All language subtitles for Ahockalypse.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,266 --> 00:00:03,569 (EERIE MUSIC) 2 00:00:05,403 --> 00:00:07,706 (BIRD CAWING) 3 00:00:13,545 --> 00:00:16,515 (LOGO WHOOSHING) 4 00:00:20,618 --> 00:00:23,390 (GENTLE MUSIC) 5 00:00:23,392 --> 00:00:28,357 Subtitles by explosiveskull 6 00:00:28,359 --> 00:00:30,359 (DRAMATIC MUSIC) 7 00:00:30,361 --> 00:00:35,367 ♪ Oo, oo ♪ 8 00:00:37,703 --> 00:00:42,675 ♪ Oo, oo ♪ 9 00:00:47,512 --> 00:00:52,484 ♪ Oo, oo ♪ 10 00:00:53,819 --> 00:00:58,792 ♪ Oo, oo ♪ 11 00:01:02,427 --> 00:01:04,496 ♪ Oo, oo ♪ 12 00:01:11,670 --> 00:01:14,505 (THUNDER CRASHING) 13 00:01:14,507 --> 00:01:17,243 (DRAMATIC MUSIC) 14 00:01:19,245 --> 00:01:22,314 No Holly, got to get the prime rib. 15 00:01:23,182 --> 00:01:24,781 No this place is fantastic. 16 00:01:24,783 --> 00:01:25,617 Trust me. 17 00:01:26,852 --> 00:01:30,219 Oh, the king cut, are you kidding me? 18 00:01:30,221 --> 00:01:32,389 The Mill Creek Inn. 19 00:01:32,391 --> 00:01:35,462 It's about an hour out, I'll drive. 20 00:01:37,195 --> 00:01:37,831 Hello? 21 00:01:39,265 --> 00:01:40,430 Hello? 22 00:01:40,432 --> 00:01:41,698 Holly? 23 00:01:41,700 --> 00:01:42,666 Hello? 24 00:01:42,668 --> 00:01:43,833 Hello? 25 00:01:43,835 --> 00:01:44,767 (PHONE BEEPING) 26 00:01:44,769 --> 00:01:45,471 Margaret, are you out there? 27 00:01:46,805 --> 00:01:48,571 Is there something wrong with our phones? 28 00:01:48,573 --> 00:01:51,578 (WOMAN SCREAMING) 29 00:01:53,578 --> 00:01:56,482 (DRAMATIC MUSIC) 30 00:01:58,183 --> 00:02:01,487 (INTENSE DRAMATIC MUSIC) 31 00:02:05,257 --> 00:02:08,559 (ZOMBIES SCREECHING) 32 00:02:08,561 --> 00:02:11,627 (DRAMATIC MUSIC) 33 00:02:11,629 --> 00:02:14,567 (BLOWS THUDDING) 34 00:02:24,776 --> 00:02:27,679 (ELEVATOR RINGING) 35 00:02:29,514 --> 00:02:32,484 (DRAMATIC MUSIC) 36 00:02:36,989 --> 00:02:38,891 Looks like it's my lucky day. 37 00:02:41,492 --> 00:02:43,260 (BLOWS THUDDING) 38 00:02:43,262 --> 00:02:45,899 (ZOMBIE GROANING) 39 00:02:49,568 --> 00:02:51,435 (ELEVATOR DINGING) 40 00:02:51,437 --> 00:02:52,501 (BODY THUDDING) 41 00:02:52,503 --> 00:02:55,407 (DRAMATIC MUSIC) 42 00:02:56,542 --> 00:02:59,179 (EERIE MUSIC) 43 00:03:11,522 --> 00:03:12,989 Oh you guys are already up? 44 00:03:12,991 --> 00:03:14,458 Well, yeah good, we got more to skate soon. 45 00:03:14,460 --> 00:03:15,525 Is that, uh, before 46 00:03:15,527 --> 00:03:18,595 or after our little morning session with Mrs. J. 47 00:03:18,597 --> 00:03:20,731 Dude, her husband's been dead for like a year. 48 00:03:20,733 --> 00:03:21,697 Show some respect. 49 00:03:21,699 --> 00:03:23,566 I heard she went lesbian. 50 00:03:23,568 --> 00:03:25,302 #scissoring. 51 00:03:25,304 --> 00:03:27,637 Yeah, total lesbian. 52 00:03:27,639 --> 00:03:31,743 And, what a freaky way for a dude to die. 53 00:03:33,945 --> 00:03:34,781 Hold my beer. 54 00:03:36,314 --> 00:03:38,685 (UPBEAT MUSIC) 55 00:03:44,289 --> 00:03:47,024 (MAN SCREAMING) 56 00:03:47,026 --> 00:03:48,491 Help! 57 00:03:48,493 --> 00:03:49,429 Help, Dale. 58 00:03:50,361 --> 00:03:51,560 Help! 59 00:03:51,562 --> 00:03:53,397 Dale! 60 00:03:53,399 --> 00:03:54,000 Help, oh. 61 00:03:55,401 --> 00:03:58,435 That whole four hour bit with the chainsaws? 62 00:03:58,437 --> 00:04:00,804 (WIND WHOOSHING) 63 00:04:00,806 --> 00:04:03,710 (CHAINSAW REVVING) 64 00:04:07,712 --> 00:04:10,881 (DRAMATIC MUSIC) 65 00:04:10,883 --> 00:04:13,686 (BRIGHT MUSIC) 66 00:04:22,461 --> 00:04:23,392 MRS. J: Morning boys. 67 00:04:23,394 --> 00:04:24,661 Oh good morning Mrs. Johnson. 68 00:04:24,663 --> 00:04:26,762 Good morning Jonsey. 69 00:04:26,764 --> 00:04:27,599 Aw. 70 00:04:29,600 --> 00:04:31,468 (JONSEY COUGHS) 71 00:04:31,470 --> 00:04:32,538 Good morning. 72 00:04:35,774 --> 00:04:38,574 What the hell is up with Mrs. J. and Jonsey? 73 00:04:38,576 --> 00:04:40,077 What, what? 74 00:04:40,079 --> 00:04:42,611 Maybe she's into the 50 Shades of beat my ass shit? 75 00:04:42,613 --> 00:04:43,680 JONSEY: Well I'll beat your ass 76 00:04:43,682 --> 00:04:44,714 if you keep talking that way. 77 00:04:44,716 --> 00:04:46,817 Dude, it's a real thing. 78 00:04:46,819 --> 00:04:50,120 Like exercise balls but with whips and shit. 79 00:04:50,122 --> 00:04:52,356 What do you know about exercise? 80 00:04:52,358 --> 00:04:54,757 You boys forget, I had a life before I was married. 81 00:04:54,759 --> 00:04:55,692 - Really? - Yeah. 82 00:04:55,694 --> 00:04:57,026 I used to play for the U. 83 00:04:57,028 --> 00:04:58,795 We were national champs and won. 84 00:04:58,797 --> 00:04:59,930 Impressive. 85 00:04:59,932 --> 00:05:02,666 Now if you boys are hungry, oh have some cherries. 86 00:05:02,668 --> 00:05:03,699 I got them this morning. 87 00:05:03,701 --> 00:05:04,935 JONSEY: Thanks. 88 00:05:04,937 --> 00:05:07,738 This isn't the only cherry I'd like to eat. 89 00:05:07,740 --> 00:05:10,873 Jonsey, what's going on between you and Mrs. J.? 90 00:05:10,875 --> 00:05:13,377 Dude, she's like 10 years older than me, okay. 91 00:05:13,379 --> 00:05:14,847 Dude, more like 15. 92 00:05:18,149 --> 00:05:20,683 What, doesn't even matter, okay. 93 00:05:20,685 --> 00:05:21,653 I'm with Jenny now. 94 00:05:22,654 --> 00:05:24,154 You know we're probably gonna get engaged soon. 95 00:05:24,156 --> 00:05:25,956 - Engaged. - Congratulations! 96 00:05:25,958 --> 00:05:28,524 Wait, what is. 97 00:05:28,526 --> 00:05:29,425 MAN FROM RUSSIA: I've got a good place 98 00:05:29,427 --> 00:05:30,426 you could get a ring! 99 00:05:30,428 --> 00:05:31,861 Get out, we're not engaged yet. 100 00:05:31,863 --> 00:05:33,562 Go sit your crazy Russian ass down. 101 00:05:33,564 --> 00:05:36,636 Do not buy any of his cheap knock off Russian shit. 102 00:05:37,536 --> 00:05:38,569 All right, that's it guys. 103 00:05:38,571 --> 00:05:40,704 From now on we just think about the cup only, 104 00:05:40,706 --> 00:05:42,706 concentrate on the cup. 105 00:05:42,708 --> 00:05:44,408 (LAUGHING) The D-cup. 106 00:05:44,410 --> 00:05:45,541 (MEN LAUGHING) 107 00:05:45,543 --> 00:05:46,743 (UPBEAT MUSIC) 108 00:05:46,745 --> 00:05:47,945 ANNOUNCER: The Prairie Kings and the Ice Cats playing 109 00:05:47,947 --> 00:05:51,817 for the championship and all hell has broken loose here. 110 00:05:52,884 --> 00:05:54,517 The fans are loving it 111 00:05:54,519 --> 00:05:58,555 and the fall out brawl has broken loose. 112 00:05:58,557 --> 00:05:59,856 Let's go boys! 113 00:05:59,858 --> 00:06:01,558 Stop it let's go. 114 00:06:01,560 --> 00:06:02,192 (BLOWS THUDDING) 115 00:06:02,194 --> 00:06:03,392 Brewski! 116 00:06:03,394 --> 00:06:05,762 ANNOUNCER: Well this has been stewing all night folks 117 00:06:05,764 --> 00:06:08,130 and it has boiled over. 118 00:06:08,132 --> 00:06:12,803 Both of these teams literally fighting for the cup. 119 00:06:12,805 --> 00:06:16,706 This is an old fashioned Donny Hook, ladies and gentlemen. 120 00:06:16,708 --> 00:06:18,608 (BLOWS THUDDING) (MEN GRUNTING) 121 00:06:18,610 --> 00:06:20,844 Well it appears as if two players are just gonna watch 122 00:06:20,846 --> 00:06:21,781 from afar. 123 00:06:23,214 --> 00:06:25,781 Why that's Vlad Putin and little Donny Trump watching 124 00:06:25,783 --> 00:06:28,851 almost as if they orchestrated this whole thing. 125 00:06:28,853 --> 00:06:30,553 (WHISTLES BLOWING) 126 00:06:30,555 --> 00:06:33,690 Officials trying to restore some sense of order. 127 00:06:33,692 --> 00:06:35,091 (SIREN WAILING) 128 00:06:35,093 --> 00:06:37,860 (CROWD CHEERING) 129 00:06:37,862 --> 00:06:39,096 REPORTER: Brian Pyette, reporting here live, 130 00:06:39,098 --> 00:06:40,096 we're getting reports that the disturbance actually started 131 00:06:40,098 --> 00:06:43,500 up north near a small lake near Alexandria. 132 00:06:43,502 --> 00:06:46,773 Hold on the rune stone, zombies? 133 00:06:48,940 --> 00:06:50,606 ANNOUNCER: Well it looks like 134 00:06:50,608 --> 00:06:53,745 Coach BlackJack is delivering some words of inspiration. 135 00:06:56,581 --> 00:06:58,147 MAN: What was it? 136 00:06:58,149 --> 00:07:00,115 Boys I need to tell you something. 137 00:07:00,117 --> 00:07:05,021 It's something that's, well, it's personal. 138 00:07:05,023 --> 00:07:08,925 Uh, for as long as I can remember I've been embarrassed 139 00:07:08,927 --> 00:07:11,063 to use the steam room in the gym. 140 00:07:12,663 --> 00:07:14,567 You see, I have a problem. 141 00:07:16,634 --> 00:07:18,267 I have a hidden penis. 142 00:07:18,269 --> 00:07:19,902 Aw, son of a bitch. 143 00:07:19,904 --> 00:07:24,875 It's true, but I, uh, I overcame this little adversity 144 00:07:24,877 --> 00:07:27,844 through working out and eatin' right 145 00:07:27,846 --> 00:07:29,880 and a heavy dose of testosterone 146 00:07:29,882 --> 00:07:34,454 and a very beautiful and extremely understanding wife. 147 00:07:36,721 --> 00:07:40,890 My point is, that if I can overcome this hidden penis thing? 148 00:07:40,892 --> 00:07:44,194 I know you boys can win this (SIREN BLARING) game, 149 00:07:44,196 --> 00:07:47,130 so please get out there and win, okay! 150 00:07:47,132 --> 00:07:48,697 Thanks Coach! 151 00:07:48,699 --> 00:07:49,765 All right you heard him boys! 152 00:07:49,767 --> 00:07:52,836 If he can find his penis, we can find the balls, 153 00:07:52,838 --> 00:07:54,904 now let's go win this game! 154 00:07:54,906 --> 00:07:57,173 (TEAM CHEERING) 155 00:07:57,175 --> 00:07:59,276 ANNOUNCER: Clock winding down in the second period. 156 00:07:59,278 --> 00:08:01,877 Prairie Kings looking for the equalizer. 157 00:08:01,879 --> 00:08:03,579 Carried across the line. 158 00:08:03,581 --> 00:08:05,014 Here's an opportunity and the slog 159 00:08:05,016 --> 00:08:07,250 with a one timer kicked out. 160 00:08:07,252 --> 00:08:08,851 And as the puck goes to the corner, two periods done. 161 00:08:08,853 --> 00:08:10,889 Gotta win this game. 162 00:08:11,889 --> 00:08:14,623 - Oh man, wait, wait dude. - What? 163 00:08:14,625 --> 00:08:15,858 Now we don't have that beer. 164 00:08:15,860 --> 00:08:16,728 - Shit. - Shit. 165 00:08:17,930 --> 00:08:20,829 (MAN GROWLING) 166 00:08:20,831 --> 00:08:22,666 COACH: LED, you look like shit. 167 00:08:22,668 --> 00:08:24,300 You sit this last period out, okay? 168 00:08:24,302 --> 00:08:26,303 (DRAMATIC MUSIC) 169 00:08:26,305 --> 00:08:27,507 No, Coach. 170 00:08:28,706 --> 00:08:31,711 I'm good, I can get one more out of it. 171 00:08:32,945 --> 00:08:35,945 COACH: Okay, if you got it in ya. 172 00:08:35,947 --> 00:08:37,147 ANNOUNCER: Tension filling the air here 173 00:08:37,149 --> 00:08:40,650 in the arena as the Prairie Kings and the Ice Cats play 174 00:08:40,652 --> 00:08:43,890 for the championship, a one goal game in the 3rd period. 175 00:08:44,956 --> 00:08:47,025 Here's an opportunity, shot score! 176 00:08:48,125 --> 00:08:50,629 And we're tied, two, two. 177 00:08:51,363 --> 00:08:52,829 Fuck yes! 178 00:08:52,831 --> 00:08:53,762 ANNOUNCER: This game now all even, 179 00:08:53,764 --> 00:08:56,098 and perhaps headed for overtime. 180 00:08:56,100 --> 00:08:59,038 (DRAMATIC MUSIC) 181 00:09:01,038 --> 00:09:03,607 (CROWD CHEERING) 182 00:09:03,609 --> 00:09:05,775 And we're underway with overtime. 183 00:09:05,777 --> 00:09:07,009 Next goal wins. 184 00:09:07,011 --> 00:09:09,045 Will it be the Prairie Kings 185 00:09:09,047 --> 00:09:12,382 or the Ice Cats that will hoist the cup tonight. 186 00:09:12,384 --> 00:09:15,153 (DRAMATIC MUSIC) 187 00:09:18,789 --> 00:09:21,059 Oh and a huge hit in the corner. 188 00:09:23,794 --> 00:09:24,993 Carrying through the neutral zone, 189 00:09:24,995 --> 00:09:28,067 across the blue line, Wave down to Lundquist, he scores! 190 00:09:29,333 --> 00:09:31,267 (CROWD CHEERING) 191 00:09:31,269 --> 00:09:32,669 Kings win! 192 00:09:32,671 --> 00:09:33,936 Kings win! 193 00:09:33,938 --> 00:09:34,938 Kings win! 194 00:09:34,940 --> 00:09:38,041 Hiendrick Lundquist in overtime, 195 00:09:38,043 --> 00:09:40,211 the Prairie Kings have won the cup. 196 00:09:42,346 --> 00:09:43,882 LED, I know you're sick. 197 00:09:45,250 --> 00:09:47,816 LED, I'm talkin' to you, I want an answer. 198 00:09:47,818 --> 00:09:50,820 (LED GROWLING) 199 00:09:50,822 --> 00:09:53,292 (MEN SCREAMING) 200 00:09:55,927 --> 00:09:58,927 ANNOUNCER: A joyous moment for the Prairie Kings. 