Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,140 --> 00:00:13,980
2
00:00:13,980 --> 00:00:16,650
- ♪ Two worlds ♪
3
00:00:16,650 --> 00:00:20,200
♪ We're living in two worlds ♪
4
00:00:20,200 --> 00:00:24,410
♪ My hair is straight
and yours is curls ♪
5
00:00:24,410 --> 00:00:27,920
♪ He's Romeo she's Juliet
and they don't even
know it yet ♪
6
00:00:27,920 --> 00:00:30,210
♪ Two worlds ♪
7
00:00:30,210 --> 00:00:32,170
♪ We're living in ♪
8
00:00:32,170 --> 00:00:33,420
What?
9
00:00:33,420 --> 00:00:34,800
- We have pastelitos
in the oven.
10
00:00:34,800 --> 00:00:36,550
Another verse,
they might be flat.
11
00:00:36,550 --> 00:00:37,880
- Mm,
laugh now,
12
00:00:37,880 --> 00:00:39,680
but when I become rich
and famous,
13
00:00:39,680 --> 00:00:41,720
I want you to remember
this moment
and your lack of faith.
14
00:00:41,720 --> 00:00:44,390
- Who lacks faith?
Pay these when you hit it big.
15
00:00:44,390 --> 00:00:46,390
- Yeah.
You got the keys to the truck?
16
00:00:46,390 --> 00:00:48,020
- No, no, no, Daniel needs it
for the Connor wedding.
17
00:00:48,020 --> 00:00:49,060
- No, I'm making that delivery.
18
00:00:50,520 --> 00:00:52,060
- Pop, I told you.
19
00:00:52,060 --> 00:00:53,610
I'm taking Vanessa out
for our anniversary.
20
00:00:53,610 --> 00:00:57,190
- Mm, fourth anniversary.
Ask him where she's
making him go.
21
00:00:57,190 --> 00:00:58,530
Paolo's.
22
00:00:58,530 --> 00:01:00,450
Paolo's, the most expensive
place in Miami.
23
00:01:00,450 --> 00:01:02,530
Dinner there is like a weekend
at the Bahamas, right?
24
00:01:02,530 --> 00:01:04,540
- Vanessa Princessa, eh?
25
00:01:04,540 --> 00:01:07,080
She makes you take her
to dinners like this yet wonders
why you live at home.
26
00:01:07,080 --> 00:01:09,330
- Whoo!
- First of all,
she's not making me take her.
27
00:01:09,330 --> 00:01:11,880
Second, I live here because Mom
would have a heart attack
28
00:01:11,880 --> 00:01:13,460
if I moved out before
I was married.
29
00:01:13,460 --> 00:01:16,130
- You're getting married?
- No one is getting married.
30
00:01:16,130 --> 00:01:18,340
- Yeah, but you know
she's expecting a proposal
soon, right?
31
00:01:18,340 --> 00:01:21,090
Mom, that fan looks ridiculous.
32
00:01:21,090 --> 00:01:23,760
Besides, the AC's on fully.
33
00:01:23,760 --> 00:01:26,020
You know, who needs a fridge
when we can just leave
the milk out?
34
00:01:26,020 --> 00:01:27,270
It's only menopause.
35
00:01:27,270 --> 00:01:31,230
- I birth you,
I raise you,
I cook for you.
36
00:01:31,230 --> 00:01:32,190
I support every one--
37
00:01:33,610 --> 00:01:36,650
I support every one
of your crazy dreams,
even this DJing thing,
38
00:01:36,650 --> 00:01:40,280
and in return when
my body's betraying me,
this is the thanks I get?
39
00:01:43,820 --> 00:01:45,200
- He's the one marrying
a lunatic.
40
00:01:45,200 --> 00:01:47,490
- I'm not getting married.
- They're right, Daniel.
41
00:01:48,250 --> 00:01:49,290
You can stick your head
in the sand,
42
00:01:49,290 --> 00:01:51,330
but a woman like Vanessa,
43
00:01:51,330 --> 00:01:52,960
pretty soon she's gonna
give you an ultimatum.
44
00:01:52,960 --> 00:01:54,380
- Now I have to hear it
from you too?
45
00:01:54,380 --> 00:01:55,630
- Well, I worry about you.
46
00:01:55,630 --> 00:01:57,500
- You are my little sister.
47
00:01:57,500 --> 00:01:58,710
It's my job to worry about you.
48
00:01:58,710 --> 00:02:00,260
- Natalie Garcia,
49
00:02:00,260 --> 00:02:01,680
what do you think you're doing
with that pricing gun?
50
00:02:01,680 --> 00:02:03,720
- Uh--
- Is your homework done?
51
00:02:03,720 --> 00:02:06,350
- Yes.
- Calculus too?
52
00:02:06,350 --> 00:02:08,770
- Dad, give her a break.
She just wanted to help Mom.
53
00:02:08,770 --> 00:02:11,020
- She wants to help her mother,
she'll get into Princeton.
54
00:02:11,020 --> 00:02:13,350
We have already two idiotas
to take over the bakery.
55
00:02:13,350 --> 00:02:17,610
You are smart enough
to be President, eh?
Presidente.
56
00:02:17,610 --> 00:02:20,690
- Yo, how come she's always
the genius
and we're the idiotas?
57
00:02:20,690 --> 00:02:22,990
- This I ask myself every day.
58
00:02:22,990 --> 00:02:24,910
- Daniel, sing with me.
Everybody, sing with me.
59
00:02:24,910 --> 00:02:26,780
♪ Vanessa Princessa ♪
60
00:02:26,780 --> 00:02:29,080
both: ♪ Vanessa Princessa ♪
61
00:02:29,080 --> 00:02:31,460
- I know you all think
Vanessa's a bit much,
62
00:02:31,460 --> 00:02:34,710
but she's driven, and that's one
of the things I love about her.
63
00:02:34,710 --> 00:02:36,670
She's smart, ambitious,
and yes,
64
00:02:36,670 --> 00:02:39,210
one day she might be my wife.
65
00:02:39,210 --> 00:02:41,130
But honestly,
tonight is just dinner.
66
00:02:42,420 --> 00:02:44,010
- Noa, over here!
67
00:02:44,010 --> 00:02:45,640
Did he cheat on you?
- Are you speaking to him?
68
00:02:45,640 --> 00:02:48,350
- Just when I think
you've hit rock bottom,
you start digging.
69
00:02:48,350 --> 00:02:51,230
- First up, the news breaking
the Internet today.
70
00:02:51,230 --> 00:02:54,940
Reports are Noa Hamilton,
the model turned fashion mogul,
71
00:02:54,940 --> 00:02:58,730
and Colin Davis,
the actor recently chosen
to be the next Batman,
72
00:02:58,730 --> 00:03:01,070
have broken up.
- Oh, my God.
73
00:03:01,070 --> 00:03:03,860
- This coming only days
after photos surface
74
00:03:03,860 --> 00:03:05,990
of Colin
getting a little too cozy
75
00:03:05,990 --> 00:03:08,700
with the costar of his most
recent film, "Red Line."
76
00:03:08,700 --> 00:03:10,620
- Ooh!
- What a jerk.
77
00:03:10,620 --> 00:03:12,450
- Aye, cry me a river.
78
00:03:12,450 --> 00:03:13,660
- But Ma--
- Por favor.
79
00:03:13,660 --> 00:03:14,830
Her father's a billionaire.
80
00:03:14,830 --> 00:03:16,830
She never worked a hard day
in her life.
81
00:03:16,830 --> 00:03:19,250
- She started her own
fashion label when she was 16
82
00:03:19,250 --> 00:03:21,550
and her own cosmetics line
at 18.
83
00:03:21,550 --> 00:03:25,720
Plus, her YouTube channel,
50 million subscribers.
84
00:03:25,720 --> 00:03:27,340
I followed when there
were only 30.
85
00:03:27,340 --> 00:03:30,560
- Now, no comment from Noa
on the breakup just yet,
86
00:03:30,560 --> 00:03:35,350
but the Australian entrepreneur
was all smiles last night
at a fundraiser in New York.
87
00:03:35,350 --> 00:03:37,150
- ♪ When you hold it down
for me ♪
88
00:03:37,150 --> 00:03:39,860
- That's exactly how
your mom looked the day we met.
