All language subtitles for The.Memory.About.You.EP12.KoreFa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:22,000 تیم ترجمه کـره فـا تقدیم می کند KoreFa.ir ❤Fatemeh❤ : مترجم 1 00:00:22,000 --> 00:01:25,120 KoreFa.ir دانلود کنید 17 00:01:25,120 --> 00:01:30,120 [ خاطرات تو ] 18 00:01:31,560 --> 00:01:33,560 قسمت دوازدهم 19 00:01:38,000 --> 00:01:38,720 زود باش 20 00:01:39,160 --> 00:01:40,160 دارم میام 21 00:01:40,720 --> 00:01:42,960 لطفا یه لحظه صبر کنین یه نفر دیگم هست 22 00:01:43,920 --> 00:01:44,800 بیا بیا 23 00:01:44,800 --> 00:01:46,440 چرا هربار تویی 24 00:01:46,800 --> 00:01:47,600 ببخشید 25 00:01:56,600 --> 00:01:58,280 بهت گفتم یه تاکسی بگیریم 26 00:01:59,720 --> 00:02:01,480 اتوبوس سوار شدن خیلی دردسر داره 27 00:02:01,480 --> 00:02:02,880 میدونی ؟ 28 00:02:02,880 --> 00:02:04,400 میتونستیم با موتور بریم سر کار 29 00:02:04,720 --> 00:02:07,160 خیلیم تو چشم نیست 30 00:02:08,320 --> 00:02:10,000 چرا باید سوار همچین اتوبوس شلوغی بشیم 31 00:02:10,000 --> 00:02:11,880 به جاده فورونگ جیانگ ، تیانشان رسیدید 32 00:02:11,880 --> 00:02:12,720 لطفا پیاده شید 33 00:02:13,240 --> 00:02:14,720 زمان باز شدن در مراقب باشید 34 00:02:18,320 --> 00:02:19,240 بریم 35 00:02:20,160 --> 00:02:20,880 ببخشید 36 00:02:22,240 --> 00:02:23,080 بیا اینور 37 00:02:35,880 --> 00:02:37,720 راستش خیلی بدم نیست 38 00:02:38,200 --> 00:02:40,160 بیا فردا هم سوار اتوبوس شیم 39 00:02:46,080 --> 00:02:47,080 به نظرت الان 40 00:02:47,720 --> 00:02:49,440 یه دوست پسر فوق العاده نیستم ؟ 41 00:02:50,600 --> 00:02:51,160 چرا هستی 42 00:02:54,360 --> 00:02:56,720 به هیچ وجه نمیوفتی 43 00:02:57,400 --> 00:02:59,520 منو محکم بگیر ، محکم بگیر 44 00:02:59,520 --> 00:03:02,480 نگران نباش ، بذار ببینم - محکم بگیر - 45 00:03:09,240 --> 00:03:10,800 اشتباه شد 46 00:03:10,800 --> 00:03:12,840 پاهامو محکم نذاشته بودم یهو ترمز کرد 47 00:03:13,600 --> 00:03:14,160 باشه 48 00:03:15,600 --> 00:03:17,000 راستش رو بخوای 49 00:03:17,000 --> 00:03:19,080 چطوره نزدیک شرکت خونه اجاره کنیم ؟ 50 00:03:19,440 --> 00:03:20,720 خیلی دردسر داره اینطوری 51 00:03:21,520 --> 00:03:23,520 نزدیک شرکت ؟ 52 00:03:23,520 --> 00:03:24,720 خیلی گرونه 53 00:03:26,360 --> 00:03:27,160 گرون نیست 54 00:03:27,160 --> 00:03:29,280 یک یا دو هزارتا گرون تر از بقیه جاهاست 55 00:03:29,880 --> 00:03:31,240 یک یا دو هزارتا پول نیست ؟ 56 00:03:31,240 --> 00:03:33,120 فهمیدم کی گزارش رو ایمیل کرده 57 00:03:34,440 --> 00:03:35,000 کی ؟ 58 00:03:38,640 --> 00:03:42,400 رابطه ی بین این دختره یان شیائوچن 59 00:03:42,400 --> 00:03:44,200 با همکلاسیش وو چیان چیان چطوره ؟ 60 00:03:47,000 --> 00:03:48,720 به اون خارجی ها بگو غیر ممکنه که 61 00:03:48,720 --> 00:03:50,640 تمام چیزای خوب به اونا برسه 62 00:03:50,640 --> 00:03:52,600 خیلیا میخوان تو کار حمل و نقل با ما شراکت کنن 63 00:03:52,600 --> 00:03:53,880 اگه باهامون صادق نباشن معاملمون بهم میخوره 64 00:03:53,880 --> 00:03:55,080 اونا حتی یه شرکت بزرگم نیستن 65 00:03:55,080 --> 00:03:57,560 میخوان بهشون التماس کنیم ؟ بهشون بگو برن به جهنم 66 00:03:59,880 --> 00:04:00,440 سرپرست جو 67 00:04:01,160 --> 00:04:01,720 بیا تو 68 00:04:04,520 --> 00:04:04,960 سرپرست جو 69 00:04:04,960 --> 00:04:06,440 اسناد کپی شدن 70 00:04:06,440 --> 00:04:07,880 نمیبینی سرم شلوغه ؟ 71 00:04:08,320 --> 00:04:10,640 همکارامون به کمکمون نیاز دارن برو کمکشون کن 72 00:04:10,640 --> 00:04:12,240 برای همه غذا سفارش بده 73 00:04:12,640 --> 00:04:13,640 بفرمایید 74 00:04:16,880 --> 00:04:17,480 شیائو شیائو 75 00:04:17,839 --> 00:04:19,479 میتونم کمکت کنم ؟ 76 00:04:20,519 --> 00:04:22,039 فکر میکنی توانایی کافی 77 00:04:22,040 --> 00:04:24,880 برای انجام کارام رو ندارم واسه همین پیشنهاد کمک میدی ؟ 78 00:04:28,760 --> 00:04:30,360 اگه توانایی کافی داشته باشی 79 00:04:30,360 --> 00:04:32,400 برات مهم نیست که بقیه چی میگن 80 00:04:34,920 --> 00:04:37,160 سرپرست جو گفتن که براتون ناهار سفارش بدم 81 00:04:37,160 --> 00:04:39,520 چی میخواین بخورین ؟ بهم بگین 82 00:04:40,120 --> 00:04:41,360 نمیخوایم تو زحمت بندازیمت 83 00:04:41,360 --> 00:04:42,680 این کار کنه 84 00:04:42,680 --> 00:04:45,000 پس من نودل برنجی میخوام 85 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 با توفوی خورد شده زیاد 86 00:04:46,000 --> 00:04:47,720 نودل برنجی با توفوی خورد شده زیاد ، درسته ؟ 87 00:04:48,560 --> 00:04:50,200 برنج گوشت گاو 88 00:04:50,200 --> 00:04:51,640 فقط گوشت باشه بدون برنج 89 00:04:51,640 --> 00:04:53,600 نودل سرد طبقه پایین رو میخوام 90 00:04:53,600 --> 00:04:54,920 با ادویه و سرکه زیاد 91 00:04:54,920 --> 00:04:56,200 راستی من رژیم دارم 92 00:04:56,200 --> 00:04:57,240 بهشون بگو که 93 00:04:57,240 --> 00:04:59,200 خیار کمتر و رشته بیشتر بریزن 94 00:04:59,200 --> 00:05:01,640 ..خیار کمتر - خیار کمتر و رشته بیشتر - 95 00:05:01,640 --> 00:05:04,400 خیار کمتر و رشته بیشتر باشه 96 00:05:04,600 --> 00:05:05,800 من هات پات تند میخوام 97 00:05:05,800 --> 00:05:07,040 یه قسمتشم برنج باشه 98 00:05:07,040 --> 00:05:08,360 هات پات تند با برنج درسته ؟ 99 00:05:08,360 --> 00:05:08,920 آره 100 00:05:08,920 --> 00:05:09,480 شیائوچن 101 00:05:09,920 --> 00:05:11,320 من نودل گوشت میخوام بدون چیلی باشه 102 00:05:11,320 --> 00:05:12,600 نودل گوشت بدون چیلی 103 00:05:12,600 --> 00:05:13,080 باشه 104 00:05:13,080 --> 00:05:14,800 من ماهی با طعم گوشت خوک و برنج میخوام 105 00:05:14,800 --> 00:05:15,480 چی ؟ 106 00:05:15,480 --> 00:05:16,320 ماهی با طعم گوشت خوک و برنج 107 00:05:16,320 --> 00:05:18,040 ماهی با طعم گوشت خوک و برنج 108 00:05:18,200 --> 00:05:18,920 باشه 109 00:05:22,920 --> 00:05:23,920 شرکت لیست کارآموزهایی که 110 00:05:23,920 --> 00:05:25,440 میرن آمریکا رو اعلام کرده 111 00:05:25,440 --> 00:05:26,800 تو صفحه ی شرکت گذاشته شده 112 00:05:26,800 --> 00:05:27,760 چقدر سریع 113 00:05:27,760 --> 00:05:28,360 آره 114 00:05:28,880 --> 00:05:29,520 چیان چیان 115 00:05:30,600 --> 00:05:32,440 کنجکاو نیستی بدونی اسم توام هست یا نه 116 00:05:32,760 --> 00:05:33,640 آره چیان چیان 117 00:05:34,000 --> 00:05:34,760 بیا باهم نگاه کنیم 118 00:05:34,760 --> 00:05:35,600 گوشیتو بیار ببینیم 119 00:05:35,600 --> 00:05:36,640 آره بیا 120 00:05:41,320 --> 00:05:41,880 کجاست ؟ 