201 00:09:58,929 --> 00:10:02,031 And devastation for the Ice Cats. 202 00:10:02,033 --> 00:10:04,901 (PEOPLE CHEERING) 203 00:10:04,903 --> 00:10:06,072 Look we won! 204 00:10:07,205 --> 00:10:09,873 Jenny, hey, hey, we won! 205 00:10:09,875 --> 00:10:10,940 We won! 206 00:10:10,942 --> 00:10:11,775 Hey. 207 00:10:11,777 --> 00:10:13,108 Oh my God. 208 00:10:13,110 --> 00:10:14,944 Hey, hey, we're having a huge celebration, 209 00:10:14,946 --> 00:10:16,146 want to come sailing with us later? 210 00:10:16,148 --> 00:10:18,117 Jonsey, I told you it's girl night. 211 00:10:19,150 --> 00:10:20,349 What? 212 00:10:20,351 --> 00:10:21,984 But, but we won? 213 00:10:21,986 --> 00:10:25,921 We discussed this, my nights are mine, no exceptions. 214 00:10:25,923 --> 00:10:26,955 But, but, Jenny. 215 00:10:26,957 --> 00:10:27,891 Jenny. 216 00:10:27,893 --> 00:10:29,959 No more talking about her, she's a bitch. 217 00:10:29,961 --> 00:10:33,798 Man, tonight we found our balls and we are kings (LAUGHS)! 218 00:10:34,932 --> 00:10:35,900 - Yes. - Wahoo! 219 00:10:37,168 --> 00:10:40,005 (TEAM CHEERING) 220 00:10:48,145 --> 00:10:49,881 - Show down! - Whoa! 221 00:10:51,149 --> 00:10:53,019 I do not need a turn! 222 00:10:56,020 --> 00:10:58,421 Um why you guys are makin' so much noise. 223 00:10:58,423 --> 00:10:59,825 No reason Swede. 224 00:11:00,458 --> 00:11:01,391 Okay. 225 00:11:01,393 --> 00:11:02,758 Did anybody see my beer? 226 00:11:02,760 --> 00:11:05,060 No Swede, we haven't seen your beer. 227 00:11:05,062 --> 00:11:06,729 I thought I had it in the shower with me, 228 00:11:06,731 --> 00:11:08,831 but I don't know where it went. 229 00:11:08,833 --> 00:11:09,967 All right, I'm gonna go look for it. 230 00:11:10,999 --> 00:11:11,033 Thanks. 231 00:11:11,035 --> 00:11:12,401 Thanks for trying. 232 00:11:12,403 --> 00:11:14,002 (MEN LAUGHING) 233 00:11:14,004 --> 00:11:15,037 JONSEY: Oh fuck. 234 00:11:15,039 --> 00:11:16,107 Wave. 235 00:11:17,908 --> 00:11:22,914 Six cans enter, one can leaves, six cans enter. 236 00:11:26,051 --> 00:11:30,820 ALL: One can leaves, six cans enter. 237 00:11:30,822 --> 00:11:34,891 One can leaves, six cans enter! 238 00:11:34,893 --> 00:11:36,759 One can leaves! 239 00:11:36,761 --> 00:11:39,128 (ALL GROANING) 240 00:11:39,130 --> 00:11:40,329 (VOMIT SPLASHING) 241 00:11:40,331 --> 00:11:41,164 (PEOPLE LAUGHING) 242 00:11:41,166 --> 00:11:43,031 (WAVE GAGGING) 243 00:11:43,033 --> 00:11:44,870 - Come on man. - All right. 244 00:11:47,038 --> 00:11:48,872 Party on the buns, let's go! 245 00:11:48,874 --> 00:11:50,142 Party on the buns. 246 00:11:53,144 --> 00:11:54,145 Ah. 247 00:11:56,114 --> 00:11:59,114 Six cans enter, one can leaves. 248 00:11:59,116 --> 00:12:00,783 Yeah honey. 249 00:12:00,785 --> 00:12:02,417 I don't think we'll be having any more cans today. 250 00:12:02,419 --> 00:12:03,252 Oh. 251 00:12:03,254 --> 00:12:04,521 Hey Jonsey. 252 00:12:04,523 --> 00:12:05,421 Uh, it's beard o'clock, I'll see you out there. 253 00:12:05,423 --> 00:12:07,223 Okay Gandalf. 254 00:12:07,225 --> 00:12:08,259 Enjoy that deuce. 255 00:12:09,094 --> 00:12:10,126 (MEN SHOUTING) 256 00:12:10,128 --> 00:12:11,030 Giddy up Swedes! 257 00:12:13,130 --> 00:12:15,330 - We did it. - We're the champions baby! 258 00:12:15,332 --> 00:12:17,065 - Yeah! - Yay! 259 00:12:17,067 --> 00:12:18,236 WAVE: Yeah! 260 00:12:20,071 --> 00:12:21,503 I knew you guys could do it! 261 00:12:21,505 --> 00:12:24,239 All thanks to your fearless leader! 262 00:12:24,241 --> 00:12:25,910 Come on props man. 263 00:12:28,480 --> 00:12:29,315 Dean? 264 00:12:30,282 --> 00:12:31,817 Are you in here? 265 00:12:33,818 --> 00:12:36,387 (DRAMATIC MUSIC) 266 00:12:40,057 --> 00:12:41,223 (DOOR KNOCKING) 267 00:12:41,225 --> 00:12:42,061 Dean? 268 00:12:45,197 --> 00:12:46,030 Hey. 269 00:12:59,277 --> 00:13:00,542 (MAN LAUGHING) 270 00:13:00,544 --> 00:13:02,478 Look who showed up for another beating! 271 00:13:02,480 --> 00:13:03,445 (JONSEY LAUGHING) 272 00:13:03,447 --> 00:13:06,181 Hey, nice uni's boys! 273 00:13:06,183 --> 00:13:07,916 They come in men's? 274 00:13:07,918 --> 00:13:09,118 (MEN LAUGHING) 275 00:13:09,120 --> 00:13:12,088 Woo, yeah, they come in men all right. 276 00:13:12,090 --> 00:13:13,323 Who wants a part of me? 277 00:13:13,325 --> 00:13:16,291 (FLESH RIPPING) 278 00:13:16,293 --> 00:13:18,361 (MAN GROANING) 279 00:13:18,363 --> 00:13:21,233 (MAN SCREAMING) 280 00:13:24,269 --> 00:13:25,935 (MAN SCREAMING) 281 00:13:25,937 --> 00:13:27,402 (DRAMATIC MUSIC) 282 00:13:27,404 --> 00:13:28,240 Oh God! 283 00:13:35,480 --> 00:13:38,149 (MAN SCREAMING) 284 00:13:39,884 --> 00:13:42,520 (ZOMBIES MOANING) 285 00:13:43,922 --> 00:13:46,457 (DRAMATIC MUSIC) 286 00:13:50,461 --> 00:13:54,296 (PEOPLE SCREAMING) 287 00:13:54,298 --> 00:13:55,131 (MAN YELLING) 288 00:13:55,133 --> 00:13:56,302 Get in, get in! 289 00:13:57,269 --> 00:13:58,233 What the hell, 290 00:13:58,235 --> 00:13:59,435 What the hell is going on? 291 00:13:59,437 --> 00:14:01,103 I, I, I mean, I mean. 292 00:14:01,105 --> 00:14:03,272 What the hell is going on! 293 00:14:03,274 --> 00:14:05,007 Shut the hell up Wave! 294 00:14:05,009 --> 00:14:05,941 Jonsey! 295 00:14:05,943 --> 00:14:07,643 What the hell is going on? 296 00:14:07,645 --> 00:14:09,244 How do you expect me to know! 297 00:14:09,246 --> 00:14:11,980 All right, everybody just stop freaking out! 298 00:14:11,982 --> 00:14:12,614 Okay. 299 00:14:12,616 --> 00:14:13,650 Stop it. 300 00:14:13,652 --> 00:14:15,017 (WAVE GASPING) 301 00:14:15,019 --> 00:14:16,118 Hey, close the curtains all right, 302 00:14:16,120 --> 00:14:16,953 I don't want anybody to see us. 303 00:14:16,955 --> 00:14:18,655 BJ, barricade the door. 304 00:14:18,657 --> 00:14:20,125 Swede turn on the TV. 305 00:14:24,528 --> 00:14:25,630 It's not in Swedish. 306 00:14:26,932 --> 00:14:28,500 NARRATOR: Introducing Ultro-pep, 307 00:14:29,634 --> 00:14:32,167 when you need more than just fat. 308 00:14:32,169 --> 00:14:36,104 Ultro-pep will keep you going long after you're dead. 309 00:14:36,106 --> 00:14:38,644 (DRAMATIC MUSIC) 310 00:14:39,977 --> 00:14:41,710 Brian Pyette reporting here, um, 311 00:14:41,712 --> 00:14:46,015 I never thought I would say this, but it's, it's zombies. 312 00:14:46,017 --> 00:14:49,185 It, it's freaking zombies, let's get out of here. 313 00:14:49,187 --> 00:14:50,353 (DRAMATIC MUSIC) 314 00:14:50,355 --> 00:14:51,557 - Zombies. - Oh, what! 315 00:14:53,158 --> 00:14:54,360 Son of a bitch. 316 00:14:56,094 --> 00:14:57,225 Oh my God, oh my God, oh my God. 317 00:14:57,227 --> 00:14:58,361 (DOOR BANGS) 318 00:14:58,363 --> 00:14:59,195 (EVERYONE GASPING) 319 00:14:59,197 --> 00:15:01,232 Everybody relax, just relax, okay. 320 00:15:02,533 --> 00:15:05,167 It's Dean, it's Dean, remember, he had to take a shit 321 00:15:05,169 --> 00:15:07,136 so he couldn't come, okay, it's just Dean. 322 00:15:07,138 --> 00:15:09,204 I'll be the bearer of bad news, okay. 323 00:15:09,206 --> 00:15:11,107 - Yeah. - I'll go break it to him. 324 00:15:11,109 --> 00:15:12,507 It's gonna be okay. 325 00:15:12,509 --> 00:15:14,509 (DRAMATIC MUSIC) 326 00:15:14,511 --> 00:15:16,247 Hey Dean, Dean, Dean. 327 00:15:19,350 --> 00:15:22,285 That's weird, I don't see him. 328 00:15:22,287 --> 00:15:24,686 You know I think with this whole zombie apocalypse thing, 329 00:15:24,688 --> 00:15:26,689 and like us dying might say something... 330 00:15:26,691 --> 00:15:30,392 (DEAN GROANING) (PEOPLE YELLING) 331 00:15:30,394 --> 00:15:31,429 Oh my God! 332 00:15:33,298 --> 00:15:35,230 That is some kickin' shit! 333 00:15:35,232 --> 00:15:36,065 (PEOPLE SCREAMING) 334 00:15:36,067 --> 00:15:41,407 (DRAMATIC MUSIC) (PEOPLE SCREAMING) 335 00:15:53,083 --> 00:15:55,251 Well shit, what are we supposed to go. 336 00:15:55,253 --> 00:15:58,220 I mean, this place is probably full of zombies now. 337 00:15:58,222 --> 00:15:59,354 I want to go home. 338 00:15:59,356 --> 00:16:00,757 Where the hell are we supposed to go. 339 00:16:00,759 --> 00:16:02,358 - Calm down, calm down. - Your mom's place? 340 00:16:02,360 --> 00:16:03,593 Isn't she hosting a swinger's party? 341 00:16:03,595 --> 00:16:05,228 So what! 342 00:16:05,230 --> 00:16:07,262 Hey leave Swede's mom's crazy sex life out of this okay? 343 00:16:07,264 --> 00:16:08,531 It's not gonna help anything. 344 00:16:08,533 --> 00:16:09,498 Yeah. 345 00:16:09,500 --> 00:16:10,499 What does it help. 346 00:16:10,501 --> 00:16:12,602 Dude I'm sorry, I'm so sorry. 347 00:16:12,604 --> 00:16:14,103 All right, just let me think right. 348 00:16:14,105 --> 00:16:15,338 - I get mean when I panic. - It's okay. 349 00:16:15,340 --> 00:16:16,205 Just let me think. 350 00:16:16,207 --> 00:16:18,273 So the zombies are over there, right. 351 00:16:18,275 --> 00:16:20,376 All right, so that means we can't go over there. 352 00:16:20,378 --> 00:16:21,643 So let's go that way all right. 353 00:16:21,645 --> 00:16:23,079 Does that sound good everybody? 354 00:16:23,081 --> 00:16:24,280 And go where? 355 00:16:24,282 --> 00:16:26,985 - I don't know, just, what? - What? 356 00:16:28,052 --> 00:16:29,786 Oh, no time to think, come on, move! 357 00:16:29,788 --> 00:16:30,786 JONSEY: Oh, oh God. 358 00:16:30,788 --> 00:16:33,189 (DRAMATIC MUSIC) 359 00:16:33,191 --> 00:16:38,197 (BLOWS THUDDING) (ZOMBIES MOANING) 360 00:16:39,397 --> 00:16:42,765 (DRAMATIC MUSIC) 361 00:16:42,767 --> 00:16:45,337 (TEAM MOANING) 362 00:16:46,770 --> 00:16:50,373 Okay, okay, we can't just keep running around all night, 363 00:16:50,375 --> 00:16:53,642 we have to, find someplace that we can hold out. 364 00:16:53,644 --> 00:16:55,344 Hold out for what! 365 00:16:55,346 --> 00:16:57,847 Some dude in a park would show up and save our asses. 366 00:16:57,849 --> 00:16:59,482 While you mom would stop... 367 00:16:59,484 --> 00:17:00,416 Wait! 368 00:17:00,418 --> 00:17:01,450 Why do you gotta go to my mom? 369 00:17:01,452 --> 00:17:03,151 I can't be a zombie man, 370 00:17:03,153 --> 00:17:05,755 I don't think I can find any place on my schedule for that. 371 00:17:05,757 --> 00:17:10,258 Don't worry BJ, I will shoot your ass, I will cut you, 372 00:17:10,260 --> 00:17:13,129 whatever it takes, is that cuttin' off the head thing real 373 00:17:13,131 --> 00:17:14,396 or just in the movies. 374 00:17:14,398 --> 00:17:17,499 I, uh, think so, I mean, I'm like 45% sure. 375 00:17:17,501 --> 00:17:19,469 I saw a guy on YouTube do that. 376 00:17:19,471 --> 00:17:20,670 JONSEY: What? 377 00:17:20,672 --> 00:17:21,871 If anything we'll just find a gun 378 00:17:21,873 --> 00:17:22,805 and you can just shoot me in the face 379 00:17:22,807 --> 00:17:23,472 and we'll be done with it. 380 00:17:23,474 --> 00:17:24,275 All right. 381 00:17:25,175 --> 00:17:27,176 BJ, wait a sec. 382 00:17:27,178 --> 00:17:28,276 What about me? 383 00:17:28,278 --> 00:17:30,580 You're just gonna leave me to turn into a zombie? 384 00:17:30,582 --> 00:17:31,581 You bunny fucker. 385 00:17:31,583 --> 00:17:34,484 No dude, man, I love you dude. 386 00:17:34,486 --> 00:17:36,419 I can't, I won't let you change. 387 00:17:36,421 --> 00:17:38,488 Well how in the hell are you supposed 388 00:17:38,490 --> 00:17:41,591 to keep me from changing if I shoot you in the face? 389 00:17:41,593 --> 00:17:43,459 We'll find a second gun right, and then we can both, 390 00:17:43,461 --> 00:17:46,863 you know, take the gun one in each mouth at the same time, 391 00:17:46,865 --> 00:17:48,698 (GAGS) and you know, just Romeo and Juliet, 392 00:17:48,700 --> 00:17:49,532 you know what I'm saying? 393 00:17:49,534 --> 00:17:50,699 No, that is gay. 394 00:17:50,701 --> 00:17:52,735 I'm not sure I'm into that BJ. 395 00:17:52,737 --> 00:17:54,402 I mean, I love you and all, but, 396 00:17:54,404 --> 00:17:56,238 Boys. 397 00:17:56,240 --> 00:17:58,544 It's not gay, we're just shooting each other in the mouth. 398 00:18:01,412 --> 00:18:02,777 Simultaneously? 399 00:18:02,779 --> 00:18:03,613 Yeah. 400 00:18:03,615 --> 00:18:04,546 With our pants on. 401 00:18:04,548 --> 00:18:05,780 Yes, with our pants on, 402 00:18:05,782 --> 00:18:07,517 wait, why would we take our pants off? 403 00:18:07,519 --> 00:18:08,450 Boys. 404 00:18:08,452 --> 00:18:09,451 Can you imagine a scenario 405 00:18:09,453 --> 00:18:11,621 in which we would take out pants off tonight? 406 00:18:11,623 --> 00:18:13,855 You're the one who brought up Romeo and Juliet man! 407 00:18:13,857 --> 00:18:14,923 I don't know! 408 00:18:14,925 --> 00:18:16,424 Boys! 409 00:18:16,426 --> 00:18:19,428 Stop freaking out, just take a deep breath. 410 00:18:19,430 --> 00:18:21,264 We just need to find somewhere we can sit back 411 00:18:21,266 --> 00:18:21,930 and relax, all right. 