89
00:03:39,860 --> 00:03:41,610
90
00:03:41,610 --> 00:03:43,900
- ♪ Yeah, I might ♪
91
00:03:43,900 --> 00:03:46,610
♪ Take you home
with me tonight ♪
92
00:03:46,610 --> 00:03:48,490
♪ Yeah ♪
93
00:03:48,490 --> 00:03:50,580
♪ Baby ♪
94
00:03:50,580 --> 00:03:51,580
♪ I like ♪
95
00:04:01,090 --> 00:04:04,550
96
00:04:04,550 --> 00:04:05,920
- ♪ Para mí, para mí... ♪
97
00:04:05,920 --> 00:04:06,840
- In addition
to those selections,
98
00:04:06,840 --> 00:04:08,930
we have our
inspirational tasting
99
00:04:08,930 --> 00:04:12,100
where Paolo channels
his energies into a unique
dining experience for two.
100
00:04:12,100 --> 00:04:14,730
- That's $300 per person.
101
00:04:14,730 --> 00:04:17,140
- We'll do that.
- Give us a minute.
102
00:04:17,140 --> 00:04:19,230
- Yes, perhaps a minute.
Thank you.
103
00:04:19,230 --> 00:04:21,400
104
00:04:23,110 --> 00:04:26,070
It's like a dream come true.
105
00:04:26,070 --> 00:04:28,490
- Happy anniversary.
106
00:04:28,490 --> 00:04:29,990
You look so handsome.
107
00:04:32,280 --> 00:04:33,660
So did you look
at the house I sent you?
108
00:04:33,660 --> 00:04:35,620
- Mm-hmm.
- And?
109
00:04:35,620 --> 00:04:37,710
- You're the expert.
- Okay.
110
00:04:37,710 --> 00:04:39,120
I know it doesn't seem
like a lot,
111
00:04:39,120 --> 00:04:40,790
but I've sold four homes
in that neighborhood this month.
112
00:04:40,790 --> 00:04:42,670
It's the next Little Haiti.
- Mm.
113
00:04:42,670 --> 00:04:45,300
- I know it's small
and I know it's a wreck,
but we can fix it up.
114
00:04:45,300 --> 00:04:48,340
Think about it.
A place of our own.
115
00:04:48,340 --> 00:04:50,590
For our future.
116
00:04:50,590 --> 00:04:52,300
It's even got room
for a nursery.
117
00:04:54,720 --> 00:04:56,520
- Have you decided?
118
00:04:56,520 --> 00:04:57,940
- Actually, could you direct me
to the restroom?
119
00:04:57,940 --> 00:04:59,230
- Right this way.
120
00:04:59,230 --> 00:05:00,810
- Be right back.
121
00:05:00,810 --> 00:05:04,020
122
00:05:05,400 --> 00:05:09,280
123
00:05:18,250 --> 00:05:21,790
Turn around.
Can't go with you staring.
124
00:05:25,880 --> 00:05:30,180
Mateo's right.
You heard her out there.
125
00:05:30,180 --> 00:05:34,260
Thing is, I feel like if I don't
propose soon, I'm screwed.
126
00:05:34,260 --> 00:05:36,810
At the same time I feel like
if I do propose soon,
I'm screwed.
127
00:05:38,680 --> 00:05:41,020
I must sound so crazy.
128
00:05:51,410 --> 00:05:53,700
129
00:05:57,950 --> 00:06:02,500
130
00:06:02,500 --> 00:06:04,920
- You know, if you have
to talk yourself into something,
131
00:06:04,920 --> 00:06:07,880
maybe you should
just stop talking.
132
00:06:07,880 --> 00:06:11,050
- Excuse me?
133
00:06:11,050 --> 00:06:13,300
- You didn't seem like you were
making a lot of headway.
134
00:06:13,300 --> 00:06:15,720
135
00:06:15,720 --> 00:06:19,100
- Oh, you mean when I was on
the phone talking to my brother.
136
00:06:19,100 --> 00:06:21,850
- No, I mean when you were
talking to the picture
while you peed.
137
00:06:25,270 --> 00:06:27,320
- You should see what I do
in the shower.
138
00:06:27,320 --> 00:06:29,400
I hold conference calls
with the U. N.
139
00:06:29,400 --> 00:06:32,820
When I really want a challenge,
I'll do it in Japanese.
140
00:06:37,280 --> 00:06:39,330
- Oh, come on.
141
00:06:42,330 --> 00:06:47,250
- First time here?
Try the soup.
Everything else here sucks.
142
00:06:47,250 --> 00:06:51,090
143
00:06:51,090 --> 00:06:54,430
- ♪ Tu manera
tu manera ♪
144
00:06:54,430 --> 00:06:56,050
- How's the soup?
145
00:06:56,050 --> 00:06:58,430
Daniel.
How's the soup?
146
00:06:58,430 --> 00:07:00,180
- It's good.
- Mm.
147
00:07:00,180 --> 00:07:04,350
- How's your--
- Oh, it's wonderful.
Everything is wonderful.
148
00:07:04,350 --> 00:07:07,770
- ♪ Tu manera
no me puedo controlar ♪
149
00:07:09,320 --> 00:07:10,820
- Do you remember
our first date?
150
00:07:10,820 --> 00:07:13,110
You took me to that little
topless bar on 8th
151
00:07:13,110 --> 00:07:14,990
and then we went dancing?
152
00:07:14,990 --> 00:07:17,160
- Yeah.
How come we don't dance anymore?
153
00:07:17,160 --> 00:07:20,490
- I was waiting all night
for you to kiss me.
154
00:07:20,490 --> 00:07:23,040
Finally I couldn't wait
any longer,
so I just grabbed you.
155
00:07:23,040 --> 00:07:25,580
- Even back then,
when you wanted something,
you went right after it.
156
00:07:27,210 --> 00:07:29,800
- You like that about me, right?
157
00:07:29,800 --> 00:07:31,760
- Sure.
Why?
158
00:07:31,760 --> 00:07:33,880
- This is why.
159
00:07:33,880 --> 00:07:39,180
♪ Estoy quemándote
como en la playa
Estoy gustándote ♪
160
00:07:39,180 --> 00:07:41,720
May I please have
everyone's attention?
161
00:07:41,720 --> 00:07:42,770
- Vanessa, what are you doing?
162
00:07:45,140 --> 00:07:49,190
- Tonight marks four years,
four days, and one hour
163
00:07:49,190 --> 00:07:52,990
since Daniel and I fell
in love at first sight.
164
00:07:54,700 --> 00:07:57,490
Aww, he's shy.
It's one of the things
I love about him.
165
00:07:57,490 --> 00:08:01,620
Anyway, he's always teasing me
about being larger than life,
166
00:08:01,620 --> 00:08:06,040
so when he told me we were
coming here to this
amazing restaurant,
167
00:08:06,040 --> 00:08:08,500
I thought,
"What better place than this?"
168
00:08:15,590 --> 00:08:19,470
♪ We were both young
when I first saw you ♪
169
00:08:19,470 --> 00:08:23,350
♪ I close my eyes
and the flashback starts ♪
170
00:08:23,350 --> 00:08:25,140
♪ You're standing there ♪
171
00:08:25,140 --> 00:08:28,060
172
00:08:28,060 --> 00:08:34,530
♪ And I said Daniel take me
somewhere we can be alone ♪
173
00:08:34,530 --> 00:08:39,240
♪ I'll be waiting
all we have to do is run ♪
174
00:08:39,240 --> 00:08:43,160
♪ You'll be the prince
and I'll be the princess ♪
175
00:08:43,160 --> 00:08:49,880
♪ It's a love story
baby just say yes ♪
176
00:08:53,550 --> 00:08:58,430
Daniel,
light of my life,
177
00:08:58,430 --> 00:09:00,050
will you marry me?
178
00:09:10,520 --> 00:09:12,060
179
00:09:12,060 --> 00:09:14,020
- Daniel.
180
00:09:15,030 --> 00:09:16,440
- Sit down, okay?
181
00:09:16,440 --> 00:09:19,530
- Once you say yes
and put the ring on my finger.
182
00:09:19,530 --> 00:09:22,910
183
00:09:22,910 --> 00:09:25,370
- I don't wanna answer you
here like this.
184
00:09:25,370 --> 00:09:28,370
- Then just give me
a temporary yes
and we'll talk about it later.
185
00:09:28,370 --> 00:09:34,630
186
00:09:35,710 --> 00:09:37,590
- Say yes.
187
00:09:37,590 --> 00:09:41,760
188
00:09:41,760 --> 00:09:43,430
- No.
189
00:09:45,100 --> 00:09:46,560
- That's a million views
on YouTube.
190
00:09:46,560 --> 00:09:47,890
- Lewis, put the phone away.
191
00:09:54,190 --> 00:09:56,110
- Vanessa...
192
00:09:57,690 --> 00:09:59,950
Wait, hang on.
I'll get the check.
