Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,620 --> 00:00:04,120
- My name is Daniel Garcia.
2
00:00:04,120 --> 00:00:05,760
My life used to be
pretty normal.
3
00:00:05,760 --> 00:00:07,910
I worked at my family's bakery
in Little Havana
4
00:00:07,910 --> 00:00:10,160
with my mom, my dad,
5
00:00:10,160 --> 00:00:12,290
my crazy brother,
and my little sister.
6
00:00:12,290 --> 00:00:14,500
I had a girlfriend.
Life was good.
7
00:00:14,500 --> 00:00:16,590
Until she decided to propose.
8
00:00:16,590 --> 00:00:18,170
- Will you marry me?
9
00:00:18,170 --> 00:00:19,210
- And I decided to say...
10
00:00:19,210 --> 00:00:20,420
No.
11
00:00:20,420 --> 00:00:22,010
That's when everything
changed.
12
00:00:23,760 --> 00:00:25,470
I met Noa Hamilton,
13
00:00:25,470 --> 00:00:28,430
as in international superstar,
fashion icon,
14
00:00:28,430 --> 00:00:29,930
one of the most famous women
in the world--
15
00:00:29,930 --> 00:00:31,770
that Noa Hamilton!
16
00:00:31,770 --> 00:00:35,770
The next few days were
crazy, fun, sexy, romantic.
17
00:00:35,770 --> 00:00:38,190
She rocked my world.
18
00:00:38,190 --> 00:00:39,610
You're fearless.
19
00:00:39,610 --> 00:00:41,230
And my family's too.
20
00:00:41,230 --> 00:00:43,150
What happened?
- Your girlfriend happened.
21
00:00:43,150 --> 00:00:44,700
She's changed our lives.
22
00:00:44,700 --> 00:00:47,240
- Noa Hamilton is playing
my song at her party.
23
00:00:47,240 --> 00:00:48,490
-
-
24
00:00:48,490 --> 00:00:50,040
- But then her manager said
25
00:00:50,040 --> 00:00:51,660
she picked up people like me
all the time.
26
00:00:51,660 --> 00:00:53,120
- Normal guys.
27
00:00:53,120 --> 00:00:55,420
She does this
after every heartbreak.
28
00:00:55,420 --> 00:00:56,920
- Noa Hamilton, the model,
29
00:00:56,920 --> 00:00:59,340
and Colin Davis, the actor,
have broken up.
30
00:00:59,340 --> 00:01:01,670
- I just flew halfway
across the planet
31
00:01:01,670 --> 00:01:03,380
to tell you that I love you.
32
00:01:03,380 --> 00:01:04,670
- So you can imagine
how surprised I was
33
00:01:04,670 --> 00:01:06,050
by her invitation.
34
00:01:06,050 --> 00:01:08,010
- I'm going to Puerto Rico
next week.
35
00:01:08,010 --> 00:01:09,300
I'd like you to come.
36
00:01:12,560 --> 00:01:14,270
- I don't get it.
I don't get it.
37
00:01:14,270 --> 00:01:16,900
How can you just act like
all you're doing is packing?
38
00:01:16,900 --> 00:01:19,400
- Because that is all I'm doing.
- Aw.
39
00:01:21,360 --> 00:01:23,740
Daniel, I don't think
you understand
40
00:01:23,740 --> 00:01:27,360
the universe-bending nature
of what is happening.
41
00:01:27,360 --> 00:01:28,910
You're in denial, Daniel!
42
00:01:28,910 --> 00:01:31,540
- Taking Baker Boy on this trip
is a big mistake.
43
00:01:31,540 --> 00:01:33,080
Oh!
And it sends the wrong message.
44
00:01:33,080 --> 00:01:34,660
- Like what?
45
00:01:34,660 --> 00:01:36,460
- Like that you and her
are gonna do the deed.
46
00:01:36,460 --> 00:01:39,290
The idea that my brother and the
most famous woman in the world--
47
00:01:39,290 --> 00:01:41,210
- Might possibly
hop into bed together.
48
00:01:41,210 --> 00:01:43,260
He's gonna be clingy
and awkward,
49
00:01:43,260 --> 00:01:45,380
not to mention
a public relations nightmare.
50
00:01:45,380 --> 00:01:48,340
Help me out here, Pipes.
- I think it'll be fun.
51
00:01:48,340 --> 00:01:50,930
Lewis, relax.
- It's one day and one night.
52
00:01:50,930 --> 00:01:53,600
- It's an overnight.
An out-of-town getaway.
53
00:01:53,600 --> 00:01:57,140
- It's a charity benefit for
a school she's helping build.
54
00:01:57,140 --> 00:02:00,360
- You think he cares about that,
Miss Skinny-dip?
55
00:02:00,360 --> 00:02:02,440
- It was not like that.
56
00:02:02,440 --> 00:02:05,190
I mean, it was a great night,
57
00:02:05,190 --> 00:02:09,820
but being with her,
it just feels natural.
58
00:02:09,820 --> 00:02:12,120
- He's sweet.
- She's smart.
59
00:02:12,120 --> 00:02:14,410
- He's kind.
- She's funny.
60
00:02:14,410 --> 00:02:18,000
- Yeah, okay.
I'm gonna throw up.
61
00:02:18,000 --> 00:02:19,620
- I'm gonna throw up.
62
00:02:21,540 --> 00:02:24,420
- Hi, mi amor.
- Mom.
63
00:02:24,420 --> 00:02:26,720
I'm going to Puerto Rico,
not the moon.
64
00:02:26,720 --> 00:02:27,970
- I don't care.
Mira.
65
00:02:27,970 --> 00:02:30,090
This is
your grandfather's rosary.
66
00:02:30,090 --> 00:02:32,390
I want you to say
three Hail Marys
67
00:02:32,390 --> 00:02:33,720
before the plane takes off.
68
00:02:33,720 --> 00:02:35,020
- Ma.
- Okay?
69
00:02:35,020 --> 00:02:36,730
What?
- Do you hear yourself?
70
00:02:36,730 --> 00:02:39,310
- Let me ask you something,
Miss Sabelotodo.
71
00:02:39,310 --> 00:02:41,560
If I'm wrong,
it costs him nothing.
72
00:02:41,560 --> 00:02:43,610
But if I'm right--
- Hmm.
73
00:02:43,610 --> 00:02:46,190
20 centuries of guilt
summed up in 11 words.
74
00:02:46,190 --> 00:02:47,690
- I'll post something
every few hours
75
00:02:47,690 --> 00:02:49,780
so you guys can keep up
on my adventures, okay?
76
00:02:49,780 --> 00:02:51,780
- Ay, a visit to Piñones.
77
00:02:51,780 --> 00:02:53,870
- Ooh,
or your night at the gala.
78
00:02:53,870 --> 00:02:55,950
- ♪ Or what happens after that ♪
79
00:02:55,950 --> 00:02:59,580
♪ When he is back
in the honeymoon suite ♪
80
00:03:01,790 --> 00:03:03,630
I smell something burning, so...
81
00:03:06,880 --> 00:03:08,720
- Pop, I'm ready.
- Promise me one thing.
82
00:03:08,720 --> 00:03:10,430
She's a celebrity.
83
00:03:10,430 --> 00:03:12,180
She makes people fall in love
with her for a living.
84
00:03:12,180 --> 00:03:13,890
Just don't get carried away.
85
00:03:13,890 --> 00:03:16,600
- Dad, I won't.
Let's go.
86
00:03:16,600 --> 00:03:19,730
87
00:03:19,730 --> 00:03:20,850
- Ma'am?
88
00:03:23,270 --> 00:03:25,730
Champagne, sir?
89
00:03:25,730 --> 00:03:27,230
- Sure.
90
00:03:27,230 --> 00:03:32,860
91
00:03:38,830 --> 00:03:41,080
92
00:03:41,080 --> 00:03:43,790
- Okay, I've confirmed the food,
the linens, the decorations.
93
00:03:43,790 --> 00:03:45,250
They've all arrived safely.
94
00:03:45,250 --> 00:03:46,590
I'm gonna park myself
in that ballroom
95
00:03:46,590 --> 00:03:49,260
and make sure
that everything goes perfectly.
96
00:03:49,260 --> 00:03:50,550
You know how I get about events.
97
00:03:50,550 --> 00:03:52,260
- Love you madly.
- Love you more.
98
00:03:52,260 --> 00:03:53,340
- Piper.
- Yo.
99
00:03:53,340 --> 00:03:56,430
-
- Hey, come sit down.
100
00:03:56,430 --> 00:03:59,890
Just don't make me laugh.
- Can't make any promises.
101
00:03:59,890 --> 00:04:01,520
- I have to focus.
102
00:04:01,520 --> 00:04:03,730
I'm learning tonight's speech,
and I'm dyslexic,
103
00:04:03,730 --> 00:04:05,520
so it takes me a little longer.
104
00:04:05,520 --> 00:04:08,280
- That's why you do this stuff
with schools.
105
00:04:08,280 --> 00:04:09,900
- After the storm,
I was seeing images
106
00:04:09,900 --> 00:04:11,320
of children playing
in the street
107
00:04:11,320 --> 00:04:13,360
because they didn't have schools
to go to.
108
00:04:13,360 --> 00:04:15,660
So I decided to do something
about it.
109
00:04:15,660 --> 00:04:17,660
- That's really cool--
- Okay.
110
00:04:17,660 --> 00:04:18,910
I've got updates for you,
111
00:04:18,910 --> 00:04:21,370
and ground rules for you.
112
00:04:21,370 --> 00:04:23,540
Junket is set--
14 outlets, five minutes each,
113
00:04:23,540 --> 00:04:27,590
all of them promising
to focus on your charity work.
