:16,474 --> 00:33:19,119 - I'm leaving. - Sit down, you bastard! 409 00:33:19,119 --> 00:33:22,370 - Geez, seriously. - Drink up. 410 00:33:22,370 --> 00:33:25,495 That's why I'm paying today. Drink up. 411 00:33:25,495 --> 00:33:28,264 - Cheers! - Cheers! 412 00:33:28,264 --> 00:33:31,117 Wow, Korea University. 413 00:33:31,117 --> 00:33:34,266 - Wow, seriously. - It's a great university. 414 00:33:40,657 --> 00:33:43,959 Our Mi Rae was the star. 415 00:33:44,897 --> 00:33:49,010 Why do you keep watching that? Let's go to bed. 416 00:33:50,513 --> 00:33:52,966 I'll watch it tomorrow then. 417 00:34:01,606 --> 00:34:04,178 Is school fun? 418 00:34:04,178 --> 00:34:06,860 It's not bad. 419 00:34:06,860 --> 00:34:08,756 Goodness. 420 00:34:08,756 --> 00:34:12,173 It looks like it all paid off. 421 00:34:12,173 --> 00:34:17,854 The kids can finally see our Mi Rae's real worth, now that she's pretty. 422 00:34:19,535 --> 00:34:22,490 What's my real worth? 423 00:34:22,490 --> 00:34:26,486 You're cute, lively 424 00:34:26,486 --> 00:34:30,075 kind, and full of energy. 425 00:34:33,023 --> 00:34:35,910 You were full of energy since you were a baby. 426 00:34:35,910 --> 00:34:40,177 You danced so well at your first birthday party 427 00:34:40,177 --> 00:34:44,169 that everyone said you were going to become a celebrity. 428 00:34:47,630 --> 00:34:49,972 It's about time... 429 00:34:49,972 --> 00:34:53,101 you make a lot of friends 430 00:34:53,101 --> 00:34:55,867 and play lots. 431 00:34:55,867 --> 00:34:58,006 Have fun. 432 00:34:58,811 --> 00:35:01,238 This is the best time of your life. 433 00:35:06,202 --> 00:35:08,851 Mom, I'm sleepy. 434 00:35:09,965 --> 00:35:13,787 Okay. Let's go to bed. 435 00:35:13,787 --> 00:35:17,157 You have to wake up early tomorrow. 436 00:35:35,499 --> 00:35:38,851 You're acting like a baby. 437 00:35:40,606 --> 00:35:45,465 You must have had a hard time because of me. 438 00:35:47,823 --> 00:35:49,831 Living... 439 00:35:50,481 --> 00:35:54,236 is hard for everyone. 440 00:35:54,872 --> 00:35:58,611 It may look like everyone's fine 441 00:35:58,611 --> 00:36:02,932 but they're all enduring their own hardships. 442 00:36:08,465 --> 00:36:11,736 You smell good. 443 00:36:12,450 --> 00:36:17,611 My little dog nose. Our cute baby. 444 00:36:17,611 --> 00:36:22,852 I'm so happy that my daughter's doing well. 445 00:36:32,735 --> 00:36:36,814 Mister, you can't get in if you're drunk. 446 00:36:36,814 --> 00:36:41,126 You have one new message. 447 00:36:41,126 --> 00:36:44,648 Kang Tae Shik, stop this already. 448 00:36:44,648 --> 00:36:48,318 If you miss the genes you gave her that much 449 00:36:48,318 --> 00:36:51,573 I'll give birth to another one for you. 450 00:36:52,869 --> 00:36:55,380 - Mom. - What brings you here? 451 00:36:55,380 --> 00:36:56,624 What about class tomorrow? 452 00:36:56,624 --> 00:36:59,448 I'll just head over early in the morning. 453 00:36:59,448 --> 00:37:01,236 Here. I brought dumplings. 454 00:37:01,236 --> 00:37:05,555 I'm actually pretty hungry. 