193
00:09:59,950 --> 00:10:02,740
- Get the check?
Four years, Daniel.
194
00:10:02,740 --> 00:10:04,200
We've been together four years.
195
00:10:04,200 --> 00:10:05,450
What have you been doing
all this time
196
00:10:05,450 --> 00:10:06,910
if you were just gonna say no?
197
00:10:06,910 --> 00:10:09,040
- I didn't know, I was--
- I'm a woman, Daniel.
198
00:10:09,040 --> 00:10:12,370
I'm a 28-year-old woman.
This is what we do.
199
00:10:12,370 --> 00:10:14,380
We diet, we get married,
we have kids,
and we diet again.
200
00:10:15,290 --> 00:10:17,590
Look at what I did
for you tonight.
201
00:10:17,590 --> 00:10:19,460
Look how much I love you.
202
00:10:21,970 --> 00:10:23,470
Is a yes too much?
203
00:10:35,900 --> 00:10:39,110
- Everyone, my name
is Vanessa Sanchez.
204
00:10:39,110 --> 00:10:42,530
I can cook,
I have my own business,
and as of this moment,
205
00:10:42,530 --> 00:10:45,870
I am officially single.
206
00:10:45,870 --> 00:10:47,530
- Ooh.
207
00:10:47,530 --> 00:10:49,330
- Google me
if you're interested.
208
00:10:51,160 --> 00:10:53,710
- Good for her.
- I'm gonna Google her.
209
00:10:53,710 --> 00:10:57,590
210
00:10:59,380 --> 00:11:03,880
211
00:11:03,880 --> 00:11:05,390
I keep calling,
but she's not answering.
212
00:11:05,390 --> 00:11:06,970
- Of course not, bro.
213
00:11:06,970 --> 00:11:08,970
I mean, you dropped
a nuclear bomb on her head.
214
00:11:08,970 --> 00:11:11,020
I mean, don't get me wrong.
I'm really proud of you.
215
00:11:11,020 --> 00:11:13,890
I'd never think
of having the balls
to crush her like that.
216
00:11:14,940 --> 00:11:16,350
- How soon can you pick me up?
217
00:11:16,350 --> 00:11:18,860
- Uh, Daniel, uh,
218
00:11:18,860 --> 00:11:20,690
this is a pretty big gig,
and it's about to start.
219
00:11:20,690 --> 00:11:22,190
Or did you forget?
220
00:11:22,190 --> 00:11:24,490
- I'm broke,
I'm soaked,
221
00:11:24,490 --> 00:11:25,990
I'm probably single,
and now I'm gonna have
to walk home.
222
00:11:25,990 --> 00:11:27,370
Is that what you're telling me?
223
00:11:27,370 --> 00:11:30,540
- Well, you know,
at least it's a nice night.
224
00:11:35,580 --> 00:11:37,460
225
00:11:37,460 --> 00:11:39,460
- What is up, mi gente?
226
00:11:39,460 --> 00:11:44,670
I'm MC Cubano,
and let's get
this party started!
227
00:11:44,670 --> 00:11:47,590
All right, Deering High School.
Let's dance!
228
00:11:47,590 --> 00:11:49,640
- Kill me now.
- Pump it up!
229
00:11:49,640 --> 00:11:52,060
Pump it up!
Pump it up!
230
00:11:58,560 --> 00:12:00,150
- Slow down.
- Are you serious?
You want me to slow down?
231
00:12:00,150 --> 00:12:04,030
- Hey.
You want a ride?
232
00:12:04,030 --> 00:12:05,860
Come on.
It's the least I can do.
233
00:12:05,860 --> 00:12:08,410
After all,
I feel kind of responsible.
234
00:12:08,410 --> 00:12:10,660
I did tell you to get the soup.
235
00:12:12,450 --> 00:12:15,000
- No, the soup was good,
actually.
I'm taking some home.
236
00:12:15,000 --> 00:12:16,830
- Let me take you home.
237
00:12:16,830 --> 00:12:19,500
- Oh, here we go.
- I meant to his home.
238
00:12:19,500 --> 00:12:21,420
- Hamilton, are you serious?
I mean, come on.
239
00:12:21,420 --> 00:12:23,130
- What do you say?
240
00:12:23,130 --> 00:12:24,670
In ten seconds,
TMZ's gonna be all over us,
241
00:12:24,670 --> 00:12:28,090
so are you in or are you out?
242
00:12:28,090 --> 00:12:30,720
243
00:12:36,690 --> 00:12:38,440
- ♪ Sipping on that Coke
and rum ♪
244
00:12:38,440 --> 00:12:41,860
- So, Daniel,
this is Piper, my best friend,
245
00:12:41,860 --> 00:12:43,690
my stylist Zoe,
246
00:12:43,690 --> 00:12:47,820
and this rude man is my manager,
Lewis.
247
00:12:47,820 --> 00:12:51,910
Ladies, Daniel's
had a really hard night.
248
00:12:51,910 --> 00:12:54,450
I think we should cheer him up,
right?
249
00:12:54,450 --> 00:12:56,120
What do you wanna do?
250
00:12:57,120 --> 00:12:59,330
Anything.
Sky's the limit.
You wanna go somewhere?
251
00:12:59,330 --> 00:13:01,960
- How 'bout Bermuda?
- We just flew here.
252
00:13:01,960 --> 00:13:03,840
- You are so...
- Stop!
253
00:13:03,840 --> 00:13:06,760
- I have to work in the morning.
- Relax, Cinderella.
254
00:13:06,760 --> 00:13:09,090
I'll have you home before
you turn into a pumpkin.
255
00:13:09,090 --> 00:13:12,760
What do you wanna do more than
anything in the whole world?
256
00:13:12,760 --> 00:13:14,850
- ♪ Ever that we want
'cause we're young ♪
257
00:13:14,850 --> 00:13:17,390
- Change my shirt.
- Practical man.
258
00:13:17,390 --> 00:13:18,730
How refreshing.
259
00:13:18,730 --> 00:13:21,480
- Lewis, can I please
have your shirt?
260
00:13:21,480 --> 00:13:22,940
- Uh, I'm gonna have
to call you back.
261
00:13:22,940 --> 00:13:23,940
I beg your pardon?
262
00:13:23,940 --> 00:13:25,320
- I know that you're
wearing layers.
263
00:13:25,320 --> 00:13:26,610
- This is Gucci.
264
00:13:26,610 --> 00:13:29,150
- Please?
- All right.
265
00:13:29,150 --> 00:13:31,910
If you ever question
how much I love you, Hamilton,
266
00:13:31,910 --> 00:13:34,240
I am going to remind you
of this moment.
267
00:13:34,240 --> 00:13:35,660
- I'm so grateful.
268
00:13:35,660 --> 00:13:36,750
- This is cashmere.
269
00:13:37,950 --> 00:13:39,580
- You're such a snob.
270
00:13:39,580 --> 00:13:42,630
- ♪ We can splash out
we can throw it up ♪
271
00:13:42,630 --> 00:13:43,790
♪ We can do whatever that
we want 'cause we're young ♪
272
00:13:43,790 --> 00:13:45,590
- Is that making
you uncomfortable?
We can look away.
273
00:13:45,590 --> 00:13:48,090
Girls, look away.
- No, I'm gonna keep looking.
274
00:13:48,090 --> 00:13:50,180
- Wow.
- Keep your eyes on the road,
honestly.
275
00:13:50,180 --> 00:13:52,340
- Keep your eyes forward too.
276
00:13:52,340 --> 00:13:54,390
- Thank you.
277
00:13:54,390 --> 00:13:58,560
- Okay,
that was your first wish.
A shirt.
278
00:13:58,560 --> 00:14:03,190
Now, I'm gonna ask you what
you want for your second wish,
but before that,
279
00:14:03,190 --> 00:14:04,900
I really need your help
with something.
280
00:14:04,900 --> 00:14:08,190
- I'm almost afraid to ask.
- Oh, he catches on quick.
281
00:14:08,190 --> 00:14:12,610
- With what?
- My mustache.
282
00:14:14,620 --> 00:14:16,240
- ♪ I should probably
leave right ♪
- Ooh, yeah.
283
00:14:16,240 --> 00:14:18,240
- ♪ You got me buzzing
like a streetlight ♪
284
00:14:18,240 --> 00:14:20,250
- Long time.
Good to see you.
285
00:14:20,250 --> 00:14:21,790
Long time.
286
00:14:21,790 --> 00:14:24,290
And this is my new friend,
Daniel.
287
00:14:24,290 --> 00:14:25,380
- Daniel.
- Daniel, nice to meet you.