121 00:05:54,520 --> 00:05:55,040 چیان چیان 124 00:06:03,520 --> 00:06:04,760 اسناد رو آوردم 125 00:06:04,760 --> 00:06:05,840 لطفا نگاه کنین 126 00:06:06,920 --> 00:06:07,480 سرپرست 127 00:06:08,520 --> 00:06:10,240 چیان چیان دنبالت میگشتم 128 00:06:11,600 --> 00:06:12,160 تو برو 129 00:06:12,160 --> 00:06:12,440 باشه 130 00:06:12,440 --> 00:06:13,520 بعدا در موردش صحبت میکنیم - باشه - 131 00:06:13,520 --> 00:06:14,760 باید ازتون یه چیزی بپرسم 132 00:06:17,040 --> 00:06:18,480 میخواستم بهت بگم که 133 00:06:18,480 --> 00:06:19,480 تو اخراج شدی 134 00:06:21,760 --> 00:06:22,480 ..حیف شد 135 00:06:23,640 --> 00:06:25,080 چرا ؟ 136 00:06:25,080 --> 00:06:27,040 شرکت باید بهم توضیح بده 137 00:06:27,040 --> 00:06:28,640 دلیل خاصی رو نمیدونم 138 00:06:29,000 --> 00:06:30,800 فقط میدونم که تصمیم از بالا گرفته شده ؟ 139 00:06:31,480 --> 00:06:32,200 بالا ؟ 140 00:06:33,080 --> 00:06:34,000 کی؟ 141 00:06:35,000 --> 00:06:37,320 کسی رو دلخور کردی ؟ 142 00:06:40,240 --> 00:06:42,320 تنها چیزی که میتونم بهت بگم همینه 143 00:06:42,800 --> 00:06:43,760 خیلی حیف شد 144 00:06:44,320 --> 00:06:44,920 به هر حال 145 00:06:46,720 --> 00:06:48,040 کاریه که باید میشد 146 00:06:49,000 --> 00:06:49,640 سلام آقای لو 147 00:06:51,480 --> 00:06:52,040 آقای لو 148 00:06:53,160 --> 00:06:53,760 میخوام بدونم که 149 00:06:53,760 --> 00:06:54,760 دلیل اخراج شدنم چیه ؟ 150 00:06:55,800 --> 00:06:56,600 رفتارهای ناشایست 151 00:06:57,880 --> 00:06:59,200 چطور ممکنه ؟ 152 00:06:59,800 --> 00:07:01,120 چی شده ؟ 153 00:07:02,360 --> 00:07:04,040 چه اتفاقی افتاده ؟ - میدونستم اینطور میشه - 154 00:07:04,040 --> 00:07:06,480 کافیه . کارتون تموم شده ؟ برگردین سر کارتون 155 00:07:06,880 --> 00:07:08,000 بریم 156 00:07:08,000 --> 00:07:08,600 بریم 157 00:07:37,000 --> 00:07:39,240 کسی رو دلخور کردی ؟ 158 00:07:40,480 --> 00:07:42,200 تنها چیزی که میتونم بهت بگم همینه 159 00:07:43,200 --> 00:07:47,000 اگه بتونی کاری کنی که آقای لو به تو هم توجه ویژه ای نشون بده 160 00:07:47,640 --> 00:07:52,160 مطمئنم نمرات و عملکردت تو آمریکا رفتنت تاثیر میذارن 161 00:07:57,800 --> 00:07:58,480 باشه آقای لیو 162 00:07:59,080 --> 00:08:00,640 بولی مشتری شماست 163 00:08:00,640 --> 00:08:02,640 از مشتریتون به خوبی پذیرایی میکنم 164 00:08:11,600 --> 00:08:12,480 گوش کنید 165 00:08:13,480 --> 00:08:14,760 الان وقت مبارزست 166 00:08:15,080 --> 00:08:16,880 از بولی انگلیس مشتری هایی دارن میان 167 00:08:17,360 --> 00:08:18,480 این یه نبرد سخته 168 00:08:19,320 --> 00:08:22,040 باید توجهشونو جلب کنیم و باهاشون قرارداد امضا کنیم 169 00:08:22,040 --> 00:08:23,000 متوجه شدین ؟ 170 00:08:23,240 --> 00:08:24,160 متوجه شدیم 171 00:08:25,520 --> 00:08:26,440 هی تو 172 00:08:26,920 --> 00:08:28,880 آقای لیو گفت که انگلیسیت خیلی خوبه 173 00:08:28,880 --> 00:08:30,360 امروز بعد از ظهر برو دنبال مشتری ها 174 00:08:30,360 --> 00:08:31,360 این مشتری ها خیلی مهمن 175 00:08:31,360 --> 00:08:32,560 کاری کن احساس راحتی بکنن 176 00:08:32,799 --> 00:08:33,639 باشه 177 00:08:53,080 --> 00:08:54,120 کجا میری ؟ 178 00:08:54,120 --> 00:08:55,400 میرم فرودگاه دنبال یه نفر 179 00:08:55,400 --> 00:08:56,680 چطوره منم باهات بیام ؟ 180 00:08:57,200 --> 00:08:58,440 سرت شلوغ نیست ؟ 181 00:08:58,840 --> 00:08:59,640 الان کاری ندارم 182 00:09:00,280 --> 00:09:02,800 نه برو سر کارت . برو برو . شب میبینمت 183 00:09:04,720 --> 00:09:05,880 یه دقیقه صبر کن . یه دقیقه صبر کن 184 00:09:06,760 --> 00:09:08,120 اگه داری دنبال کسی میری 185 00:09:08,120 --> 00:09:09,760 باید بشناسیشون نه ؟ 186 00:09:09,760 --> 00:09:10,880 مرسی 187 00:09:12,920 --> 00:09:14,400 آدمای زیادی اینجان 188 00:09:18,120 --> 00:09:18,760 خداحافظ 189 00:09:19,400 --> 00:09:20,120 تمام تلاشتو بکن 190 00:09:23,440 --> 00:09:25,120 به چی نگاه میکنین ؟ 191 00:09:53,800 --> 00:09:54,760 بچه ها کمک 192 00:09:55,200 --> 00:09:57,080 برای یه سفر دو روزه مشتری های خارجی به شانگهای 193 00:09:57,200 --> 00:09:59,480 چه پیشنهادی دارین ؟ 194 00:10:00,560 --> 00:10:01,760 به مکانای تاریخی ببرشون 195 00:10:01,760 --> 00:10:03,120 اونارو پیش برادر جائو ببر 196 00:10:03,120 --> 00:10:04,840 موزه هنر شانگهای 197 00:10:04,840 --> 00:10:06,480 هتل صلح جاز 198 00:10:06,480 --> 00:10:07,520 صحنه شاو 199 00:10:18,200 --> 00:10:18,760 الو 200 00:10:18,760 --> 00:10:20,760 میخوای مشتری های خارجی رو سرگرم کنی ؟ 201 00:10:20,760 --> 00:10:21,440 آره 202 00:10:21,640 --> 00:10:22,640 هردو جایی که 203 00:10:22,640 --> 00:10:24,520 بهم پیشنهاد دادی رو بررسی کردم 204 00:10:24,760 --> 00:10:26,400 اما هر دو جا رو نمیشه راحت رزرو کرد 205 00:10:26,520 --> 00:10:27,680 رزرو بلیط هم راحت نیست 206 00:10:28,000 --> 00:10:29,080 مشتریای مهمین ؟ 207 00:10:29,320 --> 00:10:29,880 آره 208 00:10:30,320 --> 00:10:31,320 تازه به اون شرکت ملحق شدی 209 00:10:31,520 --> 00:10:33,560 چطور همچین مشتریای مهمی رو بهت سپردن ؟ 210 00:10:34,760 --> 00:10:36,080 من مسئول پذیرشم 211 00:10:36,400 --> 00:10:39,640 پس پذیرایی از مشتری ها اولین مرحله امضای قرارداده 212 00:10:40,600 --> 00:10:42,080 درست میگی 213 00:10:42,440 --> 00:10:43,400 کی کارت شروع میشه ؟ 214 00:10:43,760 --> 00:10:45,000 امروز شام 215 00:10:45,000 --> 00:10:46,520 و بعد از شام 216 00:10:46,840 --> 00:10:47,840 و فردا 217 00:10:51,520 --> 00:10:52,400 خیلی فوریه 218 00:10:53,240 --> 00:10:54,880 الان برای اینکه برین گالری هنری خیلی دیره 219 00:10:55,920 --> 00:10:58,720 میتونم برای فردا تو اپرای شائوشین بلیط رزرو کنم 220 00:10:58,720 --> 00:11:00,440 به نظرت این چطوره ؟ 221 00:11:00,440 --> 00:11:03,000 برای فردا موزه هنر و اپرای شائوشین رو برنامه ریزی کن 222 00:11:03,000 --> 00:11:05,560 امروز ببرشون هتل تا موسیقی جاز گوش بدن 223 00:11:05,560 --> 00:11:07,080 اونجا تو بخش وی ای پی یه دوستی دارم 224 00:11:07,520 --> 00:11:09,000 میتونم ازش بخوام که براتون جای خوبی رو نگه داره 225 00:11:09,000 --> 00:11:10,440 کلا چند نفرین ؟ 226 00:11:10,440 --> 00:11:11,880 چهار 227 00:11:12,760 --> 00:11:13,320 خوبه 228 00:11:13,760 --> 00:11:14,640 برای شام 229 00:11:14,640 --> 00:11:15,960 باهات تماس میگیرم 230 00:11:15,960 --> 00:11:16,520 باشه 231 00:11:20,520 --> 00:11:21,000 الو 232 00:11:21,400 --> 00:11:21,880 الو 233 00:11:22,400 --> 00:11:24,120 براتون یه رستوران خوب رزرو کردم 234 00:11:24,120 --> 00:11:25,720 آدرس رو برات میفرستم 235 00:11:26,760 --> 00:11:29,560 اونجا رستوران گرونیه ؟ 