All language subtitles for Pam & Tommy S01E04 se

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,666 --> 00:00:04,877 Jag Ă€r karma och jag Ă€r en bitch. 2 00:00:05,336 --> 00:00:07,046 TIDIGARE... 3 00:00:11,842 --> 00:00:13,552 Kan du spela Hi8? 4 00:00:14,971 --> 00:00:15,989 Jag vill vara med. 5 00:00:16,013 --> 00:00:17,967 Jag kan hjĂ€lpa dig att göra det hĂ€r stort. 6 00:00:18,474 --> 00:00:20,911 Du vill göra det hĂ€r till en stor grej, eller hur? 7 00:00:20,935 --> 00:00:21,941 Ja. 8 00:00:22,311 --> 00:00:24,289 Du ska bara försöka fĂ„ ut banden. 9 00:00:24,313 --> 00:00:26,208 Okej? LĂ€mna resten till mig. 10 00:00:26,232 --> 00:00:27,238 Min monolog... 11 00:00:27,608 --> 00:00:28,669 Den Ă€r klippt? 12 00:00:28,693 --> 00:00:30,253 Vi tyckte att det var starkare. 13 00:00:30,277 --> 00:00:31,171 Ordlöst. 14 00:00:31,195 --> 00:00:33,173 Mer kil, snĂ€lla, Katie. 15 00:00:33,197 --> 00:00:34,203 Toppen. 16 00:00:35,366 --> 00:00:38,285 VĂ€lsigna oss med ett barns kropp och sjĂ€l. 17 00:00:39,662 --> 00:00:41,264 Hur stor kuken Ă€r spelar ingen roll. 18 00:00:41,288 --> 00:00:44,101 Jag kan inte visa det för nĂ„gon utan utgĂ„vor. Stick! 19 00:00:44,125 --> 00:00:47,938 Ingen blir nĂ„gonsin rik av ett kĂ€ndissexband. 20 00:00:47,962 --> 00:00:50,816 TĂ€nk om vi sĂ„lde den nĂ„gonstans dĂ€r ingen nĂ„gonsin kunde hitta oss? 21 00:00:50,840 --> 00:00:52,025 Vilken sida? 22 00:00:52,049 --> 00:00:53,068 En hemsida. 23 00:00:53,092 --> 00:00:55,404 Det Ă€r en grej pĂ„ datorn. Folk gĂ„r in pĂ„ dem. 24 00:00:55,428 --> 00:00:57,382 DĂ€r kan de bestĂ€lla bandet direkt frĂ„n oss. 25 00:01:13,821 --> 00:01:16,341 PAMELAS HARDCORE SEXVIDEO 26 00:01:16,365 --> 00:01:17,509 RÅ OCH OCENSURERAD 27 00:01:17,533 --> 00:01:19,845 PAMELA ANDERSON LEE SOM DU ALDRIG HAR SETT FÖRR 28 00:01:19,869 --> 00:01:21,328 KÖP FÖR 59.95 DOLLAR 29 00:01:29,128 --> 00:01:30,564 INTERNET BETALA PER MINUT 30 00:01:30,588 --> 00:01:31,594 BASIST SÖKES 31 00:03:05,015 --> 00:03:07,077 Det Ă€r amnionsĂ€cken. 32 00:03:07,101 --> 00:03:08,644 Det Ă€r gulesĂ€cken. 33 00:03:09,395 --> 00:03:11,856 - Vad Ă€r det? - Det dĂ€r? Det Ă€r embryot. 34 00:03:12,231 --> 00:03:13,375 Det Ă€r din bebis. 35 00:03:13,399 --> 00:03:14,483 Mannen. 36 00:03:15,818 --> 00:03:18,279 Herregud! 37 00:03:18,779 --> 00:03:20,739 Hej, lilla sötnos. 38 00:03:22,449 --> 00:03:23,844 Det Ă€r jag, mamma. 39 00:03:23,868 --> 00:03:26,721 Herregud. Det Ă€r i... Det Ă€r hĂ€r inne! 40 00:03:26,745 --> 00:03:28,497 - Trevligt att trĂ€ffas. - Detta Ă€r... 41 00:03:29,081 --> 00:03:30,087 Ser ni flimret? 42 00:03:33,169 --> 00:03:35,689 - Otroligt. - Är det... 43 00:03:35,713 --> 00:03:36,755 HjĂ€rtslagen. 44 00:03:39,508 --> 00:03:40,735 En bra, stadig takt. 45 00:03:40,759 --> 00:03:42,737 Är det friskt? Det lĂ„ter friskt. 46 00:03:42,761 --> 00:03:43,697 Det Ă€r perfekt. 47 00:03:43,721 --> 00:03:46,326 Det Ă€r som en liten 4/4. HjĂ€rtat slĂ„r fint som en trumma. 48 00:03:48,475 --> 00:03:49,977 Det Ă€r perfekt. 49 00:03:50,853 --> 00:03:54,332 Gissa vad? Jag ska bli pappa! 50 00:03:54,356 --> 00:03:55,524 Med avsikt! 51 00:04:12,708 --> 00:04:16,921 JANUARI 1996 52 00:04:25,638 --> 00:04:27,616 UrsĂ€kta mig. Är Erica hĂ€r? 53 00:04:27,640 --> 00:04:29,850 Jag vet inte. I köket, kanske. 54 00:04:42,321 --> 00:04:43,548 Är Erica hĂ€r? 55 00:04:43,572 --> 00:04:44,782 Ja, hon Ă€r dĂ€r ute. 56 00:05:03,133 --> 00:05:04,139 Är det den nya? 57 00:05:06,887 --> 00:05:07,972 Vad gör du hĂ€r? 58 00:05:08,514 --> 00:05:11,475 Jag letade faktiskt efter dig. 59 00:05:13,435 --> 00:05:14,441 Vad Ă€r det dĂ€r? 60 00:05:15,229 --> 00:05:16,578 400 dollarna jag var skyldig. 61 00:05:17,356 --> 00:05:18,362 För vad? 62 00:05:18,941 --> 00:05:21,920 Thanksgiving -91. TĂ€ljkniven, minns du? Det akuta vĂ„rdbesöket? 63 00:05:21,944 --> 00:05:24,905 Just det. 64 00:05:25,322 --> 00:05:27,074 Precis. Du behöver inte göra det. 65 00:05:27,700 --> 00:05:30,804 Jag vet, men jag kan. SĂ„ jag gör det. 66 00:05:30,828 --> 00:05:32,788 Du kan! Kan du? 67 00:05:33,455 --> 00:05:34,557 Ja. 68 00:05:34,581 --> 00:05:37,727 Kommer du ihĂ„g det jag anspelade pĂ„ vid middagen hĂ€romkvĂ€llen? 69 00:05:37,751 --> 00:05:38,757 Ja. 70 00:05:39,169 --> 00:05:40,272 Det gĂ„r bra. 71 00:05:40,296 --> 00:05:41,672 Toppen, Rand. 72 00:05:42,089 --> 00:05:44,216 - Det gĂ„r vĂ€ldigt bra. - Toppen. 73 00:05:46,343 --> 00:05:49,346 SĂ„ betyder det att vi Ă€ntligen kan skiljas? 74 00:05:50,347 --> 00:05:51,353 Nej. 75 00:05:52,808 --> 00:05:56,270 Jag har inte tillrĂ€ckligt för det Ă€n. Jag har 400 dollar, inte 8000 dollar. 76 00:06:00,649 --> 00:06:01,719 Njuter du sĂ„ hĂ€r lĂ„ngt? 77 00:06:03,068 --> 00:06:04,111 Boken. 78 00:06:04,862 --> 00:06:06,589 Jag har bara lĂ€st 30 sidor. 79 00:06:06,613 --> 00:06:09,759 - PĂ„ andra plats efter Lestat. - Body Thief. 