All language subtitles for The.Memory.About.You.EP18.KoreFa.ir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
تیم ترجمه کـره فـا تقدیم می کند
KoreFa.ir
❤Fatemeh❤ : مترجم
1
00:00:20,000 --> 00:01:22,200
KoreFa.ir
دانلود کنید
18
00:01:22,200 --> 00:01:30,840
[ خاطرات تو ]
18
00:01:30,840 --> 00:01:34,319
[ قسمت هجدهم ]
1
00:01:34,319 --> 00:01:38,040
تو و شن هو از دو دنیای کاملا متفاوتین
4
00:01:38,959 --> 00:01:42,599
وقتی این دو دنیا همدیگرو ملاقات کنن
7
00:01:43,120 --> 00:01:45,959
روی همدیگه سایه میندازن
9
00:01:46,879 --> 00:01:48,760
تو دنیای واقعی بین این دو دنیا یه سایه وجود داره
11
00:01:49,319 --> 00:01:51,000
هر تصمیمی که بگیرین روی همدیگه تاثیر میذاره
12
00:01:51,760 --> 00:01:53,480
فقط نور میتونه سایه رو روشن کنه
13
00:01:53,879 --> 00:01:55,519
نور میتونه سایه رو روشن کنه یا سایست که نور رو میپوشونه ؟
14
00:01:56,279 --> 00:01:58,080
همه چیز بستگی به قدرت اون نور داره
15
00:01:59,879 --> 00:02:04,080
برای تو شن هو چیه ؟
18
00:02:06,480 --> 00:02:09,039
این چیزایی که داری میگی خیلی خیالین
20
00:02:10,240 --> 00:02:11,720
الان یکم گیج شدم
21
00:02:14,440 --> 00:02:17,720
الان بیشتر نگران اینم که
23
00:02:17,720 --> 00:02:19,600
چطور میتونم 160هزار یوان رو به دست بیارم
24
00:02:21,800 --> 00:02:22,800
اگه بگم که
25
00:02:24,000 --> 00:02:25,119
میتونم بهت قرض بدم چی ؟
26
00:02:25,960 --> 00:02:26,759
چرا؟
27
00:02:27,399 --> 00:02:28,399
شاید به خاطر اینه که
28
00:02:29,080 --> 00:02:30,279
الان من پول دارم
29
00:02:31,679 --> 00:02:32,279
نه
30
00:02:32,360 --> 00:02:33,559
منظورم اینه که
31
00:02:35,479 --> 00:02:38,240
ازم نپرسیدی با همچین پول زیادی میخوام چیکار کنم
33
00:02:38,839 --> 00:02:40,800
سریع حاضری بهم قرض بدی
34
00:02:40,800 --> 00:02:41,839
واقعا بهم اعتماد داری
35
00:02:42,880 --> 00:02:44,080
الان من رئیسم
36
00:02:44,360 --> 00:02:45,639
و تو کارمندمی درسته ؟
37
00:02:46,440 --> 00:02:48,639
فراهم آوردن شرایطی برای کار کردن کارمندام بدون هیچ حواس پرتی ای
39
00:02:49,600 --> 00:02:51,839
بخشی از وظیفه ی منه
41
00:02:53,240 --> 00:02:55,839
اما روابط استخدامی روابط موقتین
43
00:02:55,839 --> 00:02:57,240
نمیترسی فرار کنم ؟
44
00:02:57,960 --> 00:02:58,839
فراموش نکن
45
00:02:59,199 --> 00:03:00,559
من میدونم که خونت کجاست
46
00:03:01,160 --> 00:03:02,679
مگه اینکه هیچوقت برنگردی اونجا
47
00:03:03,399 --> 00:03:05,160
وگرنه دیر یا زود پیدات میکنم
48
00:03:14,479 --> 00:03:16,039
پس
49
00:03:16,320 --> 00:03:20,399
نمیذارم برای پرداخت بدهی بیای در خونم
51
00:03:23,559 --> 00:03:25,679
حقوق من 8600 یوانه
53
00:03:27,160 --> 00:03:29,199
اگه قسطی پرداختش کنم
54
00:03:29,479 --> 00:03:30,759
هر ماه چیزی حدود پنج هزار یوان میشه
55
00:03:31,160 --> 00:03:33,199
توی سه سال میتونم بهت پسش بدم
56
00:03:33,960 --> 00:03:36,160
خیلی سریع به برگردوندنش هم فکر کردی
58
00:03:36,559 --> 00:03:37,839
نگران چی باشم ؟
59
00:03:38,720 --> 00:03:39,320
اما فکر میکنم
60
00:03:39,320 --> 00:03:41,320
پرداختت سه سال طول نمیکشه
62
00:03:42,160 --> 00:03:45,520
مگه الان مسئول تحلیل داده های شرکت تکنولوژی ری شین نیستی ؟
64
00:03:46,440 --> 00:03:47,880
اگه قرارداد با موفقیت امضا بشه
65
00:03:48,240 --> 00:03:49,320
کمیسیونشو میگیری
66
00:03:49,800 --> 00:03:51,279
و آخر سال هم جایزه میگیری
67
00:03:52,520 --> 00:03:55,520
که در مجموع صد هزار یوان میشه
68
00:03:56,160 --> 00:03:59,119
در واقع صد و شصت هزار یوان اونقدرا هم زیاد نیست
70
00:04:01,000 --> 00:04:02,520
پول درآوردن انقدر راحته ؟
71
00:04:03,399 --> 00:04:04,880
من به توانایی هات ایمان دارم
72
00:04:05,759 --> 00:04:07,800
به توانایی شرکت خودمم اعتماد دارم
74
00:04:12,160 --> 00:04:13,960
با اعتماد به نفسی که بهم دادی
75
00:04:15,520 --> 00:04:18,079
فشار و استرس بازپرداخت از روم برداشته شد
77
00:04:19,600 --> 00:04:23,200
فکر کن که این تشویق من برای کار کردنته
80
00:04:27,720 --> 00:04:28,640
مرسی آقای چنگ
81
00:04:29,440 --> 00:04:34,440
ممنون بابت حمایت و راهنماییت
83
00:04:36,679 --> 00:04:37,279
خیلی خب
84
00:04:38,480 --> 00:04:40,679
زمان زیادی گذشته
85
00:04:40,839 --> 00:04:42,679
الان همه چیز حل شده
86
00:04:43,200 --> 00:04:44,839
اگه برنگردی سر کارت
87
00:04:44,839 --> 00:04:46,359
از حقوقت کم میکنم
88
00:04:49,000 --> 00:04:49,519
باشه
89
00:04:50,720 --> 00:04:52,359
نیومده بودی قهوه بخری ؟
90
00:04:55,399 --> 00:04:55,959
درسته
91
00:04:59,839 --> 00:05:00,399
خیلی خب
92
00:05:01,040 --> 00:05:01,959
نگاهش کنین
93
00:05:07,320 --> 00:05:08,079
راستشو بخوام بگم
94
00:05:08,640 --> 00:05:11,040
خیلی وقت بود که همچین چیز دمده ای ندیده بودم
96
00:05:12,079 --> 00:05:13,920
دمدست ولی تاثیرگذاره
97
00:05:14,519 --> 00:05:15,320
دیگه باید برم
98
00:05:16,720 --> 00:05:17,480
صبر کن
99
00:05:20,320 --> 00:05:21,440
اگه اینطوری بری بیرون
100
00:05:21,959 --> 00:05:24,679
بقیه فکر میکنن ازت سندی چیزی خواستم که امضا کنی
102
00:05:27,359 --> 00:05:28,279
مهمون داری
103
00:05:28,679 --> 00:05:30,799
پس باید در بزنم ؟
105
00:05:31,440 --> 00:05:32,720
کی تا حالا در زدی ؟
106
00:05:33,320 --> 00:05:34,239
من دیگه میرم
107
00:05:34,799 --> 00:05:35,399
صبر کن
108
00:05:38,160 --> 00:05:39,320
این قهوه مال توئه
109
00:05:40,040 --> 00:05:40,920
جی یوان
110
00:05:41,119 --> 00:05:42,399
دوباره داری قهوه میخوری
111
00:05:43,359 --> 00:05:44,839
بستنی هم باهاش خوردی ؟
112
00:05:45,320 --> 00:05:47,920
نمیدونی که اینطوری معده درد میگیری ؟
114
00:05:48,359 --> 00:05:49,279
هربار معده درد میگیری
115
00:05:49,279 --> 00:05:50,839
باید برات دارو بیارم
116
00:05:50,920 --> 00:05:52,480
من نگرانتم
117
00:05:52,720 --> 00:05:53,239
بیا
118
00:05:53,480 --> 00:05:54,519
داروتو بخور
119
00:05:54,640 --> 00:05:55,760
باهاش آب هم بخور
120
00:05:56,760 --> 00:05:57,880
من خوبم
121
00:05:58,600 --> 00:05:59,399
معدم درد نمیکنه
122
00:06:00,959 --> 00:06:01,880
خوبه
123
00:06:07,079 --> 00:06:07,640
مامان
124
00:06:07,959 --> 00:06:09,959
برات 160هزار یوان واریز میکنم
126
00:06:10,399 --> 00:06:12,079
وقتی به دستت رسید باهام تماس بگیر
127
00:06:18,959 --> 00:06:19,959
یان شیائوچن
128
00:06:21,760 --> 00:06:23,079
کجا رفتی ؟
129
00:06:24,480 --> 00:06:25,760
باید بهت بگم
130
00:06:25,880 --> 00:06:26,760
وقتی اینجا نبودی
131
00:06:26,760 --> 00:06:27,519
سیندی در موردت خیلی سوال پرسید
132
00:06:27,519 --> 00:06:28,239
مرخصیمو نگرفتی ؟
133
00:06:28,239 --> 00:06:31,399
البته که گرفتم
135
00:06:31,399 --> 00:06:32,519
قبل از جلسه انجامش دادم
136
00:06:34,079 --> 00:06:35,760
به نظر میرسید که اهمیت نمیده
137
00:06:35,760 --> 00:06:36,600
حتی سرشم بلند نمیکرد
138
00:06:37,320 --> 00:06:38,480
بعدش جلسه شروع شد
139
00:06:40,040 --> 00:06:41,239
اما تو طول جلسه
140