288
00:14:26,880 --> 00:14:30,220
- ♪ Wanna get close
no clothes ♪
289
00:14:30,220 --> 00:14:32,630
♪ And I don't feel
like going home now ♪
290
00:14:32,630 --> 00:14:35,050
♪ Got me all up
in the zone now ♪
291
00:14:35,050 --> 00:14:37,850
♪ Oh baby give me highs
and lows ♪
292
00:14:37,850 --> 00:14:40,480
♪ Wanna get close
no clothes ♪
293
00:14:40,480 --> 00:14:42,730
♪ It's probably better
if I go now ♪
294
00:14:42,730 --> 00:14:45,650
295
00:14:45,650 --> 00:14:47,690
♪ You make me
you make me ♪
296
00:14:47,690 --> 00:14:50,900
♪ You make me wanna
make mistakes
297
00:14:50,900 --> 00:14:53,070
♪ Love how bittersweet
it tastes ♪
- Are you doing horns?
298
00:14:53,070 --> 00:14:55,070
Nice.
- Never looked better.
299
00:14:55,070 --> 00:14:57,660
- ♪ Hey you make me
you make me ♪
300
00:14:57,660 --> 00:14:59,290
♪ You make me wanna
make mistakes ♪
301
00:14:59,290 --> 00:15:01,290
- Point of no return, brother.
302
00:15:01,290 --> 00:15:04,170
- ♪ Hey, hey, hey ♪
303
00:15:04,170 --> 00:15:06,920
- Hey, can I get you anything?
304
00:15:06,920 --> 00:15:08,550
- You mean like a gun?
305
00:15:08,550 --> 00:15:10,380
One of those little
kitchen knives
306
00:15:10,380 --> 00:15:12,970
chefs use to dice up carrots
into tiny slices?
307
00:15:22,430 --> 00:15:26,230
Okay.
308
00:15:26,230 --> 00:15:28,480
Maybe I'm overreacting.
309
00:15:28,480 --> 00:15:32,190
In fairness, my proposal
was more sort of my thing
than his.
310
00:15:32,190 --> 00:15:34,200
I spooked him.
311
00:15:34,200 --> 00:15:36,070
Plus he's Cuban,
so he has that whole
macho thing.
312
00:15:36,070 --> 00:15:37,950
- Yes, yes, he does.
313
00:15:37,950 --> 00:15:41,700
- Maybe I overstepped
in depriving him
the chance to ask me?
314
00:15:41,700 --> 00:15:43,330
I mean, I know he loves me.
315
00:15:43,330 --> 00:15:44,960
He said he loved the idea
of the house.
316
00:15:44,960 --> 00:15:47,540
He even said he wanted me
to go dancing more,
317
00:15:47,540 --> 00:15:50,250
and everyone knows dancing
is just a metaphor for sex.
318
00:15:50,250 --> 00:15:54,170
- After four years
to still have all that passion,
that is incredible.
319
00:15:54,170 --> 00:15:55,930
- Right?
320
00:15:55,930 --> 00:15:58,760
Oh, I'm so dramatic,
aren't I?
321
00:15:58,760 --> 00:16:01,850
- The greats always are.
- Oh!
322
00:16:01,850 --> 00:16:03,680
Poor Daniel.
323
00:16:03,680 --> 00:16:07,400
He's probably curled up
somewhere scared to death
he's lost me forever.
324
00:16:11,440 --> 00:16:14,030
Hey. You doing okay?
325
00:16:14,030 --> 00:16:18,070
- Is this a typical night?
- Uh, with Noa,
there's no such thing.
326
00:16:18,070 --> 00:16:20,660
Well, it's her father's hotel,
and he used her image
without her approval,
327
00:16:20,660 --> 00:16:24,540
so we're turning it into
an image she does approve of.
328
00:16:24,540 --> 00:16:27,000
- That's right.
Come down.
329
00:16:32,670 --> 00:16:35,010
Are you happy you got
in the car?
330
00:16:35,010 --> 00:16:37,430
Ask me when I'm back on Earth.
331
00:16:39,090 --> 00:16:41,760
Should I worry that you feel
the need to deface yourself?
332
00:16:41,760 --> 00:16:43,100
- Should I worry
that when I told you
333
00:16:43,100 --> 00:16:44,810
you could do
anything you want,
334
00:16:44,810 --> 00:16:48,190
the best you could come up with
was change your shirt?
335
00:16:48,190 --> 00:16:50,400
- Yeah, but it is a nice shirt.
336
00:16:54,690 --> 00:16:57,570
- This is the Gordon hotel,
right?
- Yeah.
337
00:16:57,570 --> 00:17:00,990
- There's a wedding down there.
My family made the pastries
for it.
338
00:17:03,950 --> 00:17:07,120
- You're a baker?
- My dad has a place
in Little Havana.
339
00:17:07,120 --> 00:17:10,460
Rafael's,
but we all work there.
340
00:17:10,460 --> 00:17:12,880
- Who's we?
341
00:17:12,880 --> 00:17:15,920
- Me, my brother,
my sister,
and my parents.
342
00:17:15,920 --> 00:17:18,260
- Are you all close?
343
00:17:18,260 --> 00:17:21,470
- Sometimes maybe too close.
What about you?
344
00:17:21,470 --> 00:17:28,020
345
00:17:28,020 --> 00:17:32,560
- Are you turning my mustache
into a butterfly?
346
00:17:32,560 --> 00:17:34,440
That's amazing.
347
00:17:36,230 --> 00:17:38,190
- I like to paint.
348
00:17:38,190 --> 00:17:41,160
- Full of surprises.
349
00:17:41,160 --> 00:17:44,870
350
00:17:45,910 --> 00:17:49,500
351
00:18:04,550 --> 00:18:05,930
- I know.
352
00:18:25,990 --> 00:18:32,790
353
00:18:46,180 --> 00:18:48,890
- Aye, uh-oh.
Aye, Papa.
354
00:18:48,890 --> 00:18:50,730
That's the home phone.
It must be one of the kids.
355
00:18:50,730 --> 00:18:52,730
Hello?
Is everything all right?
356
00:18:52,730 --> 00:18:55,230
- Mari, it's Vanessa.
357
00:18:55,230 --> 00:18:57,770
I'm sorry to disturb you but I
was hoping to talk to Daniel.
358
00:18:57,770 --> 00:19:01,820
- Isn't he with you?
- No.
359
00:19:01,820 --> 00:19:05,780
So you haven't heard from him
about anything, then?
360
00:19:05,780 --> 00:19:07,240
- Why?
Is something wrong?
361
00:19:07,240 --> 00:19:08,330
- Que paso?
Baby, que paso?
362
00:19:08,330 --> 00:19:12,080
- No.
I--
363
00:19:12,080 --> 00:19:14,620
I wasn't feeling well
so I asked him to take me home.
364
00:19:14,620 --> 00:19:17,040
I just wanted to let him know
my fever broke,
but his phone is off.
365
00:19:17,040 --> 00:19:18,840
Anyway, gotta go.
Bye.
366
00:19:22,010 --> 00:19:23,260
Get ready.
367
00:19:31,430 --> 00:19:33,770
- ♪ Know that means
I'll have to leave ♪
368
00:19:33,770 --> 00:19:36,150
- Um, you're--
you're Natalie, right?
369
00:19:36,150 --> 00:19:37,270
- ♪ I want to see you smile ♪
370
00:19:37,270 --> 00:19:40,070
- Yeah, yeah.
Why?
371
00:19:40,070 --> 00:19:41,940
- Just someone said that DJ's
your brother.
372
00:19:41,940 --> 00:19:45,610
373
00:19:45,610 --> 00:19:48,620
- Oh.
374
00:19:48,620 --> 00:19:50,830
I do--
375
00:19:50,830 --> 00:19:53,040
No. What?
No.
376
00:19:53,040 --> 00:19:54,290
No, he's not.
377
00:19:56,290 --> 00:19:58,630
- Mom?
- Have you talked
to your brother?
378
00:19:58,630 --> 00:20:01,050
I've been trying to call,
and he's not answering the phone
379
00:20:01,050 --> 00:20:02,920
and Vanessa called here
sounding very strange.
380
00:20:02,920 --> 00:20:04,130
- Yeah, yeah, yeah.
He's fine.
381
00:20:04,130 --> 00:20:06,050
She proposed to him
and he told her no.
382
00:20:06,050 --> 00:20:08,970
- She proposed and he said no?
383
00:20:08,970 --> 00:20:10,470
And you didn't think to call me?
Mateo...
384
00:20:12,100 --> 00:20:14,270
- Okay, Mom, Mami, relax.
Listen.
