All language subtitles for Femme Fatales S02E01 1080p WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD_track3_und

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,934 --> 00:00:03,137 - PREVIOUSLY ON FEMME FATALES... 2 00:00:03,171 --> 00:00:05,073 - MR. RYAN OWNS THIS CLUB. 3 00:00:05,106 --> 00:00:06,240 MOST OF CUESTA VERDE, 4 00:00:06,274 --> 00:00:09,443 AND IF HE SEES YOU TRYING TO WORK IN HIS CLUB, WELL... 5 00:00:09,477 --> 00:00:13,314 - WHAT? WHAT'LL HE DO? 6 00:00:13,347 --> 00:00:15,783 - HE HURTS GIRLS LIKE YOU. 7 00:00:15,816 --> 00:00:18,552 - THEY DIE SCARED. 8 00:00:18,586 --> 00:00:20,488 THEY GET A CHANCE TO SEE THEMSELVES 9 00:00:20,521 --> 00:00:21,589 BLEED OUT. 10 00:00:21,622 --> 00:00:25,259 A PERSON LIKE THAT, MM... 11 00:00:25,293 --> 00:00:29,130 SOMEONE WHO GETS A THRILL OUT OF KILLING-- 12 00:00:29,163 --> 00:00:31,299 YOU CAN'T CONTROL A PERSON LIKE THAT. 13 00:00:31,332 --> 00:00:34,468 THE WHOLE CITY IS TERRIFIED BY THIS GRIM REAPER. 14 00:00:34,502 --> 00:00:37,171 IT IS BAD FOR BUSINESS. - THREE PEOPLE ARE DEAD. 15 00:00:37,205 --> 00:00:39,807 - WE EACH HAVE OUR OWN PRIORITIES. 16 00:00:39,840 --> 00:00:41,075 SO YOU MUST MAKE SURE THAT THIS PSYCHO 17 00:00:41,109 --> 00:00:42,610 IS OUT OF MY CLUBS... 18 00:00:42,643 --> 00:00:44,412 AND OFF OF MY STREETS. 19 00:00:44,445 --> 00:00:46,347 - YOUR STREETS? 20 00:00:46,380 --> 00:00:47,648 - MM-HMM. 21 00:00:48,749 --> 00:00:49,783 [inhales sharply] 22 00:00:49,817 --> 00:00:52,420 MMM. 23 00:00:52,453 --> 00:00:53,521 AHH. 24 00:01:09,637 --> 00:01:13,141 DON'T YOU KNOW WHO THE HELL I AM? 25 00:01:13,174 --> 00:01:15,143 - DON'T YOU KNOW WHO I AM? 26 00:01:19,780 --> 00:01:22,583 I HEAR YOU LIKE TO HURT GIRLS. 27 00:01:24,285 --> 00:01:25,653 [gunshot] 28 00:01:41,635 --> 00:01:44,372 - SOMEONE ONCE TOLD ME 29 00:01:44,405 --> 00:01:45,806 THERE COMES A TIME IN YOUR LIFE 30 00:01:45,839 --> 00:01:48,376 WHEN YOU HAVE TO DECIDE WHAT KIND OF MAN YOU'RE GONNA BE. 31 00:01:48,409 --> 00:01:51,179 I HEARD THAT A LOT, BUT NEVER KNEW WHAT IT MEANT. 32 00:01:51,212 --> 00:01:52,346 UNTIL TODAY. 33 00:01:52,380 --> 00:01:57,385 TODAY, I FINALLY DECIDED WHAT KIND OF MAN I REALLY AM. 34 00:01:58,519 --> 00:02:00,554 - SON OF A BITCH. 35 00:02:00,588 --> 00:02:02,556 [phone rings] 36 00:02:04,425 --> 00:02:07,561 [rock music] 37 00:02:07,595 --> 00:02:08,829 - * I LIKE YOUR EYES 38 00:02:08,862 --> 00:02:11,165 * LET'S SPEND THE NIGHT TOGETHER * 39 00:02:11,199 --> 00:02:12,433 * I LIKE YOUR HANDS 40 00:02:12,466 --> 00:02:14,568 * WHEN THEY'RE MOVING SO FAST 41 00:02:14,602 --> 00:02:16,170 * I LIKE YOU, BOY 42 00:02:16,204 --> 00:02:17,871 * YOU MAKE ME FEEL MUCH BETTER * 43 00:02:17,905 --> 00:02:21,209 * FORGET YOUR PAST, JUST GIVE ME ALL YOUR BEST * 44 00:02:21,242 --> 00:02:22,843 * TAKE A LITTLE TIME 45 00:02:22,876 --> 00:02:24,044 * 'CAUSE I CAN'T WAIT TOO LONG, YOU KNOW * 46 00:02:24,077 --> 00:02:28,316 * OH, WON'T YOU BE MINE, AND YOU KNOW THAT I'M STRONG * 47 00:02:28,349 --> 00:02:31,285 * GIVE ME LITTLE SMILE, YEAH, YOU KNOW WHAT I MEAN, BABY * 48 00:02:31,319 --> 00:02:34,922 * COME AND PLAY MY GAME, YOU'RE THE BEST THING I'VE SEEN * 49 00:02:34,955 --> 00:02:36,390 * I LIKE YOU 50 00:02:36,424 --> 00:02:38,526 * 51 00:02:38,559 --> 00:02:39,927 * I LIKE YOU 52 00:02:39,960 --> 00:02:41,695 * 53 00:02:41,729 --> 00:02:43,331 * I LIKE YOU 54 00:02:43,364 --> 00:02:44,832 * 55 00:02:44,865 --> 00:02:46,800 * I LIKE YOU 56 00:02:46,834 --> 00:02:48,669 * 57 00:02:48,702 --> 00:02:50,571 * YEAH, HEY, YEAH 58 00:02:50,604 --> 00:02:52,206 * HEY, YEAH 59 00:02:52,240 --> 00:02:54,275 * HEY, YEAH, HEY, YEAH [zipper unzips] 60 00:02:54,308 --> 00:02:55,843 * HEY, YEAH 61 00:02:55,876 --> 00:02:58,946 * I LIKE YOUR SIGH, I LIKE THE WAY YOU'RE MOVIN' * 62 00:02:58,979 --> 00:03:01,949 * I LIKE YOUR DRESS, THE WAY YOU SHAKE YOUR ASS * 63 00:03:01,982 --> 00:03:03,851 * HYUH! I LIKE YOUR SMILE 64 00:03:03,884 --> 00:03:06,287 * NO MATTER WHAT YOU'RE SAYIN' * 65 00:03:06,320 --> 00:03:09,390 * FORGET YOUR PAST, JUST GIVE ME ALL YOUR BEST * 66 00:03:09,423 --> 00:03:12,926 * HEY, YEAH, HEY, YEAH, HEY, YEAH * 67 00:03:12,960 --> 00:03:16,364 * HEY, YEAH, HEY, YEAH, HEY, YEAH * 68 00:03:16,397 --> 00:03:17,665 * DON'T WASTE YOUR TIME 69 00:03:17,698 --> 00:03:19,667 * 'CAUSE I DON'T NEED CONVERSATION * 70 00:03:19,700 --> 00:03:20,901 * IT'S SUCH A SHAME 71 00:03:20,934 --> 00:03:23,471 * BUT WE KNOW THAT TIME IS TIGHT TIGHT * 72 00:03:23,504 --> 00:03:26,440 * SO TAKE MY HAND, WE'LL LEAVE THIS LAND OF REVELATION * 73 00:03:26,474 --> 00:03:29,577 * I WAIT FOR PAIN, LET'S GO, THE TIME IS RIGHT * 74 00:03:29,610 --> 00:03:30,944 * TAKE A LITTLE TIME 75 00:03:30,978 --> 00:03:33,314 * 'CAUSE I CAN'T WAIT TOO LONG, YOU KNOW * 76 00:03:33,347 --> 00:03:36,417 * OH, WON'T YOU BE MINE, AND YOU KNOW THAT I'M STRONG * 77 00:03:36,450 --> 00:03:39,853 * GIVE ME LITTLE SMILE, AND YOU KNOW WHAT I MEAN, BABY * 78 00:03:39,887 --> 00:03:43,557 * COME AND PLAY MY GAME, YOU'RE THE BEST THING I'VE SEEN * 79 00:03:43,591 --> 00:03:45,025 * I LIKE YOU 80 00:03:45,058 --> 00:03:46,960 * 81 00:03:46,994 --> 00:03:48,396 * I LIKE YOU 82 00:03:48,429 --> 00:03:50,498 * 83 00:03:50,531 --> 00:03:51,799 * I LIKE YOU 84 00:03:51,832 --> 00:03:53,934 * 85 00:03:53,967 --> 00:03:55,436 * I LIKE YOU 86 00:03:55,469 --> 00:03:57,638 * 87 00:04:22,463 --> 00:04:24,432 - [breathing deeply] 88 00:04:24,465 --> 00:04:25,933 [distant sirens] 89 00:04:51,425 --> 00:04:52,893 - SOMETHING WRONG? 90 00:04:52,926 --> 00:04:55,596 - HELL YEAH, SOMETHING'S WRONG. 91 00:04:55,629 --> 00:05:01,735 THESE...AREN'T MY SHOES. 92 00:05:01,769 --> 00:05:02,936 - SOME PEOPLE NEVER CHANGE, DO THEY? 93 00:05:02,970 --> 00:05:06,407 - JOANNE, YOU'RE NOT GONNA START LECTURING ME NOW, ARE YOU? 94 00:05:06,440 --> 00:05:09,377 THERE'LL BE PLENTY OF TIME FOR THAT WHEN YOU DRIVE ME HOME. 95 00:05:09,410 --> 00:05:11,512 [chuckles] 96 00:05:11,545 --> 00:05:13,113 - HOW 'BOUT WE FIND YOUR PANTS FIRST? 97 00:05:13,146 --> 00:05:15,416 - WORKS FOR ME. 98 00:05:15,449 --> 00:05:17,418 THAT WORKS FOR ME. 99 00:05:17,451 --> 00:05:19,987 [grunting] 100 00:05:21,389 --> 00:05:22,089 AHH. 101 00:05:22,122 --> 00:05:23,824 ON SECOND THOUGHT... 102 00:05:23,857 --> 00:05:26,126 YOU'RE THE DETECTIVE. 