Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,068 --> 00:00:21,438
- the forecast, plenty of sunshine for the state
2
00:00:25,205 --> 00:00:28,072
A 9-year-old metro girl
has a new lease on life-
3
00:00:28,241 --> 00:00:29,640
The Dr. Marjorie Show.
4
00:00:29,810 --> 00:00:35,544
The lines are open.
504-555-0199. Call in now.
5
00:00:35,716 --> 00:00:37,684
All right, next call.
6
00:00:38,085 --> 00:00:41,213
Doctor, I just want you to know
how much your support has meant.
7
00:00:41,388 --> 00:00:43,583
Oh, it just takes time.
8
00:00:43,757 --> 00:00:46,282
I know, and I
really appreciate it.
9
00:00:46,460 --> 00:00:52,160
You have been a great, great
inspiration to our listeners, Ray...
10
00:00:52,332 --> 00:00:58,396
...and although you have
come a very long way...
11
00:00:58,572 --> 00:01:01,632
- ... the journey to healing isn't over yet.
- Tell her you love her.
12
00:01:01,808 --> 00:01:04,572
Yeah, well, I'm a
changed man, doc.
13
00:01:04,745 --> 00:01:07,942
And now that I'm getting out,
there's somebody very special...
14
00:01:08,115 --> 00:01:11,175
- ... I'm gonna get back in my life.
- Oh, and I'm sure you will.
15
00:01:11,351 --> 00:01:16,186
I'm sure you will, but
it does take time and...
16
00:01:32,639 --> 00:01:34,630
Go get them, Ray-Ray.
17
00:01:38,712 --> 00:01:40,543
Hey, Ray, take
care now, all right?
18
00:01:40,714 --> 00:01:41,738
You too, bro.
19
00:01:42,449 --> 00:01:44,178
These are for you.
20
00:01:47,454 --> 00:01:50,014
- What am I gonna do with these?
- Give them to your kids.
21
00:01:50,190 --> 00:01:53,159
Don't be afraid to read one,
maybe you'll learn something.
22
00:01:53,727 --> 00:01:56,161
- Dinosaurs?
- Helped pass the time.
23
00:01:57,898 --> 00:01:59,889
One in here special for you.
24
00:02:01,935 --> 00:02:04,199
"39 Paths to Self
Discovery by Dr. Marjorie. "
25
00:02:04,371 --> 00:02:07,772
I've walked down every one of those
paths in the last seven years, Jimmy.
26
00:02:08,141 --> 00:02:11,167
Let me tell you something, Oprah,
all roads lead right back here.
27
00:02:11,344 --> 00:02:15,007
- Failure is a self-fulfilling
prophecy. - Just platitudes, brother.
28
00:02:15,182 --> 00:02:16,945
Easier said than done.
29
00:02:17,984 --> 00:02:19,008
We'll see.
30
00:02:38,705 --> 00:02:41,401
- Good luck, Ray-Ray.
- Thanks, man.
31
00:02:41,575 --> 00:02:43,668
You know what? It's a
whole new world for me.
32
00:02:43,844 --> 00:02:45,539
From now on, it's just Ray.
33
00:02:45,712 --> 00:02:47,509
Just plain Ray.
34
00:02:48,114 --> 00:02:52,210
Let me ask you something, what's a guy
fresh out of prison usually do first?
35
00:02:52,786 --> 00:02:54,811
Usually something stupid.
36
00:02:55,188 --> 00:02:56,815
Not this time, my friend.
37
00:02:58,158 --> 00:03:00,058
We'll keep a light on for you.
38
00:03:31,958 --> 00:03:33,823
Ray-Ray.
39
00:03:33,994 --> 00:03:35,052
Come look at me, Ray.
40
00:03:35,795 --> 00:03:37,353
Look at me, Ray-Ray.
41
00:03:37,664 --> 00:03:40,155
You can't ignore me
forever. I'm here to help.
42
00:03:41,167 --> 00:03:45,467
I don't see anybody else around to help
you on the day you get out of prison.
43
00:03:45,906 --> 00:03:47,168
Friends forever.
44
00:03:47,674 --> 00:03:52,611
Through thick and thin. Come on, Ray,
I'll give you a ride to wherever you want.
45
00:03:52,779 --> 00:03:55,680
Come on, Ray-Ray. I owe
you that much at least.
46
00:03:59,486 --> 00:04:02,011
It's Ray. Plain Ray.
47
00:04:02,355 --> 00:04:04,448
What happened to the other Ray?
48
00:04:05,992 --> 00:04:07,550
- I wanna drive.
- What?
49
00:04:07,727 --> 00:04:09,024
I wanna drive.
50
00:04:09,195 --> 00:04:12,221
I've been inside for seven years.
It's what I do. I wanna drive.
51
00:04:12,399 --> 00:04:14,162
You wanna drive?
52
00:04:17,137 --> 00:04:18,934
If that'll make you happy.
53
00:04:29,482 --> 00:04:32,144
- What are you doing?
- You're right, Larue.
54
00:04:33,587 --> 00:04:34,781
You do owe me one.
55
00:04:35,455 --> 00:04:38,447
Give me back my car!
56
00:04:38,725 --> 00:04:41,159
This is no way to
continue a friendship!
57
00:04:42,195 --> 00:04:46,928
Damn. I can't believe
I fell for that.
58
00:05:11,925 --> 00:05:13,256
See you tomorrow.
59
00:05:50,296 --> 00:05:51,888
I'm the inventor of my future.
60
00:05:52,065 --> 00:05:56,297
I'm the inventor of my future.
I'm the inventor of my future.
61
00:06:11,017 --> 00:06:12,712
Hey, Slim.
62
00:06:15,021 --> 00:06:16,045
Ray-Ray.
63
00:06:17,691 --> 00:06:19,852
It's just Ray. Plain Ray.
64
00:06:26,466 --> 00:06:27,865
Nice car.
65
00:06:28,568 --> 00:06:30,729
Thanks. A friend
loaned it to me.
66
00:06:31,371 --> 00:06:34,898
- You shouldn't have come here, Ray.
- I told you I would. I had to.
67
00:06:35,442 --> 00:06:38,172
Okay, then you do
me a favor, Ray.
68
00:06:38,545 --> 00:06:41,241
You turn around and
you leave right now.
69
00:06:46,252 --> 00:06:48,117
Damn it. I didn't
want this to happen.
70
00:06:52,058 --> 00:06:53,889
Oh, my God.
71
00:06:56,863 --> 00:06:58,057
Sally?
72
00:07:01,101 --> 00:07:02,398
Are you who I think you are?
73
00:07:05,305 --> 00:07:06,772
Oh, you take my breath away.
74
00:07:11,978 --> 00:07:15,505
Seems funny now, you're being
so grown up and all, but here.
75
00:07:22,956 --> 00:07:25,789
I'm sorry, but I don't
know what you expected.
76
00:07:37,971 --> 00:07:41,839
Every journey
begins with a step.
77
00:07:52,952 --> 00:07:54,476
Hey, over here.
78
00:08:01,494 --> 00:08:04,327
Sally, sorry to surprise you.
I told your mom I was coming.
79
00:08:04,497 --> 00:08:08,160
I guess she didn't believe me or something but
- Stop.
80
00:08:08,935 --> 00:08:10,266
Come on.
81
00:08:10,436 --> 00:08:13,599
How about it? Fresh start?
Remember the handshake?
82
00:08:15,942 --> 00:08:17,910
You really think a
stupid teddy bear...
83
00:08:18,077 --> 00:08:20,807
...and some lame handshake
are going to make things okay?
84
00:08:20,980 --> 00:08:23,141
I'm a different man
now, a better man.
85
00:08:23,316 --> 00:08:27,377
Yeah. Then maybe you should
try your fresh start in Alaska.
86
00:08:27,654 --> 00:08:32,318
Then I'll do what I've always
done, pretend you don't exist.
87
00:08:54,647 --> 00:08:56,638
Which one of you is
blowing off fireworks?
88
00:08:56,816 --> 00:08:59,410
He snuck up behind me and
he almost busted my eardrums.
89
00:08:59,586 --> 00:09:01,679
"All warfare is based
on deception," buttwipe.
90
00:09:01,955 --> 00:09:05,413
Yeah, and "he will win who knows
when to fight and when not to. "
91
00:09:05,592 --> 00:09:08,220
- You read The Art of War by Sun Tzu?
- Yeah, who hasn't?
92
00:09:08,394 --> 00:09:12,057
Listen. You guys need to find a
better way to channel your aggression.
93
00:09:12,565 --> 00:09:14,556
I found macramรฉ to be
strangely comforting.
94
00:09:15,768 --> 00:09:19,169
Show's over.
Everyone, get to class.
95
00:09:19,339 --> 00:09:20,670
You two, come with me.
96
00:09:20,840 --> 00:09:22,239
- Thank you, sir.
- Sure.
97
00:09:22,508 --> 00:09:23,873
Miss Miller?
98
00:09:24,043 --> 00:09:25,874
Yes. Thank you, Mr...?
99
00:09:26,045 --> 00:09:27,740
Ray Bradstone, Sally's dad.
100
00:09:27,914 --> 00:09:29,006
Oh, how do you do?
101
00:09:29,182 --> 00:09:30,376
I'm Miss Miller.
102
00:09:30,550 --> 00:09:33,383
Sally, it's so nice to
finally meet your father.
103
00:09:33,553 --> 00:09:35,350
Yeah, me too.
104
00:09:36,389 --> 00:09:38,357
I've only met your lovely wife.
105
00:09:38,524 --> 00:09:40,389
I guess you've
been busy working?
106
00:09:40,560 --> 00:09:42,994
Funny, I just spent the
last seven years in federal-
107
00:09:43,162 --> 00:09:44,186
Government.
108
00:09:44,364 --> 00:09:47,891
Yeah, he does a lot of work
for the federal government.
109
00:09:48,067 --> 00:09:51,764
Oh, I see. Mr. Bradstone...
110
00:09:51,938 --> 00:09:54,406
- ... do you know about our school trip?
- School trip?
111
00:09:54,574 --> 00:09:57,338
Sally, I can't believe you
haven't told your dad. How come?
112
00:09:57,510 --> 00:10:00,809
You know, he's been working
a lot lately. And it just-
113
00:10:00,980 --> 00:10:05,747
Well, we have a bit of a problem that
I think you might be able to help with.
114
00:10:05,919 --> 00:10:08,217
The school trip is
scheduled for next weekend...
115
00:10:08,388 --> 00:10:10,618
- ... and we're short a chaperone.
- No, no, no.
116
00:10:10,790 --> 00:10:13,657
The New Orleans Museum of Art.
The dinosaur exhibit is there.
117
00:10:13,826 --> 00:10:15,919
Dinosaurs? I love dinosaurs.
118
00:10:16,095 --> 00:10:18,893
Well, fantastic.
It's settled then.
119
00:10:19,265 --> 00:10:20,960
Yeah, I guess it is.
120
00:10:23,336 --> 00:10:25,327
- Excuse me.
- Of course.
121
00:10:27,407 --> 00:10:30,001
Hey. If this is gonna
work between us...
122
00:10:30,176 --> 00:10:32,644
...we gotta confront it,
tell the truth and let it go.
123
00:10:32,812 --> 00:10:35,906
No, this isn't going
to work between us.
124
00:10:36,082 --> 00:10:39,415
What did you expect me to say to
her, "Meet my dad, the criminal"?
125
00:10:39,585 --> 00:10:43,646
- I appreciate you not selling me out, but-
- I didn't do that for you. I did it for me.
126
00:10:43,823 --> 00:10:47,486
- I don't even know you.
- That's why I'm here. To change that.
127
00:10:47,660 --> 00:10:48,684
Oh, really?
128
00:10:48,861 --> 00:10:51,762
Yeah, what was the last thing
you said, the "let it go" part?
129
00:10:51,931 --> 00:10:54,024
You might wanna
try that, like, now.
130
00:10:55,935 --> 00:10:59,598
Because if you go on
that field trip, I'm not.
131
00:11:07,880 --> 00:11:11,782
Your husband hurt you very
much, and no one's denying that.
132
00:11:11,951 --> 00:11:14,579
But you have to let
it go and move on.
133
00:11:14,754 --> 00:11:16,312
Remember the three essentials?
134
00:11:17,090 --> 00:11:20,617
- Confront it. Be truthful. Let it go.
- Confront it. Be truthful. Let it go.
135
00:11:20,793 --> 00:11:25,093
Now, sounds like it's
time, don't you think?
136
00:11:26,366 --> 00:11:30,302
I've already forgotten the car
incident and I'm willing to try again.
137
00:11:30,470 --> 00:11:32,199
- What do you want?
- I want a minute.
138
00:11:32,372 --> 00:11:35,500
- I don't have a minute.
- This can't be where you're staying.
139
00:11:35,675 --> 00:11:40,544
This can't be the digs of the best
driver and getaway man in the business.
140
00:11:40,713 --> 00:11:43,978
I know how it is when you get out.
You need help? I'm here to help.
141
00:11:44,150 --> 00:11:46,675
Take this. It's my pleasure.
142
00:11:48,488 --> 00:11:49,921
You need to walk away.
143
00:11:51,557 --> 00:11:54,424
I respect that you're upset.
You got a right to be, my friend.
144
00:11:54,594 --> 00:11:56,118
I was just trying to help.
145
00:11:56,295 --> 00:11:59,423
You knew the silent alarm was
tripped, you walked out the back door.
146
00:11:59,599 --> 00:12:01,362
Ray, the cops was
on you already.
147
00:12:01,534 --> 00:12:04,298
You left me sitting in that
car. I still didn't rat you out.
148
00:12:04,470 --> 00:12:08,668
That's exactly why I'm here, bro. To
try to make things right between us.
149
00:12:08,841 --> 00:12:12,242
Honest to God, I
am haunted by it.
150
00:12:12,412 --> 00:12:15,506
I mean it when I
say I owe you one.
151
00:12:15,681 --> 00:12:17,239
I know that. I know I owe you.
152
00:12:17,417 --> 00:12:20,011
I'm putting the crew back
together. It's a bank.
153
00:12:20,453 --> 00:12:25,015
So ripe, it's a
crime how easy it is.
154
00:12:25,191 --> 00:12:28,752
Make you whole again, get
you out of this toilet.
155
00:12:28,928 --> 00:12:32,625
And all you gotta do
is what you do best.
156
00:12:32,799 --> 00:12:34,596
Drive.
157
00:12:39,172 --> 00:12:42,300
Seven years. Seven years.
158
00:12:42,475 --> 00:12:46,002
I lost my wife, I lost my kid!
159
00:12:52,718 --> 00:12:55,346
You'll change your mind,
Ray-Ray. You're one of us.
160
00:12:55,521 --> 00:12:56,988
Since we were little kids.
161
00:12:57,557 --> 00:12:59,354
Let it go.
162
00:13:00,259 --> 00:13:02,386
I'm gonna make things right.
163
00:13:08,468 --> 00:13:09,867
Got it?
164
00:13:11,237 --> 00:13:14,536
- Dr. Etman, we have your new TV.
- Outstanding.
165
00:13:14,707 --> 00:13:17,073
Family room, in the back
to the right. Thank you.
166
00:13:17,243 --> 00:13:19,108
- All right.
- Thank you.
167
00:13:19,278 --> 00:13:21,075
Honey, I'll see you later-
168
00:13:21,247 --> 00:13:22,475
I'm sorry.
169
00:13:22,648 --> 00:13:23,876
No, I'm sorry.
170
00:13:24,050 --> 00:13:26,484
- I'm...
- Putting in the HD? Come on in.
171
00:13:26,786 --> 00:13:29,118
No. I'm Lynne's ex.
172
00:13:30,456 --> 00:13:32,185
Wow, okay.
173
00:13:34,260 --> 00:13:36,956
Marvin Etman. Doctor.
174
00:13:37,563 --> 00:13:39,030
Marvin.
175
00:13:40,533 --> 00:13:42,160
Lynne and I are...
176
00:13:43,769 --> 00:13:46,795
- Marvin, could we have a minute, please?
- Okay, then.
177
00:13:48,808 --> 00:13:51,834
Did you think you could just
pretend everything was the same?