80 00:06:09,783 --> 00:06:11,970 Body Thief, Queen of the Damned, nĂ€ra tvĂ„a. 81 00:06:11,994 --> 00:06:13,847 Damned, mĂ„ste jag sĂ€ga Ă€r dĂ€r uppe. 82 00:06:13,871 --> 00:06:16,224 Jag har dig att skylla för denna besatthet. 83 00:06:16,248 --> 00:06:18,667 Kommer du ihĂ„g den dagen 84 00:06:19,460 --> 00:06:22,480 - du dök upp med den dĂ€r enorma bunten? - Ja. 85 00:06:22,504 --> 00:06:23,839 Allihopa. 86 00:06:25,341 --> 00:06:26,592 Hur kan jag glömma det? 87 00:06:28,552 --> 00:06:29,720 Jag borde gĂ„. 88 00:06:30,804 --> 00:06:32,157 - Ja. - Tack för det hĂ€r. 89 00:06:32,181 --> 00:06:33,223 Inga problem. 90 00:06:37,644 --> 00:06:41,124 Jag Ă€r hĂ€r nere i dalen nĂ„gra dagar pĂ„ en liten scouttur. 91 00:06:41,148 --> 00:06:43,335 Crystal, lĂ„t mig frĂ„ga dig en sak. 92 00:06:43,359 --> 00:06:47,589 Skulle du vilja göra porr och inte behöva knulla Ă€ckliga, svettiga mĂ€n? 93 00:06:47,613 --> 00:06:51,617 Skulle du vilja göra porr och inte behöva knulla nĂ„gon alls? 94 00:06:53,494 --> 00:06:56,205 - HĂ€r Ă€r mitt kort. - Internet Entertainment Group? 95 00:06:56,705 --> 00:06:58,540 - Vi Ă€r teknik och... - UrsĂ€kta. 96 00:07:00,084 --> 00:07:01,877 NĂ€mnde du internet? 97 00:07:03,420 --> 00:07:04,314 Ja. 98 00:07:04,338 --> 00:07:08,133 - Rand Gauthier. - Seth Warshavsky. 99 00:07:09,426 --> 00:07:12,096 Seattle. LĂ„t mig gissa. Webbkameror. 100 00:07:13,305 --> 00:07:14,324 Bra gissat. Ja. 101 00:07:14,348 --> 00:07:15,849 Framtiden för porr, sĂ€gs det. 102 00:07:16,183 --> 00:07:19,079 - Och jag hĂ„ller med. - Personligen tror jag inte pĂ„ det. 103 00:07:19,103 --> 00:07:20,622 - Inte? - Bildkvaliteten Ă€r hemsk. 104 00:07:20,646 --> 00:07:21,949 De tar en evighet att ladda. 105 00:07:23,857 --> 00:07:25,043 Jag förstĂ„r. 106 00:07:25,067 --> 00:07:27,003 Ja. Om jag Ă€r en kille som vill onanera, 107 00:07:27,027 --> 00:07:30,632 ska jag dĂ„ vĂ€nta en halvtimme pĂ„ att nĂ„gon hackig, grynig video ska laddas, 108 00:07:30,656 --> 00:07:33,885 nĂ€r jag bara kan se Backseat Bangers 5, som Ă€r en videoklassiker? 109 00:07:33,909 --> 00:07:37,680 Jag fĂ„r börja onanera direkt. Dessutom, om de nĂ„gonsin 110 00:07:37,704 --> 00:07:42,352 uppfinner dessa 56k modem som de pratar om, kommer bildkvaliteten 111 00:07:42,376 --> 00:07:45,230 inte att vara lika bra som pĂ„ en gammaldags VHS. 112 00:07:45,254 --> 00:07:48,108 Du vet uppenbarligen mycket om det hĂ€r. 113 00:07:48,132 --> 00:07:51,861 Som teknofil och före detta porrstjĂ€rna, 114 00:07:51,885 --> 00:07:54,888 har jag en unik position att prata om detta. 115 00:07:55,389 --> 00:07:58,868 Jag Ă€r ledsen att höra att du tycker att cyberporr Ă€r skitsnack. 116 00:07:58,892 --> 00:08:01,204 Nej, det tycker jag inte. Jag tror faktiskt 117 00:08:01,228 --> 00:08:03,456 att tekniken har kraften att revolutionera porr, 118 00:08:03,480 --> 00:08:05,524 men jag tror att man mĂ„ste vara smart. 119 00:08:06,024 --> 00:08:08,628 Jag kan inte gĂ„ in pĂ„ detaljer, 120 00:08:08,652 --> 00:08:13,365 men jag anvĂ€nder för nĂ€rvarande webbens kraft 121 00:08:14,074 --> 00:08:16,028 pĂ„ ett sĂ€tt som aldrig har gjorts tidigare. 122 00:08:16,994 --> 00:08:19,913 Wow. Kul för dig, Dan. 123 00:08:20,289 --> 00:08:21,295 Rand. 124 00:08:21,790 --> 00:08:26,795 Lycka till med din briljanta idĂ© som kommer att förĂ€ndra vĂ€rlden. 125 00:08:31,675 --> 00:08:32,681 Idiot. 126 00:08:34,887 --> 00:08:37,740 Frukost! 127 00:08:37,764 --> 00:08:40,267 Älskling, det luktar fantastiskt. 128 00:08:41,101 --> 00:08:42,644 Följ lukten. 129 00:08:46,523 --> 00:08:47,566 Är du redo? 130 00:08:48,859 --> 00:08:50,652 Ser du vad det Ă€r? 131 00:08:51,695 --> 00:08:52,946 Musse Pigg! 132 00:08:54,531 --> 00:08:55,782 SĂ€tt dig. 133 00:08:56,325 --> 00:08:58,386 Jag anvĂ€nde en speciell fullkornssmet, 134 00:08:58,410 --> 00:09:00,763 lite extra nĂ€ring till sötnosen. 135 00:09:00,787 --> 00:09:02,748 - Älskling. - Jag ska ge dig lite juice. 136 00:09:03,874 --> 00:09:05,310 Utsökt! 137 00:09:05,334 --> 00:09:07,002 Du Ă€r förstklassig, bara det bĂ€sta! 138 00:09:10,589 --> 00:09:11,840 Fan! 139 00:09:17,596 --> 00:09:18,602 Vet du vad? 140 00:09:19,264 --> 00:09:21,266 Det hĂ€r Ă€r för vĂ€rdefullt att lĂ€mna framme. 141 00:09:23,268 --> 00:09:25,062 - Strax tillbaka. - Vart ska du? 142 00:09:40,827 --> 00:09:41,954 Vad fan? 143 00:09:53,298 --> 00:09:57,195 Ett AK-47 FNC automatgevĂ€r, 144 00:09:57,219 --> 00:10:00,448 nickelplĂ€terad Colt Commander .45 pĂ€rlemorgrepp, 145 00:10:00,472 --> 00:10:04,410 en Rolex, en Cartier-klocka, 146 00:10:04,434 --> 00:10:06,079 ett par manschettknappar i guld 147 00:10:06,103 --> 00:10:10,774 och ett stort rubin och diamantkors. 148 00:10:11,984 --> 00:10:13,110 Vad mer? 149 00:10:13,860 --> 00:10:15,112 En bröllopsbikini. 