455 00:37:05,555 --> 00:37:09,104 She even brought dumplings that her dad likes so much. 456 00:37:09,104 --> 00:37:10,807 Where's Dad? 457 00:37:14,512 --> 00:37:18,764 [Voicemail] 458 00:37:34,300 --> 00:37:37,104 - A first year beat up a '13. - Really? 459 00:37:37,104 --> 00:37:40,856 I heard he flew from outside the bathroom to the very last stall. 460 00:37:40,856 --> 00:37:43,055 That's at least eight meters. 461 00:37:43,055 --> 00:37:45,262 - That's right. - That's what I heard. 462 00:37:45,262 --> 00:37:50,144 That's not it. I heard he spun 360 degrees and dodged the mop. 463 00:37:50,144 --> 00:37:51,628 - Have you heard? - What? 464 00:37:51,628 --> 00:37:54,265 - I heard he broke his ribs. - Wow, really? 465 00:37:54,265 --> 00:37:57,200 - Isn't that crazy? - It is. 466 00:37:57,200 --> 00:38:00,852 Maybe we should bring him over to our department. 467 00:38:00,852 --> 00:38:02,927 What's his name? 468 00:38:02,927 --> 00:38:06,499 Was it... Do Kyung Seok? 469 00:38:06,499 --> 00:38:08,197 - Do Kyung Seok? - Do Kyung Seok. 470 00:38:08,197 --> 00:38:13,508 I was going to beat him up, but he showed up. 471 00:38:14,573 --> 00:38:16,610 Just go to the military. 472 00:38:20,483 --> 00:38:23,561 Wow, shouldn't he drop out of school after this? 473 00:38:25,180 --> 00:38:27,215 I don't want to see that. 474 00:38:28,401 --> 00:38:31,006 But why did he do that Kang Mi Rae? 475 00:38:31,006 --> 00:38:33,485 Did Master Dog ever have a reason? 476 00:38:33,485 --> 00:38:36,648 He probably hit on her but it didn't work out. 477 00:38:36,648 --> 00:38:38,941 But how could Do Kyung Seok do that to his senior? 478 00:38:38,941 --> 00:38:41,972 Is Mop his senior? He doesn't act like one. 479 00:38:41,972 --> 00:38:44,340 Did he go from Master Dog to Mop? 480 00:38:44,340 --> 00:38:46,356 But isn't it refreshing? 481 00:38:46,356 --> 00:38:50,787 I wish I had the guts to do whatever I wanted. 482 00:38:50,787 --> 00:38:54,244 Even the way he acts is good-looking. 483 00:38:56,481 --> 00:39:00,535 Is she not coming to school? Should I try calling her? 484 00:39:01,630 --> 00:39:04,432 There's still some time until class. 485 00:39:07,653 --> 00:39:10,840 What if something worse happens to me? 486 00:39:10,840 --> 00:39:14,305 Because of me, Do Kyung Seok is affected too. 487 00:39:14,305 --> 00:39:16,182 Mi Rae! 488 00:39:21,090 --> 00:39:22,972 Are you okay? 489 00:39:25,448 --> 00:39:29,322 Everyone wants to kill Kim Chan Woo 490 00:39:29,322 --> 00:39:30,988 so don't worry. 491 00:39:31,941 --> 00:39:35,133 I shouldn't have asked everyone to gather. 492 00:39:35,133 --> 00:39:36,894 I'm sorry. 493 00:39:36,894 --> 00:39:39,898 I regret not doing anything. 494 00:39:39,898 --> 00:39:42,610 I shouldn't have done that no matter how scary he was. 495 00:39:42,610 --> 00:39:46,171 That's okay. You had no choice. 496 00:39:46,171 --> 00:39:49,595 I'm the one who's sorry. This is all my fault. 497 00:39:49,595 --> 00:39:52,039 Hey, that's not true. 498 00:39:52,765 --> 00:39:55,878 It's because I'm not doing my job as the department representative. 