00:06:41,320 --> 00:06:43,519
آقای چنگ به دلایلی رفت بیرون
142
00:06:44,519 --> 00:06:46,040
بعد از جلسه ازم پرسید که
143
00:06:47,079 --> 00:06:49,040
چرا و به چه دلیل رفتی ؟
145
00:06:49,320 --> 00:06:50,200
چی میتونستم بگم ؟
146
00:06:56,640 --> 00:06:58,079
.. تو و آقای چنگ
147
00:07:00,880 --> 00:07:02,279
چرا حرف بیخود میزنی ؟
148
00:07:03,559 --> 00:07:06,040
شوخی کردم جدی نگیر
149
00:07:06,760 --> 00:07:09,799
نمیدونم چرا سیندی ازت خوشش نمیاد
151
00:07:10,359 --> 00:07:11,720
همچین چیزی نیست
152
00:07:12,359 --> 00:07:14,559
رئیس سخت گیر داشتن خیلی خوبه
154
00:07:17,279 --> 00:07:18,760
میترسم اشتباه جدی ای انجام بدی
155
00:07:19,640 --> 00:07:20,720
بذار بهت بگم
156
00:07:21,559 --> 00:07:24,880
سیندی و آقای چنگ رابطه ی خیلی خاصی دارن
158
00:07:25,359 --> 00:07:26,480
چطور رابطه ای ؟
159
00:07:26,880 --> 00:07:28,239
میگن که
161
00:07:28,760 --> 00:07:30,480
سیندی و آقای چنگ
162
00:07:30,480 --> 00:07:32,320
همدیگرو از زمانی که خارج از کشور بودن میشناسن
164
00:07:32,959 --> 00:07:34,399
زمانی که آقای چنگ خارج از کشور کارشو شروع کرد
165
00:07:34,399 --> 00:07:35,920
سیندی کنارش بود
166
00:07:36,000 --> 00:07:36,799
قدم به قدم
167
00:07:36,799 --> 00:07:38,079
همراه هم دوهه کپیتال رو به وجود آوردن
168
00:07:38,559 --> 00:07:39,399
اما یک سال پیش
169
00:07:39,720 --> 00:07:43,279
آقای چنگ یهویی تمام کارای شرکت رو به چین منتقل کرد
172
00:07:43,480 --> 00:07:44,959
سیندی هم همراهش برگشت
174
00:07:46,000 --> 00:07:46,959
اینطوری
175
00:07:47,600 --> 00:07:49,640
اون با آقای چنگ بیشتر از آقای چیائو بوده
177
00:07:51,359 --> 00:07:53,760
با وجود اینکه موقعیت آقای چیائو بالاتر از سیندیه
179
00:07:54,279 --> 00:07:56,359
اما اونم از سیندی میترسه
181
00:07:58,920 --> 00:07:59,799
چرا امضاشون نکردی ؟
182
00:08:06,320 --> 00:08:07,359
خوب نیستن
183
00:08:09,399 --> 00:08:09,720
اینو
184
00:08:09,720 --> 00:08:10,839
باید امضا کنی
185
00:08:22,000 --> 00:08:23,040
یه اطلاعات داخلی ای هست که میگه
186
00:08:23,519 --> 00:08:26,359
درسته سیندی و آقای چنگ میگن که مجردن
188
00:08:26,760 --> 00:08:27,399
اما
189
00:08:27,920 --> 00:08:32,280
سیندی نه تنها میتونه وارد خونه ی آقای چنگ بشه
191
00:08:32,799 --> 00:08:35,280
بلکه معمولا شبا هم خونش میمونه
192
00:08:50,119 --> 00:08:53,000
پس تمام اینا یه نمایشن
194
00:08:53,239 --> 00:08:58,239
سیندی و آقای چنگ زوج مخفی شرکتمونن
197
00:09:01,359 --> 00:09:02,840
چرا مخفی میکنن ؟
198
00:09:04,440 --> 00:09:06,159
چرا عمومیش نمیکنن ؟
200
00:09:07,799 --> 00:09:10,960
شاید آقای چنگ میخواد از سوظن ها دوری کنه
201
00:09:11,359 --> 00:09:11,960
میدونی
202
00:09:12,159 --> 00:09:13,400
آدمای زیادی تو شرکتن
203
00:09:14,000 --> 00:09:14,799
و میتونن سریع تو دردسر بیوفتن
204
00:09:15,280 --> 00:09:17,919
سیندی عنوان خاصی نخواسته
205
00:09:18,359 --> 00:09:21,440
فقط میخواد که با آقای چنگ باشه
207
00:09:22,719 --> 00:09:23,640
بهش فکر کن
208
00:09:24,880 --> 00:09:26,640
اون آدم ساده ای نیست
209
00:09:31,000 --> 00:09:31,679
یان شیائوچن
210
00:09:32,000 --> 00:09:33,359
تو چیزی میدونی ؟
211
00:09:34,200 --> 00:09:35,359
چی میتونم بدونم ؟
212
00:09:35,359 --> 00:09:36,400
به منم بگو
213
00:09:37,840 --> 00:09:38,719
زود باش بگو
214
00:09:39,440 --> 00:09:41,280
خواهش میکنم داداش
215
00:09:41,799 --> 00:09:44,039
ذهنم الان بهم ریختست
217
00:09:44,039 --> 00:09:45,679
تو هنوزم داری در مورد شایعات صحبت میکنی
218
00:09:45,960 --> 00:09:47,039
میشه تنهام بذاری ؟
219
00:09:47,039 --> 00:09:48,799
داشتم شوخی میکردم
220
00:09:48,799 --> 00:09:49,880
انقدر جدی نگیر
221
00:09:49,880 --> 00:09:50,719
برو سر کارت
222
00:09:52,280 --> 00:09:52,919
خداحافظ
223
00:10:09,119 --> 00:10:10,000
به تو مربوط نیست
224
00:10:32,599 --> 00:10:33,159
شن هو
225
00:10:33,479 --> 00:10:34,159
شن هو
226
00:10:36,080 --> 00:10:37,239
ببین کی اومده ببینتت
227
00:10:37,919 --> 00:10:38,479
مامان
228
00:10:39,039 --> 00:10:40,239
اینجا چیکار میکنی ؟
229
00:10:43,080 --> 00:10:43,599
خانوم هو
230
00:10:44,239 --> 00:10:45,119
تنهاتون میذارم
231
00:10:45,479 --> 00:10:46,880
باید صورت حساب های مالی ماه رو بررسی کنم
233
00:10:46,880 --> 00:10:47,559
برو
234
00:10:50,760 --> 00:10:51,260
مامان
235
00:10:51,359 --> 00:10:52,479
نمیخواستم تنبلی کنم
236
00:10:52,479 --> 00:10:55,239
دیروز اومدم با عمو لیو در مورد کار صحبت کنم
238
00:10:55,239 --> 00:10:56,599
خیلی خسته بودم
239
00:10:56,799 --> 00:10:57,719
میدونم
240
00:10:59,440 --> 00:11:00,799
نمیخوام سرزنشت کنم
241
00:11:00,799 --> 00:11:02,000
نگرانت بودم
242
00:11:02,840 --> 00:11:05,599
لیو خیلی تحسینت میکنه
244
00:11:06,000 --> 00:11:07,479
اگه خسته ای یکم دیگه ستراحت کن
246
00:11:08,719 --> 00:11:09,219
مامان
247
00:11:09,599 --> 00:11:11,239
من سخت کار میکنم
248
00:11:11,559 --> 00:11:15,440
پس چیزی که اون روز در موردش بهم قول دادی رو فراموش نکن
250
00:11:17,080 --> 00:11:17,919
میخوام در مورد یان شیائوچن
251
00:11:17,919 --> 00:11:19,239
باهات صحبت کنم
252
00:11:19,679 --> 00:11:20,359
بشین
253
00:11:24,919 --> 00:11:25,719
پسرم
254
00:11:26,840 --> 00:11:29,359
تو خیلی اونو دوست داری
255
00:11:30,200 --> 00:11:31,320
فکر میکنی که ارزششو داره ؟
256
00:11:31,679 --> 00:11:32,599
البته که داره
257
00:11:33,799 --> 00:11:34,799
منظورت چیه ؟
258
00:11:38,200 --> 00:11:39,239
بذار بهت اینو بگم
259
00:11:40,000 --> 00:11:44,239
اون روز اتفاقی رفتم اونجایی که کار میکنه
261
00:11:44,479 --> 00:11:45,440
و دیدمش
262
00:11:46,599 --> 00:11:48,880
اونجا با رئیسش دیدمش
263
00:11:48,880 --> 00:11:50,840
چنگ جی یوان
264
00:11:50,960 --> 00:11:52,200
اون گفت که تورو میشناسه
265
00:11:52,599 --> 00:11:54,479
شرکتشون خیلی بزرگه
266
00:11:54,799 --> 00:11:56,840
چرا باید یه دختری رو که نه مدرک داره
267
00:11:57,039 --> 00:12:00,679
و نه سابقه ی کار ، استخدام کنن ؟
270
00:12:02,119 --> 00:12:04,679
با رئیسش دیدمش
272
00:12:05,039 --> 00:12:07,320
به نظر میومد رابطشون چندان معمولی نیست
273
00:12:08,960 --> 00:12:09,559
پسرم
274
00:12:10,200 --> 00:12:12,320
اون اونقدرا هم که فکر میکنی ساده نیست
275
00:12:12,719 --> 00:12:13,320
میفهمی ؟
276
00:12:14,840 --> 00:12:15,359
مامان
277
00:12:15,799 --> 00:12:17,039
بعید میدونم تصادفی دیده باشیش
278
00:12:18,599 --> 00:12:19,960
باهاش صحبت کردی ؟
279
00:12:20,239 --> 00:12:21,359
چی بهش گفتی ؟
280
00:12:22,919 --> 00:12:24,320
من چی بهش گفتم ؟
281
00:12:25,359 --> 00:12:26,479
پس اینو میخوام ازت بپرسم
282
00:12:26,919 --> 00:12:28,599
اون در مورد من چی بهت گفته ؟
283
00:12:29,239 --> 00:12:30,960
امیدوارم اونقدر احمق نبوده باشه که
284
00:12:31,159 --> 00:12:32,719
بخواد رابطه ی مارو بهم بزنه
285
00:12:33,760 --> 00:12:34,359
دارم بهت میگم
286