114
00:04:27,590 --> 00:04:30,800
Oh, we've got some last minute
updates on the guest list.
115
00:04:30,800 --> 00:04:33,630
Kendall and Kylie flaked.
Shocker.
116
00:04:33,630 --> 00:04:36,430
Chrissy and John are now maybes.
117
00:04:36,430 --> 00:04:39,890
Oh, Melanie Caan
is on the island.
118
00:04:39,890 --> 00:04:41,680
- No way.
- Yes.
119
00:04:41,680 --> 00:04:43,230
- Lewis!
120
00:04:43,230 --> 00:04:44,600
- This is your chance
to finally meet her
121
00:04:44,600 --> 00:04:47,480
and show her
how fabulous you are.
122
00:04:47,480 --> 00:04:49,570
As for you,
I need your signature.
123
00:04:49,570 --> 00:04:51,780
It's an NDA--
non-disclosure agreement--
124
00:04:51,780 --> 00:04:54,150
basically saying that you won't
talk about your time with Noa.
125
00:04:54,150 --> 00:04:55,910
- He doesn't have to sign that.
- No, no.
126
00:04:55,910 --> 00:04:59,200
If it makes Gucci happy,
then okay.
127
00:04:59,200 --> 00:05:01,830
- Yeah.
It makes Gucci happy.
128
00:05:01,830 --> 00:05:03,500
All right, next.
129
00:05:03,500 --> 00:05:05,920
In case you both
lose your minds,
130
00:05:05,920 --> 00:05:09,290
no touching, no kissing,
no whispering sweet nothings,
131
00:05:09,290 --> 00:05:13,380
no anything that the press
can interpret as romance, okay?
132
00:05:13,380 --> 00:05:16,260
- Okay, NDA's good, PDA's bad.
I got it.
133
00:05:16,260 --> 00:05:18,850
- You know, I know it's all
the rage for most celebrities
134
00:05:18,850 --> 00:05:20,850
to live every twist
and turn of their personal lives
135
00:05:20,850 --> 00:05:24,060
on social media, but Noa's
not most celebrities, okay?
136
00:05:24,060 --> 00:05:26,020
Her brand connotes
more than good taste,
137
00:05:26,020 --> 00:05:28,100
it connotes class.
138
00:05:28,100 --> 00:05:30,400
Think Kennedy, not Kardashian.
139
00:05:30,400 --> 00:05:33,030
Do you know who
the Kennedys were?
140
00:05:33,030 --> 00:05:34,190
- Okay, I think
he gets it, Lewis.
141
00:05:34,190 --> 00:05:35,200
- Does he?
142
00:05:35,200 --> 00:05:36,660
Because honey,
we were able to dodge
143
00:05:36,660 --> 00:05:39,280
full-blown tabloid coverage
of your breakup with Colin
144
00:05:39,280 --> 00:05:42,200
only because the two of you
didn't feed the fire.
145
00:05:42,200 --> 00:05:45,160
- Gucci, it makes sense.
I won't make any more jokes.
146
00:05:45,160 --> 00:05:48,290
- Thank you.
One more thing.
147
00:05:48,290 --> 00:05:51,130
Your room key--103.
Your bag's already in there.
148
00:05:51,130 --> 00:05:52,800
- 103?
This is the fourth floor.
149
00:05:52,800 --> 00:05:54,210
They didn't have
anything closer?
150
00:05:54,210 --> 00:05:55,840
- They didn't have anything
further away.
151
00:05:57,380 --> 00:05:58,970
- I think he's starting
to like me.
152
00:05:58,970 --> 00:06:00,100
-
153
00:06:00,100 --> 00:06:01,680
- See you.
- I'll see you later.
154
00:06:04,430 --> 00:06:08,190
155
00:06:15,820 --> 00:06:22,870
156
00:06:27,460 --> 00:06:29,370
157
00:06:29,370 --> 00:06:30,920
- Yeah, it's been one of
my better rental properties,
158
00:06:30,920 --> 00:06:33,090
but it's time to sell.
159
00:06:33,090 --> 00:06:34,960
The question, Ms. Sanchez, is,
160
00:06:34,960 --> 00:06:36,920
are you the agent
to sell it for me?
161
00:06:40,050 --> 00:06:42,180
Problem?
162
00:06:42,180 --> 00:06:44,720
- Oh!
Minor inconvenience.
163
00:06:44,720 --> 00:06:48,480
Mr. Weiss,
fantasy can be dangerous.
164
00:06:48,480 --> 00:06:50,940
Too many real estate agents
don't know this.
165
00:06:50,940 --> 00:06:52,770
They'd walk their clients
through this house
166
00:06:52,770 --> 00:06:54,820
and ask them to imagine
what it could be.
167
00:06:54,820 --> 00:06:56,360
Me?
168
00:06:56,360 --> 00:06:58,070
I'd sell it based on
what it already is.
169
00:06:58,070 --> 00:06:59,700
I'm not interested in appealing
170
00:06:59,700 --> 00:07:01,530
to dreamers
who never buy anything.
171
00:07:01,530 --> 00:07:04,620
I'm interested in the people who
are ready to take the plunge.
172
00:07:04,620 --> 00:07:07,080
So if you list with me, I'll
have my stagers here by noon
173
00:07:07,080 --> 00:07:10,460
and my first open house tomorrow
because this place...
174
00:07:10,460 --> 00:07:11,790
is already special.
175
00:07:13,380 --> 00:07:15,380
- Ms. Sanchez,
as someone who knows business,
176
00:07:15,380 --> 00:07:17,130
take it from me--
177
00:07:17,130 --> 00:07:19,760
you have a bright future.
178
00:07:19,760 --> 00:07:22,010
- Thank you.
I'll get the paperwork.
179
00:07:23,140 --> 00:07:25,350
-
180
00:07:25,350 --> 00:07:28,310
You have kids?
181
00:07:28,310 --> 00:07:30,100
My oldest, Zack--
182
00:07:30,100 --> 00:07:32,020
his bar mitzvah's
been nothing but trouble.
183
00:07:32,020 --> 00:07:35,610
The venue, the rabbi--
now I lost the DJ.
184
00:07:37,280 --> 00:07:38,490
- The DJ?
185
00:07:40,700 --> 00:07:42,360
I might have someone.
186
00:07:47,700 --> 00:07:49,290
- Is it Daniel?
- No!
187
00:07:49,290 --> 00:07:51,620
It's a wrong number.
188
00:07:51,620 --> 00:07:53,790
A very, very wrong number.
189
00:07:53,790 --> 00:07:55,000
- He's there!
-
190
00:07:55,000 --> 00:07:56,960
He is?
Let me see, let me see.
191
00:07:56,960 --> 00:07:59,210
Look at that placita.
192
00:07:59,210 --> 00:08:01,590
Rafael, mira--look!
- Hmm.
193
00:08:01,590 --> 00:08:03,720
- Is everything okay?
- Fine.
194
00:08:03,720 --> 00:08:05,510
- Oh, I forgot to tell you guys.
195
00:08:05,510 --> 00:08:07,680
I heard Mr. Perez
might be retiring,
196
00:08:07,680 --> 00:08:09,220
and that means that
the building next door
197
00:08:09,220 --> 00:08:10,600
might become available,
198
00:08:10,600 --> 00:08:12,520
and if our business stays
this successful, who knows?
199
00:08:12,520 --> 00:08:14,850
- Mari, por favor.
200
00:08:18,530 --> 00:08:20,280
- Amy?
Who's Amy?
201
00:08:20,280 --> 00:08:21,780
- Just my friend from school.
202
00:08:21,780 --> 00:08:24,610
- You have a friend?
203
00:08:24,610 --> 00:08:26,070
- Judging by your tone,
204
00:08:26,070 --> 00:08:28,410
sounds like you think
cold fusion was more likely.
205
00:08:28,410 --> 00:08:31,410
- Cold?
Who's cold?
206
00:08:31,410 --> 00:08:34,330
I'm just excited that
you have a friend.
207
00:08:34,330 --> 00:08:35,830
I know how hard it's been.
208
00:08:35,830 --> 00:08:38,210
And now--
- Mom, please.
209
00:08:38,210 --> 00:08:40,130
The more you talk,
the worse it gets.
210
00:08:47,220 --> 00:08:49,220
211
00:08:49,220 --> 00:08:52,270
Ma?
- Mm-hmm?
212
00:08:52,270 --> 00:08:54,270
- What did you just do?
- Invited her over.
213
00:08:55,940 --> 00:08:57,730
- Oh, my God.
214
00:08:57,730 --> 00:09:00,480
You invited as me,
from my phone.
215
00:09:00,480 --> 00:09:02,190
- You're welcome.
216
00:09:03,650 --> 00:09:05,990
- Why did you use three emojis?
217
00:09:05,990 --> 00:09:08,280
- Okay, don't make eye contact.
Don't slow down.
218
00:09:08,280 --> 00:09:09,870
We have no time for autographs
219
00:09:09,870 --> 00:09:12,370
and we don't wanna hurt
anyone's feelings, all right?
220
00:09:12,370 --> 00:09:14,580
- Is it always like this?
- Always.
221
00:09:18,460 --> 00:09:20,340
Oh, no.
222
00:09:24,130 --> 00:09:25,550
- Your ex?
223
00:09:29,930 --> 00:09:32,680
- Lewis, you didn't tell me that
Colin was coming to the gala.
224
00:09:32,680 --> 00:09:34,310
- Oh, I should've known.
225
00:09:34,310 --> 00:09:36,900
The guy does not shy away
from a good publicity stunt.
