All language subtitles for Bachelor.Night.2014.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,980 --> 00:00:18,111 Oh, baby! Yes! I give you sex day. 2 00:00:18,486 --> 00:00:21,990 But you do not deserve it. I'm so naughty. 3 00:00:22,240 --> 00:00:24,618 When should I fuck you harder. 4 00:00:25,535 --> 00:00:29,998 Be as good! Taste my thunder! Yes! 5 00:00:31,542 --> 00:00:35,254 Do you like it? Yes! Give it to me, Derek! 6 00:00:35,546 --> 00:00:40,218 More! Like my rock hard cock? 7 00:00:41,552 --> 00:00:47,100 I like to have your baby creates inside me. Yeah, baby. 8 00:00:48,143 --> 00:00:53,482 I'll do the ovaries so tender. I do not respect you, bitch. 9 00:00:53,815 --> 00:00:57,319 But there! How filthy am I? So dirty. 10 00:00:57,611 --> 00:01:01,615 So unclean that dad must punish you. Go to it, baby! 11 00:01:07,622 --> 00:01:10,583 Excuse me. No, it's perfect, you little bitch! 12 00:01:11,292 --> 00:01:13,795 Excuse? Do not you like to be my bitch? 13 00:01:14,045 --> 00:01:16,172 Do something about it, then. Okay. 14 00:01:17,466 --> 00:01:20,135 Rice me. What the hell is this? 15 00:01:20,385 --> 00:01:23,597 Derek. I'm so ugly mouth. Okay. 16 00:01:29,687 --> 00:01:31,856 Like what? Samantha. 17 00:01:31,939 --> 00:01:36,361 Like it, Samantha? Insert it into. 18 00:01:37,654 --> 00:01:40,824 Where? It is physically impossible. Run Luther up my ass, Derek. 19 00:01:41,116 --> 00:01:45,954 You call the Luther? Please, Derek. I'm so close! 20 00:01:46,288 --> 00:01:48,874 Bible studies, I'm sorry. 21 00:01:51,460 --> 00:01:55,214 What the hell, Derek? What the hell? Yeah, what the hell? 22 00:01:55,464 --> 00:01:58,801 I was so close and you know how long ago it was the last. 23 00:01:59,093 --> 00:02:03,014 We can run again for a while. You said that the border went on the ass. 24 00:02:03,306 --> 00:02:07,435 There are so vanilla. Vanilla is a classic taste. 25 00:02:07,727 --> 00:02:12,190 I mean seriously, Derek. I still love you. 26 00:02:12,816 --> 00:02:16,695 If I can not satisfy you, then there is a big problem. 27 00:02:17,821 --> 00:02:23,119 I give you free cards for tomorrow. Exemption card? There is nothing like that. 28 00:02:23,411 --> 00:02:25,496 Jo. 29 00:02:26,497 --> 00:02:31,336 It does. Let loose and let things get crazy and strange. 30 00:02:31,628 --> 00:02:34,673 It's the bachelor party is for. Crazy and strange? 31 00:02:34,756 --> 00:02:38,051 You've never tried. 32 00:02:42,264 --> 00:02:47,520 Come on, I know you'll love it. Ever since we met, I visst- 33 00:02:47,895 --> 00:02:53,484 That you were incapacitated solved bomb of sexual energy ready to explode. 34 00:02:53,818 --> 00:02:57,447 No, I'm not. Yes, you are. 35 00:02:58,406 --> 00:03:01,702 You must let loose, for our sake. 36 00:03:01,952 --> 00:03:07,416 Be mad, use drugs, get drunk, fuck bitches. It is your mission. 37 00:03:07,791 --> 00:03:12,755 Oh fuck bitches? Yes. For my sake, please. 38 00:03:13,631 --> 00:03:15,633 Okay. 39 00:03:17,635 --> 00:03:19,721 I will. 40 00:03:49,878 --> 00:03:55,634 Hello, Amanda! Hey, Derek. Derek? 41 00:03:59,972 --> 00:04:03,392 What is it with Derek? We have a deal. 42 00:04:03,643 --> 00:04:07,563 And that man will I you must ensure that it works. 43 00:04:08,856 --> 00:04:11,985 Ok ... Make sure he has fun. 44 00:04:12,235 --> 00:04:14,988 That he has a lot of company. 45 00:04:15,864 --> 00:04:18,408 I give Derek exemption card. 46 00:04:18,992 --> 00:04:21,829 Is this a trap? No. 47 00:04:22,579 --> 00:04:24,873 Wait in the car, Derek! 48 00:04:25,749 --> 00:04:29,086 Adrian, how long have you been Junior Partner? 49 00:04:29,337 --> 00:04:32,840 Three years, five months and 22 days without including weekends and overtime. 50 00:04:33,091 --> 00:04:39,014 Obtain Derek sex, then you will Senior Junior Partner on Monday. 51 00:04:40,807 --> 00:04:45,187 Promoted me? Do you know when I got an orgasm last? 52 00:04:51,819 --> 00:04:56,073 Is this okay for Derek? Derek is Derek. 53 00:04:56,407 --> 00:05:00,328 This can save our relationship. I can not force him. 54 00:05:00,620 --> 00:05:04,541 I certainly will not fuck him. You do not. 55 00:05:05,292 --> 00:05:10,005 Please. I know that you take of him. Take care of me too. 56 00:05:11,215 --> 00:05:14,301 All right, I do it. Good boy. 57 00:05:14,551 --> 00:05:16,929 Turn about. 58 00:05:19,765 --> 00:05:22,518 Who's the boss? You're the boss. 59 00:05:22,768 --> 00:05:26,856 You must mean it. You're the boss! 60 00:05:27,148 --> 00:05:30,527 boys, get kukke their wet now! 61 00:05:44,500 --> 00:05:48,337 I know what you talked about. I will not do it. 62 00:05:50,048 --> 00:05:53,051 Doing what? You know. 63 00:06:01,560 --> 00:06:04,563 What? It does not happen. 64 00:06:06,231 --> 00:06:10,319 Do you really implement this? Yes, with the bachelor party. 65 00:06:11,195 --> 00:06:15,867 Absolutely. Yes ... bachelor party. 66 00:06:23,500 --> 00:06:26,128 Are you sure about this, Mitchell? 67 00:06:26,837 --> 00:06:30,215 Sue, you can trust me for I do. 68 00:06:30,507 --> 00:06:34,678 Remember that if you know a desire, so ... 69 00:06:34,970 --> 00:06:37,348 Go down on your knees and pray? 70 00:06:40,393 --> 00:06:45,732 It's them. They make you well not gay again? 71 00:06:46,858 --> 00:06:51,947 I do not know. You must be strong for my sake. 72 00:06:54,283 --> 00:06:58,913 You are of my eye. My little pumpkin. 73 00:07:00,164 --> 00:07:04,794 My little pumpkin pie. Will I be your pumpkin latte? 74 00:07:05,962 --> 00:07:08,214 Medium. 75 00:07:29,070 --> 00:07:32,198 Lord, watch over him. 76 00:07:37,704 --> 00:07:41,124 Mitch, what the hell are you wearing? Not one word from you, bitch. 77 00:07:41,875 --> 00:07:44,711 Was it Sue? Yes, you know how many girls ... 78 00:07:44,962 --> 00:07:48,007 ... who will fuck gay out of you? 79 00:08:03,231 --> 00:08:05,567 Relax, hussy. 80 00:08:12,157 --> 00:08:15,369 Mitch has brought cosmos! 81 00:08:18,831 --> 00:08:23,169 So wet it was here. Mitch, I've always loved you. 82 00:08:23,503 --> 00:08:28,007 Sue, so nice. 83 00:08:47,904 --> 00:08:52,534 It's bullshit and you know it. Alright. 84 00:08:54,911 --> 00:09:00,918 $ 1,000 to the protecting kukke my tonight. 85 00:09:01,293 --> 00:09:05,965 Let me make this clear. Going pay me to drop sex tonight? 86 00:09:06,298 --> 00:09:09,009 Yes. What the hell is wrong with you? 87 00:09:09,093 --> 00:09:12,054 What do you mean? You've got a gift. 88 00:09:12,346 --> 00:09:16,225 Fun that you say it, girl. I have to call Frank. 89 00:09:16,559 --> 00:09:18,645 Frank? 90 00:09:24,901 --> 00:09:28,739 Yes, he comes and pays for everything. Why Frank? 91 00:09:31,784 --> 00:09:35,246 Do not stop, girl. Wait a little. 92 00:09:37,707 --> 00:09:41,252 Adrian! How is the drive? 93 00:09:41,502 --> 00:09:44,589 Good, it is about two hours left. You should have flown. 94 00:09:44,881 --> 00:09:49,177 Nothing is better than flying. Do not do it. 95 00:09:49,469 --> 00:09:55,517 When do you think you are in the hotel? Wait. When we land? 96 00:09:56,977 --> 00:10:00,189 About half an hour. Do not stop without me. 97 00:10:01,107 --> 00:10:03,359 Plane lands in half an hour. 98 00:10:05,153 --> 00:10:08,823 Okay, top. I'll call back. 99 00:10:09,115 --> 00:10:12,035 Get it back. 100 00:10:12,953 --> 00:10:19,001 Sorry, but what can I say? I am a rebel, I do not follow the rules. 101 00:10:19,793 --> 00:10:25,841 God, I should ... Now there Time for your flyunderholdning. 