178
00:13:52,011 --> 00:13:54,502
Come on, Lynne, I've
changed. I really have, okay?
179
00:13:54,680 --> 00:13:58,138
- I need your help with her, that's all.
- I forgot I was leaving.
180
00:13:58,317 --> 00:14:00,979
I'm holding a
staff meeting at 9.
181
00:14:01,287 --> 00:14:03,949
- Did I mention I was a doctor?
- Yup.
182
00:14:06,192 --> 00:14:07,557
All right.
183
00:14:08,995 --> 00:14:10,326
Okay.
184
00:14:13,900 --> 00:14:16,300
- You want me to stay?
- No, no, no, I'm fine, Marvin.
185
00:14:16,469 --> 00:14:18,733
- Thank you.
- Okay. All right.
186
00:14:25,278 --> 00:14:26,575
Marvin?
187
00:14:27,580 --> 00:14:31,175
Marvin is a wonderful
man and Sally adores him.
188
00:14:31,350 --> 00:14:33,409
And I'm Sally's father, okay?
189
00:14:33,586 --> 00:14:37,989
I'm sorry, Ray, but we have built
a really good life without you here.
190
00:14:38,157 --> 00:14:39,818
I'm a nurse now.
191
00:14:39,992 --> 00:14:43,553
I struggled through school
as a single mom without you.
192
00:14:43,729 --> 00:14:45,788
We did it and that's
the way it's gonna stay.
193
00:14:45,965 --> 00:14:47,899
That is not fair.
194
00:14:48,501 --> 00:14:51,197
I at least deserve a second
chance to know my own daughter.
195
00:14:51,370 --> 00:14:54,669
Your daughter is not the
same little girl you remember.
196
00:14:54,840 --> 00:14:57,741
What happened hurt her more
deeply than you could understand.
197
00:14:58,077 --> 00:15:01,604
I understand how you
feel. I really do.
198
00:15:02,348 --> 00:15:04,839
Just tell me what I
gotta do, you know?
199
00:15:05,017 --> 00:15:07,781
I'll earn a second chance,
but tell me what I have to do.
200
00:15:07,954 --> 00:15:12,152
What do you want me to say, Ray?
There's no magic bullet here.
201
00:15:12,525 --> 00:15:14,459
Try acting like a parent.
202
00:15:14,627 --> 00:15:16,788
Prove that you're
responsible, reliable.
203
00:15:17,797 --> 00:15:19,856
Do you even have a job?
204
00:15:22,802 --> 00:15:24,429
I gotta go.
205
00:15:40,653 --> 00:15:42,348
I can fix anything
on four wheels.
206
00:15:42,521 --> 00:15:45,354
- Ever done a Hummer?
- You're talking about the car, right?
207
00:15:45,524 --> 00:15:48,322
I mean, pretty much,
a car's a car, right?
208
00:15:48,694 --> 00:15:50,491
They're all the same.
209
00:15:51,230 --> 00:15:52,993
How about a Smart car?
210
00:15:54,500 --> 00:15:55,831
Is that a real car?
211
00:15:57,270 --> 00:15:59,135
What about a hybrid?
212
00:16:00,039 --> 00:16:01,336
Like a Smart Hummer?
213
00:16:01,507 --> 00:16:03,372
Live fungus is
kept in the cooler.
214
00:16:03,542 --> 00:16:07,444
And these are bran, low-fat,
no-fat chocolate chip cookies...
215
00:16:07,613 --> 00:16:12,073
...our garden vegetable burgers, and
our tossed organic green salads...
216
00:16:12,251 --> 00:16:14,151
...with a sprout
and carrot medley.
217
00:16:14,320 --> 00:16:18,984
And that, of course,
is our wheatgrass.
218
00:16:19,992 --> 00:16:21,789
Any questions?
219
00:16:24,664 --> 00:16:26,632
- No meat?
- No meat.
220
00:16:27,099 --> 00:16:28,259
But you got fungus.
221
00:16:28,434 --> 00:16:30,959
Yes, indeed. We
move tons of fungus.
222
00:16:31,304 --> 00:16:33,704
- Nice juicy steak, no?
- No.
223
00:16:33,873 --> 00:16:37,206
Cholesterol? Through
the roof. Not good.
224
00:16:38,344 --> 00:16:40,710
I gotta tell you, meat's
been pretty good to me.
225
00:16:41,480 --> 00:16:44,142
Maybe you ought
to give it a shot.
226
00:16:47,787 --> 00:16:49,448
Okay, that's good.
227
00:16:49,622 --> 00:16:51,317
High school, good.
228
00:16:51,490 --> 00:16:54,653
And for the past seven
years, you have been...?
229
00:16:54,827 --> 00:16:56,055
Incarcerated.
230
00:16:58,197 --> 00:17:00,131
Is that gonna be a problem?
231
00:17:02,134 --> 00:17:05,262
It's hard being on
the outside, you know?
232
00:17:05,805 --> 00:17:09,138
Things are different, stuff
just moves so much faster.
233
00:17:09,308 --> 00:17:11,799
How are things with
your daughter, Ray?
234
00:17:12,078 --> 00:17:13,773
Not good.
235
00:17:14,313 --> 00:17:17,077
She really doesn't want to
have anything to do with me.
236
00:17:17,249 --> 00:17:19,479
Maybe she just
needs some more time.
237
00:17:20,619 --> 00:17:22,211
No.
238
00:17:22,688 --> 00:17:23,882
You know, they seem happy.
239
00:17:24,056 --> 00:17:27,890
Big house. Lots of stuff. My ex-wife's
boyfriend is this rich doctor.
240
00:17:28,060 --> 00:17:30,187
I can't compete with that.
241
00:17:30,696 --> 00:17:33,688
But you are her father, Ray.
242
00:17:33,866 --> 00:17:35,197
Don't ever forget that.
243
00:17:35,968 --> 00:17:39,028
Yeah. I haven't.
244
00:17:41,374 --> 00:17:43,239
She has.
245
00:18:12,171 --> 00:18:13,536
Fire funny to you?
246
00:18:14,540 --> 00:18:17,976
Not ha-ha kind,
but, like, ironic.
247
00:18:18,711 --> 00:18:21,339
Everything I had
left in the world...
248
00:18:22,314 --> 00:18:24,111
...is in that apartment.
249
00:18:24,617 --> 00:18:26,778
Man, that's... That's rough.
250
00:18:29,388 --> 00:18:31,185
It wasn't much.
251
00:18:57,383 --> 00:18:59,408
Tell me about the bank.
252
00:19:08,427 --> 00:19:10,827
Good to have you back, Ray-Ray.
253
00:19:25,211 --> 00:19:27,372
So glad to have you
aboard, Mr. Abromowitz.
254
00:19:27,546 --> 00:19:29,480
Please. Stanley.
255
00:19:29,849 --> 00:19:31,976
Well, it's just
you and me, Stanley.
256
00:19:32,151 --> 00:19:35,177
- We have our hands full.
- As long as you're here, could be worse.
257
00:19:35,554 --> 00:19:38,148
- I'm sorry? - I mean-
You know what you mean.
258
00:19:42,895 --> 00:19:44,624
Thanks, Dad.
259
00:19:51,737 --> 00:19:54,331
Eight-fifty-six
and six seconds.
260
00:19:54,507 --> 00:19:55,735
Very efficient, Simon.
261
00:19:56,475 --> 00:19:58,568
You know you're only
allowed two bags.
262
00:19:58,744 --> 00:20:01,577
I'm aware of the regulations
but these are all essential.
263
00:20:01,747 --> 00:20:03,647
Meds and specialty diet food.
264
00:20:03,816 --> 00:20:06,341
Laptop. iPad and clothes.
265
00:20:06,519 --> 00:20:07,918
Hypoallergenic pillow.
266
00:20:08,087 --> 00:20:10,954
Okay. That's enough. My head
hurts, and we're late as it is.
267
00:20:11,123 --> 00:20:13,648
So take your things over
there. I'll make an exception.
268
00:20:19,098 --> 00:20:20,690
Nick?
269
00:20:21,267 --> 00:20:24,498
Can you tell me why you
haven't loaded a single bag?
270
00:20:24,904 --> 00:20:27,236
Picture hasn't formed yet.
271
00:20:27,907 --> 00:20:28,931
Great.
272
00:20:34,213 --> 00:20:37,512
It is good to have
you back, Ray-Ray.
273
00:20:38,083 --> 00:20:41,348
You know the one thing I really
enjoyed about prison, Goldy?
274
00:20:41,520 --> 00:20:42,544
What's that?
275
00:20:42,721 --> 00:20:44,120
The absence of you.
276
00:20:50,496 --> 00:20:53,226
Keep tapping your hands like
that I'm gonna cut them off.
277
00:20:53,399 --> 00:20:55,458
I'm gonna cut off your hands.
278
00:20:55,634 --> 00:20:57,693
Why-? What-? What
do you-? What?
279
00:21:17,756 --> 00:21:22,216
Okay. Even if somebody trips the alarm,
cops' response is five to seven minutes.
280
00:21:22,394 --> 00:21:24,919
We're out of there in
under three, no matter what.
281
00:21:25,097 --> 00:21:27,429
In case something happens
in those three minutes...
282
00:21:27,600 --> 00:21:29,659
...just press the call
button, let us know.
283
00:21:29,835 --> 00:21:30,995
Goldy, the masks.
284
00:21:40,913 --> 00:21:42,574
Condi Rice? Interesting choice.
285
00:21:42,748 --> 00:21:44,409
They discontinued Rumsfeld.
286
00:21:44,583 --> 00:21:45,982
Let's do this.
287
00:21:47,553 --> 00:21:50,852
- You sure you're gonna be okay?
- Yes, Mom. It's only one night.
288
00:21:51,023 --> 00:21:53,924
It's the first time we've been
away from each other like this.
289
00:21:54,193 --> 00:21:55,683
I'll be fine.
290
00:21:55,861 --> 00:21:57,158
You'll be fine.
291
00:21:57,329 --> 00:22:01,197
Marvin will be fine. You're gonna
have a great time without me.
292
00:22:01,367 --> 00:22:05,531
- You have my number if anything happens.
- I do as long as you haven't changed it.
293
00:22:06,271 --> 00:22:07,932
I love you.
294
00:22:08,107 --> 00:22:10,268
- I love you too.
- Okay.
295
00:22:10,476 --> 00:22:13,001
- Have fun.
- I will.
296
00:22:13,212 --> 00:22:15,806
- Be safe.
- Thanks, Mom.
297
00:22:17,182 --> 00:22:19,878
- Trick or treat. Everybody down.
- Everybody down.
298
00:22:20,052 --> 00:22:21,986
You heard the man.
Get on the ground.
299
00:22:22,154 --> 00:22:25,954
Not you. Come on. Give it.
Come on, genius. All the money.
300
00:22:32,698 --> 00:22:34,632
- Hey.
- Hey.
301
00:22:49,014 --> 00:22:51,244
Heck, yeah, you're doing great.
302
00:22:52,518 --> 00:22:54,509
Don't touch, Daddy. I can do it.
303
00:22:54,687 --> 00:22:58,384
I know, I'm not doing anything.
You're doing it all by yourself.
304
00:22:58,557 --> 00:23:01,890
I know, Daddy. I can
drive just like you now.
305
00:23:03,696 --> 00:23:05,891
Okay. Pull over to the curb.
306
00:23:12,771 --> 00:23:15,934
That was awesome.
307
00:23:16,842 --> 00:23:18,400
Handshake?
308
00:23:23,082 --> 00:23:25,107
Thanks, Daddy.
309
00:23:40,966 --> 00:23:42,797
Not again.
310
00:24:01,787 --> 00:24:05,746
This is Meredith Sherbourne confirming
my 4:00 with Dr. Frankenheimer.
311
00:24:05,924 --> 00:24:08,449
I have the address, yes. Thanks.
312
00:24:08,627 --> 00:24:10,652
Isn't there, like,
a recovery period?
313
00:24:10,829 --> 00:24:12,228
Not with Dr. Frankenheimer.
314
00:24:12,397 --> 00:24:17,232
He did Jessica Simpson, and her lips
were paparazzi-ready in 24 hours.
315
00:24:17,402 --> 00:24:19,393
Mr. Choi? This is Ted.
316
00:24:19,571 --> 00:24:22,699
The guy who ordered the six
boxes of cherry bombs and M-80s.
317
00:24:22,875 --> 00:24:25,400
Okay. Yeah. I'll be at
your store before you close.
318
00:24:26,278 --> 00:24:28,838
Josh, there's a seat back here.
319
00:24:32,584 --> 00:24:34,916
Hey, Brenda. Okay if I sit here?
320
00:24:35,087 --> 00:24:38,648
- Sure. Might as well.
- Thanks.
321
00:24:38,824 --> 00:24:43,193
Children, I don't want any inappropriate
use of cell phones or iPods.
322
00:24:43,362 --> 00:24:45,660
And no gum.
323
00:24:46,532 --> 00:24:48,864
Oh, Mr. Bradstone.
324
00:24:49,034 --> 00:24:50,399
You still short a chaperone?
325
00:24:50,569 --> 00:24:53,697
Yes, we are. Welcome aboard.
326
00:24:55,207 --> 00:24:58,199
Come on. Big bucks,
no whammies, baby.
327
00:24:58,677 --> 00:25:00,042
Get that bag. Come on.
328
00:25:02,347 --> 00:25:05,009
Coming up on two
and a half minutes.
329
00:25:06,385 --> 00:25:09,354
- What the hell are you looking at?
- I'm sorry.
330
00:25:09,521 --> 00:25:11,113
Your mask.
331
00:25:11,290 --> 00:25:12,848
Condoleezza Rice, right?
332
00:25:13,025 --> 00:25:14,117
What?
333
00:25:14,693 --> 00:25:16,058
You think this is funny?
334
00:25:16,228 --> 00:25:19,857
You do realize I'm robbing you,
right, lady? You do see the gun, right?
335
00:25:20,032 --> 00:25:22,592
You think it's funny,
a gun in your face?
336
00:25:22,768 --> 00:25:24,702
Like I won't shoot you dead?
337
00:25:24,870 --> 00:25:26,132
Like I'm joking around?
338
00:25:26,305 --> 00:25:28,535
So you didn't intend
it to be funny?
339
00:25:28,707 --> 00:25:30,641
Everybody, listen up.
340
00:25:30,943 --> 00:25:35,039
I would like you to meet
Sally's father, Mr. Bradstone.
341
00:25:35,214 --> 00:25:37,682
He will be joining us.
342
00:25:40,686 --> 00:25:43,553
Please, God, take me now.
343
00:25:44,723 --> 00:25:47,920
- Oh, won't you sit down?
- Thanks.
344
00:25:51,830 --> 00:25:53,923
Cops! You said five minutes!
345
00:25:54,099 --> 00:25:57,967
They're still a ways off and we've
got Ray-Ray behind the wheel. Let's go.
346
00:26:01,073 --> 00:26:03,041
Thank you very much.
347
00:26:04,743 --> 00:26:07,211
Hey, okay, let's go.
Let's go. Let's go.
348
00:26:10,482 --> 00:26:13,212
- Okay. Go, go, go. Come on.
- Go, go, go.
349
00:26:19,291 --> 00:26:21,225
Where the hell is Ray-Ray?
350
00:26:21,894 --> 00:26:23,623
I'm gonna kill Ray-Ray twice.
351
00:26:23,795 --> 00:26:26,161
- He took the keys. Why take the keys?
- You serious?
352
00:26:26,331 --> 00:26:27,355
Shut up, all right?
353
00:26:27,532 --> 00:26:30,968
They didn't see us come out the bank.
They don't know we robbed the bank.
354
00:26:31,136 --> 00:26:32,797
Just be calm. Stay calm.
355
00:26:40,245 --> 00:26:42,008
Run!
356
00:26:48,353 --> 00:26:50,048
Del, where the
hell are you going?
357
00:26:52,891 --> 00:26:58,625
Listen to me. Please,
get off this bus now.
358
00:26:58,897 --> 00:26:59,989
I'm begging you.
359
00:27:00,565 --> 00:27:02,556
I get off this bus,
I lose you forever.
360
00:27:02,734 --> 00:27:05,430
Same goes if you stay.