236 00:11:29,960 --> 00:11:31,280 نگران نباش خانواده شن میتونه پرداختش کنه 237 00:11:31,960 --> 00:11:33,440 کار امروزت خیلی یهویی شد 238 00:11:33,440 --> 00:11:35,360 میتونم بهت کمک کنم برنامه ریزی کنی 239 00:11:35,960 --> 00:11:36,640 اما چون 240 00:11:36,640 --> 00:11:38,640 مسئول کارهای پذیرشی 241 00:11:38,960 --> 00:11:40,080 از این کارای اجتماعی 242 00:11:40,080 --> 00:11:41,200 نمیتونی دوری کنی 243 00:11:43,000 --> 00:11:43,680 یادت باشه 244 00:11:43,680 --> 00:11:44,520 باید توی خوردن 245 00:11:44,520 --> 00:11:45,880 نوشیدن و تفریح تو شانگهای مسلط بشی 246 00:11:46,840 --> 00:11:48,080 با مشتری ها بخوری و بنوشی 247 00:11:48,080 --> 00:11:50,080 این بخشی از کارته 248 00:11:50,080 --> 00:11:51,400 باید همیشه یه برنامه دوم داشته باشی 249 00:11:51,400 --> 00:11:52,320 حتی یه برنامه سوم 250 00:11:53,200 --> 00:11:53,880 یادت باشه که 251 00:11:54,320 --> 00:11:56,040 همیشه آمادگی کافی رو داشته باشی 252 00:11:58,000 --> 00:11:59,200 باشه ممنون 253 00:12:02,320 --> 00:12:03,520 چیه ؟ 254 00:12:04,200 --> 00:12:04,760 هیچی 255 00:12:05,080 --> 00:12:06,440 به نظرم 256 00:12:08,200 --> 00:12:10,200 انگار میتونی هر مشکلی رو حل کنی 257 00:12:11,520 --> 00:12:12,960 انقدرا هم جادویی نیستم 258 00:12:12,960 --> 00:12:13,520 آقای چنگ 259 00:12:14,640 --> 00:12:15,560 خیلی خب باید قطع کنم 260 00:12:15,560 --> 00:12:16,080 کار دارم 261 00:12:16,080 --> 00:12:16,880 باشه خداحافظ 262 00:12:18,120 --> 00:12:18,680 آقای چنگ 263 00:12:19,080 --> 00:12:19,840 بفرمایین 264 00:12:19,840 --> 00:12:20,400 آقای وانگ 265 00:12:20,400 --> 00:12:21,200 مشتاق دیدار 266 00:12:21,200 --> 00:12:22,280 مشتاق دیدار 267 00:12:30,640 --> 00:12:31,120 سلام 268 00:12:31,280 --> 00:12:31,880 سلام 269 00:12:34,280 --> 00:12:35,560 سلام از ملاقاتتون خوشبختم 270 00:12:35,560 --> 00:12:36,080 سلام حالتون چطوره ؟ 271 00:12:36,080 --> 00:12:37,560 سلام من مسئول راهنمایی شمام 272 00:12:37,560 --> 00:12:39,080 که شرکت برای پذیرایی ازتون فرستاده 273 00:12:39,520 --> 00:12:40,680 میتونین منو اولیویا صدا کنین 274 00:12:41,440 --> 00:12:42,440 کمک نیاز دارین ؟ 275 00:12:42,440 --> 00:12:43,280 نه نه نیازی نیست 276 00:12:43,280 --> 00:12:44,280 باشه ، دنبال من بیاین لطفا 278 00:12:53,640 --> 00:12:54,800 مراقب باشین 279 00:12:55,080 --> 00:12:55,640 ممنون 280 00:12:55,640 --> 00:12:56,320 مراقب باشین 281 00:12:57,680 --> 00:12:58,320 شیائوچن 282 00:12:58,320 --> 00:13:01,440 جای اشتباهی اومدیم ؟ 283 00:13:01,920 --> 00:13:02,520 نه 284 00:13:03,080 --> 00:13:03,520 واقعا ؟ 285 00:13:03,520 --> 00:13:04,080 بله 287 00:13:07,640 --> 00:13:08,520 فوق العادست 288 00:13:08,520 --> 00:13:09,280 خوبه نه ؟ 289 00:13:14,680 --> 00:13:15,400 از این طرف لطفا 291 00:13:28,320 --> 00:13:29,000 از این طرف لطفا 292 00:13:29,000 --> 00:13:30,120 ممنون 294 00:13:32,400 --> 00:13:32,960 بفرمایین 295 00:13:39,440 --> 00:13:40,200 یه لحظه صبر کنین 296 00:13:41,200 --> 00:13:41,760 ممنون 298 00:13:54,040 --> 00:13:54,880 ببخشید ؟ 299 00:13:54,880 --> 00:13:55,200 سلام 300 00:13:55,200 --> 00:13:56,440 چاقو و چنگال لطفا 301 00:13:56,440 --> 00:13:57,000 حتما 302 00:13:57,000 --> 00:13:57,560 ممنونم 304 00:14:00,520 --> 00:14:01,560 خدای من 305 00:14:03,520 --> 00:14:03,880 نه 306 00:14:03,880 --> 00:14:04,880 میتونین از این استفاده کنین 307 00:14:04,880 --> 00:14:05,440 میتونم 308 00:14:06,440 --> 00:14:07,680 خیلی ممنون 309 00:14:08,560 --> 00:14:09,840 ..ببخشید این 311 00:14:12,680 --> 00:14:13,320 ممنون 312 00:14:16,440 --> 00:14:18,880 اینجا رستوران خیلی معروفیه 313 00:14:18,880 --> 00:14:19,320 واقعا ؟ 314 00:14:19,320 --> 00:14:20,000 بله 315 00:14:21,320 --> 00:14:27,320 باید حداقل از پونزده روز قبل رزرو شه 316 00:14:28,200 --> 00:14:30,080 پس چطور این کارو انجام دادی ؟ 317 00:14:31,000 --> 00:14:32,200 این یه رازه 318 00:14:37,320 --> 00:14:38,080 اینو امتحان کنین 319 00:14:39,280 --> 00:14:39,880 توفوئه 321 00:14:41,640 --> 00:14:42,640 از غذاتون لذت ببرین 322 00:14:43,080 --> 00:14:43,760 به نظر خوب میاد 323 00:14:43,760 --> 00:14:44,440 ببخشید 324 00:14:45,520 --> 00:14:48,400 برای کسایی که دیابت دارن مناسب نیست 326 00:14:50,560 --> 00:14:52,520 اشکال نداره ، ما امتحانش میکنیم 327 00:15:03,640 --> 00:15:04,280 خوشمزست 328 00:15:08,520 --> 00:15:10,640 الان داریم از سدی بازدید میکنیم 329 00:15:10,640 --> 00:15:12,880 که حدودا 1.5 کیلومتر طول داره 330 00:15:13,400 --> 00:15:15,120 اینجا نقطه عطف شانگهاییه 331 00:15:15,440 --> 00:15:17,080 سمت چپتون رودخونه هوانگ پو 332 00:15:17,080 --> 00:15:18,880 و سد مقابلش قرار داره 333 00:15:19,000 --> 00:15:19,880 شگفت انگیزه 334 00:15:19,880 --> 00:15:21,880 اونجا لوجیازویی، پودونگ 335 00:15:22,000 --> 00:15:24,280 و منطقه مالی شانگهایه 336 00:15:26,320 --> 00:15:28,200 سبک های خیلی متفاوتی هست 337 00:15:28,200 --> 00:15:30,200 که تو دوره های مختلفی ساخته شدن 338 00:15:30,560 --> 00:15:33,640 بهشون ساختمان های بین المللی میگن 339 00:15:33,760 --> 00:15:35,680 اونجا یه مکان تاریخی خیلی مهم 340 00:15:35,680 --> 00:15:38,000 و ساختمان نماینده ی چین مدرنه 341 00:15:38,000 --> 00:15:39,640 ساختمون های کلاسیک خیلی خوبن 342 00:15:42,520 --> 00:15:44,000 هر سال شب سال نو 343 00:15:44,640 --> 00:15:46,240 اینجا آتیش بازی میشه 344 00:15:49,200 --> 00:15:50,880 لی لی چی شده ؟ 345 00:15:51,400 --> 00:15:54,080 قلبم . حالم خوب نیست 346 00:15:54,200 --> 00:15:54,880 چی ؟ 348 00:15:57,320 --> 00:15:58,000 لی لی 349 00:15:59,640 --> 00:16:01,280 من داروی قلب دارم 350 00:16:01,560 --> 00:16:02,000 حالتونو بهتر میکنه 351 00:16:02,000 --> 00:16:03,080 بده لطفا 352 00:16:03,080 --> 00:16:03,960 بگیرش 353 00:16:04,440 --> 00:16:05,200 یه دونه 354 00:16:08,200 --> 00:16:10,320 به نزدیک ترین بیمارستان بین المللی برو 355 00:16:10,320 --> 00:16:11,040 باشه 356 00:16:12,760 --> 00:16:13,640 بیمار 36 سالشه 357 00:16:13,640 --> 00:16:14,760 هشت سال سابقه حمله قلبی داره 358 00:16:14,760 --> 00:16:17,320 پنج سال پیش جراحی ترمیم دریچه قلبی داشته 359 00:16:17,320 --> 00:16:19,880 ساعت هشت و ربع درد قلبی رو تجربه کرد 360 00:16:19,880 --> 00:16:21,520 و بلافاصله قرص قلب مصرف کرد 361 00:16:21,520 --> 00:16:22,880 وضعیتش بهتر شد 362 00:16:22,880 --> 00:16:23,840 متوجه شدم 363 00:16:23,840 --> 00:16:25,640 برو پذیرش و کارای بستری بیمار رو انجام بده 364 00:16:25,640 --> 00:16:26,440 باشه ممنون 365 00:16:27,440 --> 00:16:28,760 به پاسپورت لی لی نیاز دارم 366 00:16:30,840 --> 00:16:32,640 نگران نباشین ، به دکتر اعتماد کنین 367 00:16:32,840 --> 00:16:33,320 مطمئن باشم ؟ 