412 00:18:21,932 --> 00:18:23,266 Just chill. 413 00:18:23,268 --> 00:18:24,534 There was a college back there. 414 00:18:24,536 --> 00:18:26,302 I saw a sign that said safe place. 415 00:18:26,304 --> 00:18:28,571 You know, like where we all went after President Trump won? 416 00:18:28,573 --> 00:18:29,505 The Kool-Aid and... 417 00:18:29,507 --> 00:18:30,907 Not that safe place Swede. 418 00:18:30,909 --> 00:18:32,708 Maybe we should shoot him in the face first. 419 00:18:32,710 --> 00:18:34,544 Hey, hey, I got it. 420 00:18:34,546 --> 00:18:35,611 We got to the arena. 421 00:18:35,613 --> 00:18:36,546 All right? 422 00:18:36,548 --> 00:18:37,514 Arena, does that sound good? 423 00:18:37,516 --> 00:18:39,614 Man, the arena's like five miles from here. 424 00:18:39,616 --> 00:18:42,418 We all just came back from a championship game, 425 00:18:42,420 --> 00:18:44,687 and I'm pretty sure we're all still fuckin' drunk. 426 00:18:44,689 --> 00:18:45,520 (BJ LAUGHING) 427 00:18:45,522 --> 00:18:46,655 Yeah. 428 00:18:46,657 --> 00:18:47,789 Oh yeah, I got it. 429 00:18:47,791 --> 00:18:48,623 Drive. 430 00:18:48,625 --> 00:18:49,592 I can drive. 431 00:18:49,594 --> 00:18:50,625 Ah! 432 00:18:50,627 --> 00:18:51,459 Yo great. 433 00:18:51,461 --> 00:18:52,594 Hey, anybody got a car? 434 00:18:52,596 --> 00:18:54,963 No, I take the bus. 435 00:18:54,965 --> 00:18:56,431 - I take the bus. - Yeah, the bus. 436 00:18:56,433 --> 00:18:58,567 - We can take the bus. - The bus. 437 00:18:58,569 --> 00:18:59,669 - The bus. - Like in Sweden! 438 00:18:59,671 --> 00:19:00,506 Let's go boys, 439 00:19:03,708 --> 00:19:04,806 Let's go that way. 440 00:19:04,808 --> 00:19:05,975 - Jonsey? - Yeah I see them. 441 00:19:05,977 --> 00:19:07,677 - All right, nice zombies. - Oh, this is it. 442 00:19:07,679 --> 00:19:09,411 - Good zombies. - We're either gonna die 443 00:19:09,413 --> 00:19:10,613 or we're about to be zombies. 444 00:19:10,615 --> 00:19:12,315 Hey look, hey look at me all right. 445 00:19:12,317 --> 00:19:13,382 We're not gonna die. 446 00:19:13,384 --> 00:19:14,984 Just, don't look at 'em okay. 447 00:19:14,986 --> 00:19:17,253 Yeah, and we'll figure something out. 448 00:19:17,255 --> 00:19:18,554 I have to tell you something. 449 00:19:18,556 --> 00:19:20,823 This last year since, Harold died, 450 00:19:20,825 --> 00:19:22,691 it's been really, it's been really lonely. 451 00:19:22,693 --> 00:19:23,758 Yeah, yeah. 452 00:19:23,760 --> 00:19:24,960 And you've been so nice. 453 00:19:24,962 --> 00:19:26,394 You know, I'm just tryin' to help. 454 00:19:26,396 --> 00:19:28,296 I know it might seem inappropriate, 455 00:19:28,298 --> 00:19:31,633 but I think I'm falling for you. 456 00:19:31,635 --> 00:19:33,401 Are you okay, you know what? 457 00:19:33,403 --> 00:19:34,437 We can just do this later, all right, there's zombies. 458 00:19:34,439 --> 00:19:37,940 No, not, for you Jonsey, I'm falling for you. 459 00:19:37,942 --> 00:19:41,611 (DRAMATIC MUSIC) 460 00:19:41,613 --> 00:19:42,444 (BJ LAUGHING) 461 00:19:42,446 --> 00:19:43,278 Oh my God. 462 00:19:43,280 --> 00:19:44,713 (DRAMATIC MUSIC) 463 00:19:44,715 --> 00:19:46,449 It can't be him. 464 00:19:46,451 --> 00:19:47,583 BJ, come on! 465 00:19:47,585 --> 00:19:48,617 Come on! 466 00:19:48,619 --> 00:19:49,619 (DRAMATIC MUSIC) 467 00:19:49,621 --> 00:19:51,554 (BLOWS THUDDING) 468 00:19:51,556 --> 00:19:52,391 Wait up! 469 00:19:53,523 --> 00:19:55,257 Back here, back here, be quiet. 470 00:19:55,259 --> 00:19:56,258 We got it only one bus so we have to make this work. 471 00:19:56,260 --> 00:19:56,926 Okay, okay. 472 00:19:56,928 --> 00:19:58,427 So here's the plan. 473 00:19:58,429 --> 00:19:59,694 We are gonna get out here, 474 00:19:59,696 --> 00:20:00,863 make a beeline for that bus, right. 475 00:20:00,865 --> 00:20:03,365 We're gonna hop on the bus, we're gonna take that key, 476 00:20:03,367 --> 00:20:04,699 put it in the ignition right, 477 00:20:04,701 --> 00:20:05,401 and then we're gonna get out 478 00:20:05,403 --> 00:20:06,835 of there like a bat out of hell. 479 00:20:06,837 --> 00:20:07,902 Does that sound good to you guys? 480 00:20:07,904 --> 00:20:08,738 All right perfect. 481 00:20:08,740 --> 00:20:09,904 Put it in, put it in. 482 00:20:09,906 --> 00:20:10,905 All right, all right. 483 00:20:10,907 --> 00:20:11,974 Let's go boys on three all right? 484 00:20:11,976 --> 00:20:13,642 One, two, three, 485 00:20:13,644 --> 00:20:14,809 ALL: Let's go boys! 486 00:20:14,811 --> 00:20:17,380 (DRAMATIC MUSIC) 487 00:20:17,382 --> 00:20:18,713 Where, where, where's the bus? 488 00:20:18,715 --> 00:20:20,415 Where. 489 00:20:20,417 --> 00:20:24,519 Just shoot me in the face right now, Wave, get a gun. 490 00:20:24,521 --> 00:20:25,654 (BJ COUGHING) 491 00:20:25,656 --> 00:20:29,357 Somebody obviously had the same great idea we did. 492 00:20:29,359 --> 00:20:30,625 We're playin'? 493 00:20:30,627 --> 00:20:31,459 All right, let's this nightmare. 494 00:20:31,461 --> 00:20:32,661 This isn't working. 495 00:20:32,663 --> 00:20:33,529 All right, back that way, let's go. 496 00:20:33,531 --> 00:20:34,697 BJ: Back that way, back that way. 497 00:20:34,699 --> 00:20:35,730 - All right. - Come on. 498 00:20:35,732 --> 00:20:37,565 We don't know where. 499 00:20:37,567 --> 00:20:39,837 (MEN GASPING) 500 00:20:44,875 --> 00:20:47,610 - It's not far now. - Mother fuck! 501 00:20:47,612 --> 00:20:49,745 Guys, guys, all right, all right. 502 00:20:49,747 --> 00:20:50,880 How 'bout this, can we fast walk? 503 00:20:50,882 --> 00:20:51,913 Can we at least do that? 504 00:20:51,915 --> 00:20:53,382 Huh? 505 00:20:53,384 --> 00:20:56,255 All right, come on, act like athletes. 506 00:20:57,654 --> 00:20:59,388 Still got a ways to go buddy. 507 00:20:59,390 --> 00:21:00,890 There's a little girl over there. 508 00:21:00,892 --> 00:21:03,695 (GENTLE MUSIC) 509 00:21:05,430 --> 00:21:06,865 She could get killed out here. 510 00:21:08,566 --> 00:21:11,336 (DRAMATIC MUSIC) 511 00:21:11,969 --> 00:21:13,736 Hey kids? 512 00:21:13,738 --> 00:21:15,307 What are you guys doing outside? 513 00:21:16,374 --> 00:21:18,477 ♪ Ah, ah ♪ 514 00:21:19,443 --> 00:21:21,312 Where's your mommy and daddy? 515 00:21:22,046 --> 00:21:23,679 ♪ Ah ♪ 516 00:21:23,681 --> 00:21:24,846 (GIRL SNORTING) 517 00:21:24,848 --> 00:21:27,449 I'm gonna see if they're okay. 518 00:21:27,451 --> 00:21:28,049 Swede! 519 00:21:28,051 --> 00:21:29,451 What are you doing? 520 00:21:29,453 --> 00:21:30,719 Don't get close to 'em. 521 00:21:30,721 --> 00:21:31,554 Jonsey, they're just scared kids. 522 00:21:31,556 --> 00:21:33,622 Have you ever seen The Shining? 523 00:21:33,624 --> 00:21:34,657 The Omen? 524 00:21:34,659 --> 00:21:35,591 The Exorcist? 525 00:21:35,593 --> 00:21:36,592 Pet Cemetery? 526 00:21:36,594 --> 00:21:37,593 Toy Story? 527 00:21:37,595 --> 00:21:38,561 Stranger Things? 528 00:21:38,563 --> 00:21:41,796 Home Alone from Joe Pesci's point of view? 529 00:21:41,798 --> 00:21:43,065 Okay Wave. 530 00:21:43,067 --> 00:21:45,367 You guys they're just scared little kids! 531 00:21:45,369 --> 00:21:47,036 (KIDS GROWLING) (FLESH RIPPING) 532 00:21:47,038 --> 00:21:47,838 I told you! 533 00:21:48,905 --> 00:21:50,706 Red Rum mutha fucka'. 534 00:21:50,708 --> 00:21:51,740 Red Rum! 535 00:21:51,742 --> 00:21:54,809 (WAVE SCREAMING) 536 00:21:54,811 --> 00:21:56,746 Wait, wait, wait guys, guys. 537 00:21:56,748 --> 00:21:58,748 We gotta go back for Swede, right. 538 00:21:58,750 --> 00:21:59,648 We, we, just can't leave him like that. 539 00:21:59,650 --> 00:22:02,651 (SWEDE GROANING) 540 00:22:02,653 --> 00:22:03,719 - I think, - You think what! 541 00:22:03,721 --> 00:22:05,453 I think he's gone, he's gone. 542 00:22:05,455 --> 00:22:07,823 I just like a them anyway. 543 00:22:07,825 --> 00:22:08,757 (MEN CRYING) 544 00:22:08,759 --> 00:22:11,026 I love talkin' to Swede. 545 00:22:11,028 --> 00:22:12,026 His mom. 546 00:22:12,028 --> 00:22:14,830 (SWEDE YELLING) 547 00:22:14,832 --> 00:22:16,699 She would do anything for us. 548 00:22:16,701 --> 00:22:19,535 I mean she would bend over backwards for the entire team. 549 00:22:19,537 --> 00:22:21,937 (SWEDE YELLING) 550 00:22:21,939 --> 00:22:23,538 What was her name again? 551 00:22:23,540 --> 00:22:24,840 Elsa. 552 00:22:24,842 --> 00:22:27,910 (SWEDE YELLING) 553 00:22:27,912 --> 00:22:29,577 After each game she'd come right out 554 00:22:29,579 --> 00:22:32,515 on the ice it didn't matter. 555 00:22:32,517 --> 00:22:34,449 The cold didn't bother her anyway. 556 00:22:34,451 --> 00:22:35,718 (MEN CRYING) 557 00:22:35,720 --> 00:22:38,586 (DRAMATIC MUSIC) 558 00:22:38,588 --> 00:22:39,788 Guys! 559 00:22:39,790 --> 00:22:40,623 Guys! 560 00:22:40,625 --> 00:22:41,856 (ALL SCREAMING) 561 00:22:41,858 --> 00:22:44,829 (DRAMATIC MUSIC) 562 00:22:46,463 --> 00:22:47,863 Did we lose those little monsters yet? 563 00:22:47,865 --> 00:22:49,864 I haven't seen them in like six or seven blocks 564 00:22:49,866 --> 00:22:50,865 but those little shits are fast. 565 00:22:50,867 --> 00:22:53,835 Hey guys, they're just kids, we can take them. 566 00:22:53,837 --> 00:22:55,571 We can take them. 567 00:22:55,573 --> 00:22:58,540 Mrs. J. you saw those fuckers eat Swede whole. 568 00:22:58,542 --> 00:22:59,141 Oh Swede. 569 00:22:59,143 --> 00:23:00,609 They're not kids. 570 00:23:00,611 --> 00:23:02,812 They're more like midget cannibals. 571 00:23:02,814 --> 00:23:03,946 (KID SNARLING) 572 00:23:03,948 --> 00:23:06,715 (ALL SCREAMING) 573 00:23:06,717 --> 00:23:08,817 Cannibal, cannibal! 574 00:23:08,819 --> 00:23:09,855 Oh God. 575 00:23:10,855 --> 00:23:13,154 (ALL SCREAMING) 576 00:23:13,156 --> 00:23:14,657 Oh do something! 577 00:23:14,659 --> 00:23:17,462 - No, no, no. - Don't let him bite you! 578 00:23:18,563 --> 00:23:21,729 (PEOPLE SCREAMING) 579 00:23:21,731 --> 00:23:23,466 (BODY SPLATTING) 580 00:23:23,468 --> 00:23:25,771 (BJ LAUGHING) 581 00:23:28,506 --> 00:23:30,573 I can't believe you just seismic tossed a three year. 582 00:23:30,575 --> 00:23:31,509 He's super dead. 583 00:23:32,609 --> 00:23:33,444 Super dead. 584 00:23:34,244 --> 00:23:35,780 Nice save though. 585 00:23:38,615 --> 00:23:41,019 (WAVE MOANING) 586 00:23:42,019 --> 00:23:45,554 (CAMERA CLICKING) 587 00:23:45,556 --> 00:23:48,093 (DRAMATIC MUSIC) 588 00:23:52,797 --> 00:23:55,230 (ALL GASPING) 589 00:23:55,232 --> 00:23:56,967 What do we do now? 590 00:23:57,999 --> 00:23:57,833 JENNY: Help me. 591 00:23:57,835 --> 00:23:59,834 Somebody help me! 592 00:23:59,836 --> 00:24:02,938 Jonsey, Jonsey, remember, there's midget cannibals. 593 00:24:02,940 --> 00:24:05,744 Hey, Jenny, Jenny. 594 00:24:07,644 --> 00:24:08,878 What are you doing all the way over here? 595 00:24:08,880 --> 00:24:10,778 Okay, so I was at girl's night, right. 596 00:24:10,780 --> 00:24:12,648 And we decided to do crochet at Elizabeth's house. 597 00:24:12,650 --> 00:24:13,882 Yeah. 598 00:24:13,884 --> 00:24:14,851 So we drove all the way over there. 599 00:24:14,853 --> 00:24:15,751 But she didn't have enough yarn so we had 600 00:24:15,753 --> 00:24:17,786 to go to the craft store to get some more, 601 00:24:17,788 --> 00:24:18,856 but of course they didn't have the color we were, 602 00:24:20,924 --> 00:24:22,924 Why is everyone looking at me funny? 603 00:24:22,926 --> 00:24:23,859 No reason. 604 00:24:23,861 --> 00:24:24,927 All right, all right, fine, 605 00:24:24,929 --> 00:24:25,795 but what are you doing out here, 606 00:24:25,797 --> 00:24:27,563 running in the middle of the street. 607 00:24:27,565 --> 00:24:29,664 Oh, Elizabeth's brother was chasing me. 608 00:24:29,666 --> 00:24:31,734 There's something wrong with him. 609 00:24:31,736 --> 00:24:34,603 (DRAMATIC MUSIC) 610 00:24:34,605 --> 00:24:37,608 (CRUTCHES CREAKING) 611 00:24:41,077 --> 00:24:41,711 Wait. 612 00:24:45,316 --> 00:24:47,749 You're running from this guy? 613 00:24:47,751 --> 00:24:48,918 For how long? 614 00:24:48,920 --> 00:24:49,855 About 3 miles or so. 615 00:24:51,255 --> 00:24:54,559 And you never though to, to just, I don't know. 616 00:24:56,928 --> 00:24:58,960 Kick out his crutches? 617 00:24:58,962 --> 00:24:59,763 Like this? 618 00:25:01,965 --> 00:25:03,099 (BJ LAUGHING) 619 00:25:03,101 --> 00:25:06,768 Okay, not all of us can be geniuses like you Wave. 620 00:25:06,770 --> 00:25:07,838 Say cheese, cheese. 