361
00:27:05,938 --> 00:27:06,962
Let it go.
362
00:27:30,629 --> 00:27:34,156
Oh, dude, you messed
up my bags, man.
363
00:27:36,401 --> 00:27:38,198
- Hey.
- He's got the money.
364
00:27:38,370 --> 00:27:41,601
Come on. We gotta go. That money
ain't no good to us in jail.
365
00:27:43,175 --> 00:27:46,303
- What the hell is he doing?
- Larue, we gotta go now.
366
00:28:12,537 --> 00:28:14,368
Hey, you probably
ought to get moving.
367
00:28:14,539 --> 00:28:16,439
Cops are gonna jam
us up. No field trip.
368
00:28:16,608 --> 00:28:18,599
I like to let the
engine warm up first.
369
00:28:18,777 --> 00:28:21,541
I find that a warm
engine is a happy engine.
370
00:28:21,713 --> 00:28:23,943
It's warm. Go.
371
00:28:24,116 --> 00:28:25,515
Now.
372
00:28:50,542 --> 00:28:54,444
Officer involved in a
10-20. Possibly 10-20-I.
373
00:29:08,160 --> 00:29:10,822
Excuse me. You don't
wanna go to work today.
374
00:29:10,996 --> 00:29:13,055
- Why not?
- Because we have guns.
375
00:29:13,231 --> 00:29:14,892
And we need your car.
376
00:29:15,067 --> 00:29:17,592
- It's a police emergency.
- Commandeering.
377
00:29:18,503 --> 00:29:20,437
Except we're not the police.
378
00:29:20,605 --> 00:29:22,596
I always wanted to do that.
379
00:29:32,584 --> 00:29:33,983
We gotta get that money back.
380
00:29:41,626 --> 00:29:42,991
There.
381
00:29:44,996 --> 00:29:47,055
Well, look who's
going on a field trip.
382
00:30:00,445 --> 00:30:02,310
Hey, hey, hey.
383
00:30:03,081 --> 00:30:04,673
- Come on. The truck.
- I see it.
384
00:30:05,484 --> 00:30:06,610
The truck!
385
00:30:26,738 --> 00:30:28,296
So let me get this straight.
386
00:30:28,473 --> 00:30:31,874
He took your Visa, your
MasterCard, your American Express...
387
00:30:32,043 --> 00:30:33,067
Get out.
388
00:30:33,245 --> 00:30:35,213
You're not supposed
to move after a blow.
389
00:30:35,380 --> 00:30:38,838
- I just went to a safety seminar.
- Come on. Get out of here.
390
00:30:39,017 --> 00:30:41,383
Hey. You bruised my coccyx.
391
00:30:41,553 --> 00:30:43,350
I don't see the bus.
392
00:30:43,522 --> 00:30:47,458
Well, Redwood Junior High
School loves New Orleans.
393
00:30:54,032 --> 00:30:55,829
We're just gonna
ask a few questions.
394
00:30:56,001 --> 00:30:59,459
- Who would you say was in charge?
- I'm not following.
395
00:30:59,638 --> 00:31:01,572
It's a simple question.
Who was in charge?
396
00:31:01,740 --> 00:31:03,230
Bush or Cheney?
397
00:31:03,408 --> 00:31:04,602
Not sure.
398
00:31:04,776 --> 00:31:07,336
I couldn't keep my eyes
off of Condoleezza Rice.
399
00:31:07,512 --> 00:31:08,809
It made no sense to me.
400
00:31:08,980 --> 00:31:12,074
A man chooses a Condoleezza
Rice mask to rob a bank...
401
00:31:12,250 --> 00:31:16,186
...then gets offended when somebody
has a perfectly normal reaction to it?
402
00:31:16,688 --> 00:31:20,681
At first I thought, "Hey, I
almost don't mind being robbed...
403
00:31:20,859 --> 00:31:24,795
...by a guy in a Condoleezza Rice mask.
It shows he has a sense of humor. "
404
00:31:24,963 --> 00:31:26,590
I like a guy with
a sense of humor.
405
00:31:26,765 --> 00:31:29,893
Detectives? We found
these keys in the bushes.
406
00:31:30,068 --> 00:31:32,536
They fit the SUV out
front. And we got a print.
407
00:31:43,715 --> 00:31:45,706
Let me up. I gotta
go talk to my kid.
408
00:32:00,465 --> 00:32:06,461
Sally, I know I don't have a
place in your heart right now...
409
00:32:06,638 --> 00:32:07,969
...or your mom's.
410
00:32:08,139 --> 00:32:10,130
At least not yet.
411
00:32:10,675 --> 00:32:12,302
But I was kind of hoping...
412
00:32:12,477 --> 00:32:16,038
...that you could give me a chance
to at least show you the real me.
413
00:32:16,581 --> 00:32:19,880
This might be my last shot
at it. What do you say?
414
00:32:20,285 --> 00:32:22,219
I don't see you.
415
00:32:22,387 --> 00:32:24,685
I don't hear you.
416
00:32:24,856 --> 00:32:26,653
You're not even on the bus.
417
00:32:33,498 --> 00:32:34,760
Stop the bus.
418
00:32:35,734 --> 00:32:38,430
- What?
- You heard me. I said, stop the bus.
419
00:32:55,020 --> 00:32:56,180
Hand it over.
420
00:32:57,155 --> 00:33:00,682
- Don't play dumb. Hand it over.
- Look, the shot wasn't meant for you.
421
00:33:00,859 --> 00:33:04,795
Collateral damage is an inherent
byproduct of any armed conflict.
422
00:33:07,065 --> 00:33:09,829
All due respect to Sun Tzu...
423
00:33:10,001 --> 00:33:11,696
...where I come from...
424
00:33:11,870 --> 00:33:14,134
...you find the
guy that did it...
425
00:33:14,306 --> 00:33:16,399
...you tear his heart out.
426
00:33:27,118 --> 00:33:29,712
I'm Mr. Bradstone.
427
00:33:30,455 --> 00:33:32,889
I'm the chaperone.
428
00:33:34,125 --> 00:33:37,583
It is too frigging loud in here.
429
00:33:37,762 --> 00:33:39,821
And I've got a headache
the size of the moon.
430
00:33:40,265 --> 00:33:42,290
Mr. Bradstone-
431
00:33:43,735 --> 00:33:47,796
Now, I've got no intentions of traveling
with a bunch of screaming misfits.
432
00:33:47,972 --> 00:33:50,736
So tone it way down.
433
00:33:51,142 --> 00:33:54,236
And don't test me,
or it'll get ugly.
434
00:33:55,880 --> 00:33:58,405
If you understand
English raise your hands.
435
00:34:00,085 --> 00:34:01,882
Now shut up.
436
00:34:09,327 --> 00:34:12,922
Mr. Bradstone. Could...?
437
00:34:15,266 --> 00:34:16,733
Hi.
438
00:34:17,836 --> 00:34:20,100
We don't ever tell our
children to shut up.
439
00:34:20,271 --> 00:34:23,172
Even when they misbehave
and act like brats.
440
00:34:24,008 --> 00:34:25,566
Why not?
441
00:34:26,144 --> 00:34:28,339
Do you know the
definition of "lawsuit"?
442
00:34:28,646 --> 00:34:30,375
No matter what
these children do...
443
00:34:30,548 --> 00:34:33,244
...they cannot be met with
such verbal aggression.
444
00:34:37,555 --> 00:34:40,956
Do you hear that? Librarians
kill for that kind of quiet.
445
00:34:41,259 --> 00:34:42,817
I know.
446
00:34:42,994 --> 00:34:44,427
Me too.
447
00:34:44,596 --> 00:34:49,863
The problem is that when misbehavior
is met with your kind of strictness...
448
00:34:50,034 --> 00:34:52,935
...bad behavior
stops immediately...
449
00:34:53,104 --> 00:34:57,939
...but then it begins
again and again and again.
450
00:34:58,576 --> 00:35:00,066
Okay. Yeah.
451
00:35:01,179 --> 00:35:02,942
Your turf.
452
00:35:03,982 --> 00:35:05,677
Thank you.
453
00:35:13,291 --> 00:35:15,816
Seen his tattoo? It's not
the type you get in the mall.
454
00:35:15,994 --> 00:35:20,556
It's the type you get in a back alley with
a pen, guitar strings and a 9-volt battery.
455
00:35:20,732 --> 00:35:22,825
Plus he read The Art of War.
456
00:35:23,001 --> 00:35:26,596
Yeah, I know. I thought I was
bad. I've only read the CliffNotes.
457
00:35:26,771 --> 00:35:30,502
- He's either a narc or a CIA agent.
- Or both.
458
00:35:30,675 --> 00:35:32,472
He's hot. Old hot, but still.
459
00:35:32,644 --> 00:35:34,339
Scary hot.
460
00:35:36,481 --> 00:35:40,850
This guy's probably Special
Forces or Navy SEALs.
461
00:35:46,991 --> 00:35:49,391
My marriage was a disaster.
462
00:35:49,961 --> 00:35:52,555
I've been divorced seven years.
463
00:35:52,730 --> 00:35:58,032
A day doesn't go by when I don't
think of it and get a pain right here.
464
00:36:00,038 --> 00:36:01,903
Confront it. Tell
the truth. Let it go.
465
00:36:02,073 --> 00:36:05,065
You knocked off the first
one, work on the other two.
466
00:36:06,544 --> 00:36:09,377
I feel something very
deeply for Miss Miller.
467
00:36:15,587 --> 00:36:17,384
Happy for you.
468
00:36:17,655 --> 00:36:19,555
But I need your advice.
469
00:36:19,724 --> 00:36:21,419
You're a man of the world.
470
00:36:21,593 --> 00:36:22,821
What do I say?
471
00:36:22,994 --> 00:36:25,258
I'm so out of practice.
472
00:36:27,732 --> 00:36:29,290
All right, listen.
473
00:36:29,467 --> 00:36:31,196
You're obviously a
big talker, right?
474
00:36:31,369 --> 00:36:35,430
The key for you is, let her
do some talking, all right?
475
00:36:35,607 --> 00:36:39,043
And then when she's done
talking, inhale deeply...
476
00:36:39,744 --> 00:36:41,234
...hold it.
477
00:36:41,412 --> 00:36:42,674
Then respond.
478
00:36:42,981 --> 00:36:45,142
Lets her think
you're a big listener.
479
00:36:49,821 --> 00:36:52,051
Breath mint
wouldn't hurt either.
480
00:37:05,370 --> 00:37:07,736
Came on a little strong, huh?
481
00:37:08,940 --> 00:37:11,272
I mean, we're here now, right?
482
00:37:11,442 --> 00:37:14,240
So you gotta make the
most of the moment.
483
00:37:16,214 --> 00:37:18,546
Are you high?
484
00:37:18,716 --> 00:37:20,274
When are you gonna understand...
485
00:37:20,451 --> 00:37:24,046
...that every second you're
here drives us farther apart?
486
00:37:25,390 --> 00:37:26,414
Excuse me, sir.
487
00:37:26,591 --> 00:37:29,856
My name is Josh. Listen, I really
appreciate what you did back there.
488
00:37:30,228 --> 00:37:32,628
I swear I read
this page 11 times.
489
00:37:32,797 --> 00:37:34,526
Yeah.
490
00:37:34,699 --> 00:37:37,224
Yeah, you know,
it was pretty loud.
491
00:37:37,402 --> 00:37:39,802
Yeah. Nice meeting you.
492
00:37:39,971 --> 00:37:41,871
Well, I'm glad
somebody appreciated it.
493
00:37:46,477 --> 00:37:50,709
Just because that print is Ray Bradstone's
does not put him back behind bars.
494
00:37:50,882 --> 00:37:52,907
It sure as hell puts
him at the crime scene.
495
00:37:53,084 --> 00:37:54,108
Ray drives.
496
00:37:54,285 --> 00:37:57,083
He saw things going bad on
the inside and took a walk.
497
00:37:57,255 --> 00:38:00,520
Seven years ago, I busted this guy.
You know what the joker says to me?
498
00:38:00,692 --> 00:38:03,320
"Thank you. I'm gonna
turn my life around. "
499
00:38:03,494 --> 00:38:05,792
And you know what?
I believed him.
500
00:38:14,672 --> 00:38:16,196
Del.
501
00:38:16,808 --> 00:38:18,537
Hey, Del.
502
00:38:18,910 --> 00:38:20,343
Del, can you hear me?
503
00:38:22,080 --> 00:38:25,106
There's no school today, Mommy.
504
00:38:26,117 --> 00:38:29,052
All right, Del, we know
you hit that bank on Main...
505
00:38:29,220 --> 00:38:32,451
...and your associates, Phillip
Larue and Goldy Stentz, stole a car...
506
00:38:32,624 --> 00:38:34,524
...right around the
corner from the bank.
507
00:38:34,692 --> 00:38:37,752
Why don't you make it easy on
yourself and tell us where they are.
508
00:38:38,062 --> 00:38:40,530
You saw a shooting star?
509
00:38:40,698 --> 00:38:42,188
Focus, Del. Where's the money?
510
00:38:42,367 --> 00:38:44,460
Pretty bus.
511
00:38:47,205 --> 00:38:48,263
What bus?
512
00:38:48,973 --> 00:38:51,464
Pretty signs.
513
00:38:52,543 --> 00:38:56,445
Going on a trip for school.
514
00:39:01,319 --> 00:39:04,117
School trip? Field
trip of some kind? What?
515
00:39:06,658 --> 00:39:08,990
Oh, jeez.
516
00:39:15,566 --> 00:39:16,965
Yeah?
517
00:39:19,003 --> 00:39:20,197
Papers?
518
00:39:24,308 --> 00:39:27,937
Redwood Junior High
School. Please connect me.
519
00:39:30,715 --> 00:39:32,012
Redwood Junior High.
520
00:39:32,183 --> 00:39:35,175
Yeah. You have that
field trip today, right?
521
00:39:35,720 --> 00:39:37,415
Yeah, that's right. Who is this?
522
00:39:37,822 --> 00:39:40,689
My niece forgot her-
523
00:39:40,858 --> 00:39:42,758
She left her backpack in my car.
524
00:39:42,927 --> 00:39:44,895
She needs it right away.
525
00:39:46,164 --> 00:39:47,688
I'm sorry. They're on their way.
526
00:39:47,865 --> 00:39:50,390
We sent home agendas
for all the students.
527
00:39:50,568 --> 00:39:53,128
Perhaps I could contact the
teacher in charge of the-
528
00:39:53,304 --> 00:39:58,105
Well, I'm in a bit of a panic here
because my niece needs her insulin...
529
00:39:58,276 --> 00:40:04,511
...and she forgot her schedule,
and you know how kids are.
530
00:40:04,682 --> 00:40:07,776
It's not our policy to give out
schedules over the phone, sir.
531
00:40:07,952 --> 00:40:10,921
Really? Well, I'm a lawyer
with Stein, Simon and Moxie.
532
00:40:11,089 --> 00:40:13,990
And if my little niece
doesn't get her insulin...
533
00:40:14,158 --> 00:40:16,217
...she could go into a coma...
534
00:40:16,828 --> 00:40:20,992
...and, you know what, boom, she'd
go in a coma and she could die.
535
00:40:21,165 --> 00:40:23,963
I'll still need the child's
name, sir. It's school policy.
536
00:40:26,738 --> 00:40:28,831
- Bradstone.
- Bradstone.
537
00:40:29,941 --> 00:40:31,272
Oh, Sally, yes.
538
00:40:31,609 --> 00:40:36,808
Well, they're scheduled to arrive at
the New Orleans Museum of Art at 11:00...
539
00:40:36,981 --> 00:40:39,108
...then on to a tour
of the French Quarter...
540
00:40:39,283 --> 00:40:44,050
...and then on to the Satchmo
Music Festival this evening.
541
00:40:44,822 --> 00:40:46,414
Hello?
542
00:40:46,591 --> 00:40:48,183
Hello?
543
00:40:49,961 --> 00:40:53,294
You know, Larue,
I've been thinking.
544
00:40:53,464 --> 00:40:56,991
So Del ran around one side
of the bus with our money...
545
00:40:57,168 --> 00:41:03,368
...and come out the other side without
it, then it turns out Ray-Ray's on the bus?