385
00:20:14,270 --> 00:20:16,480
I'll find him and I'll tell him
to call you, okay?
386
00:20:22,690 --> 00:20:24,490
- Bro, where are you?
387
00:20:24,490 --> 00:20:26,070
Mom's worried
you're gonna kill yourself.
388
00:20:26,070 --> 00:20:28,160
- You're not gonna believe this.
389
00:20:28,160 --> 00:20:29,820
I'm hanging off of the side
of a building.
390
00:20:29,820 --> 00:20:31,450
I'm with Noa Hamilton.
391
00:20:31,450 --> 00:20:32,870
She was at the restaurant.
392
00:20:32,870 --> 00:20:34,700
We met in the bathroom,
and now I'm at the Gordon Hotel
393
00:20:34,700 --> 00:20:36,370
painting over
a giant picture of her.
394
00:20:36,370 --> 00:20:37,830
- Daniel, Daniel,
I know you're mad at me
395
00:20:37,830 --> 00:20:38,620
for not picking you up,
all right?
396
00:20:38,620 --> 00:20:40,710
So fine.
I'm sorry.
397
00:20:40,710 --> 00:20:42,750
I'll let Mom know
that you're okay.
398
00:20:44,010 --> 00:20:46,510
- Hello?
- Hey, Noa, hurry up!
You wanna get caught?
399
00:20:46,510 --> 00:20:48,550
There's a crowd gathering.
400
00:20:48,550 --> 00:20:50,430
Let's go.
401
00:20:53,350 --> 00:20:56,810
- ♪ To dance ♪
402
00:20:56,810 --> 00:21:00,610
403
00:21:02,860 --> 00:21:03,900
- ♪ No she doesn't go
to the bar ♪
- You're new, right?
404
00:21:03,900 --> 00:21:05,860
- Yeah, yeah.
- Do you like it so far?
405
00:21:05,860 --> 00:21:08,950
- Honestly, no.
406
00:21:08,950 --> 00:21:11,450
I haven't really gotten time to,
like, know anyone, so...
407
00:21:11,450 --> 00:21:12,830
- Yo, I need your help.
408
00:21:12,830 --> 00:21:15,160
- ♪ She wants it her way ♪
409
00:21:15,160 --> 00:21:18,410
- Natalie.
Natalie.
410
00:21:18,410 --> 00:21:20,000
If you keep ignoring me,
I'm gonna stand here all night.
411
00:21:23,210 --> 00:21:26,210
Yo, you know everything
about Noa Hamilton, right?
412
00:21:26,210 --> 00:21:27,550
Yes, yeah.
Why?
413
00:21:27,550 --> 00:21:28,880
- Do you know if she's in town?
414
00:21:28,880 --> 00:21:32,550
- Let me just check her tracker.
No, Mate--hey!
415
00:21:32,550 --> 00:21:34,560
- ♪ She wants it her way ♪
416
00:21:34,560 --> 00:21:37,230
♪ And there's no way she'll
ever stay ♪
417
00:21:37,230 --> 00:21:39,230
- Holy mother of mothers.
418
00:21:39,230 --> 00:21:42,520
- I'm telling mom you did this.
- You do that!
419
00:21:48,490 --> 00:21:51,280
420
00:21:51,280 --> 00:21:54,780
- It was her.
I have photos.
- Yo, let me see that.
421
00:21:54,780 --> 00:21:57,450
- Can I s--
I wanna see that.
Just an emergency, I'm sorry.
422
00:22:04,000 --> 00:22:05,960
You wouldn't happen
to know where they went, huh?
423
00:22:05,960 --> 00:22:07,550
- No.
424
00:22:07,550 --> 00:22:12,180
425
00:22:12,180 --> 00:22:13,720
- Is this Julio Z's new place?
426
00:22:13,720 --> 00:22:15,430
- You said you were hungry.
- Don't fight it.
427
00:22:15,430 --> 00:22:18,430
- And here's Julio.
428
00:22:18,430 --> 00:22:19,980
- How are you, gorgeous?
- You're a lifesaver.
429
00:22:19,980 --> 00:22:21,980
- Yeah, don't worry.
Go right in. Hey.
430
00:22:24,980 --> 00:22:30,700
431
00:22:30,700 --> 00:22:32,280
- You wanna talk about it?
432
00:22:33,410 --> 00:22:36,240
- No.
- Hey. It's me.
433
00:22:36,240 --> 00:22:42,210
I know the difference between
hurt Noa and really hurt Noa.
434
00:22:44,130 --> 00:22:47,210
Okay, fine.
435
00:22:47,210 --> 00:22:50,260
But what are we doing
with baker boy over there?
436
00:22:50,260 --> 00:22:51,760
- We're having fun.
437
00:22:51,760 --> 00:22:53,680
- Yeah, and when he sells
his story to "The Enquirer"?
438
00:22:53,680 --> 00:22:56,640
- You're so paranoid.
- So you don't have to be.
439
00:22:56,640 --> 00:22:58,390
- Should I just cry myself
to sleep?
440
00:22:58,390 --> 00:23:01,100
- These are my options?
441
00:23:01,100 --> 00:23:04,310
Look, when the time comes,
442
00:23:04,310 --> 00:23:06,730
you tell me
and I'll take care of it, okay?
443
00:23:06,730 --> 00:23:08,270
Oh.
444
00:23:08,270 --> 00:23:11,030
Roger, hey.
445
00:23:11,030 --> 00:23:13,650
How would you like an exclusive?
446
00:23:13,650 --> 00:23:16,120
She'll tell her side
of the breakup,
447
00:23:16,120 --> 00:23:20,080
and you get to write
about all the girls' schools
she's funding around the world.
448
00:23:23,080 --> 00:23:25,670
449
00:23:25,670 --> 00:23:27,130
- Leave any room for dessert?
450
00:23:27,130 --> 00:23:30,380
- Actually, Daniel here's
a baker, and I was thinking
451
00:23:30,380 --> 00:23:32,880
he could maybe make something
in your kitchen?
452
00:23:32,880 --> 00:23:36,010
- Noa, please.
You don't ask a chef--
- By all means.
453
00:23:36,010 --> 00:23:38,300
Any friend of Noa
is a friend of mine.
454
00:23:38,300 --> 00:23:40,470
- Let's see what you got.
455
00:23:43,350 --> 00:23:50,400
456
00:23:53,650 --> 00:23:55,990
- What?
What's that look?
457
00:23:55,990 --> 00:23:59,080
- This is my supportive face.
458
00:23:59,080 --> 00:24:01,950
Really.
459
00:24:01,950 --> 00:24:04,540
All right, you wanna roll it,
not kill it.
460
00:24:04,540 --> 00:24:05,710
Here, let me show you.
461
00:24:05,710 --> 00:24:07,580
So, see?
462
00:24:07,580 --> 00:24:09,590
You just want to give it
a little muscle,
463
00:24:09,590 --> 00:24:12,380
especially on the edges.
See?
464
00:24:12,380 --> 00:24:13,920
I'll flip it for you, okay?
465
00:24:13,920 --> 00:24:15,970
466
00:24:15,970 --> 00:24:18,050
- Oh, yeah, yeah.
- You know,
just, like, make it rain.
467
00:24:18,050 --> 00:24:19,260
There you go.
- Okay.
468
00:24:19,260 --> 00:24:20,600
- There it is.
There it is.
469
00:24:20,600 --> 00:24:24,560
- Too much guava.
Too much guava?
470
00:24:24,560 --> 00:24:27,140
- Yes.
471
00:24:30,520 --> 00:24:34,650
How come you're spotless
and I look like a crime scene?
472
00:24:36,610 --> 00:24:38,990
- You should not
be hard on yourself.
473
00:24:38,990 --> 00:24:41,120
Honestly, you've definitely
shown me something.
474
00:24:41,120 --> 00:24:42,290
- What?
475
00:24:42,290 --> 00:24:43,910
- Most people,
476
00:24:43,910 --> 00:24:45,710
when you ask them
to do something new,
477
00:24:45,710 --> 00:24:47,290
something you know
nothing about,
478
00:24:47,290 --> 00:24:50,710
and they're totally afraid
to look foolish.
479
00:24:50,710 --> 00:24:53,300
But you--
- Careful.
480
00:24:56,420 --> 00:24:58,430
- You're fearless.
481
00:25:01,260 --> 00:25:02,310
482
00:25:02,310 --> 00:25:03,850
- Thank you.
483
00:25:03,850 --> 00:25:10,650
484
00:25:13,860 --> 00:25:18,530
- Mmm-mmm.
- Mmm.
