Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,094 --> 00:00:09,270
Narrator: Previously
on "The Thing About Pam"...
2
00:00:09,313 --> 00:00:10,619
Something happened, Minnie.
3
00:00:10,662 --> 00:00:11,663
Something terrible.
4
00:00:11,707 --> 00:00:13,147
- There's been a murder.
- A big one.
5
00:00:13,187 --> 00:00:14,927
Textbook spousal homicide.
6
00:00:14,971 --> 00:00:16,233
I can't see my dad,
7
00:00:16,277 --> 00:00:18,018
and I'll never see my mom again.
8
00:00:18,061 --> 00:00:19,149
I didn't do this.
9
00:00:19,193 --> 00:00:20,455
What about that Pam lady?
10
00:00:20,498 --> 00:00:22,239
She was the last one
to see Betsy alive.
11
00:00:22,283 --> 00:00:24,285
Janet was practically begging me
12
00:00:24,328 --> 00:00:25,416
to handle the money.
13
00:00:25,460 --> 00:00:27,636
I bet you'll get that facelift
14
00:00:27,679 --> 00:00:29,768
you've been wanting.
15
00:00:31,074 --> 00:00:33,990
[soft dramatic music]
16
00:00:34,034 --> 00:00:36,210
♪
17
00:00:36,253 --> 00:00:39,474
Narrator: Who is Pam Hupp?
18
00:00:39,517 --> 00:00:43,956
Mother, wife, philanthropist,
19
00:00:44,000 --> 00:00:48,048
and now, star witness?
20
00:00:48,091 --> 00:00:51,442
Of course, if you ask her,
21
00:00:51,486 --> 00:00:53,183
she's all of these,
22
00:00:53,227 --> 00:00:55,490
and so much more.
23
00:00:55,533 --> 00:00:56,926
We've been waiting for you.
24
00:00:56,969 --> 00:01:00,016
[Enya's "Orinoco Flow
[Sail Away]"]
25
00:01:00,060 --> 00:01:03,106
♪
26
00:01:03,150 --> 00:01:04,499
♪ Let me sail, let me sail
27
00:01:04,542 --> 00:01:08,024
All Pams rise.
Court is now in session.
28
00:01:08,068 --> 00:01:11,375
♪ Let me reach, let me beach
on the shores of Tripoli ♪
29
00:01:11,419 --> 00:01:13,464
♪ Let me sail, let me sail
30
00:01:13,508 --> 00:01:16,293
♪ Sail away, sail away,
sail away ♪
31
00:01:16,337 --> 00:01:21,168
[CPAP whirring]
32
00:01:21,211 --> 00:01:24,345
[muttering indistinctly]
33
00:01:32,266 --> 00:01:34,137
- You're talking in your sleep.
- Oh.
34
00:01:34,181 --> 00:01:37,749
Yeah, it's the trial.
35
00:01:37,793 --> 00:01:39,055
You're gonna do great.
36
00:01:39,099 --> 00:01:44,016
I know I am,
but what about everyone else?
37
00:01:44,060 --> 00:01:47,411
Askey, Judge Mennemeyer,
38
00:01:47,455 --> 00:01:51,415
all the Hoosiers on the jury.
39
00:01:51,459 --> 00:01:54,940
I wish there was
more of me to go around.
40
00:01:54,984 --> 00:01:58,553
Now, we'd all be better off
with more Pams.
41
00:01:58,596 --> 00:01:59,641
Ha.
42
00:01:59,684 --> 00:02:01,773
[sinister music]
43
00:02:01,817 --> 00:02:03,166
Kiss-ass.
44
00:02:03,210 --> 00:02:06,561
[CPAP whirring]
45
00:02:06,604 --> 00:02:08,389
Narrator: The pressure was on.
46
00:02:08,432 --> 00:02:11,435
The trial loomed close.
47
00:02:11,479 --> 00:02:15,178
But could Pam be
everywhere at once?
48
00:02:15,222 --> 00:02:21,402
♪
49
00:02:22,011 --> 00:02:25,232
So Pam and Betsy called Mark
at 7:04 p.m.
50
00:02:25,275 --> 00:02:26,668
from Betsy's driveway,
51
00:02:26,711 --> 00:02:28,800
and then Pam says
she called Betsy
52
00:02:28,844 --> 00:02:32,282
21 minutes later to say
that she was home.
53
00:02:32,326 --> 00:02:33,457
That's not possible.
54
00:02:33,501 --> 00:02:35,198
- No, and now we can prove it.
- Look.
55
00:02:35,242 --> 00:02:37,418
The cell map shows that Pam was
56
00:02:37,461 --> 00:02:39,246
less than 3 miles
from Betsy's house
57
00:02:39,289 --> 00:02:41,726
when she made that second call.
58
00:02:41,770 --> 00:02:44,555
So she not only lied about
when she left the message...
59
00:02:44,599 --> 00:02:48,168
Pam could have been calling
from inside the house.
60
00:02:48,211 --> 00:02:49,691
We got her.
61
00:02:51,345 --> 00:02:54,217
[tense music]
62
00:02:54,261 --> 00:02:55,368
Something's still not right.
63
00:02:55,392 --> 00:02:58,090
I mean, Askey gives us
a cell map
64
00:02:58,134 --> 00:02:59,353
two days before the trial,
65
00:02:59,396 --> 00:03:00,591
we still haven't seen
any luminol photos...
66
00:03:00,615 --> 00:03:02,269
Yeah, we knew to ask for those.
67
00:03:02,312 --> 00:03:07,230
♪
68
00:03:07,274 --> 00:03:08,927
So what's the other shoe?
69
00:03:08,971 --> 00:03:10,190
The murder slippers?
70
00:03:10,233 --> 00:03:11,819
No, we have photos
of the murder slippers.
71
00:03:11,843 --> 00:03:13,584
They're in the...
72
00:03:13,628 --> 00:03:15,195
When's the other shoe
gonna drop?
73
00:03:15,238 --> 00:03:16,848
[laughs]
74
00:03:16,892 --> 00:03:18,981
- I got it.
- Yeah, you're no fun.
75
00:03:22,202 --> 00:03:26,945
Ooh. Ooh.
76
00:03:26,989 --> 00:03:28,619
Do you know they won't
let me in the courtroom
77
00:03:28,643 --> 00:03:30,079
until I take the stand?
78
00:03:30,122 --> 00:03:31,602
Some kind of rule or something.
79
00:03:31,646 --> 00:03:33,517
You'll still be on TV, right?
80
00:03:33,561 --> 00:03:34,866
You know what kills me?
81
00:03:34,910 --> 00:03:37,260
That lawyer can say
whatever about Betsy,
82
00:03:37,304 --> 00:03:39,610
and I can't do a thing about it.
83
00:03:39,654 --> 00:03:41,786
Well, you're still
gonna be on TV, right?
84
00:03:41,830 --> 00:03:44,354
- Yes, Min, probably.
- Good.
85
00:03:44,398 --> 00:03:46,008
Mark and Travis have to work,
86
00:03:46,051 --> 00:03:50,708
and I'd ask Sarah to go,
but she's busy too.
87
00:03:50,752 --> 00:03:54,973
I just wish I could know
what's happening.
88
00:03:55,017 --> 00:03:56,279
I could stand up for you.
89
00:03:56,323 --> 00:03:59,587
Oh, I don't know.
90
00:03:59,630 --> 00:04:01,328
- Are you sure?
- Oh, I've always wanted
91
00:04:01,371 --> 00:04:03,199
to be a spy.
92
00:04:03,243 --> 00:04:05,680
- I could wear a wig!
- [laughs]
93
00:04:05,723 --> 00:04:09,249
No, just... just text me
what's going on,
94
00:04:09,292 --> 00:04:11,860
especially if Schwartz
is talking
95
00:04:11,903 --> 00:04:14,079
about me and Betsy, okay?
96
00:04:14,123 --> 00:04:15,080
You got it.
97
00:04:15,124 --> 00:04:16,734
Okay.
98
00:04:16,778 --> 00:04:18,388
You got it.
99
00:04:18,432 --> 00:04:20,172
You know
100
00:04:20,216 --> 00:04:22,653
his associate, he called me.
101
00:04:22,697 --> 00:04:24,786
He wanted to know if your car
was in the driveway
102
00:04:24,829 --> 00:04:26,309
the night
Betsy was killed, and...
103
00:04:26,353 --> 00:04:27,832
Well, you know it was.
104
00:04:27,876 --> 00:04:30,008
- I know.
- That's what I told him.
105
00:04:30,052 --> 00:04:31,880
But, you know, I didn't
see it exactly
106
00:04:31,923 --> 00:04:33,925
because I was watching
"The Biggest Loser."
107
00:04:33,969 --> 00:04:35,927
He's desperate, Min.
108
00:04:35,971 --> 00:04:39,322
But that doesn't mean
that he can go harassing you.
109
00:04:39,366 --> 00:04:41,498
Okay.
110
00:04:41,542 --> 00:04:44,022
I'll take care of it.
111
00:04:44,066 --> 00:04:45,850
[chuckles]
112
00:04:45,894 --> 00:04:52,335
♪
113
00:04:52,379 --> 00:04:54,337
[barking]
114
00:04:54,381 --> 00:04:56,339
Ugh.
115
00:04:56,383 --> 00:04:57,862
Whoa.
116
00:04:57,906 --> 00:05:04,782
♪
117
00:05:04,826 --> 00:05:07,176
- Order whatever you want.
- It's on me.
118
00:05:07,219 --> 00:05:08,699
I work here.
119
00:05:08,743 --> 00:05:10,440
I'm so glad we could find
a meeting place
120
00:05:10,484 --> 00:05:12,747
that was so convenient for you.
121
00:05:14,966 --> 00:05:16,620
[sighs heavily] How are you?
122
00:05:16,664 --> 00:05:19,580
You holding up all right?
123
00:05:19,623 --> 00:05:22,017
I'm... I'm just broke.
124
00:05:22,060 --> 00:05:25,455
Pam says we can't get our money
until our mom's trial's over.
125
00:05:25,499 --> 00:05:26,804
Can... can she even do that?
126
00:05:26,848 --> 00:05:28,415
I wouldn't worry about Pam.
127
00:05:28,458 --> 00:05:29,827
She's just trying to do
what she can
128
00:05:29,851 --> 00:05:31,896
to help your family get justice.
129
00:05:33,115 --> 00:05:37,467
God, if... if my dad
goes to prison, um...
130
00:05:37,511 --> 00:05:41,123
Look, I know you love your dad.
131
00:05:43,691 --> 00:05:46,346
But I also know
you love your mom,
132
00:05:46,389 --> 00:05:48,783
and you want to do right by her.
133
00:05:50,654 --> 00:05:52,613
What do you mean?