546
00:41:05,309 --> 00:41:08,608
I mean, you don't think...
547
00:41:11,783 --> 00:41:13,910
You do think.
548
00:41:14,085 --> 00:41:15,109
Ray-Ray.
549
00:41:15,486 --> 00:41:17,681
Okay, everybody, listen up.
550
00:41:17,855 --> 00:41:19,982
There are a few rules
that we need adhere to.
551
00:41:20,691 --> 00:41:22,056
People.
552
00:41:22,226 --> 00:41:25,684
Excuse me. I need
your attention, please.
553
00:41:26,030 --> 00:41:28,624
People, I am talking.
554
00:41:28,800 --> 00:41:30,495
Oh, for the love of
- Children.
555
00:41:31,102 --> 00:41:32,160
Hey!
556
00:41:33,437 --> 00:41:34,927
Listen up!
557
00:41:35,439 --> 00:41:39,375
As of this moment, consider
yourself under my watch.
558
00:41:40,511 --> 00:41:43,071
I expect all rules
to be followed.
559
00:41:43,247 --> 00:41:48,708
If not, meal rations will be taken
away, visitor privileges denied...
560
00:41:49,086 --> 00:41:50,849
...and hard labor instituted.
561
00:41:55,793 --> 00:41:58,193
I mean, you'll get a detention.
562
00:41:59,463 --> 00:42:00,725
Right.
563
00:42:00,898 --> 00:42:05,198
So file in, quietly.
564
00:42:07,805 --> 00:42:09,773
You're learning.
565
00:42:11,676 --> 00:42:13,507
Is this a field trip
or basic training?
566
00:42:13,678 --> 00:42:15,543
It's like a bad
episode of Nanny 911.
567
00:42:16,013 --> 00:42:19,380
And I thought my
parents were losers.
568
00:42:22,887 --> 00:42:26,618
Del Muniz sees a bus here by the school,
maybe it's a field trip or something.
569
00:42:26,791 --> 00:42:31,285
Ten minutes later, the truck guy sees
Goldy and Larue driving alongside a bus.
570
00:42:31,462 --> 00:42:33,862
- You think it's the same bus?
- Maybe.
571
00:42:34,031 --> 00:42:37,091
What if our man
Ray-Ray is on that bus?
572
00:42:38,169 --> 00:42:40,160
I bet you that if
we find that bus...
573
00:42:40,338 --> 00:42:42,863
...we're gonna find Ray
and a whole lot of money.
574
00:42:43,040 --> 00:42:44,598
- Yeah?
- Yeah.
575
00:42:44,775 --> 00:42:47,801
I'm so sorry, but there's
been a bit of a mix-up.
576
00:42:47,979 --> 00:42:51,745
Unfortunately, the docent assigned
to your class has called in sick...
577
00:42:51,916 --> 00:42:54,248
...and we don't have anyone
else to cover the tour.
578
00:42:54,418 --> 00:42:55,578
No tour.
579
00:42:57,722 --> 00:42:59,087
- Yeah.
- Wait just a minute.
580
00:42:59,257 --> 00:43:01,020
You don't have
anyone to fill in?
581
00:43:01,192 --> 00:43:03,160
I'm sorry, but
not at the moment.
582
00:43:03,327 --> 00:43:05,124
No problem.
583
00:43:05,897 --> 00:43:07,091
I know the perfect person.
584
00:43:09,333 --> 00:43:13,269
This is Oviraptor philoceratops.
585
00:43:13,437 --> 00:43:16,031
- Anybody know what that means?
- No.
586
00:43:18,409 --> 00:43:20,036
Sally?
587
00:43:20,211 --> 00:43:21,269
No clue.
588
00:43:23,114 --> 00:43:24,547
It means "egg snatcher. "
589
00:43:24,949 --> 00:43:26,780
- What was your name?
- Simon.
590
00:43:27,718 --> 00:43:30,551
Not only is Simon
immaculately overdressed...
591
00:43:31,622 --> 00:43:33,749
...he also happens
to be correct.
592
00:43:34,625 --> 00:43:36,252
Oh, so they stole eggs.
593
00:43:36,594 --> 00:43:39,154
Kind of like dinosaur robbers.
594
00:43:39,330 --> 00:43:42,322
Maybe they should've returned the
eggs and gone to dinosaur jail.
595
00:43:42,633 --> 00:43:47,002
Maybe. Except that they weren't egg
robbers, they were egg protectors.
596
00:43:47,338 --> 00:43:49,772
Oviraptors lived their
whole lives devoted...
597
00:43:49,941 --> 00:43:52,409
...to defending their nests
and feeding their young.
598
00:43:52,576 --> 00:43:56,012
Well, they sucked at that, didn't
they? Since they are now extinct?
599
00:43:56,180 --> 00:43:58,671
First of all, you
shouldn't say "suck. "
600
00:43:58,849 --> 00:44:01,477
Second of all, they
did the best they could.
601
00:44:01,652 --> 00:44:03,711
Well, their best
wasn't good enough.
602
00:44:03,888 --> 00:44:04,980
Was it?
603
00:44:07,525 --> 00:44:08,685
Okay then.
604
00:44:08,859 --> 00:44:10,486
Moving on.
605
00:44:10,661 --> 00:44:14,495
Does anybody know what modern animal
is a direct descendant of the Oviraptor?
606
00:44:16,500 --> 00:44:18,297
Anyone other than Simon?
607
00:44:20,504 --> 00:44:22,972
How about you? I see you
trying to hide back there.
608
00:44:23,140 --> 00:44:24,539
Come on, give it a shot.
609
00:44:24,709 --> 00:44:26,870
I don't know. Lizards?
610
00:44:27,044 --> 00:44:28,511
That's a really good guess.
611
00:44:29,080 --> 00:44:30,342
I'm gonna give you a hint.
612
00:44:30,881 --> 00:44:33,850
They're around us everywhere,
crapping on everything.
613
00:44:34,318 --> 00:44:35,615
Dogs?
614
00:44:36,854 --> 00:44:39,516
So you think that a
Tyrannosaurus rex...
615
00:44:39,690 --> 00:44:43,182
...is now being carried around
in a little bag by Paris Hilton?
616
00:44:44,128 --> 00:44:45,959
- What about cats?
- Way off.
617
00:44:46,130 --> 00:44:47,654
Alligators.
618
00:44:47,832 --> 00:44:49,129
Snakes?
619
00:44:49,300 --> 00:44:50,665
Bears?
620
00:44:50,835 --> 00:44:52,860
- Elephants?
- Incorrect-o.
621
00:44:53,137 --> 00:44:54,832
Chickens.
622
00:44:56,140 --> 00:44:57,300
Wait. We have a winner.
623
00:44:58,109 --> 00:44:59,906
As funny as that
sounds, she's right.
624
00:45:00,077 --> 00:45:01,101
It's birds.
625
00:45:01,278 --> 00:45:05,510
It's been proven now that birds'
ancestors all had fused clavicles...
626
00:45:05,683 --> 00:45:07,378
...and well developed furcula.
627
00:45:07,551 --> 00:45:09,712
You're saying birds
descended from dinosaurs.
628
00:45:09,887 --> 00:45:10,911
Right.
629
00:45:11,088 --> 00:45:12,555
That's pretty cool.
630
00:45:23,067 --> 00:45:26,036
All right, who wants
to see an Allosaurus?
631
00:45:26,203 --> 00:45:27,830
This way.
632
00:45:28,372 --> 00:45:30,840
You are doing
wonderfully, Mr. B.
633
00:45:31,008 --> 00:45:32,600
Sorry.
634
00:45:33,077 --> 00:45:34,408
- Hey.
- Hey.
635
00:45:34,578 --> 00:45:35,943
Your dad's pretty awesome.
636
00:45:36,113 --> 00:45:38,104
He's one surprise after another.
637
00:45:38,282 --> 00:45:41,615
You should see my beat on the woolly
mammoth. Really butter your muffin.
638
00:45:48,025 --> 00:45:50,289
Kids, all right.
639
00:45:51,128 --> 00:45:52,595
We've seen enough dead animals.
640
00:45:52,763 --> 00:45:54,890
How many dinosaurs
you're gonna look at?
641
00:45:55,166 --> 00:45:59,102
Let's just go back to the
bus and just move on. Okay.
642
00:45:59,270 --> 00:46:01,795
No, no. It's not
part of the plan.
643
00:46:01,972 --> 00:46:05,738
Everything's gonna be fine. Stanley here
is gonna take you all back to the bus.
644
00:46:05,910 --> 00:46:09,641
- Just go with Stanley. I gotta take a leak.
- We have another hour and a half.
645
00:46:09,814 --> 00:46:13,113
I know, but Stanley's gonna move
you along. Just follow Stanley.
646
00:46:13,284 --> 00:46:15,013
Go with Stanley, get to the bus.
647
00:46:15,186 --> 00:46:17,245
I'll meet you out there.
It's gonna work out.
648
00:46:17,688 --> 00:46:19,588
- Really?
- It'll be fine. It'll be great.
649
00:46:19,757 --> 00:46:21,725
Okay, we'll go back.
650
00:46:33,137 --> 00:46:34,695
Don't panic. Everything's fine.
651
00:46:34,872 --> 00:46:36,635
This way. It's okay. Come on.
652
00:46:36,807 --> 00:46:38,297
Okay, quietly, please.
653
00:46:38,476 --> 00:46:41,001
Orderly. Go on.
654
00:46:45,950 --> 00:46:48,180
- You hear that?
- He likes to sing...
655
00:46:48,352 --> 00:46:49,751
...while he goes number two.
656
00:46:49,920 --> 00:46:52,354
He'll have to pick up the
tempo a bit. We got a fire.
657
00:46:52,523 --> 00:46:56,015
Trust me. Unless the fire is under
his rear end, he's not moving.
658
00:46:56,193 --> 00:46:58,787
- Hey, buddy, you done in there?
- Nope.
659
00:46:58,963 --> 00:47:00,430
What do you think you're doing?
660
00:47:00,598 --> 00:47:04,534
Little man, Daddy's coming in, okay?
Just stay here until I put out the fire.
661
00:47:43,007 --> 00:47:44,565
Daddy, are the firemen in here?
662
00:47:46,076 --> 00:47:50,069
- What are you doing here?
- You fed us to the dogs, Ray.
663
00:47:50,347 --> 00:47:52,907
I changed my mind, end of story.
664
00:47:53,083 --> 00:47:56,450
I'm gonna make things right with my
kid and you're not gonna screw it up.
665
00:47:56,620 --> 00:47:58,178
I owe you nothing.
666
00:47:58,756 --> 00:48:00,724
I think you broke my nose.
667
00:48:02,860 --> 00:48:06,352
That's a nice touch, using the
kid as a cover, but I don't buy it.
668
00:48:06,530 --> 00:48:09,988
You left us to take the hit, to get
even, and now you got the money too?
669
00:48:10,167 --> 00:48:11,600
How would I have your money?
670
00:48:11,769 --> 00:48:15,432
We saw Del doing his little magic
trick, getting the money on that bus.
671
00:48:15,606 --> 00:48:17,233
I walked away to save my family.
672
00:48:17,408 --> 00:48:18,670
Yeah?
673
00:48:21,679 --> 00:48:23,044
I tell you to get up?
674
00:48:27,551 --> 00:48:30,611
We'll find you, Ray. You
can run, but you can't hide.
675
00:48:32,256 --> 00:48:37,785
I see either one of you near my
daughter, I'm gonna finish this.
676
00:48:41,699 --> 00:48:44,167
- Let's go. Everybody on the bus.
- No. What's going on?
677
00:48:44,335 --> 00:48:46,667
- What happened?
- Nothing. Just gotta keep schedule.
678
00:48:46,837 --> 00:48:48,065
Let's go. Get on the bus.
679
00:48:48,239 --> 00:48:50,434
Listen, we can't go yet
because Nick isn't here.
680
00:48:50,608 --> 00:48:54,476
This is a fire lane. The fire
department's gonna be here any second.
681
00:48:54,645 --> 00:48:56,203
You got his cell
phone? Call him.
682
00:48:56,380 --> 00:48:58,473
We aren't supposed to
leave for another hour.
683
00:48:58,649 --> 00:49:01,277
I know, but who'd have known?
Fire. We gotta go. Come on.
684
00:49:01,452 --> 00:49:03,852
Get on the bus. Sometimes
you gotta zig, not zag.
685
00:49:04,021 --> 00:49:07,582
Go. Call Nick, you tell him to meet us
at the hotel. Everything will be fine.
686
00:49:07,758 --> 00:49:10,226
All right, who's ready
for some field tripping?
687
00:49:31,815 --> 00:49:33,806
We gotta get a cab.
688
00:49:33,984 --> 00:49:37,181
Right. I gotta do
something about this.
689
00:49:51,235 --> 00:49:52,600
Why are you driving so fast?
690
00:49:52,770 --> 00:49:55,466
- You're scaring everybody.
- Please, Sally. Trust me, okay?
691
00:49:55,639 --> 00:49:58,938
I might not be the best parent
in the world, I know how to drive.
692
00:50:04,915 --> 00:50:06,712
- Sorry.
- No problem.
693
00:50:23,000 --> 00:50:25,628
Did I not park
the bus right here?
694
00:50:26,437 --> 00:50:30,100
We are gonna take a tour of
the historic French Quarter.
695
00:50:30,274 --> 00:50:34,802
At the end of the tour, we're gonna
go by St. Louis Cemetery Number 1.
696
00:50:34,978 --> 00:50:38,641
That cemetery was
established in 1789.
697
00:50:38,816 --> 00:50:42,775
And in that cemetery, we're gonna
visit the tomb of Marie Laveau...
698
00:50:42,953 --> 00:50:45,854
...the voodoo queen
of New Orleans.
699
00:50:46,023 --> 00:50:49,618
Supposedly that tomb is the
second most visited tomb...
700
00:50:49,793 --> 00:50:52,421
...in the United States.
701
00:51:21,291 --> 00:51:24,385
- Larue? - Ray-Ray,
you stole my car.
702
00:51:24,595 --> 00:51:29,498
You stole my money, okay? You
humiliated us in a public bathroom.
703
00:51:29,666 --> 00:51:32,794
My patience is wearing
thin with you, my friend.
704
00:51:32,970 --> 00:51:34,369
Back the hell off, Larue.
705
00:51:34,638 --> 00:51:38,768
You give me back my money and I'll
back off. I'm looking right at you, Ray.
706
00:51:41,678 --> 00:51:42,702
Surprise.
707
00:51:44,214 --> 00:51:47,877
I swear to God, I'm gonna shoot you in
the face in front of your little girl.
708
00:51:48,051 --> 00:51:50,076
- Then you know what
I'm gonna do-? - No. No.
709
00:51:50,254 --> 00:51:51,983
You don't come
anywhere near my kid.
710
00:51:52,389 --> 00:51:54,687
I've got your money right here.
711
00:51:55,259 --> 00:51:56,283
I'll bring it to you.
712
00:51:56,460 --> 00:51:59,725
Antoine's, across the street
from where you're standing.
713
00:51:59,897 --> 00:52:02,491
All right? I'll come to you.
714
00:52:02,666 --> 00:52:04,725
Now you're talking
sense, Ray-Ray.
715
00:52:04,902 --> 00:52:07,268
I'll be right here,
I'll be here waiting.
716
00:52:18,782 --> 00:52:20,807
- That's them.
- You got them.
717
00:52:21,418 --> 00:52:25,081
Ray-Ray, you son of a bitch,
you double-crossed me again!
718
00:52:25,589 --> 00:52:26,613
You're dead!
719
00:52:58,088 --> 00:53:02,286
Children, you have 20 more
minutes, then back to the bus.
720
00:53:22,346 --> 00:53:23,335
Kellan Smith, right?
721
00:53:25,015 --> 00:53:27,381
- Yeah.
- He's awesome.
722
00:53:28,051 --> 00:53:30,246
Like, nobody here
even knows who he is.
723
00:53:33,156 --> 00:53:35,351
Well, they say that
song is about his father.
724
00:53:35,526 --> 00:53:37,721
Well, yeah, stepfather really...
725
00:53:37,895 --> 00:53:39,362
- ... but same idea.