499 00:39:55,878 --> 00:39:58,059 I'm sorry, Mi Rae. 500 00:39:59,767 --> 00:40:02,488 You must have been so scared. 501 00:40:02,488 --> 00:40:05,472 I couldn't sleep because I was so sorry. 502 00:40:05,472 --> 00:40:08,552 I should have gotten back at that Kim Chan Woo. 503 00:40:08,552 --> 00:40:13,427 I know, right? I should have rubbed that mop all over him. 504 00:40:13,427 --> 00:40:16,215 - I'm Kim Sung Woon. - 80 points. 505 00:40:16,215 --> 00:40:18,994 If she tries, she can be an 85. 506 00:40:18,994 --> 00:40:22,035 I told you to drop the formalities. 507 00:40:22,035 --> 00:40:25,664 70 points. The cute type. 508 00:40:29,742 --> 00:40:34,059 What was I thinking in front of such nice people? 509 00:40:34,059 --> 00:40:38,541 I evaluated their faces and put scores to them. 510 00:40:39,648 --> 00:40:41,499 I'm sorry. 511 00:40:44,280 --> 00:40:46,086 For what? 512 00:40:48,061 --> 00:40:51,021 And thank you very much. 513 00:40:53,427 --> 00:40:56,385 I just did what I had to do. 514 00:40:56,385 --> 00:41:01,887 It's difficult to stay behind in a situation like that. 515 00:41:01,887 --> 00:41:05,398 I couldn't let a friend go through that by herself. 516 00:41:06,003 --> 00:41:10,765 The truth is, I was sorry about something. 517 00:41:10,765 --> 00:41:16,718 I feel like Chan Woo is being like that to you because of me. 518 00:41:17,323 --> 00:41:20,927 The truth is, he confessed to me 519 00:41:20,927 --> 00:41:24,361 but I felt burdened by it, so I turned him down. 520 00:41:25,035 --> 00:41:30,008 But he misunderstood me and asked if it was because of you. 521 00:41:30,617 --> 00:41:34,044 Then did you say that to Soo Ah to screw me over? 522 00:41:34,044 --> 00:41:36,858 Soo Ah said we can't date because you like me. 523 00:41:36,858 --> 00:41:40,229 - What did I do wrong? - "What did I do wrong?" 524 00:41:40,229 --> 00:41:45,352 Hey! I know you were behind it. Don't play dumb, you wench. 525 00:41:49,925 --> 00:41:53,050 So I think he's taking it out on you. 526 00:41:53,050 --> 00:41:55,472 I'm really sorry. 527 00:41:55,472 --> 00:41:58,994 That's okay. You did nothing wrong. 528 00:41:58,994 --> 00:42:02,363 You did the right thing in turning him down. 529 00:42:02,363 --> 00:42:05,979 People are calling him Mop now. 530 00:42:05,979 --> 00:42:10,023 Really? That actually suits him better. 531 00:42:10,635 --> 00:42:13,898 Mi Rae was pretty brave to talk back to him like that. 532 00:42:13,898 --> 00:42:16,497 Soo Ah was braver. 533 00:42:16,497 --> 00:42:20,470 She stood up for Kang Mi Rae even though she wasn't a part of it. 534 00:42:20,470 --> 00:42:24,521 Wow, seriously. It's that much crazier because she's pretty. 535 00:42:24,521 --> 00:42:27,010 She's beautiful inside and out. 536 00:42:27,010 --> 00:42:29,642 I didn't do anything. 537 00:42:29,642 --> 00:42:33,950 It was Kyung Seok who really saved you. 538 00:42:39,664 --> 00:42:44,253 But Kyung Seok seems to treat you in a special way. 539 00:42:44,253 --> 00:42:46,903 - Right? - What do you mean? 540 00:42:46,903 --> 00:42:49,686 Are you two dating? 541 00:42:49,686 --> 00:42:51,347 What? 542 00:42:52,702 --> 00:42:57,102 - Hey, Kang Mi Rae went to school. - Really? 