103 00:05:26,159 --> 00:05:28,095 YOU FIND 'EM. 104 00:05:28,128 --> 00:05:29,997 - YEAH, I AM. 105 00:05:30,030 --> 00:05:32,400 SO WHY DON'T YOU WIPE THE BLOW OFF YOUR NOSE? 106 00:05:32,433 --> 00:05:34,835 - THIS ISN'T BLOW. 107 00:05:34,868 --> 00:05:36,570 THIS ISN'T BLOW. 108 00:05:36,604 --> 00:05:40,574 THIS...ISN'T BLOW. 109 00:05:40,608 --> 00:05:42,810 [sniffs] OKAY... 110 00:05:42,843 --> 00:05:44,845 THIS IS BLOW. 111 00:05:44,878 --> 00:05:47,581 [sniffs] IT'S PRETTY FUCKING GOOD BLOW. 112 00:05:47,615 --> 00:05:50,684 [inhales] AHH. 113 00:05:50,718 --> 00:05:53,020 YEAH. [sniffs] 114 00:05:55,188 --> 00:05:57,057 [snores] 115 00:05:57,090 --> 00:06:01,395 [dark, seductive music] 116 00:06:01,429 --> 00:06:06,734 * 117 00:06:06,767 --> 00:06:10,938 - * I'VE GOT MY EYE ON YOU 118 00:06:10,971 --> 00:06:14,942 * I'VE GOT MY EYE ON YOU 119 00:06:14,975 --> 00:06:19,179 * AND A MOTIVE TOO 120 00:06:19,212 --> 00:06:22,816 * YOUR FOOLING AROUND'S GETTING BLOOD ON MY SHOES * 121 00:06:22,850 --> 00:06:24,685 * OH 122 00:06:24,718 --> 00:06:26,520 * OOH OH OH-OH 123 00:06:26,554 --> 00:06:28,956 * OH OH 124 00:06:28,989 --> 00:06:32,860 * OOH OH OH-OH 125 00:06:32,893 --> 00:06:37,097 * I'VE SET MY SIGHTS ON YOU 126 00:06:37,130 --> 00:06:41,602 * I'VE SET MY SIGHTS ON YOU * 127 00:06:41,635 --> 00:06:45,172 * GOT AN ALIBI TOO 128 00:06:45,205 --> 00:06:50,778 * SO DON'T LOOK AROUND, I'VE GOT NOTHING TO LOSE * 129 00:06:50,811 --> 00:06:52,980 * OOH OH OH-OH 130 00:06:53,013 --> 00:06:55,182 * OH OH 131 00:06:55,215 --> 00:06:56,950 * OOH OH OH-OH 132 00:06:56,984 --> 00:06:59,653 * OH OH 133 00:06:59,687 --> 00:07:03,857 * OOH OH OH-OH 134 00:07:03,891 --> 00:07:05,793 * OOH OH OH-OH 135 00:07:05,826 --> 00:07:08,562 * OH OH 136 00:07:08,596 --> 00:07:09,597 * OOH OH OH-OH 137 00:07:09,630 --> 00:07:11,699 [gunshot] 138 00:07:17,738 --> 00:07:19,139 - IT WAS ONCE SAID THAT LOVE 139 00:07:19,172 --> 00:07:23,744 MEANS NEVER HAVING TO SAY THAT YOU'RE SORRY. 140 00:07:23,777 --> 00:07:26,814 APPARENTLY, THE COPYWRITER THAT COINED THAT TRITE PHRASE 141 00:07:26,847 --> 00:07:29,817 HAS NEVER ACTUALLY BEEN IN LOVE. 142 00:07:29,850 --> 00:07:33,754 FOR IN FACT, ANYONE WHO'S EVER BEEN IN LOVE KNOWS 143 00:07:33,787 --> 00:07:38,592 LOVE MEANS ALWAYS HAVING TO SAY THAT YOU'RE SORRY. 144 00:07:38,626 --> 00:07:39,893 DEVLIN GRANT IS MAN 145 00:07:39,927 --> 00:07:42,863 WHO'S ABOUT TO BE SORRIER THAN HE EVER DREAMED, 146 00:07:42,896 --> 00:07:44,998 AND GET MORE THAN HE BARGAINED FOR, 147 00:07:45,032 --> 00:07:47,801 IN A BATTLE IN WHICH THE SPOILS OF VICTORY 148 00:07:47,835 --> 00:07:51,071 MAY VERY WELL BE HIS OWN SOUL. 149 00:07:52,906 --> 00:07:55,042 - OH, WHERE ARE MY CLOTHES? 150 00:07:55,075 --> 00:07:56,544 - THEY WERE SOAKED IN JACK DANIELS, 151 00:07:56,577 --> 00:07:58,145 SO I THREW THEM IN THE WASH. 152 00:07:58,178 --> 00:08:00,514 - WHAT HAVE I DONE FOR YOU TO BE SO KIND TO ME, HUH, JO? 153 00:08:00,548 --> 00:08:02,583 - NOTHING. IT'S WHAT YOU'RE GONNA DO. 154 00:08:02,616 --> 00:08:04,818 - WHAT I'M WHAT? 155 00:08:04,852 --> 00:08:05,853 - THAT'S RIGHT. 156 00:08:05,886 --> 00:08:07,788 - WHAT? 157 00:08:07,821 --> 00:08:10,257 [groans softly] 158 00:08:10,290 --> 00:08:12,893 SO THIS WAS NO COINCIDENCE? 159 00:08:12,926 --> 00:08:15,095 YOU RUNNING INTO ME AFTER ALL THIS TIME, HUH? 160 00:08:15,128 --> 00:08:16,997 [liquid pouring] 161 00:08:17,030 --> 00:08:20,801 - HERE, DRINK THIS. IT'LL SOBER YOU UP. 162 00:08:20,834 --> 00:08:22,636 - THANKS. 163 00:08:22,670 --> 00:08:24,137 BUT I USUALLY TAKE MINE WITH A LITTLE WHISKEY 164 00:08:24,171 --> 00:08:25,773 TO GET MY DAY STARTED WITH A SMILE. 165 00:08:25,806 --> 00:08:26,874 - MAYBE YOU SHOULD TRY LEMON. 166 00:08:26,907 --> 00:08:28,876 - PARTY POOPER. 167 00:08:28,909 --> 00:08:30,143 [slurps] 168 00:08:30,177 --> 00:08:33,146 AHH. SO WHAT'S THIS ALL ABOUT, JO, HUH? 169 00:08:33,180 --> 00:08:36,283 I MEAN, OUR TENTH ISN'T FOR ANOTHER YEAR AND A HALF. 170 00:08:36,316 --> 00:08:38,285 MISS ME? 171 00:08:38,318 --> 00:08:40,688 WHAT? TEAR SHEETS FROM YOUR HUSTLER CENTERFOLD? 172 00:08:40,721 --> 00:08:42,790 - JUST OPEN IT. 173 00:08:55,202 --> 00:08:57,671 - OKAY, WHY ARE YOU SHOWING ME THIS? 174 00:08:57,705 --> 00:08:58,806 - IT'S A FRIEND OF MINE. 175 00:08:58,839 --> 00:09:01,274 A DETECTIVE IN THE 17TH. 176 00:09:01,308 --> 00:09:04,144 ONE OF THE LAST HONEST MEN LEFT ON THE FORCE. 177 00:09:04,177 --> 00:09:06,313 JOHN AND HIS FAMILY WERE LEAVING HIS SON'S LITTLE LEAGUE GAME 178 00:09:06,346 --> 00:09:10,083 WHEN RYAN'S MEN USED THEM AS TARGET PRACTICE. 179 00:09:10,117 --> 00:09:13,854 - AND YOU HAVE PROOF? - I DON'T NEED PROOF. 180 00:09:13,887 --> 00:09:14,855 I HAVE INSTINCT. 181 00:09:14,888 --> 00:09:16,023 - [scoffs] YEAH, BUT INSTINCT 182 00:09:16,056 --> 00:09:18,125 ISN'T ADMISSIBLE IN COURT, NOW IS IT, JO? 183 00:09:18,158 --> 00:09:19,893 - LOOK, THIS TOWN HAS BEEN A WAR ZONE FOR MONTHS 184 00:09:19,927 --> 00:09:21,862 WITH EVERY GANG TRYING TO FIGHT 185 00:09:21,895 --> 00:09:23,196 OVER LELAND RYAN'S TABLE SCRAPS. 186 00:09:23,230 --> 00:09:24,798 THE POINT IS, THERE'S BEEN A POWER VACUUM 187 00:09:24,832 --> 00:09:26,066 THAT'S BEEN FILLED ONCE AGAIN. 188 00:09:26,099 --> 00:09:27,901 BY THE RYANS. 189 00:09:27,935 --> 00:09:29,603 - YEAH, I-I THOUGHT HE WAS KILLED 190 00:09:29,637 --> 00:09:31,739 BY SOME CRAZY HOOKER OR SOMETHING. 191 00:09:31,772 --> 00:09:33,941 - OH, LELAND'S DEAD, ALL RIGHT. 192 00:09:33,974 --> 00:09:35,308 BUT I'M NOT TALKING ABOUT LELAND, DEV. 193 00:09:35,342 --> 00:09:36,977 - NICOLE. 194 00:09:37,010 --> 00:09:39,279 - NICOLE. 195 00:09:39,312 --> 00:09:41,214 - LOOK, I--I CAN'T GET INVOLVED. 196 00:09:41,248 --> 00:09:42,650 - [chuckling] OH, YOU HAVE TO. 197 00:09:42,683 --> 00:09:44,852 - WHY? 198 00:09:44,885 --> 00:09:46,620 - BECAUSE I TRUST YOU. - [scoffs] 199 00:09:46,654 --> 00:09:48,288 - AND SO DOES SHE. 200 00:09:48,321 --> 00:09:50,190 LISTEN, DEV, THERE COMES A POINT IN YOUR LIFE 201 00:09:50,223 --> 00:09:54,361 WHERE YOU HAVE TO DECIDE WHAT KIND OF MAN YOU'RE GONNA BE. 202 00:09:54,394 --> 00:09:57,064 SO...WHAT KIND OF MAN ARE YOU GONNA BE? 203 00:09:57,097 --> 00:10:00,133 - THE FUCK IF I KNOW, OKAY? 204 00:10:00,167 --> 00:10:02,402 THE KIND THAT DOESN'T GET ASKED QUESTIONS LIKE THAT. 205 00:10:02,435 --> 00:10:03,904 - LOOK, NICOLE HAS ALWAYS HAD A BLIND SPOT 206 00:10:03,937 --> 00:10:06,874 WHEN IT CAME TO YOU. - YOU TWO... 207 00:10:06,907 --> 00:10:10,377 JUST THINK YOU CAN FUCKIN' CHANGE ME. 208 00:10:10,410 --> 00:10:11,812 WHEN ARE YOU GONNA REALIZE 209 00:10:11,845 --> 00:10:14,014 I LIKE MY LIFE JUST THE WAY IT IS. 210 00:10:23,891 --> 00:10:26,794 [indistinct chatter, Christmas music] 211 00:10:26,827 --> 00:10:34,167 * 212 00:10:34,201 --> 00:10:36,369 - MAYBE. 