134
00:05:52,656 --> 00:05:55,877
Well, I mean by testifying.
135
00:05:55,920 --> 00:05:57,748
For your mom.
136
00:05:59,446 --> 00:06:02,187
But how can you even be sure
it was him?
137
00:06:02,231 --> 00:06:03,928
I'm sorry.
138
00:06:03,972 --> 00:06:05,800
Everything I've got
points to Russ.
139
00:06:05,843 --> 00:06:08,193
I have mountains of evidence.
140
00:06:08,237 --> 00:06:10,674
And you're gonna hear it all
during the trial.
141
00:06:10,718 --> 00:06:12,459
Okay, so why do you need me?
142
00:06:12,502 --> 00:06:14,199
Well, I have to prove
143
00:06:14,243 --> 00:06:16,376
that someone committed a crime.
144
00:06:16,419 --> 00:06:19,901
♪
145
00:06:19,944 --> 00:06:22,730
And I would hate to force you
to have to testify.
146
00:06:22,773 --> 00:06:24,732
What are you gonna get?
147
00:06:26,255 --> 00:06:28,518
I don't... I don't know.
148
00:06:28,562 --> 00:06:30,520
Narrator: As the case grew
ever warmer,
149
00:06:30,564 --> 00:06:34,785
the story traveled,
as stories will.
150
00:06:34,829 --> 00:06:38,223
And a television producer
in Chicago caught the scent.
151
00:06:38,267 --> 00:06:40,835
Her name: Cathy Singer.
152
00:06:40,878 --> 00:06:42,706
Apologies for the messages,
Ms. Askey,
153
00:06:42,750 --> 00:06:44,597
but we'd really love the chance
to speak with you.
154
00:06:44,621 --> 00:06:47,319
Again, this is Cathy Singer
with "Dateline."
155
00:06:47,363 --> 00:06:49,191
You have my number. Thanks.
156
00:06:49,234 --> 00:06:51,062
Whitney! You there?
157
00:06:53,500 --> 00:06:54,564
Would you mind
finding the number
158
00:06:54,588 --> 00:06:56,111
of the defense attorney for me?
159
00:06:56,154 --> 00:06:58,243
It's Schwartz something.
160
00:06:58,287 --> 00:07:02,073
And see what you can dig up
on Pamela Hupp.
161
00:07:02,117 --> 00:07:03,573
The papers say
she was the last person
162
00:07:03,597 --> 00:07:05,294
- to see the victim alive.
- Will do.
163
00:07:05,337 --> 00:07:07,731
The prosecutor hasn't
returned my calls yet.
164
00:07:07,775 --> 00:07:09,733
Hasn't picked up mine either.
165
00:07:09,777 --> 00:07:11,431
Okay. No, no, yeah.
166
00:07:11,474 --> 00:07:12,475
Now grab it. Grab it.
167
00:07:12,519 --> 00:07:14,042
Grab it! Grab it!
168
00:07:14,085 --> 00:07:15,870
I want to play
something else, Mom.
169
00:07:15,913 --> 00:07:17,088
This one cheats.
170
00:07:17,132 --> 00:07:18,220
No, no, no, no, honey,
171
00:07:18,263 --> 00:07:20,048
we already have tokens
in this machine.
172
00:07:20,091 --> 00:07:21,789
Come on, give it another go.
Let's go.
173
00:07:21,832 --> 00:07:23,486
- There's a...
- There's a trick to it.
174
00:07:23,530 --> 00:07:24,966
- Oh, Chris, good.
- You want help?
175
00:07:25,009 --> 00:07:26,030
Yeah, we could use your help.
176
00:07:26,054 --> 00:07:28,709
[laughs] Okay. Let me at it.
177
00:07:28,752 --> 00:07:31,451
Cold. Cold, cold.
These are gonna be tighter.
178
00:07:31,494 --> 00:07:33,583
Okay, got it.
179
00:07:33,627 --> 00:07:36,194
Well, he's scaring
the neighbors.
180
00:07:36,238 --> 00:07:37,761
Don't know what to tell 'em.
181
00:07:37,805 --> 00:07:39,850
- He's just desperate.
- I know.
182
00:07:39,894 --> 00:07:41,983
Yeah, he's picking on you
to confuse the jury.
183
00:07:42,026 --> 00:07:43,288
Yeah.
184
00:07:43,332 --> 00:07:45,465
I told the whole block
that he'd say anything
185
00:07:45,508 --> 00:07:47,031
to make his money.
186
00:07:47,075 --> 00:07:50,774
Well, I'd put his money on us.
187
00:07:50,818 --> 00:07:53,603
See the lady
at the claw machine?
188
00:07:53,647 --> 00:07:56,214
- Oh, we got it.
- That's our judge.
189
00:07:56,258 --> 00:07:58,478
Our kids are on
the same softball team.
190
00:07:58,521 --> 00:08:00,610
- No way.
- Way.
191
00:08:00,654 --> 00:08:01,848
I know, I've known her
since tenth grade.
192
00:08:01,872 --> 00:08:03,744
We used to call her Cankles.
They did.
193
00:08:03,787 --> 00:08:05,067
They called her Cankles, not me.
194
00:08:05,093 --> 00:08:06,311
She's a good woman.
195
00:08:06,355 --> 00:08:07,530
God-fearing.
196
00:08:07,574 --> 00:08:09,314
A mother like us.
197
00:08:09,358 --> 00:08:11,273
- Thank God.
- Oh, yeah.
198
00:08:11,316 --> 00:08:13,362
She's gonna see
right through Schwartz.
199
00:08:13,405 --> 00:08:14,972
Don't worry.
200
00:08:15,016 --> 00:08:17,627
Here. Join the party!
201
00:08:17,671 --> 00:08:19,542
[chuckles weakly]
202
00:08:19,586 --> 00:08:24,634
♪
203
00:08:24,678 --> 00:08:26,680
- Russell.
- Hey.
204
00:08:26,723 --> 00:08:27,918
These should keep you occupied.
205
00:08:27,942 --> 00:08:29,552
Volume Two. You remembered.
206
00:08:29,596 --> 00:08:32,903
[chuckling] Yeah.
207
00:08:32,947 --> 00:08:37,560
So... we got
the prosecution's witness list.
208
00:08:37,604 --> 00:08:39,257
They're calling Lily and Mariah.
209
00:08:39,301 --> 00:08:41,521
You haven't been in touch
with them at all, right?
210
00:08:41,564 --> 00:08:42,913
No.
211
00:08:42,957 --> 00:08:45,220
Well, calling them first
tells us her strategy.
212
00:08:45,263 --> 00:08:48,440
She's gonna be going
after your character.
213
00:08:48,484 --> 00:08:49,548
They're gonna try
to make you out
214
00:08:49,572 --> 00:08:50,617
to be the kind of guy
215
00:08:50,660 --> 00:08:53,184
who would do
something like this.
216
00:08:53,228 --> 00:08:55,665
Every fight, every argument,
every misunderstanding,
217
00:08:55,709 --> 00:08:57,275
they're gonna bring it up.
218
00:08:57,319 --> 00:09:00,931
And we're gonna have to rebut
your daughters' testimonies.
219
00:09:00,975 --> 00:09:03,107
So anything you got would help.
220
00:09:03,151 --> 00:09:05,588
Any history of lying
or shoplifting?
221
00:09:05,632 --> 00:09:07,590
I don't know.
222
00:09:07,634 --> 00:09:09,331
I'm not gonna do that.
223
00:09:09,374 --> 00:09:11,202
And they won't say
anything bad about me.
224
00:09:11,246 --> 00:09:12,464
I was good to them.
225
00:09:12,508 --> 00:09:15,598
You're facing life in prison.
226
00:09:15,642 --> 00:09:17,165
[scoffs]
227
00:09:17,208 --> 00:09:20,429
They're not perfect,
but I'm innocent.
228
00:09:20,472 --> 00:09:22,692
We shouldn't need
to throw my kids under the bus.
229
00:09:22,736 --> 00:09:25,042
I know. I know you love them.
230
00:09:25,086 --> 00:09:26,870
And they know it.
231
00:09:26,914 --> 00:09:29,046
But the stakes are
simply too high.
232
00:09:29,090 --> 00:09:32,659
So Askey just filed six motions.
233
00:09:32,702 --> 00:09:34,748
- What? Today?
- Yeah.
234
00:09:34,791 --> 00:09:36,967
It's the other shoe.
The, uh, other, other one.
235
00:09:37,011 --> 00:09:38,621
Not murder slipper one.
236
00:09:38,665 --> 00:09:39,970
Do I even want to ask?
237
00:09:40,014 --> 00:09:42,364
You don't, you didn't,
but I'm gonna tell you.
238
00:09:42,407 --> 00:09:46,281
The largest shoe is
her motion to block
239
00:09:46,324 --> 00:09:48,196
any implication
that Pam Hupp was involved.
240
00:09:48,239 --> 00:09:51,721
[chuckles] That's a Hail Mary.
241
00:09:51,765 --> 00:09:53,636
The judge dismissed it
out of hand, right?
242
00:09:53,680 --> 00:09:55,682
She wants to hear
all the motions
243
00:09:55,725 --> 00:09:57,814
tomorrow, 7:00 a.m.,
in chambers.
244
00:09:57,858 --> 00:09:59,250
Guys, what's that mean?
245
00:09:59,294 --> 00:10:00,532
Well, it looks like we're facing
246
00:10:00,556 --> 00:10:02,079
a homecourt advantage, Russ.
247
00:10:02,123 --> 00:10:04,125
Leah and the judge
go all the way back.
248
00:10:04,168 --> 00:10:06,170
And if Askey can prevent us
from showing
249
00:10:06,214 --> 00:10:07,781
whatever it is
that we have on Pam...
250
00:10:07,824 --> 00:10:09,652
We're in trouble?
251
00:10:09,696 --> 00:10:11,349
No, no, no. We're fine.
252
00:10:11,393 --> 00:10:14,309
[solemn music]
253
00:10:14,352 --> 00:10:15,615
♪
254
00:10:15,658 --> 00:10:17,355
[exhales]
255
00:10:24,275 --> 00:10:24,449
.
256
00:10:24,493 --> 00:10:26,495
Mr. Schwartz,
you're known for representing
257
00:10:26,538 --> 00:10:28,410
murderers and drug dealers.
258
00:10:28,453 --> 00:10:30,934
Does that mean
that Russ Faria's guilty?
259
00:10:30,978 --> 00:10:32,936
Russ is an innocent man.
260
00:10:32,980 --> 00:10:34,261
I just want to see
justice prevail.
261
00:10:34,285 --> 00:10:37,245
[dramatic music]
262
00:10:37,288 --> 00:10:41,641
♪
263
00:10:41,684 --> 00:10:42,772
[snorts]
264
00:10:47,124 --> 00:10:48,604
Chocolate almond butter
cookie cup?