102 00:10:31,180 --> 00:10:33,391 OMG ... 103 00:10:38,980 --> 00:10:44,862 Captain has turned on belt sign. we begins the approach to Las Vegas ... 104 00:10:45,946 --> 00:10:49,200 Ensure that their tables and chairs standing erect ... 105 00:10:49,450 --> 00:10:54,038 You are shaved, I love you. ... And locked. 106 00:10:54,372 --> 00:10:57,333 OMG ... 107 00:10:59,085 --> 00:11:03,006 We in staff will thank you chose to fly with us ... God! 108 00:11:03,924 --> 00:11:07,260 Why, Frank? Amanda invited him, they are friends. 109 00:11:07,552 --> 00:11:11,724 Yes, they are friends. "They dated". Who is Frank? 110 00:11:12,433 --> 00:11:15,561 For he sounds cute out. 111 00:11:22,860 --> 00:11:28,742 Focus, this being the best weekend ever. Vegas, baby! 112 00:11:29,451 --> 00:11:31,620 Yes, damn. 113 00:11:56,980 --> 00:12:01,819 Look at the place, it took hours to find it. Blackjack, poker ... 114 00:12:02,736 --> 00:12:07,658 Gentlemen, welcome to Vegas. As if we had never been here before. 115 00:12:07,992 --> 00:12:12,538 I've never been here before. Quiet, it's what you say here. 116 00:12:12,830 --> 00:12:18,253 It is a kind tradition. Armed bandits! 117 00:12:21,798 --> 00:12:24,801 Is he gay? It's complicated. 118 00:12:25,886 --> 00:12:28,097 It need not be. 119 00:12:28,180 --> 00:12:32,268 There he is! What is it? Come, kjekking. 120 00:12:32,560 --> 00:12:37,940 Do not hug me. Looks good. Pilates? Yes, it is. 121 00:12:38,316 --> 00:12:42,111 So how did Amanda it? Still as crazy in bed? 122 00:12:42,403 --> 00:12:45,115 Has he told? Amanda and I used to fuck. 123 00:12:45,198 --> 00:12:50,120 Please, Frank. The wound I know you? I'm kidding only. 124 00:12:50,454 --> 00:12:54,583 Put your hands up. Now I take you. Come, boys. 125 00:12:55,584 --> 00:13:00,589 Tonight is savage and wrong. 126 00:13:00,923 --> 00:13:03,092 Nicely! 127 00:13:32,123 --> 00:13:36,336 Thousand dollars ... no problems. 128 00:13:39,881 --> 00:13:44,803 Gentlemen. Welcome to the suite. God, look at the view! 129 00:13:45,804 --> 00:13:49,767 Should he do it everywhere? Take it easy. What is his problem? 130 00:13:50,059 --> 00:13:55,940 Guys, save it for later. Shots, we gotcha shots. Mitchell! 131 00:13:56,315 --> 00:14:00,612 Now we started. Listen, motherfuckers. 132 00:14:02,197 --> 00:14:08,245 Tonight there is not the word no in vocabulary. 133 00:14:08,662 --> 00:14:13,417 This is starting to be too much for me. Derek, just because you marry ... 134 00:14:13,751 --> 00:14:17,088 ... You do not get your balls cut off. What the hell do you mean by that? 135 00:14:17,338 --> 00:14:20,842 That night takes us where it wants! 136 00:14:23,845 --> 00:14:29,851 Ok, for one night we all probability forget. Cheers. 137 00:14:44,575 --> 00:14:49,455 Frank, are you ready for tonight? I have a surprise for Derek. 138 00:14:51,082 --> 00:14:53,668 Really? Yes. 139 00:14:55,378 --> 00:14:57,631 Want to see? 140 00:15:05,181 --> 00:15:09,894 Is that what I think it is? No, it's just ecstacy. Good shit. 141 00:15:10,228 --> 00:15:15,400 Amanda said that he probably was tense. And I heard about you little plan. 142 00:15:15,859 --> 00:15:19,863 He should get one as soon as evening get started, what it will do. 143 00:15:20,155 --> 00:15:22,616 In more than one way. What? 144 00:15:22,699 --> 00:15:28,122 Go to hell! Measure eleven. 145 00:15:33,169 --> 00:15:37,590 What? Damn, two o'clock I meant. 146 00:16:05,578 --> 00:16:10,166 Okay, collection. We need to get them here. 147 00:16:10,500 --> 00:16:15,005 Let them have their bachelor party. No, no way. 148 00:16:15,297 --> 00:16:19,885 This I do. I go there with someone like having shaken it. 149 00:16:20,219 --> 00:16:25,099 Mitch, no. Take it easy, do not you trust me? 150 00:16:25,433 --> 00:16:31,105 It's not about trust. we let them chilling bit before we turn to. 151 00:16:31,481 --> 00:16:36,778 Wrong. This I do. I bid them drinks, then it is resolved. 152 00:16:37,112 --> 00:16:41,074 How do you know that they will be checked? All girls want it. 153 00:16:41,366 --> 00:16:44,370 There are four girls in a bathing hut. Where is your testicles, man? 154 00:16:44,620 --> 00:16:49,458 I think that there is some sleskt. Listen. A wise man once said: 155 00:16:49,750 --> 00:16:53,963 Can not they handle us as bad, they deserve us not as the best. 156 00:16:54,297 --> 00:16:58,510 Was not that Marilyn Monroe? Fun that you noticed it. 157 00:17:00,929 --> 00:17:06,977 Too late. No chance tonight. That is what happens when you lose focus. 158 00:17:07,853 --> 00:17:11,941 Calm down, Frank. That's how it works. 159 00:17:13,818 --> 00:17:18,698 Hello, boys. We've been looking for you everywhere. 160 00:17:18,990 --> 00:17:24,662 We thought that we would meet here. No, idiot. Come on. 161 00:17:32,337 --> 00:17:36,216 Thank you saved us.Thanx By Nikul pipariya They were real idiots. 162 00:17:36,508 --> 00:17:39,011 No problems, girl. I'm Amber. 163 00:17:39,094 --> 00:17:45,101 This is Casey to marry. Sienna, bridesmaid and Tatiana. 164 00:17:45,476 --> 00:17:50,565 I called Adrian, this is Mitchell. Frank and groom Derek. 165 00:17:50,899 --> 00:17:53,235 Hello, nice to meet you. 166 00:17:55,904 --> 00:17:59,283 Shots? Kind, but it's not necessary. 167 00:17:59,533 --> 00:18:03,454 Nothing stops him, then let him bid you on drinks. 168 00:18:04,914 --> 00:18:07,416 Speaking of drinks, refills? 169 00:18:10,253 --> 00:18:13,298 So what are you doing tonight? Wish I knew. 170 00:18:13,590 --> 00:18:17,510 Adrian and Frank keeps it secret. It sounds mysterious. 171 00:18:18,386 --> 00:18:23,183 Yes, and it scares me. I'm back. 172 00:18:27,730 --> 00:18:30,524 Where do you come from? 173 00:18:33,027 --> 00:18:36,322 LA. Cult. 174 00:18:38,783 --> 00:18:40,994 Cult. 175 00:18:44,706 --> 00:18:47,542 Shit. Well done, idiot. 176 00:18:47,793 --> 00:18:51,463 Do not blame me. It's okay. We are here, what? 177 00:18:51,713 --> 00:18:54,842 Just go there and say something. What should I ... 178 00:18:55,384 --> 00:18:57,386 Amateurs. 179 00:18:58,304 --> 00:19:04,352 Ladies. Tonight .... let me guess. Dinner and Thunder Dicks? 180 00:19:06,104 --> 00:19:10,609 How did you know? It is a common stag parties. 181 00:19:10,901 --> 00:19:14,363 Australian hunker. Not that I blame you. 182 00:19:14,655 --> 00:19:18,784 Okay, what would you have done instead? Velvet Atheneum. 183 00:19:19,076 --> 00:19:21,453 There is a strip club. And? 184 00:19:21,704 --> 00:19:26,959 You get much more fun with us there than at Thunder dicks. 185 00:19:27,293 --> 00:19:33,341 You see, Velvet Atheneum is ... wild. Unanticipated. 186 00:19:33,758 --> 00:19:38,180 You may also receive look sausage. Sausage? 187 00:19:38,513 --> 00:19:43,602 Yes, underlivsvesler, shells clubs, taco clamps. 188 00:19:43,852 --> 00:19:47,940 Thunder Dicks has wrapped meat. Frank, how do you know? 189 00:19:48,232 --> 00:19:53,780 Velvet Atheneum is special. Up there, only ladies. 190 00:19:54,656 --> 00:19:57,200 So much sausage. 191 00:19:58,284 --> 00:20:02,122 Sausage sounds pretty fun out. Wait a little. 192 00:20:02,831 --> 00:20:06,001 We have them. We have everything plans. 193 00:20:06,752 --> 00:20:09,838 Let them have their own evening. What are you doing, Frank? 194 00:20:09,922 --> 00:20:12,424 Dinner and Thunder Dicks? So common. 195 00:20:12,508 --> 00:20:15,428 You say it just because he said it. Was not such a fucking wimp! 196 00:20:15,678 --> 00:20:19,932 We go to the strip club anyway, what makes it that they are with us? 197 00:20:20,266 --> 00:20:23,478 Two stag parties. How sweet is that? 198 00:20:23,728 --> 00:20:26,273 It sounds a bit wild. Maybe you're right. 