All language subtitles for The.Memory.About.You.EP16.KoreFa.ir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
تیم ترجمه کـره فـا تقدیم می کند
KoreFa.ir
❤Fatemeh❤ : مترجم
1
00:00:20,000 --> 00:01:22,200
KoreFa.ir
دانلود کنید
18
00:01:22,200 --> 00:01:30,840
[ خاطرات تو ]
18
00:01:30,840 --> 00:01:32,920
[ قسمت شونزدهم ]
19
00:01:39,680 --> 00:01:41,080
ترسوندیم
20
00:01:41,080 --> 00:01:41,800
کارت تموم شد ؟
21
00:01:42,360 --> 00:01:43,240
بله
22
00:01:47,280 --> 00:01:48,200
قبول شدی ؟
23
00:01:48,440 --> 00:01:49,000
آره
24
00:01:52,800 --> 00:01:53,920
مراقب باش
25
00:01:53,920 --> 00:01:54,800
بیا
26
00:01:55,720 --> 00:01:56,760
یه بغل بده
27
00:01:56,760 --> 00:01:57,560
خیلی برات خوشحالم
28
00:01:57,560 --> 00:01:58,560
کافیه
29
00:01:58,560 --> 00:01:59,600
میزو تمیز کن
30
00:02:00,080 --> 00:02:00,600
زود باش
31
00:02:06,280 --> 00:02:10,640
چنگ جی یوان یکی از روسای شرکته
32
00:02:11,360 --> 00:02:13,640
این مصاحبه رو اون ترتیب داده بود
33
00:02:14,800 --> 00:02:18,160
اما کاملا منصفانه و بدون پارتی بازی بود
34
00:02:18,600 --> 00:02:19,960
چی گفتی ؟
35
00:02:22,240 --> 00:02:24,240
میدونستم یه نقشه ای داره
36
00:02:26,160 --> 00:02:27,800
فقط میخواد به من کمک کنه
37
00:02:28,360 --> 00:02:29,960
مثل یه روباه مکاره که برای مرغا دم تکون میده
38
00:02:30,320 --> 00:02:31,160
کی مرغه ؟
39
00:02:32,600 --> 00:02:33,160
منم
40
00:02:36,520 --> 00:02:37,520
..تو
41
00:02:40,240 --> 00:02:41,240
من موافق نیستم
42
00:02:44,360 --> 00:02:46,080
اون یه رئیس بزرگه
43
00:02:46,240 --> 00:02:49,080
من فقط یه کارمند تازه واردم
44
00:02:50,160 --> 00:02:53,240
تو محل کار اونقدرا هم نمیبینمش
45
00:02:54,080 --> 00:02:55,000
بعدشم
46
00:02:55,240 --> 00:02:58,640
هیچ فرصت شغلی دیگه ای برام وجود نداره
47
00:02:59,360 --> 00:03:02,160
ازم میخوای بازم کار پاره وقت انجام بدم ؟
48
00:03:14,600 --> 00:03:15,240
باشه
49
00:03:16,360 --> 00:03:17,720
باشه الان مخالفت نمیکنم
50
00:03:18,520 --> 00:03:20,080
اما باید بهم قول بدی که
51
00:03:20,600 --> 00:03:22,720
اگه یه کار بهتری پیدا کردی
52
00:03:22,960 --> 00:03:25,000
بلافاصله استعفا بدی
53
00:03:30,800 --> 00:03:31,440
باشه
54
00:03:37,640 --> 00:03:38,440
بیا ، برات قهوه خریدم
55
00:03:39,080 --> 00:03:39,720
مرسی
56
00:03:41,880 --> 00:03:42,240
سلام
57
00:03:42,240 --> 00:03:43,600
میشه میز رو تمیز کنین ؟
58
00:03:43,600 --> 00:03:44,160
ممنونم
59
00:03:45,600 --> 00:03:46,240
بریم
60
00:03:51,160 --> 00:03:51,800
بیا تو
61
00:03:53,520 --> 00:03:55,160
دستیار استادم برای حدودا دو سال
62
00:03:55,160 --> 00:03:56,520
رفته خارج از کشور
63
00:03:57,440 --> 00:03:59,720
این خونه رو برای خودش خریده بود
64
00:04:00,320 --> 00:04:02,080
اما تا خونه آماده شد
65
00:04:02,320 --> 00:04:03,640
بهش پیشنهاد کاری دادن
66
00:04:03,880 --> 00:04:04,720
مطمئن باش که
67
00:04:04,720 --> 00:04:07,880
با این خونه مثل خونه خودم رفتار میکنم
68
00:04:08,960 --> 00:04:10,880
میدونم که دختر منظمی هستی
69
00:04:10,880 --> 00:04:11,800
بهش قول دادم که
70
00:04:11,800 --> 00:04:13,880
از خونه خوب مراقبت میکنی
71
00:04:14,160 --> 00:04:15,440
واسه همین با قیمت توافق کرد
72
00:04:16,200 --> 00:04:16,920
مرسی
73
00:04:17,200 --> 00:04:18,760
قیمتش مناسبه
74
00:04:19,320 --> 00:04:20,200
خیلی خوبه نه ؟
75
00:04:20,200 --> 00:04:21,040
آره خیلی خوبه
76
00:04:22,720 --> 00:04:24,080
اینجا جای زندگیه
77
00:04:25,920 --> 00:04:29,480
باورم نمیشه که این کارای سنگین رو به من سپردی
78
00:04:30,520 --> 00:04:32,160
خودم میتونم انجامش بدم
79
00:04:32,440 --> 00:04:33,880
اما خودت خواستی که کمک کنی
80
00:04:34,160 --> 00:04:36,720
واسه همین بهت شانس خودنمایی کردن رو دادم
81
00:04:36,720 --> 00:04:37,760
مزخرف نگو
82
00:04:39,320 --> 00:04:40,480
پس کمک منو نمیخوای ؟
83
00:04:40,920 --> 00:04:41,520
برو سر کارت
84
00:04:45,320 --> 00:04:46,000
شیائوچن
85
00:04:52,400 --> 00:04:54,000
شکمت چطوره ؟
86
00:04:54,040 --> 00:04:54,920
چیزی جدی ای نیست
87
00:04:55,160 --> 00:04:56,000
خیلیم خوبه
88
00:04:56,000 --> 00:04:57,160
فقط یه چیز کوچیک بود
89
00:04:58,200 --> 00:04:59,040
اون روز
90
00:04:59,480 --> 00:05:00,600
شن هو واقعا کمک کرد
91
00:05:01,040 --> 00:05:01,920
یکی از شماها خوابیده بودین
92
00:05:01,920 --> 00:05:03,000
اون یکیتونم نبود
93
00:05:03,880 --> 00:05:05,880
واقعا مثل یه فیلم بود
94
00:05:06,320 --> 00:05:07,360
شن هو بیا کمک
95
00:05:07,360 --> 00:05:07,920
زودباش
96
00:05:08,480 --> 00:05:09,080
اون روز
97
00:05:09,480 --> 00:05:11,480
انگار راننده مارو ندید
98
00:05:11,480 --> 00:05:13,000
و ازمون جلو زد
99
00:05:13,040 --> 00:05:14,640
شن هو یهو چرخید
100
00:05:14,640 --> 00:05:16,040
و تا ته گاز داد
101
00:05:16,320 --> 00:05:17,720
یهو پیچید جلوش
102
00:05:17,720 --> 00:05:18,640
و چراغ زد
103
00:05:18,760 --> 00:05:19,760
بعدش از ماشین پیاده شد
104
00:05:20,600 --> 00:05:21,080
خیلی باحال بود
105
00:05:21,760 --> 00:05:23,000
این باحاله ؟
106
00:05:23,080 --> 00:05:24,360
خیلی خطرناکه
107
00:05:26,000 --> 00:05:26,720
اون روز
108
00:05:27,000 --> 00:05:28,200
بر اساس غریزم پیش رفتم
109
00:05:29,040 --> 00:05:30,040
اگه ماشینا تصادف میکردن
110
00:05:30,720 --> 00:05:31,760
همه چیز تموم میشد
111
00:05:36,920 --> 00:05:37,480
صبر کن
112
00:05:37,760 --> 00:05:40,200
از کی انقدر آروم شدی ؟
113
00:05:44,920 --> 00:05:46,240
از وقتی که شیائوشیائو رو دارم
115
00:05:51,920 --> 00:05:53,360
دیگه بر اساس غریزت عمل نکن
116
00:05:53,640 --> 00:05:54,480
میدونم
117
00:06:02,200 --> 00:06:03,760
میتونم کمکت کنم ؟
118
00:06:12,240 --> 00:06:13,480
از اونجایی که هممون حوصلمون سر رفته
119
00:06:13,480 --> 00:06:14,760
چطوره که شعبده بازی کنیم ؟
120
00:06:14,760 --> 00:06:15,320
شن هو
121
00:06:16,040 --> 00:06:16,760
عالیه
122
00:06:17,320 --> 00:06:18,200
باشه
123
00:06:19,640 --> 00:06:20,800
نگاه کنین برگه سفیده
124
00:06:21,160 --> 00:06:21,640
نگاه کنین
125
00:06:21,920 --> 00:06:22,720
شیائوچن
126
00:06:23,360 --> 00:06:24,200
مشکلی که نیست درسته ؟
127
00:06:24,880 --> 00:06:26,920
جادو شد
128
00:06:28,040 --> 00:06:28,920
همشون پول شدن
129
00:06:29,720 --> 00:06:30,880
جالب بود
130
00:06:30,880 --> 00:06:32,640
خیلی سخته
131
00:06:32,920 --> 00:06:34,480
باید چند ماه این کار رو تمرین کرد
132
00:06:37,600 --> 00:06:38,720
چسبوندن پول به کاغذ
133
00:06:38,720 --> 00:06:39,880
وقت زیادی برده درسته ؟
134
00:06:42,760 --> 00:06:43,600
از کجا فهمیدی ؟
135
00:06:43,600 --> 00:06:44,920
واضح دیدمش
136
00:06:47,600 --> 00:06:48,320
خجالت آوره
137
00:06:49,040 --> 00:06:49,920
این بارم شکست خوردی
138
00:06:50,760 --> 00:06:51,920
تو نمیتونی اینو بگی
139
00:06:52,160 --> 00:06:52,920
بذار بهت یه درسی بدم
140
00:06:52,920 --> 00:06:54,160
تو یه ماه
141
00:06:54,480 --> 00:06:56,360
پرتقال فقط چروکیده میشه
142
00:06:56,360 --> 00:06:58,040
اما سیب میگنده
143
00:06:58,040 --> 00:06:58,800
باید ببینی
144
00:06:58,800 --> 00:07:00,760
کدومشون باارزش ترن نه ؟
145
00:07:04,800 --> 00:07:05,640
پس
146
00:07:05,640 --> 00:07:06,200
این چطوره ؟
147
00:07:07,080 --> 00:07:07,920
شعبده بازی نمیکنم
148
00:07:08,200 --> 00:07:09,920
به جاش براتون جوک تعریف میکنم ، چطوره ؟