- Yeah.
726
00:53:40,664 --> 00:53:42,495
It's like he writes for-
727
00:53:42,666 --> 00:53:44,293
- I don't know.
- Outsiders.
728
00:53:44,468 --> 00:53:45,594
Exactly, you know.
729
00:53:45,769 --> 00:53:50,832
People with brains, not
these clones or wannabes.
730
00:53:51,041 --> 00:53:54,101
Can't imagine any of Britney's
songs being inspired by Kierkegaard.
731
00:53:54,711 --> 00:53:58,010
- Although, you never know.
- Yeah.
732
00:54:01,084 --> 00:54:03,780
I think it's pretty cool your
dad came on this field trip.
733
00:54:04,454 --> 00:54:06,752
- Really?
- Yeah. He's not like most parents...
734
00:54:06,924 --> 00:54:09,415
...where they build these
invisible walls around them.
735
00:54:09,593 --> 00:54:12,255
Oh, no, he's been behind walls.
736
00:54:13,497 --> 00:54:17,763
Well, you can tell he cares about you.
He just wants to spend time with you.
737
00:54:20,304 --> 00:54:24,104
I've been looking all over for you. I
thought we could have lunch together?
738
00:54:24,274 --> 00:54:26,936
I'm not hungry.
Here, just take that.
739
00:54:34,918 --> 00:54:38,445
Oh, God, sorry. It's my mother.
740
00:54:38,622 --> 00:54:40,920
Take it. She's probably
just worried about you.
741
00:54:42,492 --> 00:54:44,289
I'll talk to you later.
742
00:54:47,230 --> 00:54:48,254
Hello?
743
00:54:48,632 --> 00:54:50,327
Sally, honey, it's me.
744
00:54:50,500 --> 00:54:51,592
Everything going good?
745
00:54:53,904 --> 00:54:54,928
Brilliant.
746
00:54:56,173 --> 00:54:57,435
Yeah?
747
00:54:59,409 --> 00:55:01,274
Oh, Marvin, can
you turn the fan on?
748
00:55:01,612 --> 00:55:03,773
Yeah. Are you
learning anything new?
749
00:55:04,581 --> 00:55:06,947
No, honey, I'm sorry,
you're cutting out.
750
00:55:08,251 --> 00:55:09,309
- Where is he?
- Hold on.
751
00:55:09,486 --> 00:55:11,681
- What? What the hell?
- It's confusing.
752
00:55:11,855 --> 00:55:14,847
- It's fine, I got it.
- Is the weather okay?
753
00:55:16,393 --> 00:55:19,089
I'm sorry. It's a
universal remote.
754
00:55:19,262 --> 00:55:20,923
It's supposed to do this.
755
00:55:21,098 --> 00:55:25,057
- Mom, what's going on in there?
- Nothing. Just hit the off button, Marvin.
756
00:55:25,235 --> 00:55:27,362
Can probably start the
car with this thing.
757
00:55:27,537 --> 00:55:30,472
- Did you know that my
father-? - Honey, what?
758
00:55:31,074 --> 00:55:33,269
My glasses, I can't see.
759
00:55:33,677 --> 00:55:35,110
- dinosaur freak.
760
00:55:35,278 --> 00:55:36,768
What? Whose father did what?
761
00:55:38,482 --> 00:55:41,781
- Just turn it off!
- I got it. I got it.
762
00:55:41,952 --> 00:55:45,945
- Mom, Ray is one of our chaperones.
- Look, honey, I can't hear you at all.
763
00:55:46,123 --> 00:55:49,183
I'll call you back later. I
love you. I love you so much.
764
00:55:49,359 --> 00:55:51,987
- Bye.
- Bye.
765
00:55:52,562 --> 00:55:54,655
I got the fan!
766
00:56:10,347 --> 00:56:13,077
But he's been in prison
the last seven years.
767
00:56:13,250 --> 00:56:17,118
AII I'm saying is Ray-Ray was on
the bus, the money was on the bus.
768
00:56:17,287 --> 00:56:20,654
- Like you said.
- So you're saying he planned it?
769
00:56:20,991 --> 00:56:23,255
Ray-Ray did more than
change his name in prison.
770
00:56:23,427 --> 00:56:26,885
- He became a mastermind.
- Yeah, well...
771
00:56:27,931 --> 00:56:29,364
- What a dump.
- Yeah.
772
00:56:29,533 --> 00:56:33,128
If my friend can't sell it quickly,
he's gonna torch it for the insurance.
773
00:56:33,303 --> 00:56:35,203
Real estate market
is tough out here.
774
00:56:40,410 --> 00:56:42,571
- Put your guns down.
- You put them down.
775
00:56:42,746 --> 00:56:45,374
- No, no, you put your guns down.
- You put your guns down.
776
00:56:45,549 --> 00:56:47,744
Well, you shot the
lock of my door.
777
00:56:50,654 --> 00:56:52,246
He's right.
778
00:56:53,123 --> 00:56:55,853
Technically, we did shoot
the lock off his door.
779
00:56:56,026 --> 00:56:57,425
It was a nice lock.
780
00:56:59,496 --> 00:57:01,054
All right.
781
00:57:06,636 --> 00:57:10,197
- Happy now, Kevin?
- It's been a while, Larue.
782
00:57:11,141 --> 00:57:13,405
- What do you want?
- We need your help.
783
00:57:28,558 --> 00:57:30,116
Thank you, Mr. B.
784
00:57:30,293 --> 00:57:32,921
That extra time in the
French Quarter made the day.
785
00:57:33,830 --> 00:57:35,764
Isn't it the most
fascinating place?
786
00:57:35,932 --> 00:57:39,663
The food, the culture,
the history, the voodoo?
787
00:57:40,771 --> 00:57:43,239
And to think, we'd never
have had time for all that...
788
00:57:43,406 --> 00:57:45,840
...if we hadn't left
the museum early.
789
00:57:46,042 --> 00:57:48,909
I know sometimes I get so
attached to my schedule...
790
00:57:49,079 --> 00:57:51,274
...I forget to
live in the moment.
791
00:57:51,448 --> 00:57:53,575
Life is like a
raging river, Miss M.
792
00:57:53,750 --> 00:57:55,775
You never know what's
around the next bend.
793
00:57:55,952 --> 00:57:59,012
Make sure your boat doesn't
leak and go with the flow.
794
00:57:59,389 --> 00:58:01,619
That's good advice.
795
00:58:02,058 --> 00:58:04,618
You know, the next time
I think I'm gonna zig...
796
00:58:04,795 --> 00:58:06,490
...I might just zag.
797
00:58:08,198 --> 00:58:10,598
Oh, and here's our hotel.
798
00:58:18,241 --> 00:58:20,175
Okay, everybody, listen up.
799
00:58:20,343 --> 00:58:23,005
You have exactly two
hours inside the hotel-
800
00:58:23,313 --> 00:58:25,907
And I do mean inside the hotel.
801
00:58:26,082 --> 00:58:28,607
- before this evening's
festivities begin.
802
00:58:28,785 --> 00:58:29,945
In the meantime...
803
00:58:30,120 --> 00:58:32,611
...your luggage will
be taken into the lobby.
804
00:58:32,789 --> 00:58:35,223
You will go to the
front desk, register...
805
00:58:35,392 --> 00:58:38,293
...get your keys, and
settle into your rooms.
806
00:58:38,562 --> 00:58:41,190
If you understand,
raise your hands!
807
00:58:43,900 --> 00:58:45,197
Very good.
808
00:58:49,639 --> 00:58:52,005
Sorry. Parmesan.
809
00:58:52,309 --> 00:58:53,742
- Wish me luck.
- Good luck.
810
00:58:53,910 --> 00:58:55,935
You're going to die
when you see the new me.
811
00:58:56,112 --> 00:58:57,841
I can't believe
you're gonna do this.
812
00:58:58,014 --> 00:59:00,482
Angelina's lips won't
have anything on me.
813
00:59:00,650 --> 00:59:03,483
And he'll forget all about
little Miss Avril wannabe.
814
00:59:03,653 --> 00:59:06,986
How far are you from the
Sheraton Hotel downtown?
815
00:59:07,157 --> 00:59:10,251
Okay, I need two hours to pick
up my fireworks and get back.
816
00:59:10,827 --> 00:59:13,261
All right, guys. Come on, kids.
817
00:59:13,730 --> 00:59:16,597
Nick, glad to have you back.
818
00:59:16,766 --> 00:59:19,098
Yeah, cool. You're
the coolest, Miss M.
819
00:59:21,204 --> 00:59:23,104
- Hey.
- Hey.
820
00:59:23,273 --> 00:59:27,767
- So why did you take my bus, man?
- Sorry about that, buddy.
821
00:59:27,944 --> 00:59:31,744
I just got this thing about doing time
- I mean, being on time.
822
00:59:31,915 --> 00:59:33,883
We had plenty of time, bro.
823
00:59:34,251 --> 00:59:35,946
Did we really?
824
00:59:36,286 --> 00:59:39,619
I mean, is there ever
really enough time, Nick?
825
00:59:39,789 --> 00:59:41,689
I mean, honestly, what is time?
826
00:59:41,858 --> 00:59:46,454
You can't save it, you can't spend it,
right? And when it's gone, it's gone.
827
00:59:46,630 --> 00:59:49,861
Know what I mean? Does time even
exist, Nick? If time doesn't exist...
828
00:59:50,033 --> 00:59:52,968
...and there's just the moment,
I had to seize that moment.
829
00:59:53,703 --> 00:59:55,864
- Do you know what I'm saying?
- Yeah.
830
00:59:56,039 --> 00:59:59,031
I just don't understand
how that applies to-
831
00:59:59,209 --> 01:00:01,837
It doesn't apply, Nick.
That's the beauty of it.
832
01:00:02,012 --> 01:00:04,606
- We're just glad you're back, man.
- Cool.
833
01:00:04,781 --> 01:00:07,978
Now, can I get my green duffel
bag? I'm gonna bring it in myself.
834
01:00:08,151 --> 01:00:10,745
Green duffel bag. Right. Yeah.
835
01:00:11,488 --> 01:00:12,546
This it?
836
01:00:15,258 --> 01:00:17,158
That's it. Thank you
very much, my friend.
837
01:00:17,327 --> 01:00:18,419
Cool. We're cool?
838
01:00:19,829 --> 01:00:20,887
Now is not the time.
839
01:00:21,798 --> 01:00:24,062
Not that cool. Right. Okay.
840
01:00:50,994 --> 01:00:53,087
- Larue, it's Ray.
- You lying...
841
01:00:53,263 --> 01:00:57,757
...dirty, low-life,
double-crossing son of a-!
842
01:00:57,934 --> 01:00:59,834
I didn't double-cross
anybody, all right?
843
01:01:00,003 --> 01:01:03,461
I don't know how those cops got there
or how your money got on the bus.
844
01:01:03,640 --> 01:01:06,200
If I had a plan, why would
I wanna give your money back?
845
01:01:06,543 --> 01:01:09,603
Meet me in front of the Sheraton
Hotel, I'll hand over your money.
846
01:01:09,779 --> 01:01:11,110
No way.
847
01:01:11,281 --> 01:01:13,476
You know we're onto
you. You need us gone.
848
01:01:13,650 --> 01:01:15,481
You ain't gonna
manipulate me again.
849
01:01:17,587 --> 01:01:20,613
- Hold on.
- Don't put me on hold!
850
01:01:20,790 --> 01:01:23,315
- He put you on hold?
- He put me on hold.
851
01:01:24,627 --> 01:01:27,095
- Hey.
- Hey.
852
01:01:27,263 --> 01:01:28,389
How you doing?
853
01:01:30,900 --> 01:01:33,232
I've been giving you a
hard time about being here.
854
01:01:33,603 --> 01:01:34,831
Not at all. Listen.
855
01:01:35,005 --> 01:01:37,838
If I was in your position, I'd
be doing the exact same thing.
856
01:01:41,511 --> 01:01:44,378
So do you wanna get
something to eat?
857
01:01:44,547 --> 01:01:46,412
Yeah, that'd be great.
858
01:01:46,583 --> 01:01:48,983
I gotta finish up a
little bit of business.
859
01:01:49,152 --> 01:01:51,586
Can I just meet you down
in the lobby in two minutes?
860
01:01:51,755 --> 01:01:55,350
- Okay.
- Cool. All right.
861
01:01:58,661 --> 01:02:00,629
- Continue.
- What was that all about?
862
01:02:00,797 --> 01:02:03,322
- Nothing.
- Is this another one of your tricks?
863
01:02:03,500 --> 01:02:07,061
Listen, all I wanna do is
give you your money back.
864
01:02:07,237 --> 01:02:09,865
Good. We're gonna meet on
my turf this time, all right?
865
01:02:10,040 --> 01:02:13,703
Warehouse Number 5. Clayton
and Mott. Near the bridge.
866
01:02:13,877 --> 01:02:15,936
Fine. I'll be
there in two hours.
867
01:02:16,112 --> 01:02:17,340
Two hours?
868
01:02:17,514 --> 01:02:19,345
Right now, Ray-Ray.
869
01:02:19,516 --> 01:02:22,576
Listen, I've got plans.
You'll get your money.
870
01:02:23,720 --> 01:02:25,688
What, you think he's legit?
871
01:02:25,855 --> 01:02:28,585
No. Not for a second.
872
01:02:28,758 --> 01:02:31,056
But I got other ideas.
873
01:02:44,040 --> 01:02:45,530
- Josh, right?
- Yes, sir.
874
01:02:46,342 --> 01:02:48,503
Josh, I've been out of
the loop for a while...
875
01:02:48,678 --> 01:02:50,942
...and you seem
like a standup kid.
876
01:02:51,114 --> 01:02:52,706
- So- -
What's up?
877
01:02:52,882 --> 01:02:56,374
Well, I really don't know what kids
like anymore, you know what I mean?
878
01:02:56,553 --> 01:02:58,885
- In particular, my kid.
- Sally.
879
01:02:59,155 --> 01:03:00,622
Yeah.
880
01:03:00,924 --> 01:03:05,054
I'm looking for something cool to do
with her today, you know, just her and I.
881
01:03:05,228 --> 01:03:07,128
Satchmo Music Festival
not working out?
882
01:03:07,597 --> 01:03:10,760
It's just that with the music and
all her friends, know what I mean?
883
01:03:10,934 --> 01:03:13,596
- We're not gonna be able to talk.
- Well, that's true.
884
01:03:13,770 --> 01:03:17,763
All right. Well, New Orleans is a
cool city, so let me check online.
885
01:03:18,174 --> 01:03:20,438
I think there's
something she will like.
886
01:03:21,277 --> 01:03:24,337
Hey, and let's keep this
between you and me, right?
887
01:03:24,514 --> 01:03:27,278
- Nobody else's business, right?
- You got it.
888
01:03:29,786 --> 01:03:32,812
You know what I think is
interesting? That we both ate...
889
01:03:32,989 --> 01:03:36,652
...the same part of the croissant.
Don't you think that's interesting?
890
01:03:38,595 --> 01:03:42,622
Yes. I usually like
jelly with my croissant...
891
01:03:42,799 --> 01:03:44,892
- Oh, sure.
- ... instead of butter.
892
01:03:45,068 --> 01:03:46,763
- Or butter sometimes too.
- Yeah.
893
01:03:46,936 --> 01:03:49,996
Excuse me. Miss M, I kind
of got a favor to ask.
894
01:03:50,173 --> 01:03:52,004
Sure. Anything, Mr. B.
895
01:03:52,175 --> 01:03:57,545
Well, Sally and I haven't had too much
time together lately because of my work.
896
01:03:57,714 --> 01:04:01,878
I was wondering if it would be possible
for us to maybe zig instead of zag.
897
01:04:02,252 --> 01:04:04,117
Maybe blow off the
music festival...
898
01:04:04,287 --> 01:04:06,983
...and she and I could spend
some one-on-one time together?
899
01:04:08,591 --> 01:04:11,822
Why not? After all,
you are a chaperone.
900
01:04:11,995 --> 01:04:14,327
So she'll be in very good hands.
901
01:04:15,532 --> 01:04:18,865
- Thanks, Miss M. You're the best.
- Thanks.