00:12:34,400 --> 00:12:35,000
مامان
287
00:12:35,440 --> 00:12:36,599
چرا اینطوری فکر میکنی ؟
288
00:12:37,520 --> 00:12:38,520
بهت گفته بودم
289
00:12:38,520 --> 00:12:40,599
اون آدمی نیست که تو تصور میکنی
291
00:12:40,719 --> 00:12:43,679
من بهتر از تو میدونم که اون دقیقا چطور آدمیه
293
00:12:44,559 --> 00:12:45,840
من سالها عمر کردم
294
00:12:46,479 --> 00:12:48,200
و آدمای زیادی رو دیدم
295
00:12:49,520 --> 00:12:52,880
اون واقعا تورو خام خودش کرده
297
00:12:55,919 --> 00:12:56,440
مامان
299
00:12:57,840 --> 00:12:59,559
مگه با هم توافق نکرده بودیم که
300
00:13:00,159 --> 00:13:01,719
تا زمانی که بتونم خودمو ثابت کنم
301
00:13:02,239 --> 00:13:04,679
اجازه میدی که با اون باشم ؟
303
00:13:05,119 --> 00:13:05,640
مگه نه ؟
304
00:13:07,280 --> 00:13:07,880
درسته
305
00:13:08,679 --> 00:13:11,159
میخواستم موافقت کنم
307
00:13:12,520 --> 00:13:14,039
اما این به این معنی نیست که میتونی
308
00:13:14,039 --> 00:13:17,080
شبانه روز پیش اون بمونی
310
00:13:18,320 --> 00:13:19,880
سخت کار کردنی که میگی
311
00:13:20,200 --> 00:13:22,039
هر روز مست کردن با مشتری هاست
313
00:13:23,039 --> 00:13:23,799
نتیجش چیه ؟
314
00:13:24,119 --> 00:13:24,960
شبا نمیتونی بخوابی
315
00:13:25,159 --> 00:13:26,039
و روزا هم نمیتونی به موقع بیدار شی
316
00:13:26,039 --> 00:13:27,440
واسه همین اومدی اینجا خوابیدی
317
00:13:27,440 --> 00:13:28,400
فکر میکنی اینجا کجاست ؟
318
00:13:28,400 --> 00:13:30,280
فکر کردی هر جا بخوای میتونی بخوابی ؟
319
00:13:32,239 --> 00:13:35,080
اگه اینطوری ادامه بدی فکر کردی تا چقدر دیگه دووم میاری ؟
321
00:13:35,320 --> 00:13:36,880
سلامتیت رو از دست میدی
322
00:13:38,359 --> 00:13:39,039
پس
323
00:13:39,919 --> 00:13:41,719
دارم بهت میگم که
324
00:13:42,320 --> 00:13:43,239
نظرمو عوض کردم
325
00:13:44,400 --> 00:13:45,320
از الان به بعد
326
00:13:45,320 --> 00:13:48,159
برای صحبت با مشتری ها به بخش فروش نرو
328
00:13:48,479 --> 00:13:49,280
برگرد دفتر مرکزی
329
00:13:50,159 --> 00:13:51,359
از اونجایی که در آینده تو ریاست شرکت رو
330
00:13:51,520 --> 00:13:53,880
به عهده میگیری ، بیا و از من مدیریت رو یاد بگیر
332
00:13:55,679 --> 00:13:56,239
مامان
333
00:13:57,840 --> 00:14:00,479
چطور میتونی حرفتو عوض کنی ؟
335
00:14:01,200 --> 00:14:01,719
مامان
336
00:14:02,159 --> 00:14:03,71
تو رئیس یه شرکت بزرگی
338
00:14:04,159 --> 00:14:05,559
چطور میتونی انقدر غیر قابل اعتماد باشی ؟
339
00:14:06,320 --> 00:14:07,400
اگه بقیه اینو بشنون
340
00:14:07,679 --> 00:14:08,880
فکر میکنی در موردت چه فکری میکنن ؟
341
00:14:11,080 --> 00:14:12,640
هر روز پیش یان شیائوچنی
343
00:14:12,640 --> 00:14:13,640
چیزی یاد نگرفتی
344
00:14:13,840 --> 00:14:16,039
اما یاد گرفتی که به مامانت افترا بزنی
346
00:14:16,039 --> 00:14:16,640
خوبه
347
00:14:17,200 --> 00:14:20,599
پس به عنوان رئیس شرکت بهت میگم
350
00:14:20,719 --> 00:14:22,200
یان شیائوچن
351
00:14:22,400 --> 00:14:23,919
به عنوان یه کارمند معمولی
352
00:14:24,359 --> 00:14:26,400
مشکلات رفتاری زیادی داره
353
00:14:27,679 --> 00:14:28,479
این چیه ؟
354
00:14:29,440 --> 00:14:30,239
خودت ببین
355
00:14:30,679 --> 00:14:32,080
جو دی اینو بهم داد
356
00:14:32,479 --> 00:14:34,880
اسناد بازپرداخت از زمان پیوستنش به شرکت
358
00:14:35,440 --> 00:14:37,280
پر از کلاهبرداریه
359
00:14:37,760 --> 00:14:38,960
در مقابل حقیقت
360
00:14:39,239 --> 00:14:40,359
حرفی داری که بزنی ؟
361
00:14:42,479 --> 00:14:43,039
مامان
362
00:14:45,200 --> 00:14:47,400
اگه این حرفارو خودم نشنیده بودم
364
00:14:47,919 --> 00:14:50,679
باورم نمیشد که تو این حرفارو زدی
367
00:14:51,400 --> 00:14:52,880
تو به جو دی اعتماد کردی
369
00:14:52,880 --> 00:14:53,599
اما من چی ؟
370
00:14:54,200 --> 00:14:55,880
اون چطور میتونه شیائوشیائو رو بهتر از من بشناسه ؟
371
00:14:57,200 --> 00:14:57,760
بعدشم
372
00:14:58,239 --> 00:14:59,760
این اسناد
373
00:15:00,159 --> 00:15:01,400
میتونن دستکاری شده باشن
374
00:15:01,400 --> 00:15:03,119
این چیو میتونه ثابت کنه ؟
375
00:15:05,559 --> 00:15:06,559
فکر میکردم منو میشناسی
376
00:15:07,119 --> 00:15:08,799
فکر میکردم که تو طرف منی
377
00:15:09,159 --> 00:15:10,159
اما الان
378
00:15:11,440 --> 00:15:12,239
دارم بهت میگم
379
00:15:12,799 --> 00:15:14,359
من هنوزم عقل دارم
380
00:15:15,200 --> 00:15:17,200
مهم نیست چی بگی یا چیکار کنی
381
00:15:18,200 --> 00:15:19,520
من با شیائوشیائو بهم نمیزنم
382
00:15:20,599 --> 00:15:21,239
باشه
383
00:15:21,719 --> 00:15:23,640
پس میخوام موضعمو مشخص کنم
384
00:15:24,039 --> 00:15:25,559
مهم نیست چی بگی یا چیکار کنی
385
00:15:25,760 --> 00:15:28,919
من و پدرت با رابطتون موافق نیستیم
388
00:15:29,159 --> 00:15:30,239
..در غیر این صورت
389
00:15:30,239 --> 00:15:31,320
در غیر این صورت چی ؟
390
00:15:33,119 --> 00:15:34,080
منو از شرکت میندازی بیرون ؟
391
00:15:35,719 --> 00:15:39,000
یادت نره که من هیچوقت نمیخواستم بیام
393
00:15:42,119 --> 00:15:43,239
خانوم هو عزیز
394
00:15:45,080 --> 00:15:46,479
به طور رسمی اعلام میکنم که
395
00:15:47,359 --> 00:15:48,119
من استعفا میدم
396
00:15:49,200 --> 00:15:49,880
شن هو
397
00:15:56,320 --> 00:15:57,280
میخوام بهت یادآوری کنم که
398
00:15:58,280 --> 00:15:59,400
بدون فکر عمل نکن
399
00:15:59,960 --> 00:16:01,400
عجله کار شیطونه
400
00:16:02,640 --> 00:16:03,280
..تو
401
00:16:03,799 --> 00:16:06,919
در مورد تصمیمی که انقدر با عجله گرفتی پشیمون نشو
403
00:16:07,400 --> 00:16:07,919
مامان
404
00:16:09,239 --> 00:16:10,239
قسم میخورم که
405
00:16:11,960 --> 00:16:13,520
هیچوقت پشیمون نمیشم
406
00:16:14,760 --> 00:16:16,000
بهت ثابت میکنم
407
00:16:17,440 --> 00:16:18,159
بدون تو
408
00:16:18,599 --> 00:16:19,679
میتونم زندگی کنم
409
00:16:20,520 --> 00:16:22,239
و میتونم حتی بهتر هم زندگی کنم
410
00:16:24,039 --> 00:16:24,539
..تو
411
00:16:44,679 --> 00:16:46,520
این اطلاعات مربوط به پروژه شرکت پدرت نیست ؟
413
00:16:47,840 --> 00:16:48,599
تغییر کردی
414
00:16:49,760 --> 00:16:51,000
چرا انقدر الکل خریدی ؟
415
00:16:54,239 --> 00:16:55,080
حالم خوب نیست
416
00:16:55,719 --> 00:16:56,520
باهام بخور
417
00:16:57,159 --> 00:16:58,559
چرا تو روز میخوای نوشیدنی بخوری ؟
418
00:16:59,919 --> 00:17:01,520
بعدشم تو الان تو رابطه ای
419
00:17:01,520 --> 00:17:02,559
اگه حالت خوب نیست برو پیش زن داداش
420
00:17:02,559 --> 00:17:03,359
چرا اومدی پیش من ؟
421
00:17:04,199 --> 00:17:05,079
سرکاره
422
00:17:06,760 --> 00:17:08,719
بعدشم هنوز تصمیم نگرفتم که
424
00:17:08,719 --> 00:17:09,640
چطور بهش بگم
425
00:17:10,040 --> 00:17:10,719
چیو بگی ؟
426
00:17:12,959 --> 00:17:13,719
من استعفا دادم
427
00:17:19,640 --> 00:17:20,760
..خب مادرت
428
00:17:20,760 --> 00:17:21,839
اسم مامانمو نیار
429
00:17:30,359 --> 00:17:30,839