265
00:10:48,648 --> 00:10:50,562
- They're gluten-free.
- Ooh, no thanks.
266
00:10:50,606 --> 00:10:51,868
Yeah.
267
00:10:51,912 --> 00:10:53,106
Hey, it's what they eat
in California, huh?
268
00:10:53,130 --> 00:10:54,697
[laughter]
269
00:10:54,741 --> 00:10:56,264
Have a California cookie, Joel.
270
00:10:56,307 --> 00:10:57,744
- Yeah.
- [both laugh]
271
00:10:57,787 --> 00:10:58,832
Yeah, thank you.
272
00:10:58,875 --> 00:11:00,398
Leah, you sure
you don't want one?
273
00:11:02,096 --> 00:11:03,184
Mmm. So good.
274
00:11:03,227 --> 00:11:05,490
- [chuckles]
- Super rich.
275
00:11:05,534 --> 00:11:06,927
- Yeah.
- Mmm.
276
00:11:06,970 --> 00:11:08,600
- Well, state, you can go ahead.
- Thank you.
277
00:11:08,624 --> 00:11:12,323
We filed several motions
to, one, preclude the defendant
278
00:11:12,367 --> 00:11:14,021
from bringing into evidence
any claims
279
00:11:14,064 --> 00:11:15,457
about the insurance policy,
280
00:11:15,500 --> 00:11:18,329
and, two, to preclude
any evidence
281
00:11:18,373 --> 00:11:20,462
regarding a witness,
Pamela Hupp.
282
00:11:20,505 --> 00:11:22,333
Your Honor, Pamela Hupp
was the last person
283
00:11:22,377 --> 00:11:23,746
- to see Betsy alive.
- You don't know that.
284
00:11:23,770 --> 00:11:25,269
And four days prior
to Betsy's murder,
285
00:11:25,293 --> 00:11:27,295
Pamela Hupp became
the beneficiary
286
00:11:27,338 --> 00:11:29,297
on Betsy's
life insurance policy.
287
00:11:29,340 --> 00:11:31,168
Ah, yes, the insurance policies.
288
00:11:31,212 --> 00:11:32,866
Is there any evidence that shows
289
00:11:32,909 --> 00:11:35,129
that those insurance papers
were done incorrectly
290
00:11:35,172 --> 00:11:38,001
or signed under coercion
or anything?
291
00:11:38,045 --> 00:11:38,959
- Uh, no.
- No.
292
00:11:39,002 --> 00:11:40,308
Uh, no. No.
293
00:11:40,351 --> 00:11:41,981
And to be honest,
we're not exactly sure why
294
00:11:42,005 --> 00:11:44,529
Betsy decided to sign
the life insurance policy
295
00:11:44,573 --> 00:11:46,662
over to Mrs. Hupp,
but we do have
296
00:11:46,706 --> 00:11:48,795
cell phone records
that prove that she lied
297
00:11:48,838 --> 00:11:50,424
about where she was
at the time of the crime.
298
00:11:50,448 --> 00:11:51,599
Pamela Hupp is not a suspect.
299
00:11:51,623 --> 00:11:53,277
Yeah, well, she should be.
300
00:11:53,321 --> 00:11:55,201
The point of the motion
is to keep the defense
301
00:11:55,236 --> 00:11:57,978
from saying
that Mrs. Hupp is a murderer
302
00:11:58,021 --> 00:12:00,894
with no direct evidence
connecting her to a crime.
303
00:12:00,937 --> 00:12:02,156
Unreasonable.
304
00:12:02,199 --> 00:12:03,766
There is no case law
that prevents us
305
00:12:03,810 --> 00:12:05,483
from establishing
a third party's connection
306
00:12:05,507 --> 00:12:07,180
- to this crime, okay?
- Ooh, maybe I will have one.
307
00:12:07,204 --> 00:12:09,356
On those grounds alone,
this motion should be denied.
308
00:12:09,380 --> 00:12:13,167
[tense music]
309
00:12:13,210 --> 00:12:14,492
So what do you think,
Your Honor?
310
00:12:14,516 --> 00:12:17,171
- Um...
- state's motion is granted.
311
00:12:17,214 --> 00:12:19,651
Insurance policies will only
cause confusion with the jury.
312
00:12:19,695 --> 00:12:20,716
That also goes for Ms. Hupp.
313
00:12:20,740 --> 00:12:22,132
There's no direct evidence here
314
00:12:22,176 --> 00:12:23,438
that connects her to the crime.
315
00:12:23,481 --> 00:12:25,440
Your Honor,
I strenuously object to this...
316
00:12:25,483 --> 00:12:26,484
Both: Strenuously?
317
00:12:26,528 --> 00:12:27,834
- Ooh.
- Okay, well, sorry,
318
00:12:27,877 --> 00:12:30,271
but gonna do things
fair and square here, okay?
319
00:12:30,314 --> 00:12:31,185
Don't worry,
you'll get your chance
320
00:12:31,228 --> 00:12:33,274
to present your case.
321
00:12:33,317 --> 00:12:35,493
- You know what?
- They can have Pam.
322
00:12:35,537 --> 00:12:37,844
Saudi was just a bonus.
We don't need her.
323
00:12:37,887 --> 00:12:40,063
[vending machine clunks]
324
00:12:40,107 --> 00:12:42,544
There she is. Don't look.
325
00:12:43,980 --> 00:12:45,721
I cannot believe that Askey
326
00:12:45,765 --> 00:12:47,655
was gonna let a murderer walk
just to win a case.
327
00:12:47,679 --> 00:12:49,812
Aren't you pretty famous
for doing exactly that?
328
00:12:49,856 --> 00:12:52,380
- Okay, wait, here she comes.
- Here she comes. Here she comes.
329
00:12:54,556 --> 00:12:55,687
[clears throat]
330
00:12:55,731 --> 00:12:58,038
Little something for you boys.
331
00:12:58,081 --> 00:13:00,823
Good luck in there.
332
00:13:00,867 --> 00:13:04,914
- Pay Day.
- That has to be intentional.
333
00:13:04,958 --> 00:13:06,960
You never know with her.
334
00:13:07,003 --> 00:13:09,005
The evidence will show
that this crime
335
00:13:09,049 --> 00:13:10,833
was an absolute tragedy.
336
00:13:10,877 --> 00:13:13,749
It was a tragedy
for the Meyer-Faria family.
337
00:13:13,793 --> 00:13:16,447
It was also a tragedy
for Russell Faria,
338
00:13:16,491 --> 00:13:18,406
hardworking father
to two stepdaughters
339
00:13:18,449 --> 00:13:21,409
who may not have been
his daughters by blood,
340
00:13:21,452 --> 00:13:22,865
but he raised them
as if they were his own.
341
00:13:22,889 --> 00:13:24,107
[phone chimes and buzzes]
342
00:13:24,151 --> 00:13:27,241
"I just got home
from my friend's house,
343
00:13:27,284 --> 00:13:29,330
and my wife killed herself."
344
00:13:29,373 --> 00:13:32,812
That's what the defendant said
345
00:13:32,855 --> 00:13:36,380
when he saw his wife lying dead
346
00:13:36,424 --> 00:13:39,862
with 56 stab wounds in her.
347
00:13:39,906 --> 00:13:41,951
[phone chimes and buzzes]
348
00:13:41,995 --> 00:13:43,692
[coughs]
349
00:13:43,735 --> 00:13:46,782
Can't believe they put us
all in here together.
350
00:13:46,826 --> 00:13:50,090
In fact, you'll hear him wailing
351
00:13:50,133 --> 00:13:53,571
to the 911 operator,
trying to convince himself
352
00:13:53,615 --> 00:13:56,270
that he didn't
just kill his wife.
353
00:13:56,313 --> 00:13:57,619
Okay, Your Honor, objection.
354
00:13:57,662 --> 00:14:00,274
She can't make arguments
in her opening statement.
355
00:14:00,317 --> 00:14:02,319
- I'll withdraw.
- [phone chimes and buzzes]
356
00:14:03,277 --> 00:14:05,627
[coughing]
357
00:14:05,670 --> 00:14:08,325
Drink this. Here.
358
00:14:08,369 --> 00:14:10,501
You gotta keep
a clear head up there.
359
00:14:10,545 --> 00:14:13,548
[dramatic music]
360
00:14:13,591 --> 00:14:16,638
This is not your average game.
361
00:14:16,681 --> 00:14:18,640
I'm not talking about poker.
362
00:14:18,683 --> 00:14:22,470
Not talking about pool
or bowling.
363
00:14:22,513 --> 00:14:25,299
No, this is a game
364
00:14:25,342 --> 00:14:28,215
where grown men
365
00:14:28,258 --> 00:14:30,304
project their fantasies
366
00:14:30,347 --> 00:14:33,481
by ripping the heads
off of wizards
367
00:14:33,524 --> 00:14:35,831
and gutting their opponents
like fish,
368
00:14:35,875 --> 00:14:38,573
all while drunk
and smacked off pot.
369
00:14:38,616 --> 00:14:40,270
Your Honor.
370
00:14:40,314 --> 00:14:42,577
Are you gonna object
to my entire opening statement?
371
00:14:42,620 --> 00:14:44,622
If you keep saying
objectionable things, yeah.
372
00:14:44,666 --> 00:14:46,711
Counselors, let's just move on.
373
00:14:46,755 --> 00:14:48,951
You'll hear evidence that
the defendant was well aware
374
00:14:48,975 --> 00:14:51,368
that Betsy had
three insurance policies
375
00:14:51,412 --> 00:14:52,848
- totaling...
- Objection.
376
00:14:52,892 --> 00:14:55,372
I'm asking for a mistrial
based on that statement.
377
00:14:55,416 --> 00:14:57,113
- May we approach?
- [scoffs]
378
00:14:59,289 --> 00:15:01,596
The state cannot bring up
insurance policies' existence,
379
00:15:01,639 --> 00:15:02,989
yet keep us from arguing
380
00:15:03,032 --> 00:15:04,425
about the policies
being changed.
381
00:15:04,468 --> 00:15:06,514
You just ruled
that that was inadmissible.
382
00:15:06,557 --> 00:15:07,994
No, that's mischaracterization
383
00:15:08,037 --> 00:15:09,536
- of my order.
- No, that's what you said.
384
00:15:09,560 --> 00:15:10,581
- No, no, no.
- No, I'm saying
385
00:15:10,605 --> 00:15:12,215
that the policies go to motive.
386
00:15:12,259 --> 00:15:13,521
When Russ found out
387
00:15:13,564 --> 00:15:14,977
that Betsy gave Pam the policy,
he snapped.