485
00:25:18,530 --> 00:25:20,660
Mmm.
486
00:25:20,660 --> 00:25:23,370
- No, no.
We gotta let them cool off.
487
00:25:23,370 --> 00:25:25,830
- What are we supposed
to do until then?
- We clean.
488
00:25:27,290 --> 00:25:29,290
I know where you should start.
489
00:25:29,290 --> 00:25:31,000
- Oh, really?
490
00:25:31,000 --> 00:25:32,710
Oh, careful.
This is Gucci.
491
00:25:32,710 --> 00:25:34,590
- Oh, yeah?
You haven't heard?
492
00:25:34,590 --> 00:25:36,760
I'm known to spill things.
493
00:25:36,760 --> 00:25:39,180
- Seems that word
of our little feast
has gotten out,
494
00:25:39,180 --> 00:25:43,100
so either you two wrap up
the Great Miami Bake-Off,
495
00:25:43,100 --> 00:25:45,970
or Julio winds up
with 100 customers
he does not want.
496
00:25:45,970 --> 00:25:47,220
All right?
497
00:25:47,220 --> 00:25:49,560
498
00:25:49,560 --> 00:25:52,940
- Oh, my God.
This is amazing.
499
00:25:52,940 --> 00:25:54,980
500
00:25:54,980 --> 00:25:56,820
- 24 hours a day they're glued
to their phone,
501
00:25:56,820 --> 00:25:59,240
and now when there's
a real emergency, nothing.
502
00:25:59,240 --> 00:26:01,740
- He's fine.
- Aye.
503
00:26:01,740 --> 00:26:04,830
- They're all fine.
- I can't believe she proposed.
504
00:26:04,830 --> 00:26:06,290
I mean,
I can believe she proposed.
505
00:26:06,290 --> 00:26:08,660
I just can't believe
he said no.
506
00:26:08,660 --> 00:26:10,870
- And how do we feel about that?
507
00:26:10,870 --> 00:26:13,250
- Relieved!
- Ah.
508
00:26:13,250 --> 00:26:14,710
Aye, please.
509
00:26:14,710 --> 00:26:15,960
I mean,
she had her good qualities,
510
00:26:15,960 --> 00:26:18,380
but he could do
way better than that.
511
00:26:18,380 --> 00:26:21,300
- Vanessa was easy to tease,
512
00:26:21,300 --> 00:26:23,550
but I'm not so sure
she'll be easy to replace.
513
00:26:27,310 --> 00:26:30,310
- Oh, it's you.
514
00:26:30,310 --> 00:26:32,980
- And you wonder why
I have self-esteem issues.
515
00:26:32,980 --> 00:26:36,860
- No, honey, I'm sorry.
It's just this night
has been crazy.
516
00:26:36,860 --> 00:26:41,570
- Yeah, I got that after Mateo
went running from the dance.
517
00:26:41,570 --> 00:26:43,860
'Cause it wasn't enough
that everyone at that school
thinks that I'm a freak
518
00:26:43,860 --> 00:26:45,950
or a charity case.
No.
519
00:26:45,950 --> 00:26:50,790
Now I'm also the sister
of MC Cubano!
520
00:27:05,340 --> 00:27:06,970
Go away.
521
00:27:10,390 --> 00:27:12,310
- Sorry.
522
00:27:12,310 --> 00:27:14,190
You didn't get the mom
that goes away.
523
00:27:14,190 --> 00:27:16,400
You got the mom that smothers.
524
00:27:18,230 --> 00:27:21,570
Sweetheart,
I'm not going to pretend
525
00:27:21,570 --> 00:27:23,740
to understand
what you're going through.
526
00:27:23,740 --> 00:27:27,120
A new school,
honors classes,
527
00:27:27,120 --> 00:27:29,790
but there is one thing
that I do know,
528
00:27:29,790 --> 00:27:32,080
and that is what it's like
to be 15
529
00:27:32,080 --> 00:27:33,870
dealing with teenage boys.
530
00:27:35,000 --> 00:27:38,460
Now, I know the church doesn't
approve of birth control,
531
00:27:38,460 --> 00:27:41,840
but there's nothing wrong with
a woman being prepared and--
532
00:27:41,840 --> 00:27:45,010
- Yo, Natalie!
Are you here?
Where's my phone?
533
00:27:45,010 --> 00:27:45,800
- Oh, thank God.
- Do you have my phone?
534
00:27:45,800 --> 00:27:47,220
- Por que?
- Here.
535
00:27:48,050 --> 00:27:49,810
You're welcome.
536
00:27:49,810 --> 00:27:51,810
- Have you spoken to Daniel?
537
00:27:51,810 --> 00:27:53,640
- Can I get some privacy,
please?
538
00:27:53,640 --> 00:27:55,520
What's going on?
- I'm just checking my messages.
539
00:27:55,520 --> 00:27:57,020
- Well, is one of them
from Daniel?
540
00:27:57,020 --> 00:27:59,230
- Yeah, I just spoke
to him once briefly.
Um...
541
00:27:59,230 --> 00:28:01,190
- And?
- Okay.
542
00:28:01,190 --> 00:28:05,910
I, um--I need to figure out
how to present
this information to you.
543
00:28:05,910 --> 00:28:09,330
- Oh, my God.
- Words.
Use words.
544
00:28:09,330 --> 00:28:11,910
- Okay.
545
00:28:11,910 --> 00:28:15,750
As you know,
Vanessa proposed tonight.
546
00:28:15,750 --> 00:28:18,500
And as you know,
Daniel said no.
547
00:28:18,500 --> 00:28:20,170
- Mateo, I swear to God,
548
00:28:20,170 --> 00:28:21,710
if you don't start
saying something new,
549
00:28:21,710 --> 00:28:23,920
I'm gonna shove this fan
down your throat.
550
00:28:25,970 --> 00:28:27,340
- I have reason to believe...
551
00:28:34,100 --> 00:28:36,730
Based on compelling
circumstantial evidence...
552
00:28:36,730 --> 00:28:38,020
- One.
553
00:28:39,860 --> 00:28:40,650
- Where's Daniel?
554
00:28:41,480 --> 00:28:43,190
- That Daniel...
555
00:28:46,320 --> 00:28:49,620
556
00:28:49,620 --> 00:28:53,660
Is out with Noa Hamilton.
557
00:28:53,660 --> 00:28:54,870
- What?
558
00:29:00,500 --> 00:29:02,590
- Mami--Mami, Papi, listen.
I know it sounds crazy, okay?
559
00:29:02,590 --> 00:29:04,380
But his story checks out.
560
00:29:04,380 --> 00:29:05,970
- Oh, my God.
He's right.
561
00:29:07,420 --> 00:29:08,930
Mateo's right.
562
00:29:14,560 --> 00:29:17,940
- Aye, dios mio.
563
00:29:17,940 --> 00:29:20,020
- Didn't I tell you?
564
00:29:20,020 --> 00:29:20,980
- Daniel.
565
00:29:22,310 --> 00:29:23,570
- That was Vanessa.
566
00:29:23,570 --> 00:29:24,940
- Daniel, are you home?
567
00:29:24,940 --> 00:29:27,030
- Vanessa.
568
00:29:27,030 --> 00:29:29,610
She's outside.
- No, no.
569
00:29:29,610 --> 00:29:30,360
- Daniel!
- Talk to her.
570
00:29:30,360 --> 00:29:31,370
- What do you mean?
571
00:29:33,280 --> 00:29:34,540
- I don't know Spanish.
What are you--
what are you telling me?
572
00:29:34,540 --> 00:29:35,790
I'm not--
573
00:29:39,120 --> 00:29:40,040
- Daniel, are you home?
574
00:29:44,170 --> 00:29:45,500
- Daniel!
575
00:29:45,500 --> 00:29:46,960
Mateo!
576
00:29:46,960 --> 00:29:49,340
- Hey, uh, just, uh,
keep it down, okay?
577
00:29:49,340 --> 00:29:52,800
- I need to talk to Daniel.
- Yeah, here's the thing.
He's asleep.
578
00:29:52,800 --> 00:29:55,560
- How can he sleep?
- Well, because he's upset.
579
00:29:56,720 --> 00:29:59,640
He's very, very, very upset.
580
00:29:59,640 --> 00:30:01,100
So, you know, I...
581
00:30:03,060 --> 00:30:07,690
Gave him some of the pills that
the doctor prescribed
for my mom's hot flashes.
582
00:30:07,690 --> 00:30:10,400
It knocked him right out, so--
- Okay, Mateo, let me in, okay?