621 00:25:09,574 --> 00:25:10,208 Ah, yes. 622 00:25:11,308 --> 00:25:13,609 I'm so glad I found you. 623 00:25:13,611 --> 00:25:14,943 I missed you so much. 624 00:25:14,945 --> 00:25:16,812 (BOTH LAUGHING) 625 00:25:16,814 --> 00:25:17,716 I love you Jonsey. 626 00:25:18,749 --> 00:25:22,785 (LAUGHS) Yeah, me to Jenny. 627 00:25:22,787 --> 00:25:23,952 So where are you guys going? 628 00:25:23,954 --> 00:25:25,286 Oh, we're going to the arena. 629 00:25:25,288 --> 00:25:26,988 That's a terrible idea. 630 00:25:26,990 --> 00:25:29,994 (BROTHER MOANING) 631 00:25:30,994 --> 00:25:32,061 We should go to my Daddy's house. 632 00:25:32,063 --> 00:25:33,696 He can help us, he has a gun. 633 00:25:33,698 --> 00:25:36,030 I don't think a .22 revolver is gonna save us all. 634 00:25:36,032 --> 00:25:37,900 Yeah, I really think Wave's right on this one. 635 00:25:37,902 --> 00:25:40,936 (DRAMATIC MUSIC) 636 00:25:40,938 --> 00:25:43,771 Safest place for us right now is the arena. 637 00:25:43,773 --> 00:25:44,974 No, Jonsey. 638 00:25:44,976 --> 00:25:47,241 Daddy can help us, take me there right now. 639 00:25:47,243 --> 00:25:48,911 (DRAMATIC MUSIC) 640 00:25:48,913 --> 00:25:49,745 (BROTHER GROANING) 641 00:25:49,747 --> 00:25:50,379 (WOMAN SCREAMS) 642 00:25:50,381 --> 00:25:53,282 (HEAD SMASHES) 643 00:25:53,284 --> 00:25:54,216 What? 644 00:25:54,218 --> 00:25:56,151 Am I the only one who saw that? 645 00:25:56,153 --> 00:25:58,789 - Son of a bitch! - Let's go. 646 00:26:10,267 --> 00:26:12,968 (DRAMATIC MUSIC) 647 00:26:12,970 --> 00:26:15,941 (SIRENS WAILING) 648 00:26:18,709 --> 00:26:19,874 (DOORBELL RINGING) 649 00:26:19,876 --> 00:26:20,808 All right, now everyone who's a piece 650 00:26:20,810 --> 00:26:22,311 of shit turn around right now. 651 00:26:22,313 --> 00:26:24,078 What the shit. 652 00:26:24,080 --> 00:26:26,981 What are you, are you like shitty robots? 653 00:26:26,983 --> 00:26:28,851 (TEAM LAUGHING) 654 00:26:28,853 --> 00:26:30,719 They look like homeless bounty hunters. 655 00:26:30,721 --> 00:26:31,319 Hey. 656 00:26:31,321 --> 00:26:33,221 We hunted you didn't we? 657 00:26:33,223 --> 00:26:35,757 Oh, I mean, we decided to come here, 658 00:26:35,759 --> 00:26:37,892 this is Jenny's house, uh that's Jenny. 659 00:26:37,894 --> 00:26:39,294 She lives here with her dad, he's got a gun. 660 00:26:39,296 --> 00:26:40,796 Shut up, none of that matters. 661 00:26:40,798 --> 00:26:43,097 All that matters is that you're here now. 662 00:26:43,099 --> 00:26:45,834 And we gotta stick together while the world burns. 663 00:26:45,836 --> 00:26:48,103 You know, watch each others backs. 664 00:26:48,105 --> 00:26:49,671 I don't know about this. 665 00:26:49,673 --> 00:26:52,740 No, it's okay lady, I'll, we're Rob and Don. 666 00:26:52,742 --> 00:26:54,977 You know, you can trust us. 667 00:26:54,979 --> 00:26:57,412 I took karate for two years. 668 00:26:57,414 --> 00:26:58,713 At the mall. 669 00:26:58,715 --> 00:26:59,948 Wait, what mall. 670 00:26:59,950 --> 00:27:01,083 The outlet mall. 671 00:27:01,085 --> 00:27:03,151 It was the outlet mall by my mom's house actually. 672 00:27:03,153 --> 00:27:06,020 JONSEY: Hey, you two actually want to help? 673 00:27:06,022 --> 00:27:07,055 Hey, look at me. 674 00:27:07,057 --> 00:27:08,090 You two want to help? 675 00:27:08,092 --> 00:27:09,357 All right, tell you what. 676 00:27:09,359 --> 00:27:11,392 How 'bout you two sit out here and look for zombies, got it? 677 00:27:11,394 --> 00:27:12,995 - Yeah, yeah. - Good. 678 00:27:12,997 --> 00:27:15,064 Whatever you say man. 679 00:27:15,066 --> 00:27:17,199 All right, we are goin' inside. 680 00:27:17,201 --> 00:27:20,268 You two stay here, keep an eye out 681 00:27:20,270 --> 00:27:22,738 and if you hear anything, report back to me. 682 00:27:22,740 --> 00:27:23,471 Good? 683 00:27:23,473 --> 00:27:25,007 Good? 684 00:27:25,009 --> 00:27:26,044 All right, let's go. 685 00:27:35,318 --> 00:27:36,820 JENNY: Daddy, I'm home. 686 00:27:39,390 --> 00:27:41,190 I don't think he's here Jenny. 687 00:27:41,192 --> 00:27:42,190 He said he would be here. 688 00:27:42,192 --> 00:27:43,424 He never lies to me. 689 00:27:43,426 --> 00:27:44,261 Okay. 690 00:27:48,164 --> 00:27:49,064 You did not ask. 691 00:27:49,066 --> 00:27:50,769 Put that back right now. 692 00:27:53,770 --> 00:27:55,837 Guys, just put it back okay? 693 00:27:55,839 --> 00:27:58,306 Jones, it's pepperoni, you know it's my favorite. 694 00:27:58,308 --> 00:28:00,074 Now. 695 00:28:00,076 --> 00:28:01,278 Just do as she says, okay? 696 00:28:13,124 --> 00:28:14,890 So now what Jenny? 697 00:28:14,892 --> 00:28:16,124 We wait. 698 00:28:16,126 --> 00:28:17,127 We wait? 699 00:28:18,362 --> 00:28:20,031 Well I got news for you. 700 00:28:21,164 --> 00:28:24,365 We don't have time to wait for your Dad 701 00:28:24,367 --> 00:28:28,103 to get back from his colonoscopy Jenny. 702 00:28:28,105 --> 00:28:30,805 We are like zombie bait. 703 00:28:30,807 --> 00:28:32,141 They're gonna break down the door 704 00:28:32,143 --> 00:28:34,209 and eat us out of the house. 705 00:28:34,211 --> 00:28:37,411 Now I don't wanna get eaten out by zombies Jenny, 706 00:28:37,413 --> 00:28:39,213 but you ain't giving me any choice. 707 00:28:39,215 --> 00:28:40,783 'Cause you want to stay here. 708 00:28:40,785 --> 00:28:42,754 Well I got news for you. 709 00:28:44,020 --> 00:28:45,190 We're sitting ducks. 710 00:28:46,089 --> 00:28:47,088 - Exactly. - What, what? 711 00:28:47,090 --> 00:28:49,123 - Whoa. - Hey guys. 712 00:28:49,125 --> 00:28:51,096 What are you goin' especially you, what? 713 00:28:53,830 --> 00:28:55,096 Oh, okay, all right. 714 00:28:55,098 --> 00:28:57,865 Listen, it's the end of the world and you guys are idiots. 715 00:28:57,867 --> 00:28:59,468 You don't deserve to continue on. 716 00:28:59,470 --> 00:29:02,270 Okay, only the intelligent and strong get to go on 717 00:29:02,272 --> 00:29:04,405 and form a new race of superhumans. 718 00:29:04,407 --> 00:29:06,909 The Rob and Don-ians. 719 00:29:06,911 --> 00:29:09,244 Intelligent and beautifuL and perfect in every way. 720 00:29:09,246 --> 00:29:11,279 Don't point the gun at yourself Rob, point it, 721 00:29:11,281 --> 00:29:12,346 point it at them, not me. 722 00:29:12,348 --> 00:29:13,582 Point it at them. 723 00:29:13,584 --> 00:29:15,116 All right, so we're gonna take your clothes. 724 00:29:15,118 --> 00:29:16,852 Take your clothes, we're gonna take your clothes 725 00:29:16,854 --> 00:29:19,587 and then we're gonna make you all shiny and chrome. 726 00:29:19,589 --> 00:29:21,155 - Right Don. - Wait, what? 727 00:29:21,157 --> 00:29:22,391 We're gonna take your clothes 728 00:29:22,393 --> 00:29:24,058 and we're gonna spray paint you in chrome. 729 00:29:24,060 --> 00:29:25,160 JONSEY: Yeah sure. 730 00:29:25,162 --> 00:29:26,228 Chrome! 731 00:29:26,230 --> 00:29:27,328 - Hey Rob, Rob. - What? 732 00:29:27,330 --> 00:29:28,530 I don't know about the whole chrome thing, okay. 733 00:29:28,532 --> 00:29:31,199 I don't think any, I don't think it's very intimidating. 734 00:29:31,201 --> 00:29:32,234 I like chrome. 735 00:29:32,236 --> 00:29:33,067 You like chrome. 736 00:29:33,069 --> 00:29:34,536 We're Rob and Don, we like chrome. 737 00:29:34,538 --> 00:29:35,938 That's what we do, we take people's clothes 738 00:29:35,940 --> 00:29:37,171 and then we spray paint them in chrome. 739 00:29:37,173 --> 00:29:38,373 I know I told you I liked chrome, 740 00:29:38,375 --> 00:29:39,307 but maybe I was just sayin' that to, 741 00:29:39,309 --> 00:29:41,910 you know, get you to like me. 742 00:29:41,912 --> 00:29:43,344 If I'm honest, I never really liked the chrome. 743 00:29:43,346 --> 00:29:46,113 I was more in for the stuff and the things 744 00:29:46,115 --> 00:29:47,015 and the clothes and. 745 00:29:47,017 --> 00:29:48,584 Shiny and chrome, shiny and chrome. 746 00:29:48,586 --> 00:29:49,852 Okay, give us you clothes, take 'em off now. 747 00:29:49,854 --> 00:29:51,219 Fine. 748 00:29:51,221 --> 00:29:53,421 Just take it off, okay guys. 749 00:29:53,423 --> 00:29:55,023 Oh my God, fuckin' perverts. 750 00:29:55,025 --> 00:29:56,127 - DON: Yeah. - Fuck. 751 00:30:01,265 --> 00:30:02,131 Can go a little faster. 752 00:30:02,133 --> 00:30:04,232 Wash us with cold water too, okay. 753 00:30:04,234 --> 00:30:05,803 Witness me (HISSING). 754 00:30:07,171 --> 00:30:09,941 (DRAMATIC MUSIC) 755 00:30:12,076 --> 00:30:13,141 All right. 756 00:30:13,143 --> 00:30:14,977 No butt stuff. 757 00:30:14,979 --> 00:30:16,280 What is this, a size nine 1/2? 758 00:30:19,282 --> 00:30:21,048 Oh, and stay down there. 759 00:30:21,050 --> 00:30:23,384 Down there in the basement where you'll stay forever. 760 00:30:23,386 --> 00:30:25,254 Rob and Don got you in the basement. 761 00:30:25,256 --> 00:30:27,221 - In the basement. - Basement, yeah, yeah. 762 00:30:27,223 --> 00:30:30,324 And by the way, we found your dad. 763 00:30:30,326 --> 00:30:31,559 Found your dad. 764 00:30:31,561 --> 00:30:33,161 Yeah, yeah, he's in the basement. 765 00:30:33,163 --> 00:30:34,528 Basement. 766 00:30:34,530 --> 00:30:35,963 - Daddy? - Jenny. 767 00:30:35,965 --> 00:30:37,266 Oh and one more thing. 768 00:30:37,268 --> 00:30:38,267 - One more thing. - One more thing. 769 00:30:38,269 --> 00:30:41,536 - Drop it on them Rob. - Drop it on them Rob. 770 00:30:41,538 --> 00:30:43,905 Revelation, drop it on them Rob. 771 00:30:43,907 --> 00:30:45,306 Do it. 772 00:30:45,308 --> 00:30:46,540 He's a zombie. 773 00:30:46,542 --> 00:30:49,379 (BOTH LAUGHING) 774 00:30:54,018 --> 00:30:54,619 DON: Rob, Rob. 775 00:30:56,287 --> 00:30:57,451 All right, first of all will someone get Jenny? 776 00:30:57,453 --> 00:30:58,856 Her dad's a zombie. 777 00:31:01,191 --> 00:31:02,227 Let me get this. 778 00:31:08,699 --> 00:31:13,904 Okay, those little fuckers took our clothes and our food. 779 00:31:15,338 --> 00:31:17,575 And they locked us in the basement with a zombie. 780 00:31:18,942 --> 00:31:20,542 Wave, I'm about sick of this shit man. 781 00:31:20,544 --> 00:31:22,647 Well what are you gonna do about it huh? 782 00:31:24,080 --> 00:31:25,616 You know, I'm gonna do somethin'. 783 00:31:26,650 --> 00:31:28,316 Yeah. 784 00:31:28,318 --> 00:31:29,653 I'm gonna do somethin'. 785 00:31:30,988 --> 00:31:31,623 Yeah. 786 00:31:35,459 --> 00:31:36,928 Well ladies. 787 00:31:38,328 --> 00:31:39,329 Looks like it's just us. 788 00:31:41,397 --> 00:31:44,334 We should probably huddle, for warmth. 789 00:31:45,368 --> 00:31:48,402 I don't think we need to do that. 790 00:31:48,404 --> 00:31:50,037 I'm, I'm, I'm okay. 791 00:31:50,039 --> 00:31:51,506 I'm warm. 792 00:31:51,508 --> 00:31:53,342 Okay, great. 793 00:31:53,344 --> 00:31:54,508 Are you hungry? 794 00:31:54,510 --> 00:31:55,312 No. 795 00:31:56,413 --> 00:31:58,313 No, no, let's just go. 796 00:31:58,315 --> 00:31:59,284 Yeah, let's go. 797 00:32:02,586 --> 00:32:03,488 Suit yourself. 798 00:32:12,395 --> 00:32:15,365 (DRAMATIC MUSIC) 799 00:32:18,067 --> 00:32:19,170 Daddy where are you? 800 00:32:22,205 --> 00:32:23,106 Daddy it's me. 801 00:32:24,607 --> 00:32:28,410 (INTENSE DRAMATIC MUSIC) 802 00:32:28,412 --> 00:32:29,447 Daddy? 803 00:32:32,449 --> 00:32:34,317 Look, I know those kids were lying. 804 00:32:38,188 --> 00:32:39,023 Daddy? 805 00:32:48,132 --> 00:32:48,733 Daddy? 806 00:32:50,500 --> 00:32:51,333 (JENNY SCREAMS) 807 00:32:51,335 --> 00:32:52,299 Jenny, Jenny hey, hey! 808 00:32:52,301 --> 00:32:53,567 Jesus Jonsey, what the hell! 809 00:32:53,569 --> 00:32:55,069 Are you okay, it's me, it's me, it's Jonsey. 810 00:32:55,071 --> 00:32:56,270 I know, you scared the crap out of me. 811 00:32:56,272 --> 00:32:57,338 I'm just lookin' out for you. 812 00:32:57,340 --> 00:32:58,373 Are you okay? 813 00:32:58,375 --> 00:32:59,173 Yes I'm fine. 814 00:32:59,175 --> 00:33:00,275 Don't do that to me. 815 00:33:00,277 --> 00:33:02,212 I was just gonna, but, all right, let's go, yeah. 816 00:33:03,413 --> 00:33:04,449 You're welcome. 817 00:33:06,549 --> 00:33:07,415 (BRIGHT MUSIC) 818 00:33:07,417 --> 00:33:09,151 (BODY THUDS) 819 00:33:09,153 --> 00:33:12,453 No really, if you huddle for warmth, we stay warm. 820 00:33:12,455 --> 00:33:14,221 There is a blanket right here. 821 00:33:14,223 --> 00:33:16,624 But like, we can, we can like stick together. 822 00:33:16,626 --> 00:33:19,361 - Hey, where's BJ? - Where's BJ? 823 00:33:19,363 --> 00:33:20,828 JONSEY: I just asked you the same thing. 