368 00:16:33,320 --> 00:16:33,840 آره 369 00:16:35,280 --> 00:16:36,440 سلام اومدم اینو پرداخت کنم 370 00:16:39,720 --> 00:16:41,040 سلام 5700 تا میشه 371 00:16:49,000 --> 00:16:49,520 ممنون 372 00:16:52,000 --> 00:16:52,960 پاسپورت لی لی 373 00:16:53,080 --> 00:16:54,000 نگران نباشین 374 00:16:54,520 --> 00:16:56,320 همه چیز مرتبه 375 00:16:56,440 --> 00:16:56,880 شیائوچن 376 00:16:56,880 --> 00:16:58,080 ممنونم 377 00:16:58,080 --> 00:16:59,080 ازت خیلی ممنونم 378 00:16:59,080 --> 00:17:00,200 سابقه پزشکی لی لی رو 379 00:17:01,000 --> 00:17:02,520 از کجا میدونی ؟ 380 00:17:03,080 --> 00:17:04,800 شما مشتری های ما هستین 381 00:17:05,040 --> 00:17:06,760 باید نیازها و سوابق پزشکیتون رو 382 00:17:06,760 --> 00:17:08,640 به خاطر بسپارم تا 383 00:17:09,280 --> 00:17:11,280 مطمئن شم همه چیز خوب پیش میره 384 00:17:11,280 --> 00:17:14,520 من واقعا از خدمات شرکتتون راضیم ، واقعا میگم 385 00:17:15,160 --> 00:17:15,800 ممنونم 386 00:17:16,680 --> 00:17:18,200 نگران نباشین . مشکلی نیست 387 00:17:18,520 --> 00:17:19,640 اما نیازه که بیشتر استراحت کنه 388 00:17:19,640 --> 00:17:20,800 و یه روز دیگه هم تو بیمارستان بمونه 389 00:17:20,800 --> 00:17:21,760 باشه باشه 390 00:17:21,760 --> 00:17:22,440 خیلی ممنونم 391 00:17:24,000 --> 00:17:25,400 همه چیز مرتبه 392 00:17:25,800 --> 00:17:27,680 باید استراحت کنه 393 00:17:37,280 --> 00:17:37,920 الو 394 00:17:38,440 --> 00:17:39,040 الو 395 00:17:39,520 --> 00:17:41,520 راننده گفت که یکی از مشتری های بولی 396 00:17:41,520 --> 00:17:42,760 حمله قلبی داشته 397 00:17:43,160 --> 00:17:43,800 آره 398 00:17:44,160 --> 00:17:45,680 اما حلش کردم 399 00:17:46,280 --> 00:17:47,400 هنوز تو بیمارستانی ؟ 400 00:17:48,040 --> 00:17:48,800 خسته ای ؟ 401 00:17:48,800 --> 00:17:50,000 بیام دنبالت ؟ 402 00:17:50,280 --> 00:17:51,160 نه نه 403 00:17:51,160 --> 00:17:52,560 یه تاکسی میگیرم برمیگردم 404 00:17:52,560 --> 00:17:53,400 منتظرم باش 405 00:17:53,400 --> 00:17:55,160 حیف که دیر گفتی 406 00:18:03,400 --> 00:18:04,000 چطوره ؟ 407 00:18:04,000 --> 00:18:04,920 خیلی وقته ندیدیش 408 00:18:04,920 --> 00:18:06,280 به نظرت باحال نیست ؟ 409 00:18:06,920 --> 00:18:08,520 شن هو کوچولوم خیلی خوشتیپه 410 00:18:08,520 --> 00:18:10,040 خیلی دوست داشتنی ای 411 00:18:10,800 --> 00:18:11,400 سوار شو 412 00:18:18,520 --> 00:18:19,400 باشه خداحافظ 413 00:18:19,400 --> 00:18:20,040 سرپرست جو 414 00:18:20,040 --> 00:18:20,560 بیا تو 415 00:18:23,800 --> 00:18:24,680 به موقع اومدی 416 00:18:25,040 --> 00:18:26,680 گوین از بولی تماس گرفت 417 00:18:26,680 --> 00:18:28,440 و خواست که تو دوباره همراهیشون کنی 418 00:18:29,280 --> 00:18:29,800 خب 419 00:18:29,800 --> 00:18:31,040 یه دسته گل بخر 420 00:18:31,040 --> 00:18:32,560 حالا که بهت علاقه دارن 421 00:18:32,800 --> 00:18:33,800 طرحمون رو تو ببر 422 00:18:33,800 --> 00:18:34,800 و یه پیشنهاد خوب بده 423 00:18:34,920 --> 00:18:35,640 یه کاری کن که در اسرع وقت 424 00:18:35,640 --> 00:18:36,400 باهامون قرارداد ببندن 425 00:18:36,400 --> 00:18:37,040 متوجه شدی ؟ 426 00:18:37,040 --> 00:18:38,040 باشه مشکلی نیست 427 00:18:40,800 --> 00:18:41,800 میتونی بری 428 00:18:43,560 --> 00:18:44,160 سرپرست جو 429 00:18:44,160 --> 00:18:46,040 این هزینه های درمانی دیشبه 430 00:18:46,640 --> 00:18:47,280 اونو به شیائو شیائو بده 431 00:18:47,280 --> 00:18:48,800 بخش مالی این هزینه رو 432 00:18:51,160 --> 00:18:51,800 بهت برمیگردونه 433 00:18:51,920 --> 00:18:53,800 ..هزینه گل هم 434 00:18:55,000 --> 00:18:55,680 ..تو 435 00:19:01,920 --> 00:19:02,800 ببخشید 436 00:19:06,000 --> 00:19:06,800 ببخشید 437 00:19:07,280 --> 00:19:09,280 شاید نتونم هفته بعد 438 00:19:09,280 --> 00:19:10,520 تو جلسه شرکت کنم 439 00:19:11,160 --> 00:19:13,320 برای این طراحی مد پیشنهادی داری ؟ 440 00:19:14,560 --> 00:19:18,280 دوست دارم لباس ها با خصوصیت های بین المللی 441 00:19:18,560 --> 00:19:21,560 ساده تر و مطابق تر باشن 442 00:19:22,160 --> 00:19:22,680 میدونم 443 00:19:22,680 --> 00:19:24,440 اما زو یی همیشه 444 00:19:24,440 --> 00:19:25,640 طراحی چینی داشته 445 00:19:26,280 --> 00:19:28,920 اگه این بار هم چیزی تغییر نکنه 446 00:19:28,920 --> 00:19:31,520 نمیتونیم دیگه قراردادمون رو تمدید کنیم 447 00:19:40,400 --> 00:19:41,040 سلام 448 00:19:42,000 --> 00:19:46,160 میشه این گلارو به بیمار تخت 1012 بدین ؟ 449 00:19:46,160 --> 00:19:46,920 بله بله 450 00:19:46,920 --> 00:19:47,400 مشکلی نیست 451 00:19:47,400 --> 00:19:48,000 باشه ممنون 452 00:19:48,000 --> 00:19:48,800 خواهش میکنم 452 00:19:48,800 --> 00:20:00,800 453 00:20:18,280 --> 00:20:19,160 سلام خانوم جو 454 00:20:19,520 --> 00:20:20,880 طرح هارو تحویل دادی ؟ 455 00:20:22,000 --> 00:20:23,040 نه هنوز 456 00:20:24,040 --> 00:20:25,520 خب چرا زودتر تحویلشون نمیدی ؟ 457 00:20:26,000 --> 00:20:27,160 خانوم جو 458 00:20:28,040 --> 00:20:29,000 الان 459 00:20:29,000 --> 00:20:30,640 که میخواستم طرح ها رو بهشون تحویل بدم 460 00:20:31,160 --> 00:20:34,000 اتفاقی حرفاشونو شنیدم 461 00:20:34,560 --> 00:20:35,280 میگفتن که 462 00:20:36,160 --> 00:20:37,760 اگه این بار طرح های پیشنهادیمون 463 00:20:37,760 --> 00:20:40,000 بازم طراحی به سبک چینی داشته باشن 464 00:20:40,560 --> 00:20:41,520 اونا 465 00:20:41,800 --> 00:20:43,400 دیگه قراردادشونو تمدید نمیکنن 466 00:20:45,440 --> 00:20:46,440 خانوم جو 467 00:20:48,760 --> 00:20:51,600 میدونم که طراح جو یوانه 468 00:20:51,680 --> 00:20:53,400 اینجا آدرسش رو هم دارم 469 00:20:53,920 --> 00:20:55,400 اگه الان برم ببینمش 470 00:20:55,400 --> 00:20:57,520 و ازش بخوام که طرح رو اصلاح کنه 471 00:20:57,520 --> 00:20:58,080 چطوره ؟ 472 00:20:58,080 --> 00:21:00,040 یان شیائوچن وقت تلف نکن 473 00:21:00,160 --> 00:21:01,560 هفته آینده جلسه برگزار میشه 474 00:21:01,560 --> 00:21:02,800 کمتر از یه هفته وقت داریم 475 00:21:02,800 --> 00:21:04,520 فکر کردی میتونی درستش کنی ؟ 476 00:21:05,200 --> 00:21:06,760 جو یوان اخلاق عجیبی داره 477 00:21:07,040 --> 00:21:07,800 ما نمیتونیم از پسش بربیایم 478 00:21:07,800 --> 00:21:08,560 چرا فکر میکنی که 479 00:21:08,560 --> 00:21:09,520 تو میتونی از پسش بربیای ؟ 