149
00:07:10,000 --> 00:07:10,800
خوبه
150
00:07:12,440 --> 00:07:13,040
میدونین که
151
00:07:13,040 --> 00:07:14,760
ستاره ها چه ارزشی دارن ؟
152
00:07:15,760 --> 00:07:16,360
چی ؟
153
00:07:16,360 --> 00:07:17,080
استار باکس
(استار:ستاره ، داره با کلمات بازی میکنه)
154
00:07:18,920 --> 00:07:19,760
خیلی چیزا بلدی
155
00:07:20,320 --> 00:07:21,080
یکی دیگه
156
00:07:21,440 --> 00:07:23,640
چرا تو این دنیا همه میتونن از پیشت برن
157
00:07:23,640 --> 00:07:25,080
اما ریاضی نمیتونه ؟
158
00:07:25,800 --> 00:07:26,920
بذار بهش فکر کنم
159
00:07:26,920 --> 00:07:27,760
اگه نتونی حلش کنی
160
00:07:27,760 --> 00:07:28,760
اونم از بین نمیره
161
00:07:29,320 --> 00:07:31,880
واسه همین همیشه پیشته
162
00:07:31,880 --> 00:07:32,880
یه زوجی داریم
163
00:07:32,920 --> 00:07:34,800
اسم فامیلی مرد جو و اسم فامیلی زن شیاست
164
00:07:34,800 --> 00:07:36,160
اونا هفت تا بچه دارن
165
00:07:36,160 --> 00:07:37,640
که اسم اونا از جو یک تا جو هفته
166
00:07:37,880 --> 00:07:38,920
اسم بچه هشتم چیه ؟
167
00:07:38,920 --> 00:07:39,760
اینو میدونم
168
00:07:40,320 --> 00:07:40,920
جو هشت
169
00:07:41,080 --> 00:07:41,800
شیا جو یک
170
00:07:42,720 --> 00:07:43,760
یه استیک پخته
171
00:07:43,760 --> 00:07:44,640
و یه استیک نیمه پخت
172
00:07:44,640 --> 00:07:45,320
همدیگرو دیدن
173
00:07:45,320 --> 00:07:46,440
چرا بهم سلام ندادن ؟
174
00:07:46,480 --> 00:07:47,200
چرا ؟
175
00:07:47,320 --> 00:07:48,920
چون حالشون خوب نبوده
176
00:07:55,040 --> 00:07:55,800
چی میخوای ؟
177
00:07:56,640 --> 00:07:59,720
به نظرت من جالب نیستم ؟
178
00:08:03,520 --> 00:08:05,200
اینا فقط یه سری جوک بی مزه ان که تو اینترنت پرن
179
00:08:05,200 --> 00:08:06,720
بارها شنیدمشون
180
00:08:07,600 --> 00:08:08,160
واقعا ؟
181
00:08:09,480 --> 00:08:10,640
جالبه واقعا
182
00:08:11,080 --> 00:08:11,880
باشه
183
00:08:12,440 --> 00:08:13,160
به کارت ادامه بده
184
00:08:15,040 --> 00:08:15,880
چیکار میکنی ؟
185
00:08:16,040 --> 00:08:17,040
به نظرت بامزه نیست ؟
186
00:08:17,040 --> 00:08:18,200
چرا تو ذوقش میزنی ؟
187
00:08:18,520 --> 00:08:19,200
بامزه ؟
188
00:08:20,320 --> 00:08:21,160
اینطور فکر نمیکنی ؟
189
00:08:21,760 --> 00:08:24,360
شاید به خاطر اینه که همش اطرافم میپلکه
190
00:08:24,360 --> 00:08:25,240
و آزاردهندست
191
00:08:32,320 --> 00:08:33,120
چیکار میکنی ؟
192
00:08:36,000 --> 00:08:37,400
خیلی عجیبه
193
00:08:37,640 --> 00:08:39,280
لیاقت منو داره
194
00:08:39,400 --> 00:08:42,200
انگار باید روشمو عوض کنم
195
00:08:57,960 --> 00:08:59,640
خوبه ، تکون نخور
196
00:09:00,400 --> 00:09:01,840
دنبالش کن
197
00:09:02,280 --> 00:09:03,080
تمرکز کن
198
00:09:03,080 --> 00:09:04,080
خوبه ، نگاهش کن
199
00:09:04,440 --> 00:09:05,000
دقت کن
200
00:09:05,000 --> 00:09:05,960
خوبه
201
00:09:06,960 --> 00:09:08,520
با دقت نگاهش کن
202
00:09:09,880 --> 00:09:10,640
آروم باش
203
00:09:12,320 --> 00:09:13,120
آروم باش
204
00:09:15,840 --> 00:09:16,680
آروم باش
205
00:09:18,400 --> 00:09:19,560
داری چیکار میکنی ؟
206
00:09:20,440 --> 00:09:21,440
دارم هیپنوتیزمت میکنم
207
00:09:22,200 --> 00:09:22,960
به درد خورد ؟
208
00:09:32,320 --> 00:09:33,200
داری چیکار میکنی ؟
209
00:09:33,520 --> 00:09:34,080
هیچی
210
00:09:34,080 --> 00:09:35,000
این گردنبند برای توئه
211
00:09:41,640 --> 00:09:42,280
چی فکر میکنی ؟
212
00:09:42,960 --> 00:09:43,960
تحت تاثیر قرار گرفتی ؟
213
00:09:51,120 --> 00:09:52,080
نمیتونم تحت تاثیر قرار بگیرم
214
00:09:53,200 --> 00:09:55,200
میترسم اگه خراب بشه نتونم غرامتشو بدم
215
00:09:55,320 --> 00:09:56,400
اینو دادم به تو
216
00:09:56,400 --> 00:09:57,440
نیازی نیست غرامتشو بدی
217
00:09:58,000 --> 00:09:58,520
خوبه
218
00:09:58,520 --> 00:09:59,280
مرسی
219
00:10:05,840 --> 00:10:06,320
صبر کن
220
00:10:08,560 --> 00:10:09,320
جائو یوهوان
221
00:10:09,760 --> 00:10:11,440
اگه تو همچین لحظه حساسی جسور نباشی
222
00:10:11,440 --> 00:10:12,560
لیاقت اسمتو نداری
223
00:10:12,680 --> 00:10:13,320
وی تونگ
224
00:10:15,440 --> 00:10:16,000
وی تونگ
225
00:10:18,080 --> 00:10:19,120
چرا دنبالم میای ؟
226
00:10:19,560 --> 00:10:21,080
مگه نیومدی که گردنبند رو بهم بدی ؟
227
00:10:22,080 --> 00:10:22,560
چرا
228
00:10:22,760 --> 00:10:23,760
از اونجایی که بهم دادی
229
00:10:23,760 --> 00:10:24,560
و منم قبولش کردم
230
00:10:24,560 --> 00:10:25,880
میشه دیگه بری ؟
231
00:10:29,200 --> 00:10:30,080
برو عقب
232
00:10:38,320 --> 00:10:39,080
میدونی
233
00:10:39,200 --> 00:10:39,840
تو ژاپن
234
00:10:39,840 --> 00:10:43,240
اگه یکیو بدون اجازه به دیوار بچسبونی جرمه؟
235
00:10:44,760 --> 00:10:45,320
اشکال نداره
236
00:10:45,320 --> 00:10:46,320
ما که تو ژاپن نیستیم
238
00:10:52,760 --> 00:10:55,200
باید بهت یه چیزی بگم
239
00:10:55,200 --> 00:10:55,880
جائو یوهوان
240
00:10:57,200 --> 00:10:59,760
خیلی تنهایی ؟
241
00:11:01,120 --> 00:11:03,200
درک میکنم
242
00:11:03,640 --> 00:11:04,880
شن هو سر کار میره
243
00:11:04,880 --> 00:11:06,440
یان شیائوچن هم سر کار میره
244
00:11:06,960 --> 00:11:07,840
بعد از فارغ التحصیلی
245
00:11:07,840 --> 00:11:09,200
همه به جز تو
246
00:11:09,560 --> 00:11:11,080
با یه کاری سرگرمن
247
00:11:11,120 --> 00:11:12,080
کاری برای انجام دادن نداری
248
00:11:12,320 --> 00:11:13,120
واسه همین فکر میکنی که
249
00:11:13,120 --> 00:11:14,440
منم کاری برای انجام دادن ندارم
250
00:11:14,760 --> 00:11:15,560
..نه من
251
00:11:15,560 --> 00:11:18,120
اما واقعا بهت حسودیم میشه که
252
00:11:18,320 --> 00:11:19,840
هیچ کاری برای انجام دادن نداری
253
00:11:20,440 --> 00:11:22,840
حتی اگه هیچ کاری نکنی هم
254
00:11:22,840 --> 00:11:24,880
میتونی هر کاری که میخوای رو انجام بدی
255
00:11:25,120 --> 00:11:25,760
برعکس من
256
00:11:25,760 --> 00:11:27,520
که باید روی چندین مقاله کار کنم
257
00:11:27,640 --> 00:11:28,760
کی گفته که من کاری برای انجام دادن ندارم ؟
258
00:11:28,760 --> 00:11:30,080
من همیشه برای مسابقه تمرین میکنم
259
00:11:30,560 --> 00:11:31,440
عالیه
260
00:11:31,680 --> 00:11:32,560
پس برگرد سر تمرینت
261
00:11:32,560 --> 00:11:33,680
منم میرم رو مقالم کار کنم
262
00:11:33,680 --> 00:11:34,640
خداحافظ
263
00:11:37,000 --> 00:11:37,440
صبر کن
264
00:11:37,560 --> 00:11:38,000
..من
265
00:11:41,320 --> 00:11:41,960
شن هو
266
00:11:42,520 --> 00:11:43,760
ایدت به هیچ دردی نخورد
267
00:11:44,560 --> 00:11:47,080
گفتی هدیه دادن گردنبند دخترا رو تحت تاثیر قرار میده
268
00:11:47,320 --> 00:11:48,080
تحت تاثیر قرار نگرفت هیچ
269
00:11:48,080 --> 00:11:49,560
بهم خندید و مسخرم کرد
270
00:11:49,560 --> 00:11:50,840
داری منو سرزنش میکنی ؟
271
00:11:52,320 --> 00:11:54,000
نمیدونستم که از ایده من کپی میکنی
272
00:11:54,320 --> 00:11:55,080
بعدشم
273
00:11:55,440 --> 00:11:57,880
وی تونگ و شیائوشیائو باهمدیگه خیلی فرق دارن
274
00:11:58,080 --> 00:12:00,080
تو از من تقلید کردی
275
00:12:00,320 --> 00:12:01,960
معلومه که روشم به دردت نمیخوره
276
00:12:05,080 --> 00:12:05,640
داداش
277
00:12:05,880 --> 00:12:06,960
بهم بگو
278
00:12:06,960 --> 00:12:08,320
چطوری مسخرت کرد ؟
279
00:12:08,840 --> 00:12:10,080
گفت کاری برای انجام دادن ندارم
280
00:12:10,320 --> 00:12:12,080
حتی اگه کاریم نکنم به همه چی میرسم