824 00:33:20,830 --> 00:33:22,264 Well I don't know. 825 00:33:22,266 --> 00:33:23,532 He said somethin' about somethin' 826 00:33:23,534 --> 00:33:27,369 and then he stomped his pasty hard shaped ass into the dark. 827 00:33:27,371 --> 00:33:28,569 JONSEY: We have to find him. 828 00:33:28,571 --> 00:33:30,639 Oh hey, hey BJ. 829 00:33:30,641 --> 00:33:32,106 Get your ass over here. 830 00:33:32,108 --> 00:33:33,208 Will you get the fuck over here BJ? 831 00:33:33,210 --> 00:33:35,278 Who's gonna shoot me in the face if you're dead? 832 00:33:36,145 --> 00:33:37,278 (DRAMATIC MUSIC) 833 00:33:37,280 --> 00:33:38,080 That's not BJ. 834 00:33:38,082 --> 00:33:39,280 Hide me. 835 00:33:39,282 --> 00:33:40,414 - Hey, get back. - Hide me, hide me. 836 00:33:40,416 --> 00:33:42,249 - Get back, get back. - No, no, no. 837 00:33:42,251 --> 00:33:43,485 Let's go, let's get out of here. 838 00:33:43,487 --> 00:33:45,786 (DRAMATIC MUSIC) 839 00:33:45,788 --> 00:33:46,624 Hey. 840 00:33:51,494 --> 00:33:52,626 (WAVE GROANING) 841 00:33:52,628 --> 00:33:53,562 - In the closet. - In the closet? 842 00:33:53,564 --> 00:33:55,363 - Yeah, yeah. - Okay. 843 00:33:55,365 --> 00:33:56,398 No one will find us in here. 844 00:33:56,400 --> 00:33:57,333 - Oh yeah. - Yeah. 845 00:33:57,335 --> 00:33:58,400 Zombies are dumb, they won't open door. 846 00:33:58,402 --> 00:33:59,366 - Okay. - I'm sorry. 847 00:33:59,368 --> 00:34:00,535 Oh, that's fine. 848 00:34:00,537 --> 00:34:01,769 How you doin'? 849 00:34:01,771 --> 00:34:03,206 Uh, I'm good. 850 00:34:03,874 --> 00:34:05,474 I've had better days. 851 00:34:05,476 --> 00:34:08,543 But, you know, the apocalypse has its perks. 852 00:34:08,545 --> 00:34:09,811 I guess. 853 00:34:09,813 --> 00:34:10,811 Um so you like stuff? 854 00:34:10,813 --> 00:34:11,847 Hey, hey, back up buddy. 855 00:34:11,849 --> 00:34:13,648 Back up buddy, get out of here. 856 00:34:13,650 --> 00:34:14,782 Get out here. 857 00:34:14,784 --> 00:34:16,217 (JONSEY SCREAMING) 858 00:34:16,219 --> 00:34:17,818 I'm telling you, we need to huddle for warmth. 859 00:34:17,820 --> 00:34:19,454 - No. - Hey, hey. 860 00:34:19,456 --> 00:34:20,387 Okay guys, guys. 861 00:34:20,389 --> 00:34:21,590 How do we get out of here? 862 00:34:21,592 --> 00:34:22,523 I don't know. 863 00:34:22,525 --> 00:34:24,592 - Zombie! - Behind you! 864 00:34:24,594 --> 00:34:26,461 - Strangle him Jonsey! - I'm trying! 865 00:34:26,463 --> 00:34:28,896 - Try harder. - You could help me. 866 00:34:28,898 --> 00:34:31,566 - I am helping! - Just shoot it! 867 00:34:31,568 --> 00:34:32,570 Ah, save me! 868 00:34:33,436 --> 00:34:36,406 (DRAMATIC MUSIC) 869 00:34:40,177 --> 00:34:40,845 Great shot BJ! 870 00:34:42,211 --> 00:34:43,478 Hey, I thought you were a defense man. 871 00:34:43,480 --> 00:34:46,414 Eh, I got sick and tired of playing defense. 872 00:34:46,416 --> 00:34:48,419 Somebody hold me. 873 00:34:50,420 --> 00:34:53,521 - Nice shot brother. - BJ, BJ, oh. 874 00:34:53,523 --> 00:34:55,222 It's good to see you. 875 00:34:55,224 --> 00:34:56,193 Jenny, honey. 876 00:34:57,327 --> 00:34:58,492 Look at me. 877 00:34:58,494 --> 00:35:00,929 I know this is difficult. 878 00:35:00,931 --> 00:35:02,863 Look it's time we changed. 879 00:35:02,865 --> 00:35:04,298 The world's changed now, 880 00:35:04,300 --> 00:35:05,900 we gotta change you know what I'm saying? 881 00:35:05,902 --> 00:35:07,735 We have to keep moving. 882 00:35:07,737 --> 00:35:09,637 Now it's time to fight. 883 00:35:09,639 --> 00:35:12,609 (DRAMATIC MUSIC) 884 00:35:18,614 --> 00:35:19,449 Um. 885 00:35:20,751 --> 00:35:24,452 I don't know what that was about. 886 00:35:24,454 --> 00:35:26,387 I want to be with you. 887 00:35:26,389 --> 00:35:27,623 Jenny. 888 00:35:27,625 --> 00:35:32,730 Um, I know your emotions are all over the place right now. 889 00:35:33,597 --> 00:35:34,829 But this is not the time. 890 00:35:34,831 --> 00:35:36,530 And besides sweetie. 891 00:35:36,532 --> 00:35:37,567 I'm straight. 892 00:35:38,568 --> 00:35:40,304 You don't care about me. 893 00:35:41,438 --> 00:35:43,604 And I know you're trying to steal my man too. 894 00:35:43,606 --> 00:35:44,472 Wait. 895 00:35:44,474 --> 00:35:45,874 I've seen how you are around him. 896 00:35:45,876 --> 00:35:47,441 And it's sick. 897 00:35:47,443 --> 00:35:48,842 You old women disgust me. 898 00:35:48,844 --> 00:35:50,447 Jenny, stop. 899 00:35:51,481 --> 00:35:52,479 I know you're upset. 900 00:35:52,481 --> 00:35:55,249 But you don't need to take it out on Ms. J. 901 00:35:55,251 --> 00:35:56,351 See. 902 00:35:56,353 --> 00:35:57,651 I knew it. 903 00:35:57,653 --> 00:35:59,354 You love her too. 904 00:35:59,356 --> 00:36:01,255 Well to hell with you Jonsey. 905 00:36:01,257 --> 00:36:03,624 Now get the hell out of my house. 906 00:36:03,626 --> 00:36:04,525 All of you. 907 00:36:04,527 --> 00:36:05,461 All right, wait, wait. 908 00:36:05,463 --> 00:36:06,661 Jenny you're being hysterical all right. 909 00:36:06,663 --> 00:36:07,595 Let's just talk about this. 910 00:36:07,597 --> 00:36:09,699 Get out, get out, get out! 911 00:36:13,302 --> 00:36:15,537 (JENNY CRYING SOFTLY) 912 00:36:15,539 --> 00:36:18,606 Son of a bitch, they threw our clothes all over the yard. 913 00:36:18,608 --> 00:36:19,409 Really? 914 00:36:20,510 --> 00:36:22,346 Someone's gotta get 'em, I mean. 915 00:36:23,347 --> 00:36:24,679 - Rock, paper, scissors? - Uh, yeah. 916 00:36:24,681 --> 00:36:27,548 How are gonna play rock, paper, scissors with four people? 917 00:36:27,550 --> 00:36:28,883 It's two versus two. 918 00:36:28,885 --> 00:36:29,818 That's works, a little tournament. 919 00:36:29,820 --> 00:36:31,485 - Yeah, yeah. - Okay. 920 00:36:31,487 --> 00:36:32,320 - What? - Ready Jonsey? 921 00:36:32,322 --> 00:36:32,957 Come on. 922 00:36:34,824 --> 00:36:35,759 - Oh! - Ah. 923 00:36:40,563 --> 00:36:41,598 You ready? 924 00:36:43,367 --> 00:36:44,202 - Ah. - Dammit. 925 00:36:45,735 --> 00:36:47,401 Good game. 926 00:36:47,403 --> 00:36:48,970 It's not that cold. 927 00:36:48,972 --> 00:36:51,940 Yeah okay, any requests? 928 00:36:51,942 --> 00:36:52,874 My purse. 929 00:36:52,876 --> 00:36:54,342 Make sure you get my purse. 930 00:36:54,344 --> 00:36:54,876 And everything else that I was wearing. 931 00:36:54,878 --> 00:36:56,577 I want my tie. 932 00:36:56,579 --> 00:36:58,481 You want your tie, okay, okay. 933 00:36:59,650 --> 00:37:00,648 Sounds good. 934 00:37:00,650 --> 00:37:01,715 BJ: Make sure they didn't curl my socks. 935 00:37:01,717 --> 00:37:02,617 Yeah, yeah, okay. 936 00:37:02,619 --> 00:37:04,653 (DRAMATIC MUSIC) 937 00:37:04,655 --> 00:37:07,592 (ZOMBIES GROWLING) 938 00:37:18,335 --> 00:37:20,804 (NECK SNAPPING) 939 00:37:22,572 --> 00:37:25,309 (BLOWS THUDDING) 940 00:37:33,317 --> 00:37:35,583 Whoa, whoa, hey, hey, hey. 941 00:37:35,585 --> 00:37:38,920 Think this is a safe place right now, huh? 942 00:37:38,922 --> 00:37:40,458 Nobody else is here. 943 00:37:41,425 --> 00:37:42,057 MRS. J.: Jonsey? 944 00:37:42,059 --> 00:37:43,425 What, what is it? 945 00:37:43,427 --> 00:37:44,793 There's uh something by the dumpster. 946 00:37:44,795 --> 00:37:47,095 All right, I can't tell what it is. 947 00:37:47,097 --> 00:37:48,662 I don't know if it's a zombie or not. 948 00:37:48,664 --> 00:37:49,496 Where? 949 00:37:49,498 --> 00:37:50,764 By the dumpster. 950 00:37:50,766 --> 00:37:54,437 Hey, we see you over there, come on out. 951 00:37:55,972 --> 00:37:57,642 What's nine times two? 952 00:37:58,675 --> 00:38:00,108 What? 953 00:38:00,110 --> 00:38:02,476 Zombies brains are made of mush. 954 00:38:02,478 --> 00:38:04,748 Answer the question or we answer with lead. 955 00:38:05,614 --> 00:38:06,648 Oh man, what? 956 00:38:06,650 --> 00:38:07,615 I stink at math. 957 00:38:07,617 --> 00:38:09,650 It's 18, it's 18, don't shoot. 958 00:38:09,652 --> 00:38:10,918 18. 959 00:38:10,920 --> 00:38:12,519 We're entering the arena, all right. 960 00:38:12,521 --> 00:38:13,521 All right, look, we're not zombies. 961 00:38:13,523 --> 00:38:14,625 We're just humans. 962 00:38:15,492 --> 00:38:16,691 The arena? 963 00:38:16,693 --> 00:38:18,959 That place is zombie central station. 964 00:38:18,961 --> 00:38:20,061 I'm Jonsey. 965 00:38:20,063 --> 00:38:21,695 - This is BJ. - Yeah. 966 00:38:21,697 --> 00:38:23,630 Over there's Wave. 967 00:38:23,632 --> 00:38:24,701 This is Ms. Johnson. 968 00:38:25,735 --> 00:38:28,739 And this person right here is? 969 00:38:29,539 --> 00:38:30,472 Uh? 970 00:38:30,474 --> 00:38:31,876 WOMAN IN BLACK: Seriously? 971 00:38:35,945 --> 00:38:36,947 - Lindsey? - Yeah. 972 00:38:38,581 --> 00:38:40,081 Who's underwear is that? 973 00:38:40,083 --> 00:38:43,050 That'd be Chet's, he volunteered. 974 00:38:43,052 --> 00:38:45,655 (ALL LAUGHING) 975 00:38:50,460 --> 00:38:51,628 Let's go boys. 976 00:38:52,829 --> 00:38:53,762 Wait, where you guys goin'? 977 00:38:53,764 --> 00:38:54,628 MAN IN CAMO: We're goin' to the U.P. 978 00:38:54,630 --> 00:38:57,400 Nobody's crazy enough to go the U.P. 979 00:38:59,469 --> 00:39:00,769 MRS. J.: They're pretty crazy the way the laughed 980 00:39:00,771 --> 00:39:02,836 at our impending deaths. 981 00:39:02,838 --> 00:39:04,072 You know what? 982 00:39:04,074 --> 00:39:06,911 Let's forget about them guys, let's go. 983 00:39:14,050 --> 00:39:14,952 Dead end. 984 00:39:21,056 --> 00:39:22,690 (ALL GASPING) 985 00:39:22,692 --> 00:39:25,726 Oh shit, I don't want to become a zombie. 986 00:39:25,728 --> 00:39:27,829 How do we not become zombies? 987 00:39:27,831 --> 00:39:29,030 I mean, I always like read 988 00:39:29,032 --> 00:39:31,166 in books that they burn bodies right. 989 00:39:31,168 --> 00:39:33,001 That should stop it right? 990 00:39:33,003 --> 00:39:34,436 Oh shit. 991 00:39:34,438 --> 00:39:35,836 I should have put that in my will. 992 00:39:35,838 --> 00:39:38,039 Cremate my ass so I don't come back. 993 00:39:38,041 --> 00:39:41,543 I mean, I got your body if you need a good burn. 994 00:39:41,545 --> 00:39:43,510 WAVE: What are you gonna burn me with? 995 00:39:43,512 --> 00:39:44,646 This. 996 00:39:44,648 --> 00:39:46,514 Man, you ain't burnin' shit with that. 997 00:39:46,516 --> 00:39:47,148 What? 998 00:39:47,150 --> 00:39:48,816 Hey, hey, a door. 999 00:39:48,818 --> 00:39:49,983 Boys, door! 1000 00:39:49,985 --> 00:39:51,020 Oh yeah. 1001 00:39:52,856 --> 00:39:53,691 See. 1002 00:39:54,523 --> 00:39:57,060 (DRAMATIC MUSIC) 1003 00:39:58,994 --> 00:40:00,128 Oh here it is. 1004 00:40:00,130 --> 00:40:02,900 (UPBEAT MUSIC) 1005 00:40:04,900 --> 00:40:05,900 JONSEY: Nice. 1006 00:40:05,902 --> 00:40:09,804 - Cay-joon, cay-joon. - Cajun Club dumb ass. 1007 00:40:09,806 --> 00:40:12,574 - What's the Cajun Club? - Two drink minimum anyone? 1008 00:40:12,576 --> 00:40:14,075 Yeah, I'll take three. 1009 00:40:14,077 --> 00:40:14,912 Oh yeah. 1010 00:40:16,880 --> 00:40:19,914 Shots, I poured one for everybody. 1011 00:40:19,916 --> 00:40:21,816 - Yay. - Way to go Wave. 1012 00:40:21,818 --> 00:40:23,885 - One for you. - Great. 1013 00:40:23,887 --> 00:40:26,119 - One for you Jonsey. - Thanks. 1014 00:40:26,121 --> 00:40:27,722 Two for me. 1015 00:40:27,724 --> 00:40:28,822 To the game, we won. 1016 00:40:28,824 --> 00:40:31,928 - We won. - Toast. 1017 00:40:32,829 --> 00:40:33,961 - Cheers. - Roast. 1018 00:40:33,963 --> 00:40:36,097 And to Wave's mom! 1019 00:40:36,099 --> 00:40:38,199 You watch your mouth when you're talking about her. 1020 00:40:38,201 --> 00:40:39,700 Oh man, I just want to show my appreciation for... 1021 00:40:39,702 --> 00:40:40,767 Be nice bro. 1022 00:40:40,769 --> 00:40:41,905 I will end you. 1023 00:40:42,771 --> 00:40:45,874 Okay. 1024 00:40:45,876 --> 00:40:46,840 At this point I don't even know 1025 00:40:46,842 --> 00:40:48,008 if you guys are getting this. 1026 00:40:48,010 --> 00:40:51,211 But not only do we have a zombie apocalypse on our hands, 1027 00:40:51,213 --> 00:40:53,847 there are also several structure fires 1028 00:40:53,849 --> 00:40:56,284 throughout the Park Lawn neighborhood. 1029 00:40:56,286 --> 00:40:59,686 Live, in Austin, Bryan Pyette. 1030 00:40:59,688 --> 00:41:01,891 Mom, pick up your phone, I'm tryin' to call you. 1031 00:41:03,092 --> 00:41:05,559 Park Lawn is Jen's neighborhood. 1032 00:41:05,561 --> 00:41:07,896 (DRAMATIC MUSIC) 1033 00:41:07,898 --> 00:41:10,632 I don't think, she's probably gonna die there. 1034 00:41:10,634 --> 00:41:12,902 Guys this is all my fault, I gotta make it right. 