فکر میکردم
430
00:17:30,839 --> 00:17:32,520
بعد از اون همه سختی برای تو و شیائوچن لحظات شیرینی به وجود بیان
431
00:17:32,880 --> 00:17:34,319
باورم نمیشه که هردوتون انقدر بدشانسین
432
00:17:35,079 --> 00:17:35,880
برای رابطه داشتن
433
00:17:36,160 --> 00:17:37,959
باید اول مشکلات خانوادگیت رو حل کنی
434
00:17:38,640 --> 00:17:41,319
چطور میتونم به شیائوشیائو در موردش بگم ؟
437
00:17:44,439 --> 00:17:46,079
بهش حقیقت رو بگو
438
00:17:48,880 --> 00:17:51,359
تو به خاطر اون با مادرت جر و بحث کردی
440
00:17:51,640 --> 00:17:52,280
درسته ؟
441
00:17:52,560 --> 00:17:53,680
ببین چقدر باحاله
442
00:17:55,000 --> 00:17:56,280
ممکنه شیائوچن تحت تاثیر قرار بگیره
443
00:17:57,400 --> 00:17:58,560
و یهو بچه دار شین
444
00:18:00,119 --> 00:18:00,920
دهنتو ببند
445
00:18:04,119 --> 00:18:05,520
اما باید بهت یادآوری کنم که
447
00:18:06,640 --> 00:18:07,479
الان تو
448
00:18:07,920 --> 00:18:08,760
کارتو از دست دادی
449
00:18:09,239 --> 00:18:10,520
و با خانوادت هم بحث کردی
450
00:18:12,680 --> 00:18:13,680
باید مراقب باشی
451
00:18:17,760 --> 00:18:18,719
منظورت چیه ؟
452
00:18:21,599 --> 00:18:24,079
همونطور که قبلا بهت هشدار دادم
454
00:18:26,520 --> 00:18:27,199
..بهش فکر کن
455
00:18:28,160 --> 00:18:31,359
حتی اگه زن داداش صادقانه دوست داشته باشه
457
00:18:32,160 --> 00:18:34,880
الان داره با چنگ جی یوان تو یه شرکت کار میکنه
459
00:18:35,920 --> 00:18:37,479
تو نمیتونی اونو کنترل کنی
460
00:18:38,479 --> 00:18:39,280
خفه شو
461
00:18:39,280 --> 00:18:40,119
مزخرف نگو
462
00:18:40,680 --> 00:18:41,640
به هر حال من بهت هشدار دادم
463
00:19:00,800 --> 00:19:20,800
463
00:19:20,800 --> 00:19:21,359
شیائوشیائو
464
00:19:21,760 --> 00:19:22,520
دلت برام تنگ شده بود ؟
465
00:19:24,959 --> 00:19:25,640
بیا تو
466
00:19:37,239 --> 00:19:37,760
شیائوشیائو
467
00:19:38,479 --> 00:19:39,520
چرا داری چمدونتو جمع میکنی ؟
468
00:19:39,800 --> 00:19:41,239
دوباره میخوای بدون خداحافظی ولم کنی بری ؟
469
00:19:43,400 --> 00:19:44,359
اگه بخوام ولت کنم برم
470
00:19:44,359 --> 00:19:45,920
چطور میتونم فقط چندتا لباس بردارم ؟
472
00:19:48,160 --> 00:19:50,239
سری قبل یهویی غیب شدی
474
00:19:50,520 --> 00:19:51,520
میترسم دوباره این اتفاق بیوفته
475
00:19:52,880 --> 00:19:53,680
چرا داری لباساتو جمع میکنی ؟
476
00:19:53,680 --> 00:19:54,359
سفر کاری میری ؟
477
00:19:55,160 --> 00:19:56,239
میخوام برگردم خونم
478
00:19:56,760 --> 00:19:57,119
خونتون ؟
479
00:19:57,119 --> 00:19:58,040
منم باهات میام
480
00:20:00,119 --> 00:20:01,040
نیازی نیست
481
00:20:01,400 --> 00:20:02,359
تو باید بری سر کار
482
00:20:02,359 --> 00:20:03,599
خوب نیست همش بخوای مرخصی بگیری
483
00:20:05,640 --> 00:20:06,199
شیائوشیائو
484
00:20:07,000 --> 00:20:07,719
من استعفا دادم
485
00:20:12,880 --> 00:20:13,800
ماجرا این بود
486
00:20:14,520 --> 00:20:15,119
شیائوشیائو
487
00:20:15,439 --> 00:20:17,199
اگه مامانم چیزی گفته که اذیتت کرده
489
00:20:17,479 --> 00:20:18,680
بهش اهمیت نده
490
00:20:18,920 --> 00:20:21,239
نمیدونم چرا مامانم یهویی اینطوری شده
492
00:20:28,719 --> 00:20:31,599
مطمئنی که نمیخوای برگردی ؟
493
00:20:33,239 --> 00:20:36,800
اگه تو اون شرکت بمونم و حقوق بگیرم
495
00:20:37,359 --> 00:20:38,680
بازم تحت سلطه ی مامانمم
496
00:20:39,040 --> 00:20:40,640
میتونم یه کار دیگه پیدا کنم
498
00:20:41,959 --> 00:20:45,199
فهمیدم که توی فروش استعداد خوبی دارم
501
00:20:45,640 --> 00:20:46,800
یکی دو سال تحمل میکنم
502
00:20:47,199 --> 00:20:48,160
بعد از اینکه پول جمع کردم
503
00:20:48,520 --> 00:20:50,280
کار خودمو شروع میکنم
504
00:20:50,479 --> 00:20:51,520
و از یو میخوام که بهم ملحق شه
505
00:20:55,040 --> 00:20:55,599
شیائوشیائو
506
00:20:57,359 --> 00:20:58,199
نگران نباش
507
00:20:58,439 --> 00:20:59,800
خوب بهش فکر کردم
508
00:21:01,280 --> 00:21:02,280
پیشنهادات کاری زیاده
509
00:21:02,599 --> 00:21:04,280
اما تو تکی
510
00:21:05,359 --> 00:21:06,599
اگه تورو از دست بدم
511
00:21:08,040 --> 00:21:09,760
از کجا میتونم کسی رو مثل تو پیدا کنم ؟
513
00:21:10,800 --> 00:21:11,400
پس
514
00:21:11,800 --> 00:21:13,599
امیدوارم از تصمیمم حمایت کنی
516
00:21:18,280 --> 00:21:22,040
میدونی که من همیشه طرف توام
518
00:21:26,640 --> 00:21:27,479
میدونی
519
00:21:28,199 --> 00:21:29,280
قبل از اینکه بیام پیشت
520
00:21:29,880 --> 00:21:32,520
نمیدونستم که چطور باید بهت بگم
523
00:21:33,479 --> 00:21:34,479
وقتی دیدمت
524
00:21:34,920 --> 00:21:36,439
مصمم تر شدم
525
00:21:37,800 --> 00:21:38,800
میدونی چرا ؟
526
00:21:40,880 --> 00:21:43,359
چون فهمیدم که
527
00:21:44,520 --> 00:21:49,160
باید همدیگه صادق و روراست باشیم
529
00:21:49,800 --> 00:21:51,479
بدون هیچ رازی
530
00:21:58,400 --> 00:22:00,760
فردا برمیگردم شهرم
531
00:22:02,520 --> 00:22:03,959
اگه بخوای
532
00:22:04,280 --> 00:22:06,239
میتونی توام باهام بیای
533
00:22:06,239 --> 00:22:06,800
واقعا ؟
534
00:22:07,000 --> 00:22:08,680
اگه نخوای هم اشکالی نداره
536
00:22:08,680 --> 00:22:09,400
حتما باهات میام
537
00:22:09,400 --> 00:22:10,520
میرم چمدونمو جمع کنم
538
00:22:10,920 --> 00:22:11,760
هر زمان بخوای میریم
539
00:22:16,199 --> 00:22:19,400
شهر من قابل مقایسه با اینجا نیست
541
00:22:19,640 --> 00:22:22,920
غذاها و خونه ها خیلی خوب نیستن
543
00:22:23,479 --> 00:22:25,959
مامانمم اخلاق خیلی خوبی نداره
544
00:22:26,800 --> 00:22:27,439
شیائوشیائو
545
00:22:28,760 --> 00:22:30,880
از اونجایی که گفتم باهات به زادگاهت میام
547
00:22:31,400 --> 00:22:34,800
برای مواجهه با هر چیزی آماده ام
549
00:22:38,520 --> 00:22:39,119
باشه
550
00:22:41,640 --> 00:22:42,479
خرید کردی ؟
551
00:22:45,479 --> 00:22:46,119
عمو
552
00:22:46,760 --> 00:22:47,719
داری شطرنج بازی میکنی ؟
553
00:22:48,199 --> 00:22:48,920
عمو خاله سلام
554
00:22:52,040 --> 00:22:52,719
خاله سون
555
00:22:53,439 --> 00:22:54,199
برگشتی
556
00:22:54,479 --> 00:22:55,520
برگشتی شیائوچن
557
00:22:55,520 --> 00:22:56,040
عمو خاله سلام
558
00:22:56,040 --> 00:22:57,280
خوبه خوبه
559
00:23:07,239 --> 00:23:07,920
مامان
560
00:23:12,800 --> 00:23:13,359
مامان
561
00:23:13,359 --> 00:23:13,959
شیائوشیائو
562
00:23:18,959 --> 00:23:19,479
مامان
563
00:23:21,199 --> 00:23:21,959
صبر کن
564
00:23:23,680 --> 00:23:24,319
مامان
565
00:23:34,880 --> 00:23:35,560
تو کی هستی ؟
566
00:23:35,920 --> 00:23:37,199
چرا اومدی تو خونه ی من ؟
567
00:23:38,160 --> 00:23:38,959
اومدی دنبال طلبت ؟
568
00:23:40,199 --> 00:23:41,000
..من
569
00:23:41,000 --> 00:23:41,599
من آدم بدی نیستم
570
00:23:41,599 --> 00:23:43,280
حتما یه دزدی
572
00:23:43,400 --> 00:23:44,079
نه نه
573
00:23:44,079 --> 00:23:45,199
من دزد نیستم
574
00:23:45,199 --> 00:23:45,880
من دزد نیستم
575