150 00:10:15,821 --> 00:10:19,425 Ja. Vit. Förbannat! 151 00:10:19,449 --> 00:10:20,455 En bröllopsbikini? 152 00:10:21,702 --> 00:10:23,870 - Vit. - NĂ„got annat? 153 00:10:25,372 --> 00:10:26,456 Tommy. 154 00:10:28,917 --> 00:10:29,923 VĂ€nta lite. 155 00:10:30,752 --> 00:10:31,962 Vi vĂ€ntar utanför. 156 00:10:32,838 --> 00:10:33,844 Vad Ă€r det? 157 00:10:34,423 --> 00:10:35,591 Bandet. 158 00:10:35,841 --> 00:10:36,883 Vilket band? 159 00:10:38,385 --> 00:10:40,554 Du vet, bandet. 160 00:10:43,640 --> 00:10:44,757 VĂ€nta, var inte den dĂ€r? 161 00:10:45,726 --> 00:10:48,955 Ja, jag sa att jag var nervös 162 00:10:48,979 --> 00:10:50,689 och du la det i kassaskĂ„pet. 163 00:10:52,274 --> 00:10:53,483 Fan. 164 00:10:55,611 --> 00:10:56,778 Jag tror att den var dĂ€r. 165 00:10:59,698 --> 00:11:00,991 Det var den. 166 00:11:02,993 --> 00:11:03,999 Herregud. 167 00:11:04,328 --> 00:11:07,539 Vet du vad? Oroa dig inte för det, Ă€lskling. 168 00:11:08,290 --> 00:11:11,209 - De kommer att fĂ„ tillbaka allt. - Ja. 169 00:11:11,877 --> 00:11:14,588 De kommer att fĂ„ tillbaka allt. Killar! 170 00:11:19,426 --> 00:11:21,928 - Det var faktiskt en sak till. - Okej? 171 00:11:22,846 --> 00:11:25,098 - Ett band. - Ett band? 172 00:11:25,557 --> 00:11:27,201 Som ett videoband. 173 00:11:27,225 --> 00:11:28,369 Som en film? 174 00:11:28,393 --> 00:11:31,730 - NĂ„t sĂ„nt. Hemmafilm. - Okej. 175 00:11:32,189 --> 00:11:33,195 Ja. 176 00:11:33,649 --> 00:11:34,655 Jag... 177 00:11:36,151 --> 00:11:38,379 Jag litar pĂ„ att det hĂ€r blir 178 00:11:38,403 --> 00:11:41,740 ett fall av högsta prioritet för er. 179 00:11:42,908 --> 00:11:45,428 Vi hĂ„ller öronen öppna om nĂ„got dyker upp, 180 00:11:45,452 --> 00:11:47,680 men inbrott löses inte sĂ„ ofta. 181 00:11:47,704 --> 00:11:50,600 VĂ€nta. SĂ„ du sĂ€ger att ni inte ens 182 00:11:50,624 --> 00:11:52,894 tĂ€nker försöka fĂ„ tillbaka vĂ„ra grejer? 183 00:11:52,918 --> 00:11:55,521 Sir, vi försöker bara hantera dina förvĂ€ntningar. 184 00:11:55,545 --> 00:11:56,939 NĂ„gon bröt sig in i vĂ„rt hem 185 00:11:56,963 --> 00:11:59,275 och tog vĂ„ra egna personliga, privata grejer. 186 00:11:59,299 --> 00:12:02,195 Det sker flera antal inbrott per dag. 187 00:12:02,219 --> 00:12:03,863 Jag bryr mig inte om andra rĂ„n! 188 00:12:03,887 --> 00:12:07,033 Jag bryr mig om mitt. Jag betalar mer jĂ€vla skatt 189 00:12:07,057 --> 00:12:09,702 sĂ„ jag skulle kunna Ă€ga er polisstation! 190 00:12:09,726 --> 00:12:11,269 Mr Lee, vi Ă€r klara hĂ€r. 191 00:12:11,978 --> 00:12:14,481 - Vi meddelar dig om vi hittar nĂ„got. - Verkligen? 192 00:12:15,857 --> 00:12:17,275 Skitsamma. 193 00:12:17,651 --> 00:12:22,423 Älskling, det var vapen dĂ€rinne, smycken. 194 00:12:22,447 --> 00:12:25,551 Vem skulle bry sig om nĂ„got dumt, omĂ€rkt band? 195 00:12:25,575 --> 00:12:28,638 Jag vet, men om nĂ„gon spelar det, Tommy. 196 00:12:28,662 --> 00:12:29,889 Ingen kommer att spela det. 197 00:12:29,913 --> 00:12:33,101 De kan inte ens om de vill. Det Ă€r Hi8. 198 00:12:33,125 --> 00:12:34,668 Vem fan har Hi8? 199 00:12:35,711 --> 00:12:36,717 Ja. 200 00:12:37,254 --> 00:12:39,297 Herregud, jag kĂ€nner mig... 201 00:12:40,882 --> 00:12:42,426 krĂ€nkt. 202 00:12:46,179 --> 00:12:47,264 Gör inte du? 203 00:12:49,808 --> 00:12:50,814 KrĂ€nkt? 204 00:12:51,685 --> 00:12:53,061 Ja, gör du inte det? 205 00:12:54,896 --> 00:12:58,525 Jag menar, jag kĂ€nner mig mer förbannad. 206 00:13:03,238 --> 00:13:04,614 Vi fĂ„r tillbaka det. 207 00:13:06,867 --> 00:13:08,302 - Du. - Ja. 208 00:13:08,326 --> 00:13:09,619 Jag lovar. 209 00:13:11,496 --> 00:13:13,290 Vi kommer att fĂ„ tillbaka det, okej? 210 00:13:13,874 --> 00:13:15,167 Fan ta polisen. 211 00:13:16,460 --> 00:13:18,336 Fan ta polisen! 212 00:13:18,795 --> 00:13:20,606 Fan ta polisen! 213 00:13:20,630 --> 00:13:21,858 Vi skaffar en egen kille. 214 00:13:21,882 --> 00:13:23,484 VĂ€nta. Vad menar du? 215 00:13:23,508 --> 00:13:25,111 Vad? Som en... 216 00:13:25,135 --> 00:13:27,220 Som en privatdetektiv. 217 00:13:28,430 --> 00:13:30,932 Exakt. 218 00:13:31,141 --> 00:13:32,726 Ja, det Ă€r jĂ€ttebra. Vem? 219 00:13:35,061 --> 00:13:37,564 Det finns bara tvĂ„ skĂ€l att stjĂ€la ett kassaskĂ„p. 220 00:13:43,069 --> 00:13:44,672 Pengar och hĂ€mnd. 221 00:13:44,696 --> 00:13:47,407 Pengar. Det Ă€r tufft, det kan vara vem som helst. 222 00:13:48,074 --> 00:13:50,243 SĂ„ lĂ„t oss börja med hĂ€mnd. 223 00:13:50,744 --> 00:13:53,371 Har ni kommit ihop er med nĂ„gon pĂ„ sistone? 224 00:13:53,914 --> 00:13:54,849 Kommit ihop mig? 225 00:13:54,873 --> 00:13:56,142 NĂ„gon som hatar dig? 226 00:13:56,166 --> 00:13:57,793 NĂ„gon som vill ge tillbaka? 227 00:13:59,169 --> 00:14:00,175 Nej. 228 00:14:00,545 --> 00:14:01,615 Nej, det tror jag inte. 229 00:14:02,422 --> 00:14:03,507 Och du, Tommy? 