199 00:20:26,523 --> 00:20:29,609 It does not affect our night. Clear that I am right, kukkhode. 200 00:20:29,860 --> 00:20:33,739 We do not know them even. See, they look so harmless out. 201 00:20:33,989 --> 00:20:36,575 I'm on it. Even Mitch the Bitch is on. 202 00:20:36,825 --> 00:20:39,662 You have no idea. They are so gracious. 203 00:20:39,745 --> 00:20:44,542 Look how hard they try. And it would keep idiots gone. 204 00:20:50,215 --> 00:20:53,552 Why are they like that? Derek, are you sure about this? 205 00:20:54,761 --> 00:20:56,847 Is this what you want to do? 206 00:20:57,890 --> 00:21:02,061 Why not? It suffers a bit dangerous. Yes! 207 00:21:03,103 --> 00:21:05,856 Tatiana? Sure. 208 00:21:08,234 --> 00:21:14,282 So, boys. We are with. Good, we thought that you should say no. 209 00:21:14,783 --> 00:21:16,952 I'm so excited! 210 00:21:17,535 --> 00:21:23,458 Come over for drinks afterwards. What a wonderful night out! 211 00:21:32,426 --> 00:21:36,097 Guys, I know we said yes and that, but we should do it here? 212 00:21:36,389 --> 00:21:40,643 What? This with them. We need us. 213 00:21:40,935 --> 00:21:45,357 Who cares, they invited us. They ask literal about it. 214 00:21:45,649 --> 00:21:47,985 Are you afraid to fuck someone tonight? 215 00:21:49,695 --> 00:21:52,031 Hey. Hello, boys. 216 00:21:52,781 --> 00:21:54,825 Come in. 217 00:21:59,539 --> 00:22:02,500 Hello, boys. For a nice suite. 218 00:22:05,587 --> 00:22:10,383 You must wait. Amber and Tatiana is not clear, then turn you down. 219 00:22:11,093 --> 00:22:14,972 Come, Mitchie. Choose our dresses. We need a gays smaksr�d. 220 00:22:15,055 --> 00:22:17,516 What is that accent? Russian. 221 00:22:17,599 --> 00:22:22,188 Delightful. This will be fun. 222 00:22:37,204 --> 00:22:41,333 OMG, Tatiana. The dress fits you excellent. 223 00:22:41,625 --> 00:22:46,088 Do you think? Yes, your breasts are great in it. 224 00:22:46,338 --> 00:22:52,095 OMG, I'm so envious of tits yours. Mitchie, they are not nice? 225 00:22:52,428 --> 00:22:55,557 It's not my thing, cutie. Interest objectively. 226 00:22:55,807 --> 00:22:58,727 Not something one real push-up bra would not do even better. 227 00:22:58,977 --> 00:23:01,605 Good point. Know them. Excuse? 228 00:23:06,235 --> 00:23:08,487 Fine. Please ... 229 00:23:13,159 --> 00:23:17,663 That yes. Good boy. Soft and robust. 230 00:23:18,331 --> 00:23:22,252 Fine breasts. Come on, they're perfect. 231 00:23:23,837 --> 00:23:29,885 Amber, then. You are much more beautiful than I am. You've flawless skin. 232 00:23:32,763 --> 00:23:35,224 It is not true. Jo. 233 00:23:36,350 --> 00:23:38,352 You are perfect. No. 234 00:23:38,602 --> 00:23:40,563 What is happening? 235 00:23:49,197 --> 00:23:53,034 Sienna? Thank you. Why? 236 00:23:53,118 --> 00:23:56,872 For that you went with this. You were clearly against it ... 237 00:23:57,915 --> 00:24:00,793 ... But we have to have fun. I just want Casey to have fun. 238 00:24:01,043 --> 00:24:03,671 We can also have fun. 239 00:24:09,677 --> 00:24:11,679 There we signal our. 240 00:24:37,665 --> 00:24:40,835 Here it is. Velvet Atheneum. 241 00:24:41,169 --> 00:24:45,674 This place has something for everyone. 242 00:24:46,008 --> 00:24:48,010 I'm so hard now. 243 00:24:49,428 --> 00:24:51,639 Here we are. 244 00:24:52,890 --> 00:24:55,601 Gentlemen come. Ladies, this road. 245 00:24:59,438 --> 00:25:03,568 Where do you think you should? Yeah, Mitch. Have fun up there instead. 246 00:25:03,860 --> 00:25:07,822 Yes, fun with your girlfriends, your damn r�vpirat. 247 00:25:11,243 --> 00:25:13,328 Hell! 248 00:25:17,541 --> 00:25:19,835 OMG ... 249 00:26:22,026 --> 00:26:26,281 Hi, I'm Providence. Hey, Derek. 250 00:26:27,699 --> 00:26:32,413 Nice to meet you, Derek. will go to Champagne room with me? 251 00:26:33,622 --> 00:26:38,210 It is not. Yes, he would like to go there and have fun. 252 00:26:38,544 --> 00:26:42,090 He's just a little shy. Providence, give my friend ... 253 00:26:42,340 --> 00:26:45,927 ... one of everything. I'll pay. 254 00:26:51,516 --> 00:26:54,937 When he comes back, has metamorphosis his begun. 255 00:26:58,982 --> 00:27:02,319 I wonder how it goes Mitch up there with the ladies. 256 00:27:07,158 --> 00:27:09,911 Too much dick there. 257 00:27:14,290 --> 00:27:19,755 Enjoy it. I have so much fun! 258 00:27:24,176 --> 00:27:27,346 So what do you want me to do? 259 00:27:27,638 --> 00:27:31,559 What you normally do? 260 00:28:04,094 --> 00:28:09,015 Like my body? You are fighting beautiful, yes. 261 00:28:21,028 --> 00:28:23,072 I can not do this. 262 00:28:25,199 --> 00:28:28,786 Let me guess, a stag? Excuse me. 263 00:28:30,455 --> 00:28:34,709 You are an alright kid. She must be awesome. 264 00:28:36,253 --> 00:28:42,301 Here, purchase a drink and make to give your friends a thumbs up, okay? 265 00:28:45,179 --> 00:28:47,348 Thank you. 266 00:28:51,310 --> 00:28:57,359 OMG ... That there is too much dick. 267 00:28:58,276 --> 00:29:00,904 I want a drink. I'm going with. 268 00:29:04,992 --> 00:29:06,952 Thank you. 269 00:29:07,536 --> 00:29:10,831 We go and look at her. She has huge breasts. 270 00:29:14,794 --> 00:29:20,842 I'm here, but thanks anyway. Come on, Casey. Let's have fun. 271 00:29:23,261 --> 00:29:26,932 I have, but I need a little sausage break. 272 00:29:27,224 --> 00:29:30,435 Can we stop calling it that? 273 00:29:31,937 --> 00:29:36,150 Come on, it's your big night. Yeah, that's it. 274 00:29:39,237 --> 00:29:42,407 See, that's Derek. Derek! 275 00:29:43,866 --> 00:29:49,915 Perfect, I'm sitting here and talking with him while having fun so we'll see next. 276 00:29:50,499 --> 00:29:53,210 Okay. Cheers. 277 00:30:01,260 --> 00:30:04,263 Shit. Damn cardboard call. 278 00:30:05,723 --> 00:30:08,017 You are angry because Thunder dicks, what? 279 00:30:09,018 --> 00:30:12,439 Let me buy you a drink. No thanks, you've done enough. 280 00:30:15,317 --> 00:30:17,402 Or not. 281 00:30:34,128 --> 00:30:38,174 Seaman, you can fix a drink? Yes, Captain. 282 00:30:38,466 --> 00:30:43,346 Vodka with traneb�rsjus. Can you be more stereotypical? 283 00:30:43,680 --> 00:30:47,851 Excuse? A gay ordering vodka cranberry? 284 00:30:48,102 --> 00:30:52,398 But ... I'm not gay. That's the point. 285 00:30:52,690 --> 00:30:56,694 I do not understand. I do it to approach girls. 286 00:30:56,986 --> 00:31:00,865 So they use me as a kind of sexually project. 287 00:31:01,157 --> 00:31:05,745 A sexprosjekt? Wow. You are a real idiot. 288 00:31:06,079 --> 00:31:12,127 Yes, one can question it. A gray area, but layers drink now. 289 00:31:12,586 --> 00:31:17,383 For your information, I like whiskey with water, and I'm gay. 290 00:31:18,259 --> 00:31:21,888 No, I'm sorry. I did not mean ... No, of course not. 291 00:31:22,180 --> 00:31:25,475 I'm not homophobic or anything. Why I got that impression? 292 00:31:25,767 --> 00:31:28,603 I have many friends gays hanging in my home. 293 00:31:28,853 --> 00:31:33,024 Is that true? Good, then I make your drink, okay? 294 00:31:51,002 --> 00:31:54,422 Be careful, they are properly strong. I like them strong. 295 00:31:55,507 --> 00:31:58,426 Can you keep up with this? Excuse me. 296 00:31:58,677 --> 00:32:00,929 Thank you. 297 00:32:01,596 --> 00:32:05,267 It's wet my pants now. Morn, buddy. 