226
00:09:36,900 --> 00:09:38,020
- It doesn't matter.
227
00:09:38,020 --> 00:09:39,360
It'll be good
for the fundraiser.
228
00:09:39,360 --> 00:09:41,400
- You okay?
- I'm fine.
229
00:09:41,400 --> 00:09:43,940
- Because I could go
do something.
230
00:09:43,940 --> 00:09:45,360
- Like what?
231
00:09:45,360 --> 00:09:47,780
- Like tell him how bad
his last two movies were.
232
00:09:47,780 --> 00:09:49,570
-
- They were.
233
00:09:52,490 --> 00:09:54,120
234
00:09:57,960 --> 00:10:00,500
- Hi, so nice to meet you.
Hello.
235
00:10:00,500 --> 00:10:02,130
- Please.
- Thank you so much.
236
00:10:07,090 --> 00:10:09,050
- So now she just
answers questions?
237
00:10:09,050 --> 00:10:10,800
-
Sounds easy, does it?
238
00:10:10,800 --> 00:10:12,310
- So Noa,
you came here two years ago
239
00:10:12,310 --> 00:10:14,600
and promised to help rebuild
our damaged schools,
240
00:10:14,600 --> 00:10:15,640
and your mission
is accomplished.
241
00:10:15,640 --> 00:10:17,350
How does it feel?
242
00:10:17,350 --> 00:10:18,600
- I'm humbled by what
the Puerto Rican people
243
00:10:18,600 --> 00:10:19,900
have been able to achieve.
244
00:10:19,900 --> 00:10:21,610
- Tell us--how does it feel?
245
00:10:21,610 --> 00:10:23,780
- I'm thankful to have been a
part of something so important.
246
00:10:23,780 --> 00:10:25,860
- How do you feel?
- It's very rewarding
247
00:10:25,860 --> 00:10:28,360
to see children get
the resources they deserve.
248
00:10:28,360 --> 00:10:31,320
- Over and over,
you get the same question.
249
00:10:31,320 --> 00:10:34,700
Over and over, you have
to make it sound like it's new.
250
00:10:34,700 --> 00:10:36,040
- So what is it
about Puerto Rico?
251
00:10:36,040 --> 00:10:37,370
- You feel connected
to the island?
252
00:10:37,370 --> 00:10:38,830
- Why Puerto Rico?
253
00:10:38,830 --> 00:10:40,920
- I have a really strong
connection to this island.
254
00:10:40,920 --> 00:10:42,960
I love the people.
I love the culture.
255
00:10:42,960 --> 00:10:46,630
- So, Noa, let's talk about the
big breakup with Colin Davis.
256
00:10:48,130 --> 00:10:49,760
- Oh, no.
No.
257
00:10:49,760 --> 00:10:53,260
- Well, breakups are hard...
- No, no, no, no, no, no, no.
258
00:10:53,260 --> 00:10:55,600
Marcia, are you kidding me?
We had a deal, remember?
259
00:10:55,600 --> 00:10:58,940
Now you get that glorified
weather girl back on topic now,
260
00:10:58,940 --> 00:11:00,190
or the next interview she does
261
00:11:00,190 --> 00:11:03,190
is gonna be for a job
at the supermarket, yeah?
262
00:11:03,190 --> 00:11:04,190
Thanks.
- All right.
263
00:11:05,610 --> 00:11:06,780
You're good.
264
00:11:08,610 --> 00:11:10,110
- So back to tonight's
big event.
265
00:11:13,120 --> 00:11:18,750
266
00:11:18,750 --> 00:11:20,750
- ♪ I don't wanna blend in ♪
267
00:11:20,750 --> 00:11:22,670
♪ I just wanna stand out ♪
268
00:11:22,670 --> 00:11:26,960
♪ I'ma come for the win,
I ain't gonna back down ♪
269
00:11:26,960 --> 00:11:29,550
♪ Yeah, I put
in the work, work ♪
270
00:11:29,550 --> 00:11:31,010
♪ Now it's time to go
play, play ♪
271
00:11:31,010 --> 00:11:33,180
♪ I'ma take my turn, turn ♪
272
00:11:33,180 --> 00:11:35,010
♪ Watch me do
my thing, thing ♪
273
00:11:35,010 --> 00:11:36,890
-
274
00:11:36,890 --> 00:11:39,930
She makes it look easy,
doesn't she?
275
00:11:39,930 --> 00:11:42,850
Never mind that everybody's
judging her,
276
00:11:42,850 --> 00:11:46,230
resenting her, adoring her,
277
00:11:46,230 --> 00:11:48,190
rooting for her
to succeed or fail.
278
00:11:49,440 --> 00:11:51,030
It's crazy.
279
00:11:51,030 --> 00:11:53,160
- ♪ Like me,
like me, like me ♪
280
00:11:54,620 --> 00:11:56,990
- All right, have a good day,
and, uh, check this guy out.
281
00:11:56,990 --> 00:11:59,410
I hear he's the best in town,
so check him out.
282
00:11:59,410 --> 00:12:01,080
Have a good one.
283
00:12:01,080 --> 00:12:03,250
All right, it's a great day
at Rafael's.
284
00:12:03,250 --> 00:12:04,960
How can I help you?
285
00:12:04,960 --> 00:12:07,250
- By returning my phone calls.
286
00:12:07,250 --> 00:12:09,550
- Vanessa, I can't seem
to come up with a good lie.
287
00:12:09,550 --> 00:12:11,550
- I have a client
who needs a DJ.
288
00:12:11,550 --> 00:12:13,300
If you want the job,
289
00:12:13,300 --> 00:12:15,930
you'll have to come meet him
on your lunch break, okay?
290
00:12:15,930 --> 00:12:17,890
- Yeah, thanks.
291
00:12:20,890 --> 00:12:22,730
292
00:12:22,730 --> 00:12:24,650
-
Mira.
293
00:12:24,650 --> 00:12:27,860
I think that's her.
That's Amy, Natalie's friend.
294
00:12:27,860 --> 00:12:29,730
- Mari, Mari, Mari, please.
295
00:12:29,730 --> 00:12:31,440
Mari--
- Hi!
296
00:12:31,440 --> 00:12:33,070
- Hey.
-
297
00:12:33,070 --> 00:12:37,120
You must be Amy.
I'm Mari, Natalie's mom.
298
00:12:37,120 --> 00:12:38,330
- Oh.
both:
299
00:12:38,330 --> 00:12:40,120
- She says such nice things
about you.
300
00:12:40,120 --> 00:12:42,870
- Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
301
00:12:42,870 --> 00:12:45,330
Honey, why don't you
take the afternoon off?
302
00:12:45,330 --> 00:12:47,340
This place is
emptying out anyway.
303
00:12:47,340 --> 00:12:48,460
- Uh...
- Just go.
304
00:12:48,460 --> 00:12:50,090
Go, go.
You girls go have fun.
305
00:12:50,090 --> 00:12:51,340
- Okay.
- Go, go, go.
306
00:12:51,340 --> 00:12:54,340
Bye, bye.
- Bye.
307
00:12:54,340 --> 00:12:56,140
- That was crazy.
308
00:12:56,140 --> 00:12:57,930
I have a whole new respect
for being famous.
309
00:12:57,930 --> 00:13:00,140
-
310
00:13:00,140 --> 00:13:02,600
What part of P, D, or A
do you not understand?
311
00:13:02,600 --> 00:13:04,190
- Sorry.
- Thank you.
312
00:13:05,230 --> 00:13:06,480
- How long do you have
until you have to start
313
00:13:06,480 --> 00:13:07,770
getting ready for tonight?
314
00:13:07,770 --> 00:13:08,940
- Actually,
we should head over now.
315
00:13:08,940 --> 00:13:10,360
- Two hours.
316
00:13:10,360 --> 00:13:11,940
- I thought we could
have some fun.
317
00:13:11,940 --> 00:13:14,700
And I know of
a really good place to take you.
318
00:13:16,320 --> 00:13:17,910
- Okay.
319
00:13:17,910 --> 00:13:20,790
Just make sure
she eats something, please.
320
00:13:20,790 --> 00:13:23,370
- Where are you gonna take me?
- You're gonna love it.
321
00:13:25,250 --> 00:13:29,630
This is Piñones.
I've always wanted to come here.
322
00:13:29,630 --> 00:13:31,550
This part of the island
is Afro-Caribbean,
323
00:13:31,550 --> 00:13:33,970
so the heritage
is similar to Cuba.
324
00:13:33,970 --> 00:13:34,970
- Oh, yeah?
325
00:13:34,970 --> 00:13:36,630
Did you get that
from Tripadvisor?
326
00:13:36,630 --> 00:13:39,390
- Tripadvisor--what?
That's my middle name.
327
00:13:40,970 --> 00:13:42,470
So, hey, these little stands
behind us--
328
00:13:42,470 --> 00:13:43,980
they're called kioscos.
329
00:13:43,980 --> 00:13:46,190
You're about to taste
the entire island's cuisine,
330
00:13:46,190 --> 00:13:47,310
but with one caveat.
331
00:13:47,310 --> 00:13:49,150
- What?
332
00:13:49,150 --> 00:13:51,570
- Almost everything is fried.
333
00:13:51,570 --> 00:13:52,980
- Ooh.
334
00:13:52,980 --> 00:13:55,320
What about this one?
335
00:13:55,320 --> 00:13:57,200
This is the famous one, right?
- This is it.
336
00:13:57,200 --> 00:13:59,740
- Alca...
both: Purria.
337
00:13:59,740 --> 00:14:01,830
- Want a bite?