480 00:21:10,280 --> 00:21:10,800 نه 481 00:21:11,280 --> 00:21:12,560 اما اگه اینطور پیش بره 482 00:21:12,880 --> 00:21:14,640 اونا قراردادشون رو تمدید نمیکنن 483 00:21:15,920 --> 00:21:17,280 از اونجایی که هنوز وقت دارم 484 00:21:17,280 --> 00:21:19,080 میتونم پیش جو یوان برم و امتحانش کنم ؟ 485 00:21:20,000 --> 00:21:20,560 باشه 486 00:21:20,920 --> 00:21:21,920 اگه میخوای برو 487 00:21:22,400 --> 00:21:23,440 اما بهت بگم 488 00:21:24,160 --> 00:21:25,280 جو یوان با اون اخلاقش 489 00:21:25,280 --> 00:21:26,920 به سختی قبول کرده باهامون همکاری کنه 490 00:21:26,920 --> 00:21:28,840 خیلی بهمون سخت گذشت به خاطرش 491 00:21:29,400 --> 00:21:30,800 اگه خرابکاری کنی 492 00:21:31,040 --> 00:21:32,680 دیگه جایی تو شرکت نداری 493 00:21:32,680 --> 00:21:33,760 و باید بری 494 00:21:42,280 --> 00:21:44,320 شن هو برات دری رو باز کرده 495 00:21:45,000 --> 00:21:46,680 اینکه بتونی تو شرکت بمونی یا نه 496 00:21:47,080 --> 00:21:48,760 بستگی به توانایی های خودت داره 497 00:21:49,920 --> 00:21:51,160 فکر نمیکنی که 498 00:21:51,160 --> 00:21:53,560 این یه فرصت عالیه تا خودتو اثبات کنی ؟ 499 00:22:03,440 --> 00:22:04,000 الو 500 00:22:04,680 --> 00:22:05,400 الو آقای لیو 501 00:22:05,760 --> 00:22:06,200 باید یه چیزی رو 502 00:22:06,200 --> 00:22:07,400 بهتون گزارش بدم 503 00:22:08,560 --> 00:22:13,240 شاید نیاز بشه که خانوم هو شخصا به این مسئله رسیدگی کنن 504 00:22:55,520 --> 00:22:56,200 سلام 505 00:22:59,440 --> 00:23:01,640 سلام آقای جو 506 00:23:12,920 --> 00:23:13,520 لائو سون 507 00:23:16,800 --> 00:23:17,400 لائو سون 508 00:23:18,800 --> 00:23:19,440 لائو سون 509 00:23:20,760 --> 00:23:21,680 لائو سون کجاست 510 00:23:21,680 --> 00:23:23,560 سلام شما آقای جو یوان هستین ؟ 511 00:23:24,800 --> 00:23:25,520 شما..؟ 512 00:23:26,120 --> 00:23:28,800 من از زویی هستم ، از واحد تجارت بین الملل 513 00:23:34,400 --> 00:23:36,520 لائو سون 514 00:23:38,400 --> 00:23:39,320 آقای جو 515 00:23:40,400 --> 00:23:41,560 برای یه مسئله ای اینجا اومدم 516 00:23:42,800 --> 00:23:44,400 در مورد طرح هاست 517 00:23:44,400 --> 00:23:46,040 شما در حال همکاری با شرکت انگلیسی بولی این 518 00:23:46,040 --> 00:23:47,400 تا با همدیگه لباس تولید کنین 519 00:23:47,680 --> 00:23:49,160 میدونم که همیش طراحی هاتون 520 00:23:49,400 --> 00:23:51,560 خصوصیت های سبک چینی رو دارن 521 00:23:51,560 --> 00:23:53,280 از اونا تو چین خیلی استقبال میشه 522 00:23:53,280 --> 00:23:54,640 همه خیلی دوسشون دارن 523 00:23:56,440 --> 00:23:59,040 اما این بار فلسفه طراحی بولی با شما 524 00:23:59,400 --> 00:24:02,120 یکم متفاوته 525 00:24:02,680 --> 00:24:06,280 اونا یه کار بین المللی تر میخوان 526 00:24:06,440 --> 00:24:07,160 پس 527 00:24:08,160 --> 00:24:09,160 اومدم پیشتون 528 00:24:09,160 --> 00:24:10,040 که ببینم میتونیم 529 00:24:10,040 --> 00:24:12,440 بین اونا تعادل پیدا کنیم یا نه 530 00:24:13,920 --> 00:24:15,400 ازم میخوای که 531 00:24:15,400 --> 00:24:17,320 طرحم رو اصلاح کنم نه ؟ 532 00:24:18,880 --> 00:24:19,680 امکان نداره 533 00:24:20,520 --> 00:24:22,680 وقتی برای اولین بار هو یوجن اومد پیشم و ازم خواست باهاش همکاری کنم 534 00:24:22,920 --> 00:24:24,440 کاملا واضح گفتم که 535 00:24:24,920 --> 00:24:26,680 هر طور که بخوام طراحی میکنم 536 00:24:26,680 --> 00:24:28,160 اگه بخوان تغییرش بدن 537 00:24:28,160 --> 00:24:29,560 قبول نمیکنم 538 00:24:30,160 --> 00:24:31,280 غیرقابل قبوله 539 00:24:32,800 --> 00:24:33,440 ..اما 540 00:24:34,200 --> 00:24:35,560 اگه کاری نداری 541 00:24:35,560 --> 00:24:36,680 میتونی بری 542 00:24:37,400 --> 00:24:39,440 غریبه ها زیاد اینجا نمیان 543 00:24:39,920 --> 00:24:41,520 اگه بیشتر بمونی 544 00:24:41,520 --> 00:24:43,880 میترسم لائو سون رو برسونی 545 00:24:44,200 --> 00:24:44,880 لائو سون 546 00:24:45,400 --> 00:24:46,640 لائو سون کجاست 547 00:24:48,560 --> 00:24:49,160 لائو سون 548 00:24:54,120 --> 00:24:55,120 صبح بخیر 549 00:24:55,800 --> 00:24:56,800 صبح بخیر 550 00:25:05,160 --> 00:25:06,000 یان شیائو چن 551 00:25:06,920 --> 00:25:08,400 صبح بخیر سرپرست لیو 552 00:25:09,360 --> 00:25:10,600 یه دقیقه بیا 553 00:25:29,320 --> 00:25:30,520 سرپرست جو 554 00:25:30,520 --> 00:25:31,920 میتونم بهتون کمک کنم ؟ 555 00:25:39,080 --> 00:25:39,920 شیائوچن 556 00:25:41,520 --> 00:25:42,280 دیروز 557 00:25:43,280 --> 00:25:45,160 شخصا به دیدن جو یوان رفتی ؟ 558 00:25:47,520 --> 00:25:50,400 آقای جو با اصلاح طرح هاشون موافقت نکردن 559 00:25:50,640 --> 00:25:51,920 امرز بازم به دیدنشون میرم 560 00:25:51,920 --> 00:25:53,040 نیازی نیست 561 00:25:54,040 --> 00:25:55,400 میدونی ، امروز صبح 562 00:25:55,920 --> 00:25:57,760 جو یوان مستقیما با شرکت تماس گرفته 563 00:25:57,760 --> 00:25:59,280 تا ازت شکایت کنه 564 00:25:59,280 --> 00:26:00,560 از من شکایت کنه ؟ 565 00:26:00,760 --> 00:26:01,640 چرا ؟ 566 00:26:01,760 --> 00:26:02,560 چرا ؟ 567 00:26:03,040 --> 00:26:04,280 چون تو گربشو ترسوندی 568 00:26:04,280 --> 00:26:05,520 و باعث شدی که گم شه 569 00:26:10,680 --> 00:26:11,440 یان شیائوچن 570 00:26:12,200 --> 00:26:13,600 تو تازه اومدی این شرکت 571 00:26:13,880 --> 00:26:15,200 واسه همین نمیدونی 572 00:26:17,760 --> 00:26:18,640 همسر جو یوان 573 00:26:19,520 --> 00:26:21,680 چند سال پیش ناگهانی فوت کرد 574 00:26:23,200 --> 00:26:25,680 گربه پیرش تنها چیزی بود که ازش باقی مونده بود 575 00:26:26,760 --> 00:26:28,040 اسمش لائو سونه 576 00:26:28,640 --> 00:26:29,560 اون و همسرش 577 00:26:29,560 --> 00:26:31,160 سالها بچه دار نشدن 578 00:26:32,280 --> 00:26:34,320 سالهای سال 579 00:26:35,000 --> 00:26:36,520 اون گربه همراهش بوده 580 00:26:37,040 --> 00:26:38,520 میشه گفت که تقریبا تنها همراه اونه 581 00:26:39,760 --> 00:26:41,640 زمانی که رفتی اونجا 582 00:26:42,280 --> 00:26:44,040 گربه رو ترسوندی 583 00:26:44,640 --> 00:26:45,640 از وقتی رفتی 584 00:26:46,280 --> 00:26:47,560 گربه پیدا نشده 585 00:26:48,080 --> 00:26:49,000 گم نشده 586 00:26:51,800 --> 00:26:53,440 دیروز که رفتم 587 00:26:53,440 --> 00:26:55,040 یه گربه رو دیدم 588 00:26:55,040 --> 00:26:57,160 که با دیدن من فرار کرد 589 00:26:57,160 --> 00:26:58,280 فکر میکردم داره بازی میکنه 590 00:26:58,800 --> 00:26:59,680 و قایم میشه 591 00:27:02,000 --> 00:27:02,800 الان 592 00:27:03,440 --> 00:27:05,080 بیخیال تجدید نظر تو طراحی شو 593 00:27:05,080 --> 00:27:06,800 اون قراردادش با ما رو فسخ نکرده 594 00:27:06,800 --> 00:27:08,280 جای شکر داره 595 00:27:08,320 --> 00:27:09,080 یان شیائو چن 596 00:27:09,880 --> 00:27:11,200 یادت میاد چی گفتم ؟ 