230 00:14:03,840 --> 00:14:05,096 NĂ„n som vill brĂ„ka med mig? 231 00:14:08,512 --> 00:14:09,930 Bret Michaels. 232 00:14:11,348 --> 00:14:12,849 Axl Rose. 233 00:14:13,308 --> 00:14:15,036 Blackie Lawless. 234 00:14:15,060 --> 00:14:16,788 Lou Adler. Gene Simmons. 235 00:14:16,812 --> 00:14:18,039 JĂ€vla David Geffen. 236 00:14:18,063 --> 00:14:19,916 - Okej. - Mickey Rourke. 237 00:14:19,940 --> 00:14:23,711 Ja, Richie Sambora. Jann Wenner, Bob Rock. 238 00:14:23,735 --> 00:14:25,922 - Jag förstĂ„r. - CC DeVille, John Stamos. 239 00:14:25,946 --> 00:14:29,324 - John Stamos? - JĂ€vla skitstövel. 240 00:14:30,075 --> 00:14:31,201 Wow. 241 00:14:32,202 --> 00:14:37,040 Polisrapporten sĂ€ger att övervakningsfilmerna förstördes. 242 00:14:37,666 --> 00:14:40,919 Hade nĂ„gon tillgĂ„ng till ert sĂ€kerhetssystem? 243 00:14:41,503 --> 00:14:42,563 Bara vi. 244 00:14:42,587 --> 00:14:44,548 - Bara jag och Pamela. - Ja. 245 00:14:44,965 --> 00:14:46,091 Vem installerade det? 246 00:14:47,259 --> 00:14:51,847 NĂ„gon snubbe. En jĂ€vla snickare. 247 00:14:52,138 --> 00:14:53,223 En jĂ€vla snickare? 248 00:14:53,598 --> 00:14:56,035 Ja. Han jobbade pĂ„ vĂ„rt hus. 249 00:14:56,059 --> 00:14:57,644 Ja, jag sparkade honom. 250 00:14:57,894 --> 00:14:58,913 Av vilken anledning? 251 00:14:58,937 --> 00:15:01,874 Han gjorde ett skitdĂ„ligt jobb, 252 00:15:01,898 --> 00:15:03,400 sĂ„ dĂ„ligt att jag inte betalade. 253 00:15:03,942 --> 00:15:06,254 Vad? Betalade du inte honom? 254 00:15:06,278 --> 00:15:07,320 Nej. 255 00:15:08,029 --> 00:15:10,174 NĂ€r sĂ„g du den hĂ€r killen senast? 256 00:15:10,198 --> 00:15:12,617 Ett par dagar efter att jag sparkade honom. 257 00:15:13,285 --> 00:15:14,971 Och vad var omstĂ€ndigheterna? 258 00:15:14,995 --> 00:15:17,275 Han dök upp och försökte fĂ„ tillbaka sina verktyg. 259 00:15:17,789 --> 00:15:18,874 Gav du tillbaka dem? 260 00:15:19,165 --> 00:15:20,226 SjĂ€lvklart. 261 00:15:20,250 --> 00:15:24,146 Efter att han kom in i mitt hus utan tillstĂ„nd? Fan heller. 262 00:15:24,170 --> 00:15:25,523 Jag sköt honom nĂ€stan. 263 00:15:25,547 --> 00:15:26,607 Vad? 264 00:15:26,631 --> 00:15:27,984 Sköt honom nĂ€stan? 265 00:15:28,008 --> 00:15:31,720 Ja. Jag satte ett gevĂ€r i hans ansikte och sa: "Försvinn frĂ„n min egendom." 266 00:15:33,972 --> 00:15:34,978 Okej. 267 00:15:36,474 --> 00:15:38,018 Jag ska grĂ€va lite. 268 00:16:01,917 --> 00:16:03,084 - HallĂ„? - Hej. 269 00:16:05,921 --> 00:16:07,255 Var Ă€r bandet? 270 00:16:07,797 --> 00:16:08,858 Vad? 271 00:16:08,882 --> 00:16:10,759 - Var fan Ă€r bandet? - Vilket band? 272 00:16:14,679 --> 00:16:16,449 Du vet vilket jĂ€vla band. 273 00:16:16,473 --> 00:16:18,576 Jag vet inte vad du pratar om. 274 00:16:18,600 --> 00:16:21,227 SĂ€g bara var det Ă€r, det gör det hĂ€r mycket enklare. 275 00:16:21,561 --> 00:16:23,748 Börjar det brĂ€nnas? 276 00:16:23,772 --> 00:16:25,082 Jag vet inte! 277 00:16:25,106 --> 00:16:26,524 Är jag nĂ€ra? 278 00:16:28,401 --> 00:16:29,704 Vad fan Ă€r det hĂ€r för skit? 279 00:16:30,236 --> 00:16:31,488 Det Ă€r King Crimson. 280 00:16:33,239 --> 00:16:35,116 Det var en första utgĂ„va! 281 00:16:36,826 --> 00:16:39,013 Vad jag gjorde med den skivan 282 00:16:39,037 --> 00:16:42,016 ska jag göra med ditt feta, dumma ansikte. 283 00:16:42,040 --> 00:16:44,084 Nej, snĂ€lla. SnĂ€lla du! 284 00:16:44,626 --> 00:16:48,356 - Jag kommer inte att frĂ„ga dig igen. - Jag ska ringa polisen! 285 00:16:48,380 --> 00:16:51,466 Jag gör det, Rand, jag ringer polisen nu! 286 00:16:52,592 --> 00:16:54,028 Bra, ring dem! Fy fan! 287 00:16:54,052 --> 00:16:56,054 HĂ„ll kĂ€ft... 288 00:16:59,307 --> 00:17:00,392 Jag kommer tillbaka. 289 00:17:01,685 --> 00:17:03,687 BĂ€st att du har det dĂ€r jĂ€vla bandet. 290 00:17:08,358 --> 00:17:09,484 Fan. 291 00:17:12,487 --> 00:17:14,757 - HallĂ„? - Miltie, tack och lov att du svarade. 292 00:17:14,781 --> 00:17:16,384 Jag kan inte svara just nu. 293 00:17:16,408 --> 00:17:18,636 LĂ€mna ett meddelande sĂ„ Ă„terkommer jag till dig. 294 00:17:18,660 --> 00:17:22,038 Är du dĂ€r? 295 00:17:22,414 --> 00:17:23,933 Är du dĂ€r? 296 00:17:23,957 --> 00:17:25,417 Om du Ă€r dĂ€r, svara. 297 00:17:25,917 --> 00:17:28,962 SnĂ€lla. Jag mĂ„ste prata med dig. 298 00:17:30,255 --> 00:17:31,261 Fan! 299 00:17:59,784 --> 00:18:01,303 - Hej. - HallĂ„. 300 00:18:01,327 --> 00:18:02,430 Hur Ă€r lĂ€get? 301 00:18:02,454 --> 00:18:04,330 - Bra, och du? - Bra. 302 00:18:04,748 --> 00:18:07,292 TvĂ„hundra av dem i din första. 303 00:18:11,671 --> 00:18:13,941 Fan, jag har den dĂ€r. 304 00:18:13,965 --> 00:18:15,192 Har du? 305 00:18:15,216 --> 00:18:17,886 Jag har inte den fina förpackningen, bara bandet. 306 00:18:19,304 --> 00:18:21,449 Dök det upp i posten utan lĂ„dan? 307 00:18:21,473 --> 00:18:23,099 Jag fick det inte postat. 