298 00:32:07,728 --> 00:32:11,816 Who are the lucky type? Derek. 299 00:32:12,149 --> 00:32:17,405 There are rumors that he is busy. You can not get him. 300 00:32:17,697 --> 00:32:20,867 What is it? Vodka cranberry? Cult. 301 00:32:25,497 --> 00:32:30,919 So it was Mitchell, what? Yes, we met earlier. 302 00:32:31,795 --> 00:32:35,841 Exactly. What the two of ... 303 00:32:36,133 --> 00:32:41,472 ... goes out, pull some fresh air and talk a little. 304 00:32:43,516 --> 00:32:45,977 Yeah ... no. 305 00:32:46,061 --> 00:32:49,856 Another time? Maybe, I guess. 306 00:32:50,148 --> 00:32:54,903 You are a bit close. I can get closer. 307 00:32:55,237 --> 00:33:00,034 I do, baby. Where should he? Okay, this does not feel so good. 308 00:33:00,367 --> 00:33:04,121 Good, another time then. Another time ... 309 00:33:05,873 --> 00:33:08,876 Bartender! Give me a whiskey with water. 310 00:33:09,168 --> 00:33:13,840 I've never been on a strip club before. Dad was against it. 311 00:33:14,132 --> 00:33:18,553 Here's a wedding present for you. And where is mine? 312 00:33:18,887 --> 00:33:21,807 It seems as if I bet all the ladies on drinks? 313 00:33:22,057 --> 00:33:24,393 It's ok, we can share. 314 00:33:25,144 --> 00:33:30,024 No, I am pure from sexual transmitted diseases and stuff. 315 00:33:30,358 --> 00:33:34,237 I'll go up and look at men with real balls. 316 00:33:36,531 --> 00:33:40,494 Sexually transmitted diseases? Not that it matters. 317 00:33:40,785 --> 00:33:45,999 We are engaged. No, we are not engaged. 318 00:33:46,333 --> 00:33:49,795 I know it, I just think that you are safe. 319 00:33:53,758 --> 00:33:57,011 One can not be too sure. Cheers to that. 320 00:34:02,058 --> 00:34:04,769 So tell your husband. Boslov? 321 00:34:05,645 --> 00:34:08,648 He's a really good guy when getting to know him. 322 00:34:09,775 --> 00:34:12,611 What does he do? He is an entrepreneur. 323 00:34:12,694 --> 00:34:16,991 He has some clubs and travel a lot. 324 00:34:17,324 --> 00:34:19,910 He does not like to talk about it. 325 00:34:27,919 --> 00:34:33,008 How did you meet? On his club a few months ago. 326 00:34:33,300 --> 00:34:37,596 He asked if we wanted to dance and refused to hear an answer. 327 00:34:43,561 --> 00:34:45,730 You get him next time. 328 00:34:45,813 --> 00:34:49,692 He knows what he wants. Yes, he takes good care of me. 329 00:34:51,236 --> 00:34:53,780 The best bachelor party ever. 330 00:34:57,450 --> 00:35:03,165 Allows that you met a good guy. Exactly. He's a good guy. 331 00:35:03,499 --> 00:35:07,753 One must keep on the good. Yeah, cheers for that. 332 00:35:08,045 --> 00:35:10,214 Cheers. 333 00:35:17,889 --> 00:35:21,601 So how is your prospective bride? Amanda. 334 00:35:21,893 --> 00:35:23,979 There are American. 335 00:35:28,609 --> 00:35:33,113 Yeah, she's amazing. As Boslov. She knows exactly what she wants. 336 00:35:39,996 --> 00:35:44,209 I knew I wanted to marry me then I was 30 and Amanda are good for it. 337 00:35:45,210 --> 00:35:48,421 She fits into the plan. Absolutely. 338 00:35:50,549 --> 00:35:55,929 As you said, one must stick to something good. One does not just younger. 339 00:36:00,309 --> 00:36:04,564 I feel completely. 340 00:36:23,042 --> 00:36:27,546 Yes, do so it rains on me. Who is your father? 341 00:36:30,925 --> 00:36:35,764 Was not that sexy, Mitchie? Yes, so much sausage in the face. 342 00:36:36,097 --> 00:36:38,308 Kill me now, girl. 343 00:36:39,768 --> 00:36:43,438 Now I will have a lapdance. Sure you will. 344 00:36:43,689 --> 00:36:47,693 Your hussy. What I give you one? 345 00:36:49,278 --> 00:36:52,031 Rain on me, girl. 346 00:36:52,281 --> 00:36:54,617 I have a better idea. 347 00:37:05,337 --> 00:37:10,008 Tell me, man. Are they a good couple? Excuse? 348 00:37:10,300 --> 00:37:12,720 Come on, you can tell me. 349 00:37:12,803 --> 00:37:16,015 Derek is happy, and it is the most important. 350 00:37:16,265 --> 00:37:21,229 Tull. You know that the answer is no. And? 351 00:37:21,562 --> 00:37:26,317 He's your best friend. Yes, but I do not decide. 352 00:37:27,277 --> 00:37:30,447 I support him no matter what I think. You then? 353 00:37:30,697 --> 00:37:34,743 No way. Casey commits a big mistake. She knows him hardly. 354 00:37:35,035 --> 00:37:38,580 And yet here we are. Yes, we do. 355 00:37:39,915 --> 00:37:42,918 Thank you for talking with me. 356 00:37:44,420 --> 00:37:47,298 Come on, there's more to do in Vegas than mope at a strip club. 357 00:37:47,548 --> 00:37:51,553 Shall we grab the other and pull? Very happy. 358 00:37:51,845 --> 00:37:56,057 What about strippers, coke and hookers? If it makes you happy then. 359 00:37:56,349 --> 00:38:00,520 This money is to you. Money for you. 360 00:38:01,522 --> 00:38:05,025 OMG ... I think that we met before. 361 00:38:06,360 --> 00:38:08,738 Frank, we're leaving. Go to hell! 362 00:38:08,821 --> 00:38:12,575 I mean, seriously, come on. Getting Providence join? 363 00:38:14,118 --> 00:38:16,246 Hello. 364 00:38:16,830 --> 00:38:22,043 No, Providence must work, what? I can come after my second job. 365 00:38:22,377 --> 00:38:26,715 She is an angel, Adrian. A fucking angel, god ... 366 00:38:27,883 --> 00:38:31,220 Have you seen Mitch? Yeah, he's over there. 367 00:38:40,313 --> 00:38:42,398 How the hell ... 368 00:38:46,695 --> 00:38:50,657 I really like him. He is wild. What do you think, Providence? 369 00:38:50,907 --> 00:38:55,245 I think he has some dark secrets that can give him major problems. 370 00:38:56,914 --> 00:39:01,335 As I said, she is an angel! Hands. 371 00:39:01,669 --> 00:39:04,464 Excuse but I can not help it. 372 00:39:06,758 --> 00:39:09,677 All together. Mitch, we go. 373 00:39:09,969 --> 00:39:15,726 Frank, I mean seriously. Come on. I can not find Casey and Derek. 374 00:39:16,101 --> 00:39:18,228 What? 375 00:39:18,937 --> 00:39:23,818 Sorry, we miss one prospective bride and grooms. He is 1.90 and slim. 376 00:39:24,151 --> 00:39:27,905 She is 1.80, has short brown hair and looks like a budding bride. 377 00:39:28,197 --> 00:39:33,203 I saw their friends. They were away and fucked almost at my bar. 378 00:39:33,536 --> 00:39:35,747 Casey would never ... Derek would not ... 379 00:39:35,997 --> 00:39:39,751 Whatever the chattering about to marry, so I sent them supply 380 00:39:39,835 --> 00:39:43,338 Little Whites to solve it and get them out of here. 381 00:39:43,630 --> 00:39:47,509 Little Whites? Yes, wedding chapel down the street. 382 00:39:47,801 --> 00:39:50,304 Hell! We must go. 383 00:39:55,351 --> 00:40:00,148 What is love? It is patient, kind and soft. 384 00:40:00,482 --> 00:40:06,279 Love is joy, peace and happiness. It knows no hatred or anger. 385 00:40:06,655 --> 00:40:08,907 Stop! 386 00:40:11,910 --> 00:40:14,121 Damn. 387 00:40:14,914 --> 00:40:17,249 Excuse me. 388 00:40:22,922 --> 00:40:26,342 No, Tatiana, they are real. Mitchell, they are real. 389 00:40:26,593 --> 00:40:29,763 We walked right into a wedding which was not theirs. 390 00:40:29,846 --> 00:40:34,351 I do not know what we should do. So embarrassing. 391 00:40:37,021 --> 00:40:43,069 We are truly sorry. Believe it or not, but it is common. 392 00:40:43,694 --> 00:40:48,241 We lack a prospective bride and grooms. They came certain here tonight. 393 00:40:48,533 --> 00:40:54,205 Many passes here every night. Sounds Derek and Casey known? 394 00:40:55,457 --> 00:40:57,668 Was you with them? So when do you remember them? 395 00:40:57,751 --> 00:41:02,673 Do you think that this place is a joke? This is God's household 396 00:41:03,007 --> 00:41:05,718 And we believe in love true power. 