Ooh, sorry.
338
00:14:01,830 --> 00:14:04,500
-
- More for me.
339
00:14:04,500 --> 00:14:06,040
- How perfect is this?
This is great, right?
340
00:14:06,040 --> 00:14:08,420
- Mm-hmm.
Incredible.
341
00:14:08,420 --> 00:14:10,250
- Hermano, como te llama?
342
00:14:10,250 --> 00:14:11,710
- Ruben Velez.
343
00:14:11,710 --> 00:14:14,420
- Ruben Velez,
I'm Daniel and this is...
344
00:14:14,420 --> 00:14:15,670
- Noa.
345
00:14:17,630 --> 00:14:20,220
- I'm glad you two like
our alcapurrias.
346
00:14:20,220 --> 00:14:21,890
- Oh, my God.
They're amazing.
347
00:14:21,890 --> 00:14:23,100
What's inside them?
348
00:14:23,100 --> 00:14:24,720
- It's my grandmother's
secret recipe.
349
00:14:24,720 --> 00:14:26,520
Only she, my father,
and I know it.
350
00:14:26,520 --> 00:14:28,690
- Yeah, my grandmother was
the same way about her lechón.
351
00:14:28,690 --> 00:14:31,060
- You're Cuban.
352
00:14:31,060 --> 00:14:33,440
-
353
00:14:33,440 --> 00:14:34,730
-
354
00:14:34,730 --> 00:14:36,190
- It's an old expression meaning
355
00:14:36,190 --> 00:14:38,820
that Cuba and Puerto Rico are
two wings of the same bird.
356
00:14:38,820 --> 00:14:40,820
- Oh, that's beautiful.
- Yeah, yeah.
357
00:14:40,820 --> 00:14:42,030
- You know what?
Give me your phone.
358
00:14:42,030 --> 00:14:43,700
I wanna film that
for your family.
359
00:14:43,700 --> 00:14:44,910
They're gonna love it.
Come on.
360
00:14:44,910 --> 00:14:46,410
- All right.
361
00:14:46,410 --> 00:14:47,580
- Sí, sí, sí.
- Yeah--all right.
362
00:14:47,580 --> 00:14:49,120
- Ready.
363
00:14:49,120 --> 00:14:51,290
- Hey, guys, I finally made it
to Piñones,
364
00:14:51,290 --> 00:14:53,420
and I'm here with
my new friend, Ruben Velez...
365
00:14:53,420 --> 00:14:54,590
- Yes.
366
00:14:54,590 --> 00:14:56,260
- Who makes the most
incredible alcapurrias.
367
00:14:56,260 --> 00:14:58,130
The inside is so perfect.
- Thank you.
368
00:14:58,130 --> 00:14:59,300
- Ruben, you have to tell us
369
00:14:59,300 --> 00:15:01,640
how you make something simple
taste so good.
370
00:15:01,640 --> 00:15:03,760
- The pork recipe
is a family secret,
371
00:15:03,760 --> 00:15:07,180
but the real answer is love.
372
00:15:07,180 --> 00:15:11,440
You need to do it
with a lot of love, Daniel.
373
00:15:11,440 --> 00:15:13,730
- Come on--I know there's more.
374
00:15:13,730 --> 00:15:15,270
Come on.
- Cut me some slack.
375
00:15:15,270 --> 00:15:18,110
If I tell you, my father
will never speak to me again.
376
00:15:18,110 --> 00:15:19,530
- My dad is the same way too.
-
377
00:15:19,530 --> 00:15:20,860
- Oh, wait.
Don't post that part.
378
00:15:20,860 --> 00:15:23,280
- Too late, too late!
Oop.
379
00:15:23,280 --> 00:15:24,740
- You post that,
I could never go back to Miami.
380
00:15:24,740 --> 00:15:25,990
- Okay.
381
00:15:28,120 --> 00:15:29,540
- Ruben.
382
00:15:29,540 --> 00:15:31,580
-
383
00:15:34,340 --> 00:15:41,180
384
00:15:59,530 --> 00:16:06,370
385
00:16:08,870 --> 00:16:11,620
- You know you're a real natural
in front of the camera?
386
00:16:11,620 --> 00:16:13,870
-
- No, I'm serious.
387
00:16:13,870 --> 00:16:15,290
'Cause most people
can't be themselves
388
00:16:15,290 --> 00:16:17,000
when the camera's on them.
389
00:16:17,000 --> 00:16:19,960
But you really made it feel like
we were having a conversation.
390
00:16:19,960 --> 00:16:22,430
- The way I see it, food is the
one thing we all have in common.
391
00:16:22,430 --> 00:16:25,140
Doesn't matter who you are,
where you are--
392
00:16:25,140 --> 00:16:26,720
food has a way
of connecting people.
393
00:16:26,720 --> 00:16:28,060
What?
394
00:16:28,060 --> 00:16:29,640
- Salud.
- Salud.
395
00:16:31,890 --> 00:16:35,020
Speaking of being natural,
you wanna act?
396
00:16:35,020 --> 00:16:36,770
- How'd you know?
397
00:16:36,770 --> 00:16:39,070
- I saw your face when
Lewis mentioned Melanie Caan.
398
00:16:39,070 --> 00:16:41,280
- Oh.
- I like her movies.
399
00:16:41,280 --> 00:16:43,740
- It's not something
I really tell people
400
00:16:43,740 --> 00:16:45,780
'cause I'm sensitive, you know?
401
00:16:45,780 --> 00:16:49,290
It's a cliché.
I get it.
402
00:16:49,290 --> 00:16:53,410
When I was little,
I didn't really have a family.
403
00:16:53,410 --> 00:16:57,590
I had a mom sometimes,
and dad never,
404
00:16:57,590 --> 00:17:03,340
so I used to create my own
worlds and my own characters,
405
00:17:03,340 --> 00:17:06,390
and write little plays.
406
00:17:06,390 --> 00:17:08,470
Lewis thinks I'm crazy.
407
00:17:08,470 --> 00:17:12,520
He says I have too much to lose
and that there's no upside.
408
00:17:12,520 --> 00:17:14,850
But...
- Hey.
409
00:17:16,900 --> 00:17:19,360
Fear is a terrible reason
not to try.
410
00:17:22,070 --> 00:17:24,070
- Exactly.
411
00:17:26,700 --> 00:17:29,490
- My little brother, Mateo,
he's into music now.
412
00:17:29,490 --> 00:17:31,200
But when we were younger,
he wanted to be a director.
413
00:17:31,200 --> 00:17:33,450
He'd always try
to borrow people's camera,
414
00:17:33,450 --> 00:17:34,750
shooting everything.
415
00:17:34,750 --> 00:17:37,210
He even tried to get me
to act in them.
416
00:17:37,210 --> 00:17:39,840
- These, I need to see.
417
00:17:39,840 --> 00:17:41,420
- These, you will never see.
418
00:17:41,420 --> 00:17:44,970
- I just told you how
captivating you are on camera.
419
00:17:44,970 --> 00:17:47,760
- "Captivating."
420
00:17:47,760 --> 00:17:50,010
Is that in the same
neighborhood of "sexy"?
421
00:17:50,010 --> 00:17:52,930
- They may share a street.
422
00:17:54,980 --> 00:17:58,270
-
Let me guess.
423
00:17:58,270 --> 00:18:01,150
- Lewis, I'm having fun.
424
00:18:03,400 --> 00:18:04,820
What?
425
00:18:06,570 --> 00:18:08,570
Okay.
I'm coming back now.
426
00:18:10,450 --> 00:18:12,580
Melanie Caan wants to meet me.
427
00:18:17,210 --> 00:18:18,830
- Dude,
my dad is the same way.
428
00:18:18,830 --> 00:18:20,540
Wait, don't post that part.
429
00:18:20,540 --> 00:18:22,750
- Your brother seems cool.
430
00:18:22,750 --> 00:18:25,340
He's got, like, an Anthony
Bourdain thing going on.
431
00:18:25,340 --> 00:18:27,340
- Daniel?
Yeah, he's pretty great.
432
00:18:27,340 --> 00:18:30,050
- Ma, have you seen
my clean underwear?
433
00:18:30,050 --> 00:18:32,100
Never mind.
I'm good.
434
00:18:32,100 --> 00:18:34,430
- My other brother?
Not so much.
435
00:18:35,680 --> 00:18:38,770
- So what's she like?
436
00:18:38,770 --> 00:18:40,350
Noa.
437
00:18:40,350 --> 00:18:42,690
- I actually got to talk to her
on the phone for a little.
438
00:18:42,690 --> 00:18:44,650
She's really nice.
439
00:18:44,650 --> 00:18:48,110
- I used to have
the biggest crush on her.
440
00:18:48,110 --> 00:18:49,570
Who am I kidding?
I still do.
441
00:18:51,320 --> 00:18:54,620
- A crush?
Like, on her?
442
00:18:54,620 --> 00:18:57,160
- What do you guys think?
- I think you should knock.
443
00:18:57,160 --> 00:18:59,790
- Door's open, so the outfit?
444
00:18:59,790 --> 00:19:01,040
I'm going to meet about a gig
445
00:19:01,040 --> 00:19:03,250
and I wanna look
super successful,
446
00:19:03,250 --> 00:19:05,550
but, you know, I wanna
play it down a little bit
447
00:19:05,550 --> 00:19:07,970
so I don't look
a little too materialistic.
448
00:19:10,510 --> 00:19:12,180
- You nailed it.
- Yeah?
449
00:19:12,180 --> 00:19:13,550
Thank you.
450
00:19:18,140 --> 00:19:20,060
- So do you need
anything else, or...