388
00:15:15,001 --> 00:15:16,959
You have no proof
to support that claim.
389
00:15:17,003 --> 00:15:18,482
Your Honor, mistrial.
390
00:15:18,526 --> 00:15:20,069
Let's just dial down
the melodrama, okay?
391
00:15:20,093 --> 00:15:22,573
The court will not
be granting a mistrial.
392
00:15:22,617 --> 00:15:25,011
Ms. Askey, are you ready
to call your first witness?
393
00:15:25,054 --> 00:15:27,100
Thank you.
394
00:15:28,579 --> 00:15:30,016
What was that all about?
395
00:15:30,059 --> 00:15:32,888
Well, they're taking away
all of our defenses.
396
00:15:32,932 --> 00:15:35,369
Let's just hope you were right
about your daughter.
397
00:15:35,412 --> 00:15:38,372
[tense music]
398
00:15:38,415 --> 00:15:45,596
♪
399
00:16:01,482 --> 00:16:01,699
.
400
00:16:01,743 --> 00:16:04,006
How do you know the defendant?
401
00:16:04,050 --> 00:16:06,748
He's my dad.
402
00:16:06,791 --> 00:16:08,968
Well, he... he raised me.
403
00:16:09,011 --> 00:16:11,100
So he's your stepfather.
404
00:16:13,494 --> 00:16:16,105
Can you identify him?
405
00:16:16,149 --> 00:16:18,934
He's over there in the middle,
406
00:16:18,978 --> 00:16:20,327
wearing a gray suit.
407
00:16:20,370 --> 00:16:22,155
Let the record reflect
that the witness
408
00:16:22,198 --> 00:16:26,333
has identified the defendant.
409
00:16:26,376 --> 00:16:29,684
So your mother
married your stepfather
410
00:16:29,727 --> 00:16:31,468
when you were five.
411
00:16:31,512 --> 00:16:35,255
How would you describe
the family dynamic?
412
00:16:35,298 --> 00:16:38,649
Mom and Dad bickered a lot.
413
00:16:38,693 --> 00:16:42,044
Sometimes it was funny,
like a grumpy old couple.
414
00:16:43,959 --> 00:16:45,874
But sometimes they'd fight.
415
00:16:45,917 --> 00:16:47,223
Can you describe what you mean
416
00:16:47,267 --> 00:16:49,486
by "sometimes they'd fight"?
417
00:16:52,272 --> 00:16:55,014
They cussed at each other,
418
00:16:55,057 --> 00:16:58,365
and they yelled
across the house a lot.
419
00:16:58,408 --> 00:17:01,542
Was your stepdad's cursing
directed at your mother?
420
00:17:01,585 --> 00:17:03,457
[somber music]
421
00:17:03,500 --> 00:17:05,981
Yeah.
422
00:17:06,025 --> 00:17:07,852
Anyone else?
423
00:17:07,896 --> 00:17:09,419
He, uh...
424
00:17:09,463 --> 00:17:13,554
He cussed
at me and my sister too.
425
00:17:13,597 --> 00:17:16,078
Joel, that landed.
426
00:17:16,122 --> 00:17:17,732
Should we be doing something?
427
00:17:17,775 --> 00:17:19,342
No, not yet.
428
00:17:19,386 --> 00:17:24,565
Were you ever fearful
of Russ' temper?
429
00:17:24,608 --> 00:17:28,090
At times, yeah.
430
00:17:28,134 --> 00:17:35,271
♪
431
00:17:39,145 --> 00:17:41,147
Nothing further.
432
00:17:48,154 --> 00:17:51,113
Hey, you hang in there,
all right?
433
00:17:51,157 --> 00:17:52,786
All right, that's gonna be
the worst of it.
434
00:17:52,810 --> 00:17:59,991
♪
435
00:18:01,471 --> 00:18:04,474
[plastic bottle crackling]
436
00:18:13,831 --> 00:18:15,485
How'd it go?
437
00:18:18,184 --> 00:18:21,448
Did you tell them
about the yelling?
438
00:18:23,885 --> 00:18:27,018
[sniffling]
439
00:18:31,458 --> 00:18:33,851
- Dad...
- Let him go.
440
00:18:33,895 --> 00:18:36,898
- Let him go.
- [sobs]
441
00:18:36,941 --> 00:18:38,117
Dad.
442
00:18:38,160 --> 00:18:40,771
All you did was tell the truth.
443
00:18:40,815 --> 00:18:42,164
God knows.
444
00:18:43,731 --> 00:18:46,299
- Hey.
- [sobbing]
445
00:18:46,342 --> 00:18:49,084
Your mom would be
so proud of you.
446
00:18:52,870 --> 00:18:54,176
[phone chimes and buzzes]
447
00:18:54,220 --> 00:18:57,136
[tense music]
448
00:18:57,179 --> 00:19:04,012
♪
449
00:19:04,055 --> 00:19:07,711
- [sighs]
- What happened?
450
00:19:07,755 --> 00:19:09,191
Leah doesn't need me.
451
00:19:09,235 --> 00:19:10,473
Schwartz is too scared
to call me up.
452
00:19:10,497 --> 00:19:13,543
- [groans]
- Oh, he's a son of a bitch.
453
00:19:13,587 --> 00:19:14,805
Yeah.
454
00:19:14,849 --> 00:19:17,460
You know, he's trying to act
like my car
455
00:19:17,504 --> 00:19:20,594
wasn't in my driveway
when I called Janet and Betsy.
456
00:19:20,637 --> 00:19:23,858
- [scoffs]
- That dummy should know.
457
00:19:23,901 --> 00:19:25,729
We can track any phone.
458
00:19:25,773 --> 00:19:28,950
- Yeah, you can.
- Yeah.
459
00:19:28,993 --> 00:19:31,213
You're gonna kill it up there.
460
00:19:31,257 --> 00:19:34,129
Thanks for being so cool
through all this.
461
00:19:34,173 --> 00:19:35,783
Yeah. It's been hard.
462
00:19:35,826 --> 00:19:38,351
Kind of stuff that keeps you
up at night, you know?
463
00:19:38,394 --> 00:19:41,745
And I already got a bad back.
[chuckles]
464
00:19:41,789 --> 00:19:44,705
Ugh, this whole thing's
been a mess.
465
00:19:44,748 --> 00:19:46,837
Not that you didn't do
a great job.
466
00:19:46,881 --> 00:19:48,796
Really.
467
00:19:48,839 --> 00:19:50,276
Really great.
468
00:19:50,319 --> 00:19:52,887
But now I'm gonna...
469
00:19:52,930 --> 00:19:54,715
I got it from here.
470
00:19:54,758 --> 00:19:58,458
Detective Merkel
471
00:19:58,501 --> 00:20:02,288
you stated there was blood
472
00:20:02,331 --> 00:20:05,987
all over the living room,
but none on the defendant.
473
00:20:06,030 --> 00:20:08,250
Is that unusual?
474
00:20:08,294 --> 00:20:09,575
I wouldn't say
that it's unusual,
475
00:20:09,599 --> 00:20:11,558
but it's something
that gave me pause.
476
00:20:11,601 --> 00:20:12,994
Could he have washed it off?
477
00:20:13,037 --> 00:20:13,995
It's very possible.
478
00:20:14,038 --> 00:20:17,041
Calls for speculation.
479
00:20:17,085 --> 00:20:18,478
I'll rephrase.
480
00:20:20,436 --> 00:20:22,133
Did you look for blood
481
00:20:22,177 --> 00:20:24,397
that could have been washed up
482
00:20:24,440 --> 00:20:26,050
after Betsy was murdered?
483
00:20:26,094 --> 00:20:27,922
- We did.
- And what did you find?
484
00:20:27,965 --> 00:20:29,837
We found that blood
had been cleaned up
485
00:20:29,880 --> 00:20:32,318
at the scene, in the kitchen.
486
00:20:32,361 --> 00:20:33,667
How do you know this?
487
00:20:33,710 --> 00:20:35,582
Luminol photos were taken
at the scene.
488
00:20:35,625 --> 00:20:38,672
Those photos indicated
the perpetrator cleaned up.
489
00:20:38,715 --> 00:20:40,282
Objection, Your Honor.
490
00:20:40,326 --> 00:20:41,390
We've never seen these photos.
491
00:20:41,414 --> 00:20:43,198
Nothing further.
492
00:20:43,242 --> 00:20:45,418
When you reviewed
the so-called photos
493
00:20:45,461 --> 00:20:47,811
in question,
uh, what did they show?
494
00:20:47,855 --> 00:20:48,943
Absolutely nothing.
495
00:20:48,986 --> 00:20:50,118
Absolutely nothing.
496
00:20:50,161 --> 00:20:51,902
And why is that?
497
00:20:51,946 --> 00:20:53,774
The camera malfunctioned.
498
00:20:53,817 --> 00:20:56,167
So there is no actual proof
of a cleanup.
499
00:20:56,211 --> 00:20:58,779
The photos were damaged,
but I saw the blood reaction
500
00:20:58,822 --> 00:21:00,346
to the luminol solution,
501
00:21:00,389 --> 00:21:02,435
and there was blood
in the kitchen.
502
00:21:02,478 --> 00:21:03,523
So there is no proof.
503
00:21:03,566 --> 00:21:04,761
- Mr. Schwartz...
- There's no proof.
504
00:21:04,785 --> 00:21:07,135
Mr. Schwartz, I suggest
you just move on.
505
00:21:07,178 --> 00:21:08,876
[intense music]
506
00:21:08,919 --> 00:21:11,313
And you sent officers
to confirm the alibis
507
00:21:11,357 --> 00:21:12,445
of Sean Walker...
508
00:21:12,488 --> 00:21:14,882
Objection. Hearsay.
509
00:21:14,925 --> 00:21:17,232
I'm asking what he sent
the officers to do.
510
00:21:17,276 --> 00:21:18,451
But also what they learned,
511
00:21:18,494 --> 00:21:20,453
so, actually, double hearsay.
512
00:21:20,496 --> 00:21:21,821
- Are you... [gavel bangs]
- Kidding me?
513
00:21:21,845 --> 00:21:23,804
Enough, Mr. Schwartz. Enough.
514
00:21:23,847 --> 00:21:25,458
I won't hesitate
to hold you in contempt.
515
00:21:25,501 --> 00:21:26,783
- Okay, Your Honor...
- Okay, that's it.
516
00:21:26,807 --> 00:21:27,938
That's lunch.
517
00:21:27,982 --> 00:21:29,418
[indistinct chatter]
518
00:21:29,462 --> 00:21:31,638
My God, that was brutal.
519
00:21:31,681 --> 00:21:34,597
Askey really put a dent
in the Saudi defense.
520
00:21:34,641 --> 00:21:36,207
- Swanson.