397 00:41:05,968 --> 00:41:09,680 I would think that I remember all who come here and marry - 398 00:41:09,972 --> 00:41:12,141 -but it had been a lie. 399 00:41:14,811 --> 00:41:17,480 They came here a while ago. 400 00:41:19,107 --> 00:41:23,987 I forget them never. Keep it as a souvenir and if you excuse me. 401 00:41:24,321 --> 00:41:28,909 I have a photo booth to wash. Look at this. 402 00:41:29,243 --> 00:41:34,332 Where is Casey? OMG ... OMG! 403 00:41:35,541 --> 00:41:39,337 She sucks him. OMG. 404 00:41:39,629 --> 00:41:43,717 We find them, it resolves itself. No, do not dissolve. 405 00:41:44,009 --> 00:41:47,554 Boslov going to kill me. Who the hell is Boslov? 406 00:41:47,846 --> 00:41:51,600 Casey fiance. And my cousin. 407 00:41:52,476 --> 00:41:57,731 Boslov said it happened Casey something should he take me in the desert and kill me. 408 00:41:58,107 --> 00:42:04,155 Come on, it's like you just saying. No, he does really. 409 00:42:04,989 --> 00:42:07,575 Probably you and Derek too. 410 00:42:08,701 --> 00:42:10,870 Pardon? 411 00:42:11,621 --> 00:42:17,669 So Derek went with one that is going to marry with a Russian mafia boss? 412 00:42:18,504 --> 00:42:21,590 He is the mafia boss and my family does not allow it. 413 00:42:21,840 --> 00:42:25,761 Who cares? Hell. I did not know either about it. 414 00:42:26,095 --> 00:42:31,517 Casey talking never about him. Should not we learned that before? 415 00:42:31,851 --> 00:42:34,604 I do not know you. Hell. 416 00:42:34,854 --> 00:42:39,568 What does it matter? She could handle him and he is crazy! 417 00:42:39,901 --> 00:42:44,073 It's best that they do not marry. Will someone someone to marry? 418 00:42:44,364 --> 00:42:48,118 You have at least that choice. Shut up, Mitchell! 419 00:42:48,410 --> 00:42:54,459 Okay, if everyone just calm down themselves. We just have to find them, okay? 420 00:42:54,917 --> 00:42:59,964 How do we do it? You're right, we follow the tracks again. 421 00:43:00,966 --> 00:43:04,594 They are perhaps back at the hotel. Well thought. 422 00:43:04,886 --> 00:43:07,848 They can be in one of the suites. Yeah, ok ... 423 00:43:08,098 --> 00:43:11,477 You girls go back there now, then we go if they stray. 424 00:43:11,727 --> 00:43:16,023 We meet their room, okay? What is it with you, Mitchell? Cease! 425 00:43:16,357 --> 00:43:18,693 We meet. 426 00:43:20,194 --> 00:43:23,740 What the hell is wrong with him? He is a little away only. 427 00:43:23,990 --> 00:43:25,992 Come on now. 428 00:43:53,480 --> 00:43:55,690 Hell! Damn! 429 00:43:55,774 --> 00:43:59,486 Okay, I'll drop say it, but someone must call Amanda. 430 00:43:59,778 --> 00:44:04,408 And I mean man and I mean you. Do it. 431 00:44:14,419 --> 00:44:18,256 Hi, this is Casey. Sorry that you miss me, but have a great day. 432 00:44:18,548 --> 00:44:20,884 Leave a message. 433 00:44:20,967 --> 00:44:27,015 Casey, answer or returned to room! I will not die, Casey! 434 00:44:30,227 --> 00:44:33,481 Do not reply. Do not reply. 435 00:44:35,316 --> 00:44:38,486 Hello? Hey, Amanda. It is Adrian. 436 00:44:38,778 --> 00:44:43,575 I know, Adrian. I see it just like any other with mobiles. 437 00:44:43,867 --> 00:44:47,871 Is it fixed? I ... what? 438 00:44:48,205 --> 00:44:50,457 Got Derek be? 439 00:44:52,751 --> 00:44:56,714 Fantastic news. You are a great asset to the company. 440 00:44:57,214 --> 00:44:59,675 You're a hussy. 441 00:45:02,345 --> 00:45:07,600 Good job, fag. There you solved nicely. 442 00:45:07,976 --> 00:45:11,897 We should go back to the hotel. Mitch starts to get thirsty. 443 00:45:15,692 --> 00:45:19,697 Relax, Sienna. It's not your fault. 444 00:45:19,989 --> 00:45:23,159 I can solve the problem. How it? 445 00:45:24,160 --> 00:45:28,915 I send pictures to my brother, Dimitri. He finds missing people. 446 00:45:29,207 --> 00:45:33,795 Dimitri? Boslovs honor? Da. 447 00:45:34,587 --> 00:45:37,758 Hell. Boslov get to know it. 448 00:45:38,008 --> 00:45:41,178 Relax, I asked him do not tell it to anyone. 449 00:45:53,065 --> 00:45:57,487 What is it? Nothing. There is nothing, Boslov. 450 00:45:58,321 --> 00:46:00,532 Are you sure? 451 00:46:05,495 --> 00:46:07,664 Boslov, I'm sorry. 452 00:46:09,792 --> 00:46:13,170 Where is Casey? Come on. 453 00:46:19,385 --> 00:46:21,721 The party's over for Boslov. 454 00:46:42,952 --> 00:46:46,915 Some progress? What is the opposite of progress? 455 00:46:47,206 --> 00:46:49,876 I do not think that there is something like that. 456 00:46:50,710 --> 00:46:55,424 Tatiana sent a photo to his brother that is with Boslov, so ... 457 00:46:55,716 --> 00:46:59,386 ... Everything feels top. Hell. 458 00:46:59,970 --> 00:47:05,267 So this does not seem to me? Do not you think he kills me first? 459 00:47:05,601 --> 00:47:10,606 He does not care about anyone. My whole family is terrified him. 460 00:47:15,612 --> 00:47:20,409 I tried to call Casey, but she did not answer. You got Derek? 461 00:47:29,335 --> 00:47:32,046 Have not you tried calling him? 462 00:47:32,922 --> 00:47:36,843 What kind of friends are you? I see, okay? 463 00:47:42,974 --> 00:47:45,519 Derek? Who is this? 464 00:47:45,602 --> 00:47:48,564 Who are you? Where is Derek? And how would I know? 465 00:47:48,814 --> 00:47:52,860 You have his phone. Your friend left it on my place. 466 00:47:53,152 --> 00:47:56,072 When they went? Recently. 467 00:47:56,155 --> 00:47:59,826 They said where they were going? Give me your address there. 468 00:48:01,369 --> 00:48:06,124 I'll pay you, please. Sure. Just do not nap me. 469 00:48:06,458 --> 00:48:08,543 Alright. 470 00:48:09,419 --> 00:48:14,675 58 East Balm. It called Darcade. Okay, thanks. See you soon. 471 00:48:15,676 --> 00:48:21,515 Okay. Derek was last seen in a place called Darcade. We begin there. 472 00:48:28,064 --> 00:48:30,775 What the hell are we waiting for? 473 00:48:32,986 --> 00:48:35,989 What the hell. Much energy there. 474 00:48:36,239 --> 00:48:41,370 She fears for life, Mitch. It's a bad time, Adrian ... 475 00:48:41,703 --> 00:48:46,876 ... But she is heltent you. Not now, guys. 476 00:48:47,209 --> 00:48:49,754 And thanks for your help! 477 00:48:50,338 --> 00:48:53,341 Best Friends. 478 00:48:55,218 --> 00:48:58,388 Where are you going? Helping. 479 00:48:58,638 --> 00:49:00,891 I was just curious. 480 00:49:10,442 --> 00:49:13,237 So fucking stupid. I should not released her sight. 481 00:49:13,320 --> 00:49:16,365 You're not stupid. Do not touch me. 482 00:49:16,449 --> 00:49:19,160 So clearly you say it. What the hell do you mean by that? 483 00:49:19,410 --> 00:49:23,998 You let it happen. Had we just followed my plan ... 484 00:49:24,332 --> 00:49:28,754 Do not blame everything on us! I find her, I die. 485 00:49:29,046 --> 00:49:33,008 Do not you think that I will find Derek? You do not care a shit about him. 486 00:49:33,300 --> 00:49:36,387 What the hell do you know about it? If you were his true friend ... 487 00:49:36,679 --> 00:49:41,767 ... Had you stopped their wedding! So now you're guarding honesty? 488 00:49:42,101 --> 00:49:45,480 Now all up! Do not touch me. 489 00:49:45,730 --> 00:49:50,110 Now jump all into the cab. Now, come on. 490 00:49:54,990 --> 00:49:57,993 Do you feel good? No. 491 00:50:04,125 --> 00:50:08,379 Okay, time for the next gift ... my. 492 00:50:09,589 --> 00:50:15,637 What have we here? A gag! The suits a hussy you. 493 00:50:17,806 --> 00:50:22,060 Shut up, it's you who is hussy. I know. 494 00:50:22,352 --> 00:50:24,521 Can not we try it? 495 00:50:28,984 --> 00:50:31,112 Now. 496 00:50:33,739 --> 00:50:35,825 OMG ... 