281
00:12:12,080 --> 00:12:12,760
من اینطوریم ؟
282
00:12:13,760 --> 00:12:14,880
کاری نکنی که هیچ
283
00:12:15,440 --> 00:12:18,320
هیچ کاریم نکنی میتونی
284
00:12:19,200 --> 00:12:20,520
توام داری مسخرم میکنی ؟
285
00:12:20,520 --> 00:12:21,320
کمکم نمیکنی که راه حل پیدا کنم
286
00:12:21,320 --> 00:12:22,760
به جاش داری مسخرم میکنی
287
00:12:23,080 --> 00:12:25,200
مطمئنم راه های زیادی رو بلدی که مخ دخترا رو بزنی
288
00:12:25,760 --> 00:12:27,280
چمیدونم شمع عاشقانه
289
00:12:27,440 --> 00:12:28,400
و اعتراف به عشقت روی پشت بوم
290
00:12:28,560 --> 00:12:30,560
تو خودت که این کاره ای
291
00:12:31,440 --> 00:12:32,880
فکر میکنم وی تونگ
292
00:12:33,200 --> 00:12:36,400
خیلی آروم و سر به زیره
293
00:12:36,760 --> 00:12:38,960
فکر نکنم راضی کردنش سخت باشه
294
00:12:38,960 --> 00:12:40,400
چرا نمیتونی باهاش کنار بیای ؟
295
00:12:40,400 --> 00:12:41,560
از کجا بدونم ؟
296
00:12:42,120 --> 00:12:43,640
اولش ازش خوشم نمیومد
297
00:12:44,440 --> 00:12:45,280
اما الان
298
00:12:46,640 --> 00:12:48,080
هر بار که میبینمش مثل آهن ربا دلم میخواد
299
00:12:48,080 --> 00:12:50,520
بهش نزدیک بشم
300
00:12:54,640 --> 00:12:55,640
این چطوره ؟
301
00:12:55,840 --> 00:12:57,320
حالا که میگه کاری برای انجام دادن نداری
302
00:12:57,680 --> 00:12:59,680
پس یه کاری بکن و نشونش بده
303
00:13:00,080 --> 00:13:01,200
شاید یه روز
304
00:13:01,560 --> 00:13:02,760
یه جور دیگه ببینتت
305
00:13:03,080 --> 00:13:03,640
درسته
306
00:13:04,960 --> 00:13:06,200
یه کاری بکنم
307
00:13:07,080 --> 00:13:08,000
فهمیدم
308
00:13:08,000 --> 00:13:08,680
مرسی هو
309
00:13:09,440 --> 00:13:11,200
..یه
310
00:13:11,200 --> 00:13:12,880
یه روز تو و زن داداش رو برای غذا مهمون میکنم
311
00:13:12,880 --> 00:13:13,440
باشه
312
00:13:13,840 --> 00:13:14,520
باید برم
313
00:13:14,520 --> 00:13:15,440
دارم سیب پوست میکنم
314
00:13:16,400 --> 00:13:17,640
خداحافظ
315
00:13:26,000 --> 00:13:28,080
با کی صحبت میکردی ؟
316
00:13:29,520 --> 00:13:30,520
یوهوان
317
00:13:32,440 --> 00:13:34,080
درسته که اون باهوش نیست
318
00:13:34,320 --> 00:13:35,080
اما حس میکنم که
319
00:13:35,080 --> 00:13:36,760
هربار که وی تونگ رو میبینه
320
00:13:37,120 --> 00:13:39,120
احمق تر میشه
321
00:13:41,840 --> 00:13:43,400
اون خیلی باهوشه
322
00:13:43,400 --> 00:13:45,520
نمیدونم چرا افتاده دنبال وی تونگ
323
00:13:45,840 --> 00:13:48,080
به دست آوردن وی تونگ خیلی سخته
324
00:13:49,200 --> 00:13:50,440
انقدر جدیه ؟
325
00:13:51,760 --> 00:13:53,520
بقیه رو نمیدونم
326
00:13:53,520 --> 00:13:57,680
اما جائو یوهوان با این حقه ها نمیتونه مخ وی تونگ رو بزنه
327
00:14:00,960 --> 00:14:04,440
اما فکر میکنم یه نفر
328
00:14:04,760 --> 00:14:06,680
خیلی راحت مخ منو زد
329
00:14:08,280 --> 00:14:09,280
..به خاطر اینکه من
330
00:14:12,440 --> 00:14:13,200
چی ؟
331
00:14:15,440 --> 00:14:18,080
چون از قبل دوسم داشتی نه ؟
332
00:14:18,080 --> 00:14:19,320
بهت نمیگم
333
00:14:23,520 --> 00:14:24,640
سیبتو بخور
334
00:14:27,320 --> 00:14:29,200
کی برمیگردی خونه ؟
335
00:14:31,960 --> 00:14:33,200
ازم نمیخوای اینجا بمونم ؟
336
00:14:33,760 --> 00:14:34,560
نه
337
00:14:35,200 --> 00:14:37,680
با پدر و مادرت دعوا کرده بودی
338
00:14:38,000 --> 00:14:39,840
الان چند روزه نرفتی خونه
339
00:14:41,200 --> 00:14:42,520
اینطوری خوب نیست
340
00:14:45,080 --> 00:14:45,760
درسته
341
00:14:46,960 --> 00:14:47,840
باید برگردم
342
00:14:48,520 --> 00:14:49,520
تا باهاشون صحبت کنم
343
00:14:50,560 --> 00:14:53,400
اما حواست باشه
344
00:14:53,520 --> 00:14:54,840
که باهاشون دعوا نکنی
345
00:14:55,400 --> 00:14:56,200
باشه ؟
346
00:14:57,880 --> 00:14:59,200
فهمیدم فهمیدم
347
00:14:59,200 --> 00:15:02,440
هر چی زنم بگه همون میشه
348
00:15:05,280 --> 00:15:06,520
خیلی بد پوست گرفتی
349
00:15:07,760 --> 00:15:09,200
اولین بارمه که سیب پوست گرفتم
350
00:15:10,280 --> 00:15:11,000
باشه
351
00:15:11,520 --> 00:15:12,560
شیرینه
352
00:15:13,840 --> 00:15:14,680
شیرین تر از من ؟
353
00:15:18,960 --> 00:15:19,440
بابا
354
00:15:21,320 --> 00:15:21,880
بابا
355
00:15:22,840 --> 00:15:23,880
کجا داری میری ؟
356
00:15:23,880 --> 00:15:24,640
منم با خودت ببر
357
00:15:27,640 --> 00:15:29,520
دارم میرم سرکار
358
00:15:30,120 --> 00:15:31,080
دنبال تفریح نیستم
359
00:15:31,520 --> 00:15:32,640
چی داری میگی ؟
360
00:15:32,880 --> 00:15:36,320
منم یه روز باید کارو یاد بگیرم ، مگه نه ؟
361
00:15:41,200 --> 00:15:43,640
پس تو پنج دقیقه
362
00:15:43,880 --> 00:15:45,120
لباساتو با لباس رسمی عوض کن
363
00:15:45,120 --> 00:15:46,440
و بیا دنبالم باشه ؟
364
00:15:47,880 --> 00:15:48,680
منتظرم باش
365
00:15:50,840 --> 00:15:51,640
چشمات چی شدن ؟
366
00:15:51,640 --> 00:15:53,760
نزدیک بینه یا آستیگمات ؟
367
00:15:54,320 --> 00:15:55,280
عینک مطالعست
368
00:15:59,680 --> 00:16:00,760
چقدر تظاهر میکنه
369
00:16:01,520 --> 00:16:02,760
یادت باشه که مودب باشی
370
00:16:03,760 --> 00:16:04,640
و به بقیه احترام بذاری
371
00:16:05,320 --> 00:16:07,120
وسط حرفامون نپر
372
00:16:07,120 --> 00:16:08,840
واقعا میخوام یه چیزی یاد بگیرم
373
00:16:09,640 --> 00:16:11,880
گفته بودی از یه دانشگاه برتر آمریکایی فارغ التحصیل شده ؟
374
00:16:12,080 --> 00:16:13,120
از پنسیلوانیا
375
00:16:13,520 --> 00:16:14,000
باشه
376
00:16:14,000 --> 00:16:15,200
پس باید ازش خیلی یاد بگیرم
377
00:16:18,440 --> 00:16:19,320
واقعا متاسفم
378
00:16:19,320 --> 00:16:20,080
دیر کردم
379
00:16:21,080 --> 00:16:21,960
آقای چنگ
380
00:16:21,960 --> 00:16:22,880
نه دیر نکردی
381
00:16:23,000 --> 00:16:23,880
قبل از ساعت ملاقاتمون رسیدیم
382
00:16:23,880 --> 00:16:24,520
که اینطور
383
00:16:24,520 --> 00:16:25,200
آقای چیائو
384
00:16:26,000 --> 00:16:26,880
بیا بهت آقای چنگ
385
00:16:27,440 --> 00:16:28,640
و آقای چیائو رو معرفی کنم
386
00:16:30,520 --> 00:16:31,200
سلام بده
387
00:16:32,000 --> 00:16:33,520
آقای چنگ ، آقای چیائو
388
00:16:34,400 --> 00:16:37,640
این پسر من جائو یوهوانه
389
00:16:37,640 --> 00:16:38,760
لطفا در آینده حواستون بهش باشه
390
00:16:41,400 --> 00:16:42,400
از آشنایی باهات خوشبختم
391
00:16:49,080 --> 00:16:50,000
منم از آشنایی باهاتون خوشبختم
392
00:16:50,520 --> 00:16:51,280
بیاین بشینین
393
00:16:51,280 --> 00:16:51,560
راحت باشین
394
00:16:51,560 --> 00:16:52,080
بفرمایین بشینین
395
00:16:52,080 --> 00:16:52,760
بفرمایین
396
00:16:53,640 --> 00:16:54,200
شما سفارش دادین ؟
397
00:16:54,200 --> 00:16:55,440
نه هنوز ، منتظر شما بودیم تا سفارش بدیم
398
00:16:55,760 --> 00:16:56,880
ببخشید میشه تشریف بیارین ؟
399
00:17:01,280 --> 00:17:01,840
بفرمایین
400
00:17:01,840 --> 00:17:02,880
شما بفرمایین
401
00:17:02,880 --> 00:17:03,680
پس من سفارش میدم
402
00:17:03,680 --> 00:17:04,200
بله
403
00:17:05,040 --> 00:17:05,640
..خب
404
00:17:05,640 --> 00:17:06,000
بابا
405
00:17:06,000 --> 00:17:06,400
جین
406
00:17:06,400 --> 00:17:06,800
بابا
407
00:17:07,680 --> 00:17:08,880
باید برم دستشویی
408
00:17:10,400 --> 00:17:12,280
باید بگی میخوای از سرویس استفاده کنی
409
00:17:13,280 --> 00:17:14,079
باید از سرویس استفاده کنم
410
00:17:14,079 --> 00:17:14,879
متاسفم
411
00:17:18,040 --> 00:17:19,440