308 00:18:24,517 --> 00:18:25,727 Hur fick du det? 309 00:18:27,020 --> 00:18:28,831 Ingen Ă„terbetalning, kompis. 310 00:18:28,855 --> 00:18:31,208 Kolla bandet hĂ€r, allihop. 311 00:18:31,232 --> 00:18:33,902 Pamela Anderson hĂ€r. Triple X. 312 00:18:35,695 --> 00:18:38,698 Vi ses nĂ€sta gĂ„ng. 313 00:18:39,657 --> 00:18:41,159 SĂ„ Ă€r det. 314 00:18:44,162 --> 00:18:45,347 - HallĂ„. - Hej. 315 00:18:45,371 --> 00:18:46,377 LĂ€get? 316 00:18:47,332 --> 00:18:49,185 Hur mycket kostar dessa? 317 00:18:49,209 --> 00:18:52,545 För dig, ett för 30 dollar, tvĂ„ för 50 dollar. 318 00:18:57,008 --> 00:18:58,235 Kan jag titta pĂ„ dem? 319 00:18:58,259 --> 00:18:59,552 Ja, varsĂ„god. 320 00:18:59,761 --> 00:19:01,054 Bra grejer, va? 321 00:19:01,429 --> 00:19:02,764 Bra julklapp. 322 00:19:03,681 --> 00:19:04,891 Det du gör Ă€r fel. 323 00:19:05,850 --> 00:19:07,018 UrsĂ€kta mig? 324 00:19:07,352 --> 00:19:08,895 Dessa tillhör inte dig. 325 00:19:09,312 --> 00:19:11,165 - Okej, lyssna... - Nej. 326 00:19:11,189 --> 00:19:13,250 Du har ingen rĂ€tt att sĂ€lja dessa. 327 00:19:13,274 --> 00:19:15,127 Du tjĂ€nar pĂ„ nĂ„gon annans 328 00:19:15,151 --> 00:19:19,173 avsevĂ€rda risktagande och arbete, vilket förmodligen Ă€r olagligt, 329 00:19:19,197 --> 00:19:20,907 men det Ă€r definitivt oetiskt. 330 00:19:21,282 --> 00:19:23,385 SĂ„ om du inte vill ha ett stort problem, 331 00:19:23,409 --> 00:19:25,137 ska du packa ihop skiten 332 00:19:25,161 --> 00:19:27,831 och ge dig av frĂ„n Tower Records parkering. 333 00:19:29,874 --> 00:19:31,727 Fan. 334 00:19:31,751 --> 00:19:33,729 Du jĂ€vlas med mig, eller hur? 335 00:19:33,753 --> 00:19:36,273 Fan. Är du, porrpolisen? 336 00:19:36,297 --> 00:19:38,383 - Kanske det. - Mr Etisk. 337 00:19:39,259 --> 00:19:40,677 LĂ€gg av, kompis. 338 00:19:41,177 --> 00:19:44,806 Njut av det sĂ„ lĂ€nge det varar. Det hĂ€r kommer att lĂ€ggas ner. 339 00:19:45,223 --> 00:19:46,492 Fan ta din mamma, sir. 340 00:19:46,516 --> 00:19:47,684 Ha en bra dag. 341 00:19:51,146 --> 00:19:52,230 Fan! 342 00:19:56,651 --> 00:19:58,295 Det Ă€r han. Utan tvekan. 343 00:19:58,319 --> 00:19:59,797 - Jag visste det. - Herregud. 344 00:19:59,821 --> 00:20:01,239 Är du sĂ€ker? Hur vet du det? 345 00:20:01,865 --> 00:20:03,509 Man mĂ€rker sĂ„nt hĂ€r. 346 00:20:03,533 --> 00:20:05,451 Du kommer att fĂ„ tillbaka det, visst? 347 00:20:05,910 --> 00:20:07,012 Jag gĂ„r dit imorgon. 348 00:20:07,036 --> 00:20:08,973 Troligen fĂ„r ni tillbaka det till helgen. 349 00:20:08,997 --> 00:20:11,892 Herregud. Tack sĂ„ mycket, mr Pelcano. 350 00:20:11,916 --> 00:20:14,520 Vi uppskattar det verkligen, du har ingen aning. 351 00:20:14,544 --> 00:20:16,045 Det Ă€r kul. 352 00:20:19,048 --> 00:20:21,593 Ja! 353 00:20:22,343 --> 00:20:23,612 Vad var det jag sa? 354 00:20:23,636 --> 00:20:25,513 - Jag vet. Ja. - Ja. 355 00:20:26,848 --> 00:20:29,535 Jag mĂ„ste gĂ„. Jag ska trĂ€ffa killarna. 356 00:20:29,559 --> 00:20:30,953 Jag Ă€r hemma runt Ă„tta. 357 00:20:30,977 --> 00:20:33,104 Ja, men jag filmar sent ikvĂ€ll. 358 00:20:33,521 --> 00:20:35,356 - Fan. - Ja. 359 00:20:36,316 --> 00:20:37,609 Jag kommer att sakna dig. 360 00:20:38,193 --> 00:20:40,445 Inte sĂ„ mycket som jag kommer att sakna dig. 361 00:20:41,779 --> 00:20:43,031 EskimĂ„kyss. 362 00:21:01,549 --> 00:21:02,800 De Ă€r redo för dig! 363 00:21:06,179 --> 00:21:07,513 Kommer. 364 00:21:10,892 --> 00:21:14,413 - Nu gör vi det hĂ€r. Hej, Evander. - HallĂ„. 365 00:21:14,437 --> 00:21:16,248 - Hur Ă€r lĂ€get? - Allt Ă€r bra. 366 00:21:16,272 --> 00:21:17,750 - Bra helg? - Ja. 367 00:21:17,774 --> 00:21:20,711 - Hur mĂ„r dina barn? - Jag tĂ€nker adoptera bort dem. 368 00:21:20,735 --> 00:21:22,755 Ge dem till mig. 369 00:21:22,779 --> 00:21:24,864 Jag Ă€lskar dig, Pamela! 370 00:21:26,032 --> 00:21:28,493 Jag Ă€lskar dig, Tommy! 371 00:21:29,911 --> 00:21:32,288 Fan, du Ă€r sĂ„ snygg. 372 00:21:34,332 --> 00:21:37,752 Tommy, nĂ€r ska du göra mig gravid? 373 00:21:40,838 --> 00:21:43,817 Titta pĂ„ min snygga man! 374 00:21:43,841 --> 00:21:45,843 Du Ă€r sĂ„ jĂ€vla het. 375 00:21:57,897 --> 00:21:59,649 Jag Ă€lskar dig sĂ„ mycket. 376 00:22:10,660 --> 00:22:12,620 Precis pĂ„ dĂ€r, det Ă€r dĂ€r du kommer in. 377 00:22:20,086 --> 00:22:21,092 Fan. 378 00:22:32,390 --> 00:22:34,410 FörlĂ„t. Kan ni bara ge oss en stund? 379 00:22:34,434 --> 00:22:35,440 Ja, kom igen. 380 00:22:39,397 --> 00:22:40,606 - Nu, snĂ€lla. - FörlĂ„t. 381 00:22:42,900 --> 00:22:44,027 Hej, lĂ€get? 382 00:22:45,320 --> 00:22:46,529 Han sĂ€ljer den. 383 00:22:49,449 --> 00:22:51,701 Han sĂ€ljer den, Tommy. 384 00:22:52,702 --> 00:22:53,995 En sekund. 385 00:22:54,537 --> 00:22:55,663 Det Ă€r vĂ„rt band. 386 00:22:59,083 --> 00:23:00,543 Vad fan? 387 00:23:01,044 --> 00:23:02,021 Var fick du tag i den? 388 00:23:02,045 --> 00:23:03,906 De tittade pĂ„ den pĂ„ inspelningsplatsen. 