213 00:10:36,403 --> 00:10:37,971 - [giggles] I KNOW, RIGHT? 214 00:10:38,005 --> 00:10:39,873 - I WAS GONNA SAY, IT'S CRAZY. 215 00:10:39,907 --> 00:10:42,409 [indistinct chatter] 216 00:10:42,442 --> 00:10:43,944 - HELP YOURSELF. 217 00:10:43,977 --> 00:10:45,278 - I'M FINE. 218 00:10:45,312 --> 00:10:47,715 [laughter] 219 00:10:47,748 --> 00:10:50,017 - SAY AGAIN? 220 00:10:52,119 --> 00:10:54,154 - [laughs] 221 00:10:54,187 --> 00:10:55,355 - HI. HOW ARE YOU GUYS? 222 00:10:55,388 --> 00:10:56,757 - GOOD TO SEE YOU, MR. BANNION. 223 00:10:56,790 --> 00:10:59,092 - GOOD TO SEE YOU. MS. RYAN! 224 00:10:59,126 --> 00:11:00,761 I'LL CALL YOU BACK. 225 00:11:00,794 --> 00:11:03,731 I CAN'T BELIEVE YOU HAVE THE AUDACITY 226 00:11:03,764 --> 00:11:05,398 TO SHOW UP HERE LIKE THIS. 227 00:11:05,432 --> 00:11:07,300 AND I SEE YOU BROUGHT YOUR SHADOW. 228 00:11:07,334 --> 00:11:09,136 IF YOU'RE TRYING TO INTIMIDATE ME, 229 00:11:09,169 --> 00:11:10,771 NOT GONNA HAPPEN. 230 00:11:10,804 --> 00:11:12,105 - ON THE CONTRARY, 231 00:11:12,139 --> 00:11:14,775 I MADE A SIZEABLE DONATION TO YOUR CAMPAIGN TODAY. 232 00:11:14,808 --> 00:11:17,110 I THINK YOU'LL MAKE A SWELL DISTRICT ATTORNEY. 233 00:11:17,144 --> 00:11:18,912 - BETTER THAN YOUR BOY BURKE? 234 00:11:18,946 --> 00:11:20,914 - [chuckling] I LIKE A POLITICIAN 235 00:11:20,948 --> 00:11:22,449 WHO KEEPS HIS DICK IN HIS PANTS. 236 00:11:22,482 --> 00:11:24,918 - OOH. - LIKE YOU. 237 00:11:24,952 --> 00:11:28,121 YOU'RE SUCH A NICE FAMILY MAN. 238 00:11:28,155 --> 00:11:30,057 PLAY YOUR CARDS RIGHT, YOU COULD BE GOVERNOR SOMEDAY. 239 00:11:30,090 --> 00:11:33,493 - HMM. YOU CAN'T STOP THOSE INDICTMENTS, NICOLE. 240 00:11:33,526 --> 00:11:35,395 I'M NOT A PURSE. 241 00:11:35,428 --> 00:11:37,030 YOU CAN'T BUY ME. 242 00:11:43,136 --> 00:11:45,438 - OKAY, WILL YOU STOP SCRATCHING LIKE YOU HAVE FLEAS? 243 00:11:45,472 --> 00:11:47,775 IT'S JUST SO NOT SEXY. 244 00:11:50,243 --> 00:11:53,046 - [whispering] THAT'S DEVLIN. FOLLOW HIM. 245 00:11:58,085 --> 00:12:00,053 - THIS DRESS COST SIX MONTHS' SALARY. 246 00:12:00,087 --> 00:12:01,889 - YOU LIKE IT, RIGHT? - I'M RETURNING IT TOMORROW. 247 00:12:01,922 --> 00:12:03,390 - LIKE HELL YOU ARE. I BOUGHT IT FOR YOU. 248 00:12:03,423 --> 00:12:05,759 WHAT GOOD IS HAVING MONEY IF YOU CAN'T SPEND IT, HUH? 249 00:12:05,793 --> 00:12:08,261 JUST WISH YOU'D LET ME BUY YOU SOME HOT LINGERIE, TOO. 250 00:12:08,295 --> 00:12:09,429 SOMETHING THAT DOESN'T HAVE FRUIT OF THE LOOM 251 00:12:09,462 --> 00:12:10,330 STAMPED ON THE ASS. 252 00:12:10,363 --> 00:12:11,464 - SHUT IT. 253 00:12:28,381 --> 00:12:29,783 - OOH, YES. 254 00:12:29,817 --> 00:12:32,252 - ENJOY, SIR. 255 00:12:32,285 --> 00:12:33,854 - NO. 256 00:12:33,887 --> 00:12:35,255 - YOU ARE SO LAME. 257 00:12:35,288 --> 00:12:37,124 IN COLLEGE, YOU COULD DRINK ME UNDER THE TABLE. 258 00:12:37,157 --> 00:12:39,893 - I'M ON THE CLOCK. - NO, YOU'RE ON A DATE. 259 00:12:39,927 --> 00:12:41,428 - [chuckles] WITH YOU? - MM-HMM. 260 00:12:41,461 --> 00:12:44,464 - TRUST ME, THIS IS WORK. - OUCH. 261 00:12:44,497 --> 00:12:45,866 YES? 262 00:12:45,899 --> 00:12:48,201 - MS. RYAN ASKED ME TO GIVE THIS TO YOU. 263 00:12:51,238 --> 00:12:52,940 OH! AHH. 264 00:12:52,973 --> 00:12:54,374 DUTY CALLS. 265 00:12:56,109 --> 00:12:57,044 TOODLES. 266 00:13:03,516 --> 00:13:06,820 [elevator bell dings] 267 00:13:08,621 --> 00:13:10,557 - I PROMISE. YOU HAVE TO COME. 268 00:13:10,590 --> 00:13:11,859 - NO, PLEASE. 269 00:13:11,892 --> 00:13:13,793 I'LL SEE YOU IN A MINUTE. 270 00:13:17,597 --> 00:13:19,132 - REMIND YOU OF ANYBODY? 271 00:13:25,372 --> 00:13:27,274 SO THIS IS QUITE THE... 272 00:13:32,279 --> 00:13:33,981 SURPRISE. 273 00:13:34,014 --> 00:13:35,949 I ALWAYS SAID YOU NEEDED A GOOD SHRINK. 274 00:13:35,983 --> 00:13:38,085 IF YOU WANT, I CAN RECOMMEND A FEW. 275 00:13:38,118 --> 00:13:40,353 - YOU WERE SUPPOSED TO CALL ME WHEN YOU CAME BACK TO TOWN. 276 00:13:40,387 --> 00:13:42,155 - YEAH, I GUESS I FORGOT. 277 00:13:42,189 --> 00:13:44,424 - YOU DIDN'T EVEN COME TO DADDY'S FUNERAL. 278 00:13:44,457 --> 00:13:45,592 - [clicks tongue] 279 00:13:45,625 --> 00:13:47,060 JUST DIDN'T FEEL RIGHT. 280 00:13:47,094 --> 00:13:48,261 LAST TIME I SAW THE GUY, 281 00:13:48,295 --> 00:13:49,997 HE THREATENED TO CUT MY BALLS OFF. 282 00:13:50,030 --> 00:13:52,099 HE ALWAYS DID LOVE HIS SWISS ARMY KNIFE. 283 00:13:56,036 --> 00:13:58,605 - SO IS IT SERIOUS? - IS WHAT SERIOUS? 284 00:13:58,638 --> 00:14:00,273 - THIS THING WITH JOANNE. 285 00:14:00,307 --> 00:14:02,075 - [snorts] WHAT DO YOU THINK? 286 00:14:02,109 --> 00:14:03,977 - I THINK YOU'RE STILL IN LOVE WITH THE BITCH. 287 00:14:04,011 --> 00:14:05,145 - LIKE I SAID, 288 00:14:05,178 --> 00:14:07,280 SEE A SHRINK, BABE. 289 00:14:07,314 --> 00:14:08,348 - WHERE ARE YOU GOING? 290 00:14:08,381 --> 00:14:10,050 - I'M HERE WITH SOMEBODY, NIC. 291 00:14:10,083 --> 00:14:13,053 MAYBE WE CAN CATCH UP SOME OTHER TIME. 292 00:14:13,086 --> 00:14:14,354 - YOU HAVE MY NUMBER. 293 00:14:14,387 --> 00:14:15,388 CALL ME ANY TIME. 294 00:14:15,422 --> 00:14:16,556 - DAY OR NIGHT? 295 00:14:16,589 --> 00:14:18,191 - PREFERABLY NIGHTS. 296 00:14:18,225 --> 00:14:20,093 - I THINK I GOT THE MESSAGE. 297 00:14:35,976 --> 00:14:36,910 - SO DID SHE TAKE THE BAIT? 298 00:14:36,944 --> 00:14:39,179 - YEAH, SHE PRACTICALLY SWALLOWED IT WHOLE. 299 00:14:39,212 --> 00:14:40,447 - GOOD. 300 00:14:40,480 --> 00:14:42,015 - [chuckles] YEAH. 301 00:14:42,049 --> 00:14:44,084 - ONLY ONE THING LEFT TO DO. - WHAT'S THAT? 302 00:14:45,518 --> 00:14:47,020 UHH! 303 00:14:47,054 --> 00:14:48,221 YOU LYING SON OF A BITCH! - WHAT THE FUCK? 304 00:14:48,255 --> 00:14:49,990 - YOU GONNA GO SNIFF AROUND THAT FUCKIN' GANGSTER WHORE? 305 00:14:50,023 --> 00:14:51,591 YOU LYING FUCKIN' PIECE OF SHIT! 306 00:14:51,624 --> 00:14:53,193 I FUCKING HATE YOU! 307 00:14:53,226 --> 00:14:55,062 I THOUGHT THINGS WERE GONNA BE DIFFERENT THIS TIME! 308 00:14:55,095 --> 00:14:56,964 YOU FUCKING ASSHOLE! - [whispers] THANK YOU. 309 00:14:56,997 --> 00:14:59,399 I FUCKING HATE YOU! GET OFF OF ME! 310 00:14:59,432 --> 00:15:01,068 YOU--YOU'RE GONNA HEAR-- 311 00:15:01,101 --> 00:15:01,868 [indistinct speech] 312 00:15:01,901 --> 00:15:03,670 - CAN I GET A VODKA TONIC, PLEASE? 