مارماهی سرخ شده همراه سوپ باله کوسه
412
00:17:20,800 --> 00:17:21,280
خوبه ؟
413
00:17:21,280 --> 00:17:21,800
بله
414
00:17:24,160 --> 00:17:25,160
سوپ
415
00:17:26,400 --> 00:17:27,440
اردک سوخاری هم میشه
416
00:17:27,800 --> 00:17:28,680
اردک سوخاری هم میخوایم
417
00:17:28,680 --> 00:17:29,680
حتما
418
00:17:30,920 --> 00:17:31,440
شن هو
419
00:17:32,520 --> 00:17:34,040
حدس بزن الان پیش کیم
420
00:17:34,320 --> 00:17:35,800
حتما وی تونگه
421
00:17:36,400 --> 00:17:37,800
چنگ جی یوان
422
00:17:37,800 --> 00:17:38,800
چی ؟
423
00:17:39,520 --> 00:17:41,560
چرا پیش اونی ؟
424
00:17:42,000 --> 00:17:42,880
اینو ول کن
425
00:17:42,880 --> 00:17:43,680
آخرین بار گفتی که شیائوچن توی
426
00:17:43,680 --> 00:17:45,560
شرکت چنگ جی یوان کار میکنه
427
00:17:45,920 --> 00:17:46,680
خب ؟
428
00:17:46,680 --> 00:17:47,560
موقعیتت تو خطره
429
00:17:47,800 --> 00:17:48,680
در مورد چی داری صحبت میکنی ؟
430
00:17:48,680 --> 00:17:49,560
بذار بهت بگم
431
00:17:49,800 --> 00:17:51,680
بابام داره باهاش غذا میخوره
432
00:17:51,680 --> 00:17:53,040
و در مورد کار صحبت میکنن
433
00:17:53,160 --> 00:17:54,880
بابام خیلی ایرادگیره
434
00:17:54,920 --> 00:17:57,680
اما همیشه از اون انقدر تعریف میکنه
435
00:17:57,680 --> 00:17:59,400
که باعث تحسین منم شده
436
00:17:59,400 --> 00:18:00,040
جائو یوهوان
437
00:18:00,040 --> 00:18:01,040
تو طرف منی ؟
438
00:18:01,040 --> 00:18:02,320
البته
439
00:18:02,680 --> 00:18:03,560
دارم بهت میگم
440
00:18:03,800 --> 00:18:04,880
الان موقعیتت تو خطره
441
00:18:04,880 --> 00:18:06,040
بهت هشدار میدم
442
00:18:07,040 --> 00:18:08,920
الان تو شرکتتون به عنوان یه فروشنده کار میکنی
443
00:18:09,160 --> 00:18:10,760
اما کاری برات جلو نمیره
444
00:18:10,760 --> 00:18:11,800
هر روز با کارایی مثل مسافرت
445
00:18:11,800 --> 00:18:12,800
میری بیرون
446
00:18:13,280 --> 00:18:14,520
اگه شیائوچن اینو بفهمه
447
00:18:14,520 --> 00:18:16,200
مشکل جدی پیش میاد
448
00:18:16,200 --> 00:18:17,000
دارم بهت میگم
449
00:18:17,320 --> 00:18:18,160
ممکنه شیائوچن ب سمت
450
00:18:18,440 --> 00:18:19,880
چنگ جی یوان کشیده بشه
451
00:18:21,160 --> 00:18:22,000
دهنتو ببند
452
00:18:22,400 --> 00:18:23,280
منظورم
453
00:18:23,280 --> 00:18:25,160
شرکت چنگ جی یوانه
454
00:18:25,640 --> 00:18:26,560
منظورم اون نبود
455
00:18:26,560 --> 00:18:28,040
شیائوچن تورو ول نمیکنه درسته ؟
456
00:18:28,040 --> 00:18:30,400
نگران ما نباش
457
00:18:30,640 --> 00:18:31,320
من و شیائوشیائو
458
00:18:31,320 --> 00:18:32,800
چیزای زیادی رو تجربه کردیم
459
00:18:33,080 --> 00:18:35,280
هیچکس نمیتونه رابطمونو بهم بزنه
460
00:18:35,520 --> 00:18:36,560
چیزی که گفتی
461
00:18:36,880 --> 00:18:38,680
مارو تغییری نمیده
462
00:18:38,920 --> 00:18:39,640
بعدشم
463
00:18:40,080 --> 00:18:41,680
اگه کسی بخواد رابطمونو خراب کنه
464
00:18:41,920 --> 00:18:43,880
مطمئن باش بهش رحم نمیکنم
465
00:18:44,920 --> 00:18:45,800
بهت گفتم
466
00:18:46,040 --> 00:18:46,760
هشدارمو دادم
467
00:18:46,760 --> 00:18:47,920
در آینده منو سرزنش نکن
468
00:18:48,400 --> 00:18:49,080
راستی
469
00:18:49,320 --> 00:18:50,800
خانوادت هم یه مشکل دیگن
470
00:18:51,040 --> 00:18:52,000
مراقب باش
471
00:18:52,640 --> 00:18:53,760
صبر کن و ببین
472
00:18:53,760 --> 00:18:55,160
راه حل خودمو دارم
473
00:18:55,160 --> 00:18:56,080
باید برم
474
00:18:56,080 --> 00:18:56,800
دارم موتور میرونم
474
00:18:56,800 --> 00:19:10,560
475
00:19:10,560 --> 00:19:11,160
مامان
476
00:19:11,680 --> 00:19:12,520
حالت خوبه ؟
477
00:19:24,040 --> 00:19:24,760
مامان
478
00:19:26,160 --> 00:19:26,920
ببخشید
479
00:19:27,160 --> 00:19:28,400
نمیخواستم ازت عصبانی بشم
480
00:19:30,400 --> 00:19:34,680
اما بدون اینکه به من بگی نمیتونی بری شیائوشیائو رو ببینی
481
00:19:34,920 --> 00:19:36,160
و ازش بخوای که باهام بهم بزنه
482
00:19:36,440 --> 00:19:39,520
چطور میتونم عصبانی نشم ؟
483
00:19:42,680 --> 00:19:44,040
درک نمیکنم
484
00:19:44,400 --> 00:19:45,400
شیائوشیائو فوق العادست
485
00:19:45,560 --> 00:19:47,880
چرا دوسش نداری ؟
486
00:19:47,880 --> 00:19:49,400
تو حتی اونقدر هم نمیشناسیش
487
00:20:03,080 --> 00:20:08,400
شما دو نفر تو دوتا محیط متفاوت بزرگ شدین
488
00:20:10,640 --> 00:20:11,920
الان میگی که
489
00:20:12,160 --> 00:20:14,040
همدیگرو دوست دارین
490
00:20:14,920 --> 00:20:15,920
در آینده چی ؟
491
00:20:16,560 --> 00:20:18,800
بعد از اینکه اشتیاقتون فروکش کرد
492
00:20:19,160 --> 00:20:20,800
مسائل کوچیک زیادی
493
00:20:20,800 --> 00:20:22,800
بینتون قرار میگیره
494
00:20:23,280 --> 00:20:24,160
اون زمان هم
495
00:20:24,160 --> 00:20:25,800
مثل الان دوسش داری ؟
496
00:20:26,280 --> 00:20:27,080
دوسش داری ؟
497
00:20:27,800 --> 00:20:28,520
دارم
498
00:20:30,040 --> 00:20:31,520
الان جوابمو نده
499
00:20:33,920 --> 00:20:34,920
بذار بهت بگم
500
00:20:35,640 --> 00:20:40,400
بیماری و مرگ نیست که عشق رو میکشه
501
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
زندگی واقعی با همچین مسائل کوچیکی
502
00:20:43,160 --> 00:20:45,160
این کارو میکنه
503
00:20:45,320 --> 00:20:46,400
تو کسی رو پیدا کردی
504
00:20:46,560 --> 00:20:48,560
و دوست داری
505
00:20:48,800 --> 00:20:51,920
که دیدگاه کاملا متفاوتی باهات داره
506
00:20:52,760 --> 00:20:54,280
یه ضرب المثلی هست که میگه
507
00:20:55,160 --> 00:20:58,640
امواج سهمگین نیستن که زمینت میزنن
508
00:20:59,880 --> 00:21:02,040
بلکه شنی که تو کفشته زمینت میزنه
509
00:21:04,400 --> 00:21:05,560
شما و بابا هم
510
00:21:05,800 --> 00:21:08,400
برخلاف مخالفت خانواده هاتون ازدواج کردین
511
00:21:10,400 --> 00:21:11,640
به همین خاطر
512
00:21:14,200 --> 00:21:17,680
بیشتر از تو میدونم
513
00:21:17,680 --> 00:21:18,400
میفهمی ؟
514
00:21:19,640 --> 00:21:20,640
باور نمیکنم
515
00:21:21,560 --> 00:21:22,080
مامان
516
00:21:22,400 --> 00:21:23,640
من و شیائوشیائو همدیگرو دوست داریم
517
00:21:23,680 --> 00:21:24,920
میتونم اینو ثابت کنم که
518
00:21:25,040 --> 00:21:27,400
عشقمون از پس هر آزمایشی برمیاد
519
00:21:28,560 --> 00:21:29,280
نیازی نیست
520
00:21:30,160 --> 00:21:31,680
نیاز نیست به من ثابت کنی
521
00:21:33,520 --> 00:21:35,160
اگه بعد از چند سال
522
00:21:35,520 --> 00:21:37,280
هیچ اتفاقی نیوفتاد
523
00:21:37,880 --> 00:21:42,920
و مثل الان همدیگرو دوست داشتین
524
00:21:43,680 --> 00:21:45,280
از ته دلم بهتون تبریک میگم
525
00:21:47,680 --> 00:21:48,200
مامان
526
00:21:50,560 --> 00:21:51,560
منظورت اینه که
527
00:21:52,200 --> 00:21:53,160
موافقت کردی
528
00:21:54,920 --> 00:21:55,680
بابا چی ؟
529
00:21:55,920 --> 00:21:56,560
بابات ؟
530
00:21:57,680 --> 00:21:58,680
بابات چه مشکلی میتونه داشته باشه ؟
531
00:21:59,800 --> 00:22:01,320
به نظرت چه نظری میتونه داشته باشه ؟
532
00:22:01,920 --> 00:22:03,000
نگران اون نباش
533
00:22:03,200 --> 00:22:05,160
با من موافقه
534
00:22:07,000 --> 00:22:08,400
اما باید اینو ازت بپرسم
535
00:22:08,760 --> 00:22:10,160
انقدری که تو به رابطتون ایمان داری
536
00:22:10,920 --> 00:22:14,800
یان شیائوچن هم به اندازه ی تو ثابت قدمه ؟
537
00:22:15,040 --> 00:22:16,560
قطعا
538
00:22:20,760 --> 00:22:21,280
مامان
539
00:22:22,040 --> 00:22:23,320
نمیخوام بیشتر از این ناراحتت کنم
540