543 00:42:57,102 --> 00:43:00,226 I thought she'd be off for a few days. 544 00:43:00,226 --> 00:43:02,751 Kang Mi Rae's braver than I thought. 545 00:43:10,530 --> 00:43:15,827 It was like that when I made that mistake the other night too. 546 00:43:15,827 --> 00:43:19,012 Kyung Seok can't seem to stand seeing you in a difficult situation. 547 00:43:19,012 --> 00:43:21,111 No, that's... 548 00:43:21,111 --> 00:43:22,941 Are you still in the flirting stage? 549 00:43:22,941 --> 00:43:25,332 Yeah right. No way. 550 00:43:25,332 --> 00:43:29,177 No? But you even have secret chats. 551 00:43:29,177 --> 00:43:31,628 Secret chats? When? 552 00:43:31,628 --> 00:43:36,999 When you were near the vending machine with Eun and Jung Boon. 553 00:43:38,369 --> 00:43:41,207 - Thanks. - Kang Mi Rae. 554 00:43:46,738 --> 00:43:49,151 I need to talk to you. 555 00:43:51,994 --> 00:43:55,186 What is this? Are you having a secret chat? 556 00:43:55,186 --> 00:43:59,084 Oh. That was because-- 557 00:43:59,084 --> 00:44:02,215 Kyung Seok confessed that he likes you, didn't he? 558 00:44:05,019 --> 00:44:07,351 Is Do Kyung Seok in a one-sided love? 559 00:44:07,351 --> 00:44:12,360 Hey, that's nonsense. It's because we were classmates... 560 00:44:12,360 --> 00:44:14,765 I must be crazy. 561 00:44:14,765 --> 00:44:19,220 Classmates? Did you go to the same school? 562 00:44:20,166 --> 00:44:22,856 - Yeah. - Oh, really? 563 00:44:22,856 --> 00:44:24,764 That's crazy. 564 00:44:24,764 --> 00:44:27,140 Which one? High school? 565 00:44:27,140 --> 00:44:29,235 No, middle school. 566 00:44:29,235 --> 00:44:32,776 I even asked Kyung Seok to keep it a secret 567 00:44:32,776 --> 00:44:35,773 but I ended up revealing it myself. 568 00:44:43,829 --> 00:44:47,311 No, Kang Mi Rae hit me first. 569 00:44:47,311 --> 00:44:50,323 Are you taking their side instead of your classmate's? 570 00:44:50,323 --> 00:44:52,198 Hey, Kim Chan Woo. 571 00:44:54,637 --> 00:45:00,340 From now on, if you harass our juniors one more time... 572 00:45:00,340 --> 00:45:04,923 I'm going to do my best to ruin your future. Got it? 573 00:45:04,923 --> 00:45:09,209 I'm going to find out everything you do by asking our juniors myself 574 00:45:09,209 --> 00:45:12,276 and I'm going to make sure you don't get any letters of recommendation. 575 00:45:12,276 --> 00:45:18,910 If you happen to get a job, I'm going to tell your employer everything you did... 576 00:45:18,910 --> 00:45:21,131 so get your act together. 577 00:45:21,131 --> 00:45:23,677 I try my best in everything I do. 578 00:45:23,677 --> 00:45:27,383 Hey, but we're classmates-- 579 00:45:27,383 --> 00:45:29,227 The fact that we're classmates... 580 00:45:30,258 --> 00:45:33,247 makes me too embarrassed to face my juniors. 581 00:45:34,226 --> 00:45:36,224 I can't hold it in any longer. 582 00:45:38,675 --> 00:45:40,256 I'm sorry. 583 00:45:41,932 --> 00:45:43,421 You may go now. 584 00:46:11,177 --> 00:46:12,867 - Hey-- - Did you eat? 585 00:46:12,867 --> 00:46:14,084 - Okay. - What? 586 00:46:14,084 --> 00:46:15,398 What? 587 00:46:16,628 --> 00:46:18,798 Do you want to eat together? 