597 00:27:12,320 --> 00:27:13,680 اگه خرابکاری کنی 598 00:27:13,920 --> 00:27:15,640 دیگه تو این شرکت جایی نداری 599 00:27:15,640 --> 00:27:16,640 و باید از اینجا بری 600 00:27:19,280 --> 00:27:20,400 متاسفم آقای لیو 601 00:27:20,680 --> 00:27:21,680 متاسفم خانوم جو 602 00:27:22,160 --> 00:27:22,680 میدونم که 603 00:27:22,680 --> 00:27:24,040 این بار اشتباه کردم 604 00:27:24,400 --> 00:27:25,400 بهم یه شانس دیگه بدین 605 00:27:25,560 --> 00:27:27,560 تمام تلاشمو میکنم که اونو برگردونم باشه ؟ 606 00:27:28,000 --> 00:27:29,280 چطور میتونی اونو برگردونی ؟ 607 00:27:29,440 --> 00:27:31,040 هنوزم فکر میکنی این موضوع شوخی برداره ؟ 608 00:27:33,680 --> 00:27:35,560 الان این اتفاق افتاده 609 00:27:36,200 --> 00:27:37,760 مگه اتفاقی بدتر از اینم 610 00:27:38,000 --> 00:27:40,040 میتونه بیوفته ؟ 611 00:27:40,760 --> 00:27:41,400 شیائوچن 612 00:27:43,680 --> 00:27:44,320 خانوم جو 613 00:27:44,920 --> 00:27:46,320 توی برخورد با کارمندای جدید 614 00:27:47,280 --> 00:27:48,880 باید صبورتر باشیم 615 00:27:53,000 --> 00:27:53,800 باشه شیائوچن 616 00:27:54,520 --> 00:27:56,160 بهت آخرین شانس رو میدم 617 00:27:57,160 --> 00:27:58,040 اگه این بار 618 00:27:59,040 --> 00:28:00,560 نتونی مشکل رو حل کنی 619 00:28:02,440 --> 00:28:03,880 باید از شرکت بری 620 00:28:09,960 --> 00:28:11,200 ممنونم آقای لیو 621 00:28:11,200 --> 00:28:12,320 ممنون خانوم جو 622 00:28:21,680 --> 00:28:23,880 به خانوم هو اطلاع دادی ؟ 623 00:28:24,640 --> 00:28:25,560 همچین موضوع بزرگی رو 624 00:28:26,520 --> 00:28:27,680 چطور میتونم نگم ؟ 625 00:28:30,880 --> 00:28:32,040 چی گفت ؟ 626 00:28:37,040 --> 00:28:38,920 گربه رو ترسونده ؟ 627 00:28:41,160 --> 00:28:41,800 این بار 628 00:28:43,520 --> 00:28:45,920 دوتا اشتباه کردیم 629 00:28:58,280 --> 00:28:59,520 گفتی همین اطراف بود 630 00:28:59,520 --> 00:29:00,800 واقعا میتونیم گربه رو پیدا کنیم ؟ 631 00:29:02,760 --> 00:29:04,560 آقای لیو گفت که جو یوان گربه رو 632 00:29:04,560 --> 00:29:06,080 حدودا ده ساله که داره 633 00:29:06,680 --> 00:29:07,680 یه گربه ی پیر 634 00:29:08,520 --> 00:29:09,560 باید دلتنگ خونش باشه 635 00:29:09,560 --> 00:29:11,000 راه دوری نمیتونه بره 636 00:29:11,400 --> 00:29:14,320 خب پس چرا باید از خونه فرار کنه ؟ 637 00:29:14,800 --> 00:29:15,400 به نظرت 638 00:29:15,640 --> 00:29:16,680 جنسیتش 639 00:29:17,080 --> 00:29:17,880 نره یا ماده ؟ 640 00:29:18,440 --> 00:29:20,800 زمانی که غذای گربه خریدم 641 00:29:20,800 --> 00:29:22,160 باید یه جنس مخالفشم میاوردم که اغواش کنه 642 00:29:23,080 --> 00:29:23,800 از کجا بدونم که 643 00:29:23,800 --> 00:29:25,520 نره یا ماده 644 00:29:26,000 --> 00:29:26,680 تازه 645 00:29:26,680 --> 00:29:29,240 یک سال برای گربه ها معادل 15 سال برای انسان هاست 646 00:29:29,640 --> 00:29:31,160 یه گربه ی پیر ده ساله 647 00:29:31,400 --> 00:29:33,200 یعنی بیشتر از صد سالشه ؟ 648 00:29:34,400 --> 00:29:35,560 جنسیتش چه اهمیتی داره 649 00:29:41,520 --> 00:29:43,120 چندتا قوطی بده بهم 650 00:29:45,520 --> 00:29:46,760 گربه های مقابل جذابیت این غذاها 651 00:29:46,760 --> 00:29:48,280 نمیتونن مقاومت کنن 652 00:29:48,560 --> 00:29:49,800 بیا از هم جدا شیم 653 00:29:50,160 --> 00:29:51,040 اگه پیداش کردی 654 00:29:51,040 --> 00:29:53,040 باهام تماس بگیر باشه ؟ 655 00:29:53,040 --> 00:29:53,680 خیالت راحت 656 00:29:54,400 --> 00:29:54,920 بریم 657 00:29:55,040 --> 00:29:55,920 تو از اونور برو من از اینور میرم 658 00:29:55,920 --> 00:29:56,400 باشه 659 00:30:00,560 --> 00:30:01,280 شیائو شیائو بیا 660 00:30:01,280 --> 00:30:02,040 پیداش کردی ؟ 661 00:30:03,080 --> 00:30:03,680 ببین 662 00:30:04,040 --> 00:30:05,200 خودشه ؟ 663 00:30:06,440 --> 00:30:07,640 بذار ببینم 664 00:30:08,200 --> 00:30:10,160 نژادشون همونه 665 00:30:11,000 --> 00:30:12,440 رنگشم شبیهه 666 00:30:13,160 --> 00:30:15,040 اما گربه ی اون 667 00:30:15,320 --> 00:30:17,680 یکم چاق تر از این بود 668 00:30:18,280 --> 00:30:18,800 اما 669 00:30:19,120 --> 00:30:20,720 این کلی منو به زحمت انداخت 670 00:30:22,280 --> 00:30:23,440 شیائو شیائو بذار راستش رو بگم 671 00:30:23,680 --> 00:30:25,200 اون یکم کم حافظست 672 00:30:26,680 --> 00:30:28,200 حالا که یکیو گم کرده 673 00:30:28,200 --> 00:30:29,280 خب بهش یکی دیگه میدیم 674 00:30:29,280 --> 00:30:30,200 و تموم میشه 675 00:30:30,800 --> 00:30:31,440 تازه 676 00:30:31,440 --> 00:30:32,160 اگه تلاشتو نکنی 677 00:30:32,160 --> 00:30:33,560 از کجا میدونی میشه یا نمیشه 678 00:30:33,920 --> 00:30:35,040 بیا امتحانش کنیم 679 00:30:45,640 --> 00:30:47,520 شما دوتا چی میخواین ؟ 680 00:30:48,280 --> 00:30:48,800 سلام 681 00:30:48,800 --> 00:30:49,400 ما 682 00:30:49,560 --> 00:30:50,080 شنیدیم که شما 683 00:30:50,080 --> 00:30:51,280 دیروز گربتون رو گم کردین 684 00:30:51,280 --> 00:30:52,160 ایناهاش 685 00:30:53,080 --> 00:30:54,320 این گربه شماست ؟ 686 00:30:54,800 --> 00:30:55,920 این لائو سون نیست 687 00:30:58,520 --> 00:30:59,680 تو نیستی 688 00:31:01,040 --> 00:31:01,920 بیا دوباره بگردیم 689 00:31:02,560 --> 00:31:03,160 باشه 690 00:31:03,160 --> 00:31:04,280 ولش کن بره 691 00:31:08,560 --> 00:31:09,520 باشه 692 00:31:10,400 --> 00:31:11,000 شیائو شیائو 693 00:31:11,280 --> 00:31:11,560 ..تو 694 00:31:11,560 --> 00:31:12,640 مطمئنی که همینه ؟ 695 00:31:12,920 --> 00:31:14,280 اینطور فکر میکنم 696 00:31:15,080 --> 00:31:16,080 خیلی چاقه 697 00:31:16,640 --> 00:31:17,280 صداش کن 698 00:31:17,320 --> 00:31:17,920 لائو سون 699 00:31:18,440 --> 00:31:19,680 لائو سون ، لائو سون 700 00:31:19,680 --> 00:31:20,640 نادیدت میگیره 701 00:31:21,200 --> 00:31:22,400 بیا امتحان کنیم 702 00:31:29,520 --> 00:31:30,880 چیکار میکنی ؟ 703 00:31:31,560 --> 00:31:32,320 آقای جو 704 00:31:32,800 --> 00:31:34,440 ببینین این لائو سونه؟ 705 00:31:35,200 --> 00:31:36,800 بچرخونش بذار ببینم 706 00:31:37,320 --> 00:31:38,160 بچرخونش بچرخونش 707 00:31:40,000 --> 00:31:41,960 اگه بچرخونیمش چطوری میتونین ببینینش ؟ 