00:22:23,560 --> 00:22:24,320
ببخشید
541
00:22:24,320 --> 00:22:24,920
..من
542
00:22:26,400 --> 00:22:26,920
باید برم
543
00:22:26,920 --> 00:22:27,560
بابا اینجاست
544
00:22:27,560 --> 00:22:28,280
استراحت کن
545
00:22:28,680 --> 00:22:29,160
بابا
546
00:22:29,160 --> 00:22:30,160
مامان میخواد یه چیزی بهت بگه
547
00:22:30,320 --> 00:22:31,040
من باید برم
548
00:22:33,000 --> 00:22:34,160
بیا
549
00:22:42,920 --> 00:22:43,880
باهاش موافقت کردی
550
00:22:44,400 --> 00:22:47,880
اخلاق پسرتو نمیدونی ؟
551
00:22:50,040 --> 00:22:51,080
اگه جلوش رو بگیری
552
00:22:51,680 --> 00:22:53,160
سرسخت تر میشه و مقاومت میکنه
553
00:22:53,160 --> 00:22:54,160
و به راحتی تسلیم نمیش
554
00:22:56,040 --> 00:22:57,560
میترسم اگه بهش فشار بیارم
555
00:22:58,200 --> 00:23:02,680
باهمدیگه فرار کنن
556
00:23:03,880 --> 00:23:07,040
واسه همین الان راحتش گذاشتم
557
00:23:08,080 --> 00:23:09,920
باید دنبال راه حل دیگه ای باشیم
558
00:23:12,400 --> 00:23:13,040
راستی
559
00:23:13,800 --> 00:23:15,800
با جو تماس بگیر
560
00:23:16,560 --> 00:23:17,400
و بهش بگو
561
00:23:17,680 --> 00:23:19,920
تو این چند روز نیاد دنبالم
562
00:23:20,680 --> 00:23:22,640
میخوام مراقب اون باشم
563
00:23:23,680 --> 00:23:24,560
باید حواسمونو جمع کنیم
564
00:23:24,800 --> 00:23:26,160
اگه اتفاقی افتاد
565
00:23:26,320 --> 00:23:27,320
تو زمان درست عمل کنیم
566
00:23:28,520 --> 00:23:29,920
حواست بهش باشه
567
00:23:31,560 --> 00:23:32,400
الان برو ببین که
568
00:23:32,400 --> 00:23:33,000
داره چیکار میکنه
569
00:23:33,000 --> 00:23:33,400
باشه
570
00:23:44,040 --> 00:23:44,880
این میزته
571
00:23:48,040 --> 00:23:48,760
تازه واردی ؟
572
00:23:50,440 --> 00:23:51,560
اسمم یان شیائوچنه
573
00:23:51,800 --> 00:23:52,280
خوشبختم
574
00:23:52,280 --> 00:23:53,160
میتونی شیائوچن صدام کنی
575
00:23:53,160 --> 00:23:53,880
سلام شیائوچن
576
00:23:53,880 --> 00:23:55,000
سلام
577
00:23:55,800 --> 00:23:56,400
سلام
578
00:23:56,760 --> 00:23:57,760
مراقب اون باش
579
00:23:59,320 --> 00:24:00,040
لی هویی
580
00:24:00,040 --> 00:24:01,040
شیائوچن رو به تو میسپارم
581
00:24:01,400 --> 00:24:03,000
باشه
582
00:24:07,760 --> 00:24:08,400
شیائوچن
583
00:24:09,680 --> 00:24:10,680
بوی چیزی به مشامت میرسه ؟
584
00:24:11,400 --> 00:24:12,160
چی ؟
585
00:24:12,680 --> 00:24:13,560
فکر نمیکنی
586
00:24:13,800 --> 00:24:14,920
از وقتی که اومدی
587
00:24:16,000 --> 00:24:17,560
حال و هوا شیرین شده ؟
588
00:24:18,040 --> 00:24:19,680
بازم از این جوکای قدیمیش گفت
589
00:24:20,880 --> 00:24:22,000
حرفمو قطع نکن
590
00:24:24,800 --> 00:24:25,400
سوتفاهم پیش نیاد
591
00:24:25,400 --> 00:24:26,280
ما همه تو شرکت اینطوری ایم
592
00:24:28,000 --> 00:24:28,400
راستی
593
00:24:28,400 --> 00:24:29,640
چیزی هست که بخوای بدونی ؟
594
00:24:29,800 --> 00:24:30,440
میخوام بدونم که
595
00:24:30,440 --> 00:24:32,280
قراره چه کاری انجام بدم ؟
596
00:24:32,640 --> 00:24:34,080
کار معمول تحلیلگرها اینه که
597
00:24:34,400 --> 00:24:37,000
از شرکت های سرمایه گذاری شده و شرکت های
598
00:24:37,000 --> 00:24:39,280
مناسب سرمایه گذاری اطلاعات جمع کنن و مرتبشون کنن
599
00:24:39,280 --> 00:24:40,400
و یه صورتجلسه رو تنظیم کنن
600
00:24:40,400 --> 00:24:42,040
علاوه بر اون طبق دستور رئیس
601
00:24:42,040 --> 00:24:44,520
یه سری کار مثل تجزیه و تحلیل صنعت،تجزیه و تحلیل بازار
602
00:24:44,520 --> 00:24:46,600
تجزیه و تحلیل شرکت های قابل قیاس و معاملات قابل مقایسه
603
00:24:46,760 --> 00:24:47,680
و تحلیل سیاست انجام میشه
604
00:24:49,640 --> 00:24:53,080
من با شرکای مدیریت هم ملاقات میکنم ؟
605ُ
00:24:53,520 --> 00:24:54,440
شرکای مدیریت ؟
606
00:24:54,800 --> 00:24:55,560
غیر ممکنه
607
00:24:56,400 --> 00:24:57,280
بذار بهت بگم
608
00:24:59,400 --> 00:25:03,520
سطح تو با سطح اونا خیلی متفاوته
609
00:25:03,560 --> 00:25:04,200
این تویی
610
00:25:04,800 --> 00:25:05,680
بین تو و شرکا
611
00:25:05,680 --> 00:25:07,000
مدیر سرمایه گذاری
612
00:25:07,000 --> 00:25:08,000
مدیر ارشد سرمایه گذاری
613
00:25:08,000 --> 00:25:08,760
معاون رئیس
614
00:25:08,920 --> 00:25:09,800
معاون ارشد رئیس
615
00:25:09,800 --> 00:25:10,680
و مدیر عامل وجود دارن
616
00:25:11,440 --> 00:25:13,680
واسه همین شانس خیلی کمی داری که
617
00:25:13,680 --> 00:25:15,200
شرکای مدیریت رو ببینی
618
00:25:16,760 --> 00:25:17,320
اما
619
00:25:17,920 --> 00:25:19,280
یه خبر خوب برات دارم
620
00:25:20,160 --> 00:25:23,440
رئیست معاون ارشده
621
00:25:23,920 --> 00:25:27,880
سیندی
622
00:25:30,280 --> 00:25:31,560
داری چی میگی ؟
623
00:25:32,280 --> 00:25:33,400
خواهر چی شنیدی ؟
624
00:25:33,400 --> 00:25:34,920
داشتم میگفتم خیلی زیبایی
625
00:25:34,920 --> 00:25:35,440
درسته
626
00:25:35,560 --> 00:25:36,520
یان شیائوچن درسته ؟
627
00:25:37,040 --> 00:25:38,280
بیا همدیگرو بشناسیم
628
00:25:38,400 --> 00:25:39,400
من رئیستم
629
00:25:39,400 --> 00:25:39,920
شین لی
630
00:25:40,320 --> 00:25:41,160
خوشبختم
631
00:25:42,320 --> 00:25:44,280
دوست پسرتو دیدی ؟
632
00:25:45,920 --> 00:25:46,880
نه نه
633
00:25:46,880 --> 00:25:47,680
دوست پسرش نیستم
634
00:25:48,160 --> 00:25:48,680
نه
635
00:25:49,560 --> 00:25:50,440
منظورم دوستِ پسر بود
636
00:25:51,680 --> 00:25:52,680
با من بیا
637
00:25:56,160 --> 00:25:57,160
مراقب باش
638
00:25:57,400 --> 00:25:59,280
تمام کسایی که براش کار میکنن
639
00:25:59,280 --> 00:26:00,760
یه مصاحبه دومی هم دارن
640
00:26:02,280 --> 00:26:04,400
میخواد امتحان دوم رو ازت بگیره
641
00:26:04,640 --> 00:26:05,760
اگه نتونی قبول شی
642
00:26:11,800 --> 00:26:12,520
خانوم شین
643
00:26:13,520 --> 00:26:14,520
تو دو روز آتی
644
00:26:14,520 --> 00:26:16,440
یه جلسه ارائه رو برگزار میکنیم
645
00:26:16,920 --> 00:26:18,160
میخوام که نماینده بخش ما باشی
646
00:26:18,160 --> 00:26:19,200
و سخنرانی رو آماده کنی
647
00:26:19,560 --> 00:26:20,080
و تو این مدت
648
00:26:20,080 --> 00:26:21,520
باید به بخش های دیگه هم گزارش بدی
649
00:26:21,520 --> 00:26:25,400
یه گزارش تحلیلی از پروژه های مهمی که سرمایه گذاری کردیم
650
00:26:26,520 --> 00:26:27,400
اینا اسنادن
651
00:26:29,080 --> 00:26:30,040
میتونی رسیدگی کنی ؟
652
00:26:30,800 --> 00:26:31,920
از یه دانشگاه خوب فارغ التحصیل شدی
653
00:26:31,920 --> 00:26:33,080
این فقط یه سخنرانیه
654
00:26:33,520 --> 00:26:34,280
مشکلی نیست
655
00:26:34,680 --> 00:26:35,920
اگه کمک خواستی بهم بگو
656
00:26:37,040 --> 00:26:37,920
وقت طلاست
657
00:26:37,920 --> 00:26:38,680
عجله کن
658
00:26:39,040 --> 00:26:39,680
باشه
659
00:26:45,560 --> 00:26:46,800
جو ، هان ، وانگ
660
00:26:46,800 --> 00:26:47,800
بعد از کارتون نرین خونه
661
00:26:47,800 --> 00:26:48,760
بیاید در مورد کار صحبت کنیم
662
00:26:52,160 --> 00:26:52,760
میگم
663
00:26:53,880 --> 00:26:54,440
داداش
664
00:26:55,040 --> 00:26:57,320
امشب باید یه کاری انجام بدم
665
00:26:58,560 --> 00:27:00,040
چطوره از شن هو بخوای که
666
00:27:00,040 --> 00:27:01,160
باهات بیاد ؟
667
00:27:01,520 --> 00:27:02,440
تو احمقی ؟
668
00:27:03,000 --> 00:27:04,080
مسئولیتش رو به عهده میگیری ؟
669
00:27:06,080 --> 00:27:06,880
بذار بهت بگم
670
00:27:07,160 --> 00:27:08,320
خانوم هو و آقای لیو
671
00:27:08,320 --> 00:27:09,400