583
00:30:10,400 --> 00:30:13,490
Vanessa, I know you think you
need to charge in there
and talk to Daniel
584
00:30:13,490 --> 00:30:15,740
about his incredibly
stupid answer
and reaffirm your love,
585
00:30:15,740 --> 00:30:17,370
but you're wrong,
and I'll tell you why.
586
00:30:18,950 --> 00:30:20,000
- Why?
587
00:30:22,960 --> 00:30:25,540
- Because you did something
great for my brother.
588
00:30:25,540 --> 00:30:27,800
You did.
589
00:30:27,800 --> 00:30:32,970
Tonight you gave him a chance
to see what life
would be like without you.
590
00:30:32,970 --> 00:30:34,970
And as a result,
591
00:30:34,970 --> 00:30:39,220
the entire family's
spent half the night
worried sick about him.
592
00:30:41,100 --> 00:30:44,770
So go home,
get some rest,
593
00:30:44,770 --> 00:30:48,070
and when you both have had
the chance to, like,
sleep this crazy night off,
594
00:30:48,070 --> 00:30:50,320
then come back in the morning.
595
00:30:50,320 --> 00:30:51,650
596
00:30:51,650 --> 00:30:54,370
Hey.
597
00:30:54,370 --> 00:30:55,820
Tomorrow's a new day.
598
00:30:58,870 --> 00:31:01,040
599
00:31:01,040 --> 00:31:02,330
Okay?
600
00:31:02,330 --> 00:31:07,090
601
00:31:07,090 --> 00:31:12,010
- ♪ You got me feeling so good
got me feeling so good ♪
602
00:31:12,010 --> 00:31:15,090
♪ And I know it's kinda crazy ♪
603
00:31:15,090 --> 00:31:19,850
♪ You give me all that I need
and I don't care who sees ♪
604
00:31:19,850 --> 00:31:22,520
♪ Ain't nobody gonna
change that ♪
605
00:31:25,270 --> 00:31:31,650
606
00:31:31,650 --> 00:31:33,860
- ♪ Some kind of freak ♪
607
00:31:33,860 --> 00:31:38,200
- That's Alexi Yevich.
He owns the place.
608
00:31:38,200 --> 00:31:40,450
But he's got nothing on you.
609
00:31:40,450 --> 00:31:41,620
Get down there.
610
00:31:41,620 --> 00:31:43,830
611
00:31:43,830 --> 00:31:49,590
- ♪ It's a hard time
finding your freedom ♪
612
00:31:49,590 --> 00:31:54,720
♪ And a long way to go ♪
613
00:31:54,720 --> 00:31:58,680
♪ But I say it's within
your heart
buried in your soul ♪
614
00:31:58,680 --> 00:32:01,930
♪ As long as I'm with you
I'll never let you go ♪
615
00:32:01,930 --> 00:32:04,640
♪ It's within your heart
buried in your soul ♪
616
00:32:04,640 --> 00:32:06,900
♪ As long as I'm with you
I'll never let you go ♪
617
00:32:06,900 --> 00:32:13,690
618
00:32:19,280 --> 00:32:21,910
♪ It's within your heart
buried in your soul ♪
619
00:32:21,910 --> 00:32:25,000
♪ As long as I'm with you
I'll never let you go ♪
620
00:32:25,000 --> 00:32:27,540
♪ It's within your heart
and buried in your soul ♪
621
00:32:27,540 --> 00:32:29,920
♪ As long as I'm with you ♪
622
00:32:29,920 --> 00:32:35,510
♪ Te voy a buscar,
solo tú me puedes salvar ♪
623
00:32:35,510 --> 00:32:38,550
♪ When I'm falling down,
down, down ♪
624
00:32:38,550 --> 00:32:41,310
♪ When I'm falling
down, down, down ♪
625
00:32:41,310 --> 00:32:47,270
♪ Loca voy a quedar
solo tú puedes curar ♪
626
00:32:47,270 --> 00:32:52,270
♪ What I'm going through now ♪
627
00:32:52,270 --> 00:32:53,530
- I'm ready for my second wish.
628
00:32:53,530 --> 00:32:55,780
- ♪ It's a hard time ♪
629
00:32:55,780 --> 00:32:58,280
- Okay.
630
00:33:04,620 --> 00:33:07,540
- Tell me everything,
and don't skip
even a microsecond.
631
00:33:07,540 --> 00:33:10,330
- Well, we met
at the restaurant.
632
00:33:10,330 --> 00:33:11,790
Um...
- Ooh!
633
00:33:11,790 --> 00:33:14,710
- Caught him at a--
a vulnerable moment.
634
00:33:16,590 --> 00:33:20,640
But there was something
about him, you know?
635
00:33:20,640 --> 00:33:23,810
- Oh, my God,
Miss Hamilton, you're--
636
00:33:23,810 --> 00:33:26,640
I just think you're amazing
and really talented
637
00:33:26,640 --> 00:33:29,560
and an incredible role model.
638
00:33:29,560 --> 00:33:31,560
And Colin Davis is an ass.
639
00:33:31,560 --> 00:33:34,230
- So Daniel tells me that you're
starting at a new school.
640
00:33:34,230 --> 00:33:36,360
I know how hard that can be.
641
00:33:36,360 --> 00:33:39,200
I was always starting
at some new school,
642
00:33:39,200 --> 00:33:41,570
and I always had a tough time
making friends.
643
00:33:41,570 --> 00:33:43,410
- Really?
- Yeah.
644
00:33:43,410 --> 00:33:45,410
But it gets better,
645
00:33:45,410 --> 00:33:50,210
and if you're even half
as charming as your brother,
you'll be fine.
646
00:33:50,210 --> 00:33:54,210
- Okay, thank you.
Good-bye.
All right.
647
00:33:54,210 --> 00:33:55,840
Hey, how was the dance?
648
00:33:55,840 --> 00:33:58,510
- Don't talk to me.
Talk to her.
649
00:33:58,510 --> 00:34:00,470
She likes you.
650
00:34:05,970 --> 00:34:07,850
- Thank you.
651
00:34:07,850 --> 00:34:09,770
I'll be the cool brother
for months now.
652
00:34:11,850 --> 00:34:14,020
What?
653
00:34:14,020 --> 00:34:15,940
- All night,
my friends and I flirt with you,
654
00:34:15,940 --> 00:34:18,190
and then when I ask you
what your wish is,
655
00:34:18,190 --> 00:34:19,780
it's that I talk to your sister.
656
00:34:19,780 --> 00:34:22,450
- When you put it that way,
it sounds pretty bad.
657
00:34:22,450 --> 00:34:24,950
- No, I think it sounds great.
658
00:34:24,950 --> 00:34:27,620
When I asked my ex what
he wanted for his birthday,
659
00:34:27,620 --> 00:34:30,790
his wish was a threesome
with my best friend.
660
00:34:30,790 --> 00:34:32,500
- That's not cool.
661
00:34:32,500 --> 00:34:35,460
- I should have known better,
you know?
662
00:34:35,460 --> 00:34:39,880
But I just wanted to believe.
663
00:34:39,880 --> 00:34:43,300
Seemed so right
'cause he knew my world
and he knew what it was like.
664
00:34:43,300 --> 00:34:45,100
- It should work.
665
00:34:45,100 --> 00:34:49,890
You think it's working,
and then you realize it isn't.
666
00:34:49,890 --> 00:34:51,770
- ♪ Without me,
thinking you could live ♪
667
00:34:51,770 --> 00:34:55,400
- Are you thinking about
your girlfriend?
668
00:34:55,400 --> 00:34:58,480
- About how to be fair to her.
669
00:34:58,480 --> 00:35:00,690
If I even know what fair is.
670
00:35:00,690 --> 00:35:03,110
- And what about you, Daniel?
671
00:35:03,110 --> 00:35:05,870
What about what you want?
672
00:35:05,870 --> 00:35:08,040
- ♪ Thinking you could live
without me ♪
673
00:35:08,040 --> 00:35:12,870
- I guess I want what
my parents have.
674
00:35:12,870 --> 00:35:15,630
It's magic,
the two of them.
675
00:35:15,630 --> 00:35:19,550
They fight,
they have their moments,
676
00:35:19,550 --> 00:35:21,220
but they make each other better.
677
00:35:24,340 --> 00:35:27,140
- If you really believe
that that's out there,
678
00:35:27,140 --> 00:35:31,100
then you shouldn't settle
for anything less.
Go find it.
679
00:35:31,100 --> 00:35:35,480
- It's easy for you to say
when you have an entire world
to choose from.
680
00:35:35,480 --> 00:35:38,190
Me, I don't even have
a passport.
681
00:35:38,190 --> 00:35:41,070
- So we'll get you one.