451
00:19:20,060 --> 00:19:22,150
- No.
- Okay.
452
00:19:23,730 --> 00:19:25,650
- Thank God.
453
00:19:27,440 --> 00:19:29,400
- You girls need anything?
454
00:19:29,400 --> 00:19:31,450
- Five uninterrupted seconds
of peace and quiet, maybe?
455
00:19:31,450 --> 00:19:33,390
I don't know.
- Oye, don't get snappy.
456
00:19:33,390 --> 00:19:36,390
She gets snappy when
she's hungry.
457
00:19:36,390 --> 00:19:39,850
I'll make you guys some snacks.
Amy, wanna stay for dinner?
458
00:19:39,850 --> 00:19:41,110
- Love to.
459
00:19:42,310 --> 00:19:44,150
- Okay.
460
00:19:44,150 --> 00:19:46,940
- Yay.
461
00:19:46,940 --> 00:19:49,780
I love dinner.
462
00:19:49,780 --> 00:19:52,580
- MC Cubano, huh?
That's catchy.
463
00:19:52,580 --> 00:19:53,780
- Yeah, you know,
I wanted something
464
00:19:53,780 --> 00:19:56,160
to embrace my heritage.
465
00:19:56,160 --> 00:19:59,040
- Well, Vanessa speaks
very highly of you.
466
00:19:59,040 --> 00:20:00,620
You're free the 14th?
- 14th?
467
00:20:00,620 --> 00:20:01,920
Yeah, let me check.
468
00:20:01,920 --> 00:20:02,840
You know what?
For you, yes.
469
00:20:02,840 --> 00:20:05,170
- Great.
- Great.
470
00:20:05,170 --> 00:20:07,210
- The music needs to be
profanity-free obviously,
471
00:20:07,210 --> 00:20:09,220
and include some classics
472
00:20:09,220 --> 00:20:11,800
so the older guests can enjoy it
along with the children.
473
00:20:11,800 --> 00:20:13,180
- "Children"?
I'm sorry.
474
00:20:13,180 --> 00:20:15,850
What kind of gig is this?
- It's a bar mitzvah.
475
00:20:15,850 --> 00:20:17,890
- A bar mitzvah.
- Yeah.
476
00:20:17,890 --> 00:20:19,600
Are any of these limitations
a problem for you?
477
00:20:19,600 --> 00:20:21,480
- No, no, not unless
you're some kind of hack
478
00:20:21,480 --> 00:20:23,400
who just wants to spin
Justin Bieber songs.
479
00:20:23,400 --> 00:20:27,940
Listen, I'm an artist, you know?
You hire me to do what I do.
480
00:20:27,940 --> 00:20:30,530
Not to censor me,
not to limit me--
481
00:20:30,530 --> 00:20:31,990
to let me rock your world,
you know?
482
00:20:31,990 --> 00:20:33,570
That's why you hire me.
483
00:20:33,570 --> 00:20:36,620
- Actually, MC Cubano,
484
00:20:36,620 --> 00:20:39,660
I think that's why
I don't hire you.
485
00:20:39,660 --> 00:20:42,370
MC Cubano.
Vanessa, what are you thinking?
486
00:20:42,370 --> 00:20:44,540
- What?
- This guy's not gonna work out.
487
00:20:47,380 --> 00:20:50,050
- Yeah, that was insulting.
- Yeah, it was!
488
00:20:50,050 --> 00:20:51,630
- Oh, you're mad at me?
489
00:20:51,630 --> 00:20:52,720
He wanted me to play
a bar mitzvah.
490
00:20:52,720 --> 00:20:54,140
- Oh, I'm sorry.
491
00:20:54,140 --> 00:20:55,140
Is high school dance
where you draw the line?
492
00:20:55,140 --> 00:20:56,510
I'll have to remember that
the next time
493
00:20:56,510 --> 00:21:00,140
I ask the head of C. T. O. Records
to hire you.
494
00:21:00,140 --> 00:21:03,310
- Weiss?
Eli Weiss?
495
00:21:03,310 --> 00:21:04,980
- Yes.
496
00:21:04,980 --> 00:21:07,270
- Okay, I can fix this.
Let me just smooth things over.
497
00:21:07,270 --> 00:21:10,280
- A steamroller wouldn't
smooth over the mess you made.
498
00:21:10,280 --> 00:21:12,990
Do you want this job?
- Yes.
499
00:21:12,990 --> 00:21:15,240
- You sure?
- Yes.
500
00:21:15,240 --> 00:21:17,580
-
501
00:21:17,580 --> 00:21:19,410
Follow me
and do exactly as I say.
502
00:21:21,660 --> 00:21:25,250
- Melanie, I'm such a huge fan.
- Thank you so much, Noa.
503
00:21:25,250 --> 00:21:27,750
And thank you for meeting me
on such short notice.
504
00:21:27,750 --> 00:21:29,670
- No problem.
My pleasure.
505
00:21:29,670 --> 00:21:30,670
Can I have a water, please?
506
00:21:30,670 --> 00:21:32,880
- Look, I think it's great
507
00:21:32,880 --> 00:21:35,010
what you're doing in Puerto Rico
and around the world.
508
00:21:35,010 --> 00:21:36,930
I'm sorry I can't be
at your event tonight,
509
00:21:36,930 --> 00:21:39,810
but I have this
for your foundation.
510
00:21:41,310 --> 00:21:43,390
- This is very generous of you.
511
00:21:43,390 --> 00:21:45,190
- I just hope it doesn't
feel like a bribe.
512
00:21:45,190 --> 00:21:46,480
- How so?
513
00:21:46,480 --> 00:21:48,480
- I have a film starting
production next week,
514
00:21:48,480 --> 00:21:53,280
and I have an actress who just
checked herself into rehab.
515
00:21:53,280 --> 00:21:55,530
It's a small role,
but I've been banging my head
516
00:21:55,530 --> 00:21:57,660
trying to come up with
the right fit for the part,
517
00:21:57,660 --> 00:22:00,580
and I thought of you.
518
00:22:00,580 --> 00:22:03,870
- Wow.
519
00:22:03,870 --> 00:22:06,210
Well, I would be very happy
to read for that role.
520
00:22:06,210 --> 00:22:07,790
- You don't have to audition.
521
00:22:07,790 --> 00:22:09,630
The part is yours
if you want it.
522
00:22:09,630 --> 00:22:12,170
It's three weeks work,
523
00:22:12,170 --> 00:22:15,630
and we would need you there
in Toronto tomorrow, ideally.
524
00:22:15,630 --> 00:22:18,390
- Wait a second.
Toronto.
525
00:22:18,390 --> 00:22:20,760
Is this the film
you're doing with Colin Davis?
526
00:22:20,760 --> 00:22:23,810
- Yes, he said
you'd be perfect for it
527
00:22:23,810 --> 00:22:26,230
and that the personal history
wouldn't be an issue.
528
00:22:26,230 --> 00:22:29,360
- So is she great,
or is she great?
529
00:22:31,610 --> 00:22:34,150
- I told you
you would love Piñones.
530
00:22:34,150 --> 00:22:36,740
So what else, mi amor?
531
00:22:36,740 --> 00:22:38,490
What else?
What else?
532
00:22:38,490 --> 00:22:40,240
What is it like to travel
with a celebrity?
533
00:22:40,240 --> 00:22:42,330
- I mean, it's different
than I imagined.
534
00:22:42,330 --> 00:22:44,080
I thought it'd be all
parties and stuff,
535
00:22:44,080 --> 00:22:45,660
but she spent hours
talking to the press
536
00:22:45,660 --> 00:22:47,250
about helping the island
537
00:22:47,250 --> 00:22:49,130
and just how much
she could help it.
538
00:22:49,130 --> 00:22:51,210
I mean, I don't know.
She's just a great person.
539
00:22:51,210 --> 00:22:53,090
- Well, depending
on how tonight goes,
540
00:22:53,090 --> 00:22:55,420
maybe you'll invite her over
for dinner.
542
00:22:57,510 --> 00:22:59,550
I'm keeping her away from our
dinners for as long as possible.
543
00:22:59,550 --> 00:23:01,180
- What is that supposed to mean?
544
00:23:01,180 --> 00:23:03,020
- Okay, I gotta go, Ma.
Bye.
545
00:23:03,020 --> 00:23:05,100
- Now we're not
good enough for our son.
546
00:23:08,480 --> 00:23:10,520
- I know it's a leap,
and maybe a scary one.
547
00:23:10,520 --> 00:23:12,190
I wouldn't be here
if I didn't think
548
00:23:12,190 --> 00:23:14,320
you and I would make
a great team.
549
00:23:14,320 --> 00:23:16,650
- It means so much
to hear you say that.
550
00:23:16,650 --> 00:23:18,070
- Just let me know tomorrow,
either way.
551
00:23:18,070 --> 00:23:19,660
- Absolutely.
552
00:23:19,660 --> 00:23:21,660
- Hey, Colin.
- Thanks, Melanie.
553
00:23:21,660 --> 00:23:24,290
- How dare you use acting
554
00:23:24,290 --> 00:23:25,910
to worm your way back
into my life.
555
00:23:25,910 --> 00:23:27,670
- Wow.
Slow down, Noa.
556
00:23:27,670 --> 00:23:29,630
- So this has nothing
to do with us?
557
00:23:29,630 --> 00:23:30,920
- Yeah, sure it does--
558
00:23:30,920 --> 00:23:32,290
I mean,
in the fact that I thought
559
00:23:32,290 --> 00:23:33,550
we were still friends, at least.