- Mike Warren.
521
00:21:36,251 --> 00:21:37,992
- Hey.
- Hey.
522
00:21:38,035 --> 00:21:39,210
You're working in Troy?
523
00:21:39,254 --> 00:21:41,300
DA's office. Nothing major.
524
00:21:41,343 --> 00:21:43,345
DUI jockey, parking tickets.
525
00:21:43,389 --> 00:21:45,086
I'm here on the Faria case.
526
00:21:45,129 --> 00:21:46,281
Uh, Mike, this is Joel Schwartz.
527
00:21:46,305 --> 00:21:47,436
I know.
528
00:21:47,480 --> 00:21:49,003
I actually watched it all
go down.
529
00:21:49,046 --> 00:21:50,831
Yeah, down's the word.
530
00:21:50,874 --> 00:21:52,417
I'll let you guys
tend to your wounds.
531
00:21:52,441 --> 00:21:53,834
- Good luck.
- Hey.
532
00:21:53,877 --> 00:21:56,837
- Nice to meet you, Mike.
- Good to see you.
533
00:21:56,880 --> 00:21:57,881
Mike went to law school
534
00:21:57,925 --> 00:21:59,285
with one
of my fraternity brothers.
535
00:21:59,318 --> 00:22:03,017
- He's a good guy.
- Oh, small world.
536
00:22:03,060 --> 00:22:04,932
Small town.
537
00:22:04,975 --> 00:22:08,196
[rock music playing]
538
00:22:08,239 --> 00:22:11,025
Are you okay?
539
00:22:11,068 --> 00:22:14,507
Yeah.
540
00:22:14,550 --> 00:22:16,552
That reporter was right, though.
541
00:22:16,596 --> 00:22:19,381
I have represented
some very bad people.
542
00:22:19,425 --> 00:22:21,688
Okay, but you're not now.
543
00:22:21,731 --> 00:22:23,298
Don't they say
every defense attorney's
544
00:22:23,342 --> 00:22:25,344
- gotta do one good thing?
- [chuckles]
545
00:22:25,387 --> 00:22:28,259
My one good thing.
546
00:22:28,303 --> 00:22:30,523
We should get back to strategy.
547
00:22:30,566 --> 00:22:33,700
How to get through Pam Hupp.
548
00:22:33,743 --> 00:22:37,921
- All right, we sink her...
- We sink Askey.
549
00:22:37,965 --> 00:22:40,402
All right, we know
she's gonna lie, right?
550
00:22:40,446 --> 00:22:42,230
So we have to hold her
to one story.
551
00:22:42,273 --> 00:22:43,710
Yeah, it's not easy.
552
00:22:43,753 --> 00:22:46,060
I mean, she's created
this entire web of lies.
553
00:22:46,103 --> 00:22:47,496
Everyone is caught in it.
554
00:22:47,540 --> 00:22:49,933
Yeah, well, not us.
555
00:22:49,977 --> 00:22:51,457
No sir.
556
00:22:51,500 --> 00:22:54,460
Narrator: Funny thing
about spider webs,
557
00:22:54,503 --> 00:22:56,723
they're deceptive.
558
00:22:56,766 --> 00:22:59,769
People think a web is there
to catch the prey
559
00:22:59,813 --> 00:23:03,860
when the web is really there
to protect the spider.
560
00:23:03,904 --> 00:23:06,820
The prosecution calls
Pamela Hupp to the stand.
561
00:23:06,863 --> 00:23:09,823
[sinister music]
562
00:23:09,866 --> 00:23:16,786
♪
563
00:23:25,099 --> 00:23:25,273
.
564
00:23:25,316 --> 00:23:27,014
So Bets came over one day
565
00:23:27,057 --> 00:23:28,624
complaining
about gaining weight.
566
00:23:28,668 --> 00:23:30,887
[dramatic music]
567
00:23:30,931 --> 00:23:33,237
Her stomach was real bloated.
568
00:23:33,281 --> 00:23:35,457
[monitor beeping]
569
00:23:35,501 --> 00:23:38,329
I didn't think it was fat.
570
00:23:38,373 --> 00:23:39,766
I told her
571
00:23:39,809 --> 00:23:42,072
that's a sign of cancer.
572
00:23:42,116 --> 00:23:43,509
So you were the one
that told her
573
00:23:43,552 --> 00:23:44,771
to go to the doctor.
574
00:23:44,814 --> 00:23:46,773
- Mm.
- What?
575
00:23:46,816 --> 00:23:47,861
Shh.
576
00:23:47,904 --> 00:23:50,864
[solemn music]
577
00:23:50,907 --> 00:23:52,474
♪
578
00:23:52,518 --> 00:23:54,389
Thank you.
579
00:23:54,433 --> 00:23:57,174
Yeah. Correct.
580
00:23:57,218 --> 00:23:59,873
And that's when she found out
581
00:23:59,916 --> 00:24:04,530
that the cancer came back
in her liver.
582
00:24:04,573 --> 00:24:07,707
[sniffs]
She didn't take it well.
583
00:24:07,750 --> 00:24:09,883
And I knew
she was gonna need me,
584
00:24:09,926 --> 00:24:12,102
so I made sure
to be by her side,
585
00:24:12,146 --> 00:24:16,716
keeping her busy,
even when I could barely drive.
586
00:24:16,759 --> 00:24:19,370
- You could barely drive?
- Why is that?
587
00:24:19,414 --> 00:24:20,502
[clicks tongue]
588
00:24:22,417 --> 00:24:24,201
I'm disabled.
589
00:24:24,245 --> 00:24:26,552
Um, I...
590
00:24:26,595 --> 00:24:28,510
I lost some disks.
591
00:24:28,554 --> 00:24:31,295
Got a plate in my neck
592
00:24:31,339 --> 00:24:33,515
and a TENS unit
593
00:24:33,559 --> 00:24:37,563
to stimulate the nerves
down my left leg.
594
00:24:37,606 --> 00:24:39,434
But I'm fine.
595
00:24:39,478 --> 00:24:42,263
Doing great.
596
00:24:42,306 --> 00:24:44,439
Had to, for Bets.
597
00:24:46,136 --> 00:24:47,834
And while you were
getting to know Betsy,
598
00:24:47,877 --> 00:24:50,271
did you spend any time
with her husband?
599
00:24:51,925 --> 00:24:55,102
Um, I'd go over
to her house a lot,
600
00:24:55,145 --> 00:24:58,584
and he'd be there sometimes,
601
00:24:58,627 --> 00:25:02,544
you know, hanging out, smoking.
602
00:25:02,588 --> 00:25:04,720
The defendant would smoke
in front of his wife
603
00:25:04,764 --> 00:25:06,461
who was dying of cancer?
604
00:25:06,505 --> 00:25:08,289
I've never smoked around Pam.
605
00:25:08,332 --> 00:25:09,986
She... she couldn't name
the brand I use.
606
00:25:10,030 --> 00:25:11,771
- She hardly knows me.
- Okay, okay.
607
00:25:11,814 --> 00:25:13,250
Don't worry,
I'll get her on cross.
608
00:25:13,294 --> 00:25:15,054
It's one of the reasons
me and my husband, Mark,
609
00:25:15,078 --> 00:25:17,994
never socialized with him.
610
00:25:18,038 --> 00:25:19,996
And Betsy
611
00:25:20,040 --> 00:25:22,346
she was afraid.
612
00:25:22,390 --> 00:25:23,304
Oh, boy.
613
00:25:23,347 --> 00:25:26,002
He could be scary at times.
614
00:25:27,351 --> 00:25:30,441
But I stuck around, for Betsy.
615
00:25:33,183 --> 00:25:37,100
You testified
that Russ was degrading,
616
00:25:37,144 --> 00:25:38,991
but you told officers
that you didn't know him well,
617
00:25:39,015 --> 00:25:41,627
and that you'd
only met him three times.
618
00:25:41,670 --> 00:25:43,411
Mm.
619
00:25:43,454 --> 00:25:45,500
I don't know.
620
00:25:45,544 --> 00:25:46,632
Probably.
621
00:25:46,675 --> 00:25:48,329
So you didn't
tell officers that?
622
00:25:48,372 --> 00:25:49,732
Oh, I'm not saying that,
I just...
623
00:25:49,765 --> 00:25:51,201
I just don't remember.
624
00:25:51,245 --> 00:25:54,988
Don't forget, you know,
brain injury over here.
625
00:25:55,031 --> 00:25:57,294
Well, would it refresh
your recollection
626
00:25:57,338 --> 00:25:59,601
if I showed you the statement
you gave police?
627
00:25:59,645 --> 00:26:01,821
No, it wouldn't.
628
00:26:01,864 --> 00:26:02,972
What if I played you
the recording
629
00:26:02,996 --> 00:26:04,301
with you on it?
630
00:26:04,345 --> 00:26:06,390
Well, if you said
I said it, that's fine.
631
00:26:06,434 --> 00:26:08,479
Alls I'm saying is
that Betsy talked about it
632
00:26:08,523 --> 00:26:09,480
all the time.
633
00:26:09,524 --> 00:26:11,221
Everyone knew.
634
00:26:11,265 --> 00:26:13,354
Let's jump ahead
to the night of Betsy's murder.
635
00:26:13,397 --> 00:26:15,027
You took her home,
even though she told you
636
00:26:15,051 --> 00:26:16,183
she didn't need a ride?
637
00:26:16,226 --> 00:26:17,837
I'm sorry, what is the question?
638
00:26:17,880 --> 00:26:21,101
I'll rephrase.
639
00:26:21,144 --> 00:26:22,537
Hours before Betsy's death,
640
00:26:22,581 --> 00:26:24,626
you volunteered to drive her
to her home in Troy.
641
00:26:24,670 --> 00:26:26,715
No. She asked me.
642
00:26:26,759 --> 00:26:28,935
She didn't tell you
she already had a ride?
643
00:26:28,978 --> 00:26:30,676
She asked me, could I take her,
644
00:26:30,719 --> 00:26:33,069
and then she would tell Russ.
645
00:26:33,113 --> 00:26:34,960
I'm sorry, I'm just trying
to make this make sense.
646
00:26:34,984 --> 00:26:38,509
So you drove
to Betsy's mother's house,
647
00:26:38,553 --> 00:26:40,642
found out
she didn't need a ride,
648
00:26:40,686 --> 00:26:42,383
but you took her home anyway.
649
00:26:42,426 --> 00:26:45,168
What, were you trying
to track her down?
650
00:26:45,212 --> 00:26:47,344
"Track her down"?
651
00:26:47,388 --> 00:26:49,520
I knew she was at her mom's.
652
00:26:49,564 --> 00:26:51,784
I didn't have to track her down.