دستور دادن که
672
00:27:09,760 --> 00:27:11,200
شن هو رو دنبال خودمون نکشونیم
673
00:27:12,680 --> 00:27:14,680
سریع آماده شو
674
00:27:14,920 --> 00:27:15,320
برو
675
00:27:15,320 --> 00:27:15,800
..من
676
00:27:16,320 --> 00:27:16,880
برو
677
00:27:18,880 --> 00:27:19,400
داداش
678
00:27:19,920 --> 00:27:20,560
میگم
679
00:27:21,880 --> 00:27:22,440
در مورد بازار فروش لباس کودک
680
00:27:22,440 --> 00:27:24,040
صحبت میکنین ؟
681
00:27:25,800 --> 00:27:27,080
آره چرا ؟
682
00:27:27,080 --> 00:27:27,800
من باهات میام
683
00:27:29,320 --> 00:27:30,160
نمیشه
685
00:27:31,040 --> 00:27:33,040
کارای زیادی داری ک باید انجامشون بدی
686
00:27:33,040 --> 00:27:34,560
تو اینجا بمون
687
00:27:34,560 --> 00:27:35,040
داداش
688
00:27:35,040 --> 00:27:36,920
فکر میکنی به دردتون نمیخورم ؟
689
00:27:37,400 --> 00:27:38,800
البته که نه
690
00:27:41,400 --> 00:27:42,440
اینجا آدمای زیادی هستن
691
00:27:42,920 --> 00:27:44,400
نیاز نیست بیشترش کنیم
692
00:27:44,680 --> 00:27:45,680
هان
693
00:27:46,080 --> 00:27:47,800
امروز تولد دوست دخترته
694
00:27:47,800 --> 00:27:48,680
و باید همراهیش کنی درسته ؟
695
00:27:48,920 --> 00:27:49,920
من به جای تو میرم
696
00:27:52,160 --> 00:27:52,880
برو
697
00:27:53,880 --> 00:27:54,640
برو
698
00:27:54,640 --> 00:27:55,320
برو
699
00:27:55,680 --> 00:27:56,280
مرسی
700
00:27:56,280 --> 00:27:57,440
خواهش میکنم
701
00:27:57,800 --> 00:27:58,560
مراقب باش
702
00:28:00,280 --> 00:28:01,080
داداش
703
00:28:02,200 --> 00:28:03,400
باید چی آماده کنم ؟
704
00:28:06,800 --> 00:28:08,040
هیچی
705
00:28:09,040 --> 00:28:10,680
فقط مست نکن
706
00:28:10,920 --> 00:28:11,800
امروز خیلی نخور
707
00:28:11,800 --> 00:28:12,880
حتما ، نگران نباش
708
00:28:14,680 --> 00:28:15,520
بریم
709
00:28:15,800 --> 00:28:16,400
بریم
710
00:28:16,400 --> 00:28:17,000
برو
711
00:28:17,400 --> 00:28:18,040
آقای جیانگ
712
00:28:18,280 --> 00:28:19,160
بفرمایین
713
00:28:20,640 --> 00:28:22,560
چرا اون نمیخوره ؟
714
00:28:23,200 --> 00:28:25,800
چطور میتونی وقتی داریم صحبت میکنیم نخوری ؟
715
00:28:26,560 --> 00:28:27,880
بخور
716
00:28:28,080 --> 00:28:29,000
آقای جیانگ
717
00:28:30,320 --> 00:28:32,040
اون نمیتونه بخوره
718
00:28:32,280 --> 00:28:33,200
بالا میاره
719
00:28:33,200 --> 00:28:34,440
اگه بخواد همش بالا بیاره
720
00:28:34,800 --> 00:28:35,800
خیلی حال بهم میشه
721
00:28:35,800 --> 00:28:36,520
این چطوره ؟
722
00:28:36,520 --> 00:28:37,040
داداش
723
00:28:42,680 --> 00:28:45,320
در مورد آقای جیانگ زیاد شنیدم
724
00:28:46,160 --> 00:28:46,800
آقای جیانگ
725
00:28:47,080 --> 00:28:48,000
به سلامتی شما
726
00:28:48,560 --> 00:28:51,080
امیدوارم بتونیم باهم همکاری کنیم
727
00:28:52,200 --> 00:28:53,040
من اینو میخورم
728
00:28:53,320 --> 00:28:53,920
شن هو
729
00:28:53,920 --> 00:28:54,560
چیکار میکنی ؟
730
00:28:55,320 --> 00:28:56,920
اون خیلی جالبه
731
00:28:57,520 --> 00:28:58,080
عالیه
732
00:28:58,520 --> 00:28:59,440
اگه بتونی تمام الکل های
733
00:28:59,440 --> 00:29:00,680
روی میز رو بخوری
734
00:29:01,440 --> 00:29:03,040
امروز قرارداد رو امضا میکنم
735
00:29:03,800 --> 00:29:04,560
چی فکر میکنی ؟
736
00:29:07,800 --> 00:29:08,400
آقای جیانگ
737
00:29:09,400 --> 00:29:10,400
موافقم
738
00:29:13,560 --> 00:29:14,440
پس آقای جیانگ
739
00:29:15,400 --> 00:29:16,280
با اجازه
740
00:29:21,680 --> 00:29:22,440
عالیه
741
00:29:23,920 --> 00:29:24,760
عالیه
742
00:29:24,760 --> 00:29:25,680
خدای من
743
00:29:38,560 --> 00:29:39,400
خوب میخوری
744
00:29:44,680 --> 00:29:45,320
ادامه بده
745
00:29:50,400 --> 00:29:51,800
آفرین
746
00:29:52,000 --> 00:29:52,760
زود باش
747
00:29:56,680 --> 00:29:57,800
خیلی خوبه
748
00:29:57,800 --> 00:29:59,560
عالیه
749
00:30:00,640 --> 00:30:01,400
به سلامتی آقای جیانگ
750
00:30:11,880 --> 00:30:12,320
بیا
751
00:30:14,920 --> 00:30:15,560
برای آقای جیانگ
752
00:30:18,880 --> 00:30:19,400
آقای جیانگ
753
00:30:19,400 --> 00:30:20,000
خوبه
754
00:30:20,000 --> 00:30:20,680
آخریشه
755
00:30:37,920 --> 00:30:38,440
آقای جیانگ
756
00:30:40,640 --> 00:30:42,000
الان میتونیم قرارداد رو امضا کنیم ؟
757
00:30:43,440 --> 00:30:44,920
با کمک روابط اجتماعی چند واحد
758
00:30:45,160 --> 00:30:47,640
نمیتونم بدون توجه به شهرت شرکت و سرمایه گذارهای مطمئن
759
00:30:48,000 --> 00:30:50,040
به شرکتمون آسیب بزنیم
760
00:30:50,560 --> 00:30:53,440
پس باید دنبال سرمایه گذارهای بیشتر باشیم
761
00:30:53,920 --> 00:30:55,160
زمانی که محبوبیت رو افزایش بدیم
762
00:30:55,400 --> 00:30:56,560
کمبود سرمایه گذار نخواهیم داشت
763
00:30:57,160 --> 00:30:58,280
به امتیازات دست پیدا میکنیم
764
00:30:58,280 --> 00:30:59,160
و میتونیم کار رو به خوبی هدایت کنیم
765
00:30:59,160 --> 00:31:00,880
خیلی موفقیت آمیز میشه
766
00:31:00,880 --> 00:31:01,440
ممنونم
767
00:31:04,760 --> 00:31:06,640
آخرین نفر یان شیائوچنه
768
00:31:11,200 --> 00:31:12,160
بفرمایین
769
00:31:14,200 --> 00:31:14,800
بدش به من
770
00:31:18,640 --> 00:31:19,440
سلام به همگی
771
00:31:19,440 --> 00:31:20,080
..امروز من
772
00:31:20,080 --> 00:31:21,000
متاسفم
773
00:31:21,000 --> 00:31:22,320
باید سخنرانی بخشمونو قطع کنم
774
00:31:23,040 --> 00:31:23,920
خانوم شین
775
00:31:23,920 --> 00:31:25,280
پس چرا ازم خواستین ؟
776
00:31:25,360 --> 00:31:27,800
ارائه همچین چیزی جلوی کلی آدم
777
00:31:27,800 --> 00:31:29,360
شرمندت نمیکنه ؟
778
00:31:30,680 --> 00:31:32,400
اطلاعات جمع آوری شده جزئی نیست
779
00:31:32,400 --> 00:31:34,160
و تحلیل بازار کامل نیست
780
00:31:34,160 --> 00:31:34,800
به نظر من
781
00:31:34,800 --> 00:31:35,400
این گزارش
782
00:31:35,400 --> 00:31:37,520
وجهه ی شرکت رو از بین میبره
783
00:31:39,080 --> 00:31:40,040
بهت گفتم
784
00:31:40,040 --> 00:31:41,800
اگه نتونستی انجامش بدی
785
00:31:41,800 --> 00:31:42,920
میتونی بهم بگی
786
00:31:43,440 --> 00:31:46,280
این اصلا حرفه ای و خلاقانه نیست
787
00:31:46,880 --> 00:31:47,760
خانوم یان
788
00:31:47,920 --> 00:31:48,920
امیدوارم اینو متوجه شده باشی که
789
00:31:48,920 --> 00:31:49,760
خودنمایی کردن
790
00:31:49,760 --> 00:31:51,320
نمیتونه هیچ مشکلی رو حل کنه
791
00:31:52,800 --> 00:31:54,400
الان به شک افتادم که
792
00:31:54,680 --> 00:31:57,160
واقعا کار درستیه که اجازه بدم تو شرکتمون کار کنی یا نه
793
00:32:01,040 --> 00:32:02,160
از اونجایی که سخنرانی لغو شده
794
00:32:02,160 --> 00:32:06,280
پس جلسه تموم شده
795
00:32:06,680 --> 00:32:07,400
میتونین برین
796
00:32:27,680 --> 00:32:29,040
نگران اون نباش
797
00:32:29,560 --> 00:32:30,640
راه زیادی رو در پیش داره
798
00:32:54,920 --> 00:32:55,560
شیائوچن
799
00:32:56,000 --> 00:32:56,680
غذاتو تموم کردی ؟
800
00:32:56,680 --> 00:32:57,400
آره
801
00:33:05,280 --> 00:33:06,640
اینو خوردی ؟
802
00:33:09,080 --> 00:33:10,200
نودل فوری خوردی
803
00:33:10,200 --> 00:33:11,320
بستنی هم میخوای بخوری
804
00:33:11,320 --> 00:33:12,280
از چاق شدن نمیترسی ؟
805
00:33:12,280 --> 00:33:13,560
من بستنی نخریدم
806
00:33:14,680 --> 00:33:16,200
پس یه نفر بهت داده
807
00:33:16,640 --> 00:33:17,440
خوبه
808
00:33:17,440 --> 00:33:18,040
کیه ؟
809
00:33:18,440 --> 00:33:19,880
نمیدونم
810