902
01:04:19,369 --> 01:04:22,133
Hey, hey, hey. I
did what you said.
903
01:04:22,305 --> 01:04:24,739
You know, every time
she stopped talking...
904
01:04:24,908 --> 01:04:29,004
...I counted, you know, in my
head, of course, the two and a half.
905
01:04:29,179 --> 01:04:30,806
Boy, did she take me in.
906
01:04:32,182 --> 01:04:33,547
You changed my life.
907
01:04:36,152 --> 01:04:37,949
I'm not a big hugger, all right?
908
01:04:38,121 --> 01:04:40,749
Okay. You know, you can
play that, you know...
909
01:04:40,924 --> 01:04:45,293
...big, strong, lean, handsome
in that rugged kind of way...
910
01:04:45,461 --> 01:04:48,953
...devil-may-care man's man
all you want, Mr. Bradstone.
911
01:04:49,132 --> 01:04:53,535
But you have a tender side
that can't be denied, my friend.
912
01:04:54,671 --> 01:04:56,070
Come on. Come.
913
01:04:58,508 --> 01:05:02,035
- That had better be your fanny pack.
- Yeah.
914
01:05:13,189 --> 01:05:17,387
First thing I ever bought your mom was
one of those antique hurricane lamps.
915
01:05:18,361 --> 01:05:21,353
And I was never really the
romantic type, you know?
916
01:05:21,531 --> 01:05:24,659
Matter of fact, I don't think I
actually knew what the word meant.
917
01:05:24,834 --> 01:05:28,463
Until one night, I was a
bartender at this restaurant...
918
01:05:28,638 --> 01:05:30,037
...in walks your mom.
919
01:05:30,206 --> 01:05:32,504
She's gonna have dinner
with some loser, right?
920
01:05:32,675 --> 01:05:35,940
Anyway, on the table, we had
one of those hurricane lamps...
921
01:05:36,112 --> 01:05:39,275
...which, by the way, are
a terrible pain to light.
922
01:05:39,449 --> 01:05:42,680
Anyway, the light from that
lamp on your mother's face...
923
01:05:42,852 --> 01:05:46,049
...God, it was just
magical, you know?
924
01:05:46,222 --> 01:05:48,952
Right then, I knew
what romance was.
925
01:05:50,326 --> 01:05:54,456
Why...? Why do you
think she married you?
926
01:05:55,098 --> 01:05:57,191
She said I made her laugh.
927
01:05:59,402 --> 01:06:00,869
This is it.
928
01:06:01,104 --> 01:06:03,595
- Music Factory?
- Yeah. Come on.
929
01:06:04,407 --> 01:06:06,136
Thank you.
930
01:06:13,182 --> 01:06:14,843
- Excuse me.
- Yeah.
931
01:06:15,018 --> 01:06:19,648
You got anything cool on vinyl like
Sinatra, Zeppelin, Kellan Smith?
932
01:06:19,822 --> 01:06:21,585
Dude, eclectic taste.
933
01:06:21,758 --> 01:06:26,024
Sinatra, Zeppelin,
Smith. Trifecta.
934
01:06:26,195 --> 01:06:28,220
I tip my hat. Come this way.
935
01:06:28,398 --> 01:06:29,831
Kellan Smith.
936
01:06:29,999 --> 01:06:32,593
- Yeah, you know him?
- I love him.
937
01:06:32,769 --> 01:06:34,566
Really? I heard he
was really good...
938
01:06:34,737 --> 01:06:36,932
...but I wasn't sure.
Thought I'd check him out.
939
01:06:41,544 --> 01:06:43,011
Who you looking for?
940
01:06:43,646 --> 01:06:46,479
Chairman of the
Board, Frank Sinatra.
941
01:06:46,649 --> 01:06:49,516
- He's a little bit before your time.
- Definitely.
942
01:06:50,219 --> 01:06:53,552
- He's a little bit before my time too.
- Okay.
943
01:06:53,723 --> 01:06:56,283
So I started reading up on
this guy when I was inside.
944
01:06:56,459 --> 01:06:59,292
And it turns out, we got
a lot in common, you know?
945
01:06:59,862 --> 01:07:02,956
We both hit rock bottom. He
was sick and he was broke...
946
01:07:03,132 --> 01:07:05,999
...and borrowing money from this
actress chick, Ava Gardner...
947
01:07:06,169 --> 01:07:10,230
- ... who was huge at the time.
- You're really into this guy.
948
01:07:10,773 --> 01:07:13,037
Well, we both turned our
lives around, you know?
949
01:07:13,209 --> 01:07:15,643
And Frank's music gave me hope.
950
01:07:15,812 --> 01:07:18,975
Hope like I hadn't had
since you were born.
951
01:07:34,497 --> 01:07:36,829
Nothing? Sorry.
952
01:07:41,804 --> 01:07:44,068
- Why'd you do it?
- What?
953
01:07:44,474 --> 01:07:46,305
Leave us.
954
01:07:53,116 --> 01:07:57,052
I made a lot of mistakes in my life. I
grew up with a lot of the wrong people.
955
01:07:57,220 --> 01:08:00,712
I was trying to find an easy way to
give you and your mom the things...
956
01:08:00,890 --> 01:08:04,417
...that I thought you deserved.
I didn't wanna get caught.
957
01:08:05,361 --> 01:08:07,829
How come the first five
years you were away...
958
01:08:07,997 --> 01:08:09,965
...you didn't write
me a single letter?
959
01:08:14,170 --> 01:08:16,138
I thought you were
better off without me.
960
01:08:16,439 --> 01:08:17,838
You know, and...
961
01:08:18,674 --> 01:08:21,199
But then I started listening
to Frank and Dr. Marjorie.
962
01:08:21,377 --> 01:08:25,074
And I started making
up for lost time.
963
01:08:25,248 --> 01:08:26,442
Yeah.
964
01:08:26,616 --> 01:08:29,050
I got those letters a
little late, don't you think?
965
01:08:29,519 --> 01:08:31,510
It's never too late.
966
01:08:31,821 --> 01:08:33,311
You gotta have faith in people.
967
01:08:33,589 --> 01:08:35,181
Faith?
968
01:08:35,691 --> 01:08:38,922
Do you have any idea what our
lives were like after you went away?
969
01:08:41,097 --> 01:08:42,462
Mom cried for months.
970
01:08:42,632 --> 01:08:45,430
For months? Your
mom cried for months?
971
01:08:45,601 --> 01:08:46,863
Yeah.
972
01:08:47,637 --> 01:08:50,868
And school. Try explaining
to your friends...
973
01:08:51,040 --> 01:08:53,304
...why your dad can't come
to your soccer games...
974
01:08:53,476 --> 01:08:55,808
...or show up for parent
night like the other dads.
975
01:08:55,978 --> 01:08:57,309
Because he's in jail.
976
01:09:02,518 --> 01:09:04,748
I know I've hurt you bad...
977
01:09:05,121 --> 01:09:08,022
...and "sorry" doesn't cut it...
978
01:09:08,958 --> 01:09:13,258
...but everything that I learned,
everything, was to find my way back to you.
979
01:09:24,774 --> 01:09:25,798
This is lovely.
980
01:09:25,975 --> 01:09:28,034
- The tea is lovely.
- And so is the company.
981
01:09:28,211 --> 01:09:29,303
Miss Miller?
982
01:09:29,479 --> 01:09:30,946
- Yes?
- Excuse me.
983
01:09:31,113 --> 01:09:33,445
We're with the Lafayette
Police Department.
984
01:09:33,616 --> 01:09:35,015
Do you know this man?
985
01:09:35,451 --> 01:09:38,352
Yes. He's one of our chaperones.
986
01:09:38,521 --> 01:09:40,045
Has he done something?
987
01:09:40,490 --> 01:09:43,152
Just got out of prison. He's
a suspect in a bank robbery.
988
01:09:43,326 --> 01:09:45,294
Your class is in
danger. Know where he is?
989
01:09:45,661 --> 01:09:47,151
No.
990
01:09:47,497 --> 01:09:48,828
No.
991
01:09:50,299 --> 01:09:52,290
Yes. Yes.
992
01:09:52,468 --> 01:09:54,993
He's out in New Orleans
somewhere with his daughter...
993
01:09:55,171 --> 01:09:57,002
...probably maybe
robbing a bank.
994
01:09:57,173 --> 01:09:58,834
- Oh, my God!
- Okay, okay.
995
01:09:59,008 --> 01:10:00,066
Remain calm.
996
01:10:00,243 --> 01:10:02,803
Gather the kids and let's
gather up over here. Let's go.
997
01:10:03,779 --> 01:10:05,610
You know something, Ray...
998
01:10:05,781 --> 01:10:09,774
Sally, you don't have
to call me Ray, okay?
999
01:10:10,319 --> 01:10:13,755
Mr. Bradstone seems kind
of odd, don't you think?
1000
01:10:14,557 --> 01:10:18,084
Okay. I guess Ray is a
step in the right direction.
1001
01:10:18,394 --> 01:10:20,362
You know something, Ray...
1002
01:10:20,830 --> 01:10:22,491
...I had a good time today.
1003
01:10:22,665 --> 01:10:24,098
Yeah?
1004
01:10:24,567 --> 01:10:26,091
Me too.
1005
01:10:26,536 --> 01:10:29,994
You should be with your friends.
I'm sure Josh is looking for you too.
1006
01:10:30,172 --> 01:10:31,366
Josh?
1007
01:10:31,674 --> 01:10:33,073
He's a good kid. I like him.
1008
01:10:33,242 --> 01:10:35,403
And he likes you too.
I see it in his eyes.
1009
01:10:37,113 --> 01:10:38,410
What are you going to do?
1010
01:10:39,315 --> 01:10:42,546
Take a walk down by the
river, enjoy the fresh air.
1011
01:10:42,818 --> 01:10:43,944
You go have fun.
1012
01:11:04,840 --> 01:11:06,171
And now some breaking news.
1013
01:11:06,342 --> 01:11:09,436
Ray, alias "Ray-Ray,"Bradstone,
recently released...
1014
01:11:09,612 --> 01:11:12,911
...after serving seven years in
federal prison for bank robbery...
1015
01:11:13,082 --> 01:11:16,643
...is a suspect in the robbery of the
Lafayette Central Bank this morning.
1016
01:11:16,819 --> 01:11:19,720
Other suspects include
Phillip "The Cat"Larue...
1017
01:11:20,222 --> 01:11:24,488
...Meyer "Goldy" Stentz,
and Theodore "Del"Muniz.
1018
01:11:52,388 --> 01:11:56,484
You're late. Come here.
Go. You stand right here.
1019
01:11:57,460 --> 01:12:00,657
Okay. When I give you the
signal, you start playing.
1020
01:12:00,830 --> 01:12:02,161
- Okay?
- Okay.
1021
01:12:05,134 --> 01:12:07,432
Honey? You ready?
1022
01:12:07,603 --> 01:12:09,798
- In a second.
- Okay.
1023
01:12:10,206 --> 01:12:13,437
- Meyer "Goldy" Stintz,
and Theodore "Del"Muniz.
1024
01:12:13,609 --> 01:12:17,067
The fourth suspect, Ray-Ray Bradstone,
is believed to be in New Orleans...
1025
01:12:17,246 --> 01:12:19,840
...after hijacking a Redwood
Junior High School bus...
1026
01:12:20,016 --> 01:12:21,950
...on its way to a field trip.
1027
01:12:28,190 --> 01:12:29,851
Lynne?
1028
01:12:30,192 --> 01:12:31,989
Dinner's ready.
1029
01:12:32,161 --> 01:12:33,856
Ready, ready.
1030
01:12:34,030 --> 01:12:37,295
- Marvin, I'm leaving!
- What?
1031
01:12:39,702 --> 01:12:42,865
I get to spend some time with
my little girl today. Good time.
1032
01:12:43,039 --> 01:12:45,200
Oh, I'm so happy for you, Ray.
1033
01:12:45,374 --> 01:12:47,638
Everything is just
working out like you said.
1034
01:12:47,810 --> 01:12:51,439
- You changed my life.
- Oh, we change our own lives, Ray.
1035
01:12:51,614 --> 01:12:53,013
You did that yourself.
1036
01:12:53,516 --> 01:12:55,211
Just stuck to the
three essentials.
1037
01:12:55,384 --> 01:12:59,013
Confronted it, told the
truth, she's letting it go.
1038
01:12:59,188 --> 01:13:01,452
She's letting it
go? What about you?
1039
01:13:01,624 --> 01:13:02,852
I don't understand.
1040
01:13:03,025 --> 01:13:05,619
Hey! Ray-Ray!
1041
01:13:06,595 --> 01:13:08,256
Looks like she
misses me already.
1042
01:13:08,431 --> 01:13:09,898
Thanks for everything. Bye.
1043
01:13:10,066 --> 01:13:11,397
Hi.
- Oh, look.
1044
01:13:11,567 --> 01:13:14,263
- It's Ray Bradstone, still at large.
- What?
1045
01:13:14,904 --> 01:13:16,929
Just quoting the evening news.
1046
01:13:17,940 --> 01:13:21,671
So glad we got to spend some
quality time together, Ray-Ray.
1047
01:13:21,844 --> 01:13:24,369
Guess I'll see you in
another seven years.
1048
01:13:24,547 --> 01:13:27,345
Sally, I swear, I had nothing
to do with robbing that bank.
1049
01:13:27,516 --> 01:13:30,679
Really? So they just flashed
your mug shot on national TV...
1050
01:13:30,853 --> 01:13:33,413
- ... for your adorable smile?
- I was on the bus with you.
1051
01:13:33,589 --> 01:13:37,184
And your fingerprints happened to be
on the keys to the getaway car? Really?
1052
01:13:38,961 --> 01:13:41,589
You are what you always
were, a Iying criminal.
1053
01:13:41,897 --> 01:13:43,558
- Don't say that word.
- Which one?
1054
01:13:43,733 --> 01:13:45,792
Liar or criminal?
1055
01:13:45,968 --> 01:13:47,333
I said it again.
1056
01:13:47,503 --> 01:13:49,903
Sally, I swear to you
I didn't rob that bank.
1057
01:13:50,072 --> 01:13:52,597
I mean, I was there and I
was in the car, but I swear-
1058
01:13:52,775 --> 01:13:53,799
I knew it.
1059
01:13:54,076 --> 01:13:58,137
I knew something was wrong
the moment you got on the bus.
1060
01:13:58,314 --> 01:13:59,611
I'm an idiot.
1061
01:13:59,782 --> 01:14:02,717
I actually believed
you had changed.
1062
01:14:05,321 --> 01:14:06,686
Sally, wait.
1063
01:14:06,856 --> 01:14:08,915
You're not an idiot
and I have changed.
1064
01:14:09,892 --> 01:14:13,885
Okay. I know I've let you and
your mom down in the past...
1065
01:14:14,363 --> 01:14:19,198
...but I spent the last seven years of my
life trying to figure out how to change that.
1066
01:14:20,469 --> 01:14:22,596
I don't ever wanna be
away from you again.
1067
01:14:23,806 --> 01:14:27,105
I just need some time to figure
out how to make this right.
1068
01:14:29,211 --> 01:14:30,803
Please.
1069
01:14:33,849 --> 01:14:35,373
How are we supposed to get out?
1070
01:14:35,551 --> 01:14:38,952
Simple. Return the money,
let them take the heat for it.
1071
01:14:41,791 --> 01:14:43,281
What is it?
1072
01:14:44,460 --> 01:14:46,985
I take it back,
nothing is ever simple.
1073
01:14:47,163 --> 01:14:48,687
Those guys are cops.
1074
01:14:49,498 --> 01:14:50,965
Sally...
1075
01:14:51,233 --> 01:14:54,532
...I need you to do me a favor,
okay? I've got nobody else.
1076
01:14:54,904 --> 01:14:56,531
Please.
1077
01:14:58,541 --> 01:15:00,372
What do you want me to do?
1078
01:15:00,543 --> 01:15:03,637
I need you to go to my room,
bring me the green duffel bag.
1079
01:15:04,046 --> 01:15:05,479
Okay?
1080
01:15:07,850 --> 01:15:09,442
Be careful.
1081
01:15:31,607 --> 01:15:33,541
Nick, what's going
on? Where is everybody?