561
00:23:35,670 --> 00:23:37,220
And if I say yes,
562
00:23:37,220 --> 00:23:38,880
then I have to be in Toronto
by tomorrow.
563
00:23:38,880 --> 00:23:41,640
- Honey, how are you feeling
about it?
564
00:23:41,640 --> 00:23:43,810
- Confused.
- For what it's worth,
565
00:23:43,810 --> 00:23:47,480
it's about working with
Melanie Caan, not Colin.
566
00:23:47,480 --> 00:23:51,230
It's about chasing your dream.
I think you should do it.
567
00:23:51,230 --> 00:23:53,770
- I hate to admit it,
but I think he's right.
568
00:23:53,770 --> 00:23:55,610
Colin is a side note.
569
00:23:55,610 --> 00:23:57,490
This is a once-in-a-lifetime
opportunity.
570
00:23:57,490 --> 00:23:59,410
- Piper, what happened?
571
00:23:59,410 --> 00:24:00,820
- Did you fall in the pool?
572
00:24:00,820 --> 00:24:05,540
- A water main underneath
the hotel burst, and...
573
00:24:07,080 --> 00:24:09,000
It's a geyser in there.
574
00:24:09,000 --> 00:24:10,830
- Well, are they fixing it?
- Oh, no.
575
00:24:10,830 --> 00:24:13,420
You don't understand.
It's all ruined.
576
00:24:13,420 --> 00:24:15,210
The food, the decorations--
577
00:24:15,210 --> 00:24:19,380
we have hundreds of people
who paid to come to a gala.
578
00:24:19,380 --> 00:24:20,760
There is no gala.
579
00:24:25,890 --> 00:24:27,520
I'm so sorry, Noa.
580
00:24:27,520 --> 00:24:28,730
You know what,
I will wait outside,
581
00:24:28,730 --> 00:24:30,190
and I'll explain to everybody--
582
00:24:30,190 --> 00:24:31,310
- No, no, no.
We're not giving up.
583
00:24:31,310 --> 00:24:32,900
- Well, what about
another hotel?
584
00:24:32,900 --> 00:24:34,360
- Well, it's not about
the space, Lewis.
585
00:24:34,360 --> 00:24:35,770
It's about all the stuff
that we put in.
586
00:24:35,770 --> 00:24:38,110
The food, the decorations--
it's all destroyed.
587
00:24:38,110 --> 00:24:40,820
- But still, Noa is right.
We do not give up.
588
00:24:40,820 --> 00:24:44,910
We have two hours to recreate
a meticulously-planned gala
589
00:24:44,910 --> 00:24:47,290
that celebrates
children and education.
590
00:24:47,290 --> 00:24:48,870
And we're in a predominantly
Catholic country,
591
00:24:48,870 --> 00:24:50,120
so we are due for a miracle.
592
00:24:50,120 --> 00:24:51,370
- I got it!
593
00:24:51,370 --> 00:24:52,750
- Baker Boy, no offense,
594
00:24:52,750 --> 00:24:55,040
but when I said miracle,
I didn't mean pastelitos.
595
00:24:55,040 --> 00:24:57,460
- How about a whole island
of cuisine?
596
00:25:01,550 --> 00:25:04,760
- Everybody wants the fantasy--
the dream, the sports car,
597
00:25:04,760 --> 00:25:06,720
even if they can only afford
the rusty pickup.
598
00:25:06,720 --> 00:25:08,270
So you sell them
the rusty pickup,
599
00:25:08,270 --> 00:25:09,640
and make them believe
they're getting the sports car.
600
00:25:09,640 --> 00:25:11,270
- Yup.
601
00:25:11,270 --> 00:25:13,100
Wait, am I the rusty pickup
in this scenario?
602
00:25:13,100 --> 00:25:14,810
- You are the guy that's
gonna keep his mouth shut.
603
00:25:16,400 --> 00:25:18,570
- Vanessa, do you really think
this is gonna work?
604
00:25:18,570 --> 00:25:21,650
- After your debacle with
Mr. Weiss, we have no choice.
605
00:25:21,650 --> 00:25:24,070
We go over his head.
606
00:25:24,070 --> 00:25:26,280
- Huh?
- This guy is the next Drake.
607
00:25:26,280 --> 00:25:28,540
He's "Degrassi" era now,
but he's about to blow up.
608
00:25:28,540 --> 00:25:30,120
So do you wanna break
the next Drake,
609
00:25:30,120 --> 00:25:32,250
or do you want the same DJ
your cousin had
610
00:25:32,250 --> 00:25:33,790
whose greatest achievement
was getting your bubbie
611
00:25:33,790 --> 00:25:35,250
to twerk to the Village People?
612
00:25:35,250 --> 00:25:37,000
- I don't know.
613
00:25:37,000 --> 00:25:39,670
Bubbie likes the "YMCA" and she
writes a mean birthday check.
614
00:25:39,670 --> 00:25:42,340
- Yo, any fool can play
that stuff, all right?
615
00:25:42,340 --> 00:25:44,380
I have cutting-edge lyrics.
616
00:25:46,140 --> 00:25:48,720
- He's right.
He does.
617
00:25:48,720 --> 00:25:51,350
And you know who else likes him?
618
00:25:51,350 --> 00:25:52,980
Noa Hamilton.
619
00:25:55,230 --> 00:25:57,310
- ♪ One, two, three, four ♪
620
00:25:57,310 --> 00:25:59,440
♪ 'Cause
I'm a Calle Ocho guy ♪
621
00:25:59,440 --> 00:26:01,360
♪ Oh, oh ♪
622
00:26:01,360 --> 00:26:03,450
♪ A little macho,
a little shy ♪
623
00:26:03,450 --> 00:26:05,070
♪ Oh, oh ♪
624
00:26:06,570 --> 00:26:09,120
- That's dope.
That's you?
625
00:26:09,120 --> 00:26:10,330
- I'm telling you,
he doesn't look like much,
626
00:26:10,330 --> 00:26:13,000
but he's the real deal.
627
00:26:13,000 --> 00:26:14,620
Did I mention that
hiring MC Cubano
628
00:26:14,620 --> 00:26:16,290
would piss your parents off?
629
00:26:16,290 --> 00:26:17,790
- Let's do this.
630
00:26:20,340 --> 00:26:22,260
- So you think I'm crazy?
631
00:26:24,300 --> 00:26:28,100
- No, this will work.
- Yeah, that's what I thought.
632
00:26:28,100 --> 00:26:29,680
- So this is it, huh, Daniel?
- Yeah, yeah.
633
00:26:29,680 --> 00:26:30,970
- It's good?
Thank you.
634
00:26:30,970 --> 00:26:33,020
Yeah, let's do it.
- Yeah.
635
00:26:33,020 --> 00:26:34,520
- What are you doing here?
636
00:26:34,520 --> 00:26:36,690
- I wasn't gonna wait in my room
like some kind of princess.
638
00:26:38,770 --> 00:26:40,570
All right.
Let's go, guys.
639
00:26:40,570 --> 00:26:41,690
- Let's get to work.
- You showed up.
640
00:26:41,690 --> 00:26:43,320
Well played, Hamilton.
641
00:26:43,320 --> 00:26:44,490
Come on.
Let's do it.
642
00:26:44,490 --> 00:26:46,490
- I'm not afraid
of breaking a nail.
643
00:26:46,490 --> 00:26:48,160
- Come on.
Let's get this over there.
644
00:26:48,160 --> 00:26:50,990
- I think I can handle this.
- Let's do it.
645
00:26:53,750 --> 00:27:00,880
646
00:27:11,180 --> 00:27:14,100
-
Save some for the guests.
647
00:27:14,100 --> 00:27:17,230
- I'm testing
for quality control.
648
00:27:17,230 --> 00:27:18,230
-
649
00:27:21,360 --> 00:27:27,990
650
00:27:31,490 --> 00:27:33,040
- Is that it?
- That's it.
651
00:27:33,040 --> 00:27:35,450
- 20 minutes to spare.
-
652
00:27:35,450 --> 00:27:37,210
- We gotta get changed before
anyone sees us like this.
653
00:27:37,210 --> 00:27:39,170
Let's go, Hamilton.
654
00:27:39,170 --> 00:27:40,580
- Thank you.
655
00:27:46,510 --> 00:27:48,220
- ♪ My head feels ♪
656
00:27:48,220 --> 00:27:51,300
- So before when you said that
your brother knew Noa Hamilton,
657
00:27:51,300 --> 00:27:53,390
I thought it was one of
those lies that you tell people
658
00:27:53,390 --> 00:27:54,930
when you're new somewhere
659
00:27:54,930 --> 00:27:58,020
and you wanna say something
that makes you seem cool.
660
00:27:58,020 --> 00:28:00,980
- Yeah, I tried those,
but they always backfired.
661
00:28:00,980 --> 00:28:03,570
I'm a terrible liar.
662
00:28:03,570 --> 00:28:05,190
I would say something,
663
00:28:05,190 --> 00:28:07,400
and then, like,
two seconds later, take it back.
664
00:28:07,400 --> 00:28:11,070
- I once told a boy that I had
herpes when he tried to kiss me.
665
00:28:11,070 --> 00:28:13,870
- That's a good one.
666
00:28:13,870 --> 00:28:15,910
- Until he told
the whole school.
667
00:28:15,910 --> 00:28:17,370
- Ouch.
668
00:28:19,410 --> 00:28:22,330
So...
669
00:28:22,330 --> 00:28:23,880
Um...
670
00:28:26,090 --> 00:28:31,300
Do you like boys or girls?
671
00:28:31,300 --> 00:28:33,600
Or both?
672
00:28:35,390 --> 00:28:38,480
- Um...