313 00:15:03,703 --> 00:15:05,939 HOLD THE ICE. I HAVE MY OWN. 314 00:15:05,973 --> 00:15:06,706 [door opens] 315 00:15:06,739 --> 00:15:08,375 - LET GO OF ME! 316 00:15:08,408 --> 00:15:09,542 [grunting] 317 00:15:09,576 --> 00:15:10,677 GET YOUR HANDS OFF OF ME. 318 00:15:10,710 --> 00:15:13,981 OHH, GOD. 319 00:15:14,014 --> 00:15:15,949 [door squeaks shut] THANKS, GUYS. 320 00:15:15,983 --> 00:15:19,152 THAT WAS ACTUALLY CONVINCING. 321 00:15:32,465 --> 00:15:34,301 [sighs] 322 00:15:34,334 --> 00:15:35,568 [faint beeping] 323 00:15:35,602 --> 00:15:37,104 THAT FELT GOOD. 324 00:15:37,137 --> 00:15:40,373 EVEN IF I THINK I DID THROW OUT MY SHOULDER. 325 00:15:40,407 --> 00:15:41,574 [elevator bell dings] 326 00:15:49,116 --> 00:15:50,483 - [growls] 327 00:15:50,517 --> 00:15:52,119 [alarm bell ringing] 328 00:15:52,152 --> 00:15:53,586 - GOING DOWN? 329 00:15:56,156 --> 00:15:58,125 - TAKE THE NEXT CAR, PLEASE. 330 00:16:04,697 --> 00:16:07,400 - I KNOW SOMETHING THAT'LL MAKE YOU FEEL BETTER. 331 00:16:07,434 --> 00:16:09,169 - AND WHAT'S THAT, NIC? 332 00:16:11,438 --> 00:16:14,441 THANKS, BUT THAT HASN'T WORKED SINCE I WAS SIX. 333 00:16:16,576 --> 00:16:18,011 YOU--WHAT ARE YOU-- [chuckles] 334 00:16:18,045 --> 00:16:20,080 WHAT ARE YOU DOING? 335 00:16:20,113 --> 00:16:23,150 - WOULD YOU BELIEVE ME IF I SAID "SEARCHING FOR A WIRE"? 336 00:16:23,183 --> 00:16:24,751 - SERIOUSLY? 337 00:16:24,784 --> 00:16:26,786 - CAN NEVER BE TOO CAREFUL. 338 00:16:26,819 --> 00:16:29,022 - YOU ARE OUT OF YOUR FUCKING MIND. 339 00:16:29,056 --> 00:16:31,358 - EITHER I CAN DO THIS, OR MY MAN STONE CAN DO IT. 340 00:16:31,391 --> 00:16:33,260 BUT I PROMISE YOU... [zipper unzips] 341 00:16:33,293 --> 00:16:34,761 IT'LL BE MORE FUN IF I DO. 342 00:16:38,265 --> 00:16:40,233 YOU'RE NOT ENJOYING THIS, ARE YOU? 343 00:16:40,267 --> 00:16:41,568 - NO, NOT REALLY. 344 00:16:41,601 --> 00:16:44,404 - YOUR COCK SAYS OTHERWISE. 345 00:16:44,437 --> 00:16:45,372 - DOES IT, NOW? 346 00:16:45,405 --> 00:16:47,640 - [sighs] 347 00:16:47,674 --> 00:16:49,142 - MM. 348 00:17:12,199 --> 00:17:13,766 - [sighs] 349 00:17:24,377 --> 00:17:26,713 - MMM. 350 00:17:26,746 --> 00:17:28,681 [gasping] 351 00:17:32,352 --> 00:17:35,222 [pop music] 352 00:17:35,255 --> 00:17:37,590 - * WON'T YOU BURN IF YOU'RE A STAR * 353 00:17:37,624 --> 00:17:41,194 * A TREAT TO BE HELD IN HIGH REGARD * 354 00:17:41,228 --> 00:17:42,429 - PLEASE DON'T STOP. 355 00:17:42,462 --> 00:17:44,864 - * YOU KNOW THAT PEOPLE HARDLY SEE YOU * 356 00:17:44,897 --> 00:17:49,402 * BUT YOU'RE LIVING IN A FANTASY WORLD * 357 00:17:49,436 --> 00:17:54,107 * ALL YOU WANT IS GOOD TIMES * 358 00:17:54,141 --> 00:17:56,709 * BABY, YOU'VE NOTHING TO LOSE * 359 00:17:56,743 --> 00:18:01,814 * ALL YOU WANT IS GOOD TIMES * 360 00:18:01,848 --> 00:18:04,451 * BABY, YOU'VE NOTHING TO LOSE * 361 00:18:04,484 --> 00:18:07,387 * THAT'S ONLY WHAT'S RIGHT 362 00:18:07,420 --> 00:18:15,362 * 363 00:18:21,768 --> 00:18:25,372 - [gasping] 364 00:18:25,405 --> 00:18:28,808 * 365 00:18:28,841 --> 00:18:33,146 * YOUR RED HAIR LOOKS LIKE A SUNSHINE * 366 00:18:33,180 --> 00:18:36,249 * YOUR DRESS IS HIGH AND SPANGLED AS A ROCK STAR * 367 00:18:36,283 --> 00:18:38,718 - [whispering] IT'S ME YOU REALLY WANT. 368 00:18:38,751 --> 00:18:40,720 * 369 00:18:40,753 --> 00:18:43,723 - * I'M LIVING IN A FANTASY WORLD * 370 00:18:43,756 --> 00:18:48,628 - OHH! - * ALL YOU WANT IS GOOD TIMES 371 00:18:48,661 --> 00:18:51,564 * BABY, YOU'VE NOTHING TO LOSE - [gasping] 372 00:18:51,598 --> 00:18:54,401 - * ALL YOU WANT IS GOOD TIMES * 373 00:18:54,434 --> 00:18:56,303 - [moaning] 374 00:18:56,336 --> 00:18:58,738 - * BABY, YOU'VE NOTHING TO LOSE * 375 00:18:58,771 --> 00:19:03,910 * THAT'S ONLY WHAT'S RIGHT 376 00:19:03,943 --> 00:19:07,914 * YOUR RED HAIR LOOKS LIKE A SUNSHINE * 377 00:19:07,947 --> 00:19:11,918 * YOUR DRESS IS HIGH AND SPANGLED AS A ROCK STAR * 378 00:19:11,951 --> 00:19:15,455 [indistinct singing] 379 00:19:15,488 --> 00:19:18,425 * YOU'RE LIVING IN A FANTASY WORLD * 380 00:19:18,458 --> 00:19:21,528 * ALL YOU WANT IS GOOD TIMES * 381 00:19:21,561 --> 00:19:23,396 * 382 00:19:23,430 --> 00:19:26,499 * BABY, YOU'VE NOTHING TO LOSE * 383 00:19:26,533 --> 00:19:30,937 * ALL YOU WANT IS GOOD TIMES * 384 00:19:30,970 --> 00:19:33,706 * BABY, YOU'VE NOTHING TO LOSE * 385 00:19:33,740 --> 00:19:35,608 * THAT'S ONLY WHAT'S RIGHT 386 00:19:35,642 --> 00:19:43,716 * 387 00:19:57,330 --> 00:20:01,368 - I'VE MISSED YOU SO MUCH. 388 00:20:01,401 --> 00:20:07,674 * 389 00:20:11,944 --> 00:20:13,613 - WE'LL BE HOME IN A FEW MINUTES, MS. RYAN. 390 00:20:19,051 --> 00:20:20,453 - AH. 391 00:20:20,487 --> 00:20:22,322 - [gasping] 392 00:20:35,968 --> 00:20:37,770 - [moaning] - YES. 393 00:20:37,804 --> 00:20:40,239 OHH. 394 00:20:43,343 --> 00:20:44,511 YES. 395 00:20:44,544 --> 00:20:46,245 OHH! 396 00:20:47,647 --> 00:20:49,749 - GOD... 397 00:20:49,782 --> 00:20:52,051 I LOVE THE WAY YOU TASTE. 398 00:20:55,922 --> 00:20:59,025 - [gasping] 399 00:21:08,601 --> 00:21:10,637 - I THOUGHT I HEARD VOICES. 400 00:21:16,108 --> 00:21:18,945 - HELLO, MOTHER. - [chuckling] HELLO. 401 00:21:18,978 --> 00:21:21,648 - YOU REMEMBER JEFF. - MRS. RYAN. 402 00:21:21,681 --> 00:21:23,883 - MAY I SPEAK TO YOU FOR A MOMENT, NICOLE? 403 00:21:23,916 --> 00:21:25,318 - NO. 404 00:21:25,352 --> 00:21:27,887 - AND YOU, MR. GRANT... 405 00:21:27,920 --> 00:21:29,989 PUT ON SOME CLOTHES BEFORE YOU CATCH COLD. 406 00:21:33,493 --> 00:21:36,496 - I HOPE I DIDN'T GET YOU IN TROUBLE WITH MOMMY. 407 00:21:36,529 --> 00:21:37,864 [chuckles] 408 00:21:37,897 --> 00:21:39,866 - STEP-MOMMY. - [chuckles] 409 00:21:39,899 --> 00:21:41,868 - DON'T WORRY ABOUT ALICIA. 410 00:21:41,901 --> 00:21:43,536 SHE JUST DECIDED TO START BEING A MOTHER 411 00:21:43,570 --> 00:21:45,472 WHEN MY FATHER DIED. 412 00:21:45,505 --> 00:21:48,007 DIDN'T REALIZE IT WASN'T IN HER DNA. 413 00:21:50,510 --> 00:21:51,744 THIS IS NICE. 414 00:21:51,778 --> 00:21:54,046 - HMM. - I NEVER GET TO RELAX. 415 00:21:54,080 --> 00:21:55,081 - WHY NOT? 416 00:21:55,114 --> 00:21:58,084 DIDN'T YOUR DAD LEAVE YOU A SHITLOAD OF MONEY? 417 00:21:58,117 --> 00:21:59,919 - YEAH. 418 00:21:59,952 --> 00:22:01,888 BUT I'VE ALWAYS HAD THIS INSATIABLE DESIRE 419 00:22:01,921 --> 00:22:05,525 TO DO THINGS... AND MAKE MY OWN PATH. 420 00:22:05,558 --> 00:22:07,093 - I'VE ALWAYS HAD THIS INSATIABLE DESIRE 421 00:22:07,126 --> 00:22:08,995 TO SPEND MY ENTIRE INHERITANCE. 