1082
01:15:33,709 --> 01:15:36,473
Lockdown, maximum
security, extreme duress.
1083
01:15:36,645 --> 01:15:38,840
Miss M is in, like,
cardiac ร la mode.
1084
01:15:39,014 --> 01:15:41,983
Why? Why are we leaving?
We can't leave yet.
1085
01:15:42,418 --> 01:15:44,682
You tell me. My dad's a plumber.
1086
01:15:47,156 --> 01:15:50,319
Oh, no, no, no. I
want that bag with me.
1087
01:15:56,365 --> 01:15:57,457
Hey.
1088
01:15:58,868 --> 01:16:01,462
They're putting the class in
lockdown and we're leaving.
1089
01:16:01,637 --> 01:16:04,629
I have to go back or they'll miss
me and that's not good for you.
1090
01:16:04,807 --> 01:16:08,038
Listen, I'll get rid of the
money, I'll turn myself in.
1091
01:16:08,210 --> 01:16:10,178
But they'll arrest you.
1092
01:16:10,379 --> 01:16:12,347
Sally, listen.
1093
01:16:12,514 --> 01:16:16,143
Something Dr. Marjorie
said to me about letting go.
1094
01:16:16,552 --> 01:16:20,511
Coming back here, forcing you
into something you didn't want...
1095
01:16:21,590 --> 01:16:22,614
...it was wrong.
1096
01:16:22,791 --> 01:16:24,281
What do you mean?
1097
01:16:26,195 --> 01:16:29,187
I was thinking about my
best interests, not yours.
1098
01:16:29,365 --> 01:16:32,892
The last thing I ever wanted
to do was put you in harm's way.
1099
01:16:34,970 --> 01:16:36,267
Thank you.
1100
01:16:37,673 --> 01:16:39,231
You're welcome.
1101
01:16:47,950 --> 01:16:50,748
- What are you doing?
- Shut up, stupid. Get in there.
1102
01:16:50,920 --> 01:16:52,945
Get off me! No!
1103
01:16:55,157 --> 01:16:57,887
You make a sound or
look at me cross-eyed...
1104
01:16:58,060 --> 01:17:00,688
...I'll shoot your old man
and shoot you in front of him.
1105
01:17:00,863 --> 01:17:02,296
That makes no sense.
1106
01:17:04,633 --> 01:17:06,931
- Sure, it does.
- No, it doesn't, moron.
1107
01:17:07,136 --> 01:17:10,970
What good would it do to shoot her
in front of him if he's already dead?
1108
01:17:11,507 --> 01:17:13,702
Okay, I might just shoot
her now, you like that?
1109
01:17:13,876 --> 01:17:15,901
Is that a better plan?
You like that better?
1110
01:17:16,078 --> 01:17:19,013
Then we'll have nothing to
bargain with Ray-Ray for the money.
1111
01:17:19,181 --> 01:17:21,581
- I'm guessing you're the leader.
- Right, sweetheart.
1112
01:17:21,750 --> 01:17:23,081
Process of elimination.
1113
01:17:23,252 --> 01:17:25,049
I learned about
it in statistics.
1114
01:17:25,220 --> 01:17:27,245
And it's Ray, okay?
1115
01:17:27,423 --> 01:17:30,586
Just once. Ray.
1116
01:17:35,698 --> 01:17:37,029
You Ray-Ray Bradstone?
1117
01:17:37,666 --> 01:17:39,896
Ray Bradstone, yeah.
1118
01:17:40,069 --> 01:17:41,661
Come on in, brother.
1119
01:17:46,742 --> 01:17:49,176
My friend Larue says
you're a bad man.
1120
01:17:49,345 --> 01:17:50,676
Not to underestimate you.
1121
01:17:51,280 --> 01:17:53,339
So I brought my friends.
1122
01:17:54,049 --> 01:17:55,676
Listen, guys...
1123
01:17:55,851 --> 01:17:58,149
...I just wanna give
you back your money.
1124
01:18:38,394 --> 01:18:40,658
Looks like it's just me and you.
1125
01:18:50,205 --> 01:18:51,229
Hello?
1126
01:18:51,407 --> 01:18:53,967
- Ray-Ray? - It's
just Ray, moron.
1127
01:18:54,143 --> 01:18:55,701
- You set me up?
- Better than that.
1128
01:18:55,878 --> 01:18:59,336
I figured even if you managed to
get past the welcoming committee...
1129
01:18:59,515 --> 01:19:02,712
...I'd still need a backup plan.
I'm not as stupid as you think I am.
1130
01:19:02,885 --> 01:19:04,409
- Say hello.
- Daddy?
1131
01:19:04,586 --> 01:19:06,577
Sally? Oh, my God, okay.
1132
01:19:06,755 --> 01:19:08,382
Sally, listen, I
will come for you.
1133
01:19:08,557 --> 01:19:09,683
Okay? You will be fine.
1134
01:19:09,858 --> 01:19:11,621
- Do you hear me?
- Daddy, please-
1135
01:19:13,362 --> 01:19:15,626
I can't believe how she's
grown into such a woman.
1136
01:19:15,964 --> 01:19:19,092
- I will kill you twice if you touch her.
- Okay, good.
1137
01:19:19,268 --> 01:19:23,364
So I can assume you're still in possession
of my money since you're not dead yet.
1138
01:19:23,539 --> 01:19:27,669
Larue, you are exactly as
stupid as I thought you were.
1139
01:19:27,843 --> 01:19:30,334
AII I wanna do is give
you back your damn money...
1140
01:19:30,512 --> 01:19:33,037
...and instead you kidnap
my daughter, you mo-
1141
01:19:34,783 --> 01:19:36,808
Hold on, Just Plain Ray.
1142
01:19:36,985 --> 01:19:39,215
Not in front of the kiddies.
1143
01:19:40,289 --> 01:19:44,885
Now, listen, I don't trust
you as far as I can spit you.
1144
01:19:45,060 --> 01:19:48,154
Okay? So here's how
we're gonna do this.
1145
01:19:48,330 --> 01:19:50,355
Tracy. Meredith?
1146
01:19:50,532 --> 01:19:52,397
Hey, how'd it go?
1147
01:19:57,639 --> 01:19:59,470
Ted, there you are.
Where have you been?
1148
01:19:59,641 --> 01:20:01,836
- Am I in trouble?
- No, no.
1149
01:20:02,010 --> 01:20:04,342
It's just, some unexpected
things have happened...
1150
01:20:04,513 --> 01:20:07,641
...so now we're all
waiting in there.
1151
01:20:09,384 --> 01:20:12,911
You think I'm gonna lose my job because
I let a bank robber be a chaperone?
1152
01:20:13,088 --> 01:20:16,080
Of course not. It not your
fault. Everything's fine.
1153
01:20:17,259 --> 01:20:19,386
- Everything's fine.
- Miss Miller.
1154
01:20:19,561 --> 01:20:20,858
I can't find Sally anywhere.
1155
01:20:22,464 --> 01:20:24,261
Well, not to worry.
1156
01:20:24,433 --> 01:20:27,300
I'm sure she'll be right along.
1157
01:20:29,204 --> 01:20:30,933
Now I've lost a child.
1158
01:20:31,106 --> 01:20:35,202
And do you think that would
be a good thing? No. No. No.
1159
01:20:56,465 --> 01:20:58,228
You have any questions?
1160
01:20:58,400 --> 01:20:59,731
I got it.
1161
01:20:59,902 --> 01:21:05,340
Listen, my daughter's life
is in your hands, all right?
1162
01:21:05,507 --> 01:21:10,535
This is all the money I have in this world
and you're the only person I can trust.
1163
01:21:10,779 --> 01:21:12,246
- We good?
- Sure.
1164
01:21:12,414 --> 01:21:14,939
- No cops.
- Sure.
1165
01:21:20,189 --> 01:21:21,315
Hey, buddy.
1166
01:21:21,790 --> 01:21:24,224
Little Sally here's
been chatting up a storm.
1167
01:21:24,393 --> 01:21:26,190
I can't wait to get rid of her.
1168
01:21:26,762 --> 01:21:27,922
Good.
1169
01:21:28,096 --> 01:21:30,860
Put her in the cab and
you'll get your money.
1170
01:21:31,266 --> 01:21:32,324
Where is it?
1171
01:21:32,501 --> 01:21:33,695
I'm your insurance.
1172
01:21:33,869 --> 01:21:37,430
Just let her get in the cab,
money will appear like magic.
1173
01:21:40,676 --> 01:21:41,938
Put her in the cab.
1174
01:21:42,110 --> 01:21:43,737
My pleasure.
1175
01:21:44,079 --> 01:21:45,103
Get in there.
1176
01:21:45,280 --> 01:21:47,475
Smell you later, kid.
1177
01:21:57,459 --> 01:21:58,585
Stop the cab.
1178
01:21:59,261 --> 01:22:00,592
Stop the cab.
1179
01:22:00,762 --> 01:22:02,787
Stop the cab.
1180
01:22:02,965 --> 01:22:04,694
Something's wrong, stop the cab.
1181
01:22:04,866 --> 01:22:06,834
Your father said no.
1182
01:22:07,002 --> 01:22:10,096
Stop the cab! Stop
the cab! Stop the cab!
1183
01:22:10,272 --> 01:22:12,137
It's the wrong bag!
1184
01:22:12,307 --> 01:22:15,401
You're scary, kid, but you're
not as half as scary as your dad.
1185
01:22:18,380 --> 01:22:21,713
I have never had so much
trouble giving somebody money.
1186
01:22:21,883 --> 01:22:25,148
I'd shoot you now,
but I need that money.
1187
01:22:25,654 --> 01:22:27,554
Listen, this is
an honest mistake.
1188
01:22:27,723 --> 01:22:29,714
I'm sure somehow the
bags just got switched.
1189
01:22:29,891 --> 01:22:33,156
It's probably on the bus. Not a big
deal. This doesn't have to go bad.
1190
01:22:33,328 --> 01:22:36,661
- You just let me shoot him right now.
- Shut up.
1191
01:22:37,199 --> 01:22:41,067
You worked it with Del and now you
got something going on with that kid.
1192
01:22:41,236 --> 01:22:42,703
Chip off the old block.
1193
01:22:42,871 --> 01:22:45,032
Listen, you don't get it, Larue.
1194
01:22:45,207 --> 01:22:49,769
That part of me, the guy that would
have stolen your money, the criminal...
1195
01:22:49,945 --> 01:22:51,344
...is gone. I got rid of him.
1196
01:22:52,514 --> 01:22:53,606
You guys can too.
1197
01:22:53,782 --> 01:22:56,580
You know, I'm not
saying it's easy.
1198
01:22:57,753 --> 01:22:59,721
But Dr. Marjorie...
1199
01:23:00,022 --> 01:23:03,753
...she really helped me
give birth to my new self.
1200
01:23:03,925 --> 01:23:07,292
There's some great mental exercises
in the back of this book that-
1201
01:23:08,330 --> 01:23:09,524
You know, or maybe not.
1202
01:23:15,404 --> 01:23:17,065
Sally Bradstone?
1203
01:23:17,239 --> 01:23:20,106
I'm Officer Fuentes. This is
my partner, Augie Donaldson.
1204
01:23:20,275 --> 01:23:21,299
Where's your father?
1205
01:23:21,843 --> 01:23:23,105
No idea.
1206
01:23:23,278 --> 01:23:27,544
Listen, Sally, the best way to help your
father is just to tell us where he is.
1207
01:23:28,150 --> 01:23:29,845
He didn't do anything.
1208
01:23:30,018 --> 01:23:32,009
He wasn't a part
of that robbery.
1209
01:23:32,187 --> 01:23:34,485
He's our chaperone.
He was on our bus.
1210
01:23:34,656 --> 01:23:36,180
Yeah, then why's he running?
1211
01:23:36,358 --> 01:23:39,589
And if that isn't true, concealing
a criminal's whereabouts is felony.
1212
01:23:39,928 --> 01:23:40,986
I don't know.
1213
01:23:41,163 --> 01:23:43,825
He walked me back to
the hotel then left.
1214
01:23:44,533 --> 01:23:47,468
I don't know where
he is. Honest.
1215
01:23:50,806 --> 01:23:53,331
All right, I want you
with the rest the class...
1216
01:23:53,508 --> 01:23:55,408
...until this is
resolved, understand?
1217
01:23:55,844 --> 01:23:58,438
Well, I'm so glad that
you're safe and sound.
1218
01:23:58,613 --> 01:24:00,308
Yeah, thanks.
1219
01:24:03,118 --> 01:24:05,086
- Hey.
- Hey.
1220
01:24:05,787 --> 01:24:09,223
Listen, this thing with your dad
must be kind of weird for you.
1221
01:24:09,391 --> 01:24:12,189
He's innocent. He's just
trying to straighten things out.
1222
01:24:12,361 --> 01:24:14,693
Yeah, he's a good
guy. I can tell.
1223
01:24:15,330 --> 01:24:16,354
Yeah.
1224
01:24:18,600 --> 01:24:21,160
- You've got an iPhone, right?
- Yeah.
1225
01:24:21,336 --> 01:24:24,601
- Have that app that tracks any iPhone?
- Yeah.
1226
01:24:24,906 --> 01:24:26,134
I need your help.
1227
01:24:26,308 --> 01:24:27,332
I gotta find my dad.
1228
01:24:29,010 --> 01:24:33,242
If you guys are planning an
escape op, I'll be able to help.
1229
01:24:33,415 --> 01:24:35,042
Me too.
1230
01:24:35,450 --> 01:24:37,077
I wrote a paper
last year called...
1231
01:24:37,252 --> 01:24:40,119
..."The Triangulation in the
Cell Phone Jungle for Dummies"...
1232
01:24:40,288 --> 01:24:41,880
...and sent it to the CIA.
1233
01:24:42,057 --> 01:24:44,150
- Did they read it?
- Yeah, but dismissed it...
1234
01:24:44,326 --> 01:24:48,319
...saying that it was the fantasies
of an overimaginative 13-year-old.
1235
01:24:48,497 --> 01:24:50,294
My dad says the
same thing to me.
1236
01:24:50,465 --> 01:24:56,370
The point is, if you need something,
or someone, found, I'm your man.
1237
01:24:56,538 --> 01:24:57,630
Go for it.
1238
01:25:01,710 --> 01:25:03,974
When was the last time
your father used his phone?
1239
01:25:05,213 --> 01:25:06,771
About 30 minutes ago.
1240
01:25:07,482 --> 01:25:11,578
- I'm assuming a Lafayette area code.
- Yes.
1241
01:25:11,753 --> 01:25:14,085
- Where?
- The Riverwalk.
1242
01:25:17,926 --> 01:25:21,418
- Got it.
- Wow, you're kind of scary.
1243
01:25:21,596 --> 01:25:22,620
Thanks.
1244
01:25:22,931 --> 01:25:24,421
Okay, okay. You're in.
1245
01:25:25,634 --> 01:25:28,762
Here's what I was thinking. We
have to distract Miss Miller, okay?
1246
01:25:31,973 --> 01:25:33,600
I have to go to the bathroom.
1247
01:25:35,744 --> 01:25:39,578
All right. It's right down
the hall. Don't be long.
1248
01:26:03,939 --> 01:26:06,635
Somebody has a gun
in the bathroom!
1249
01:26:16,485 --> 01:26:19,010
Oh, no, he's mine.
1250
01:26:34,569 --> 01:26:37,003
Nick, open the door.
1251
01:26:37,739 --> 01:26:40,537
Nick, Miss Miller is in
trouble. She needs you inside.
1252
01:26:40,709 --> 01:26:42,074
- Me?
- Yes.
1253
01:26:42,244 --> 01:26:44,644
Really? Cool.
1254
01:26:51,319 --> 01:26:52,786
- Let's go.
- All right, come on.
1255
01:26:52,954 --> 01:26:54,353
- Close the door.
- Okay, what-?
1256
01:26:54,523 --> 01:26:55,649
Hit any button.
1257
01:26:55,824 --> 01:26:57,724
- Which button?
- Hit any button. That one.
1258
01:26:59,327 --> 01:27:03,263
- Sit down and hang on. I can do this.
- You don't even know how to drive a car.