673
00:28:38,480 --> 00:28:41,850
- None of the above?
- No, I...
674
00:28:41,850 --> 00:28:45,480
I mean, I like...
675
00:28:49,190 --> 00:28:51,610
- ♪ I'd have to say
it was enough ♪
676
00:28:51,610 --> 00:28:55,620
♪ To make me walk away ♪
677
00:28:55,620 --> 00:28:57,910
♪ And I messed up ♪
678
00:28:57,910 --> 00:29:00,410
♪ 'Cause every time
I start to get up ♪
679
00:29:00,410 --> 00:29:02,000
♪ And now my head feels ♪
681
00:29:04,040 --> 00:29:06,710
- Natalia, mija, be careful.
682
00:29:06,710 --> 00:29:08,880
What are you doing?
- Nothing, um, nothing.
683
00:29:08,880 --> 00:29:11,260
Actually, Amy was just leaving.
684
00:29:11,260 --> 00:29:14,390
- Aww, she is?
- Yeah.
685
00:29:14,390 --> 00:29:17,470
We were talking, and now we're
done, so she's gonna go home.
686
00:29:17,470 --> 00:29:21,390
- Oh, but, Amy, I made
some merenguito besitos.
687
00:29:21,390 --> 00:29:23,940
They're tiny kisses of meringue
made with a lot of love.
688
00:29:23,940 --> 00:29:26,860
- Thanks, Mrs. Garcia,
but Natalie's right.
689
00:29:26,860 --> 00:29:28,150
I have to go.
690
00:29:32,150 --> 00:29:33,320
Night.
- Good night.
691
00:29:40,410 --> 00:29:41,830
But I thought
it was going so well.
694
00:30:19,580 --> 00:30:20,950
- Wow.
695
00:30:22,410 --> 00:30:25,920
- So what do you think?
696
00:30:25,920 --> 00:30:28,540
- It's incredible.
698
00:30:34,420 --> 00:30:35,720
Thank you so much.
699
00:30:49,270 --> 00:30:51,110
- I mean when I say this.
700
00:30:51,110 --> 00:30:52,940
What you did today
was absolutely amazing.
701
00:30:52,940 --> 00:30:55,320
- I'm a closer.
I close.
702
00:30:57,910 --> 00:30:59,070
- You knew.
703
00:31:00,330 --> 00:31:03,870
Yeah, about Daniel going
to Noa's birthday party.
704
00:31:03,870 --> 00:31:06,000
- Mateo,
I know about everything.
705
00:31:06,000 --> 00:31:08,500
- And yet, you still stand up
for me like that.
706
00:31:08,500 --> 00:31:10,000
- We're family.
707
00:31:11,960 --> 00:31:13,710
I know it might not
feel like it to you,
708
00:31:13,710 --> 00:31:15,880
maybe not any of you,
709
00:31:15,880 --> 00:31:17,760
but the four years
Daniel and I were together,
710
00:31:17,760 --> 00:31:20,970
you were all a part of that.
711
00:31:20,970 --> 00:31:23,680
And if Daniel comes
to his senses,
712
00:31:23,680 --> 00:31:25,430
maybe we'll all end up closer.
713
00:31:28,810 --> 00:31:31,980
Okay, two things before I go.
714
00:31:31,980 --> 00:31:35,280
First,
no more Vanessa Princessa.
715
00:31:37,490 --> 00:31:39,660
- You, uh, knew about that?
716
00:31:39,660 --> 00:31:42,200
- I told you.
I know about everything.
717
00:31:42,200 --> 00:31:44,200
- And the second thing?
718
00:31:47,290 --> 00:31:49,170
- I get 10% of every gig
you book from now on,
719
00:31:49,170 --> 00:31:53,420
and don't you even try
to negotiate with me!
720
00:31:53,420 --> 00:31:55,010
I'll see you.
723
00:32:10,520 --> 00:32:13,860
- Buenas noches.
724
00:32:13,860 --> 00:32:16,360
Gracias.
725
00:32:16,360 --> 00:32:20,700
First of all, I want to thank
you all for being here tonight.
726
00:32:20,700 --> 00:32:25,120
I'm happy to report that thanks
to your generous contributions,
727
00:32:25,120 --> 00:32:29,330
we will soon be constructing
12 additional schools.
728
00:32:36,670 --> 00:32:38,170
729
00:32:38,170 --> 00:32:40,130
As some of you may know,
730
00:32:40,130 --> 00:32:42,090
our original venue
was flooded tonight
731
00:32:42,090 --> 00:32:46,060
and all of our plans
were washed away.
732
00:32:46,060 --> 00:32:48,730
But like the people
of this island,
733
00:32:48,730 --> 00:32:51,230
my friends didn't despair.
734
00:32:51,230 --> 00:32:55,150
They rebuilt, they improvised,
735
00:32:55,150 --> 00:32:57,690
and they made
something magical, no?
736
00:33:00,780 --> 00:33:04,740
Something unforgettable.
737
00:33:04,740 --> 00:33:08,620
To me, that says
when you do things
738
00:33:08,620 --> 00:33:12,460
with love and with passion,
739
00:33:12,460 --> 00:33:16,420
you can overcome even the
most challenging of obstacles.
740
00:33:16,420 --> 00:33:21,220
Thank you so much, Puerto Rico,
for your support.
741
00:33:23,720 --> 00:33:25,050
And now, let's dance!
742
00:33:28,010 --> 00:33:34,810
743
00:33:51,750 --> 00:33:53,040
Wow.
- All about--
744
00:33:59,340 --> 00:34:01,170
- All right,
all right, all right.
745
00:34:01,170 --> 00:34:03,260
That's--that's how it is
all the time.
746
00:34:04,590 --> 00:34:06,850
Ruben, I couldn't have done this
without you.
747
00:34:06,850 --> 00:34:09,760
How amazing this turned out.
748
00:34:09,760 --> 00:34:12,520
- She's really something,
isn't she?
749
00:34:12,520 --> 00:34:14,600
Colin Davis.
750
00:34:14,600 --> 00:34:17,310
- Daniel Garcia.
751
00:34:17,310 --> 00:34:19,070
- I saw how you pulled
all this together, man.
752
00:34:19,070 --> 00:34:21,280
It's really impressive,
what you did.
753
00:34:21,280 --> 00:34:23,240
So you and Noa are friends?
754
00:34:24,570 --> 00:34:26,320
She's got a way, right?
755
00:34:26,320 --> 00:34:27,450
Makes you kind of feel like
you're the only guy
756
00:34:27,450 --> 00:34:29,280
in the world--
757
00:34:29,280 --> 00:34:30,700
even if you're not.
758
00:34:34,290 --> 00:34:36,080
- Hey.
759
00:34:36,080 --> 00:34:37,630
- Have you guys seen Daniel?
760
00:34:37,630 --> 00:34:39,590
- No, and hopefully,
you won't see Daniel.
761
00:34:39,590 --> 00:34:41,210
Seriously.
762
00:34:41,210 --> 00:34:43,260
- Did she tell you
she wants to be an actress?
763
00:34:43,260 --> 00:34:45,220
That's a lifelong dream of hers.
764
00:34:45,220 --> 00:34:47,550
And she just got a role
in my next film.
765
00:34:47,550 --> 00:34:49,470
We leave tomorrow.
766
00:34:49,470 --> 00:34:52,060
Yeah, she's not gonna have
much time for anything else.
767
00:34:52,060 --> 00:34:53,810
I just wanted to let you know,
bro to bro.
768
00:34:56,020 --> 00:34:57,730
- I learned today
how celebrities like you
769
00:34:57,730 --> 00:35:00,650
have to smile
when you're in public.
770
00:35:00,650 --> 00:35:03,320
Even if you're making an ass
out of yourself.
771
00:35:03,320 --> 00:35:05,030
Stop me when I'm wrong.
772
00:35:05,030 --> 00:35:06,450
Noa broke it off,
773
00:35:06,450 --> 00:35:08,070
then you begged her
to get back together,
774
00:35:08,070 --> 00:35:09,410
she said no.
775
00:35:09,410 --> 00:35:10,950
Then she asked you
not to come to this event,
776
00:35:10,950 --> 00:35:12,870
and yet, you still came.
777
00:35:12,870 --> 00:35:14,700
Now you're using her dream
778
00:35:14,700 --> 00:35:15,750
to try to get her back
in your life.
779
00:35:15,750 --> 00:35:18,380
Is that the story?
780
00:35:18,380 --> 00:35:20,250
Now don't lose that smile,
superstar.
781
00:35:20,250 --> 00:35:23,510
Hold onto it,
because your dignity--
782
00:35:23,510 --> 00:35:24,840
that's long gone.
783
00:35:27,800 --> 00:35:29,680
784
00:35:29,680 --> 00:35:32,680
- Hey.
- Wow.
785
00:35:32,680 --> 00:35:34,890
You look beautiful.
786
00:35:36,940 --> 00:35:38,980
- Thank you, Colin.
787
00:35:38,980 --> 00:35:41,110
- For what?
788
00:35:41,110 --> 00:35:43,360
- For making this decision
so easy for me.
789
00:35:43,360 --> 00:35:45,360
You didn't get me
that role for me.
790
00:35:45,360 --> 00:35:46,900
That was for you,
791
00:35:46,900 --> 00:35:48,320
which is why
I'm gonna tell Melanie Caan
792
00:35:48,320 --> 00:35:50,160
that I'm not taking it.
793
00:35:50,160 --> 00:35:52,620
But please stay
and enjoy the food.
794
00:35:52,620 --> 00:35:53,990
It's delicious.