708 00:31:42,200 --> 00:31:42,760 اشتباهه 709 00:31:43,160 --> 00:31:44,520 رو گردن لائو سون 710 00:31:44,520 --> 00:31:45,560 یه نقطه مشکی هست 711 00:31:45,760 --> 00:31:46,560 اینم نیست 712 00:31:46,560 --> 00:31:47,520 لائو سون نیست 713 00:31:48,320 --> 00:31:49,280 این نیست 714 00:31:50,560 --> 00:31:51,520 نقطه مشکی 715 00:31:55,680 --> 00:31:58,200 خیلی دردسر داره . توام نیستی 716 00:31:59,680 --> 00:32:00,160 نه 717 00:32:00,680 --> 00:32:01,640 ناامید نشو 718 00:32:02,280 --> 00:32:02,920 یا 719 00:32:03,400 --> 00:32:06,560 بیا یه نقطه مشکی پشت گردنش بذاریم 720 00:32:06,920 --> 00:32:08,400 مزخرف نگو 721 00:32:08,520 --> 00:32:09,400 بگرد 722 00:32:10,040 --> 00:32:11,640 نه نه هوا داره تاریک میشه 723 00:32:11,880 --> 00:32:12,800 بیا فردا دنبالش بگردیم 724 00:32:13,080 --> 00:32:13,640 به هیچ وجه 725 00:32:13,640 --> 00:32:14,920 باید امروز پیدا شه 726 00:32:15,400 --> 00:32:15,760 زودباش 727 00:32:15,760 --> 00:32:16,440 یه دقیقه صبر کن 728 00:32:17,200 --> 00:32:17,680 ..تو 729 00:32:18,440 --> 00:32:19,400 دستت چی شده ؟ 730 00:32:20,320 --> 00:32:21,400 چیزی نیست 731 00:32:22,160 --> 00:32:23,200 چطور چیزی نیست ؟ 732 00:32:23,560 --> 00:32:24,400 ببین دستت چی شده 733 00:32:25,080 --> 00:32:26,320 بریم واکسن بزنیم 734 00:32:26,920 --> 00:32:27,640 نیاز نیست 735 00:32:29,160 --> 00:32:29,760 ببین 736 00:32:33,160 --> 00:32:34,560 خودشه 737 00:32:35,400 --> 00:32:36,080 نه بابا 738 00:32:36,080 --> 00:32:37,560 این مگه همون قبلیه نبود ؟ 739 00:32:37,760 --> 00:32:39,520 پشت گردنشو نگاه کن 740 00:32:43,000 --> 00:32:44,280 غذای گربه داریم باز ؟ 741 00:32:44,560 --> 00:32:45,200 آره 742 00:32:45,200 --> 00:32:46,080 برو بیار 743 00:32:51,520 --> 00:32:53,040 فقط یکی مونده 744 00:32:53,040 --> 00:32:54,000 فقط یکی مونده 745 00:32:54,000 --> 00:32:54,880 بده 746 00:32:54,880 --> 00:32:55,400 بازش کن 747 00:32:59,440 --> 00:33:00,680 بیا لائو سون 748 00:33:01,160 --> 00:33:01,880 لائو سون 749 00:33:02,040 --> 00:33:02,440 پسرجون 750 00:33:02,440 --> 00:33:03,160 لائو سون 751 00:33:04,160 --> 00:33:04,800 لائو سون 752 00:33:05,320 --> 00:33:05,920 لائو سون 753 00:33:05,920 --> 00:33:06,800 بیا غذا بخور 754 00:33:07,280 --> 00:33:07,880 لائو سون 755 00:33:08,680 --> 00:33:09,400 بریم نزدیک تر 756 00:33:10,280 --> 00:33:11,440 چرا نمیاد ؟ 757 00:33:12,160 --> 00:33:13,160 انگار اخلاقش 758 00:33:13,520 --> 00:33:14,760 مثل جو یوانه 759 00:33:14,760 --> 00:33:15,640 باید همینطور باشه 760 00:33:16,160 --> 00:33:17,560 جو یوان خیلی دوسش داره 761 00:33:17,640 --> 00:33:19,680 باید هر روز غذای خوشمزه خورده باشه 762 00:33:19,680 --> 00:33:21,520 از غذات خوشش میاد ؟ 763 00:33:23,240 --> 00:33:24,240 این به درد نمیخوره 764 00:33:24,520 --> 00:33:25,400 یه دقیقه صبر کن 765 00:33:25,400 --> 00:33:26,040 چیکار میکنی ؟ 766 00:33:26,520 --> 00:33:27,160 منو ببین 767 00:33:27,560 --> 00:33:28,160 میخوای بگیریش ؟ 768 00:33:31,280 --> 00:33:32,400 فرار نکنه یه وقت 769 00:33:46,800 --> 00:33:47,280 ..من 770 00:33:47,400 --> 00:33:47,920 بیا بیرون 771 00:33:49,280 --> 00:33:50,680 بیا بیرون 772 00:33:50,800 --> 00:33:51,080 بیا بیرون 773 00:34:01,040 --> 00:34:02,400 چرا دوباره اینجایین ؟ 774 00:34:02,680 --> 00:34:03,800 صبر کنین 775 00:34:04,040 --> 00:34:04,920 ببینینش 776 00:34:04,920 --> 00:34:05,680 گربتونو 777 00:34:05,920 --> 00:34:07,400 برگردوندیمش 778 00:34:08,280 --> 00:34:08,880 خوب نگاه کنین 779 00:34:10,600 --> 00:34:11,320 اینم پشت گردنشه 780 00:34:11,880 --> 00:34:13,200 این دیگه خودشه 781 00:34:16,120 --> 00:34:17,560 این لائو سونه 782 00:34:17,880 --> 00:34:18,600 خیلی خب 783 00:34:18,600 --> 00:34:19,600 بیا تو لائو سون 784 00:34:20,760 --> 00:34:22,040 زود باش 785 00:34:25,760 --> 00:34:26,199 خیلی خب 786 00:34:26,199 --> 00:34:27,319 دیگه کاری باهاتون ندارم 787 00:34:27,560 --> 00:34:28,560 میتونین برین 788 00:34:28,880 --> 00:34:29,600 نه نه 789 00:34:30,600 --> 00:34:31,840 چند ساعت وقت گذاشتیم 790 00:34:31,840 --> 00:34:33,080 تمام تلاشمونو کردیم تا گربتو پیدا کنیم 791 00:34:33,360 --> 00:34:34,760 حتی یه تشکرم نمیکنی 792 00:34:35,120 --> 00:34:35,680 و 793 00:34:36,840 --> 00:34:37,360 ببین 794 00:34:37,679 --> 00:34:38,519 خوب ببین 795 00:34:38,880 --> 00:34:39,680 یه گربه 796 00:34:40,159 --> 00:34:41,639 برای اینکه گربت رو پیدا کنیم 797 00:34:41,840 --> 00:34:43,120 دوست دخترم رو چنگ انداخت 798 00:34:44,360 --> 00:34:45,360 خیلی متاسفم 799 00:34:45,360 --> 00:34:46,880 ببخشید ببخشید 800 00:34:47,120 --> 00:34:47,760 از هردوتون ممنونم 801 00:34:47,760 --> 00:34:48,600 از هردوتون ممنونم 802 00:34:49,800 --> 00:34:50,760 اما 803 00:34:50,880 --> 00:34:53,040 خودتون خواستین که پیداش کنین 804 00:34:53,360 --> 00:34:54,360 من که نخواستم 805 00:34:54,360 --> 00:34:55,880 بهم کمک کنین ، خواستم ؟ 806 00:34:56,159 --> 00:34:56,879 تازه 807 00:34:57,280 --> 00:35:00,640 اینم نگفتم که بعد از اینکه گربمو پیدا کنین براتون کاری میکنم 808 00:35:00,640 --> 00:35:01,200 درسته ؟ 809 00:35:02,560 --> 00:35:03,600 ممنونم ممنونم 810 00:35:03,680 --> 00:35:04,360 ممنون 811 00:35:11,640 --> 00:35:12,600 چیکار میکنی ؟ 812 00:35:16,760 --> 00:35:17,560 ..تو 813 00:35:17,840 --> 00:35:18,560 بیا پایین 814 00:35:18,560 --> 00:35:19,080 ولم کن 815 00:35:19,080 --> 00:35:19,360 بهت گفتم 816 00:35:19,360 --> 00:35:21,320 امروز باید بهش بگم 817 00:35:21,320 --> 00:35:21,600 ..اخه 818 00:35:21,600 --> 00:35:22,360 درو باز کن 819 00:35:22,880 --> 00:35:23,560 درو باز کن 820 00:35:23,840 --> 00:35:24,840 اگه درو باز نکنی 821 00:35:24,840 --> 00:35:25,840 خودم میام تو 822 00:35:25,840 --> 00:35:26,600 محکم وایسا 823 00:35:35,760 --> 00:35:37,040 حالا فهمیدم 824 00:35:38,280 --> 00:35:39,120 تو مارو 825 00:35:39,120 --> 00:35:40,360 سر کار گذاشتی درسته ؟ 826 00:35:41,120 --> 00:35:43,360 گربت اصلا گم نشده بود 827 00:35:43,640 --> 00:35:44,640 ده ساله که داریش 828 00:35:44,640 --> 00:35:45,640 اگه گم شده بود 829 00:35:45,840 --> 00:35:46,200 تو 830 00:35:46,200 --> 00:35:48,680 همینطوری مینشستی خونه و کاری نمیکردی ؟ 831 00:35:49,360 --> 00:35:50,120 فکر کنم 832 00:35:50,360 --> 00:35:51,120 به هیچ وجه 833 00:35:51,600 --> 00:35:53,280 نمیخوای طرح هات رو تغییر بدی 834 00:35:53,280 --> 00:35:54,520 واقعا 835 00:35:54,760 --> 00:35:55,360 خیلی منو آزار میده 836 00:35:56,280 --> 00:35:57,360 بیا پایین 837 00:35:57,560 --> 00:35:58,360 بذار بهت بگم 838 00:35:58,880 --> 00:36:00,280 فکر کنم باید شرایط رو 839 00:36:00,600 --> 00:36:02,560 به مادرم بگم 840 00:36:03,360 --> 00:36:05,120 تو هم اگه نمیخوای همکاری کنی 841 00:36:05,120 --> 00:36:06,800 خب همکاری نکن 842 00:36:06,800 --> 00:36:09,200 نیاز نداریم باهات کار کنیم 843 00:36:09,560 --> 00:36:10,360 فکر میکنم 844 00:36:10,600 --> 00:36:12,360 به هیچ وجه نمیخوای حرفتو پس بگیری 845 00:36:12,640 --> 00:36:15,520 فکر میکنی عقل کلی 846 00:36:15,520 --> 00:36:16,600 اصلا تغییر نمیکنی 847 00:36:24,800 --> 00:36:26,280 در بازه 848 00:36:26,280 --> 00:36:27,160 بیا پایین بیا پایین 849 00:36:30,520 --> 00:36:31,040 ببین 850 00:36:31,040 --> 00:36:32,880 دیدی چطور مجبورش کردم درو باز کنه 851 00:36:57,360 --> 00:36:59,160 تو پسر هو یو جنی 852 00:37:00,680 --> 00:37:01,560 خب که چی ؟ 