00:23:45,880 --> 00:23:46,280
دزدو بگیرین
576
00:23:46,280 --> 00:23:47,000
من دزد نیستم
577
00:23:47,000 --> 00:23:47,479
دزدو بگیرین
578
00:23:47,479 --> 00:23:49,079
من دزد نیستم
579
00:23:49,079 --> 00:23:49,680
مامان
580
00:23:49,920 --> 00:23:50,520
من با شیائوشیائوئم
581
00:23:50,520 --> 00:23:51,079
مامان
582
00:23:51,319 --> 00:23:52,000
..من
583
00:23:52,000 --> 00:23:52,959
اون همکلاسیم تو دانشگاهه
584
00:23:53,680 --> 00:23:54,680
چه همکلاسی ای ؟
585
00:23:56,079 --> 00:23:56,599
مامان
586
00:24:00,640 --> 00:24:01,160
مامان
587
00:24:04,599 --> 00:24:05,160
مامان
588
00:24:05,160 --> 00:24:06,959
کجا بودی ؟
589
00:24:08,479 --> 00:24:10,640
رفته بودم پیش پلیس تا شهادت بدم
590
00:24:11,439 --> 00:24:12,160
شهادت ؟
591
00:24:12,680 --> 00:24:13,479
چه شهادتی ؟
592
00:24:13,760 --> 00:24:15,119
اون آدما بلایی سرت آوردن ؟
593
00:24:15,680 --> 00:24:17,079
پولشونو پس ندادی ؟
594
00:24:18,040 --> 00:24:20,119
امروز صبح زود اومدن
595
00:24:25,119 --> 00:24:25,800
لیو چینگ فنگ
596
00:24:28,680 --> 00:24:30,199
بیا بیرون و پولمونو پس بده
597
00:24:33,439 --> 00:24:34,239
لیو چینگ فنگ
598
00:24:34,920 --> 00:24:35,839
داد نزنین
599
00:24:35,839 --> 00:24:36,520
کله ی صبحه
600
00:24:36,520 --> 00:24:37,920
همه خوابیدن
601
00:24:38,400 --> 00:24:40,160
چرا سر و صدا میکنین ؟
603
00:24:40,520 --> 00:24:40,920
هی
604
00:24:40,920 --> 00:24:41,479
برید داخل
605
00:24:41,920 --> 00:24:42,839
اومدن طلبشونو بگیرن
606
00:24:42,839 --> 00:24:44,280
چرا باز داره از این کارا میکنه ؟
607
00:24:45,199 --> 00:24:45,760
برید داخل
608
00:24:50,199 --> 00:24:50,920
لیو چینگ فنگ
609
00:24:51,400 --> 00:24:52,719
باید پولمونو برگردونی
610
00:24:53,760 --> 00:24:55,479
اگه برنگردونی نمیتونم مودب بمونم
612
00:24:57,520 --> 00:24:58,280
بنویس اونارو
613
00:25:11,319 --> 00:25:12,560
بی ادب ها
614
00:25:12,839 --> 00:25:13,359
لیو چینگ فنگ
615
00:25:13,560 --> 00:25:14,400
بی ادب ها
616
00:25:14,400 --> 00:25:14,959
لیو چینگ فنگ
617
00:25:15,119 --> 00:25:16,160
بی ادب ها
618
00:25:16,800 --> 00:25:17,839
بی ادب ها
619
00:25:19,119 --> 00:25:21,520
جرئت کردین در خونه ی منو نقاشی کنین ؟
620
00:25:21,959 --> 00:25:22,459
..شماها
621
00:25:23,599 --> 00:25:25,160
میخواین بمیرین ؟
622
00:25:26,719 --> 00:25:28,640
پول ندارم
624
00:25:29,199 --> 00:25:29,719
بیاین
625
00:25:29,880 --> 00:25:31,280
اگه جرئتشو دارین بیاین دستمو قطع کنین
626
00:25:31,920 --> 00:25:33,239
خیلی روت زیاده
627
00:25:35,000 --> 00:25:35,719
لیو چینگ فنگ
628
00:25:36,040 --> 00:25:38,160
تو باید بدهیتو پس بدی
629
00:25:38,400 --> 00:25:40,079
الان وقت پس دادنشه
631
00:25:40,359 --> 00:25:41,800
اگه پولمونو پس ندی
632
00:25:42,079 --> 00:25:43,640
خونه خرابت میکنم
633
00:25:44,760 --> 00:25:45,359
باشه
634
00:25:46,880 --> 00:25:47,520
باشه
635
00:25:48,599 --> 00:25:49,119
بیاین
636
00:25:49,719 --> 00:25:51,280
اینا شواهد خیلی خوبی برای پلیسن
637
00:25:51,800 --> 00:25:52,359
بیاین
638
00:25:52,520 --> 00:25:53,839
زنگ زدم به 110
639
00:25:53,839 --> 00:25:55,040
فقط نیاز به یه دکمه هست
640
00:25:55,040 --> 00:25:55,760
بیاین
641
00:25:55,760 --> 00:25:56,520
لیو چینگ فنگ
642
00:25:57,040 --> 00:25:57,540
برو
643
00:25:57,800 --> 00:25:59,079
برو گوشیشو بگیر
645
00:26:00,839 --> 00:26:01,560
برو
646
00:26:08,000 --> 00:26:09,160
خیلی دل و جرئت پیدا کردی
647
00:26:09,640 --> 00:26:10,560
منتظرم باش
648
00:26:10,959 --> 00:26:11,880
برمیگردم
649
00:26:13,800 --> 00:26:14,319
بدو
650
00:26:18,280 --> 00:26:19,000
خدایا
651
00:26:20,800 --> 00:26:22,479
زنگ نزده بودم
652
00:26:22,479 --> 00:26:23,640
اما پلیس ها اومدن
653
00:26:24,079 --> 00:26:24,680
اون سه تا مرد
654
00:26:25,040 --> 00:26:27,800
دستگیر شدن
656
00:26:34,119 --> 00:26:35,479
چهل هزار یوان رو پس دادم
657
00:26:35,959 --> 00:26:38,000
اما هنوز 120هزار یوان تو حساب هست
658
00:26:40,439 --> 00:26:41,040
وایسا
659
00:26:41,520 --> 00:26:42,760
چه خبر شده ؟
660
00:26:43,719 --> 00:26:44,479
شیائوشیائو
661
00:26:44,479 --> 00:26:46,199
چرا یه همچین موضوع بزرگی رو بهم نگفتی ؟
663
00:26:46,319 --> 00:26:46,819
..من
664
00:26:47,040 --> 00:26:47,959
تو کی هستی ؟
665
00:26:48,560 --> 00:26:50,119
بهم گفتی مامان
666
00:26:50,560 --> 00:26:53,199
چطور یادم نمیاد که پسری مثل تو دارم ؟
668
00:26:56,599 --> 00:26:57,760
سلام مامان
669
00:26:58,280 --> 00:26:58,959
نه
670
00:26:59,239 --> 00:27:00,119
سلام خاله
671
00:27:00,680 --> 00:27:01,880
بذارین خودمو معرفی کنم
672
00:27:03,079 --> 00:27:03,920
اسم من شن هوئه
673
00:27:04,719 --> 00:27:05,680
شن به معنی روح
674
00:27:05,920 --> 00:27:06,959
و هو به معنی سلطنتی
675
00:27:10,239 --> 00:27:10,800
مامان
676
00:27:11,520 --> 00:27:12,959
اون دوست پسرمه
677
00:27:19,719 --> 00:27:20,319
خاله
678
00:27:20,880 --> 00:27:22,040
تمام روز رو مشغول بودین
679
00:27:22,199 --> 00:27:23,040
گرسنتون نیست ؟
680
00:27:23,719 --> 00:27:25,239
براتون یه چیزی درست میکنم بخورین
681
00:27:27,119 --> 00:27:28,160
گرسنمه
682
00:27:28,800 --> 00:27:30,479
اما تو خونه غذا نداریم
684
00:27:31,040 --> 00:27:31,800
غذا ندارین ؟
685
00:27:32,400 --> 00:27:35,280
پس میتونیم بریم خرید کنیم
687
00:27:37,920 --> 00:27:40,719
میریم یکم برای خونه خرید کنیم و بیایم
689
00:27:40,719 --> 00:27:41,479
درسته
690
00:27:42,199 --> 00:27:43,119
با اجازه ما بریم
691
00:27:53,760 --> 00:27:54,280
شیائوشیائو
692
00:27:54,280 --> 00:27:55,280
چه خبر شده ؟
693
00:27:56,000 --> 00:27:57,280
مامانت اونهمه پول رو از کی قرض کرده بود ؟
694
00:27:58,040 --> 00:27:59,160
از نزول خورا
695
00:28:01,680 --> 00:28:03,079
پس چرا زودتر به پلیس نگفته بودین ؟
696
00:28:03,680 --> 00:28:05,800
میترسیدم مامانم تو دردسر بیوفته
698
00:28:05,800 --> 00:28:07,239
واسه همین بهش فکر نکرده بودم
699
00:28:08,400 --> 00:28:09,359
از کجا پول قرض کردی ؟
700
00:28:11,880 --> 00:28:13,239
از چنگ جی یوان گرفتم
701
00:28:14,199 --> 00:28:14,959
چنگ جی یوان ؟
702
00:28:15,920 --> 00:28:17,359
چرا از من نخواستی ؟
703
00:28:17,640 --> 00:28:20,479
میتونستی تو همچین زمان کمی اونهمه پول رو بهم بدی ؟
706
00:28:20,479 --> 00:28:22,040
باید میرفتی از مامانت میگرفتی
707
00:28:22,040 --> 00:28:22,540
..پس
708
00:28:23,239 --> 00:28:24,319
میتونستم از یو قرض بگیرم
709
00:28:24,839 --> 00:28:27,040
خب مگه چی میشه اگه از چنگ جی یوان قرض بگیرم ؟
711
00:28:27,040 --> 00:28:28,280
قرار نیست پسش ندم که
712
00:28:29,800 --> 00:28:30,560
چطور میخوای پسش بدی ؟
713
00:28:32,079 --> 00:28:34,839
الان ده هزار یوان برام مونده
715
00:28:35,400 --> 00:28:36,719
به اضافه حقوق ماهانم
716
00:28:36,719 --> 00:28:37,719
بقیشم از حقوقم ک میشه
717
00:28:40,839 --> 00:28:41,520