422 00:22:09,028 --> 00:22:10,697 [both laugh] 423 00:22:10,730 --> 00:22:12,832 - YEAH, THAT'S YOUR PROBLEM. 424 00:22:12,865 --> 00:22:14,867 YOU HAVE NO AMBITION, NO DIRECTION. 425 00:22:14,901 --> 00:22:17,470 - REALLY? 426 00:22:17,504 --> 00:22:20,106 AND YOU DO? 427 00:22:20,139 --> 00:22:21,841 - YOU JOKE, BUT... 428 00:22:21,874 --> 00:22:23,810 I'M RUNNING A BUSINESS. 429 00:22:23,843 --> 00:22:26,112 AND I'M VERY, VERY GOOD AT IT. 430 00:22:26,145 --> 00:22:28,581 - WHAT, UH... 431 00:22:28,615 --> 00:22:30,417 WHAT BUSINESS IS THAT? 432 00:22:30,450 --> 00:22:32,084 - FAMILY BUSINESS. 433 00:22:32,118 --> 00:22:34,554 - [scoffs] 434 00:22:34,587 --> 00:22:35,888 - BUSINESS IS BUSINESS, DEV. 435 00:22:35,922 --> 00:22:38,891 I'M FORTUNATE ENOUGH TO HAVE A PRODUCT LINE 436 00:22:38,925 --> 00:22:39,726 THAT'S IN HIGH DEMAND. 437 00:22:39,759 --> 00:22:41,661 - SURE, I GET IT-- DRUGS, GAMBLING. 438 00:22:41,694 --> 00:22:44,764 SEX. 439 00:22:44,797 --> 00:22:46,733 LOOK, I JUST DON'T THINK THIS IS WHAT... 440 00:22:46,766 --> 00:22:50,803 YOUR DAD HAD IN MIND FOR YOU, NIC, THAT'S ALL. 441 00:22:51,971 --> 00:22:55,007 - WHAT WERE YOU DOING WITH JOANNE TONIGHT? 442 00:22:55,041 --> 00:22:58,511 - I DON'T THINK I WANNA TELL YOU. 443 00:22:58,545 --> 00:23:01,514 - [German accent] WE HAVE WAYS OF MAKING YOU TALK. 444 00:23:01,548 --> 00:23:03,416 - [chuckles] 445 00:23:03,450 --> 00:23:04,584 WHAT'S THAT, A HAMMER TO THE KNEECAP, 446 00:23:04,617 --> 00:23:06,152 A SLICE TO THE THUMB? 447 00:23:06,185 --> 00:23:07,587 - OH, NO. 448 00:23:07,620 --> 00:23:10,590 MUCH, MUCH WORSE. 449 00:23:10,623 --> 00:23:11,758 - [laughing] 450 00:23:11,791 --> 00:23:13,693 OKAY, FINE. FINE, FINE. 451 00:23:13,726 --> 00:23:15,728 I'LL TELL YOU. 452 00:23:15,762 --> 00:23:17,830 I WAS--I WAS AT THIS CLUB, ALL RIGHT? 453 00:23:17,864 --> 00:23:19,599 AND I WAS MACKING ON THE BARTENDER'S GIRLFRIEND. 454 00:23:19,632 --> 00:23:22,101 I KNOW--AND HE CAME AFTER ME WITH A TIRE IRON. 455 00:23:22,134 --> 00:23:24,637 AND JOANNE WAS THERE, AND SHE STEPPED IN. 456 00:23:24,671 --> 00:23:26,439 SO I WAS, UH... 457 00:23:26,473 --> 00:23:27,874 GRATEFUL. 458 00:23:27,907 --> 00:23:29,175 SO I WENT HOME WITH HER. 459 00:23:29,208 --> 00:23:31,611 BUT IT'S LIKE YOU SAID, YOU KNOW? 460 00:23:31,644 --> 00:23:34,213 SHE'S ALWAYS HAD THIS THING FOR ME, YOU KNOW? 461 00:23:34,246 --> 00:23:34,981 BUT SHE'S NO FUN. 462 00:23:35,014 --> 00:23:36,082 SHE DOESN'T EVEN WANT TO FUCK. 463 00:23:36,115 --> 00:23:39,486 SHE JUST WANTS ME TO HOLD HER AND PRETEND I CARE. 464 00:23:39,519 --> 00:23:40,920 [both laugh] 465 00:23:40,953 --> 00:23:44,857 YEAH, I KNOW, BUT THE PROBLEM IS... 466 00:23:44,891 --> 00:23:47,627 I NEVER CARED. 467 00:23:51,931 --> 00:23:54,701 GOD, YOU ARE BEAUTIFUL. 468 00:23:56,235 --> 00:23:57,537 - AM I? 469 00:23:57,570 --> 00:23:59,506 AM I REALLY? 470 00:23:59,539 --> 00:24:00,607 - NO, YOU'RE NOT. 471 00:24:00,640 --> 00:24:03,175 I'M LYING. 472 00:24:03,209 --> 00:24:04,611 YOU'RE GORGEOUS. 473 00:24:04,644 --> 00:24:07,780 - UHH! - [chuckles] 474 00:24:17,924 --> 00:24:21,160 - I'D LIKE YOU TO STAY, DEVLIN. 475 00:24:21,193 --> 00:24:23,162 STAY AT LEAST A FEW DAYS? 476 00:24:23,195 --> 00:24:25,264 YOU CAN HAVE THE GUESTHOUSE. 477 00:24:25,297 --> 00:24:27,133 - LOOK, WE SLEPT TOGETHER, OKAY? 478 00:24:27,166 --> 00:24:28,000 I'M NOT MOVING IN. 479 00:24:28,034 --> 00:24:31,704 THERE'S STUFF AT MY APARTMENT I NEED. 480 00:24:31,738 --> 00:24:33,205 - DON'T WORRY ABOUT THAT. 481 00:24:33,239 --> 00:24:35,508 I'LL HAVE MY MEN PICK UP WHATEVER YOU NEED. 482 00:24:35,542 --> 00:24:37,209 [faint beeping] 483 00:24:47,219 --> 00:24:49,255 - JO. 484 00:24:49,288 --> 00:24:52,024 JO! 485 00:24:54,994 --> 00:24:56,929 - YOU MUST BE EXHAUSTED AFTER LAST NIGHT. 486 00:24:56,963 --> 00:24:57,997 - YOU KNEW WHAT I WAS SIGNING UP FOR 487 00:24:58,030 --> 00:25:00,567 WHEN YOU CONVINCED ME TO DO THIS. 488 00:25:00,600 --> 00:25:03,636 IF IT MAKES YOU FEEL ANY BETTER, I DIDN'T ENJOY ANY OF IT. 489 00:25:03,670 --> 00:25:05,104 - [laughs] 490 00:25:05,137 --> 00:25:07,206 THAT'S NOT WHAT THE AUDIO SURVEILLANCE SOUNDED LIKE. 491 00:25:07,239 --> 00:25:08,941 - LOOK, I KNOW YOU THINK NIC'S THE ANTICHRIST, 492 00:25:08,975 --> 00:25:11,077 BUT I'M NOT SURE YOU'RE ON THE MONEY. 493 00:25:11,110 --> 00:25:12,579 SHE MAY HAVE HER FINGERS IN SOME BAD PIES, BUT-- 494 00:25:12,612 --> 00:25:13,880 - OH, MY GOD. 495 00:25:13,913 --> 00:25:15,715 YOU'RE FALLING FOR HER. [scoffs] 496 00:25:15,748 --> 00:25:17,083 - NO. 497 00:25:18,785 --> 00:25:20,887 I'M JUST SAYING I THINK YOUR FEELINGS ABOUT HER 498 00:25:20,920 --> 00:25:22,922 ARE BEING AFFECTED BY, WELL... 499 00:25:22,955 --> 00:25:24,691 YOUR FEELINGS ABOUT HER. 500 00:25:24,724 --> 00:25:26,859 - DEVLIN, MY FEELINGS ABOUT NICOLE RYAN 501 00:25:26,893 --> 00:25:29,061 HAVE NOTHING TO DO WITH THE FACT THAT WE USED TO BE FRIENDS, 502 00:25:29,095 --> 00:25:30,563 OR THAT YOU DUMPED ME FOR HER. 503 00:25:30,597 --> 00:25:31,831 THEY HAVE EVERYTHING TO DO WITH THE FACT 504 00:25:31,864 --> 00:25:34,834 THAT SHE'S A COLD-BLOODED KILLER, AND... 505 00:25:34,867 --> 00:25:36,235 I'D DO ANYTHING TO PUT HER BEHIND BARS 506 00:25:36,268 --> 00:25:38,571 BEFORE SHE CAN HURT ANYBODY ELSE. 507 00:25:38,605 --> 00:25:40,072 AND IF YOU CAN'T SEE THAT, 508 00:25:40,106 --> 00:25:41,608 THEN I GUESS I WAS WRONG FOR GETTING YOU INVOLVED 509 00:25:41,641 --> 00:25:44,977 IN THE FIRST PLACE. - YEAH. 510 00:25:45,011 --> 00:25:46,345 - NO. 511 00:25:46,378 --> 00:25:49,015 THIS IS A PURELY PROFESSIONAL RELATIONSHIP. 512 00:25:49,048 --> 00:25:50,082 YOU GET THAT, RIGHT? - YEAH. 513 00:25:50,116 --> 00:25:53,853 IF I ONLY ACTUALLY BELIEVED THAT YOU BELIEVE THAT. 514 00:25:53,886 --> 00:25:55,855 IT'S TOO RISKY TO MEET EVERY DAY. 515 00:25:55,888 --> 00:25:58,991 THEY MAY HAVE YOU FOLLOWED. I'LL SEE YOU AGAIN NEXT WEEK. 516 00:25:59,025 --> 00:26:00,026 YOU HAVE MY CELL IN CASE OF EMERGENCY. 517 00:26:00,059 --> 00:26:02,261 - HEY. 518 00:26:02,294 --> 00:26:03,529 YOU KNOW WHAT I WAS WONDERING? 519 00:26:03,562 --> 00:26:07,366 - I USED TO WONDER WHAT YOU WERE WONDERING ABOUT ALL THE TIME. 520 00:26:07,399 --> 00:26:09,769 I DON'T ANYMORE. 521 00:26:09,802 --> 00:26:12,939 SEE YOU NEXT WEEK, DEVLIN. 522 00:26:14,340 --> 00:26:17,276 - [sighs] 523 00:26:17,309 --> 00:26:20,246 [mysterious music] 524 00:26:20,279 --> 00:26:28,220 * 525 00:26:55,915 --> 00:26:57,283 - HI, DEV. 526 00:26:57,316 --> 00:27:00,052 - ALICIA. 