497 00:50:46,461 --> 00:50:49,298 You know how it works? 498 00:50:49,840 --> 00:50:53,010 Amanda Bryce. There she is. 499 00:50:56,889 --> 00:50:59,100 Well done, my friend. 500 00:51:00,476 --> 00:51:02,729 Eye for an eye, you bastard. 501 00:51:18,954 --> 00:51:21,791 You will get another surprise immediately. 502 00:51:22,458 --> 00:51:24,752 But now ... 503 00:51:25,461 --> 00:51:27,714 Okay. 504 00:51:30,884 --> 00:51:33,094 Okay, girls ... 505 00:51:42,688 --> 00:51:45,691 I'm looking for Amanda. 506 00:51:53,658 --> 00:51:55,910 Amanda? 507 00:52:03,293 --> 00:52:05,462 Hello. 508 00:52:05,546 --> 00:52:08,632 She has been properly naughty. 509 00:52:11,886 --> 00:52:17,308 Yes ... bind and punishment her. Really? 510 00:52:17,683 --> 00:52:19,894 I will punish her. 511 00:52:19,978 --> 00:52:24,941 I've been so naughty. You get punish me as you will. 512 00:52:25,275 --> 00:52:27,319 Shut up. 513 00:52:37,997 --> 00:52:40,041 Nicely. 514 00:52:42,502 --> 00:52:45,338 Thank you. You're going to love it. 515 00:52:46,673 --> 00:52:51,469 Your little hussy. You know that you are there. 516 00:52:51,803 --> 00:52:56,225 Your little hussy. Do not pick too much dick. 517 00:52:58,185 --> 00:53:01,272 OMG. Cheers! Cheers! 518 00:53:02,606 --> 00:53:06,819 Reis! Reis! Bye, Amanda. 519 00:53:13,118 --> 00:53:15,954 It was intended that to happen? 520 00:53:33,473 --> 00:53:36,851 Here it is. It looks closed. 521 00:53:37,101 --> 00:53:39,896 All great places to do so. 522 00:53:44,693 --> 00:53:46,820 Here it is. 523 00:54:22,942 --> 00:54:26,487 Excuse me, I spoke with a woman on the phone about ... 524 00:54:27,864 --> 00:54:30,658 What do you want? We talked earlier. 525 00:54:30,909 --> 00:54:33,912 I'd grab the phone. You said nothing about a bankruptcy. 526 00:54:34,162 --> 00:54:36,915 Come with me, alone. Wait! 527 00:54:38,125 --> 00:54:40,586 I have money. 528 00:54:41,128 --> 00:54:43,505 Anyone else? No. 529 00:54:43,589 --> 00:54:45,800 Come on. 530 00:54:56,227 --> 00:55:00,565 What kind of place is this? A place where fantasies become true. 531 00:55:00,899 --> 00:55:05,279 First romm, ordinary stuff. Girls. Sometimes two, three. 532 00:55:07,406 --> 00:55:13,371 And this is a little more specialized. Was it a goat? 533 00:55:13,746 --> 00:55:15,832 I do not judge. 534 00:55:15,915 --> 00:55:18,960 It is private, purse. I apologize. 535 00:55:19,210 --> 00:55:22,964 If you do, bust you out. Do you understand? Yeah. 536 00:55:24,299 --> 00:55:27,844 How many rooms there are? This is the last. 537 00:55:28,136 --> 00:55:33,517 OMG! No, get them to stop! What happens there? 538 00:55:33,851 --> 00:55:37,980 Listen, I fill a void strippers do not do. People want certain things. 539 00:55:38,648 --> 00:55:42,860 Such things they can not find elsewhere. Please! 540 00:55:43,152 --> 00:55:46,114 And I give them a safe place. 541 00:55:46,364 --> 00:55:48,992 And you ask too much. 542 00:55:49,826 --> 00:55:54,873 Hell! Dennis! Not again. 543 00:55:55,207 --> 00:55:59,169 Stop sucking on anal plugs. That is why one has kuleknebel. 544 00:56:06,761 --> 00:56:09,055 May I come in there? 545 00:56:13,768 --> 00:56:17,731 Go ahead. I come afterwards. 546 00:56:23,904 --> 00:56:26,156 What the hell! 547 00:56:26,991 --> 00:56:29,577 Tell me about your friend. 548 00:56:30,494 --> 00:56:36,543 He is tall, around 1.90. Styled hair, slim. Most often a kind and quiet boy. 549 00:56:38,294 --> 00:56:43,300 Kind or quiet? There they are for about an hour ago. 550 00:56:44,343 --> 00:56:46,845 I often get couples here. 551 00:56:50,724 --> 00:56:53,394 OMG ... 552 00:56:54,937 --> 00:56:57,648 It's them. 553 00:56:57,982 --> 00:57:03,613 People always come here and fucking but they left without paying. 554 00:57:03,988 --> 00:57:09,119 Said where they were going? Many places in Vegas is free ... 555 00:57:09,453 --> 00:57:12,998 ... but not this. We have rules. One must pay to play. 556 00:57:13,290 --> 00:57:17,211 Kind boy? What? 557 00:57:17,837 --> 00:57:21,883 I took some money for cleaning and a little more like penalty. 558 00:57:22,174 --> 00:57:26,095 Let he left his wallet too? Idiot would leave the pants here. 559 00:57:26,387 --> 00:57:28,848 No reason. Get out now. 560 00:57:37,941 --> 00:57:39,943 Are you ready? 561 00:57:43,072 --> 00:57:46,158 Frank? Yes. 562 00:57:49,746 --> 00:57:51,789 Do you feel good? 563 00:57:54,501 --> 00:57:59,631 It is the best night of my life. Best night of my life ... 564 00:58:04,470 --> 00:58:07,181 I saw God in there. 565 00:58:09,934 --> 00:58:14,313 He had blue eyes and short, dark hair. 566 00:58:15,815 --> 00:58:21,196 He was definitely higher than 1.80. Everything went so quickly. 567 00:58:21,571 --> 00:58:27,286 She was right there and he ... Everything was so wrong. 568 00:58:27,661 --> 00:58:30,414 They will probably not that we should strip. 569 00:58:38,965 --> 00:58:42,635 What do you think happens back there? Amber, be still. 570 00:58:43,636 --> 00:58:46,431 Are not you curious? No. 571 00:58:46,681 --> 00:58:50,018 When the woman opened the door smelled tramp dick. 572 00:58:53,105 --> 00:58:56,483 So where are they? She said something? They are not here. 573 00:58:56,775 --> 00:58:59,987 They have benefited. 574 00:59:02,365 --> 00:59:04,700 I'm sorry. 575 00:59:06,369 --> 00:59:12,083 There is no danger, it dissolves. Let Uncle Mitchell say anything. 576 00:59:13,043 --> 00:59:15,962 We just might distinguish storage 577 00:59:16,046 --> 00:59:22,094 And keep jobs, what? Let them come to us. 578 00:59:25,389 --> 00:59:29,685 It's actually a really good idea. Yeah, that's it. 579 00:59:31,354 --> 00:59:35,608 Okay, Frank. Go back to Velvet Atheneum. 580 00:59:35,900 --> 00:59:40,947 You three go back to the hotel. It's going to work, it's not true? 581 00:59:45,577 --> 00:59:47,705 Why is he like that? 582 00:59:47,955 --> 00:59:51,333 Who the hell cares? 583 00:59:51,417 --> 00:59:54,003 Because he has taken ecstasy. 584 00:59:55,630 --> 01:00:00,677 Frank? What did you just say? I fixed his drink earlier. 585 01:00:01,010 --> 01:00:03,722 Derek too. Derek too. 586 01:00:06,016 --> 01:00:11,230 What is wrong with you? Stop! I'm tired of you, kjekking. 587 01:00:12,439 --> 01:00:17,486 So Derek and Casey quite high and helpless? 588 01:00:17,820 --> 01:00:20,531 Somehow. No, it's good. 589 01:00:20,615 --> 01:00:24,786 Everyone goes to their records. Sienna and I are here, there, - 590 01:00:25,078 --> 01:00:28,707 And so they become abstinent sm�ningom and find their way back. 591 01:00:28,957 --> 01:00:32,210 We do it, come on. 592 01:00:47,768 --> 01:00:52,106 It's my fault. This had never happened if we went to Thunder dicks. 593 01:00:52,398 --> 01:00:55,735 We're going to find them, okay? We still have time. 594 01:01:00,532 --> 01:01:02,618 Hell. 595 01:01:04,995 --> 01:01:07,456 Hello? Sienna? 596 01:01:07,706 --> 01:01:10,584 I'm coming after you. Boslov, let me explain. 597 01:01:10,835 --> 01:01:15,673 It's not necessary. Greet Derek I have a gift for him too. 598 01:01:15,965 --> 01:01:20,095 Derek, help! He is crazy! I am bound and gagged! 599 01:01:28,854 --> 01:01:30,898 Well done. 600 01:01:33,067 --> 01:01:35,277 You might live. 601 01:01:41,743 --> 01:01:44,454 What the ... 602 01:01:46,748 --> 01:01:49,167 OMG ... 