این چطوره ؟
718
00:28:42,040 --> 00:28:43,280
از حقوق ماهانت کم نکن
719
00:28:43,280 --> 00:28:45,319
من چهل هزار یوان بهت میدم
721
00:28:46,359 --> 00:28:47,400
نه
722
00:28:48,239 --> 00:28:49,680
نمیتونی بری از مامانت پول بگیری
723
00:28:50,520 --> 00:28:51,680
اینکارو نمیکنم
724
00:28:51,959 --> 00:28:53,160
با توجه به رابطه ی الانم با مامانم
725
00:28:53,160 --> 00:28:54,560
فکر میکنی اگه ازش بخوام هم بهم پول میده ؟
727
00:29:00,839 --> 00:29:01,599
ماهی
728
00:29:03,280 --> 00:29:04,319
تازست ؟
729
00:29:04,319 --> 00:29:05,079
تازست
730
00:29:05,760 --> 00:29:07,319
شیائوشیائو چی قراره بخریم ؟
731
00:29:08,800 --> 00:29:09,400
گل تاج خروس
732
00:29:10,280 --> 00:29:10,920
سبزیجات تازه
733
00:29:10,920 --> 00:29:12,000
گل تاج خروستون چنده ؟
734
00:29:12,000 --> 00:29:12,800
سه و نیم یوان
735
00:29:13,119 --> 00:29:14,520
سه و نیم یوان
736
00:29:14,520 --> 00:29:15,439
نمیشه تخفیف بدین ؟
737
00:29:15,599 --> 00:29:17,040
خیلیم تازه نیستن
738
00:29:18,359 --> 00:29:20,959
تو خیلی جوونی اما تو چونه زدن خیلی واردی
740
00:29:21,760 --> 00:29:23,280
باشه پس سه یوان
741
00:29:23,359 --> 00:29:24,199
سه یوان
743
00:29:24,880 --> 00:29:25,439
راستی
744
00:29:25,680 --> 00:29:26,760
چرا مامانت از نزول خورا قرض گرفته ؟
745
00:29:26,760 --> 00:29:27,599
اینو هنوز نپرسیدم
746
00:29:28,800 --> 00:29:30,680
احتمالا دوباره تو ماهجونگ پولاشو از دست داده
747
00:29:32,199 --> 00:29:33,160
بهش فکر نکن
748
00:29:34,520 --> 00:29:35,719
بالاخره میخوای اینو بخری یا نه ؟
749
00:29:35,719 --> 00:29:36,680
اینجا واینستا
750
00:29:36,680 --> 00:29:37,800
کلی کار دارم
751
00:29:41,640 --> 00:29:42,280
ممنون
752
00:29:44,000 --> 00:29:44,599
سبزیجات تازه
753
00:29:44,599 --> 00:29:45,719
این چنده ؟
754
00:29:46,400 --> 00:29:47,560
هشت یوان
755
00:29:54,000 --> 00:29:54,880
خیلی خریدیم
756
00:29:55,359 --> 00:29:56,040
شیائوچن
757
00:29:56,760 --> 00:29:57,760
کی برگشتی ؟
758
00:29:58,079 --> 00:29:59,040
برگشتی خونه ؟
759
00:29:59,319 --> 00:30:00,479
مامانت چطوره ؟
760
00:30:01,400 --> 00:30:04,280
اون آدما امروزم اومده بودن
762
00:30:04,560 --> 00:30:05,880
خوشبختانه یه نفر با پلیس تماس گرفته
763
00:30:05,880 --> 00:30:07,479
و اونارو دستگیر کردن
764
00:30:07,680 --> 00:30:09,880
چهل هزار یوان رو پس داده
766
00:30:09,880 --> 00:30:11,839
و به پلیسم گزارش داده
767
00:30:12,959 --> 00:30:14,719
این بار واقعا شانس آورده
768
00:30:15,199 --> 00:30:16,359
خوبه
769
00:30:16,359 --> 00:30:17,040
خاله تیان
770
00:30:17,520 --> 00:30:21,680
مامانم دوباره پولاشو تو ماهجونگ از دست داده ؟
772
00:30:21,959 --> 00:30:22,719
نه
773
00:30:23,040 --> 00:30:25,359
جدیدا موقع ماهجونگ شرط بندی نمیکنه
775
00:30:26,400 --> 00:30:27,920
بهت نگفته ؟
776
00:30:27,920 --> 00:30:28,719
نه
777
00:30:30,520 --> 00:30:32,119
اون گول یکی از دوستاشو خورد
778
00:30:32,719 --> 00:30:35,319
اون مرد این اواخر باهامون ماهجونگ بازی میکرد
781
00:30:35,640 --> 00:30:37,719
هربار چایی یا یه چیز دیگه مهمونمون میکرد
783
00:30:38,520 --> 00:30:39,959
خیلی باهوش بود
784
00:30:40,040 --> 00:30:41,199
به نظر پولدارم میومد
785
00:30:41,439 --> 00:30:42,719
مادرت شنید که
786
00:30:42,880 --> 00:30:46,680
اون مرده پولاشو یه جا سرمایه گذاری کرده و سود کرده
789
00:30:47,160 --> 00:30:48,599
مادرت هم تحت تاثیر قرار گرفت
790
00:30:48,599 --> 00:30:50,160
پولاشو داد به اون
791
00:30:50,160 --> 00:30:51,959
و گفت که اون قول داده بهش سود بده
792
00:30:55,000 --> 00:30:56,000
سایت های سرمایه گذاری
793
00:30:56,000 --> 00:30:56,839
همشون فریبکارن
794
00:30:56,839 --> 00:30:58,400
اونا پولا رو برمیدارن و فرار میکنن
795
00:30:59,920 --> 00:31:01,520
مامانت اول یکم سرمایه گذاری کرد
797
00:31:01,800 --> 00:31:03,560
اما بعد سودش دو برابر شد
798
00:31:03,800 --> 00:31:07,839
واسه همین فکر کرد اگه بیشتر سرمایه گذاری کنه سود بیشتری هم میگیره
800
00:31:07,839 --> 00:31:11,319
اما من پولی نداشتم که بهش قرض بدم
803
00:31:11,400 --> 00:31:12,040
واسه همین
804
00:31:12,599 --> 00:31:14,199
از نزول خورا قرض گرفت
805
00:31:15,199 --> 00:31:17,839
اما اونا کلاهبردار از آب دراومدن
807
00:31:18,160 --> 00:31:20,319
مامانت از نزول خورا 40هزار یوان قرض گرفت
809
00:31:20,520 --> 00:31:22,959
اما نتونست هیچ سودی بکنه
811
00:31:23,199 --> 00:31:25,239
نزول خورا هم هی سودشونو بالا و بالاتر بردن
813
00:31:25,239 --> 00:31:26,439
تا اینکه به 160 هزار یوان رسید
814
00:31:26,680 --> 00:31:28,719
بعدشم واسه گرفتن طلبشون اومدن در خونه
816
00:31:29,800 --> 00:31:32,280
مامانم همیشه به این حقه بازا اعتماد میکنه و میخواد سود کنه
818
00:31:33,400 --> 00:31:35,040
این بار خوش شانس بود
819
00:31:35,280 --> 00:31:36,959
وگرنه کی میدونست که چه اتفاقی میوفته
821
00:31:37,640 --> 00:31:38,359
شیائوچن
822
00:31:38,920 --> 00:31:40,160
مادرتو سرزنش نکن
823
00:31:41,040 --> 00:31:42,119
ما هردومون مادریم
824
00:31:42,359 --> 00:31:43,959
میتونم افکارشو درک کنم
825
00:31:44,359 --> 00:31:45,599
میخواست پول بیشتری دربیاره
826
00:31:45,920 --> 00:31:48,160
تا بتونه به تو کمک کنه
828
00:31:48,920 --> 00:31:50,239
یه بار بهم یه چیزی گفت
829
00:31:50,239 --> 00:31:50,880
گفت که
830
00:31:51,079 --> 00:31:54,000
زندگی تو شهر بزرگی مثل شانگهای برات راحت نیست
832
00:31:54,319 --> 00:31:55,520
پول درآوردن راحت نیست
833
00:31:56,920 --> 00:31:57,359
شیائوشیائو
834
00:31:57,359 --> 00:31:58,359
مادرتو سرزنش نکن
835
00:31:58,719 --> 00:31:59,800
مادرت خیلی سادست
836
00:32:02,319 --> 00:32:03,280
با مامانت صحبت کن
837
00:32:04,000 --> 00:32:04,599
باشه خاله
838
00:32:04,599 --> 00:32:05,199
پس من دیگه میرم
839
00:32:05,199 --> 00:32:05,520
باشه
840
00:32:05,520 --> 00:32:06,119
خداحافظ
841
00:32:06,119 --> 00:32:06,479
خداحافظ خاله
842
00:32:06,479 --> 00:32:07,000
خداحافظ
843
00:32:14,439 --> 00:32:14,939
مامان
844
00:32:16,680 --> 00:32:17,280
خاله
845
00:32:19,280 --> 00:32:19,959
به مامانم کمک کن
846
00:32:24,640 --> 00:32:25,599
دارین درو تمیز میکنین خاله
847
00:32:33,839 --> 00:32:34,359
خاله
848
00:32:34,359 --> 00:32:35,000
بیاین
849
00:32:35,359 --> 00:32:36,560
بشینین
850
00:32:36,560 --> 00:32:37,280
لطفا بشینین
851
00:32:37,280 --> 00:32:37,640
صندلی اونجاست
852
00:32:37,640 --> 00:32:38,319
درسته
853
00:32:40,800 --> 00:32:41,319
بدینش به من
854
00:32:41,880 --> 00:32:42,479
من انجامش میدم
855
00:32:51,439 --> 00:32:53,079
اینور اونور آب نپاش
856
00:32:53,280 --> 00:32:54,119
حتما حتما
857
00:33:09,599 --> 00:33:10,359
خاله
858
00:33:10,359 --> 00:33:11,239
دستتونو پاک کنین
859
00:33:11,239 --> 00:33:12,319
از این استفاده میکنم
860
00:33:12,800 --> 00:33:13,359
درسته
861
00:33:14,520 --> 00:33:15,400
بذارین کمکتون کنم
862