00:33:19,880 --> 00:33:20,560
میتونم بدمش به تو
811
00:33:20,800 --> 00:33:21,800
اما اینو یه نفر دیگه داده
812
00:33:21,920 --> 00:33:23,040
بگیرش
813
00:33:23,040 --> 00:33:23,560
بیا
814
00:33:23,560 --> 00:33:24,560
باشه پس میگیرمش
815
00:33:27,880 --> 00:33:30,160
راستش اخیرا پروژه های زیادی داشتیم
816
00:33:30,400 --> 00:33:31,560
اگه نتونی طی دو روز گزارش تجزیه و تحلیل دقیق رو
817
00:33:31,560 --> 00:33:34,520
تموم کنی کاملا قابل درکه
818
00:33:35,560 --> 00:33:36,040
اما
819
00:33:37,320 --> 00:33:38,800
شین لی چشمشو روی تو دوخته
820
00:33:39,280 --> 00:33:41,800
در آینده ممکنه مشکلات زیادی برات پیش بیاد
821
00:33:44,280 --> 00:33:44,920
راستی
822
00:33:45,080 --> 00:33:46,680
بهش خانوم شین نگو
823
00:33:46,680 --> 00:33:47,680
اون از خارج اومده
824
00:33:47,800 --> 00:33:49,040
واسه همین میخواد که بهش سیندی بگن
825
00:33:52,640 --> 00:33:55,000
بش توهینی چیزی کردی ؟
826
00:34:03,040 --> 00:34:03,760
سلام
827
00:34:05,000 --> 00:34:05,560
منم
828
00:34:06,560 --> 00:34:07,200
شما کی هستین ؟
829
00:34:08,440 --> 00:34:09,880
کارتم رو بهت داده بودم
830
00:34:11,840 --> 00:34:14,440
انگار شمارمو ذخیره نکردی
831
00:34:15,840 --> 00:34:17,040
خیلی مغروری
832
00:34:17,600 --> 00:34:18,840
امیدوار بودم که
833
00:34:19,159 --> 00:34:20,599
باهام تماس بگیری
834
00:34:23,679 --> 00:34:25,439
چرا بهم زنگ زدین ؟
835
00:34:25,679 --> 00:34:26,359
زنگ زدم بگم که
836
00:34:26,920 --> 00:34:29,840
میخوام ببینمت
837
00:34:30,120 --> 00:34:30,840
الان ؟
838
00:34:31,360 --> 00:34:33,040
الان سرکارم
839
00:34:34,120 --> 00:34:36,440
میدونم ، الان وقت ناهاره
840
00:34:37,040 --> 00:34:37,840
مشکلی نیست
841
00:34:38,360 --> 00:34:39,680
میام شرکتت
842
00:34:40,600 --> 00:34:42,440
باید در مورد مسئله مهمی باهات صحبت کنم
843
00:34:43,840 --> 00:34:44,360
باشه
844
00:34:44,360 --> 00:34:46,080
آدرس رو براتون میفرستم
845
00:34:48,120 --> 00:34:48,680
خداحافظ
846
00:34:51,520 --> 00:34:52,120
کی بود ؟
847
00:34:52,360 --> 00:34:53,160
به تو ربطی نداره
848
00:34:53,600 --> 00:34:54,840
بهمون بگو
849
00:34:55,120 --> 00:34:56,200
چقدر فضولین
850
00:34:57,600 --> 00:34:58,160
خیلی خب
851
00:34:58,160 --> 00:34:59,160
برگرد سر کارت
852
00:35:01,600 --> 00:35:02,200
خاله
853
00:35:05,520 --> 00:35:06,040
بشین
854
00:35:08,160 --> 00:35:09,640
برات قهوه سفارش دادم
855
00:35:09,640 --> 00:35:11,360
نمیدونم دوست داری یا نه
856
00:35:11,800 --> 00:35:12,400
ممنون
857
00:35:14,520 --> 00:35:15,600
تبریک میگم
858
00:35:16,200 --> 00:35:18,920
خیلی زود تونستی یه کار خوب پیدا کنی
859
00:35:20,800 --> 00:35:23,000
تحت تاثیر قرار گرفتم
860
00:35:23,600 --> 00:35:24,520
شرمندم نکنین
861
00:35:25,760 --> 00:35:28,000
تو به ظاهر بچه باهوشی هستی
862
00:35:28,360 --> 00:35:30,280
اما انگار خیلیم باهوش نیستی
863
00:35:30,840 --> 00:35:32,520
اگه واقعا باهوش بودی
864
00:35:33,000 --> 00:35:36,840
میدونستی در مورد مسئله ای که صحبت کردیم باید چیکار میکردی
865
00:35:38,320 --> 00:35:40,000
من استعفا دادم
866
00:35:40,000 --> 00:35:41,520
نمیخوام در این مورد صحبت کنم
867
00:35:42,160 --> 00:35:45,760
منظورم جدا شدن از شن هوئه
868
00:35:50,640 --> 00:35:54,800
دست کشیدن از کسی که دوسش دارم کار باهوشانه ایه ؟
869
00:35:56,640 --> 00:35:58,520
اگه یه نفرو واقعا دوست داشته باشی
870
00:35:58,840 --> 00:36:03,440
باید خودتو جای اون بذاری و مشکلاتشو درک کنی
871
00:36:04,680 --> 00:36:07,120
اگه تسلیم نشدی
872
00:36:07,360 --> 00:36:09,440
میتونی ادامه بدی
873
00:36:10,000 --> 00:36:11,920
بیا رک صحبت کنیم
874
00:36:12,360 --> 00:36:14,520
با درآمد ناچیزی که داری
875
00:36:15,120 --> 00:36:18,520
نمیتونی بدهی مادرت رو بدی
876
00:36:19,280 --> 00:36:21,520
واسه همین نمیتونی از شن هو دست بکشی
877
00:36:21,920 --> 00:36:22,840
بعد ازدواج
878
00:36:23,120 --> 00:36:25,520
شن هو باید بدهیتونو بده
879
00:36:26,800 --> 00:36:27,600
این به کنار
880
00:36:27,800 --> 00:36:29,360
ما به عنوان پدر و مادرش
881
00:36:30,000 --> 00:36:31,440
که از صفر شروع کردیم
882
00:36:31,440 --> 00:36:35,640
نمیتونیم اجازه بدیم که بقیه از پولمون استفاده کنن
883
00:36:36,360 --> 00:36:38,520
با جایگاهی که شن هو داره
884
00:36:39,600 --> 00:36:42,600
نمیخوام مسخره ی دست مردم
885
00:36:42,840 --> 00:36:44,520
یا موضوع داغ برای غیبت بقیه بشه
886
00:36:49,320 --> 00:36:52,920
من بدهی مادرت رو پرداخت کردم
887
00:36:54,200 --> 00:36:56,280
خیلی دقیق در مورد خانوادم تحقیق کردین
888
00:36:56,280 --> 00:36:58,000
ممنون از توجهتون
889
00:36:59,280 --> 00:36:59,920
اما
890
00:37:00,520 --> 00:37:03,160
من خودم به مسائل خانوادگیم رسیدگی میکنم
891
00:37:03,840 --> 00:37:06,320
من هیچوقت نخواستم شن هو رو تو زحمت بندازم
892
00:37:07,120 --> 00:37:10,000
اون دختری نیستم که شما فکر میکنین
893
00:37:11,760 --> 00:37:14,000
نیاز نیست منو تهدید کنین
894
00:37:15,760 --> 00:37:17,680
فکر میکنی دارم تهدیدت میکنم ؟
895
00:37:20,000 --> 00:37:22,800
دارم بهت یه حقیقت بی رحمانه رو میگم
896
00:37:25,640 --> 00:37:28,680
دونستن اینکه تو این شرکت کار میکنی
897
00:37:28,680 --> 00:37:29,880
و اینکه موقعیتت چیه
898
00:37:30,520 --> 00:37:32,640
با نفوذی که شن سی تو صنعت داره
899
00:37:34,120 --> 00:37:36,520
برامون کار سختی نیست
900
00:37:37,160 --> 00:37:37,680
کافیه که
901
00:37:37,680 --> 00:37:39,120
فقط یه تماس بگیرم
902
00:37:40,320 --> 00:37:42,840
تمام تلاش هات بی فایدست
903
00:37:43,920 --> 00:37:44,600
پس
904
00:37:45,000 --> 00:37:47,400
اگه بیخیال شن هو نشی
905
00:37:47,400 --> 00:37:48,520
و باهاش بهم نزنی
906
00:37:49,120 --> 00:37:52,800
پدرش از شرکت بیرونش میکنه
907
00:37:53,160 --> 00:37:54,520
میدونی بعدش چی میشه ؟
908
00:37:55,000 --> 00:37:56,520
دو تا آدمی که مشکل اخلاقی داشتن
909
00:37:56,640 --> 00:37:58,080
و از دانشگاه اخراج شدن
910
00:37:58,080 --> 00:37:59,520
و بعدش ازشرکتشون اخراج شدن
911
00:37:59,800 --> 00:38:01,840
فکر میکنی شرکتی هست که بخواد شمارو استخدام کنه ؟
912
00:38:02,120 --> 00:38:04,000
تو شانگهای ، یه همچین شهر بزرگی
913
00:38:04,360 --> 00:38:05,760
بدون یه شغل دائم
914
00:38:05,920 --> 00:38:07,320
درآمد ثابت
915
00:38:08,520 --> 00:38:09,640
تصور کن
916
00:38:09,880 --> 00:38:12,160
چطور میتونی از خودت مراقبت کنی ؟
917
00:38:13,200 --> 00:38:15,600
برای یه زوج بی پول هیچی خوب پیش نمیره
918
00:38:16,120 --> 00:38:17,120
اون موقع
919
00:38:17,360 --> 00:38:18,600
مهم نیست چقدر اشتیاق داشته باشین
920
00:38:19,120 --> 00:38:23,120
فشار زندگی ناامیدتون میکنه
921
00:38:24,000 --> 00:38:25,160
و فقط یه احتمال باقی میمونه
922
00:38:25,360 --> 00:38:27,160
از هم جدا میشین
923
00:38:30,680 --> 00:38:32,520
اینطوری منو نگاه نکن
924
00:38:32,840 --> 00:38:35,800
حتما داری به این فکر میکنی که من چقدر بی رحمم
925
00:38:36,920 --> 00:38:38,840
اما من فقط دارم حقیقت رو میگم
926
00:38:40,360 --> 00:38:41,520
به علاوه
927
00:38:42,200 --> 00:38:42,920
شن هو
928
00:38:43,320 --> 00:38:45,000
میتونه ده سال زندگیشو هدر بده
929
00:38:45,680 --> 00:38:46,760
ده سال بعد
930
00:38:47,880 --> 00:38:51,280
اون هنوزم وارث شن سیه
931
00:38:52,400 --> 00:38:53,120
اما تو چی ؟
932
00:38:54,320 --> 00:38:56,120
اگه ده سال عمرتو هدر بدی
933
00:38:56,840 --> 00:38:57,880