389 00:23:04,130 --> 00:23:06,525 Jag sĂ„g ett gĂ€ng kamerakillar 390 00:23:06,549 --> 00:23:08,301 sitta och titta pĂ„ nĂ€r vi har sex. 391 00:23:08,760 --> 00:23:10,219 Herregud. 392 00:23:11,179 --> 00:23:12,185 Jösses. 393 00:23:14,140 --> 00:23:17,769 Har du nĂ„gon aning om hur förödmjukande det var? 394 00:23:18,561 --> 00:23:19,896 Den jĂ€veln. 395 00:23:21,689 --> 00:23:23,858 Hur mĂ„nga kopior av detta finns dĂ€r ute? 396 00:23:24,275 --> 00:23:26,319 Det kan finnas dussintals, hundratals. 397 00:23:27,070 --> 00:23:28,076 Vad Ă€r detta? 398 00:23:28,905 --> 00:23:32,634 - Vad Ă€r vad? - Det hĂ€r. HTTP... 399 00:23:32,658 --> 00:23:35,554 Det Ă€r en webbplats, de gör en för Barb Wire. 400 00:23:35,578 --> 00:23:37,222 Är det sĂ„ hĂ€r han sĂ€ljer det? 401 00:23:37,246 --> 00:23:38,956 Jag vet inte. Jag fattar inte. 402 00:23:40,750 --> 00:23:42,251 Har vi en dator? 403 00:23:42,668 --> 00:23:45,105 Vi har en dator. PĂ„ nedervĂ„ningen, 404 00:23:45,129 --> 00:23:46,315 men vi har inte webben. 405 00:23:46,339 --> 00:23:49,151 Det Ă€r den dĂ€r man kopplar in telefonen till. 406 00:23:49,175 --> 00:23:50,652 Okej, sĂ„ vem har det? 407 00:23:50,676 --> 00:23:51,886 Var hittar vi webben? 408 00:23:52,762 --> 00:23:56,641 MALIBU BIBLIOTEK 409 00:23:58,393 --> 00:24:00,770 - Sexband... - Herregud. 410 00:24:01,187 --> 00:24:03,648 Sedan punkt com. 411 00:24:04,690 --> 00:24:09,487 "O" "M," enter. 412 00:24:23,960 --> 00:24:24,966 Vad i... 413 00:24:27,588 --> 00:24:28,840 Vad i helvete Ă€r det hĂ€r? 414 00:24:29,090 --> 00:24:30,800 KÖP HÄR 415 00:24:31,426 --> 00:24:33,153 - Jag har ingen jĂ€vla aning. - Herregud. 416 00:24:33,177 --> 00:24:34,655 - Skit. - Kom igen. 417 00:24:34,679 --> 00:24:35,685 Vad gör du? 418 00:24:36,139 --> 00:24:37,825 Jag vill se om det finns ett nummer. 419 00:24:37,849 --> 00:24:41,703 Det finns inte det. Det finns inget sĂ€tt att nĂ„ dem. 420 00:24:41,727 --> 00:24:43,813 VĂ€nta, titta. Köp. 421 00:24:44,147 --> 00:24:45,731 Ska vi klicka pĂ„ den? 422 00:24:46,691 --> 00:24:47,900 Enter. 423 00:24:48,401 --> 00:24:49,735 Fan. 424 00:24:51,737 --> 00:24:52,864 Jösses. 425 00:24:53,281 --> 00:24:55,134 KÖP, SKICKA CHECK ELLER POSTVÄXEL TILL: 426 00:24:55,158 --> 00:24:57,761 Kanada. Vad? 427 00:24:57,785 --> 00:25:00,455 - Han Ă€r i LA. - Ja. 428 00:25:00,955 --> 00:25:05,585 Kanske han kör det genom Kanada för att undvika att Ă„ka fast. 429 00:25:07,587 --> 00:25:09,255 Det Ă€r ett samarbete. 430 00:25:09,881 --> 00:25:11,132 Det Ă€r det verkligen. 431 00:25:11,799 --> 00:25:13,986 Den hĂ€r killen kan omöjligt göra det hĂ€r sjĂ€lv. 432 00:25:14,010 --> 00:25:15,988 Idioten klarar knappt att bestĂ€lla pizza. 433 00:25:16,012 --> 00:25:17,656 SĂ„ vem hjĂ€lper honom dĂ„? 434 00:25:17,680 --> 00:25:18,740 Milton Ingley. 435 00:25:18,764 --> 00:25:21,118 En liten, lokal porrproducent frĂ„n Van Nuys. 436 00:25:21,142 --> 00:25:23,352 Rand jobbade för honom förr i tiden. 437 00:25:23,686 --> 00:25:25,605 - Analspecialist. - Jösses. 438 00:25:26,647 --> 00:25:28,900 SkĂ€mtar du med mig? 439 00:25:29,317 --> 00:25:30,752 Hur fick du reda pĂ„ detta? 440 00:25:30,776 --> 00:25:32,212 Jag frĂ„gade runt. 441 00:25:32,236 --> 00:25:34,447 Tydligen har de tipsat om det till halva Valley. 442 00:25:38,201 --> 00:25:40,286 - Du. - Herregud. 443 00:25:44,457 --> 00:25:46,250 Herregud! 444 00:25:51,631 --> 00:25:53,758 Var fan hittar jag den hĂ€r killen? 445 00:25:55,551 --> 00:25:56,636 Telefonboken. 446 00:25:59,805 --> 00:26:01,224 HĂ€r uppe. 447 00:26:03,267 --> 00:26:04,519 Vem fan Ă€r det? 448 00:26:11,817 --> 00:26:13,277 Hej, Tommy. 449 00:26:30,336 --> 00:26:31,921 Miltie. 450 00:26:33,256 --> 00:26:34,858 Miltie, var fan Ă€r du? 451 00:26:34,882 --> 00:26:37,260 - Miltie! - Han stack just. 452 00:26:37,635 --> 00:26:38,678 Vart tog han vĂ€gen? 453 00:26:39,929 --> 00:26:41,055 Jag vet inte. 454 00:26:45,935 --> 00:26:47,144 Vad gör du? 455 00:26:47,979 --> 00:26:49,957 Miltie bad mig hjĂ€lpa till. 456 00:26:49,981 --> 00:26:52,733 Du... du vet? 457 00:26:54,235 --> 00:26:56,070 - Om bandet? - Ja. 458 00:26:56,612 --> 00:26:57,947 Absolut. 459 00:26:58,823 --> 00:27:00,449 Han skulle inte berĂ€tta för nĂ„gon. 460 00:27:01,325 --> 00:27:02,743 Jag vet inte. 461 00:27:04,870 --> 00:27:07,290 Kan du öppna dörren? Tack. 462 00:27:07,748 --> 00:27:09,041 Miltie. 463 00:27:11,294 --> 00:27:12,753 Rand. 464 00:27:16,549 --> 00:27:18,527 - Vad... - JĂ€veln. Ta honom. 