00:33:15,479 --> 00:33:16,359
نیازی نیست
863
00:33:19,719 --> 00:33:20,439
چیکار میکنی ؟
864
00:33:22,680 --> 00:33:23,239
هیچی
865
00:33:31,719 --> 00:33:33,199
بذارین من انجام بدم
866
00:33:37,520 --> 00:33:38,520
چیکار میکنی ؟
867
00:33:42,040 --> 00:33:42,880
خاله
868
00:33:43,959 --> 00:33:45,640
این چیه ؟
869
00:33:48,199 --> 00:33:49,079
تو درو پاک کن
870
00:33:50,000 --> 00:33:50,640
این برای خوردنه
871
00:33:51,000 --> 00:33:51,680
آها برای خوردن
872
00:33:52,680 --> 00:33:53,920
باید خوشمزه باشه
873
00:33:53,920 --> 00:33:54,520
خاله
874
00:33:54,640 --> 00:33:55,800
استراحت کنین
875
00:34:00,400 --> 00:34:00,959
خاله
876
00:34:02,160 --> 00:34:02,660
...من
877
00:34:03,000 --> 00:34:04,160
ظرف یه دقیقه در تمیز میشه
878
00:34:25,438 --> 00:34:26,638
بسپارش به من
879
00:34:27,199 --> 00:34:28,439
تو دستت کنده
880
00:34:28,840 --> 00:34:30,040
برو میز رو تمیز کن
881
00:34:32,800 --> 00:34:33,679
پس میسپارمش به خودت
882
00:34:48,120 --> 00:34:48,679
خاله
883
00:34:49,159 --> 00:34:53,399
مهارتات مثل آشپزای هتلای پنج ستارست
886
00:34:55,719 --> 00:34:56,560
یه بشقاب بیار
887
00:34:57,199 --> 00:34:57,800
باشه
888
00:35:03,840 --> 00:35:04,560
بفرمایین
889
00:35:05,159 --> 00:35:07,239
یه دونه بزرگ تر
890
00:35:07,439 --> 00:35:07,959
چشم
891
00:35:12,399 --> 00:35:13,199
بفرمایین
892
00:35:14,040 --> 00:35:14,840
بذارش همینجا
893
00:35:15,879 --> 00:35:17,199
مراقب دستات باش
894
00:35:17,199 --> 00:35:18,000
من میرم بیرون
895
00:35:28,320 --> 00:35:29,199
پیازچه ، زنجبیل و سیر
896
00:35:29,760 --> 00:35:30,760
پیازچه ، زنجبیل و سیر
897
00:35:31,320 --> 00:35:33,360
پیازچه
898
00:35:33,360 --> 00:35:33,679
زنجبیل
899
00:35:33,679 --> 00:35:34,360
سریع باش
900
00:35:34,360 --> 00:35:35,360
زنجبیل ، سیر
901
00:35:36,800 --> 00:35:37,520
بده
902
00:35:42,360 --> 00:35:43,320
مراقب دستات باش خاله
903
00:35:52,879 --> 00:35:53,479
..شما دوتا
904
00:35:53,479 --> 00:35:54,199
نیاز نیست
905
00:35:54,879 --> 00:35:57,800
چند وقته همدیگرو میشناسین ؟
907
00:35:59,840 --> 00:36:00,719
بیشتر از هشت ماهه
908
00:36:01,840 --> 00:36:02,800
چطور همدیگه رو شناختین ؟
909
00:36:03,360 --> 00:36:04,520
تو دانشگاه همکلاسی بودیم
910
00:36:04,520 --> 00:36:05,600
هر روز همدیگرو میدیدیم
911
00:36:07,000 --> 00:36:09,000
الان داری کجا کار میکنی ؟
913
00:36:10,360 --> 00:36:11,040
خاله
914
00:36:11,879 --> 00:36:14,239
الان شاغل نیستم
916
00:36:14,879 --> 00:36:16,320
اما خیلی زود کار میکنم
918
00:36:16,360 --> 00:36:17,080
خیالت راحت
919
00:36:17,080 --> 00:36:18,879
به خوبی از شیائوشیائو مراقبت میکنم
921
00:36:19,760 --> 00:36:23,040
اون ازت خواسته شیائوشیائو صداش کنی ؟
923
00:36:23,360 --> 00:36:24,560
من بهش این اسمو دادم
924
00:36:25,040 --> 00:36:27,360
این اسمیه که پدرش باهاش صداش میکرد
925
00:36:28,159 --> 00:36:28,719
نه
926
00:36:29,360 --> 00:36:30,360
قسم میخورم که
927
00:36:31,120 --> 00:36:32,760
دروغ نمیگم
928
00:36:32,879 --> 00:36:35,040
خودم بهش این اسمو دادم
930
00:36:45,360 --> 00:36:46,879
چرا شیائوشیائو رو دوست داری ؟
931
00:36:47,800 --> 00:36:48,600
اون
932
00:36:49,360 --> 00:36:50,239
خیلی خوبه
933
00:36:51,040 --> 00:36:51,679
تو یه کلمه بگم
934
00:36:52,679 --> 00:36:53,360
اون فوق العادست
935
00:36:54,000 --> 00:36:55,120
از هر جهت که بگی
936
00:36:55,719 --> 00:37:00,000
ممکنه اینو ندونین ، شیائوشیائو هر سال بورس تحصیلی میگرفت
939
00:37:00,520 --> 00:37:02,840
یکی از پروفسورای دانشگاه بهش پیشنهاد داده بود ارشد بخونه
941
00:37:02,879 --> 00:37:04,560
میدونین چقدر این موقعیت خاصه ؟
943
00:37:04,560 --> 00:37:06,520
اما شیائوشیائو قبولش نکرد
945
00:37:06,719 --> 00:37:07,320
خیلی خفنه
946
00:37:07,679 --> 00:37:10,679
همه ی همکلاسی ها بهش حسودی میکردن
948
00:37:10,879 --> 00:37:11,840
و
949
00:37:11,879 --> 00:37:14,719
سرپرست شرکت هم همیشه ازش تعریف میکرد
951
00:37:14,719 --> 00:37:15,840
زمانی که به شرکت ملحق شد
952
00:37:15,879 --> 00:37:17,679
تونست بلافاصله قرارداد ببنده
954
00:37:18,159 --> 00:37:18,840
خیلی باحاله
955
00:37:19,520 --> 00:37:20,639
اون فوق العادست
956
00:37:21,239 --> 00:37:24,760
اما اگه کار نداشته باشی چطور میتونی ازش حمایت کنی ؟
958
00:37:25,879 --> 00:37:26,379
خاله
959
00:37:27,199 --> 00:37:28,479
درسته که الان کار ندارم
960
00:37:29,280 --> 00:37:30,280
اما برای شیائوشیائو
961
00:37:31,719 --> 00:37:32,639
حاضرم هر سختی ای رو تحمل کنم
962
00:37:33,199 --> 00:37:34,080
تا وقتی که اون خوشحال باشه
963
00:37:34,600 --> 00:37:35,600
میتونم هر کاری رو انجام بدم
964
00:37:37,560 --> 00:37:38,320
خوبه خوبه
965
00:37:39,600 --> 00:37:40,080
تو برو
966
00:37:40,080 --> 00:37:40,719
برو
967
00:37:41,360 --> 00:37:43,360
کمک نمیخوای ؟
969
00:37:44,000 --> 00:37:45,159
مشکلی نیست
970
00:37:46,159 --> 00:37:47,879
پس من میرم بیرون
972
00:37:47,879 --> 00:37:49,239
اگه نیاز به کمک من بود صدام کن
973
00:37:49,639 --> 00:37:50,159
باشه
974
00:37:53,040 --> 00:37:53,540
خیلی خب
975
00:37:59,879 --> 00:38:01,239
مادرت خیلی خوش اخلاقه
976
00:38:07,479 --> 00:38:08,679
خیلی بوی خوبی داره
977
00:38:09,560 --> 00:38:10,560
لطفا سریع تر
978
00:38:10,560 --> 00:38:11,560
نمیتونم تحمل کنم
979
00:38:12,679 --> 00:38:13,199
بیا
980
00:38:16,719 --> 00:38:17,360
مرسی مامان
981
00:38:17,879 --> 00:38:18,879
بهم بگو خاله
982
00:38:20,239 --> 00:38:20,719
مرسی خاله
983
00:38:20,719 --> 00:38:21,360
نیازی نیست
984
00:38:21,360 --> 00:38:22,120
خودم انجامش میدم
985
00:38:22,120 --> 00:38:23,800
مگه سوپ ماهی دوست نداری ؟
986
00:38:29,879 --> 00:38:30,639
کافیه
987
00:38:37,120 --> 00:38:38,000
خیلی خوشمزست
989
00:38:40,280 --> 00:38:42,159
نمیخواین حرف بزنین ؟
990
00:38:42,879 --> 00:38:44,760
چون اولین باره که اینجام راحت نیستین ؟
992
00:38:44,760 --> 00:38:45,479
اشکالی نداره
993
00:38:46,040 --> 00:38:46,600
اشکالی نداره
994
00:38:50,639 --> 00:38:51,719
یه چیزی میخوام بپرسم
995
00:38:55,120 --> 00:38:57,560
صد و شصت هزار یوان رو از کجا آوردی ؟
997
00:38:59,080 --> 00:39:00,360
از یکی از دوستام قرض گرفتم
998
00:39:00,879 --> 00:39:03,000
کدوم یکی از دوستات انقدر سخاوتمنده که
999
00:39:03,199 --> 00:39:04,800
یهو بهت اینهمه پول قرض میده ؟
1001
00:39:10,159 --> 00:39:11,360
میخوای چی بگی ؟
1002
00:39:12,679 --> 00:39:14,760
خودت میدونی که میخوام چی بگم
1003
00:39:15,360 --> 00:39:17,280
تو شهر بزرگی مثل شانگهای
1004
00:39:17,760 --> 00:39:18,719
دوست پیدا کردی
1005
00:39:20,320 --> 00:39:22,760
کی میدونه که چطور دوستی رو پیدا کردی ؟
1007
00:39:23,000 --> 00:39:23,560
مامان
1008
00:39:24,600 --> 00:39:25,479
غذا بخورین
1009
00:39:26,080 --> 00:39:26,879
خاله
1010
00:39:27,800 --> 00:39:28,360
راست میگه
1011