588 00:46:35,023 --> 00:46:36,611 - Hey-- - Did you eat? 589 00:46:36,611 --> 00:46:37,756 - Okay. - What? 590 00:46:37,756 --> 00:46:39,124 What? 591 00:46:40,240 --> 00:46:43,028 Do you want to eat together? 592 00:46:43,028 --> 00:46:44,834 Yeah. 593 00:46:49,307 --> 00:46:51,432 I'll buy. 594 00:46:51,432 --> 00:46:53,300 Why? 595 00:46:53,300 --> 00:46:55,119 Because I troubled you. 596 00:46:55,119 --> 00:46:56,686 Troubled me? 597 00:46:57,423 --> 00:46:59,825 I'm having spicy pork. What about you? 598 00:46:59,825 --> 00:47:02,646 You just pressed pork cutlets. 599 00:47:04,686 --> 00:47:07,396 [Spicy pork] 600 00:47:14,151 --> 00:47:16,182 - No way. - No way. 601 00:47:16,182 --> 00:47:18,952 - Did you just find out? - Yeah, I didn't know either. 602 00:47:18,952 --> 00:47:22,575 It's not like it's anything to hide. I wonder why she didn't tell us. 603 00:47:22,575 --> 00:47:24,278 I know, right? 604 00:47:25,267 --> 00:47:27,807 - Hello. - Hey, guys. Big news. 605 00:47:27,807 --> 00:47:30,273 Mi Rae and Kyung Seok went to the same middle school. 606 00:47:30,273 --> 00:47:32,827 - Really? - I'm not surprised. 607 00:47:32,827 --> 00:47:37,584 So that's why Do Kyung Seok steps up for Kang Mi Rae. 608 00:47:37,584 --> 00:47:42,249 I don't think they were that close. Kyung Seok transferred soon after. 609 00:47:42,249 --> 00:47:45,668 They're not strangers either. I saw them eating together. 610 00:47:45,668 --> 00:47:48,724 - Just the two of them? - Yeah. I just saw them. 611 00:47:48,724 --> 00:47:54,611 But Do Kyung Seok's behavior tells me Kang Mi Rae wasn't bad before either. 612 00:47:54,611 --> 00:47:56,550 Do you think he used to like her? 613 00:47:56,550 --> 00:47:59,414 No way. That's ridiculous. 614 00:48:06,604 --> 00:48:09,066 - 100 percent. - At least. 615 00:48:11,597 --> 00:48:14,747 Am I making you eat pork cutlets when you don't want to? 616 00:48:14,747 --> 00:48:17,457 - It's my fault. - No. 617 00:48:22,854 --> 00:48:26,419 By "troubling me," were you talking about Kim Chan Woo? 618 00:48:27,124 --> 00:48:28,477 Yeah. 619 00:48:30,347 --> 00:48:32,316 Thank you. 620 00:48:35,805 --> 00:48:39,338 I thought you'd be mad. What did you want to say? 621 00:48:41,749 --> 00:48:44,861 I don't like being like this either. 622 00:48:44,861 --> 00:48:49,273 I judge other people's looks and put scores to them. 623 00:48:50,262 --> 00:48:54,905 People like you who look cool no matter what wouldn't understand 624 00:48:54,905 --> 00:48:57,247 how I've lived. 625 00:49:02,298 --> 00:49:04,021 I'm sorry. 626 00:49:05,068 --> 00:49:07,160 For being harsh. 627 00:49:09,930 --> 00:49:12,597 I'm sorry for what I said... 628 00:49:13,789 --> 00:49:15,905 about your mindset. 629 00:49:15,905 --> 00:49:21,262 Well, it's not like you're wrong. 630 00:49:24,602 --> 00:49:27,778 But people say I'm cool? 631 00:49:28,849 --> 00:49:30,363 Who? 632 00:49:34,677 --> 00:49:38,184 - Is that what you think? - No. 633 00:49:38,184 --> 00:49:42,876 You were popular in middle school too. Don't you remember? 