465 00:27:18,551 --> 00:27:21,530 - HallĂ„. - LĂ„t oss prata lite. 466 00:27:21,554 --> 00:27:22,805 Fan. 467 00:27:24,348 --> 00:27:25,474 SĂ€tt dig. 468 00:27:32,648 --> 00:27:36,110 - Är det hĂ€r han? - Trevligt att trĂ€ffa dig, Rand. 469 00:27:37,111 --> 00:27:39,715 Rand. Nej, det Ă€r inte jag. Rand... 470 00:27:39,739 --> 00:27:40,745 HĂ„ll kĂ€ften! 471 00:28:08,643 --> 00:28:11,020 Kom igen. 472 00:28:13,814 --> 00:28:15,125 - Miltie. - Rand. 473 00:28:15,149 --> 00:28:16,710 - Tack och lov. - Vad fan? 474 00:28:16,734 --> 00:28:20,529 - Var fan har du varit? - Jag har jobbat hemifrĂ„n. 475 00:28:20,946 --> 00:28:22,090 LĂ€get? 476 00:28:22,114 --> 00:28:23,699 Det Ă€r mycket som hĂ€nder. 477 00:28:24,158 --> 00:28:26,678 Tommy Lee Ă€r oss pĂ„ spĂ„ret. 478 00:28:26,702 --> 00:28:27,804 NĂ„gon privatdetektiv 479 00:28:27,828 --> 00:28:30,057 dök precis upp, han kom till min lĂ€genhet. 480 00:28:30,081 --> 00:28:31,391 Han bankade skiten ur mig. 481 00:28:31,415 --> 00:28:33,602 Han sa att om jag inte gav honom bandet 482 00:28:33,626 --> 00:28:34,936 skulle han döda mig. 483 00:28:34,960 --> 00:28:38,607 Och sĂ„ dyker ett mc-gĂ€ng upp i studion 484 00:28:38,631 --> 00:28:40,275 och letar efter oss. Jag kom undan, 485 00:28:40,299 --> 00:28:42,527 men nĂ€r jag var dĂ€r var det en kille i studion, 486 00:28:42,551 --> 00:28:45,822 som jobbar med det hĂ€r. Du anstĂ€llde honom. Du sa inget till mig. 487 00:28:45,846 --> 00:28:48,241 Du sa Ă„t mig att inte... Att inte berĂ€tta för nĂ„gon. 488 00:28:48,265 --> 00:28:50,661 Det finns en kille som 489 00:28:50,685 --> 00:28:53,288 sĂ€ljer banden pĂ„ Tower Records parkeringsplats. 490 00:28:53,312 --> 00:28:54,915 TvĂ„ för 50 dollar. 491 00:28:54,939 --> 00:28:56,649 Det Ă€r en bra jĂ€vla affĂ€r! 492 00:28:57,942 --> 00:28:59,318 Det var allt! 493 00:29:02,446 --> 00:29:03,572 Oss. 494 00:29:04,490 --> 00:29:07,135 - Vad? - Du sa att de letar efter oss. 495 00:29:07,159 --> 00:29:08,202 Ja. 496 00:29:10,329 --> 00:29:12,224 Har du tjallat pĂ„ mig, Rand? 497 00:29:12,248 --> 00:29:14,267 Nej, sjĂ€lvklart inte, nej! 498 00:29:14,291 --> 00:29:15,352 Men de nĂ€mnde mig? 499 00:29:15,376 --> 00:29:16,978 - Sa de mitt namn? - SjĂ€lvklart. 500 00:29:17,002 --> 00:29:19,981 - De dök upp i din studio. - Tror du att de följde efter dig? 501 00:29:20,005 --> 00:29:21,775 Jag vet fan inte. Kan jag komma in? 502 00:29:21,799 --> 00:29:24,069 Nej, det Ă€r vĂ€ldigt rörigt. Helst inte. 503 00:29:24,093 --> 00:29:26,905 - Jag bryr mig inte. - Hur vet de att jag Ă€r inblandad? 504 00:29:26,929 --> 00:29:28,323 Jag har ingen aning. 505 00:29:28,347 --> 00:29:29,908 Jag vet ingenting. 506 00:29:29,932 --> 00:29:31,827 LĂ„t oss bara... Rand, slappna av. 507 00:29:31,851 --> 00:29:33,370 Okej. 508 00:29:33,394 --> 00:29:37,582 Ta det lugnt. Jag vill att du gĂ„r tillbaka till studion. 509 00:29:37,606 --> 00:29:38,612 Vad? 510 00:29:40,484 --> 00:29:41,490 Okej. 511 00:29:41,944 --> 00:29:43,738 Platsen Ă€r Ă€ventyrad. 512 00:29:44,488 --> 00:29:45,757 Okej, baby? 513 00:29:45,781 --> 00:29:46,824 Vad? 514 00:29:47,408 --> 00:29:49,660 Du mĂ„ste stĂ€da bort allt. 515 00:29:50,119 --> 00:29:53,205 Rensa ut varenda kopia av det dĂ€r bandet. 516 00:29:55,416 --> 00:29:56,422 Varför jag? 517 00:29:57,793 --> 00:29:59,462 Du sköter verksamheten. 518 00:30:03,299 --> 00:30:04,717 Allt Ă€r verksamheten. 519 00:30:26,030 --> 00:30:27,239 Han Ă€r borta! 520 00:30:31,619 --> 00:30:34,914 Kaniner, kom till kaninhagen. 521 00:30:36,874 --> 00:30:38,375 Jag Ă€r ledsen. Var var vi? 522 00:30:39,919 --> 00:30:41,545 Jag Ă€r inte din kanin. 523 00:30:46,634 --> 00:30:47,694 LĂ€get? 524 00:30:47,718 --> 00:30:49,946 Han Ă€r inte hĂ€r. Oroa dig inte. 525 00:30:49,970 --> 00:30:51,948 - Han dyker upp sĂ„ smĂ„ningom. - Tommy. 526 00:30:51,972 --> 00:30:53,283 Älskling, Ă€r det han? 527 00:30:53,307 --> 00:30:54,534 Han Ă€r inte dĂ€r. 528 00:30:54,558 --> 00:30:55,911 Det duger inte. 529 00:30:55,935 --> 00:30:57,788 LĂ„t mig prata med honom pĂ„ högtalaren. 530 00:30:57,812 --> 00:31:00,189 - Han Ă€r pĂ„ det. Lugn. - Jag tĂ€nker inte vara lugn. 531 00:31:00,439 --> 00:31:02,876 - Mr Pelcano. Hej. Det hĂ€r Ă€r Pamela. - Hej, Pamela. 532 00:31:02,900 --> 00:31:05,962 Du mĂ„ste stoppa den hĂ€r killen frĂ„n att sĂ€lja bandet, nu. 533 00:31:05,986 --> 00:31:08,048 - Det hĂ€r Ă€r brĂ„dskande. - Du Ă€r galen. 534 00:31:08,072 --> 00:31:10,550 Vad? Jag Ă€r inte galen. 535 00:31:10,574 --> 00:31:11,885 Du Ă€r lugn. 536 00:31:11,909 --> 00:31:13,178 Du Ă€r alldeles för lugn. 537 00:31:13,202 --> 00:31:15,764 Varje sekund som gĂ„r kan det hĂ€r bandet spridas. 538 00:31:15,788 --> 00:31:18,225 Vi fĂ„r tillbaka det, okej? Varje exemplar, 539 00:31:18,249 --> 00:31:20,352 det Ă€r postorder, de vet vem de skickade till. 540 00:31:20,376 --> 00:31:22,354 Men personerna som de skickade den till dĂ„? 