603 01:01:53,922 --> 01:01:56,050 Wow. 604 01:02:08,688 --> 01:02:13,443 Do not touch me. I'm so tired. Do not give up. 605 01:02:16,488 --> 01:02:19,825 I need you. I'm an idiot. 606 01:02:20,075 --> 01:02:26,040 He kills both me and you. Request a miracle, because we need it. 607 01:02:36,176 --> 01:02:38,345 God? 608 01:02:41,139 --> 01:02:45,561 Even better, baby. this is Jackrabbit Rabbit Ranch. 609 01:02:45,894 --> 01:02:48,814 brothel, family restaurant and warehouses. 610 01:02:49,064 --> 01:02:51,776 Jack Rabbit? Yes, exactly. 611 01:02:52,026 --> 01:02:58,074 Listen, I have a problem with your friends Derek and Casey with me. 612 01:02:59,576 --> 01:03:03,121 Is Derek and Casey there? Yes, I think so. 613 01:03:03,413 --> 01:03:07,542 I lyrics address. Okay, we're coming. Thank you, Mr. Rabbit. 614 01:03:07,834 --> 01:03:10,003 OMG! 615 01:03:12,339 --> 01:03:14,550 Come on. 616 01:03:28,898 --> 01:03:30,942 You are a freak. 617 01:03:34,780 --> 01:03:38,033 Hello? Found them. Sending coordinates. 618 01:03:38,283 --> 01:03:42,079 Okay. I am there within an hour. 619 01:03:48,461 --> 01:03:51,214 If it does not work with Derek ... 620 01:03:52,507 --> 01:03:54,759 ... I can marry you. 621 01:03:58,430 --> 01:04:04,478 Brilliant news, yes ... No, I have it much better. It spans. 622 01:04:05,771 --> 01:04:08,941 I know, I never looked away. 623 01:04:13,780 --> 01:04:18,493 No, let me tell them that, ok? Yes. 624 01:04:19,828 --> 01:04:24,416 Adrian, I'm sorry tonight. I'm really sorry. 625 01:04:26,501 --> 01:04:29,463 Yes, I love you too. 626 01:04:34,427 --> 01:04:38,014 Good news, ladies. They have found the missing pair. 627 01:04:43,436 --> 01:04:46,022 So delicious. 628 01:04:47,315 --> 01:04:49,776 Okay, what the hell? 629 01:04:52,613 --> 01:04:55,741 What are you doing? Excuse me. 630 01:04:55,991 --> 01:04:59,036 Not meaning to offend you. It is not true. 631 01:04:59,328 --> 01:05:03,416 Pretty girls that you go not only around and massaging each other naked. 632 01:05:03,708 --> 01:05:05,752 It is absurd. 633 01:05:06,836 --> 01:05:10,674 No, do not hide you. There's something I must tell. 634 01:05:10,966 --> 01:05:14,511 I'm not gay. never been there, I'm sorry. 635 01:05:14,761 --> 01:05:19,808 I just wanted to get to know you and it is correct diseased. 636 01:05:20,434 --> 01:05:25,398 That's right sick. But I did not expect me this. 637 01:05:32,447 --> 01:05:36,409 But honestly, do you think we did this for our sakes? 638 01:05:36,701 --> 01:05:41,164 What? We just wanted to fuck around with you. 639 01:05:41,498 --> 01:05:46,378 What? You are so cute, but trying too hard. 640 01:05:46,712 --> 01:05:50,091 did you that I was not gay all the time? 641 01:05:51,008 --> 01:05:53,094 Okay, how? 642 01:06:01,770 --> 01:06:04,147 So what do you say? 643 01:06:07,818 --> 01:06:12,239 Sheets are cold. Make room for me, ladies! 644 01:06:22,750 --> 01:06:27,297 Has not been a long day? Yes, it really has. 645 01:06:30,008 --> 01:06:35,556 You were drugged and everything. Poor Mischka. 646 01:06:37,474 --> 01:06:40,603 Relax. Tatiana and I'll take care of you. 647 01:06:40,895 --> 01:06:45,316 This is ... Not yet. Drinks first. 648 01:06:50,154 --> 01:06:55,118 For an exceptional experience. Cheers to that. 649 01:07:02,251 --> 01:07:04,920 What is in it? 650 01:07:20,145 --> 01:07:24,232 It is the ugliest shoes I have seen. Is the Italian? 651 01:07:26,902 --> 01:07:30,072 It was time. Damn, you feel good? 652 01:07:30,322 --> 01:07:32,783 No, I do not feel good. They drugged us. 653 01:07:33,033 --> 01:07:35,244 Quiet! 654 01:07:36,329 --> 01:07:41,543 I do not care about who drugged whom. They owe me $ 5,000. 655 01:07:41,876 --> 01:07:44,713 $ 5,000? You heard me. 656 01:07:44,796 --> 01:07:48,633 They requested services from my finest kegs. 657 01:07:48,925 --> 01:07:53,097 Cans? An internal expression meaning whore. 658 01:07:53,806 --> 01:07:57,268 I counted it. And they used my best whore. 659 01:07:57,518 --> 01:08:01,647 Tax! Come in. Hey. 660 01:08:02,815 --> 01:08:05,109 Providence? 661 01:08:05,193 --> 01:08:10,532 Gee, Providence! Is there anyone who does not know you? 662 01:08:10,865 --> 01:08:12,951 No. 663 01:08:13,618 --> 01:08:19,041 Excuse me. sometimes surprises her horniness even Jackrabbit. 664 01:08:19,375 --> 01:08:22,628 She is such a whore that they second whores call her whore. 665 01:08:22,878 --> 01:08:27,300 It can swear. Whatever came idiots in here ... 666 01:08:27,592 --> 01:08:32,055 ... recognize Providence who took them and said that they pay later. 667 01:08:32,347 --> 01:08:37,644 I take it not so easy, for when they had finished, - 668 01:08:37,978 --> 01:08:42,065 They began to cry. "I can not find your wallet!" 669 01:08:42,357 --> 01:08:46,904 "Boslov going to kill me." So I chained them fixed - 670 01:08:47,238 --> 01:08:50,825 For they do not go from here without paying $ 5,000. 671 01:08:51,867 --> 01:08:57,916 He says you should pay. Can you pay him, Adrian ... 672 01:08:59,167 --> 01:09:01,836 ... Before he kills us? He's not going to kill you. 673 01:09:02,087 --> 01:09:04,673 It's not over yet. 674 01:09:05,507 --> 01:09:07,801 You're not going to kill them. 675 01:09:09,261 --> 01:09:11,889 No, I'm not going to kill them. 676 01:09:13,807 --> 01:09:18,396 And no, I have not 5000 ... Who the hell walks around with $ 5,000? 677 01:09:21,566 --> 01:09:26,529 Frank, old friend. What do you do? Do not, what happens? Did you find them? 678 01:09:26,863 --> 01:09:30,534 Yes, we did. Listen, I have a little problem. 679 01:09:30,784 --> 01:09:34,454 You must bring $ 5,000 to a place I lyrics. 680 01:09:34,746 --> 01:09:38,918 No, it does not. I'm a little busy right now. 681 01:09:39,210 --> 01:09:43,381 Frank, we need money, your monkey. I can not hear you, Adrian. 682 01:09:43,673 --> 01:09:47,135 It is correct noisy here! The storm is on the way! 683 01:09:47,385 --> 01:09:52,974 Hell! Is the storm on the way? With 90% chance of rain. 684 01:09:59,648 --> 01:10:02,359 Can anybody beat me in the face? 685 01:10:03,152 --> 01:10:07,990 For some tits! We need shots! 686 01:10:08,908 --> 01:10:14,956 Come back. Ouch, my back. 687 01:10:18,793 --> 01:10:23,256 Frank, hell ... Whoa, baby. 688 01:10:25,467 --> 01:10:29,930 I know how you can pay debt. You and your friend setpoint 689 01:10:30,222 --> 01:10:35,436 Be in one of Jackrabbits known amateur porn movies. What say you? 690 01:10:35,812 --> 01:10:39,482 Absolutely not. I do not think you have much choice. 691 01:10:39,732 --> 01:10:45,155 There must be another way. You receive $ 5,000 in cash ... 692 01:10:45,530 --> 01:10:49,076 ... which you give back to me to pay their friends of Charges 693 01:10:49,368 --> 01:10:53,747 And since you can go home. There is a good deal, believe me. 694 01:10:54,999 --> 01:10:57,126 It is. What? 695 01:10:57,209 --> 01:11:01,672 In college I played in one like that, but got only $ 500. 696 01:11:01,964 --> 01:11:06,845 What? Exactly. Listen to the sexy lady. 697 01:11:07,137 --> 01:11:11,391 We have no time to discuss, so let's just do it. 698 01:11:11,683 --> 01:11:14,227 Are you sure about this? Yes. 699 01:11:14,603 --> 01:11:18,774 Relax. I promise it will be elegant. 700 01:11:19,984 --> 01:11:24,113 Okay, all down to the studio. 701 01:11:25,531 --> 01:11:28,534 We solve this, okay? I hate him. 702 01:11:44,885 --> 01:11:47,054 You do not do this. 703 01:11:47,137 --> 01:11:51,392 Okay, are you ready? Yes. 704 01:11:51,684 --> 01:11:57,732 That's what they always say. Okay, silence! Light. 