1035 00:41:14,170 --> 00:41:15,003 I gotta go back. 1036 00:41:15,005 --> 00:41:15,802 You guys stay here. 1037 00:41:15,804 --> 00:41:16,973 No fuckin' way. 1038 00:41:18,007 --> 00:41:18,875 We're a team. 1039 00:41:19,943 --> 00:41:21,545 We stick together. 1040 00:41:24,114 --> 00:41:24,949 Ah. 1041 00:41:26,583 --> 00:41:28,883 Well let's find the way outta here. 1042 00:41:28,885 --> 00:41:31,722 All right, let's go boys. 1043 00:41:36,159 --> 00:41:37,659 TV ANNOUNCER: When you need energy. 1044 00:41:37,661 --> 00:41:38,959 When you need sparkle. 1045 00:41:38,961 --> 00:41:40,695 When you need it to hit you 1046 00:41:40,697 --> 00:41:42,896 and when it has to have ginseng. 1047 00:41:42,898 --> 00:41:44,831 MAN: We're out of alphabets. 1048 00:41:44,833 --> 00:41:46,166 I'ma scared. 1049 00:41:46,168 --> 00:41:48,570 TV ANNOUNCER: When you need more than just pep, 1050 00:41:48,572 --> 00:41:50,804 Ultro-pep, it delivers. 1051 00:41:50,806 --> 00:41:52,173 Hey, hey. 1052 00:41:52,175 --> 00:41:54,208 BAR OWNER: Well, well, well, what do we got here. 1053 00:41:54,210 --> 00:41:55,677 Hold on (COUGHS). 1054 00:41:55,679 --> 00:41:56,878 BAR OWNER: We got death dancers. 1055 00:41:56,880 --> 00:42:01,014 Now what in the fuck are you doin' in my fine establishment. 1056 00:42:01,016 --> 00:42:02,784 Well you see your back door was open right. 1057 00:42:02,786 --> 00:42:05,052 And we were bein' chased by zombies and we didn't... 1058 00:42:05,054 --> 00:42:07,255 Zombies, we're all runnin' from zombies, boy. 1059 00:42:07,257 --> 00:42:09,289 That doesn't mean you get to walk into my bar uninvited. 1060 00:42:09,291 --> 00:42:11,228 It's just that, okay. 1061 00:42:13,829 --> 00:42:16,831 And drinkin' all my mutherfuckin' booze. 1062 00:42:16,833 --> 00:42:20,834 You got some balls the size of bells on you kid. 1063 00:42:20,836 --> 00:42:21,802 - All right. - Now how the hell 1064 00:42:21,804 --> 00:42:23,371 - you gonna pay for it? - We can pay for it. 1065 00:42:23,373 --> 00:42:24,942 All right, we got money, right guys, we got money. 1066 00:42:26,675 --> 00:42:27,941 - Anytime now. - You got anything? 1067 00:42:27,943 --> 00:42:29,876 Oh, oh good, you got some pepperoni. 1068 00:42:29,878 --> 00:42:32,347 How 'bout I blow that dick off of that pepperoni? 1069 00:42:32,349 --> 00:42:33,981 We don't need to do that, 1070 00:42:33,983 --> 00:42:35,083 - we don't need to do, - Give me some goddam money. 1071 00:42:35,085 --> 00:42:36,016 Wow, I have it. 1072 00:42:36,018 --> 00:42:38,619 Oh thank you so much Lindsey. 1073 00:42:38,621 --> 00:42:39,820 Give me the goddam money. 1074 00:42:39,822 --> 00:42:41,023 Take it man, all yours, it's all yours, just keep it. 1075 00:42:41,025 --> 00:42:45,959 Thank you, thank you, $10 oh that's very nice of you. 1076 00:42:45,961 --> 00:42:48,061 That's gonna pay for about 1/10th of it. 1077 00:42:48,063 --> 00:42:51,331 Now what the fuck am I gonna do for the rest. 1078 00:42:51,333 --> 00:42:53,700 - Um. - I guess I'm just gonna have 1079 00:42:53,702 --> 00:42:54,969 - to shoot you. - No, no, no. 1080 00:42:54,971 --> 00:42:57,871 No, no, we'll do anything, sir, just anything. 1081 00:42:57,873 --> 00:42:59,007 Anything right guys? 1082 00:42:59,009 --> 00:43:00,008 We'll do anything. 1083 00:43:00,010 --> 00:43:00,941 Anything you want. 1084 00:43:00,943 --> 00:43:01,842 Just say it, just name it. 1085 00:43:01,844 --> 00:43:03,911 - Well you'll do anything. - Anything. 1086 00:43:03,913 --> 00:43:05,014 - Anything. - Yes. 1087 00:43:07,983 --> 00:43:10,717 You know, I've been watching you boys skatin' around 1088 00:43:10,719 --> 00:43:14,889 at the hockey rink with those tight little asses of yours. 1089 00:43:14,891 --> 00:43:17,258 I kind want to touch 'em if I could. 1090 00:43:17,260 --> 00:43:18,892 Reminds me of Dorothy Hamilton 1091 00:43:18,894 --> 00:43:22,195 in the 1986 Olympics, tight and white. 1092 00:43:22,197 --> 00:43:23,865 What do you want with us? 1093 00:43:23,867 --> 00:43:24,798 You know one thing I think I'd like 1094 00:43:24,800 --> 00:43:26,200 to see from you is maybe what 1095 00:43:26,202 --> 00:43:28,939 those tight little asses look like with pants off? 1096 00:43:29,972 --> 00:43:32,005 - What? - Yeah, I think I'd like 1097 00:43:32,007 --> 00:43:35,846 to get those pants off of you boys and watch you dance. 1098 00:43:36,780 --> 00:43:38,979 - What? - You fuckin' heard me. 1099 00:43:38,981 --> 00:43:41,449 Get those pants off and dance. 1100 00:43:41,451 --> 00:43:44,755 (UPBEAT DANCE MUSIC) 1101 00:43:47,724 --> 00:43:50,057 Why do we keep taking off our clothes tonight? 1102 00:43:50,059 --> 00:43:51,661 Wave just shut up. 1103 00:43:52,996 --> 00:43:54,429 And dance (GROANS). 1104 00:43:54,431 --> 00:43:56,097 (BODY THUDS) 1105 00:43:56,099 --> 00:43:57,167 Shut and dance. 1106 00:44:02,438 --> 00:44:03,704 ♪ Yeah, yeah ♪ 1107 00:44:03,706 --> 00:44:06,710 ♪ Shut up and dance ♪ 1108 00:44:07,876 --> 00:44:11,012 He's like an Asian hockey super dancing. 1109 00:44:11,014 --> 00:44:13,684 Are you the captain of the Chinese hockey team? 1110 00:44:14,751 --> 00:44:17,385 ♪ Shut up ♪ 1111 00:44:17,387 --> 00:44:20,121 - Come here. - Shut up and dance. 1112 00:44:20,123 --> 00:44:23,760 (ELECTRONIC DANCE MUSIC) 1113 00:44:27,163 --> 00:44:28,132 Oh, stop it. 1114 00:44:33,068 --> 00:44:37,074 He moves it like he's done it many times before. 1115 00:44:40,175 --> 00:44:45,181 ♪ Yeah, yeah ♪ 1116 00:44:47,784 --> 00:44:50,318 ♪ Yeah, yeah ♪ 1117 00:44:50,320 --> 00:44:53,153 ♪ Shut up ♪ 1118 00:44:53,155 --> 00:44:55,458 Oh this one's a naughty one. 1119 00:44:58,027 --> 00:44:59,126 ♪ Shut up ♪ 1120 00:44:59,128 --> 00:45:02,162 What are you the retarded sidekick or somethin'? 1121 00:45:02,164 --> 00:45:04,168 Whatever it is, it's workin' for me. 1122 00:45:05,268 --> 00:45:08,001 ♪ Shut up ♪ 1123 00:45:08,003 --> 00:45:10,137 ♪ Shut up and dance ♪ 1124 00:45:10,139 --> 00:45:12,775 ♪ Yeah, yeah ♪ 1125 00:45:14,043 --> 00:45:17,213 Oh it smells like the swamp of love. 1126 00:45:18,414 --> 00:45:20,081 ♪ Shut up ♪ 1127 00:45:20,083 --> 00:45:21,215 Hey. 1128 00:45:21,217 --> 00:45:23,217 Hey, we gotta get out of here. 1129 00:45:23,219 --> 00:45:24,952 Who knows what that guy's gonna do. 1130 00:45:24,954 --> 00:45:28,356 ♪ Oo ♪ 1131 00:45:28,358 --> 00:45:29,289 ♪ Oo ♪ 1132 00:45:29,291 --> 00:45:31,092 We gotta get his gun somehow. 1133 00:45:31,094 --> 00:45:32,226 Yeah, but how we gonna do that? 1134 00:45:32,228 --> 00:45:34,130 It's right next to him. 1135 00:45:35,998 --> 00:45:39,099 Yellow's the new color for gold. 1136 00:45:39,101 --> 00:45:41,471 (UPBEAT MUSIC) 1137 00:45:45,942 --> 00:45:46,777 Stop it. 1138 00:45:51,581 --> 00:45:53,050 - Hold my purse. - Wait, what. 1139 00:45:54,117 --> 00:45:55,916 Jesus Christ alive. 1140 00:45:55,918 --> 00:45:58,121 I've died and I've went to hockey heaven. 1141 00:45:59,322 --> 00:46:01,492 ♪ Shut up ♪ 1142 00:46:03,358 --> 00:46:05,293 You might have to help me out of this. 1143 00:46:05,295 --> 00:46:07,831 It's gettin' to hot in here. 1144 00:46:10,065 --> 00:46:14,137 Oh mamacita, the redhead cat comes walkin' at me. 1145 00:46:15,572 --> 00:46:18,142 Let's find out, do the curtains match the carpet. 1146 00:46:20,443 --> 00:46:24,878 Wave, BJ, put your clothes back on. 1147 00:46:24,880 --> 00:46:26,447 We are getting' the hell outta here. 1148 00:46:26,449 --> 00:46:27,380 (ALL LAUGHING) 1149 00:46:27,382 --> 00:46:28,883 JONSEY: Hey Wave, nice moves. 1150 00:46:28,885 --> 00:46:29,617 Did your mom teach you them? 1151 00:46:29,619 --> 00:46:31,017 WAVE: Hey what I tell you. 1152 00:46:31,019 --> 00:46:33,454 (PEOPLE LAUGHING) 1153 00:46:33,456 --> 00:46:35,559 What is wrong with you? 1154 00:46:37,092 --> 00:46:39,829 (DRAMATIC MUSIC) 1155 00:46:43,333 --> 00:46:45,235 - Oh. - Let 'em have it. 1156 00:46:50,005 --> 00:46:51,972 - Son of a bitch. - Seriously. 1157 00:46:51,974 --> 00:46:54,374 At least now we have something to burn the bodies with. 1158 00:46:54,376 --> 00:46:57,345 (ZOMBIES GROANING) 1159 00:46:57,347 --> 00:47:00,250 (DRAMATIC MUSIC) 1160 00:47:08,224 --> 00:47:10,594 (UPBEAT MUSIC) 1161 00:47:15,231 --> 00:47:18,268 (ZOMBIES MOANING) 1162 00:47:24,440 --> 00:47:27,211 (BLOWS THUDDING) 1163 00:47:28,244 --> 00:47:29,577 (DRAMATIC MUSIC) 1164 00:47:29,579 --> 00:47:32,349 (BODY SPLATTING) 1165 00:47:36,018 --> 00:47:38,554 (FIRE WHOOSHING) 1166 00:47:40,456 --> 00:47:43,193 (DRAMATIC MUSIC) 1167 00:47:48,297 --> 00:47:50,331 Jenny, it's Jonsey. 1168 00:47:50,333 --> 00:47:52,700 Jenny, Jenny, hey! 1169 00:47:52,702 --> 00:47:55,936 Oh, I thought you were dead, so good to see you. 1170 00:47:55,938 --> 00:47:57,405 But hey, hey, hey, look at me, look. 1171 00:47:57,407 --> 00:48:00,206 Wait, this entire neighborhood's on fire, okay. 1172 00:48:00,208 --> 00:48:01,275 We gotta, we gotta get out. 1173 00:48:01,277 --> 00:48:03,244 Jonsey, it's okay, everything is gonna be fine. 1174 00:48:03,246 --> 00:48:04,577 Yeah, I don't think you understand, 1175 00:48:04,579 --> 00:48:05,612 like, everything's up in smoke. 1176 00:48:05,614 --> 00:48:07,315 I'm so glad you came back. 1177 00:48:07,317 --> 00:48:09,115 'Cause we're gonna be burnt to a crisp if we stay here. 1178 00:48:09,117 --> 00:48:11,217 Then we can be the family I always wanted us to be. 1179 00:48:11,219 --> 00:48:12,686 I don't think you're listening to me. 1180 00:48:12,688 --> 00:48:14,354 Like, when I say burnt to a crisp, I mean like worse, 1181 00:48:14,356 --> 00:48:15,188 Come on, sit down, let's go. 1182 00:48:15,190 --> 00:48:16,222 than Dad's cooking. 1183 00:48:16,224 --> 00:48:17,490 Come on, sit down. 1184 00:48:17,492 --> 00:48:19,360 - Jonsey, sit. - He's not dead. 1185 00:48:19,362 --> 00:48:20,994 Sit, down. 1186 00:48:20,996 --> 00:48:21,632 Now sit, good. 1187 00:48:23,298 --> 00:48:25,132 Who cooked these beans. 1188 00:48:25,134 --> 00:48:26,266 (ZOMBIE GROWLING) 1189 00:48:26,268 --> 00:48:28,601 What, was it your Dad? 1190 00:48:28,603 --> 00:48:30,570 He and I have some big news to tell you. 1191 00:48:30,572 --> 00:48:31,639 What, what, what news. 1192 00:48:31,641 --> 00:48:34,008 We don't have any, what news? 1193 00:48:34,010 --> 00:48:35,309 Why our engagement Jonsey. 1194 00:48:35,311 --> 00:48:36,276 Our engagement! 1195 00:48:36,278 --> 00:48:37,711 Oh, we're not engaged. 1196 00:48:37,713 --> 00:48:41,048 You can ask Daddy for my hand just like we talked about. 1197 00:48:41,050 --> 00:48:43,083 All right, that's not your dad, that is a dead... 1198 00:48:43,085 --> 00:48:44,517 Ask him! 1199 00:48:44,519 --> 00:48:47,291 (DRAMATIC MUSIC) 1200 00:48:49,391 --> 00:48:54,397 Um, (CLEARS THROAT) Mr. James, (LAUGHS) 1201 00:48:56,331 --> 00:49:01,270 nice zombie, um, I would like to ask your daughter... 1202 00:49:02,304 --> 00:49:03,403 - We've gotta go, - What? 1203 00:49:03,405 --> 00:49:04,637 - The fire is coming, - Oh my god. 1204 00:49:04,639 --> 00:49:05,639 And there's a horde of zombies right outside, 1205 00:49:05,641 --> 00:49:06,507 it's headed this way. 1206 00:49:06,509 --> 00:49:07,608 You hear that? 1207 00:49:07,610 --> 00:49:09,010 A horde of zombies is coming. 1208 00:49:09,012 --> 00:49:10,043 What the fuck is this bitch doing here? 1209 00:49:10,045 --> 00:49:11,612 Not again. 1210 00:49:11,614 --> 00:49:13,347 Hm, unless you want an open marriage. 1211 00:49:13,349 --> 00:49:14,548 No, no marriage. 1212 00:49:14,550 --> 00:49:16,583 Oh honey, I do not have time for your shit. 1213 00:49:16,585 --> 00:49:17,418 (DRAMATIC MUSIC) 1214 00:49:17,420 --> 00:49:18,519 Let's go. 1215 00:49:18,521 --> 00:49:20,186 This is our engagement party bitch, 1216 00:49:20,188 --> 00:49:21,354 now get the hell out of our house. 1217 00:49:21,356 --> 00:49:23,456 Jonsey, what the hell is wrong with her? 1218 00:49:23,458 --> 00:49:25,693 I don't know, let's just, guys. 1219 00:49:25,695 --> 00:49:30,296 Man stealing, cradle robbing, two bit slut cougar. 1220 00:49:30,298 --> 00:49:33,266 You stay away from my man. 1221 00:49:33,268 --> 00:49:34,501 He's mine. 1222 00:49:34,503 --> 00:49:38,572 Yeah, that's enough you top bun lip gloss lesbian bitch. 1223 00:49:38,574 --> 00:49:40,374 Now you're gonna leave this house 1224 00:49:40,376 --> 00:49:42,776 and come with us right now. 1225 00:49:42,778 --> 00:49:44,378 Or you're gonna die. 1226 00:49:44,380 --> 00:49:47,280 And I'm about 30 seconds from not giving a damn. 1227 00:49:47,282 --> 00:49:50,316 (DRAMATIC MUSIC) 1228 00:49:50,318 --> 00:49:52,221 Yeah, Jenny we need to go. 1229 00:49:54,190 --> 00:49:55,322 What? 1230 00:49:55,324 --> 00:49:56,289 You're on her side? 1231 00:49:56,291 --> 00:49:58,325 I want to live, yeah. 1232 00:49:58,327 --> 00:49:59,360 I knew there was something going on 1233 00:49:59,362 --> 00:50:00,728 between the two of you. 1234 00:50:00,730 --> 00:50:02,162 Oh come on, don't be like that Jenny. 