541 00:31:22,378 --> 00:31:24,463 - TĂ€nk om de gör kopior? - Bara... 542 00:31:24,880 --> 00:31:26,358 Det ordnar sig, okej? 543 00:31:26,382 --> 00:31:27,591 LĂ„t mig hantera det. 544 00:31:28,133 --> 00:31:29,343 Ja. 545 00:31:30,219 --> 00:31:33,138 Du verkar inte förstĂ„ vilken stor grej det hĂ€r Ă€r för mig. 546 00:31:34,098 --> 00:31:35,575 Är det inte stort för mig? 547 00:31:35,599 --> 00:31:37,410 Jag Ă€r med pĂ„ bandet precis som du. 548 00:31:37,434 --> 00:31:38,954 Men det hĂ€r Ă€r vĂ€rre för mig. 549 00:31:38,978 --> 00:31:40,956 Jag menar, det hĂ€r Ă€r mycket vĂ€rre. 550 00:31:40,980 --> 00:31:42,749 Varför Ă€r det hĂ€r vĂ€rre för dig? 551 00:31:42,773 --> 00:31:45,210 För din karriĂ€r? Är den sĂ„ mycket större Ă€n min? 552 00:31:45,234 --> 00:31:47,671 Tommy, det Ă€r inte pĂ„ grund av min stora karriĂ€r, 553 00:31:47,695 --> 00:31:49,196 det Ă€r för att jag Ă€r kvinna! 554 00:31:50,865 --> 00:31:53,158 Jag lĂ„ter er prata... 555 00:31:57,413 --> 00:31:58,581 Fan. 556 00:32:02,126 --> 00:32:03,586 Lyssna pĂ„ mig, okej? 557 00:32:04,295 --> 00:32:06,857 Folk kommer tycka att du Ă€r cool för det hĂ€r, okej? 558 00:32:06,881 --> 00:32:08,775 De ger dig high-fives pĂ„ gatan. 559 00:32:08,799 --> 00:32:11,653 Jag kommer att bli sedd som en slampa av hela vĂ€rlden. 560 00:32:11,677 --> 00:32:13,697 - Det Ă€r löjligt. - Nej. Det Ă€r sant. 561 00:32:13,721 --> 00:32:15,407 Du vet inte. Du har ingen aning. 562 00:32:15,431 --> 00:32:17,993 Du behöver aldrig ta itu med det hĂ€r. 563 00:32:18,017 --> 00:32:21,705 Jag Ă€r pĂ„ din sida. Jag vill bli av med bandet lika mycket som du. 564 00:32:21,729 --> 00:32:24,040 Vi kommer att stoppa hela den hĂ€r grejen. 565 00:32:24,064 --> 00:32:25,774 Det kommer att bli bra. 566 00:32:26,025 --> 00:32:28,378 Dessutom Ă€r det inte som att de ser nĂ„got 567 00:32:28,402 --> 00:32:29,570 de inte har sett förut. 568 00:32:31,822 --> 00:32:33,115 Vad sa du? 569 00:32:36,160 --> 00:32:38,847 - Jag bara... - Vad fan sa du? 570 00:32:38,871 --> 00:32:40,807 Jag Ă€r ledsen. Det kom ut fel. 571 00:32:40,831 --> 00:32:42,893 - Herregud. GĂ„. - Vad? 572 00:32:42,917 --> 00:32:45,604 - LĂ€mna det hĂ€r jĂ€vla rummet nu. - Pamela. 573 00:32:45,628 --> 00:32:47,898 - LĂ€mna det hĂ€r jĂ€vla rummet nu! - Kom igen, Pamela. 574 00:32:47,922 --> 00:32:49,423 GĂ„ ut för fan! 575 00:33:35,886 --> 00:33:37,262 Fan. 576 00:33:42,726 --> 00:33:45,604 Fan. 577 00:34:42,244 --> 00:34:43,495 Tommy. 578 00:34:43,829 --> 00:34:45,598 Ja, jag mĂ„r bra nu, Tommy. 579 00:34:45,622 --> 00:34:48,018 Du borde kolla upp det, för sĂ€kerhets skull. 580 00:34:48,042 --> 00:34:51,211 Jag sĂ€ger att jag mĂ„r bra. Jag Ă€r okej. 581 00:34:52,129 --> 00:34:53,773 Fan. 582 00:34:53,797 --> 00:34:55,132 Vi vill vara sĂ€kra, okej? 583 00:34:56,383 --> 00:34:57,551 Ja, jag vet. 584 00:34:58,886 --> 00:35:00,637 Allt Ă€r bra. 585 00:35:04,391 --> 00:35:05,559 Ja. 586 00:35:32,086 --> 00:35:34,046 Du gjorde rĂ€tt som kom in. 587 00:35:34,671 --> 00:35:36,507 Jag mĂ„r mycket bĂ€ttre nu. 588 00:35:37,382 --> 00:35:39,069 Det Ă€r sĂ€kert ingenting. 589 00:35:39,093 --> 00:35:41,095 - Ja. - Förmodligen Ă€r allt bra. 590 00:36:21,552 --> 00:36:23,363 Ska vi ringa min mamma? 591 00:36:23,387 --> 00:36:25,347 Jag ska, sĂ„ fort vi kommer hem. 592 00:36:34,690 --> 00:36:36,876 Stick för fan! 593 00:36:36,900 --> 00:36:38,652 Dra Ă„t helvete! 594 00:36:47,911 --> 00:36:49,347 Hej, det hĂ€r Ă€r Rand Gauthier. 595 00:36:49,371 --> 00:36:51,999 LĂ€mna ditt nummer sĂ„ ringer jag tillbaka. Tack. 596 00:36:53,292 --> 00:36:57,272 Hej, Rand. Det Ă€r jag. Miltie. 597 00:36:57,296 --> 00:37:00,525 Lyssna, jag ville bara berĂ€tta för dig 598 00:37:00,549 --> 00:37:04,070 att jag ska Ă„ka till Amsterdam 599 00:37:04,094 --> 00:37:06,197 nĂ„gra dagar. 600 00:37:06,221 --> 00:37:07,574 Inget att oroa sig för. 601 00:37:07,598 --> 00:37:11,536 Vill bara göra nĂ„gra bankjusteringar. 602 00:37:11,560 --> 00:37:14,956 HĂ„lla skattemyndigheten borta frĂ„n oss. 603 00:37:14,980 --> 00:37:15,915 Smart. 604 00:37:15,939 --> 00:37:18,877 Hur som helst, jag tvivlar inte pĂ„ att du hĂ„ller stĂ€llningarna 605 00:37:18,901 --> 00:37:21,921 i min frĂ„nvaro. Bra jobbat med att rensa ut studion. 606 00:37:21,945 --> 00:37:23,363 Okej, i alla fall... 607 00:37:45,594 --> 00:37:48,281 Kom igen. 608 00:37:48,305 --> 00:37:49,640 Fan. Han Ă€r inte hĂ€r. 609 00:37:53,936 --> 00:37:56,456 Vill du se cocktailmenyn? 610 00:37:56,480 --> 00:37:57,940 GĂ€rna. 611 00:38:11,078 --> 00:38:12,871 Hej, kan jag komma in? 612 00:38:14,206 --> 00:38:16,124 - Ja. - Okej. Tack. 613 00:38:35,185 --> 00:38:37,396 HallĂ„, Tommy! Ge mig ett leende! 614 00:38:37,813 --> 00:38:39,773 För helvete! 615 00:38:40,065 --> 00:38:42,859 Vill du ha en jĂ€vla bild? Jag ska ge dig en jĂ€vla bild! 616 00:38:43,902 --> 00:38:47,823 JĂ€vla... 617 00:38:53,036 --> 00:38:55,706 Din jĂ€vel! 618 00:40:35,806 --> 00:40:37,808 ÖversĂ€ttning: Julia Norlander 42001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.