527 00:27:00,086 --> 00:27:01,253 WHAT'RE YOU DOING HERE? 528 00:27:01,287 --> 00:27:04,991 - I SUPPOSE I COULD ASK YOU THE SAME THING. 529 00:27:05,024 --> 00:27:07,794 BE A DEAR AND GET ME A TOWEL, WILL YOU? 530 00:27:11,831 --> 00:27:14,867 HMM, CUTE. 531 00:27:29,481 --> 00:27:31,684 ARE YOU GONNA ANSWER MY QUESTION? 532 00:27:31,718 --> 00:27:32,885 - I THINK YOU KNOW WHY I'M HERE. 533 00:27:32,919 --> 00:27:35,888 - AM I ACTUALLY SUPPOSED TO BELIEVE 534 00:27:35,922 --> 00:27:38,224 THAT YOU CARE ABOUT MY DAUGHTER? 535 00:27:38,257 --> 00:27:40,827 - BELIEVE WHATEVER YOU WANT. IT'S THE TRUTH. 536 00:27:40,860 --> 00:27:41,961 - MM. 537 00:27:41,994 --> 00:27:43,730 AND WHAT ABOUT ME? 538 00:27:43,763 --> 00:27:45,164 - [scoffs] - YOU CARE ABOUT ME? 539 00:27:45,197 --> 00:27:46,999 - PLEASE, ALICIA, LET'S NOT GO THERE AGAIN. 540 00:27:47,033 --> 00:27:49,335 YOU REMEMBER WHAT HAPPENED THE LAST TIME. 541 00:27:49,368 --> 00:27:51,170 THIS ISN'T THE GRADUATE. 542 00:27:51,203 --> 00:27:53,039 I WAS DRUNK AND STUPID. - [laughs] 543 00:27:53,072 --> 00:27:55,842 - AND YOU WERE-- WELL, YOU. 544 00:27:55,875 --> 00:27:57,910 - OH, HONEY, BUT YOU LEFT TOWN. 545 00:27:57,944 --> 00:28:01,280 AND YOU DIDN'T EVEN SAY GOOD-BYE. 546 00:28:03,049 --> 00:28:06,418 WHY WOULD YOU WANT A GIRL 547 00:28:06,452 --> 00:28:08,921 WHEN YOU CAN HAVE A WOMAN? 548 00:28:08,955 --> 00:28:12,925 - FACT IS I LOVE YOUR DAUGHTER. I ALWAYS HAVE. 549 00:28:12,959 --> 00:28:14,326 AND IF YOU CARED ABOUT HER, YOU WOULD STOP. 550 00:28:14,360 --> 00:28:15,962 - MOTHER. 551 00:28:15,995 --> 00:28:18,297 - HELLO, DEAR. 552 00:28:20,299 --> 00:28:23,269 - NIC. 553 00:28:23,302 --> 00:28:24,804 NIC. 554 00:28:24,837 --> 00:28:27,273 NIC, WAIT. LET ME EXPLAIN. 555 00:28:27,306 --> 00:28:30,309 NIC! 556 00:28:30,342 --> 00:28:33,913 JESUS, YOU ALWAYS RUN OFF. NIC! 557 00:28:33,946 --> 00:28:35,481 - WHAT YOU SAID TO HER. WAS IT TRUE? 558 00:28:35,514 --> 00:28:37,149 THAT YOU LOVE ME? 559 00:28:37,183 --> 00:28:38,885 - YES, I DO. 560 00:28:38,918 --> 00:28:41,888 - ALL OF ME? WHAT I DO? 561 00:28:41,921 --> 00:28:45,291 - I LOVE EVERYTHING ABOUT YOU. 562 00:28:45,324 --> 00:28:48,861 - I HAVE TO GO OUT FOR A FEW HOURS. 563 00:28:48,895 --> 00:28:50,963 - SO YOU WANT ME TO LEAVE? 564 00:28:50,997 --> 00:28:53,099 - NO, I WANT YOU TO COME WITH ME. 565 00:28:59,906 --> 00:29:01,808 - YEAH. 566 00:29:01,841 --> 00:29:04,811 [footsteps approaching] 567 00:29:21,027 --> 00:29:23,095 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 568 00:29:23,129 --> 00:29:24,964 - MIND IF I SIT DOWN? 569 00:29:24,997 --> 00:29:26,432 - I DO, ACTUALLY. 570 00:29:26,465 --> 00:29:29,001 - THAT'S TOO BAD. 571 00:29:33,305 --> 00:29:36,408 - WHAT DO YOU WANT, MS. RYAN? 572 00:29:36,442 --> 00:29:37,877 IF IT'S TO OFFER ME ANOTHER BRIBE, 573 00:29:37,910 --> 00:29:39,078 YOU KNOW WHAT THAT'LL GET YA. 574 00:29:39,111 --> 00:29:41,413 - YOU'VE BEEN AWFULLY NOISY 575 00:29:41,447 --> 00:29:43,315 ABOUT ME AND MY FAMILY IN THE PRESS LATELY. 576 00:29:43,349 --> 00:29:44,450 - MM-HMM. 577 00:29:44,483 --> 00:29:47,086 AND WHAT'RE YOU GONNA DO ABOUT IT, YOU GONNA KILL ME? 578 00:29:47,119 --> 00:29:49,121 THAT'D BE A BAD MOVE ON YOUR PART, LADY. 579 00:29:49,155 --> 00:29:52,124 - NO, I'M NOT GONNA KILL YOU. 580 00:29:52,158 --> 00:29:55,261 YOU ARE. 581 00:29:55,294 --> 00:29:57,363 - AM I? 582 00:29:57,396 --> 00:29:58,831 [cell phone vibrates] 583 00:29:58,865 --> 00:30:00,466 - PICK IT UP. 584 00:30:00,499 --> 00:30:05,604 [phone vibrating] 585 00:30:05,637 --> 00:30:07,506 - IT CAN WAIT. IT'S MY WIFE. 586 00:30:07,539 --> 00:30:09,508 - I KNOW. 587 00:30:09,541 --> 00:30:11,310 I SAID PICK IT UP, BANNION. 588 00:30:11,343 --> 00:30:14,246 [phone vibrating] 589 00:30:16,515 --> 00:30:17,449 - HELLO? 590 00:30:17,483 --> 00:30:21,553 - * WRAP YOURSELF 591 00:30:21,587 --> 00:30:25,091 * AROUND ME 592 00:30:25,124 --> 00:30:27,326 - LISA? 593 00:30:27,359 --> 00:30:28,494 ARE YOU THERE? 594 00:30:28,527 --> 00:30:32,598 - * I FEEL YOU BREATHING 595 00:30:32,631 --> 00:30:36,903 * I MUST BE DREAMING 596 00:30:36,936 --> 00:30:38,204 - LISA? 597 00:30:38,237 --> 00:30:40,239 ARE YOU THERE? 598 00:30:40,272 --> 00:30:42,408 - I'M SORRY, MR. BANNION. 599 00:30:42,441 --> 00:30:45,077 YOUR WIFE CAN'T COME TO THE PHONE RIGHT NOW. 600 00:30:45,111 --> 00:30:46,478 SHE'S TAKING A BATH. 601 00:30:46,512 --> 00:30:49,982 SHE'S VERY PRETTY. 602 00:30:52,451 --> 00:30:54,220 - WHAT THE HELL ARE YOU DOING TO MY WIFE? 603 00:30:54,253 --> 00:30:56,455 - SIT DOWN. 604 00:30:56,488 --> 00:30:59,125 - DO I HAVE YOUR ATTENTION NOW? 605 00:30:59,158 --> 00:31:01,961 NOTHING WILL HAPPEN TO YOUR WIFE AND CHILDREN, 606 00:31:01,994 --> 00:31:04,897 AS LONG AS YOU DO EXACTLY AS I SAY. 607 00:31:04,931 --> 00:31:06,198 - PLEASE. 608 00:31:06,232 --> 00:31:08,234 PLEASE, YOU CAN'T HURT MY FAMILY. 609 00:31:08,267 --> 00:31:11,503 - I WATCHED MY FATHER DIE TOO. 610 00:31:11,537 --> 00:31:12,571 TRUST ME. 611 00:31:12,604 --> 00:31:14,173 YOUR KIDS'LL GET OVER IT. 612 00:31:14,206 --> 00:31:18,978 - I WILL DO ANYTHING, ANYTHING YOU WANT. 613 00:31:20,479 --> 00:31:23,182 PLEASE DON'T HURT MY CHILDREN. 614 00:31:23,215 --> 00:31:24,583 - YOU THREATENED MY FAMILY. 615 00:31:24,616 --> 00:31:25,952 NOW I AM THREATENING YOURS. 616 00:31:25,985 --> 00:31:29,255 - LOOK, NIC, I REALLY THINK-- - DEV. 617 00:31:30,589 --> 00:31:34,193 I'M DOING BUSINESS HERE. 618 00:31:34,226 --> 00:31:37,363 YOU COULD LEARN SOMETHING. 619 00:31:39,631 --> 00:31:43,402 THERE'S MONEY IN AN OFFSHORE ACCOUNT IN THE CAYMANS 620 00:31:43,435 --> 00:31:44,703 UNDER YOUR NAME. 621 00:31:44,736 --> 00:31:45,704 YOU COULD WAKE UP TOMORROW 622 00:31:45,737 --> 00:31:47,673 A WIDOWER AND AN EMBEZZLER, 623 00:31:47,706 --> 00:31:50,009 OR YOU COULD OPEN THAT DRAWER, 624 00:31:50,042 --> 00:31:53,645 PUT THE GUN INSIDE IT TO YOUR HEAD, 625 00:31:53,679 --> 00:31:57,416 AND PULL THE FUCKING TRIGGER. 626 00:31:57,449 --> 00:32:02,321 I DON'T CARE WHICH. 627 00:32:02,354 --> 00:32:06,092 - OKAY. 628 00:32:06,125 --> 00:32:08,427 OKAY. 629 00:32:08,460 --> 00:32:10,029 - "OKAY" WHAT? 630 00:32:10,062 --> 00:32:12,598 - OKAY, I WILL DO WHAT YOU WANT ME TO DO. 631 00:32:12,631 --> 00:32:17,036 JUST PLEASE DON'T HURT MY FAMILY. 