00:39:28,719 --> 00:39:30,080
میتونم تضمین کنم
1012
00:39:33,760 --> 00:39:34,360
کیه ؟
1013
00:39:37,560 --> 00:39:40,800
ممکنه نزول خورا برگشته باشن
1015
00:39:41,239 --> 00:39:41,879
نه بابا
1016
00:39:42,360 --> 00:39:43,040
بهش فکر کن
1017
00:39:43,040 --> 00:39:44,120
پلیس زیر نظرشون گرفته
1018
00:39:44,120 --> 00:39:45,239
پولشونم که پس گرفتن
1019
00:39:46,239 --> 00:39:47,479
شاید دوست خالست
1020
00:39:49,120 --> 00:39:50,639
کیه ؟ یه چیزی بگو
1021
00:39:52,159 --> 00:39:53,760
چرا حرف نمیزنی
1022
00:39:54,080 --> 00:39:56,320
پلیس برات کافی نیست
1023
00:39:57,800 --> 00:39:59,560
نمیخوای دست برداری
1024
00:40:05,600 --> 00:40:06,159
زن داداش
1025
00:40:07,000 --> 00:40:07,879
خواهر
1026
00:40:08,600 --> 00:40:09,000
ببین
1027
00:40:09,000 --> 00:40:10,000
نیومدم تو زحمت بندازمت
1028
00:40:10,800 --> 00:40:12,360
شنیدم اتفاق خوبی برای خانوادتون نیوفتاده
1029
00:40:12,879 --> 00:40:14,679
اومدم ببینم کمک میخواین یا نه
1031
00:40:14,679 --> 00:40:15,600
کمک ؟
1032
00:40:16,879 --> 00:40:18,479
اومدی باهام شوخی کنی ؟
1033
00:40:18,719 --> 00:40:20,199
نه سوتفاهم شده
1034
00:40:20,199 --> 00:40:21,520
تظاهر نکن که آدم خوبی هستی
1035
00:40:22,639 --> 00:40:23,679
واقعا میخوام کمک کنم
1036
00:40:23,679 --> 00:40:24,159
جنگ
1037
00:40:24,159 --> 00:40:24,840
میخوام بهت بگم
1038
00:40:25,360 --> 00:40:28,600
اگه هنوز یکم وجدان داری
1040
00:40:28,600 --> 00:40:29,639
بهم بگو
1041
00:40:29,840 --> 00:40:33,000
کسی که اون سال به شوهر من زد کجاست ؟
1043
00:40:33,360 --> 00:40:34,040
بگو
1044
00:40:34,199 --> 00:40:34,719
..من
1045
00:40:35,000 --> 00:40:35,360
خواهر
1046
00:40:35,360 --> 00:40:36,560
واقعا نمیدونم
1047
00:40:36,879 --> 00:40:37,879
اگه بدونم بهت میگم
1049
00:40:37,879 --> 00:40:38,360
چی شده ؟
1050
00:40:38,360 --> 00:40:39,120
نیا بیرون
1051
00:40:39,239 --> 00:40:40,080
یادم نمیاد
1052
00:40:40,320 --> 00:40:41,000
خواهر
1053
00:40:41,159 --> 00:40:41,659
خواهر
1054
00:40:41,879 --> 00:40:42,360
خواهر
1055
00:40:42,360 --> 00:40:43,000
مامان
1056
00:40:43,000 --> 00:40:44,360
به مامانت بگو آروم باشه
1058
00:40:44,520 --> 00:40:45,020
مامان
1059
00:40:45,360 --> 00:40:45,760
گمشو
1060
00:40:45,760 --> 00:40:46,800
مامان
1061
00:40:46,800 --> 00:40:47,360
..تو
1062
00:40:47,360 --> 00:40:48,080
خواهر
1063
00:40:48,080 --> 00:40:49,040
گمشو
1064
00:40:49,040 --> 00:40:49,540
صبر کن
1065
00:40:50,280 --> 00:40:50,879
خواهر
1066
00:40:50,879 --> 00:40:51,360
خواهر
1067
00:40:51,360 --> 00:40:51,760
مامان
1068
00:40:51,760 --> 00:40:52,199
بگو
1069
00:40:52,199 --> 00:40:52,679
آروم باش
1070
00:40:52,679 --> 00:40:53,360
بگو
1071
00:40:53,719 --> 00:40:54,239
مامان
1072
00:40:56,280 --> 00:40:56,879
اولا
1073
00:40:57,360 --> 00:40:59,280
شنیدم براتون اتفاقی افتاده
1075
00:40:59,280 --> 00:41:00,199
اومدم ببینم که
1076
00:41:00,199 --> 00:41:01,080
کمکی از دستم برمیاد یا نه
1077
00:41:01,080 --> 00:41:02,600
واقعا میخوام کمک کنم
1078
00:41:02,879 --> 00:41:03,639
دوما
1079
00:41:03,639 --> 00:41:04,879
من فقط ماشینمو به اون مردی که
1080
00:41:04,879 --> 00:41:06,120
تصادف کرد فروختم
1081
00:41:06,120 --> 00:41:07,719
من اونو نمیشناسم
1082
00:41:07,719 --> 00:41:08,600
از کجا باید پیداش کنم ؟
1083
00:41:08,600 --> 00:41:09,679
من نمیشناسمش
1084
00:41:09,679 --> 00:41:11,360
واقعا نمیدونم اون کجاست
1086
00:41:11,360 --> 00:41:11,840
نمیدونی ؟
1087
00:41:11,840 --> 00:41:12,760
....مطمئن باش اگه
1088
00:41:12,879 --> 00:41:13,719
نمیدونی ؟
1089
00:41:13,719 --> 00:41:14,520
مامان بسه
1090
00:41:14,520 --> 00:41:15,199
خواهر
1091
00:41:15,199 --> 00:41:16,239
برو
1092
00:41:16,239 --> 00:41:17,000
واقعا میخوام کمک کنم
1093
00:41:17,000 --> 00:41:17,600
برو
1094
00:41:17,879 --> 00:41:18,379
هی
1095
00:41:19,040 --> 00:41:19,879
برو
1096
00:41:20,000 --> 00:41:20,840
آروم باش
1097
00:41:20,840 --> 00:41:21,280
آروم
1098
00:41:21,280 --> 00:41:22,000
خدایا
1099
00:41:22,479 --> 00:41:22,879
برو
1100
00:41:22,879 --> 00:41:23,479
دخترخانوم
1101
00:41:24,040 --> 00:41:25,360
اگه بهم نیاز داشتین خبرم کن
1102
00:41:26,120 --> 00:41:26,639
خاله
1103
00:41:28,360 --> 00:41:29,719
حالت خوبه ؟
1104
00:41:30,879 --> 00:41:31,560
..قلبم
1105
00:41:31,560 --> 00:41:32,239
فهمیدم
1106
00:41:35,679 --> 00:41:36,239
مامان
1107
00:41:36,360 --> 00:41:37,199
اون رفت
1108
00:41:37,360 --> 00:41:38,120
رفت
1109
00:41:38,199 --> 00:41:38,699
بیا
1110
00:41:44,080 --> 00:41:45,080
چی شده ؟
1111
00:41:46,760 --> 00:41:49,360
از کجا 160 هزار یوان قرض کردی ؟
1113
00:41:49,719 --> 00:41:51,120
از دوستم قرض گرفتم
1114
00:41:51,800 --> 00:41:54,800
از کجا همچین دوست پولداری پیدا کردی ؟
1116
00:41:55,360 --> 00:41:56,520
بهم راستشو بگو
1117
00:41:56,760 --> 00:41:58,479
از جنگ جیان گو پول گرفتی ؟
1119
00:41:59,159 --> 00:41:59,879
نه
1120
00:41:59,879 --> 00:42:01,360
به اون ربطی نداره
1121
00:42:01,560 --> 00:42:02,520
پس از کجا اوردی ؟
1122
00:42:02,520 --> 00:42:03,879
گفتم که از دوستم قرض گرفتم
1123
00:42:03,879 --> 00:42:05,679
حواسم به همه چیز هست
1124
00:42:06,120 --> 00:42:08,879
از کجا همچین دوست پولداری پیدا کردی ؟
1126
00:42:08,879 --> 00:42:09,560
مامان
1127
00:42:09,560 --> 00:42:10,560
بهم بگو
1128
00:42:10,760 --> 00:42:11,360
بگو -
مامان -
1129
00:42:11,360 --> 00:42:11,879
نه
1130
00:42:11,879 --> 00:42:12,280
بگو
1131
00:42:12,280 --> 00:42:14,360
نزن
1132
00:42:16,320 --> 00:42:17,040
اون آدمارو بزن خاله
1133
00:42:17,040 --> 00:42:17,879
چرا شیائوشیائو رو میزنی ؟
1134
00:42:20,760 --> 00:42:21,280
..تو
1135
00:42:22,159 --> 00:42:24,199
اگه میخوای داماد من باشی
1137
00:42:25,040 --> 00:42:26,879
برو دنبال اون مرتیکه
1138
00:42:29,479 --> 00:42:30,280
این داروهارو بگیر
1139
00:42:35,320 --> 00:42:36,000
وایسا
1140
00:42:36,199 --> 00:42:37,040
مامان
1141
00:43:04,479 --> 00:43:05,000
شیائوشیائو
1142
00:43:05,320 --> 00:43:06,159
تو اونورو بگرد
1143
00:43:06,360 --> 00:43:07,080
من اینورو میگردم
1144
00:43:07,080 --> 00:43:08,159
وایسا نرو
1145
00:43:08,600 --> 00:43:09,639
دنبالش نگرد
1146
00:43:10,199 --> 00:43:10,879
حتی اگه پیداش کنی
1147
00:43:10,879 --> 00:43:12,000
بهت چیزی نمیگه
1148
00:43:12,360 --> 00:43:12,760
پس چیکار کنیم ؟
1149
00:43:12,760 --> 00:43:13,840
میخوام داماد مامانت بشم
1150
00:43:14,080 --> 00:43:15,040
باید برگردیم ؟
1151
00:43:17,879 --> 00:43:18,320
بریم
1152
00:43:18,320 --> 00:43:19,280
بریم اطراف رودخونه قدم بزنیم
1153
00:43:20,760 --> 00:43:21,260
باشه
1154
00:43:21,260 --> 00:45:21,260
مراجعه فرمایید KoreFa.ir برای مشاهده سریال های بیشتر به آدرس
منتظر نظرات گرمتان هستیم
❤Fatemeh❤ : مترجم
72720