795
00:36:04,130 --> 00:36:10,890
796
00:36:11,680 --> 00:36:13,430
Wanna get out of here?
797
00:36:19,140 --> 00:36:20,900
- Hey, I booked a gig!
798
00:36:22,520 --> 00:36:23,820
- Mm.
799
00:36:26,030 --> 00:36:27,530
- Who died?
800
00:36:29,360 --> 00:36:32,030
- Something happened between
Natalie and her friend, Amy,
801
00:36:32,030 --> 00:36:35,080
and now she's not talking.
802
00:36:35,080 --> 00:36:36,620
Not one word.
803
00:36:36,620 --> 00:36:38,040
Do you know how hard it is
804
00:36:38,040 --> 00:36:40,000
for your sister
not to say one word?
805
00:36:40,000 --> 00:36:41,880
- Congratulations
on the job, mijo.
806
00:36:41,880 --> 00:36:45,130
We'll have to celebrate when
the family's all back together.
807
00:36:45,130 --> 00:36:48,090
- Vanessa helped, actually.
She's...
808
00:36:48,090 --> 00:36:50,050
- A good person.
809
00:36:52,840 --> 00:36:55,140
- Go away.
810
00:36:58,060 --> 00:36:59,640
Do you hear me?
811
00:36:59,640 --> 00:37:01,020
Do you even hear the words
812
00:37:01,020 --> 00:37:02,730
that are coming out
of my mouth right now?
813
00:37:02,730 --> 00:37:04,900
- What happened with Amy?
814
00:37:04,900 --> 00:37:08,230
- Nothing.
Why do you ask?
815
00:37:08,230 --> 00:37:12,450
- Well, because
I'm your brother.
816
00:37:12,450 --> 00:37:15,450
And I love you
817
00:37:15,450 --> 00:37:17,160
a lot more than I love Daniel.
818
00:37:17,160 --> 00:37:19,500
And...
819
00:37:19,500 --> 00:37:21,290
I have eyes.
820
00:37:24,290 --> 00:37:26,630
Look, I know I act a fool,
like, 99% of the time,
821
00:37:26,630 --> 00:37:30,130
but that's just how
I deal with life.
822
00:37:31,930 --> 00:37:34,800
I actually pay attention.
823
00:37:34,800 --> 00:37:36,550
And as someone who has seen
his fair share
824
00:37:36,550 --> 00:37:39,520
of women storming off,
I'm sort of an expert, so...
825
00:37:42,520 --> 00:37:47,520
826
00:37:47,520 --> 00:37:49,900
- I told her to leave.
827
00:37:51,570 --> 00:37:53,490
I really like her.
828
00:37:53,490 --> 00:37:57,530
And I think she likes me,
and she's so nice,
829
00:37:57,530 --> 00:37:59,370
and I freaked out.
830
00:38:01,080 --> 00:38:02,710
Can you believe that?
831
00:38:04,540 --> 00:38:06,040
- Yeah, I can.
832
00:38:10,420 --> 00:38:12,630
Call her.
833
00:38:12,630 --> 00:38:13,880
- What?
I can't.
834
00:38:15,180 --> 00:38:18,140
- Yes, you can.
835
00:38:18,140 --> 00:38:20,140
You better call her,
or mom's gonna call her.
836
00:38:20,140 --> 00:38:21,470
You know that.
837
00:38:23,520 --> 00:38:24,980
- Well, what do I even say?
838
00:38:27,690 --> 00:38:29,610
- Hell if I know.
839
00:38:29,610 --> 00:38:31,480
They always hang up on me.
840
00:38:35,530 --> 00:38:40,870
841
00:38:43,870 --> 00:38:45,500
842
00:38:45,500 --> 00:38:47,630
- No one can see us
leave together.
843
00:38:47,630 --> 00:38:49,460
So you walk on that side,
844
00:38:49,460 --> 00:38:53,210
and I'll walk
on this side, okay?
845
00:38:53,210 --> 00:38:55,340
- ♪ Rolling in the night ♪
846
00:38:55,340 --> 00:38:57,390
♪ Can you feel it? ♪
847
00:38:57,390 --> 00:38:59,390
♪ Won't you hold me tight? ♪
848
00:38:59,390 --> 00:39:01,760
♪ I hope you mean it ♪
849
00:39:01,760 --> 00:39:04,680
- Honey, what's wrong with you?
You've been distracted all day.
850
00:39:04,680 --> 00:39:06,480
- I'm worried about Daniel.
851
00:39:06,480 --> 00:39:09,900
- ♪ I'm turning back to you ♪
852
00:39:09,900 --> 00:39:11,900
♪ Nice to meet you,
how you been? ♪
853
00:39:11,900 --> 00:39:14,320
♪ I had you smoothed
like a rock and welcoming ♪
854
00:39:14,320 --> 00:39:16,110
♪ Nice to meet you,
how you been? ♪
855
00:39:16,110 --> 00:39:18,320
♪ I had you light
the lightning, come on in ♪
856
00:39:18,320 --> 00:39:19,660
♪ Nice to meet you,
how you been? ♪
857
00:39:19,660 --> 00:39:21,490
- I mean, she's beautiful,
858
00:39:21,490 --> 00:39:23,290
but people like Noa Hamilton,
they're not like us.
859
00:39:23,290 --> 00:39:24,700
They don't live
in the real world.
860
00:39:24,700 --> 00:39:25,790
- ♪ I had you
light the lightning ♪
861
00:39:25,790 --> 00:39:27,670
♪ So nice to meet you ♪
862
00:39:27,670 --> 00:39:34,010
863
00:39:34,010 --> 00:39:35,550
♪ So nice to meet you ♪
864
00:39:35,550 --> 00:39:42,720
865
00:39:42,720 --> 00:39:44,620
- I don't want Daniel
getting used to that.
866
00:39:44,620 --> 00:39:46,350
I don't want him
living in some--
867
00:39:46,350 --> 00:39:48,520
Some fantasy.
868
00:39:48,520 --> 00:39:55,020
869
00:39:55,020 --> 00:39:58,780
Because if he does
get swept up in it,
870
00:39:58,780 --> 00:40:01,320
what happens when he falls
back to Earth?
871
00:40:03,200 --> 00:40:04,860
- ♪ So nice to meet you ♪
874
00:40:08,450 --> 00:40:10,250
No PDA, remember?
875
00:40:10,250 --> 00:40:12,500
- Well, good thing
we're not in public anymore.
876
00:40:12,500 --> 00:40:14,420
- Ms. Hamilton,
can I have an autograph?
877
00:40:14,420 --> 00:40:15,960
- Yeah, sure.
878
00:40:15,960 --> 00:40:18,210
- Can you make it out
to Romy Chase?
879
00:40:18,210 --> 00:40:20,260
That's me.
880
00:40:20,260 --> 00:40:23,340
- What floor?
- Three.
881
00:40:23,340 --> 00:40:24,760
- Romy, right?
- Yes.
882
00:40:24,760 --> 00:40:27,260
My mom said not to bother you,
but she was wrong.
883
00:40:29,930 --> 00:40:31,350
What are you writing?
884
00:40:31,350 --> 00:40:32,730
- "To Romy,
885
00:40:32,730 --> 00:40:34,980
"who will never know
how much she made me smile
886
00:40:34,980 --> 00:40:36,900
when she surprised me
in the elevator."
887
00:40:36,900 --> 00:40:39,520
- Oh, my God.
That's perfect.
888
00:40:39,520 --> 00:40:42,440
Oh, can I take a photo?
- Sure, absolutely.
889
00:40:42,440 --> 00:40:43,950
- Will you?
- Mm-hmm, yeah.
890
00:40:45,990 --> 00:40:49,030
One, two, three.
891
00:40:49,030 --> 00:40:50,870
It's nice.
892
00:40:50,870 --> 00:40:52,830
- Oh, this is me.
Thank you.
893
00:40:52,830 --> 00:40:55,040
- You're welcome.
894
00:40:55,040 --> 00:40:58,040
We should wait till our floor.
895
00:40:58,040 --> 00:40:59,460
- Forget that.
896
00:41:04,170 --> 00:41:07,840
- ♪ Crazy, I like that,
you like that ♪
897
00:41:07,840 --> 00:41:10,640
♪ So let's be crazy ♪
898
00:41:10,640 --> 00:41:13,100
♪ A contact, impact ♪
899
00:41:13,100 --> 00:41:15,850
♪ I want that daily ♪
900
00:41:15,850 --> 00:41:18,980
♪ Our breath getting
deeper, deeper ♪
901
00:41:18,980 --> 00:41:23,150
♪ Lately, I like that, baby ♪
902
00:41:23,150 --> 00:41:25,070
♪ 'Cause I can't get enough ♪
903
00:41:25,070 --> 00:41:28,160
904
00:41:28,160 --> 00:41:30,620
♪ Yeah, I can't get enough ♪
905
00:41:30,620 --> 00:41:32,910
906
00:41:32,910 --> 00:41:35,910
♪ Yeah, I can't get enough
of your love ♪
907
00:41:35,910 --> 00:41:38,460
♪ Give me some more loving ♪
908
00:41:38,460 --> 00:41:41,340
♪ I can't get enough ♪
909
00:41:41,340 --> 00:41:43,250
♪ Yeah ♪
910
00:41:43,250 --> 00:41:45,760
♪ Yeah, I can't get
enough of your love ♪
911
00:41:45,760 --> 00:41:48,180
♪ Give me some more loving ♪
912
00:41:48,180 --> 00:41:50,050
♪ 'Cause I can't get enough ♪
913
00:41:55,600 --> 00:42:00,610
64605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.