653
00:26:51,827 --> 00:26:54,525
So when you got
to Betsy's house,
654
00:26:54,569 --> 00:26:56,658
you knew what time it was
because you made a call
655
00:26:56,702 --> 00:26:58,921
to your husband
at 7:04 p.m., correct?
656
00:26:58,965 --> 00:27:01,707
Mm-hmm. Betsy wanted to chat.
657
00:27:01,750 --> 00:27:03,230
They hadn't talked in a while.
658
00:27:03,273 --> 00:27:05,536
Mm-hmm, and you stayed
for, what, 20 minutes?
659
00:27:05,580 --> 00:27:07,408
Not sure.
660
00:27:07,451 --> 00:27:10,367
Well, initially,
you told police that...
661
00:27:10,411 --> 00:27:12,021
That you never went
in the house.
662
00:27:12,065 --> 00:27:13,675
Not what I said.
663
00:27:13,719 --> 00:27:15,242
- Did you go in the house?
- Yes or no?
664
00:27:15,285 --> 00:27:17,244
No, I did go in the house.
665
00:27:17,287 --> 00:27:18,482
Well, then you changed
your story.
666
00:27:18,506 --> 00:27:19,420
No.
667
00:27:19,463 --> 00:27:21,378
No, I didn't change my story.
668
00:27:21,422 --> 00:27:23,990
I just didn't remember
at the time.
669
00:27:24,033 --> 00:27:25,382
I mean
670
00:27:25,426 --> 00:27:28,255
my friend was just murdered.
671
00:27:28,298 --> 00:27:31,301
So I told them
the real story later.
672
00:27:31,345 --> 00:27:33,956
The... the real story.
673
00:27:34,000 --> 00:27:36,524
[laughs]
674
00:27:36,567 --> 00:27:39,745
Mrs. Hupp, what do you remember?
675
00:27:39,788 --> 00:27:42,704
[tense music]
676
00:27:42,748 --> 00:27:44,619
I don't know.
677
00:27:44,663 --> 00:27:46,752
I feel like you're trying
to get me to say something
678
00:27:46,795 --> 00:27:48,101
that I don't remember.
679
00:27:48,144 --> 00:27:50,016
Your Honor, this feels personal.
680
00:27:50,059 --> 00:27:53,715
Look, I'm simply questioning
Mrs. Hupp's inconsistencies,
681
00:27:53,759 --> 00:27:55,432
something nobody else has done
even though she was
682
00:27:55,456 --> 00:27:57,110
the last person
to see Betsy alive.
683
00:27:57,153 --> 00:27:58,807
This is improper impeachment.
684
00:27:58,851 --> 00:28:00,069
This is not impeachment.
685
00:28:00,113 --> 00:28:01,481
These are her words.
It's what she said.
686
00:28:01,505 --> 00:28:03,203
He's trying to blame her.
687
00:28:03,246 --> 00:28:04,571
Yeah, Mr. Schwartz,
I'm gonna ask you
688
00:28:04,595 --> 00:28:06,225
to please refrain
from bullying the witness.
689
00:28:06,249 --> 00:28:08,121
Ms. Hupp is not on trial.
690
00:28:08,164 --> 00:28:09,296
Okay, fine.
691
00:28:09,339 --> 00:28:11,820
Mrs. Hupp, a few more questions.
692
00:28:11,864 --> 00:28:14,301
On December 23rd,
693
00:28:14,344 --> 00:28:16,433
four days before Betsy's murder,
694
00:28:16,477 --> 00:28:19,219
she made you the beneficiary
of a life insurance policy
695
00:28:19,262 --> 00:28:20,979
that had been in Russ' name
for eight years.
696
00:28:21,003 --> 00:28:22,613
Objection, it's been decided
697
00:28:22,657 --> 00:28:25,007
counsel cannot question
Mrs. Hupp
698
00:28:25,051 --> 00:28:27,401
regarding insurance policies.
699
00:28:27,444 --> 00:28:29,379
Where's... where's the line
of questioning going here?
700
00:28:29,403 --> 00:28:31,492
It's an offer of proof.
701
00:28:31,535 --> 00:28:34,277
It is no different
than Askey suggesting.
702
00:28:34,321 --> 00:28:35,757
Russ' connection to the policy,
703
00:28:35,801 --> 00:28:38,629
if I could just get
a little bit of latitude here.
704
00:28:38,673 --> 00:28:39,935
Okay, fine.
705
00:28:39,979 --> 00:28:41,391
In the interest of balance,
I'll consider it.
706
00:28:41,415 --> 00:28:42,677
- Okay.
- Okay.
707
00:28:42,721 --> 00:28:44,635
Oh, uh, but I just...
708
00:28:44,679 --> 00:28:46,091
I want to hear it first
before deciding
709
00:28:46,115 --> 00:28:48,509
if the jury's gonna hear it,
okay?
710
00:28:48,552 --> 00:28:49,989
I just want to hear it first.
711
00:28:50,032 --> 00:28:51,730
Uh, ladies and gentlemen
of the jury,
712
00:28:51,773 --> 00:28:53,906
the court will now excuse you
for just a brief moment
713
00:28:53,949 --> 00:28:55,144
while the defendant here
provides me
714
00:28:55,168 --> 00:28:56,560
with an offer of proof.
715
00:28:56,604 --> 00:28:58,258
Thank you.
716
00:28:58,301 --> 00:29:00,086
Thank you, ladies and gentlemen.
717
00:29:02,044 --> 00:29:03,176
What you got?
718
00:29:03,219 --> 00:29:06,875
I submit defendant's exhibit C.
719
00:29:06,919 --> 00:29:08,050
- Mm-hmm.
- That is a copy
720
00:29:08,094 --> 00:29:09,704
of the adjusted policy.
721
00:29:09,748 --> 00:29:12,533
Mrs. Hupp, why did Betsy
make you the beneficiary
722
00:29:12,576 --> 00:29:14,013
on the policy
instead of somebody
723
00:29:14,056 --> 00:29:15,188
in her own family?
724
00:29:15,231 --> 00:29:16,493
Betsy wanted to make sure
725
00:29:16,537 --> 00:29:18,495
her daughters got the money,
726
00:29:18,539 --> 00:29:21,803
and she couldn't trust Russ
to do that.
727
00:29:21,847 --> 00:29:24,240
Why did you tell
the insurance company
728
00:29:24,284 --> 00:29:27,722
to give Betsy's daughters
no money because.
729
00:29:27,766 --> 00:29:29,115
"Lily was on drugs
730
00:29:29,158 --> 00:29:31,987
and Mariah had blown
money away before"?
731
00:29:32,031 --> 00:29:33,946
Say that again?
732
00:29:33,989 --> 00:29:36,557
You said that Lily was on drugs
733
00:29:36,600 --> 00:29:38,864
and Mariah had blown
money away before.
734
00:29:38,907 --> 00:29:40,996
No. No. No, no, no, no.
735
00:29:41,040 --> 00:29:42,041
Not how I worded it.
736
00:29:42,084 --> 00:29:43,869
I have a business record proving
737
00:29:43,912 --> 00:29:45,087
that these are your words.
738
00:29:45,131 --> 00:29:47,307
I'm going through menopause.
739
00:29:47,350 --> 00:29:50,223
And it's been a long time.
740
00:29:50,266 --> 00:29:52,051
I cannot tell you every detail
741
00:29:52,094 --> 00:29:54,227
of everything that I said.
742
00:29:54,270 --> 00:29:55,881
- Your Honor...
- But I didn't say that.
743
00:29:55,924 --> 00:29:59,058
It is paramount that the jury
hears these answers.
744
00:29:59,101 --> 00:30:00,581
It will show
that the wrong person
745
00:30:00,624 --> 00:30:02,235
- is on trial here.
- Mr. Schwartz,
746
00:30:02,278 --> 00:30:04,237
I just don't see
the connection to Ms. Hupp.
747
00:30:04,280 --> 00:30:05,431
The state has questioned her.
748
00:30:05,455 --> 00:30:07,588
They found no motive.
No evidence.
749
00:30:07,631 --> 00:30:09,392
I think it's unnecessary,
and honestly, I think
750
00:30:09,416 --> 00:30:12,506
it's just a little unfair
to keep pointing the finger
751
00:30:12,549 --> 00:30:15,074
at somebody
who's not even a suspect.
752
00:30:15,117 --> 00:30:16,597
All right.
753
00:30:16,640 --> 00:30:18,600
Let the record show
that I'd asked for a mistrial.
754
00:30:20,993 --> 00:30:28,130
♪
755
00:30:39,663 --> 00:30:42,188
Did she have that limp before?
756
00:30:42,231 --> 00:30:44,016
No.
757
00:30:44,059 --> 00:30:46,235
No, she did not.
758
00:30:50,979 --> 00:30:52,415
[door creaks]
759
00:30:54,853 --> 00:30:56,221
- What you heard in there...
- You lied to us.
760
00:30:56,245 --> 00:30:57,899
- Wasn't true.
- I didn't lie to you.
761
00:30:57,943 --> 00:30:59,335
I didn't. It's just...
762
00:30:59,379 --> 00:31:02,425
I didn't tell you the truth
to save your feelings.
763
00:31:02,469 --> 00:31:04,210
Just give us our money, Pam.
764
00:31:04,253 --> 00:31:06,212
- Or we'll sue you.
- Listen, okay?
765
00:31:06,255 --> 00:31:07,604
I promised your mom that I would
766
00:31:07,648 --> 00:31:09,737
look after you girls,
and that's what I'm doing.
767
00:31:09,780 --> 00:31:11,260
Hand to God.
768
00:31:11,304 --> 00:31:13,306
We'll believe you
once we get our money.
769
00:31:13,349 --> 00:31:15,264
Excuse me.
770
00:31:17,527 --> 00:31:19,834
What am I supposed to do?
771
00:31:19,878 --> 00:31:23,316
I set up that trust, and...
And now they want to sue me.
772
00:31:23,359 --> 00:31:25,405
- [sighs]
- That won't look good.
773
00:31:25,448 --> 00:31:27,233
Not for anyone.
774
00:31:28,364 --> 00:31:29,888
I'll take care of it.
775
00:31:29,931 --> 00:31:35,545
♪
776
00:31:37,939 --> 00:31:38,157
.
777
00:31:38,200 --> 00:31:40,072
What happened
to all the peanuts?
778
00:31:40,115 --> 00:31:42,465
They keep eating
all the peanuts.
779
00:31:42,509 --> 00:31:44,293
You know, you keep
feeding them like that,
780
00:31:44,337 --> 00:31:45,425
they'll never go away.
781
00:31:45,468 --> 00:31:46,861
[laughs]
782
00:31:46,905 --> 00:31:49,646
Why would I ever want them
to go away?
783
00:31:49,690 --> 00:31:50,909
Right.