682
00:35:41,070 --> 00:35:44,150
I mean,
you still have a third wish.
683
00:35:46,070 --> 00:35:52,910
684
00:35:57,250 --> 00:35:59,630
- Let's go inside, yeah?
685
00:35:59,630 --> 00:36:02,340
Get a drink,
go dance.
686
00:36:02,340 --> 00:36:04,470
687
00:36:06,800 --> 00:36:08,850
- Hey, can you get me a drink?
688
00:36:11,600 --> 00:36:18,650
689
00:36:39,920 --> 00:36:42,800
690
00:36:42,800 --> 00:36:44,880
- You don't make it easy.
691
00:36:47,840 --> 00:36:53,520
692
00:36:53,520 --> 00:36:56,520
- What, you're stalking me now?
- I'm not stalking you.
693
00:36:56,520 --> 00:36:59,230
You wouldn't answer
any of my calls.
- So you flew to Miami?
694
00:36:59,230 --> 00:37:01,940
- Look, I had to come
and see you to tell you
that none of this is true.
695
00:37:01,940 --> 00:37:03,440
All right?
None of it.
696
00:37:03,440 --> 00:37:06,070
My agent thought it would be
good publicity for the film.
697
00:37:06,070 --> 00:37:07,740
Supposedly it's tracking low
or something.
698
00:37:07,740 --> 00:37:09,280
- Oh, please.
The press hates you.
699
00:37:09,280 --> 00:37:10,950
That's why you're here.
700
00:37:10,950 --> 00:37:13,370
- Since when do I care
about the press?
Noa, come on.
701
00:37:13,370 --> 00:37:16,330
Noa, come on.
I just flew
halfway across the planet
702
00:37:16,330 --> 00:37:18,170
to come and tell you
that I love you.
703
00:37:19,670 --> 00:37:22,540
- ♪ You want me to stay
a while ♪
704
00:37:22,540 --> 00:37:25,670
- Bravo.
Nice performance.
705
00:37:25,670 --> 00:37:27,630
- Noa, this is me.
706
00:37:27,630 --> 00:37:29,430
707
00:37:29,430 --> 00:37:31,090
This is real.
708
00:37:31,090 --> 00:37:33,680
- ♪ Dance floor ♪
709
00:37:33,680 --> 00:37:36,060
♪ I was just thinking
about work the dance floor ♪
710
00:37:36,060 --> 00:37:38,270
- Leave now and it's a win.
711
00:37:38,270 --> 00:37:40,900
- What?
712
00:37:40,900 --> 00:37:44,020
- When you do what I do
as long as I've done it,
you get a nose for people.
713
00:37:45,480 --> 00:37:48,110
I think you're a good guy,
Daniel.
714
00:37:48,110 --> 00:37:52,570
That's why it's my hope
that you leave now
before you get humiliated.
715
00:37:52,570 --> 00:37:54,080
- I get it, Gucci.
You don't like me.
716
00:37:55,330 --> 00:37:56,790
- Sometimes she finds them
at dinner.
717
00:37:56,790 --> 00:37:59,410
Sometimes at a party.
718
00:37:59,410 --> 00:38:03,000
One time she even found somebody
at a hot dog stand
near Rockefeller Center.
719
00:38:03,000 --> 00:38:06,670
Normal guys
who she takes a shine to.
720
00:38:06,670 --> 00:38:10,220
Next thing you know,
they're along for the ride.
721
00:38:10,220 --> 00:38:13,140
She does this after
every heartbreak.
722
00:38:15,010 --> 00:38:17,770
I think she likes to see
the world through your eyes.
723
00:38:17,770 --> 00:38:20,270
Feel your excitement.
724
00:38:20,270 --> 00:38:22,850
And then just when you start
to feel like you might
be friends,
725
00:38:22,850 --> 00:38:25,860
or fall in love,
726
00:38:25,860 --> 00:38:29,400
she has me quietly return you
to your reality.
727
00:38:31,700 --> 00:38:35,950
I don't think she realizes
how hard a landing that can be.
728
00:38:35,950 --> 00:38:39,290
You can stay and watch it happen
for the next few hours,
729
00:38:39,290 --> 00:38:42,790
or you can leave now
with your dignity.
730
00:38:42,790 --> 00:38:47,840
731
00:38:47,840 --> 00:38:50,220
No, no, it's okay.
I'll give you my card.
You can send it to me.
732
00:38:50,220 --> 00:38:53,470
- The last thing I want
is anything from any of you.
733
00:38:53,470 --> 00:38:56,970
734
00:39:10,030 --> 00:39:11,530
- Whoo-hoo!
735
00:39:11,530 --> 00:39:13,200
- Put a shirt on!
736
00:39:16,200 --> 00:39:23,290
737
00:39:41,850 --> 00:39:48,650
738
00:40:05,460 --> 00:40:12,510
739
00:40:27,940 --> 00:40:30,570
- Here you go.
- Beautiful. Thank you.
740
00:40:33,150 --> 00:40:37,610
- Nat, what happened?
- Your girlfriend happened.
741
00:40:37,610 --> 00:40:40,530
Uh-uh. BoHo Barbie,
you were in the back.
742
00:40:43,080 --> 00:40:47,000
The hashtags. She's changed our lives.
743
00:40:47,000 --> 00:40:49,960
Hi, sorry about that.
Thank you for waiting.
744
00:40:49,960 --> 00:40:52,500
- Oh, my God.
Oh.
745
00:40:52,500 --> 00:40:55,130
The hero returns.
Hey, did you sleep with her?
746
00:40:55,130 --> 00:40:56,340
- Hey!
747
00:40:57,930 --> 00:41:00,180
Okay, you don't call
your mother, huh?
748
00:41:07,270 --> 00:41:09,600
- Hang on.
Did you?
749
00:41:09,600 --> 00:41:13,480
- Yo. Yo!
750
00:41:13,480 --> 00:41:17,900
♪ He's the baker
and she's the beauty ♪
751
00:41:19,030 --> 00:41:20,700
- Why does my phone
keep blowing up
752
00:41:20,700 --> 00:41:22,490
when I'm preparing to be
gracious to give Daniel
a second chance?
753
00:41:26,660 --> 00:41:27,790
What?
754
00:41:34,300 --> 00:41:37,590
- ♪ I want you to rule my life
you to rule my life
you to rule my life yeah ♪
755
00:41:37,590 --> 00:41:39,430
♪ I want you to rule my night ♪
756
00:41:41,010 --> 00:41:42,300
Hey!
- Excuse you!
757
00:41:44,010 --> 00:41:45,390
- ♪ Then I'll make it
all right yeah ♪
758
00:41:45,390 --> 00:41:47,100
- Hey!
759
00:41:47,100 --> 00:41:48,940
- ♪ You to rule my life
you to rule my life ♪
760
00:41:48,940 --> 00:41:51,730
- Where's Daniel?
- Hey, Vanessa.
How was your sleep?
761
00:41:54,360 --> 00:41:57,030
- Where is Daniel?
762
00:41:57,030 --> 00:41:59,570
- ♪ I want you
to bring it all on
if you make it all wrong ♪
763
00:41:59,570 --> 00:42:01,160
♪ Then I'll make it
all right yeah ♪
764
00:42:01,160 --> 00:42:02,490
- Papa.
Papa.
765
00:42:03,780 --> 00:42:05,620
There's someone here to see you.
Get up.
766
00:42:12,460 --> 00:42:17,010
- ♪ I know you miss me too
like you should ♪
767
00:42:17,010 --> 00:42:20,720
♪ I'll miss you
I wish you
I wish you ooh ♪
768
00:42:21,930 --> 00:42:24,220
- ♪ Will come back to
come back to me ♪
769
00:42:24,220 --> 00:42:27,850
♪ Come back to me
Come back to me ♪
770
00:42:27,850 --> 00:42:31,140
771
00:42:33,310 --> 00:42:36,190
772
00:42:36,190 --> 00:42:38,150
♪ I want you to rule my life ♪
773
00:42:38,150 --> 00:42:40,570
♪ You to rule my life
you to rule my life ♪
774
00:42:40,570 --> 00:42:44,160
♪ I want you to rule my life
you to rule my life
you to rule my life yeah ♪
775
00:42:44,160 --> 00:42:45,410
♪ I want you
to bring it all on ♪
776
00:42:45,410 --> 00:42:47,870
- I still owe you a wish.
777
00:42:47,870 --> 00:42:48,620
♪ I want you to rule my life ♪
778
00:42:50,330 --> 00:42:51,080
- ♪ You to rule my life
you to rule my life ♪
57755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.