1235 00:50:02,164 --> 00:50:04,398 To find out at our engagement party? 1236 00:50:04,400 --> 00:50:06,200 Daddy! 1237 00:50:06,202 --> 00:50:07,534 What? 1238 00:50:07,536 --> 00:50:09,637 Oh hell no, all right, Jenny it's over. 1239 00:50:09,639 --> 00:50:10,440 Let's go. 1240 00:50:11,706 --> 00:50:13,139 Let's get out of here. 1241 00:50:13,141 --> 00:50:15,342 Jonsey, I thought you were the one. 1242 00:50:15,344 --> 00:50:18,179 But I guess you're really into old ladies. 1243 00:50:18,181 --> 00:50:19,813 Was it the Granny Takes a Tinkle video? 1244 00:50:19,815 --> 00:50:21,315 Is that what made you go after the gray hair? 1245 00:50:21,317 --> 00:50:24,150 I am not that fucking old. 1246 00:50:24,152 --> 00:50:25,552 It's not worth it. 1247 00:50:25,554 --> 00:50:26,720 Jonsey! 1248 00:50:26,722 --> 00:50:29,222 No, stay with me Jonsey, be my husband! 1249 00:50:29,224 --> 00:50:30,458 Jenny watch out! 1250 00:50:30,460 --> 00:50:31,791 (DRAMATIC MUSIC) 1251 00:50:31,793 --> 00:50:33,494 (JENNY SCREAMING) 1252 00:50:33,496 --> 00:50:34,327 - Jonsey, wait, she's gone. - Jonsey, please help me! 1253 00:50:34,329 --> 00:50:37,298 She's gone, Jonsey, she's gone. 1254 00:50:37,300 --> 00:50:38,769 - Come on, we gotta go. - Let's go. 1255 00:50:40,503 --> 00:50:43,240 (SIRENS WAILING) 1256 00:50:45,807 --> 00:50:47,309 Where's Jenny? 1257 00:50:51,681 --> 00:50:53,813 Look man, we've got to get going, okay? 1258 00:50:53,815 --> 00:50:55,816 This whole neighborhood's gonna burn down any minute. 1259 00:50:55,818 --> 00:50:58,418 There's a horde just up that street. 1260 00:50:58,420 --> 00:50:59,155 All right? 1261 00:51:01,657 --> 00:51:03,224 You're right. 1262 00:51:03,226 --> 00:51:04,494 You're right, let's go. 1263 00:51:05,561 --> 00:51:08,498 (SIRENS WAILING) 1264 00:51:11,701 --> 00:51:13,300 I hate you Jonsey! 1265 00:51:13,302 --> 00:51:15,469 You two timing cheat. 1266 00:51:15,471 --> 00:51:17,838 I curse you and your little gang. 1267 00:51:17,840 --> 00:51:20,544 Especially that slut cougar with you. 1268 00:51:21,811 --> 00:51:23,480 It's not worth it. 1269 00:51:25,181 --> 00:51:28,485 I swear I'll get you, I'll kill you all. 1270 00:51:29,452 --> 00:51:31,288 And your little dog too. 1271 00:51:32,454 --> 00:51:34,257 Wow, that's some real medieval shit. 1272 00:51:35,458 --> 00:51:37,226 Wait a minute, we have a dog? 1273 00:51:39,195 --> 00:51:44,201 (ZOMBIE GROWLS) (JENNY SCREAMING) 1274 00:51:46,434 --> 00:51:49,605 (EERIE ELECTRONIC MUSIC) 1275 00:52:52,702 --> 00:52:55,605 (ZOMBIES GROWLING) 1276 00:53:05,581 --> 00:53:06,579 The back door boys. 1277 00:53:06,581 --> 00:53:07,680 Huh? 1278 00:53:07,682 --> 00:53:09,682 The back door, that's how we get into the arena. 1279 00:53:09,684 --> 00:53:10,918 The maintenance guy would always leave it open for me 1280 00:53:10,920 --> 00:53:12,586 so I could skate early. 1281 00:53:12,588 --> 00:53:15,889 Okay, so how are we supposed to get there? 1282 00:53:15,891 --> 00:53:17,523 We got no pucks, and there are 1283 00:53:17,525 --> 00:53:19,795 at least four dozen zombies between us and there. 1284 00:53:21,429 --> 00:53:25,634 Dude, I'm so pooped right now, I can't run anymore. 1285 00:53:26,434 --> 00:53:29,403 Well, guys. 1286 00:53:29,405 --> 00:53:30,604 What? 1287 00:53:30,606 --> 00:53:31,537 Where'd Rachel go? 1288 00:53:31,539 --> 00:53:33,840 Who the fuck is Rachel? 1289 00:53:33,842 --> 00:53:37,510 Dude, that super hot chick 1290 00:53:37,512 --> 00:53:39,012 who's been with us all fuckin' night. 1291 00:53:39,014 --> 00:53:40,680 That's Rachel! 1292 00:53:40,682 --> 00:53:42,583 Well, she knows where we're headed. 1293 00:53:42,585 --> 00:53:47,289 If, if, if she's okay she'll, she'll meet us at the arena. 1294 00:53:48,356 --> 00:53:49,523 Right? 1295 00:53:49,525 --> 00:53:51,624 - Yeah. - Really? 1296 00:53:51,626 --> 00:53:52,862 - I'm sure she will. - Yeah. 1297 00:53:53,963 --> 00:53:55,565 She'll be fine. 1298 00:53:56,498 --> 00:53:57,563 She's Rachel! 1299 00:53:57,565 --> 00:53:59,599 She's you know, tall and sturdy. 1300 00:53:59,601 --> 00:54:00,501 - Yeah. - Yeah. 1301 00:54:00,503 --> 00:54:05,005 God help us, let's just go, come on. 1302 00:54:05,007 --> 00:54:05,842 Fuck. 1303 00:54:12,414 --> 00:54:15,316 (DRAMATIC MUSIC) 1304 00:54:15,318 --> 00:54:17,687 You guys, I thought of this really good plan. 1305 00:54:21,891 --> 00:54:23,490 Wow. 1306 00:54:23,492 --> 00:54:24,358 They finally... 1307 00:54:24,360 --> 00:54:25,958 (CYMBALS CLANGING) 1308 00:54:25,960 --> 00:54:28,829 (GENTLE MUSIC) 1309 00:54:28,831 --> 00:54:31,768 (MYSTICAL MUSIC) 1310 00:54:32,902 --> 00:54:34,534 (MAN YELLING) 1311 00:54:34,536 --> 00:54:36,836 (FISTS RATCHETING) 1312 00:54:36,838 --> 00:54:39,740 (MAN GROWLING) 1313 00:54:39,742 --> 00:54:42,479 (MYSTICAL MUSIC) 1314 00:54:44,447 --> 00:54:49,452 (BLOWS THUDDING) (MEN YELLING) 1315 00:55:27,789 --> 00:55:30,092 (BJ LAUGHING) 1316 00:55:30,960 --> 00:55:31,795 Fuck! 1317 00:55:33,396 --> 00:55:36,032 Your maintenance guy, your buddy fucked us dude. 1318 00:55:38,000 --> 00:55:38,835 Arena. 1319 00:55:50,713 --> 00:55:51,715 I knew that. 1320 00:55:52,748 --> 00:55:55,418 (WAVE GROANING) 1321 00:55:57,820 --> 00:55:58,855 Oh man. 1322 00:55:59,755 --> 00:56:01,423 You still have this? 1323 00:56:04,059 --> 00:56:06,763 (BJ LAUGHING) 1324 00:56:10,498 --> 00:56:11,134 Mm. 1325 00:56:12,967 --> 00:56:15,672 (GUNS FIRING) 1326 00:56:26,715 --> 00:56:29,385 (WAVE GROANING) 1327 00:56:39,527 --> 00:56:40,726 How are you even on the hockey team? 1328 00:56:40,728 --> 00:56:41,897 Duh, hey. 1329 00:56:43,599 --> 00:56:45,965 On skates, I'm perfect. 1330 00:56:45,967 --> 00:56:48,568 Walkin' on the ice I'm no good. 1331 00:56:48,570 --> 00:56:50,003 Been that way since I was a baby. 1332 00:56:50,005 --> 00:56:51,771 I was born with skates on. 1333 00:56:51,773 --> 00:56:54,141 So did you like come out headfirst or skate first. 1334 00:56:54,143 --> 00:56:56,880 - Boy, boys! - Whoa dude. 1335 00:56:58,581 --> 00:57:00,517 A few hours ago we were kids. 1336 00:57:01,851 --> 00:57:02,983 Champions of our fate. 1337 00:57:02,985 --> 00:57:04,753 Nobody told us what to do. 1338 00:57:06,688 --> 00:57:08,588 But who are we now, huh? 1339 00:57:08,590 --> 00:57:10,793 We're nobodies, that's who. 1340 00:57:12,027 --> 00:57:14,126 We're just like everybody else scrambling out there 1341 00:57:14,128 --> 00:57:18,231 in the dark, praying for one last period. 1342 00:57:18,233 --> 00:57:21,834 When in reality, we're just skating endless circles 1343 00:57:21,836 --> 00:57:24,773 on this rink of life until the game's over. 1344 00:57:26,275 --> 00:57:27,673 And you know what? 1345 00:57:27,675 --> 00:57:29,610 I personally don't want to die. 1346 00:57:29,612 --> 00:57:30,776 I don't want to die in the hands 1347 00:57:30,778 --> 00:57:33,813 of a disgusting zombie scum. 1348 00:57:33,815 --> 00:57:35,081 Yeah. 1349 00:57:35,083 --> 00:57:36,249 I don't want to go out like that. 1350 00:57:36,251 --> 00:57:37,117 I want to fight. 1351 00:57:37,119 --> 00:57:38,584 Yeah. 1352 00:57:38,586 --> 00:57:41,255 I want to live to come back to this very arena 1353 00:57:41,257 --> 00:57:43,289 and watch my son drop his, 1354 00:57:43,291 --> 00:57:44,927 Oh wait, or, or. 1355 00:57:46,295 --> 00:57:48,695 - Or daughter? - Yes. 1356 00:57:48,697 --> 00:57:51,865 Or daughter, drop his or hers first puck 1357 00:57:51,867 --> 00:57:53,900 onto this very ice. 1358 00:57:53,902 --> 00:57:55,568 Jonsey, your shoes have been untied. 1359 00:57:55,570 --> 00:57:56,940 I will get to that BJ! 1360 00:57:58,139 --> 00:58:02,041 Oh, yeah, all right so first things, 1361 00:58:02,043 --> 00:58:03,943 we gotta barricade this entire place, 1362 00:58:03,945 --> 00:58:06,313 make sure nobody can get in, okay. 1363 00:58:06,315 --> 00:58:07,481 Second is supplies. 1364 00:58:07,483 --> 00:58:10,016 Hopefully there's still some food left at concessions. 1365 00:58:10,018 --> 00:58:12,221 Oh, yes, I love their nachos. 1366 00:58:14,088 --> 00:58:15,858 - Huh, hold on a sec. - Cool. 1367 00:58:16,858 --> 00:58:18,592 What else. 1368 00:58:18,594 --> 00:58:19,592 You caught that raccoon up in your mom's attic, right? 1369 00:58:19,594 --> 00:58:20,996 Yeah. 1370 00:58:22,597 --> 00:58:24,298 Do you think you can booby trap this entire place? 1371 00:58:24,300 --> 00:58:26,833 Booby traps, man I've got more ideas 1372 00:58:26,835 --> 00:58:28,804 for traps than Kevin McCallister. 1373 00:58:30,072 --> 00:58:31,104 (BJ LAUGHS) 1374 00:58:31,106 --> 00:58:32,773 Huh, huh? 1375 00:58:32,775 --> 00:58:33,941 Sniper post. 1376 00:58:33,943 --> 00:58:36,976 I got like 100% coverage up here, pop. 1377 00:58:36,978 --> 00:58:38,112 Oh, I can tap into the lighting 1378 00:58:38,114 --> 00:58:40,983 or sound system so we can control it from anywhere. 1379 00:58:44,052 --> 00:58:45,052 What? 1380 00:58:45,054 --> 00:58:46,889 Even cougars can be tech savvy. 1381 00:58:49,358 --> 00:58:50,990 All right, good. 1382 00:58:50,992 --> 00:58:53,726 Let's do this. 1383 00:58:53,728 --> 00:58:54,563 Beat? 1384 00:58:56,297 --> 00:58:58,298 (WAVE GROANING) 1385 00:58:58,300 --> 00:59:02,001 - When are you gonna learn? - Shut up. 1386 00:59:02,003 --> 00:59:05,541 (BRIGHT DRAMATIC MUSIC) 1387 00:59:06,942 --> 00:59:07,974 (ENGINE REVVING) 1388 00:59:07,976 --> 00:59:09,211 WAVE: Awesome. 1389 00:59:10,211 --> 00:59:12,882 (BOTH CHEERING) 1390 00:59:21,990 --> 00:59:25,258 ♪ Ah, ah ♪ 1391 00:59:25,260 --> 00:59:30,266 ♪ Ah, ah ♪ 1392 00:59:30,965 --> 00:59:32,335 ♪ Ah ♪ 1393 00:59:40,208 --> 00:59:43,078 (DILL WHIRRING) 1394 00:59:47,315 --> 00:59:50,052 (HAMMER BANGING) 1395 00:59:51,052 --> 00:59:54,324 (EERIE DRAMATIC MUSIC) 1396 01:00:03,831 --> 01:00:06,969 (BRIGHT DRAMATIC MUSIC) 1397 01:00:21,050 --> 01:00:21,985 That right there? 1398 01:00:22,885 --> 01:00:25,688 That's our last resort, that's our Alamo. 1399 01:00:28,956 --> 01:00:30,423 What's an Alamo? 1400 01:00:30,425 --> 01:00:34,998 Uh, it's French, for ice cream. 1401 01:00:38,233 --> 01:00:40,970 (DRAMATIC MUSIC) 1402 01:00:46,175 --> 01:00:47,907 (WAVE YAWNING) 1403 01:00:47,909 --> 01:00:51,413 Well boss, I think we're uh, we should be pretty set. 1404 01:00:53,215 --> 01:00:57,383 Maybe, uh, maybe we can take a few minutes, 1405 01:00:57,385 --> 01:00:59,956 maybe an hour, just take some rest. 1406 01:01:01,090 --> 01:01:02,088 Morning will be in a few hours, 1407 01:01:02,090 --> 01:01:04,760 can I just, can I just lay down here Jonsey. 1408 01:01:06,094 --> 01:01:06,961 - No. - Set my alarm. 1409 01:01:06,963 --> 01:01:12,001 BJ, for once, that sounds like a, 1410 01:01:14,268 --> 01:01:19,274 like a very good idea. 1411 01:01:22,844 --> 01:01:24,043 (BJ SNORING SOFTLY) 1412 01:01:24,045 --> 01:01:25,414 I'll take first watch. 1413 01:01:26,481 --> 01:01:28,447 (GENTLE MUSIC) 1414 01:01:28,449 --> 01:01:30,117 (DRAMATIC MUSIC) 1415 01:01:30,119 --> 01:01:35,124 ♪ Oo, oo ♪ 1416 01:01:37,259 --> 01:01:39,327 ♪ Oo, oo ♪ 1417 01:01:45,800 --> 01:01:48,901 (DRAMATIC MUSIC) 1418 01:01:48,903 --> 01:01:51,340 (DOORS BANGING) 1419 01:01:52,240 --> 01:01:55,008 Wake, up, wake up boys. 1420 01:01:55,010 --> 01:01:55,842 (HEAD BANGS) 1421 01:01:55,844 --> 01:01:57,077 (BJ CRYING) 1422 01:01:57,079 --> 01:02:00,045 All right noise, let's go check it out. 1423 01:02:00,047 --> 01:02:02,784 (DRAMATIC MUSIC) 1424 01:02:05,887 --> 01:02:06,889 BJ: Whoa. 1425 01:02:10,192 --> 01:02:11,494 What's goin' on? 1426 01:02:13,094 --> 01:02:17,165 I'm coming for you Jonsey. 1427 01:02:20,501 --> 01:02:21,135 Love Jenny. 1428 01:02:23,105 --> 01:02:25,141 Colon, hyphen end parenthesis. 1429 01:02:26,007 --> 01:02:28,307 Wave, that's a smiley face. 1430 01:02:28,309 --> 01:02:30,177 Wow. 1431 01:02:30,179 --> 01:02:32,211 I told you that was some real big old shit. 1432 01:02:32,213 --> 01:02:33,215 Yeah, thanks Wave. 1433 01:02:34,081 --> 01:02:36,483 (ZOMBIES GROANING) 1434 01:02:36,485 --> 01:02:38,755 Hey, hey, steady. 1435 01:02:42,891 --> 01:02:43,523 Steady. 