632 00:32:17,069 --> 00:32:20,306 - GREAT, LET'S GO. 633 00:32:25,144 --> 00:32:27,113 OH, AND DON'T DISAPPOINT ME. 634 00:32:27,146 --> 00:32:29,648 IF I DON'T MAKE THAT CALL IN THE NEXT 60 SECONDS, 635 00:32:29,681 --> 00:32:33,119 YOUR WHOLE FAMILY DIES. 636 00:32:42,428 --> 00:32:44,463 [door closes] 637 00:32:54,573 --> 00:32:57,143 [gunshot, body thumps] 638 00:32:57,176 --> 00:32:58,477 - YOU'RE GONNA MAKE THAT CALL, RIGHT, NIC? 639 00:32:58,510 --> 00:33:02,281 - * YOURSELF 640 00:33:02,314 --> 00:33:04,383 * AROUND ME 641 00:33:06,385 --> 00:33:09,155 * AROUND ME 642 00:33:10,722 --> 00:33:15,327 * AROUND ME 643 00:33:15,361 --> 00:33:20,566 * 644 00:33:20,599 --> 00:33:22,101 - DON'T WORRY. THEY'LL BE FINE. 645 00:33:22,134 --> 00:33:27,206 WHAT KIND OF MONSTER DO YOU THINK I AM? 646 00:33:27,239 --> 00:33:29,808 WHO WANTS ITALIAN? 647 00:33:29,841 --> 00:33:33,412 I'M STARVING. 648 00:33:55,234 --> 00:33:58,170 - JOKES. SHE WAS MAKING JOKES. 649 00:34:00,139 --> 00:34:03,109 WE SAT AT DINNER, DRANK WINE, AND LAUGHED. 650 00:34:03,142 --> 00:34:05,511 I JUST STOOD THERE AND I LET IT HAPPEN, JO. 651 00:34:05,544 --> 00:34:06,712 I'M NOT GONNA LET IT HAPPEN AGAIN. 652 00:34:06,745 --> 00:34:08,214 - LOOK, EVEN IF I PUT YOU ON THE STAND, 653 00:34:08,247 --> 00:34:10,282 THEY'RE GONNA DISCREDIT YOU AND YOUR LIFESTYLE. 654 00:34:10,316 --> 00:34:12,284 THEY'LL CALL IT ENTRAPMENT. WHO KNOWS? 655 00:34:12,318 --> 00:34:15,187 WHAT I NEED IS FIRM, INCONTROVERTIBLE PROOF. 656 00:34:15,221 --> 00:34:16,355 - I'LL GET IT FOR YOU. ANYTHING YOU NEED. 657 00:34:16,388 --> 00:34:18,157 ANYTHING, JO. - NO. 658 00:34:18,190 --> 00:34:20,459 THIS OPERATION IS SHUT DOWN. IT'S TOO DANGEROUS. 659 00:34:20,492 --> 00:34:22,461 YOU HAVE TO LEAVE TOWN TODAY. 660 00:34:22,494 --> 00:34:24,230 - BULLSHIT. 661 00:34:24,263 --> 00:34:26,365 I'M THE ONLY ONE THAT CAN GET YOU THE EVIDENCE YOU NEED. 662 00:34:26,398 --> 00:34:28,434 I'M NOT GOING ANYWHERE. 663 00:34:28,467 --> 00:34:32,304 - I'M NOT GONNA LET YOU END UP LIKE BANNION. 664 00:34:32,338 --> 00:34:33,839 THAT'S NOT WHY I GOT YOU INVOLVED. 665 00:34:33,872 --> 00:34:36,808 - WHY DID YOU GET ME INVOLVED, HUH? 666 00:34:36,842 --> 00:34:41,147 - I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 667 00:35:18,450 --> 00:35:21,353 [slow, jazzy music] 668 00:35:21,387 --> 00:35:29,328 * 669 00:35:32,798 --> 00:35:35,734 - * CAN'T TRUST ANYONE 670 00:35:35,767 --> 00:35:40,772 * STARVING FOR LOVE 671 00:35:40,806 --> 00:35:43,442 * SO BEWARE 672 00:35:43,475 --> 00:35:48,380 * FOR THE HEARTBREAKER 673 00:35:48,414 --> 00:35:51,917 * COME TO STEAL YOUR LOVE 674 00:35:51,950 --> 00:35:54,520 * DEEP IN THE NIGHT 675 00:35:54,553 --> 00:35:57,289 * YEAH 676 00:35:57,323 --> 00:36:01,393 * I'LL BE GUILTY OF SEDUCTION * 677 00:36:01,427 --> 00:36:05,364 * 678 00:36:05,397 --> 00:36:08,334 * IT'S BEEN SO LONG 679 00:36:08,367 --> 00:36:11,337 * WITHOUT YOU 680 00:36:11,370 --> 00:36:14,340 * OH 681 00:36:14,373 --> 00:36:15,441 * IT'S BEEN TOO LONG 682 00:36:15,474 --> 00:36:18,610 * WITHOUT YOUR LOVE 683 00:36:18,644 --> 00:36:23,649 * SO I'M COMING IN 684 00:36:23,682 --> 00:36:26,652 * 685 00:36:26,685 --> 00:36:30,822 * YEAH, I'M COMING IN 686 00:36:30,856 --> 00:36:35,894 * TO STEAL YOUR LOVE 687 00:36:35,927 --> 00:36:43,969 * 688 00:36:54,580 --> 00:36:56,248 * I'M THE FAITH 689 00:36:56,282 --> 00:37:00,786 * THAT'S BREAKING IN YOUR HEART * 690 00:37:00,819 --> 00:37:04,290 * OH, I GUESS I SHOULD CONFESS * 691 00:37:04,323 --> 00:37:08,794 * I'M SNEAKING UP WITH SWEET INTENTIONS * 692 00:37:08,827 --> 00:37:11,997 * IF THAT'S THE CRIME, I'LL DO THE TIME * 693 00:37:12,030 --> 00:37:17,035 * 'CAUSE I JUST CAN'T WAIT MUCH LONGER * 694 00:37:17,068 --> 00:37:19,771 * IT'S BEEN SO LONG 695 00:37:19,805 --> 00:37:22,941 * WITHOUT YOU 696 00:37:22,974 --> 00:37:24,943 * OH 697 00:37:24,976 --> 00:37:29,981 * IT'S BEEN TOO LONG WITHOUT YOUR LOVE * 698 00:37:30,015 --> 00:37:34,786 * SO I'M COMING IN 699 00:37:34,820 --> 00:37:38,690 * OH, YEAH 700 00:37:38,724 --> 00:37:43,629 * COMING IN FOR YA, BABY 701 00:37:43,662 --> 00:37:51,637 * 702 00:37:51,670 --> 00:37:55,741 - [gasping] 703 00:38:17,963 --> 00:38:20,699 I'VE MISSED YOU. - I'VE MISSED ME TOO. 704 00:38:20,732 --> 00:38:21,667 [laughs] 705 00:38:21,700 --> 00:38:23,769 - * IT'S BEEN SO LONG 706 00:38:23,802 --> 00:38:25,737 * WITHOUT YOU 707 00:38:25,771 --> 00:38:26,772 - [laughs] 708 00:38:26,805 --> 00:38:27,739 [gasps] 709 00:38:27,773 --> 00:38:30,008 - [laughs] 710 00:38:30,041 --> 00:38:34,580 - * IT'S BEEN TOO LONG WITHOUT YOUR LOVE * 711 00:38:34,613 --> 00:38:38,584 * SO I'M COMING IN 712 00:38:38,617 --> 00:38:39,985 - I LOVE YOU, DEVLIN. 713 00:38:40,018 --> 00:38:42,421 - * OH, YEAH 714 00:38:42,454 --> 00:38:45,991 * COMING IN FOR YA, BABY 715 00:39:06,612 --> 00:39:09,047 - YOU NEED TO LOOK AT THESE. 716 00:39:09,080 --> 00:39:11,817 - I DON'T NEED TO DO ANYTHING, ALICIA. 717 00:39:14,686 --> 00:39:18,524 - I KNOW THAT YOU THINK I HATE YOU. 718 00:39:18,557 --> 00:39:22,160 THAT I'M ONLY YOUR STEPMOTHER AND I DON'T CARE. 719 00:39:22,193 --> 00:39:23,995 I DO CARE. 720 00:39:24,029 --> 00:39:27,566 YOU'RE ALL I HAVE LEFT. 721 00:39:27,599 --> 00:39:31,570 AND EVEN THOUGH THE BLOOD IN YOUR VEINS IS NOT MY BLOOD, 722 00:39:31,603 --> 00:39:34,039 I WOULD DO ANYTHING TO PROTECT IT. 723 00:39:56,127 --> 00:39:58,564 - WHAT ARE WE GONNA DO, MOM? 724 00:40:00,932 --> 00:40:04,803 - TODAY, I FINALLY DECIDED WHAT KIND OF MAN I TRULY AM. 725 00:40:04,836 --> 00:40:07,639 I NEVER GOT MY OLD MAN'S APPROVAL, 726 00:40:07,673 --> 00:40:10,509 BUT MAYBE I'LL GET YOURS. 727 00:40:10,542 --> 00:40:13,178 HEY, NIC, SORRY WE MISSED EACH OTHER EARLIER. 728 00:40:13,211 --> 00:40:14,513 I HAD TO MEET SOMEONE FOR LUNCH. 729 00:40:15,914 --> 00:40:17,683 WHAT DO YOU SAY YOU, UM... 730 00:40:17,716 --> 00:40:19,017 COME TO ME TONIGHT FOR A CHANGE, HUH? 731 00:40:19,050 --> 00:40:22,921 YOUR MOM'S KIND OF CREEPING ME OUT. 732 00:40:22,954 --> 00:40:25,457 ANYWAY, I CAN'T WAIT TO SEE YOU. 733 00:40:25,491 --> 00:40:27,192 IT'LL BE A NIGHT TO REMEMBER. 734 00:40:27,225 --> 00:40:31,630 WE NEEDED PROOF. REAL PROOF. 735 00:40:31,663 --> 00:40:32,864 PROOF THAT A DIRTY JUDGE 736 00:40:32,898 --> 00:40:34,099 OR A HIGH-PAID MOUTHPIECE COULDN'T DISMISS. 737 00:40:34,132 --> 00:40:35,734 IT WAS THE ONLY WAY TO BE SURE 738 00:40:35,767 --> 00:40:37,669 SHE WOULD PAY FOR WHAT SHE'D DONE. 739 00:40:37,703 --> 00:40:40,806 [chuckles] FOR ONCE IN MY LIFE, 740 00:40:40,839 --> 00:40:43,241 I TOOK RESPONSIBILITY FOR MY LIFE. 741 00:40:43,274 --> 00:40:44,610 I DID IT FOR YOU, JOANNE. 