چه بلایی سرت میاد ؟
934
00:38:58,280 --> 00:38:59,200
تا حالا بهش فکر کردی ؟
935
00:39:01,840 --> 00:39:03,760
به عنوان مادرش
936
00:39:04,000 --> 00:39:06,120
ترجیح میدم که ده سال زندگیش رو هدر بده
937
00:39:06,520 --> 00:39:10,000
تا تمام زندگیش رو با تو هدر بده
938
00:39:10,440 --> 00:39:11,200
متوجه شدی ؟
939
00:39:12,920 --> 00:39:13,520
پس
940
00:39:14,400 --> 00:39:16,520
اگه با شن هو بهم بزنی
941
00:39:16,520 --> 00:39:17,520
و از شانگهای بری
942
00:39:19,000 --> 00:39:21,440
تمام چیزایی که آخرین بار گفتم رو بهت میدم
943
00:39:21,440 --> 00:39:23,360
میتونیم یه وکیل پیدا کنیم تا رسمیش کنه
944
00:39:24,640 --> 00:39:25,640
و
945
00:39:26,000 --> 00:39:28,400
برای خارج رفتنت هر چقدر نیاز باشه بهت میدم
946
00:39:29,200 --> 00:39:30,320
به علاوه
947
00:39:31,200 --> 00:39:33,880
یه نفرو مسئول مراقبت از مادرت میکنم
948
00:39:34,400 --> 00:39:38,360
اونوقت میتونی بدون هیچ نگرانی ای خارج از کشور با خوشحالی زندگی کنی
949
00:39:39,760 --> 00:39:40,640
نظرت چیه ؟
950
00:39:44,200 --> 00:39:45,600
داری سرتو تکون میدی
951
00:39:46,360 --> 00:39:47,520
هیچوقت فکر نمیکردم که
952
00:39:49,640 --> 00:39:50,640
یه انتخاب من
953
00:39:50,640 --> 00:39:51,840
ارزش همچین پول زیادی رو داشته باشه
954
00:39:54,840 --> 00:39:56,520
اگه واقعا پسرمو دوست داری
955
00:39:57,200 --> 00:39:59,000
رهاش کن
956
00:40:03,200 --> 00:40:05,000
لازم نیست با کسی که دوسش داری باشی
957
00:40:05,440 --> 00:40:06,120
درسته ؟
958
00:40:07,680 --> 00:40:10,920
اگه عشق عمیق نباشه یه نفر محکم بهش میچسبه
959
00:40:11,280 --> 00:40:14,520
و اون یکی فکرش جای دیگه ایه
960
00:40:21,680 --> 00:40:24,320
موافقی که سر تکون میدی ؟
961
00:40:24,880 --> 00:40:25,920
دارم میگم که
962
00:40:26,680 --> 00:40:28,640
من از شانگهای نمیرم
963
00:40:29,520 --> 00:40:31,360
و با اون بهم نمیزنم
964
00:40:32,320 --> 00:40:35,280
به جاش باهاش خیلی خوشحال میمونم
965
00:40:43,920 --> 00:40:48,120
بهم تاثیر خانواده رو نشون دادی
966
00:40:51,520 --> 00:40:52,160
خاله
967
00:40:52,520 --> 00:40:53,000
نه
968
00:40:54,640 --> 00:40:55,360
رئیس هو
969
00:40:57,000 --> 00:41:00,840
فکر میکردم به فکر خوشبختی مایین
970
00:41:02,320 --> 00:41:03,320
اما اشتباه میکردم
971
00:41:05,000 --> 00:41:09,320
دارین سعی میکنین مارو به خاطر تعصبی که دارین جدا کنین
972
00:41:10,360 --> 00:41:13,320
اگه دلیل قانع کننده ای دارین
973
00:41:14,000 --> 00:41:16,520
پس چرا دارین منو اینطوری تهدید میکنین ؟
974
00:41:18,400 --> 00:41:19,760
اگه شن هو بدونه که
975
00:41:19,760 --> 00:41:21,000
به دیدن من اومدین
976
00:41:21,840 --> 00:41:23,360
و میخواین که زندگیش رو کنترل کنین
977
00:41:24,920 --> 00:41:26,160
چه احساسی بهش دست میده ؟
978
00:41:27,600 --> 00:41:28,840
تو فکر میکنی که من اینجا نشستم
979
00:41:28,840 --> 00:41:30,000
و دارم تهدیدت میکنم
980
00:41:31,800 --> 00:41:34,160
شن هو پسر منه
981
00:41:34,360 --> 00:41:35,440
مطمئنم اون میتونه عشق مادرش
982
00:41:35,440 --> 00:41:36,400
و تمام کارایی که برای خوبی اون میکنم رو
983
00:41:36,680 --> 00:41:39,840
درک کنه
984
00:41:44,760 --> 00:41:45,360
آقای چنگ
985
00:41:46,000 --> 00:41:47,280
خیلی جدی به نظر میرسی
986
00:41:48,000 --> 00:41:49,520
خیلی تحت فشاری ؟
987
00:41:50,800 --> 00:41:51,520
چنگ جی یوان هستم
988
00:41:51,880 --> 00:41:52,800
رئیس شیائوچن
989
00:41:53,400 --> 00:41:54,200
ایشون ؟
990
00:41:54,440 --> 00:41:55,520
مادر شن هو
991
00:41:56,120 --> 00:41:56,640
سلام خوشبختم
992
00:41:57,200 --> 00:41:57,760
سلام خوشبختم
993
00:41:57,760 --> 00:41:58,360
سلام خوشبختم
994
00:41:58,360 --> 00:41:58,920
سلام خوشبختم
995
00:41:59,280 --> 00:42:00,520
من شن هو رو میشناسم
996
00:42:03,000 --> 00:42:05,520
پس شغل جدید شیائوچن رو فهمیدین
997
00:42:05,800 --> 00:42:08,000
و خودتون شخصا اومدین بررسی کنین
998
00:42:09,360 --> 00:42:10,320
یه جورایی
999
00:42:11,200 --> 00:42:12,000
نگران نباشین
1000
00:42:12,400 --> 00:42:15,000
شیائوچن کارشو به خوبی انجام میده
1001
00:42:15,120 --> 00:42:16,120
ازش کاملا راضی ایم
1002
00:42:17,600 --> 00:42:18,120
راستی
1003
00:42:18,920 --> 00:42:19,800
اخیرا
1004
00:42:20,000 --> 00:42:22,320
در مورد شغل قبلی اون چیز عجیبی رو شنیدم
1005
00:42:22,880 --> 00:42:23,840
اما نگران نباشین
1006
00:42:24,000 --> 00:42:25,120
تو صنعت مالی
1007
00:42:25,120 --> 00:42:27,880
شنیده ها رو باور نمیکنیم
1008
00:42:28,440 --> 00:42:30,640
فقط به چیزایی که میبینیم باور داریم
1009
00:42:31,120 --> 00:42:31,840
اگرچه نمیدونم که
1010
00:42:31,840 --> 00:42:32,680
اون شخص کیه
1011
00:42:33,280 --> 00:42:37,840
اما اگه اون شخص دوباره به کارمندمون حمله کنه
1012
00:42:38,120 --> 00:42:39,440
این به معنی تعرض به شرکتمونه
1013
00:42:40,320 --> 00:42:41,400
وکلای شرکت
1014
00:42:41,600 --> 00:42:43,000
به سرعت دستش رو رو میکنن
1015
00:42:43,160 --> 00:42:45,840
و از حقش دفاع میکنن
1016
00:42:48,640 --> 00:42:50,200
فکر میکنم میخواین در مورد کار صحبت کنین
1017
00:42:51,120 --> 00:42:53,120
پس با اجازتون من میرم
1018
00:42:53,640 --> 00:42:54,440
شیائوچن
1019
00:42:55,000 --> 00:42:57,920
به چیزی که گفتم خوب فکر کن
1020
00:42:58,800 --> 00:42:59,360
خدانگهدار
1021
00:43:00,000 --> 00:43:00,520
خدانگهدار
1022
00:43:09,360 --> 00:43:11,000
بشین ، مشکلی نیست
1023
00:43:14,120 --> 00:43:16,880
گفتی که
1024
00:43:17,280 --> 00:43:19,000
در مورد شغل قبلیم چیزی شنیدی
1025
00:43:19,000 --> 00:43:20,040
اون چیه ؟
1026
00:43:21,400 --> 00:43:22,560
دیشب
1027
00:43:23,120 --> 00:43:25,920
یه نفر برای شرکت به طور ناشناس ایمیلی رو ارسال کرد
1028
00:43:26,360 --> 00:43:27,120
که گفته بود تو
1029
00:43:27,120 --> 00:43:29,680
توی اسناد مالی دست بردی
1030
00:43:30,840 --> 00:43:31,440
ازمون خواسته بود که
1031
00:43:31,440 --> 00:43:32,760
به خوبی بررسی کنیم
1032
00:43:34,440 --> 00:43:35,560
حتما میخوای بدونی که
1033
00:43:36,120 --> 00:43:39,200
کی به بقیه گفته که اینجا کار میکنی
1033
00:43:39,200 --> 00:43:59,080
مراجعه فرمایید KoreFa.ir برای مشاهده سریال های بیشتر به آدرس
منتظر نظرات گرمتان هستیم
❤Fatemeh❤ : مترجم
1034
00:43:59,080 --> 00:44:02,440
♫ یه ملاقات میتونه سرنوشت رو تغییر بده♫
1035
00:44:02,440 --> 00:44:04,760
♫ عشقی که گاه و بی گاه اتفاق میوفته ♫
1036
00:44:05,800 --> 00:44:09,560
♫ و انتخابش با منه ♫
1037
00:44:12,360 --> 00:44:15,480
♫ خاطرات اطرافم پرسه میزنن ♫
1038
00:44:15,480 --> 00:44:20,160
♫ اما مجبورم که ادامه بدم ♫
1039
00:44:20,160 --> 00:44:23,800
♫ اگه خوشحالم به خاطر اینه که ♫
1040
00:44:25,640 --> 00:44:31,240
♫ صد آهنگ عاشقانه ای که با ناراحتی میخونم رو ♫
1041
00:44:31,240 --> 00:44:36,920
♫ با شادی زمزمه میکنی ♫
1042
00:44:38,400 --> 00:44:44,400
♫ به سیاره ی نیمه سرد من قدم گذاشتی ♫
1043
00:44:44,400 --> 00:44:51,640
♫ بعد از رفتن سرما و گرم شدنم ، زخم هام درمان شدن♫
1044
00:44:51,640 --> 00:44:58,560
♫ سرنوشت من و تو رو با خار به هم متصل کرد ♫
1045
00:44:58,560 --> 00:45:04,120
♫ و آغوش بی رحمانش رو به رومون باز کرد ♫
1046
00:45:04,120 --> 00:45:10,640
♫ جوونیمون به خاطر غرور از دست رفت و آرزوهامون برآورده نشدن ♫
1047
00:45:10,640 --> 00:45:17,360
♫ دوباره منو ترک نکن ، توان از دست دادنت رو ندارم ♫
1048
00:45:19,560 --> 00:45:23,720
♫ یه روز دوباره همه چیز خوب میشه ♫
78005