1436 01:02:43,525 --> 01:02:44,360 Nope. 1437 01:02:48,130 --> 01:02:49,461 Fuck. 1438 01:02:49,463 --> 01:02:51,500 Wait for me, wait for me! 1439 01:02:53,302 --> 01:02:56,806 (UPBEAT DRAMATIC MUSIC) 1440 01:02:58,139 --> 01:02:59,139 Those, 1441 01:02:59,141 --> 01:03:02,010 (ZOMBIES GROANING) 1442 01:03:09,117 --> 01:03:10,383 Do you guys give you up? 1443 01:03:10,385 --> 01:03:12,922 Or are you thirsty for more. 1444 01:03:17,259 --> 01:03:20,195 (ALARMS BLARING) 1445 01:03:21,530 --> 01:03:24,164 (BLOWS THUDDING) 1446 01:03:24,166 --> 01:03:25,398 (MRS. J. LAUGHING) 1447 01:03:25,400 --> 01:03:27,633 This one, is for taking our clothes! 1448 01:03:27,635 --> 01:03:30,202 (HEAD SPLATTERING) 1449 01:03:30,204 --> 01:03:32,905 (BLOWS THUDDING) 1450 01:03:32,907 --> 01:03:35,844 (MRS. J. LAUGHING) 1451 01:03:36,878 --> 01:03:39,815 (ZOMBIES GROANING) 1452 01:03:41,382 --> 01:03:44,820 (ELECTRICITY SIZZLING) 1453 01:03:48,155 --> 01:03:51,124 And this one is for taking Wave's food. 1454 01:03:51,126 --> 01:03:53,126 (PUCK THUDDING) 1455 01:03:53,128 --> 01:03:55,898 (DRAMATIC MUSIC) 1456 01:03:57,398 --> 01:03:58,231 (FOOT SQUISHING) 1457 01:03:58,233 --> 01:04:00,200 (ZOMBIE MOANING) 1458 01:04:00,202 --> 01:04:04,503 This one is for locking us in the basement with a zombie! 1459 01:04:04,505 --> 01:04:07,507 (PUCK THUDDING) 1460 01:04:07,509 --> 01:04:08,945 One, two, 10! 1461 01:04:10,311 --> 01:04:11,644 (ZOMBIE GROANING) 1462 01:04:11,646 --> 01:04:13,313 (BLOWS THUDDING) 1463 01:04:13,315 --> 01:04:15,282 Keep the change you filthy animal! 1464 01:04:15,284 --> 01:04:17,182 Yeah, yeah, yeah! 1465 01:04:17,184 --> 01:04:18,150 (DRAMATIC MUSIC) 1466 01:04:18,152 --> 01:04:20,186 Well this one was for whatever her name was! 1467 01:04:20,188 --> 01:04:22,255 (PUCK THUDDING) 1468 01:04:22,257 --> 01:04:24,324 (DRAMATIC MUSIC) 1469 01:04:24,326 --> 01:04:25,624 (ZOMBIE SNARLING) 1470 01:04:25,626 --> 01:04:27,026 Oh my god. 1471 01:04:27,028 --> 01:04:28,360 Midget cannibals they're up here too! 1472 01:04:28,362 --> 01:04:30,030 (BJ SCREAMING) 1473 01:04:30,032 --> 01:04:32,568 (BLOWS THUDDING) 1474 01:04:40,309 --> 01:04:42,175 Okay. 1475 01:04:42,177 --> 01:04:43,012 Oh. 1476 01:04:48,349 --> 01:04:51,487 I thought the smelled bad on the outside. 1477 01:04:54,588 --> 01:04:57,259 (WAVE GROANING) 1478 01:05:02,496 --> 01:05:04,697 Well that was easy (LAUGHS). 1479 01:05:04,699 --> 01:05:06,166 MRS. J.: A little too easy. 1480 01:05:06,168 --> 01:05:08,334 (DRAMATIC MUSIC) 1481 01:05:08,336 --> 01:05:11,104 (ZOMBIES GROWLING) 1482 01:05:11,106 --> 01:05:13,643 (DRAMATIC MUSIC) 1483 01:05:22,416 --> 01:05:23,451 To the Alamo! 1484 01:05:25,152 --> 01:05:26,720 - Come on, come on. - Hold me, hold me! 1485 01:05:26,722 --> 01:05:28,090 BJ: Let go! 1486 01:05:35,664 --> 01:05:37,731 (PERSON GROANING) 1487 01:05:37,733 --> 01:05:41,200 (EERIE MUSIC) 1488 01:05:41,202 --> 01:05:43,570 (CAMERA CLICKS) 1489 01:05:43,572 --> 01:05:46,342 (BRIGHT MUSIC) 1490 01:06:07,295 --> 01:06:10,231 (DRAMATIC MUSIC) 1491 01:06:18,806 --> 01:06:22,075 ♪ Oh come on ♪ 1492 01:06:22,077 --> 01:06:24,577 ♪ Oh come on ♪ 1493 01:06:24,579 --> 01:06:26,146 Let's go boys! 1494 01:06:26,148 --> 01:06:28,481 (TEAM YELLING) 1495 01:06:28,483 --> 01:06:33,489 (ZOMBIES GROANING) (BLOWS THUDDING) 1496 01:06:36,657 --> 01:06:41,594 (ZOMBIES SNARLING) (WOMAN YELLING) 1497 01:06:41,596 --> 01:06:44,597 (JONSEY YELLING) 1498 01:06:44,599 --> 01:06:47,436 (ZOMBIE SNARLING) 1499 01:06:51,338 --> 01:06:54,309 (BLOWS THUDDING) 1500 01:07:02,416 --> 01:07:05,784 (PUCK THUDDING) 1501 01:07:05,786 --> 01:07:08,655 (JONSEY GASPING) 1502 01:07:08,657 --> 01:07:10,026 Thanks guys. 1503 01:07:11,559 --> 01:07:14,797 (EERIE DRAMATIC MUSIC) 1504 01:07:23,105 --> 01:07:25,673 Well boys, it's been fun. 1505 01:07:27,141 --> 01:07:29,511 BJ: Yeah, Jones, it's been a real honor. 1506 01:07:30,512 --> 01:07:33,479 WAVE: Yeah man, an honor. 1507 01:07:33,481 --> 01:07:36,418 Well, what are you waitin' for? 1508 01:07:38,385 --> 01:07:41,356 (DRAMATIC MUSIC) 1509 01:07:43,224 --> 01:07:45,325 (BLOWS THUDDING) 1510 01:07:45,327 --> 01:07:48,230 (ZOMBIES GROANING) 1511 01:07:51,166 --> 01:07:53,398 BJ: Son of a bitch! 1512 01:07:53,400 --> 01:07:55,403 Bruce, sir, well done, well done. 1513 01:07:57,139 --> 01:07:59,472 (WAVE GROANING) 1514 01:07:59,474 --> 01:08:02,411 Don't touch me, mascots. 1515 01:08:03,811 --> 01:08:04,779 Where's Jonsey? 1516 01:08:05,847 --> 01:08:08,584 (DRAMATIC MUSIC) 1517 01:08:10,485 --> 01:08:11,353 I'll kill him. 1518 01:08:12,219 --> 01:08:12,855 Drop it. 1519 01:08:14,422 --> 01:08:16,522 (HOCKEY STICKS CLATTERING) 1520 01:08:16,524 --> 01:08:17,425 Good, good. 1521 01:08:18,792 --> 01:08:22,562 Now Jonsey, we can be together forever. 1522 01:08:22,564 --> 01:08:24,296 JONSEY: Seriously? 1523 01:08:24,298 --> 01:08:25,367 Ask me Jonsey. 1524 01:08:26,301 --> 01:08:27,703 Tell me you'll love me forever. 1525 01:08:29,404 --> 01:08:31,470 And I'll let your friends go. 1526 01:08:31,472 --> 01:08:34,210 (DRAMATIC MUSIC) 1527 01:08:37,444 --> 01:08:38,514 Sorry guys. 1528 01:08:41,382 --> 01:08:42,217 You win. 1529 01:08:46,387 --> 01:08:47,222 Jenny. 1530 01:08:48,556 --> 01:08:51,159 (WAVE GASPING) 1531 01:08:52,460 --> 01:08:53,492 Will you. 1532 01:08:53,494 --> 01:08:54,329 Don't do it! 1533 01:08:56,497 --> 01:09:00,502 Will you, do me the honor. 1534 01:09:02,703 --> 01:09:04,937 (DRAMATIC MUSIC) 1535 01:09:04,939 --> 01:09:09,541 Will you, marry 1536 01:09:09,543 --> 01:09:12,148 (GENTLE MUSIC) 1537 01:09:18,453 --> 01:09:19,518 Will you do me, 1538 01:09:19,520 --> 01:09:20,352 (MRS. J. YELLING) 1539 01:09:20,354 --> 01:09:20,986 (BLOW THUDS) 1540 01:09:20,988 --> 01:09:21,823 JENNY: Ow. 1541 01:09:23,425 --> 01:09:27,360 Not some bitch is takin' this old woman's man. 1542 01:09:27,362 --> 01:09:29,931 (DRAMATIC MUSIC) 1543 01:09:31,865 --> 01:09:33,299 No! 1544 01:09:33,301 --> 01:09:34,267 (DRAMATIC MUSIC) 1545 01:09:34,269 --> 01:09:36,505 (BLOW THUDS) 1546 01:09:46,480 --> 01:09:47,515 Oh yeah. 1547 01:09:52,654 --> 01:09:54,553 Let's get 'em boys! 1548 01:09:54,555 --> 01:09:55,554 (UPBEAT MUSIC) 1549 01:09:55,556 --> 01:09:58,493 (BLOWS THUDDING) 1550 01:10:01,395 --> 01:10:04,399 (WHISTLE WHISTLING) 1551 01:10:08,536 --> 01:10:11,207 (BLOW THUDDING) 1552 01:10:15,743 --> 01:10:17,845 Let's wash this zombie shit off us. 1553 01:10:26,554 --> 01:10:29,321 Still lookin' for his hidden penis. 1554 01:10:29,323 --> 01:10:30,491 What do we do with him? 1555 01:10:33,761 --> 01:10:36,295 I've, I've got an idea. 1556 01:10:36,297 --> 01:10:36,898 Huh, huh? 1557 01:10:45,073 --> 01:10:47,776 (DRAMATIC MUSIC) 1558 01:10:50,712 --> 01:10:53,282 (UPBEAT MUSIC) 1559 01:11:27,582 --> 01:11:28,848 BRIAN: This is far from over folks. 1560 01:11:28,850 --> 01:11:30,616 They're suggesting you get out of the city 1561 01:11:30,618 --> 01:11:34,620 as soon as possible, fires and zombies are everywhere, 1562 01:11:34,622 --> 01:11:36,725 Brian Pyette, reporting from the U.P. 1563 01:11:37,926 --> 01:11:40,663 ANNOUNCER: When you need glitter, when you need sparkle. 1564 01:11:42,764 --> 01:11:44,696 So what now Captain? 1565 01:11:44,698 --> 01:11:45,697 Guess we get out of town. 1566 01:11:45,699 --> 01:11:48,701 I don't think we're all gonna fit in this. 1567 01:11:48,703 --> 01:11:51,507 (ENGINE REVVING) 1568 01:11:54,676 --> 01:11:55,778 JONSEY: What's that? 1569 01:12:07,756 --> 01:12:09,421 Oh! 1570 01:12:09,423 --> 01:12:11,391 WAVE: Oh my God. 1571 01:12:11,393 --> 01:12:13,558 ALL: Barry Melrose! 1572 01:12:13,560 --> 01:12:15,027 Oh son of a bitch, that's awesome! 1573 01:12:15,029 --> 01:12:15,861 (ALL YELLING) 1574 01:12:15,863 --> 01:12:16,698 Come on boys. 1575 01:12:18,600 --> 01:12:20,069 Thank you, thank you, thank you. 1576 01:12:20,969 --> 01:12:23,739 (BRIGHT MUSIC) 1577 01:12:27,108 --> 01:12:29,811 Hear it's safe in Moose Jaw. 1578 01:12:30,779 --> 01:12:33,582 (GENTLE MUSIC) 1579 01:12:43,992 --> 01:12:46,762 (UPBEAT MUSIC) 1580 01:12:52,734 --> 01:12:54,800 Mr. Melrose, what an honor. 1581 01:12:54,802 --> 01:12:55,701 How'd you find us? 1582 01:12:55,703 --> 01:12:56,705 Saw your spotlight. 1583 01:12:57,704 --> 01:13:01,206 (LAUGHS) Son of a bitch. 1584 01:13:01,208 --> 01:13:03,778 (GENTLE MUSIC) 1585 01:13:11,219 --> 01:13:12,820 Wow Mrs. Johnson. 1586 01:13:14,189 --> 01:13:15,791 Called me Cherry. 1587 01:13:17,057 --> 01:13:19,826 (BOTH LAUGHING) 1588 01:13:19,828 --> 01:13:22,598 (GENTLE MUSIC) 1589 01:13:48,155 --> 01:13:51,557 ♪ Ah, ah ♪ 1590 01:13:51,559 --> 01:13:53,759 ♪ Ah ♪ 1591 01:13:53,761 --> 01:13:54,960 ♪ Ah ♪ 1592 01:13:54,962 --> 01:13:57,263 ♪ Ah, ah ♪ 1593 01:13:57,265 --> 01:13:58,897 ♪ Ah, ah ♪ 1594 01:13:58,899 --> 01:14:00,232 ♪ Ah ♪ 1595 01:14:00,234 --> 01:14:02,837 (BRIGHT MUSIC) 1596 01:14:25,659 --> 01:14:28,294 (BODY SPLATTING) 1597 01:14:28,296 --> 01:14:31,667 (MAN LAUGHING SOFTLY) 1598 01:14:33,801 --> 01:14:36,205 (GENTLE MUSIC) 1599 01:14:36,207 --> 01:14:39,839 Subtitles by explosiveskull 1600 01:14:39,841 --> 01:14:42,909 NARRATOR: Let me sing you a little story. 1601 01:14:42,911 --> 01:14:47,847 ♪ I've been laid before ♪ 1602 01:14:47,849 --> 01:14:52,852 ♪ I've been paid before. ♪ 1603 01:14:52,854 --> 01:14:57,055 ♪ Ran for shade before ♪ 1604 01:14:57,057 --> 01:15:01,997 ♪ When the sun got to high ♪ 1605 01:15:02,963 --> 01:15:07,536 ♪ Been betrayed before ♪ 1606 01:15:08,269 --> 01:15:12,807 ♪ I've been waylaid before ♪ 1607 01:15:13,675 --> 01:15:17,143 ♪ Kneeled and prayed before ♪ 1608 01:15:17,145 --> 01:15:22,150 ♪ To the Good Lord on high ♪ 1609 01:15:23,917 --> 01:15:28,821 ♪ But I have never ♪ 1610 01:15:28,823 --> 01:15:33,829 ♪ Been involved deep in the vast seas ♪ 1611 01:15:34,729 --> 01:15:37,597 ♪ With the girl who was ♪ 1612 01:15:37,599 --> 01:15:42,604 ♪ so damn sweet light shone me ♪ 1613 01:15:43,237 --> 01:15:48,206 ♪ I have loved before ♪ 1614 01:15:48,208 --> 01:15:53,215 ♪ I've been shoved before ♪ 1615 01:15:54,015 --> 01:15:57,782 ♪ I have wanted more ♪ 1616 01:15:57,784 --> 01:16:02,724 ♪ But take what I can ♪ 1617 01:16:04,158 --> 01:16:08,893 ♪ But I have never ♪ 1618 01:16:08,895 --> 01:16:13,902 ♪ Been stuck out in a zah-siege ♪ 1619 01:16:15,369 --> 01:16:18,974 ♪ With a girl who was so damn sweet like my baby ♪ 1620 01:16:24,679 --> 01:16:29,214 ♪ And I have never ♪ 1621 01:16:29,216 --> 01:16:33,919 ♪ Been pulled back to the woodshed ♪ 1622 01:16:33,921 --> 01:16:38,025 ♪ With a girl here like Jolene ♪ 1623 01:16:44,832 --> 01:16:49,701 ♪ And I have never ♪ 1624 01:16:49,703 --> 01:16:54,406 ♪ Been rolled out in the pasture ♪ 1625 01:16:54,408 --> 01:16:55,374 ♪ With a girl that came ♪ 1626 01:16:55,376 --> 01:17:00,181 ♪ As fast as a man called Lee ♪ 1627 01:17:04,819 --> 01:17:09,287 ♪ And I have never ♪ 1628 01:17:09,289 --> 01:17:14,296 ♪ Been set up in a bathtub ♪ 1629 01:17:15,729 --> 01:17:18,966 ♪ That child could never fall down in ♪ 1630 01:17:27,274 --> 01:17:29,275 ♪ Yeah ♪ 1631 01:17:29,277 --> 01:17:30,976 (MAN GROANING) 1632 01:17:30,978 --> 01:17:33,715 (DRAMATIC MUSIC) 1633 01:17:49,730 --> 01:17:54,133 ♪ Is there a heaven above us ♪ 1634 01:17:54,135 --> 01:17:58,970 ♪ Well how the fuck could I know ♪ 1635 01:17:58,972 --> 01:18:03,509 ♪ Is there a heaven above us ♪ 1636 01:18:03,511 --> 01:18:08,080 ♪ Or do we run in a horde ♪ 1637 01:18:08,082 --> 01:18:12,785 ♪ Is it a problem for sure ♪ 1638 01:18:12,787 --> 01:18:17,793 ♪ Now don't just head out fighting over me ♪ 1639 01:18:18,493 --> 01:18:22,260 ♪ They won't know you for sure ♪ 1640 01:18:22,262 --> 01:18:24,295 ♪ If I could have a honey ♪ 1641 01:18:24,297 --> 01:18:27,866 ♪ Would you slay me back ♪ 1642 01:18:27,868 --> 01:18:32,873 ♪ I need your passion for sure ♪ 1643 01:18:37,545 --> 01:18:41,412 ♪ You're just an angel among us ♪ 1644 01:18:41,414 --> 01:18:46,421 ♪ Or is that a child's fantasy ♪ 1645 01:18:47,822 --> 01:18:51,055 ♪ Can we know truth while we're living ♪ 1646 01:18:51,057 --> 01:18:56,094 ♪ Or only in eternity ♪ 1647 01:18:56,096 --> 01:19:01,036 ♪ I heard you always fightin' over me ♪ 1648 01:19:01,935 --> 01:19:05,437 ♪ They won't love you for sure ♪ 1649 01:19:05,439 --> 01:19:08,072 ♪ If I could have it where you would ♪ 1650 01:19:08,074 --> 01:19:11,009 ♪ Would you slay me, hey ♪ 1651 01:19:11,011 --> 01:19:14,849 ♪ I need to have some control ♪ 1652 01:19:34,534 --> 01:19:38,571 ♪ Angel and devils fightin' over me ♪ 1653 01:19:38,573 --> 01:19:39,541 ♪ Fightin' over me ♪ 1654 01:19:40,841 --> 01:19:44,009 ♪ Fightin' over me ♪ 1655 01:19:44,011 --> 01:19:47,481 ♪ Angels and devils fightin' over me ♪ 109725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.