742 00:40:44,643 --> 00:40:46,011 YOU WERE MY ONE TRUE LOVE. 743 00:40:46,044 --> 00:40:49,981 SOMEONE ONCE TOLD ME THERE COMES A TIME IN YOUR LIFE 744 00:40:50,015 --> 00:40:52,884 WHEN YOU HAVE TO DECIDE WHAT KIND OF MAN YOU'RE GONNA BE. 745 00:40:52,918 --> 00:40:55,487 I HEARD THAT A LOT, BUT NEVER KNEW WHAT IT MEANT. 746 00:40:55,521 --> 00:40:56,655 UNTIL TODAY. 747 00:40:56,688 --> 00:41:00,792 TODAY, I FINALLY DECIDED WHAT KIND OF MAN I REALLY AM. 748 00:41:03,629 --> 00:41:04,930 - SON OF A BITCH. 749 00:41:04,963 --> 00:41:07,065 [phone rings] 750 00:41:15,941 --> 00:41:17,743 DEVLIN! 751 00:41:17,776 --> 00:41:19,745 DEVLIN, OPEN UP. 752 00:41:26,084 --> 00:41:29,020 OH... 753 00:41:30,989 --> 00:41:34,560 - I DID IT FOR YOU, JOANNE. 754 00:41:34,593 --> 00:41:37,095 YOU WERE MY ONE TRUE LOVE. 755 00:41:37,128 --> 00:41:39,798 AND YOU ALWAYS WILL BE. 756 00:41:39,831 --> 00:41:43,902 - [crying] 757 00:41:45,637 --> 00:41:48,073 - BLOW DOES STRANGE THINGS TO THE MIND. 758 00:41:48,106 --> 00:41:50,976 WHO KNOWS WHAT THESE PEOPLE WERE THINKING? 759 00:41:51,009 --> 00:41:53,745 ALL I CAN SAY IS THAT I TRIED TO HELP HIM. 760 00:41:53,779 --> 00:41:56,181 CAN YOU SAY THE SAME? 761 00:41:56,214 --> 00:41:57,849 - YOU'RE TALKING TO ME, NICOLE. 762 00:41:57,883 --> 00:42:01,519 I KNOW ALL YOUR BULLSHIT, SO CUT THE CRAP. 763 00:42:03,321 --> 00:42:05,190 - DO I REALLY NEED MY LAWYER HERE, 764 00:42:05,223 --> 00:42:08,126 WHEN WHAT YOU WANT TO CHARGE ME WITH ISN'T A CRIME? 765 00:42:08,159 --> 00:42:09,628 - WHAT'S THAT, NIC? 766 00:42:09,661 --> 00:42:11,697 - THEFT. - THEFT? 767 00:42:11,730 --> 00:42:14,833 - I STOLE YOUR BOYFRIEND'S HEART. 768 00:42:14,866 --> 00:42:17,235 TOO BAD IT'S NOT BEATING ANYMORE. 769 00:42:17,268 --> 00:42:18,269 - TOO BAD FOR YOU. 770 00:42:18,303 --> 00:42:20,305 - HOW SO? 771 00:42:20,338 --> 00:42:22,340 - I'M NOT THE ONLY ONE THAT KNOWS THE WAY YOU THINK. 772 00:42:22,373 --> 00:42:25,143 DEVLIN DID TOO. 773 00:42:25,176 --> 00:42:26,978 - [scoffs] 774 00:42:27,012 --> 00:42:28,880 DEVLIN WAS A CHILD. 775 00:42:28,914 --> 00:42:30,616 HE JUST WANTED TO PLAY. 776 00:42:30,649 --> 00:42:31,917 - THAT MAY BE TRUE, 777 00:42:31,950 --> 00:42:34,219 BUT ALL CHILDREN GROW UP EVENTUALLY. 778 00:42:34,252 --> 00:42:36,688 DEVLIN KNEW WHAT YOU WOULD DO, AND WHAT YOU WERE CAPABLE OF, 779 00:42:36,722 --> 00:42:39,157 AND HE RECORDED EVERYTHING. 780 00:42:41,192 --> 00:42:45,063 - [grunting] 781 00:42:51,703 --> 00:42:52,938 YOU'RE A SADISTIC MONSTER. 782 00:42:52,971 --> 00:42:56,742 YOU THINK I COULD LOVE SOMEBODY LIKE YOU? 783 00:42:56,775 --> 00:42:58,677 I NEVER WANT TO SEE YOU AGAIN. 784 00:42:58,710 --> 00:43:02,347 - THAT CAN BE ARRANGED. 785 00:43:02,380 --> 00:43:05,717 - NO! 786 00:43:05,751 --> 00:43:07,686 [groans] 787 00:43:07,719 --> 00:43:08,954 - NO ONE'S GONNA MISS 788 00:43:08,987 --> 00:43:12,090 A WORTHLESS ADDICT LIKE YOU, DEVLIN. 789 00:43:13,959 --> 00:43:19,831 - [groans] 790 00:43:31,777 --> 00:43:33,779 - LET'S GO. 791 00:43:51,362 --> 00:43:53,198 - TELL WARDEN JEFFERS TO KEEP NICOLE RYAN 792 00:43:53,231 --> 00:43:56,134 IN SOLITARY CONFINEMENT. 793 00:43:58,103 --> 00:43:59,671 YOU'LL TAKE CARE OF IT? 794 00:44:01,840 --> 00:44:04,109 - YOU'RE WORSE THAN SHE IS, YOU KNOW. 795 00:44:06,311 --> 00:44:08,346 - I DID WHAT NEEDED TO BE DONE. 796 00:44:08,379 --> 00:44:09,380 - SURE YOU DID. 797 00:44:09,414 --> 00:44:11,917 TELLING ME TO HAVE DEVLIN FOLLOWED THAT NIGHT? 798 00:44:11,950 --> 00:44:13,418 YOU KNEW NICOLE WOULD GO CRAZY 799 00:44:13,451 --> 00:44:16,021 WHEN SHE FOUND OUT YOU WERE STILL IN THE PICTURE. 800 00:44:16,054 --> 00:44:18,757 - I NEEDED PROOF THAT WOULD PUT NICOLE AWAY FOREVER, 801 00:44:18,790 --> 00:44:19,925 AND I GOT IT. 802 00:44:19,958 --> 00:44:23,294 BESIDES, WE BOTH GOT WHAT WE WANTED. 803 00:44:23,328 --> 00:44:25,330 - EXCEPT THE BOY. 804 00:44:30,201 --> 00:44:34,072 - EXCEPT THE MAN. 805 00:44:37,743 --> 00:44:41,446 [church bell ringing] 806 00:44:41,479 --> 00:44:44,449 [mellow, folksy music] 807 00:44:44,482 --> 00:44:50,488 - * BACK IN '87 808 00:44:50,521 --> 00:44:53,191 * BACK WHEN LIFE WAS SMALL * 809 00:44:53,224 --> 00:44:56,194 - HEY, YOU MUST BE MY ROOMMATE. 810 00:44:56,227 --> 00:44:58,229 - HEY. 811 00:44:58,263 --> 00:44:59,197 - YOU'D THINK, FOR ALL THE MONEY 812 00:44:59,230 --> 00:45:01,733 THAT I DONATE TO CUESTA VERDE UNIVERSITY, 813 00:45:01,767 --> 00:45:04,235 THE PROVOST WOULD GIVE YOU YOUR OWN ROOM. 814 00:45:04,269 --> 00:45:05,804 - DON'T BE A JERK, DADDY. 815 00:45:05,837 --> 00:45:07,038 HI, I'M NICKY RYAN. 816 00:45:07,072 --> 00:45:09,174 - HEY, JOANNE. NICE TO MEET YOU. 817 00:45:09,207 --> 00:45:11,977 - I'LL TAKE THAT AS MY CUE. 818 00:45:12,010 --> 00:45:13,078 SWEETHEART, I GOTTA GO. 819 00:45:13,111 --> 00:45:16,982 YOU BE A GOOD GIRL. I LOVE YOU. 820 00:45:17,015 --> 00:45:22,120 - YOU KNOW BETTER THAN THAT, DADDY. 821 00:45:23,822 --> 00:45:28,894 - * SEEM TO JUST ROLL BY 822 00:45:28,927 --> 00:45:34,465 * 'CAUSE WE ALWAYS KNEW 823 00:45:34,499 --> 00:45:38,503 * WHEN WE WERE YOUNG 824 00:45:38,536 --> 00:45:43,508 * QUESTIONS WENT UNANSWERED * 825 00:45:44,876 --> 00:45:49,480 * DOUBTS WERE PUSHED ASIDE * 826 00:45:49,514 --> 00:45:55,453 * BUT WE ALWAYS KNEW 827 00:45:55,486 --> 00:45:59,825 * WHEN WE WERE YOUNG 828 00:45:59,858 --> 00:46:02,794 * HONESTLY, WE COULD SEE 829 00:46:02,828 --> 00:46:05,897 * EVERYTHING WAS CLEAR 830 00:46:05,931 --> 00:46:08,834 * NOTHING EVER BOTHERED ME * 831 00:46:08,867 --> 00:46:11,903 * THAT'S HOW IT APPEARED 832 00:46:11,937 --> 00:46:17,508 * RIDES IN CARS AND BEER CANS * 833 00:46:17,542 --> 00:46:22,580 * SEEMED TO JUST ROLL BY 834 00:46:22,613 --> 00:46:28,486 * 'CAUSE WE ALWAYS KNEW 835 00:46:28,519 --> 00:46:31,823 * WHEN WE WERE YOUNG 836 00:46:31,857 --> 00:46:37,228 * YES, I ALWAYS KNEW 837 00:46:37,262 --> 00:46:40,598 * WHEN WE WERE YOUNG 838 00:46:40,631 --> 00:46:46,404 * 'CAUSE I ALWAYS KNEW 839 00:46:46,437 --> 00:46:51,376 * WHEN WE WERE YOUNG 840 00:46:52,510 --> 00:46:57,448 * WHEN WE WERE YOUNG 841 00:46:58,483 --> 00:47:03,488 * WHEN WE WERE YOUNG 842 00:47:10,628 --> 00:47:11,629 [electrical pulsing] 843 00:47:11,662 --> 00:47:14,332 - KILL, UBU, KILL! 844 00:47:14,365 --> 00:47:15,433 GOOD FISH. 56283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.