1259
01:27:16,177 --> 01:27:17,906
Who's driving the bus?
1260
01:27:18,079 --> 01:27:19,808
Sally.
1261
01:27:21,182 --> 01:27:24,083
Remember what I said
about you not being fired?
1262
01:27:24,719 --> 01:27:25,845
You're toast.
1263
01:27:29,224 --> 01:27:33,217
This is kidnapping. Endangering the
life of a minor. I'm calling my lawyer.
1264
01:27:33,395 --> 01:27:35,522
Holy crap. What
happened to your lips?
1265
01:27:35,697 --> 01:27:38,063
They're supposed to look
like Jessica Simpson's.
1266
01:27:38,233 --> 01:27:40,565
Look like you tried to
suck honey out of a beehive.
1267
01:27:40,735 --> 01:27:42,032
- Keep going straight.
- Okay.
1268
01:27:42,203 --> 01:27:43,864
- I'm calling the cops.
- Red light.
1269
01:27:44,973 --> 01:27:46,770
Red light. Red light.
1270
01:27:54,783 --> 01:27:57,581
Yeah! This day just
keeps getting better.
1271
01:28:01,323 --> 01:28:03,188
Where is it?
1272
01:28:03,491 --> 01:28:07,222
I told you, it's
probably on the bus.
1273
01:28:09,931 --> 01:28:11,489
Don't do that.
1274
01:28:11,666 --> 01:28:13,657
Don't insult my intelligence.
1275
01:28:15,737 --> 01:28:18,467
I've got 26 witnesses that
will swear I was on that bus...
1276
01:28:18,640 --> 01:28:21,074
...before the robbery
even went down.
1277
01:28:21,242 --> 01:28:23,301
How do I know that's
not the plan with Del?
1278
01:28:23,478 --> 01:28:26,345
With Del? I didn't even
know Del before the robbery.
1279
01:28:26,982 --> 01:28:28,415
I left to be with my daughter.
1280
01:28:28,583 --> 01:28:31,313
Oh, so now you're
Father of the Year.
1281
01:28:31,519 --> 01:28:34,147
You don't know that kid
any more than you know Del.
1282
01:28:40,061 --> 01:28:44,998
"Anger dwells only in
the bosom of fools. "
1283
01:28:47,502 --> 01:28:49,265
Einstein.
1284
01:28:51,039 --> 01:28:53,166
"A bullet that
dwells in the brain...
1285
01:28:55,010 --> 01:28:56,443
...leaves much pain. "
1286
01:28:56,611 --> 01:28:58,010
"Leaves much pain. "
1287
01:28:58,513 --> 01:28:59,639
Larue.
1288
01:29:05,887 --> 01:29:07,354
This is it.
1289
01:29:08,189 --> 01:29:09,816
Pull in here.
1290
01:29:09,991 --> 01:29:11,959
- Hold on.
- Cool.
1291
01:29:25,473 --> 01:29:27,703
Now listen to me, everybody.
1292
01:29:27,876 --> 01:29:30,777
I've spent just enough time with
my father today to realize...
1293
01:29:30,945 --> 01:29:32,879
...he's not the man
I thought he was.
1294
01:29:33,048 --> 01:29:35,676
He's made some mistakes,
but he's a good man.
1295
01:29:35,850 --> 01:29:37,181
At least he's trying to be.
1296
01:29:37,352 --> 01:29:40,082
Now he's in there, and
I'm going to get him out.
1297
01:29:40,255 --> 01:29:45,420
But, guys, I need help. I mean,
what if it was your dad in there?
1298
01:29:45,593 --> 01:29:48,756
I wouldn't get off this bus if my
entire family was in that place.
1299
01:29:49,664 --> 01:29:52,189
- So, what's the plan?
- Plan?
1300
01:29:52,767 --> 01:29:55,395
A plan? Yes.
1301
01:29:56,037 --> 01:29:59,063
"All men can see these
tactics whereby I conquer...
1302
01:29:59,240 --> 01:30:03,836
...but what none can see is the strategy
out of which victory is evolved. "
1303
01:30:05,246 --> 01:30:06,838
Sun Tzu, my friends.
1304
01:30:07,015 --> 01:30:10,280
Let's not just do this,
let's step up to this.
1305
01:30:10,452 --> 01:30:11,441
Yeah.
1306
01:30:18,093 --> 01:30:19,583
Come on.
1307
01:30:22,230 --> 01:30:23,458
Quiet. Not so loud.
1308
01:30:33,508 --> 01:30:34,975
Guys.
1309
01:30:35,877 --> 01:30:37,469
Open it.
1310
01:30:40,915 --> 01:30:42,382
Okay.
1311
01:30:43,785 --> 01:30:47,482
You guys go that way, we'll go this
way. Signal us when you're ready. Got it?
1312
01:30:47,655 --> 01:30:49,350
Roger that.
1313
01:30:49,891 --> 01:30:51,654
- Come on.
- Let's go.
1314
01:30:53,995 --> 01:30:55,963
We gotta be careful.
1315
01:30:57,699 --> 01:30:59,428
This is scary.
1316
01:31:08,743 --> 01:31:10,608
For the last time...
1317
01:31:11,613 --> 01:31:13,774
...where's that money?
1318
01:31:15,350 --> 01:31:18,342
On the bus.
1319
01:31:22,757 --> 01:31:24,088
Maybe he's telling the truth.
1320
01:31:25,727 --> 01:31:28,127
I'm telling you,
he's full of crap.
1321
01:31:28,296 --> 01:31:32,027
It's his mastermind brain
that's trying to trick us again.
1322
01:31:35,937 --> 01:31:37,029
The eagle has landed.
1323
01:31:37,505 --> 01:31:39,564
I repeat, the eagle has landed.
1324
01:31:39,741 --> 01:31:42,107
Okay, guys, you know what to do.
1325
01:31:48,183 --> 01:31:49,480
Go.
1326
01:31:58,059 --> 01:31:59,924
Police department,
state your emergency.
1327
01:32:00,094 --> 01:32:03,552
Finally. My emergency is that
I'm on the field trip from hell.
1328
01:32:03,731 --> 01:32:06,393
I'm having trouble
understanding what you're saying.
1329
01:32:06,568 --> 01:32:08,399
- Are you in immediate danger?
- Yes.
1330
01:32:08,570 --> 01:32:11,801
First of all, I think my
lips may actually explode.
1331
01:32:14,909 --> 01:32:17,400
All right. You go in that
way. I'm going this way.
1332
01:32:21,783 --> 01:32:25,583
My God, I'm gonna make a hideous
dead person. Please help me.
1333
01:32:34,829 --> 01:32:36,319
Okay, all right.
1334
01:32:44,372 --> 01:32:46,772
You're going down.
1335
01:32:51,713 --> 01:32:52,873
Now!
1336
01:33:06,861 --> 01:33:10,126
- Let it go and move on.
- The Dr. Marjorie Show. Hello?
1337
01:33:11,466 --> 01:33:15,061
What are you doing? Get up, man.
1338
01:33:23,044 --> 01:33:25,740
- What is this?
- Rotten kids.
1339
01:33:27,248 --> 01:33:29,648
Caller? Hello? Hello?
Can you hear me?
1340
01:33:30,018 --> 01:33:31,383
- Dad.
- Mr. Bradstone.
1341
01:33:31,552 --> 01:33:33,713
- Untie me.
- I got it.
1342
01:33:33,888 --> 01:33:35,150
- Got it?
- Yeah.
1343
01:33:35,323 --> 01:33:36,984
- Come on, let's go.
- Let's go.
1344
01:33:39,627 --> 01:33:42,721
- Where you going?
- Don't shoot. I have the money.
1345
01:33:42,897 --> 01:33:45,764
- Yeah? Well, let's see it.
- It's right here.
1346
01:33:47,302 --> 01:33:48,394
All right.
1347
01:33:51,572 --> 01:33:53,062
Looks like it's all there.
1348
01:33:53,241 --> 01:33:55,675
Let's see if I get this
straight. He has taken-
1349
01:33:55,843 --> 01:33:58,038
You gotta hear this. I
think it's Ray Bradstone.
1350
01:33:58,212 --> 01:34:00,146
Caller, hold for
one minute, please.
1351
01:34:01,115 --> 01:34:05,245
- Your kid's smarter than you,
Ray-Ray. - It's Ray. Plain Ray.
1352
01:34:05,920 --> 01:34:07,649
Now let us go. You
have your money.
1353
01:34:07,822 --> 01:34:09,312
Oh, not so fast.
1354
01:34:09,757 --> 01:34:13,124
Ladies and gentlemen, I think
we have a very unusual call.
1355
01:34:13,294 --> 01:34:16,127
It appears we have
a crime in progress.
1356
01:34:16,297 --> 01:34:17,628
Now, we have alerted 911.
1357
01:34:17,799 --> 01:34:21,291
- We have called...
- All units in the vicinity of 1626 Mott...
1358
01:34:21,469 --> 01:34:24,029
...possible shots fired,
suspicious activity.
1359
01:34:24,205 --> 01:34:26,070
- Proceed with extreme caution.
- Let's go.
1360
01:34:26,240 --> 01:34:28,105
- and see what we hear.
1361
01:34:30,044 --> 01:34:32,274
Ray wasn't part of
that robbery, was he?
1362
01:34:32,447 --> 01:34:33,539
No.
1363
01:34:33,715 --> 01:34:37,674
That doesn't mean he didn't set it up
to rip us off for sending him to prison.
1364
01:34:38,019 --> 01:34:40,283
You are the reason
my dad went to jail?
1365
01:34:40,455 --> 01:34:43,356
No, Sally, that's on me.
1366
01:34:43,524 --> 01:34:47,051
- They just let me take the fall alone.
- My dad's innocent.
1367
01:34:47,228 --> 01:34:49,162
All he wants is to
be a father again.
1368
01:34:49,330 --> 01:34:51,355
Oh, yeah?
1369
01:34:51,766 --> 01:34:54,098
That really brings
a tear to my eye.
1370
01:34:54,268 --> 01:34:55,530
- You're dead.
- No!
1371
01:35:02,577 --> 01:35:06,069
- Bye-bye, Ray-Ray. - Nobody
move! Drop your weapon!
1372
01:35:06,581 --> 01:35:08,139
Drop it!
1373
01:35:10,918 --> 01:35:12,681
- Cuff him.
- All right, let's go.
1374
01:35:14,155 --> 01:35:16,316
Don't move. Hands behind
your back. Let's go.
1375
01:35:16,491 --> 01:35:20,120
- Bye-bye, Larue. - You
got lucky this time, Ray.
1376
01:35:20,294 --> 01:35:21,488
Move out, move out.
1377
01:35:28,236 --> 01:35:32,400
Well, ladies and gentlemen,
I think that's a first for me.
1378
01:35:32,573 --> 01:35:34,973
And maybe all of radio.
1379
01:35:35,743 --> 01:35:42,444
We just heard the apprehension of
criminals broadcast live on 91.6 FM...
1380
01:35:42,617 --> 01:35:44,642
...The Dr. Marjorie Show.
1381
01:35:44,819 --> 01:35:49,722
And looks like our caller, well,
he got everything he hoped for.
1382
01:35:57,832 --> 01:36:00,426
- Hey, hold on a second. Ray Bradstone?
- Yeah.
1383
01:36:00,601 --> 01:36:03,502
You're under arrest for the
robbery of Lafayette National Bank.
1384
01:36:03,671 --> 01:36:05,832
- But he's innocent.
- Step back. Police matter.
1385
01:36:06,007 --> 01:36:08,737
- I witnessed it.
- Hey, you can take him off.
1386
01:36:09,343 --> 01:36:10,810
Wait. Hold on. What?
1387
01:36:11,112 --> 01:36:13,672
Apparently, the whole thing
just went down live on WKNO.
1388
01:36:13,848 --> 01:36:16,316
May even give Larue a
radio show from the slammer.
1389
01:36:16,884 --> 01:36:19,079
He confessed to the whole thing.
1390
01:36:19,420 --> 01:36:21,945
- Sorry about this, Ray.
- Thanks.
1391
01:36:22,123 --> 01:36:25,251
It turns out you were right to
believe him. He did keep his promise.
1392
01:36:26,661 --> 01:36:28,128
He did.
1393
01:36:28,296 --> 01:36:29,729
I appreciate it.
1394
01:36:30,565 --> 01:36:32,192
Sally.
1395
01:36:32,366 --> 01:36:36,132
- My God, are you all right?
- I'm okay. I'm all right.
1396
01:36:42,743 --> 01:36:45,871
- Is this your idea of being a parent?
- Mom, no. Please listen to me.
1397
01:36:46,047 --> 01:36:50,313
- He didn't do anything wrong.
- It's okay, Sally. I deserve that.
1398
01:36:51,752 --> 01:36:54,448
And that's for leaving
us seven years ago.
1399
01:36:55,990 --> 01:36:58,481
- I deserve that too.
- No.
1400
01:36:59,127 --> 01:37:00,594
You don't.
1401
01:37:00,895 --> 01:37:02,726
Trust me, Mom.
1402
01:37:03,698 --> 01:37:06,826
I could have you arrested for
endangering the lives of these kids.
1403
01:37:07,268 --> 01:37:09,532
You could. I wouldn't
blame you one bit.
1404
01:37:10,838 --> 01:37:12,362
Mom.
1405
01:37:12,607 --> 01:37:14,700
Don't you think he spent
enough time in jail?
1406
01:37:20,314 --> 01:37:21,804
Maybe so.
1407
01:37:27,155 --> 01:37:28,713
- Dad.
- Yeah?
1408
01:37:28,890 --> 01:37:31,017
You remember the handshake?
1409
01:37:37,999 --> 01:37:39,227
Thank you, Sally.
1410
01:37:53,514 --> 01:37:55,880
- You nervous?
- Definitely.
1411
01:37:56,050 --> 01:37:57,347
My hands are shaking.
1412
01:37:58,219 --> 01:38:00,244
About the new job
or the first date?
1413
01:38:00,621 --> 01:38:01,883
Both.
1414
01:38:02,056 --> 01:38:04,251
It's been a long
time in either case.
1415
01:38:04,792 --> 01:38:06,953
Well, you're gonna
be awesome at both.
1416
01:38:07,128 --> 01:38:09,255
And just wait till you
actually have a car.
1417
01:38:09,430 --> 01:38:12,490
You know, dates and jobs
get easier with cars.
1418
01:38:12,667 --> 01:38:15,329
Well, job first. I'll
worry about the car later.
1419
01:38:15,503 --> 01:38:18,734
When I get ahead of myself,
that's how I get in trouble.
1420
01:38:18,906 --> 01:38:20,066
Good point.
1421
01:38:22,410 --> 01:38:23,741
Okay, you ready?
1422
01:38:26,147 --> 01:38:28,581
- Ready as I'm gonna be.
- Okay.
1423
01:38:28,749 --> 01:38:30,307
Okay. Come on.
1424
01:38:34,055 --> 01:38:35,454
Oh, wait, wait, wait.
1425
01:38:43,264 --> 01:38:45,027
Hey.
1426
01:38:46,100 --> 01:38:47,590
Hey.
1427
01:38:51,739 --> 01:38:52,967
Okay. Next caller, please.
1428
01:38:56,744 --> 01:39:01,807
Ray-Ray- I mean, it's
just plain old Ray.
1429
01:39:02,049 --> 01:39:03,038
Larue?
1430
01:39:05,553 --> 01:39:09,114
- First-time caller. - You're
a sweet thing, all right.
1431
01:39:09,290 --> 01:39:12,817
I'm having a little trouble
- Excuse me. I'm having trouble adjusting...
1432
01:39:12,994 --> 01:39:14,791
...to my environment.
1433
01:39:14,962 --> 01:39:16,554
Well...
1434
01:39:18,733 --> 01:39:20,701
...you know, Larue,
at this point...
1435
01:39:20,868 --> 01:39:24,565
...I think the best thing for you
to remember is the three essentials:
1436
01:39:24,739 --> 01:39:26,263
Confront it...
1437
01:39:26,440 --> 01:39:28,408
...be truthful...
1438
01:39:28,743 --> 01:39:30,836
...and sleep with your
back against the wall.
111144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.