634 00:49:43,472 --> 00:49:45,552 Maybe I was. 635 00:49:47,363 --> 00:49:50,421 - You're kind of unlikable. - Hey. 636 00:49:50,421 --> 00:49:53,329 - Yeah? - Is that what you thought of me? 637 00:49:53,329 --> 00:49:55,646 No. Sorry. 638 00:49:55,646 --> 00:49:58,921 I'm just asking. Are you scared again? 639 00:49:58,921 --> 00:50:02,155 - What? - You keep getting scared. 640 00:50:03,537 --> 00:50:06,111 When? 641 00:50:06,111 --> 00:50:09,148 I'm not the type to get easily scared. 642 00:50:09,963 --> 00:50:12,474 Then be yourself. 643 00:50:20,436 --> 00:50:24,782 [Now Hiring] 644 00:50:24,782 --> 00:50:29,845 I have all of my certifications, so I can start working right away. 645 00:50:31,758 --> 00:50:35,041 It looks great. Everything's nice and all 646 00:50:35,041 --> 00:50:37,965 but your dialect is a little... 647 00:50:37,965 --> 00:50:41,144 Oh, okay. I can fix it right away. 648 00:50:41,144 --> 00:50:43,664 It's not easy to fix, is it? 649 00:50:43,664 --> 00:50:47,043 No, I can speak in the Seoul dialect very well. 650 00:50:47,043 --> 00:50:51,101 You know that pretty girl in your department? 651 00:50:51,101 --> 00:50:54,160 - Which one? - Hyun Soo Ah? 652 00:50:54,160 --> 00:50:55,771 Soo Ah? 653 00:50:56,584 --> 00:50:59,878 Is she looking for a part-time job? 654 00:51:02,785 --> 00:51:06,573 I'm Hyun Soo Ah, and I'm a first year chemistry student at Korea University. 655 00:51:06,573 --> 00:51:08,169 Oh, I see. 656 00:51:08,169 --> 00:51:12,427 I've never done this kind of work before 657 00:51:12,427 --> 00:51:14,338 but I'll learn quickly and work hard. 658 00:51:14,338 --> 00:51:19,988 Is there anything to learn? That's all you need to do. 659 00:51:19,988 --> 00:51:23,794 - Pardon? - Just do that. 660 00:51:25,280 --> 00:51:28,131 Can you start tomorrow? 661 00:51:28,131 --> 00:51:30,990 Oh, thank you. 662 00:51:35,994 --> 00:51:38,405 That's right. You should keep your scholarship. 663 00:51:38,405 --> 00:51:41,236 Hey, let's go outside. 664 00:51:46,816 --> 00:51:50,343 Really? Do Kyung Seok apologized first? 665 00:51:50,343 --> 00:51:52,305 Yeah. 666 00:52:24,619 --> 00:52:26,108 Hey. 667 00:52:27,238 --> 00:52:29,380 Are you wearing perfume? 668 00:52:30,403 --> 00:52:33,782 You might have misunderstood. 669 00:52:33,782 --> 00:52:36,381 Maybe he wasn't mocking you. 670 00:52:36,381 --> 00:52:38,722 Even if that's true 671 00:52:38,722 --> 00:52:41,186 he was definitely complaining about the perfume. 672 00:52:41,186 --> 00:52:44,055 Did he get nicer over time? 673 00:52:44,827 --> 00:52:48,169 Hey, but he didn't tell anyone that you were classmates. 674 00:52:50,999 --> 00:52:52,796 Let's go inside. 675 00:52:53,820 --> 00:52:57,236 I don't know what's going on, but I think he's on your side. 676 00:52:57,236 --> 00:52:59,765 He even turned Master Dog into Mop. 677 00:53:06,236 --> 00:53:09,207 - You startled me. - A fragrance event? 678 00:53:09,207 --> 00:53:11,738 I won tickets to a fragrance event. 679 00:53:11,738 --> 00:53:13,320 I thought it was something great. 