853 00:37:06,520 --> 00:37:07,600 از دست من عصبانی نشو 854 00:37:08,360 --> 00:37:10,560 من یه پیرمرد احمقم 855 00:37:12,080 --> 00:37:13,360 بشین اینجا 856 00:37:14,040 --> 00:37:15,000 بشین اینجا 857 00:37:17,280 --> 00:37:18,280 توام بشین 858 00:37:24,120 --> 00:37:24,840 میدونی که 859 00:37:26,840 --> 00:37:27,640 چرا مادرت 860 00:37:27,640 --> 00:37:29,120 شخصا به دیدن من نیومده ؟ 861 00:37:29,320 --> 00:37:30,680 چون مادرم سرش شلوغه 862 00:37:30,880 --> 00:37:32,360 چون مادرت میدونست که 863 00:37:33,200 --> 00:37:34,840 حتی اگه خودش بیاد هم 864 00:37:34,840 --> 00:37:36,760 نمیتونه منو مجبور به کاری بکنه 865 00:37:37,120 --> 00:37:38,360 سالها با هم کار کردیم 866 00:37:38,360 --> 00:37:39,640 و اینطوری باهم کنار اومدیم 867 00:37:43,600 --> 00:37:44,360 اما استقامت 868 00:37:44,360 --> 00:37:45,880 شما دوتا رو 869 00:37:47,360 --> 00:37:48,880 تحسین میکنم 870 00:37:50,360 --> 00:37:51,800 نمیخوام طفره برم 871 00:37:52,240 --> 00:37:53,720 برگرد و به مادرت بگو 872 00:37:54,320 --> 00:37:55,360 من بی پول نیستم 873 00:37:55,360 --> 00:37:57,040 طراحی برای پول نیست 874 00:37:57,360 --> 00:37:58,560 برام مهم نیست که 875 00:37:58,560 --> 00:38:01,840 شرکتتون میخواد باهام همکاری کنه یا نه 876 00:38:02,320 --> 00:38:03,600 در موردش صحبت نکن 877 00:38:04,320 --> 00:38:05,960 پس چرا داریم حرف میزنیم ؟ بریم 878 00:38:11,760 --> 00:38:12,520 آقای جو 879 00:38:13,200 --> 00:38:14,040 میتونم ببینم که 880 00:38:14,040 --> 00:38:15,880 الهامات طراحی زیادی دارین 881 00:38:16,560 --> 00:38:18,840 که از همسرتون گرفتین 882 00:38:20,080 --> 00:38:22,160 این عشق شما به ایشونه 883 00:38:26,760 --> 00:38:27,360 راستش 884 00:38:27,360 --> 00:38:29,160 منو یاد پدرم میندازین 885 00:38:31,360 --> 00:38:32,880 اون صنعتگره 886 00:38:33,360 --> 00:38:34,360 یه نجاره 887 00:38:35,680 --> 00:38:36,880 وقتی جوون تر بودم 888 00:38:38,720 --> 00:38:41,360 معمولا برای من و مادرم یه چیزایی درست میکرد 889 00:38:42,600 --> 00:38:43,600 این چیزا 890 00:38:43,840 --> 00:38:44,760 به خاطر عشقش 891 00:38:44,760 --> 00:38:45,880 ب ماها بود 892 00:38:47,160 --> 00:38:48,560 واسه همین خیلی خوب درکتون میدونم 893 00:38:56,840 --> 00:38:57,600 میدونم که 894 00:38:58,880 --> 00:39:00,160 به خاطر تجارت 895 00:39:01,280 --> 00:39:02,120 ازتون میخوایم که طرحتون رو 896 00:39:02,120 --> 00:39:03,360 اصلاح کنین 897 00:39:04,600 --> 00:39:07,360 چیز خیلی سختیه 898 00:39:07,600 --> 00:39:09,040 خیلیم بده 899 00:39:10,880 --> 00:39:12,120 .. واسه همین تصمیم گرفتم 900 00:39:15,040 --> 00:39:16,600 تصمیم گرفتم که تسلیم بشم 901 00:39:19,040 --> 00:39:19,840 شیائوشیائو 902 00:39:21,600 --> 00:39:22,320 چی؟ 903 00:39:29,880 --> 00:39:30,600 گفتی 904 00:39:33,200 --> 00:39:34,200 منو درک میکنی 905 00:39:37,240 --> 00:39:38,880 راستش هنوز به سنی نرسیدی که 906 00:39:38,880 --> 00:39:40,760 بتونی منو درک کنی 907 00:39:43,080 --> 00:39:45,560 چطور میتونی درک کنی 908 00:39:46,640 --> 00:39:50,440 کسی که شبانه روز کنارته 909 00:39:50,600 --> 00:39:52,120 و یهو ترکت میکنه 910 00:39:54,800 --> 00:39:57,520 چه حسی داره 911 00:40:08,360 --> 00:40:09,120 آقای جو 912 00:40:10,280 --> 00:40:11,520 به نظرتون چرا میگم که 913 00:40:11,520 --> 00:40:13,080 کاملا درکتون میکنم ؟ 914 00:40:14,360 --> 00:40:15,600 چون پدر من 915 00:40:16,840 --> 00:40:19,600 چهار سال پیش به خاطر تصادف فوت کرد 916 00:40:22,800 --> 00:40:24,120 من تو درد مرگ پدرم 917 00:40:24,120 --> 00:40:25,840 غرق شده بودم 918 00:40:27,880 --> 00:40:29,560 از زندگی ناامید بودم 919 00:40:30,200 --> 00:40:30,880 به دلایل زیادی 920 00:40:30,880 --> 00:40:32,120 هیچ روحیه ای نداشتم 921 00:40:32,120 --> 00:40:33,360 علاقه ای نداشتم 922 00:40:35,840 --> 00:40:36,360 اما 923 00:40:38,440 --> 00:40:39,360 تا زمانی که آدما زندگی میکنن 924 00:40:39,360 --> 00:40:41,280 زندگی ادامه داره 925 00:40:43,520 --> 00:40:45,360 با وجود اینکه درد رو تحمل میکنیم 926 00:40:46,120 --> 00:40:47,680 اما باید به زندگیمون ادامه بدیم 927 00:40:50,880 --> 00:40:52,120 اینطوری 928 00:40:52,880 --> 00:40:54,800 آدمایی که از دستشون دادیم 929 00:40:55,640 --> 00:40:56,360 نگرانمون نمیشن 930 00:41:05,840 --> 00:41:06,520 امروز 931 00:41:07,840 --> 00:41:08,880 مزاحمتون شدیم 932 00:41:09,760 --> 00:41:10,800 واقعا متاسفم 933 00:41:14,560 --> 00:41:15,120 خدانگهدار 934 00:41:15,360 --> 00:41:16,360 چی ؟ 935 00:41:16,520 --> 00:41:17,360 بازوت 936 00:41:17,360 --> 00:41:19,080 بازوت رو گربه چنگ زده 936 00:41:19,080 --> 00:41:48,520 مراجعه فرمایید KoreFa.ir برای مشاهده سریال های بیشتر به آدرس منتظر نظرات گرمتان هستیم ❤Fatemeh❤ : مترجم 937 00:41:48,520 --> 00:41:51,880 ♫ یه ملاقات میتونه سرنوشت رو تغییر بده♫ 938 00:41:51,880 --> 00:41:54,160 ♫ عشقی که گاه و بی گاه اتفاق میوفته ♫ 939 00:41:55,200 --> 00:41:59,000 ♫ و انتخابش با منه ♫ 940 00:42:01,800 --> 00:42:04,920 ♫ خاطرات اطرافم پرسه میزنن ♫ 941 00:42:04,920 --> 00:42:09,600 ♫ اما مجبورم که ادامه بدم ♫ 942 00:42:09,600 --> 00:42:13,240 ♫ اگه خوشحالم به خاطر اینه که ♫ 943 00:42:15,080 --> 00:42:20,640 ♫ صد آهنگ عاشقانه ای که با ناراحتی میخونم رو ♫ 944 00:42:20,640 --> 00:42:26,360 ♫ با شادی زمزمه میکنی ♫ 945 00:42:27,800 --> 00:42:33,840 ♫ به سیاره ی نیمه سرد من قدم گذاشتی ♫ 946 00:42:33,840 --> 00:42:41,080 ♫ بعد از رفتن سرما و گرم شدنم ، زخم هام درمان شدن♫ 947 00:42:41,080 --> 00:42:48,000 ♫ سرنوشت من و تو رو با خار به هم متصل کرد ♫ 948 00:42:48,000 --> 00:42:53,560 ♫ و آغوش بی رحمانش رو به رومون باز کرد ♫ 949 00:42:53,560 --> 00:43:00,080 ♫ جوونیمون به خاطر غرور از دست رفت و آرزوهامون برآورده نشدن ♫ 950 00:43:00,080 --> 00:43:06,800 ♫ دوباره منو ترک نکن ، توان از دست دادنت رو ندارم ♫ 951 00:43:09,000 --> 00:43:13,160 ♫ یه روز دوباره همه چیز خوب میشه ♫ 68916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.