784
00:31:50,952 --> 00:31:52,693
Oh, you were so great
on the stand.
785
00:31:52,736 --> 00:31:54,129
You're such a tough girl.
786
00:31:54,173 --> 00:31:55,957
And, oh, I just can't believe
I'm seeing it.
787
00:31:56,001 --> 00:31:58,307
It's all live.
It's just like a movie.
788
00:31:58,351 --> 00:32:00,527
And it's all
anybody's talking about.
789
00:32:00,570 --> 00:32:02,964
And "Dateline" is here.
790
00:32:03,008 --> 00:32:04,313
- Oh, yeah?
- Yeah.
791
00:32:04,357 --> 00:32:06,315
This lady came up to me,
Cathy something.
792
00:32:06,359 --> 00:32:07,969
She gave me her card.
793
00:32:08,013 --> 00:32:09,971
- Was she wearing a suit?
- Yes.
794
00:32:10,015 --> 00:32:11,277
She is a big-time producer.
795
00:32:11,320 --> 00:32:13,409
They're making a whole show
about Betsy.
796
00:32:13,453 --> 00:32:14,845
She's very sweet,
797
00:32:14,889 --> 00:32:16,978
and she asked me about you too.
798
00:32:17,022 --> 00:32:18,564
- What'd you tell her?
- Just that you were.
799
00:32:18,588 --> 00:32:20,851
Betsy's best friend, and...
800
00:32:20,895 --> 00:32:23,115
And I'm sure
she's gonna reach out to you.
801
00:32:23,158 --> 00:32:24,681
- Wow.
- [both laugh]
802
00:32:24,725 --> 00:32:26,901
All these people
asking questions
803
00:32:26,945 --> 00:32:28,859
that are none of their business.
804
00:32:28,903 --> 00:32:30,774
And you keep talking to 'em.
805
00:32:30,818 --> 00:32:32,863
[tense music]
806
00:32:32,907 --> 00:32:35,997
Well... so, you excited
about closing arguments?
807
00:32:36,041 --> 00:32:39,435
No. I did my part.
808
00:32:39,479 --> 00:32:40,871
Oh, okay.
809
00:32:40,915 --> 00:32:42,743
Well... [chuckles]
810
00:32:42,786 --> 00:32:44,353
Can't let my squirrels go hungry
811
00:32:44,397 --> 00:32:46,355
because, you know, Bushy Tail
is always stealing.
812
00:32:46,399 --> 00:32:49,489
Skinny Tail's share,
so I'll... I'll see you later.
813
00:32:49,532 --> 00:32:51,119
Narrator: It's hard to know
when you've stepped
814
00:32:51,143 --> 00:32:53,754
on a land mine with Pam Hupp.
815
00:32:53,797 --> 00:32:56,017
The explosion may take its time.
816
00:32:56,061 --> 00:32:58,019
How do you know Russell Faria?
817
00:32:58,063 --> 00:33:01,718
We met playing games
about 15 years ago.
818
00:33:01,762 --> 00:33:03,590
Every Tuesday at my place.
819
00:33:03,633 --> 00:33:04,915
- Playing games?
- What do you mean?
820
00:33:04,939 --> 00:33:08,203
Card games, board games,
821
00:33:08,247 --> 00:33:11,902
Warhammer, Dungeons & Dragons,
Witch Warriors.
822
00:33:11,946 --> 00:33:13,513
Can you explain those a little?
823
00:33:13,556 --> 00:33:15,167
Role-playing games.
824
00:33:15,210 --> 00:33:16,646
I'm an elf king.
825
00:33:16,690 --> 00:33:19,388
Russ was a archer monk.
826
00:33:19,432 --> 00:33:22,043
He could fly.
827
00:33:22,087 --> 00:33:24,002
Tell me about December 27th.
828
00:33:24,045 --> 00:33:27,875
Well, we finally attacked
the Lord of Entropy.
829
00:33:29,094 --> 00:33:30,530
We had some beers,
830
00:33:30,573 --> 00:33:32,358
smoked a little you-know-what.
831
00:33:32,401 --> 00:33:36,579
We spoke to the police
three times,
832
00:33:36,623 --> 00:33:38,668
together and separately.
833
00:33:38,712 --> 00:33:40,322
And your story
has never changed?
834
00:33:40,366 --> 00:33:41,410
Not once.
835
00:33:41,454 --> 00:33:42,585
I can guarantee you
836
00:33:42,629 --> 00:33:46,502
between the hours
of 6:00 and 9:00 p.m.,
837
00:33:46,546 --> 00:33:48,243
Russ was at my place,
838
00:33:48,287 --> 00:33:49,592
sitting next to the five of us.
839
00:33:49,636 --> 00:33:50,811
Greg Chatton.
840
00:33:50,854 --> 00:33:53,074
I am
a computer forensic specialist,
841
00:33:53,118 --> 00:33:55,598
qualified as an expert
in cellular mapping.
842
00:33:55,642 --> 00:33:57,426
We were able to track
the defendant's phone
843
00:33:57,470 --> 00:33:59,211
because a cell phone
will connect
844
00:33:59,254 --> 00:34:00,951
to the tower
with the strongest signal.
845
00:34:00,995 --> 00:34:02,040
From those towers,
846
00:34:02,083 --> 00:34:03,432
we can approximate his location.
847
00:34:03,476 --> 00:34:05,913
And at 9:09 p.m.,
Russell Faria's phone
848
00:34:05,956 --> 00:34:07,784
was at least ten miles
from his home.
849
00:34:07,828 --> 00:34:10,396
And you were able to put him
at or near the Arby's
850
00:34:10,439 --> 00:34:11,895
at the time
of the time-stamped receipt?
851
00:34:11,919 --> 00:34:12,963
Yes.
852
00:34:13,007 --> 00:34:15,140
The way I see it,
853
00:34:15,183 --> 00:34:18,882
he can't be two places
at one time,
854
00:34:18,926 --> 00:34:21,276
so...
855
00:34:21,320 --> 00:34:23,931
Okay, let's just take
a brief recess
856
00:34:23,974 --> 00:34:25,367
before hearing
closing arguments.
857
00:34:25,411 --> 00:34:26,412
[gavel bangs]
858
00:34:26,455 --> 00:34:27,978
- [grunts]
- Just a little further.
859
00:34:28,022 --> 00:34:29,980
Let it hurt - You can do it.
860
00:34:30,024 --> 00:34:32,374
- [grunting]
- [indistinct chatter]
861
00:34:32,418 --> 00:34:34,289
You're so close!
862
00:34:34,333 --> 00:34:37,249
[all cheering]
863
00:34:39,033 --> 00:34:40,315
I can't believe
Joel's gonna rest
864
00:34:40,339 --> 00:34:42,471
his entire case
on four man-babies.
865
00:34:42,515 --> 00:34:43,733
Look at them.
866
00:34:43,777 --> 00:34:45,474
Save me those pretzels, baby.
867
00:34:45,518 --> 00:34:46,910
Save me those pretzels.
868
00:34:46,954 --> 00:34:49,217
Man versus machine,
battle of the ages.
869
00:34:49,261 --> 00:34:51,001
She's realizing she blew it.
870
00:34:51,045 --> 00:34:53,003
I don't really think
she has that
871
00:34:53,047 --> 00:34:54,788
- in her character.
- Oh, come on.
872
00:34:54,831 --> 00:34:56,137
She made Russ
look like a killer,
873
00:34:56,181 --> 00:34:57,486
she kept us away from Pam,
874
00:34:57,530 --> 00:34:59,793
but she never told us
how he could have done it.
875
00:34:59,836 --> 00:35:02,012
She never touched
the alibi witnesses,
876
00:35:02,056 --> 00:35:03,164
never explained
the Arby's receipt,
877
00:35:03,188 --> 00:35:04,319
game night, any of it.
878
00:35:04,363 --> 00:35:06,234
She never told a cohesive story.
879
00:35:06,278 --> 00:35:08,802
That is reasonable doubt 100%,
and she knows it.
880
00:35:08,845 --> 00:35:11,805
For the last three days,
881
00:35:11,848 --> 00:35:16,636
we have heard all about
Betsy Faria's death.
882
00:35:17,985 --> 00:35:20,901
But for just a minute,
883
00:35:20,944 --> 00:35:24,470
I want to talk to you
about her life.
884
00:35:24,513 --> 00:35:26,385
Who was Betsy?
885
00:35:26,428 --> 00:35:28,474
She was a mom.
886
00:35:28,517 --> 00:35:30,911
She had two daughters.
887
00:35:30,954 --> 00:35:32,869
She loved music,
888
00:35:32,913 --> 00:35:34,697
and she loved to DJ.
889
00:35:34,741 --> 00:35:37,178
Let's talk about proof.
890
00:35:37,222 --> 00:35:38,962
She talked about
reasonable doubt.
891
00:35:39,006 --> 00:35:40,592
Let's not go
to reasonable doubt, not yet.
892
00:35:40,616 --> 00:35:42,227
Proof.
893
00:35:42,270 --> 00:35:44,533
Who else was Betsy Faria?
894
00:35:44,577 --> 00:35:48,624
I think she was a victim
of domestic violence.
895
00:35:48,668 --> 00:35:50,191
We heard from her daughters,
896
00:35:50,235 --> 00:35:53,194
we heard from her close friend,
Pam Hupp,
897
00:35:53,238 --> 00:35:56,545
that there were
a lot of arguments,
898
00:35:56,589 --> 00:36:00,419
profanity, disrespect.
899
00:36:00,462 --> 00:36:03,422
That's just the shred
of what we got to see
900
00:36:03,465 --> 00:36:04,379
into her life.
901
00:36:04,423 --> 00:36:07,295
There were no wounds on Russ.
902
00:36:07,339 --> 00:36:08,403
There wasn't even a scratch.
903
00:36:08,427 --> 00:36:09,732
He had no blood on his hands,
904
00:36:09,776 --> 00:36:11,908
no blood underneath
his fingernails, nothing.
905
00:36:11,952 --> 00:36:14,259
He's cunning.
906
00:36:14,302 --> 00:36:18,437
He made all these stops
to establish an alibi.
907
00:36:18,480 --> 00:36:22,615
But I am here to tell you
that nothing is what it seems.
908
00:36:22,658 --> 00:36:25,183
We know that Russ went
to the pet store.
909
00:36:25,226 --> 00:36:26,967
And thanks
to a time-stamped receipt,
910
00:36:27,010 --> 00:36:28,403
confirmed by cell phone data,
911
00:36:28,447 --> 00:36:30,927
we know that he simply
didn't have enough time
912
00:36:30,971 --> 00:36:32,233
to get his food, to drive home,
913
00:36:32,277 --> 00:36:34,496
to murder his wife,
to take a shower,
914
00:36:34,540 --> 00:36:35,889
call the police...