680 00:53:13,320 --> 00:53:16,566 Hey, this is really hard to win. 681 00:53:16,566 --> 00:53:19,869 Hey, I can take one more person. Let's go together. 682 00:53:19,869 --> 00:53:21,233 No thanks. 683 00:53:21,233 --> 00:53:23,050 A performance by JUNOFLO? 684 00:53:23,050 --> 00:53:26,061 You're lying. Hey, let me see. 685 00:53:26,061 --> 00:53:30,615 It's true. Hey, take me. You will, right? Take me. 686 00:53:30,615 --> 00:53:32,419 You don't have anyone else to take anyway. 687 00:53:32,419 --> 00:53:34,575 - I thought you weren't coming. - No, I have to go. 688 00:53:34,575 --> 00:53:38,880 Hey, take me, okay? I'll do better from now on. 689 00:53:40,131 --> 00:53:42,182 Do Kyung Seok! 690 00:53:42,182 --> 00:53:44,767 I heard you went to the same middle school as Mi Rae. 691 00:53:47,086 --> 00:53:50,394 - Who told you that? - Mi Rae did. 692 00:53:51,704 --> 00:53:54,427 Soo Ah said Mi Rae told her. 693 00:53:55,852 --> 00:53:58,517 Why? Is it a secret? 694 00:54:01,582 --> 00:54:05,689 What the heck? Does he think I'm talking to him because I like him? 695 00:54:08,048 --> 00:54:09,832 Pay for this too. 696 00:54:13,059 --> 00:54:15,680 Were we just hustled? 697 00:54:15,680 --> 00:54:20,262 Ugh, that little... That bastard still hasn't pulled it together. 698 00:54:21,271 --> 00:54:23,827 Should I beat him up? 699 00:54:23,827 --> 00:54:27,162 I can do better than Do Kyung Seok. 700 00:54:29,146 --> 00:54:30,566 Just a minute. 701 00:54:30,566 --> 00:54:33,508 Hey, you said you were buying. 702 00:54:35,604 --> 00:54:38,296 - Hello. - I'm paying for them too. 703 00:54:44,597 --> 00:54:46,896 - Thank you. - Thank you! 704 00:54:46,896 --> 00:54:48,418 - Thank you. - Thank you. 705 00:54:48,418 --> 00:54:51,921 Geez, that's what a real senior looks like. 706 00:55:00,849 --> 00:55:03,635 Ugh, that son of a bitch. 707 00:55:05,515 --> 00:55:09,611 It's very hot, so you mustn't touch it with your hand. 708 00:55:09,611 --> 00:55:15,244 One student almost went blind when it went into their eye, so be careful. 709 00:55:15,244 --> 00:55:18,990 Please come up to the front and pick up your equipment. 710 00:55:21,476 --> 00:55:24,367 Oh, if you have long hair, please tie it up. 711 00:55:24,367 --> 00:55:26,032 Okay. 712 00:56:02,369 --> 00:56:05,925 You told me not to tell anyone. What is this? 713 00:56:05,925 --> 00:56:07,492 What? 714 00:56:08,218 --> 00:56:10,773 People know that we used to be classmates. 715 00:56:12,050 --> 00:56:15,465 Yeah. It turned out that way. 716 00:56:18,117 --> 00:56:22,809 As A reacts and increases in volume, it converts... 717 00:56:22,809 --> 00:56:26,602 Don't Soo Ah and Kyung Seok look like a couple? 718 00:56:26,802 --> 00:56:29,608 And calculate the volume of B. 719 00:56:29,608 --> 00:56:32,233 Watch what you say to me. 720 00:56:46,008 --> 00:56:51,349 Reduce to 70 degrees. 70 degrees... 