705 01:11:59,150 --> 01:12:01,903 Sienna. Just do it. 706 01:12:02,612 --> 01:12:04,698 Be so good. 707 01:12:41,612 --> 01:12:43,948 Look at me. 708 01:12:47,160 --> 01:12:49,496 Come on, show tits. 709 01:12:51,623 --> 01:12:53,959 Let me do it. 710 01:13:03,385 --> 01:13:05,513 Nicely. 711 01:13:11,936 --> 01:13:14,439 Have you seen? 712 01:13:20,529 --> 01:13:23,282 This is gold. 713 01:13:32,667 --> 01:13:34,669 Oh yes. 714 01:13:37,964 --> 01:13:41,801 Movie Magic. This is so fucking weird. 715 01:13:42,093 --> 01:13:44,304 Quietly, I said! 716 01:14:11,875 --> 01:14:15,212 Cut! Boslov? 717 01:14:15,504 --> 01:14:17,840 Derek? Amanda? 718 01:14:17,923 --> 01:14:21,427 What is going on here? Okay, everybody. We begin again. 719 01:14:21,719 --> 01:14:24,055 Go to them. 720 01:14:28,643 --> 01:14:30,895 What are you doing here? 721 01:14:31,146 --> 01:14:35,066 Now you should talk. Boslov. 722 01:14:35,358 --> 01:14:38,612 Adrian and I ... I do not care Adrian. 723 01:14:38,862 --> 01:14:42,866 What did you do with my fiance? She has not done anything. 724 01:14:43,158 --> 01:14:46,704 Do you speak again, it becomes last time, I promise. 725 01:14:47,663 --> 01:14:51,751 Boslov, she was drugged. Both became. Ecstasy or something. 726 01:14:52,043 --> 01:14:56,589 The thrust and we found them here. Really? 727 01:14:56,881 --> 01:15:01,636 And what is it here? A celebration? No, they ended up here ... 728 01:15:01,970 --> 01:15:06,475 ... And we pay a debt. Who the hell is he? 729 01:15:06,809 --> 01:15:11,814 Wait a little. I was the director here. She speaks true. 730 01:15:12,106 --> 01:15:14,400 Just put down the weapon. 731 01:15:17,320 --> 01:15:23,368 Stop, Boslov! I'm glad I have Set the coward you really are. 732 01:15:25,620 --> 01:15:28,165 It is over. You. 733 01:15:29,750 --> 01:15:35,798 You betrayed me. I took meh you and you cheated on me! 734 01:15:37,758 --> 01:15:40,303 Is this over? 735 01:15:41,929 --> 01:15:44,057 Well. 736 01:15:44,140 --> 01:15:47,644 And now you will all get to pay. 737 01:15:48,561 --> 01:15:52,566 So who will die first? 738 01:15:58,447 --> 01:16:00,616 Some? 739 01:16:01,659 --> 01:16:06,581 Not? Come on. All may well not be wimps? 740 01:16:09,292 --> 01:16:12,712 Ole dole ... 741 01:16:14,714 --> 01:16:17,050 ... duh ... 742 01:16:19,553 --> 01:16:21,972 Same it, I'll start with you. No! 743 01:16:26,268 --> 01:16:30,314 Providence? Frank was right, you are a true angel. 744 01:16:30,606 --> 01:16:33,401 I'm no angel, but a whore. Who the hell is this? 745 01:16:33,484 --> 01:16:37,071 My former fiance. Good answer. 746 01:16:38,698 --> 01:16:42,786 Okay, I think we're done here. The debt then? 747 01:16:44,371 --> 01:16:47,082 Relax. 748 01:16:47,916 --> 01:16:50,711 I can make money in other ways. 749 01:16:54,799 --> 01:16:58,761 It was quite a night. It's probably a bit of an operation. 750 01:17:05,643 --> 01:17:10,065 Adrian. Wait a little. 751 01:17:11,024 --> 01:17:14,862 Listen, it did not as planned last night. 752 01:17:15,154 --> 01:17:18,574 You still did what I asked for. 753 01:17:18,866 --> 01:17:22,161 It must have been difficult. Difficult? 754 01:17:23,037 --> 01:17:26,999 We almost died together. That's why I promotes you. 755 01:17:27,709 --> 01:17:30,336 Congratulations. Was that all? 756 01:17:30,420 --> 01:17:35,091 Yes, that was all. There is something right sick with this. 757 01:17:37,970 --> 01:17:41,640 Do I get a minute? Of course. 758 01:17:44,518 --> 01:17:48,981 It was interesting. Yes, I would say. 759 01:17:51,984 --> 01:17:56,489 So did you do it? If I was drunk, geezer ... 760 01:17:56,823 --> 01:18:02,371 ... and fucked hussy? I think so, but it is not correct my thing. 761 01:18:02,746 --> 01:18:07,376 Derek, I think that ... I know. You and Boslov? 762 01:18:08,544 --> 01:18:11,839 Yes, it's crazy. It's your thing. 763 01:18:12,089 --> 01:18:16,427 Derek, I'm sorry. It's okay. 764 01:18:16,719 --> 01:18:19,055 What do you think he said to her? 765 01:18:19,847 --> 01:18:24,394 I think we're ready here, huh? I think so. 766 01:18:26,354 --> 01:18:30,734 You're a great guy and I'm sorry I pushed you too much. 767 01:18:31,819 --> 01:18:33,946 It's ok. 768 01:18:35,406 --> 01:18:37,533 Ok ... 769 01:18:37,616 --> 01:18:42,538 I must call her girlfriends and say that I'm not dead. 770 01:18:42,872 --> 01:18:48,920 Ok, so you are not with us? No, I'm calling a cab. 771 01:18:50,714 --> 01:18:55,761 I'll never use fabric again. Was it that bad? 772 01:18:57,221 --> 01:18:59,431 Well ... 773 01:18:59,515 --> 01:19:01,809 I canceled it. 774 01:19:01,892 --> 01:19:06,147 Do you know how much I not remember of last night? 775 01:19:06,439 --> 01:19:10,068 Derek, I'm sorry I did not support you anymore. 776 01:19:10,360 --> 01:19:15,365 No, it's ok. This was nevertheless something I had to do yourself. 777 01:19:17,367 --> 01:19:21,622 I'll talk to her. Yes. 778 01:19:24,083 --> 01:19:26,335 Come, we go. 779 01:19:34,427 --> 01:19:37,514 Hey. Thank you. 780 01:19:42,352 --> 01:19:47,065 So it was your fiance? Yes, that was it. 781 01:19:48,442 --> 01:19:51,195 Boslov seemed nice. 782 01:19:52,112 --> 01:19:55,741 Excuse me. I found you said that he was a contractor. 783 01:19:56,742 --> 01:20:02,206 Yes ... I did not realize that it was code language first. 784 01:20:03,500 --> 01:20:07,754 Then I realized it was me too scared to leave him. 785 01:20:08,672 --> 01:20:12,175 Afraid of him? Come on. 786 01:20:15,345 --> 01:20:17,932 Had we ... 787 01:20:22,270 --> 01:20:25,231 One forgets certainly not everything. No. 788 01:20:28,860 --> 01:20:34,324 So do you think that we could try? Endeavour ... 789 01:20:36,535 --> 01:20:39,496 Are you asking me really like? 790 01:20:40,956 --> 01:20:45,294 Yes, damn. I do. 791 01:20:46,170 --> 01:20:49,882 Will you? That's what she said. 792 01:20:52,593 --> 01:20:54,929 I mean seriously. Jump into the car. 793 01:21:22,917 --> 01:21:28,757 You want a drink? Water or something? What the hell happened last night? 794 01:21:30,008 --> 01:21:32,678 I can think of a few things. 795 01:21:40,019 --> 01:21:43,648 What happened at Jack Rabbit's ... What about it? 796 01:21:48,194 --> 01:21:52,699 It was weird. Proper strange. 797 01:21:53,867 --> 01:21:59,915 But only at the beginning and the is not something I usually do. 798 01:22:02,376 --> 01:22:06,964 Porn ie. I do not, but I really like you, sex. 799 01:22:07,256 --> 01:22:11,511 Having sex with you, or love. Or, heck too. 800 01:22:15,390 --> 01:22:17,434 Thank you. 801 01:22:20,354 --> 01:22:25,776 You are an alright guy, Adrian. Thank you. 802 01:22:27,486 --> 01:22:31,949 And it's not something I would otherwise have done either. 803 01:22:35,578 --> 01:22:37,622 Okay? 804 01:22:50,177 --> 01:22:53,806 We blowing in cameras this time. Agreement. 805 01:23:58,250 --> 01:24:01,378 Hey. What are you doing here? 806 01:24:06,675 --> 01:24:09,428 For an exceptional experience. 807 01:24:38,000 --> 01:24:40,044 Awake. 808 01:24:41,796 --> 01:24:46,551 No, it's not polite to talk before has been presented. 809 01:24:49,429 --> 01:24:53,433 I will introduce you for my friend, Luther. 810 01:24:54,893 --> 01:24:57,980 Will you meet him? 811 01:25:09,784 --> 01:25:11,953 I love this job. 812 01:25:11,977 --> 01:25:15,977 Corrected By KANA 813 01:25:16,001 --> 01:25:26,001 Enjoy..... 64693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.