915
00:36:35,932 --> 00:36:37,760
It is impossible.
916
00:36:37,804 --> 00:36:41,373
I think he got a steak knife
from his own kitchen,
917
00:36:41,416 --> 00:36:45,246
I think he stood over his wife,
918
00:36:45,290 --> 00:36:47,944
and he stabbed her.
919
00:36:47,988 --> 00:36:50,686
This was personal.
920
00:36:50,730 --> 00:36:52,645
But then get got careless.
921
00:36:52,688 --> 00:36:54,255
He took a shower,
922
00:36:54,299 --> 00:36:56,039
getting rid of any evidence.
923
00:36:56,083 --> 00:36:57,171
He thought of everything.
924
00:36:57,215 --> 00:37:00,261
It was perfectly staged,
925
00:37:00,305 --> 00:37:02,872
except the slippers.
926
00:37:02,916 --> 00:37:06,267
He forgot about the slippers
when he stepped in her blood.
927
00:37:06,311 --> 00:37:08,617
Don't be fooled
by these slippers.
928
00:37:08,661 --> 00:37:09,966
There was no blood on the bottom
929
00:37:10,010 --> 00:37:12,273
of the slippers,
only on the top,
930
00:37:12,317 --> 00:37:15,798
as if they were dipped in blood.
931
00:37:15,842 --> 00:37:18,975
And there was a lot of blood
at the residence,
932
00:37:19,019 --> 00:37:21,674
but not one iota
on the defendant.
933
00:37:21,717 --> 00:37:25,417
And why wasn't there
any blood on his clothes?
934
00:37:27,680 --> 00:37:30,335
I don't think
he was wearing clothes.
935
00:37:30,378 --> 00:37:33,468
And folks, I am gonna tell you
that I don't think
936
00:37:33,512 --> 00:37:38,125
this stabbing was suicide
or even looked like one.
937
00:37:38,168 --> 00:37:40,475
Today, you saw
four people testify
938
00:37:40,519 --> 00:37:43,173
that they were with Russ
at the time of the murder.
939
00:37:43,217 --> 00:37:45,045
Now that... that's proof.
940
00:37:45,088 --> 00:37:46,829
Sure.
941
00:37:46,873 --> 00:37:49,223
Russ went home to Troy.
942
00:37:49,267 --> 00:37:51,747
But then I submit to you
943
00:37:51,791 --> 00:37:55,273
that Sean Walker went
to the Arby's, not Russ.
944
00:37:55,316 --> 00:37:57,144
Walker got the receipts.
945
00:37:57,187 --> 00:37:59,712
He drove to Russell's in Troy.
946
00:37:59,755 --> 00:38:01,322
They exchanged phones.
947
00:38:01,366 --> 00:38:02,758
They all text.
948
00:38:02,802 --> 00:38:04,064
They coordinate,
949
00:38:04,107 --> 00:38:07,197
making sure
the defendant's alibi
950
00:38:07,241 --> 00:38:08,808
- is sealed.
- Your Honor,
951
00:38:08,851 --> 00:38:12,028
she just accused four people
of being complicit to a murder
952
00:38:12,072 --> 00:38:13,223
without a sliver of evidence.
953
00:38:13,247 --> 00:38:15,205
This goes to planning,
accomplices.
954
00:38:15,249 --> 00:38:17,120
Yeah, I'm gonna allow it.
955
00:38:17,164 --> 00:38:19,297
I think he had help.
956
00:38:19,340 --> 00:38:23,213
They all helped him kill Betsy.
957
00:38:23,257 --> 00:38:25,694
They were all in on it.
958
00:38:25,738 --> 00:38:29,132
♪
959
00:38:29,176 --> 00:38:30,327
What do you think
it feels like to be
960
00:38:30,351 --> 00:38:32,353
one of these four right now,
huh?
961
00:38:32,397 --> 00:38:34,834
At home just hanging out,
playing board games,
962
00:38:34,877 --> 00:38:38,141
and then some desperate person
accuses you
963
00:38:38,185 --> 00:38:39,708
of being an accomplice
to a murder.
964
00:38:39,752 --> 00:38:42,624
That is insane.
That is absolutely insane.
965
00:38:42,668 --> 00:38:44,278
We have video. We have receipts.
966
00:38:44,322 --> 00:38:46,367
We have eyewitnesses.
967
00:38:46,411 --> 00:38:49,805
Shame on anybody
who's judging Russ.
968
00:38:49,849 --> 00:38:52,068
Shame on anyone
who's judging Russ' grief.
969
00:38:52,112 --> 00:38:53,766
Shame, shame, shame.
970
00:38:53,809 --> 00:38:55,768
Leah Askey has no proof
971
00:38:55,811 --> 00:38:58,553
that connects Russ
to Betsy's murder.
972
00:38:58,597 --> 00:39:01,861
Russ could not be
in two places at one time.
973
00:39:01,904 --> 00:39:05,255
Find him not guilty, please,
974
00:39:05,299 --> 00:39:08,563
because he's an innocent man.
975
00:39:08,607 --> 00:39:10,304
Thank you.
976
00:39:13,220 --> 00:39:15,440
Well, it's in
the jury's hands now.
977
00:39:18,878 --> 00:39:20,116
Would the defendant please rise
978
00:39:20,140 --> 00:39:21,402
to receive the verdict?
979
00:39:21,446 --> 00:39:24,362
[suspenseful music]
980
00:39:24,405 --> 00:39:26,668
♪
981
00:39:26,712 --> 00:39:28,409
[clears throat]
982
00:39:31,456 --> 00:39:34,589
"As to count one,
we the jury find
983
00:39:34,633 --> 00:39:39,942
Russell Faria guilty
of murder in the first degree."
984
00:39:39,986 --> 00:39:43,946
- No!
- [crowd muttering]
985
00:39:43,990 --> 00:39:45,905
[both crying]
986
00:39:45,948 --> 00:39:47,123
"We declare the punishment
987
00:39:47,167 --> 00:39:48,187
for murder
in the first degree"...
988
00:39:48,211 --> 00:39:49,517
Yes!
989
00:39:49,561 --> 00:39:51,127
"Is imprisonment for life
990
00:39:51,171 --> 00:39:54,304
"without the eligibility
for parole.
991
00:39:54,348 --> 00:39:56,916
"As to count two,
we the jury find
992
00:39:56,959 --> 00:40:00,136
Russell Faria guilty
of armed criminal action."
993
00:40:00,180 --> 00:40:03,139
[solemn music]
994
00:40:03,183 --> 00:40:09,189
♪
995
00:40:09,232 --> 00:40:10,538
We love you, Russ.
996
00:40:13,323 --> 00:40:16,414
[applause]
997
00:40:22,681 --> 00:40:24,160
Come on, let's get out of here.
998
00:40:24,204 --> 00:40:31,341
♪
999
00:40:42,483 --> 00:40:44,485
Mr. Schwartz.
1000
00:40:44,529 --> 00:40:46,705
Cathy Singer.
We spoke on the phone?
1001
00:40:46,748 --> 00:40:48,552
Oh, I'm sorry we couldn't
give you much of a story.
1002
00:40:48,576 --> 00:40:50,456
Well, I actually think
there's something here.
1003
00:40:50,491 --> 00:40:52,014
I'm gonna stick around a bit.
1004
00:40:52,058 --> 00:40:53,538
Well, that's good.
1005
00:40:53,581 --> 00:40:55,235
'Cause we're not done.
1006
00:40:55,278 --> 00:40:56,497
- We're not?
- No.
1007
00:40:56,541 --> 00:40:58,107
I can't imagine
Russ is gonna get
1008
00:40:58,151 --> 00:40:59,413
a fair trial in this town,
1009
00:40:59,457 --> 00:41:01,371
but I am not gonna quit
until he's free.
1010
00:41:01,415 --> 00:41:02,634
All right? Have a good day.
1011
00:41:03,809 --> 00:41:05,550
We'll start from the top down.
1012
00:41:05,593 --> 00:41:07,813
Your brow position
is reasonably good.
1013
00:41:07,856 --> 00:41:09,336
Good to know.
1014
00:41:09,379 --> 00:41:13,819
And then we'll clean up
your upper and lower eyelids.
1015
00:41:13,862 --> 00:41:17,213
And some structural
fat grafting in your cheeks
1016
00:41:17,257 --> 00:41:19,389
and T-zone area.
1017
00:41:19,433 --> 00:41:22,218
And last, it's your neck.
1018
00:41:22,262 --> 00:41:24,133
This will take the most work,
1019
00:41:24,177 --> 00:41:26,048
but we want it to be consistent.
1020
00:41:26,092 --> 00:41:27,528
I like consistence.
1021
00:41:27,572 --> 00:41:29,791
I want all of me to look as good
1022
00:41:29,835 --> 00:41:30,966
as the rest of me.
1023
00:41:31,010 --> 00:41:32,272
When do I pay?
1024
00:41:32,315 --> 00:41:34,404
There's a $2,500 deposit.
1025
00:41:34,448 --> 00:41:37,059
The front desk
will explain everything.
1026
00:41:37,103 --> 00:41:39,540
Hey, it's Pamela Hupp.
1027
00:41:39,584 --> 00:41:41,126
Can you give me your name
one more time?
1028
00:41:41,150 --> 00:41:44,197
H-U-P-P. Yeah.
1029
00:41:44,240 --> 00:41:45,894
I set up a trust
for the daughters
1030
00:41:45,938 --> 00:41:47,330
of Betsy Faria
1031
00:41:47,374 --> 00:41:49,115
narrator: Pam wasn't one
to leave a stone
1032
00:41:49,158 --> 00:41:50,943
left unturned.
1033
00:41:50,986 --> 00:41:53,032
[sinister music]
1034
00:41:53,075 --> 00:41:55,904
Or an itch left unscratched.
1035
00:41:55,948 --> 00:42:01,214
♪
1036
00:42:01,257 --> 00:42:03,738
[gasps]
1037
00:42:03,782 --> 00:42:07,220
[screaming]
1038
00:42:07,263 --> 00:42:09,265
I'd like to transfer the balance
1039
00:42:09,309 --> 00:42:10,832
to my personal checking.
1040
00:42:10,876 --> 00:42:12,921
- All of it?
- Yeah, the whole thing.
1041
00:42:12,965 --> 00:42:15,141
Okay, I'll have to put you
on hold for a second.
1042
00:42:15,184 --> 00:42:17,317
Sure, I can hold.
1043
00:42:17,360 --> 00:42:19,406
Narrator: Sure, she could hold.
1044
00:42:19,449 --> 00:42:21,060
[sniffs]
1045
00:42:21,103 --> 00:42:22,975
Narrator: For how long?72524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.