721 00:56:54,298 --> 00:56:55,836 It's hot. 722 00:56:59,481 --> 00:57:02,260 - Did you burn yourself? - No. 723 00:57:02,260 --> 00:57:03,802 Let me see. 724 00:57:05,327 --> 00:57:08,988 - It's fine. - Then why are you hiding it? 725 00:57:08,988 --> 00:57:10,434 Are you hurt? 726 00:57:10,434 --> 00:57:12,459 No, I just grazed it. 727 00:57:12,459 --> 00:57:13,907 Let me see. 728 00:57:25,280 --> 00:57:27,780 It's looks fine, but rinse it off with cold water. 729 00:57:27,780 --> 00:57:29,068 Okay. 730 00:57:29,068 --> 00:57:32,253 I warned you not to touch hot things. 731 00:57:32,253 --> 00:57:33,988 I'm sorry. 732 00:57:34,700 --> 00:57:37,336 Be careful, everyone. Pay attention. 733 00:57:37,336 --> 00:57:39,497 - Okay. - Okay. 734 00:57:52,189 --> 00:57:54,294 Okay, good work, everyone. 735 00:57:54,294 --> 00:57:56,861 Please put your used equipment in your baskets and return it. 736 00:57:56,861 --> 00:57:59,606 - Okay. - Okay. 737 00:57:59,606 --> 00:58:01,869 Check if we missed anything. 738 00:58:05,747 --> 00:58:07,631 I'll clean up. What if you get hurt again? 739 00:58:07,631 --> 00:58:09,278 No, that's okay. 740 00:58:09,278 --> 00:58:11,535 Hand me the flask. 741 00:58:12,619 --> 00:58:14,068 Thanks. 742 00:58:14,068 --> 00:58:16,896 - That too. - Okay. 743 00:58:23,392 --> 00:58:25,691 Oh no. Are you okay? 744 00:58:27,276 --> 00:58:29,590 What happened? Is it serious? 745 00:58:29,590 --> 00:58:32,099 Yes. I'm sorry. 746 00:58:32,099 --> 00:58:34,689 Rinse it off with water and go to the medical office. 747 00:58:34,689 --> 00:58:36,260 Okay. 748 00:58:36,260 --> 00:58:38,608 - Wait, there's glass-- - Hey! 749 00:58:45,229 --> 00:58:47,494 I told you to be careful. 750 00:58:48,148 --> 00:58:50,193 I'm sorry. 751 00:59:19,932 --> 00:59:23,985 [My ID Is Gangnam Beauty] 752 00:59:23,985 --> 00:59:26,615 What if it went on my face? 753 00:59:26,615 --> 00:59:29,564 - Did you really break it? - Is it because of your mistake earlier? 754 00:59:29,564 --> 00:59:33,320 - You're always so feisty. - I'm not as bad as you are. 755 00:59:33,320 --> 00:59:37,617 - Big news. Ta-da. - Isn't it weird? She's not here. 756 00:59:37,617 --> 00:59:39,155 I wonder why. 757 00:59:39,155 --> 00:59:41,702 - Mi Rae. - People who secretly help 758 00:59:41,702 --> 00:59:44,291 are really good people. 759 00:59:44,291 --> 00:59:46,577 What about Dad? He's not answering. 760 00:59:46,577 --> 00:59:48,836 Mi Rae's dad! Mi Rae's dad! 761 00:59:48,836 --> 00:59:53,577 I looked into it thoroughly, and there was no evidence. 762 00:59:53,577 --> 00:59:55,095 Dad's sending me to the States. 763 00:59:55,095 --> 00:59:58,166 I won't miss him, but I'll miss you. 764 00:59:58,166 --> 01:00:00,686 You and Do Kyung Seok have to do it, okay? 765 01:00:00,686 --> 01:00:03,979 I heard something again. I think someone was following me. 766 01:00:03,979 --> 01:00:07,573 CEO Na Hye Sung of Kellun. She's a senior of ours. 767 01:00:07,573 --> 01:00:10,878 Pardon? Is she... 768 01:00:10,878 --> 01:00:12,890 I have something to tell you. 769 01:00:12,890 --> 01:00:15,240 Are you okay? I was worried. 770 01:00:15,240 --> 01:00:18,131 - It has nothing to do with you. - I hate people... 771 01:00:18,131 --> 01:00:21,077 who take it out on others. 57458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.