Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,000 --> 00:01:30,000
Mirror: A Tale of Twin Cities
2
00:01:30,010 --> 00:01:33,000
Episode 31
3
00:01:35,080 --> 00:01:37,360
For Brother Prince and Sister Bai Ying,
4
00:01:38,160 --> 00:01:39,319
I, Na Sheng,
5
00:01:39,680 --> 00:01:41,000
I will do my best.
6
00:01:47,599 --> 00:01:50,440
On behalf of Kong Sang, thanks for your help.
7
00:01:51,919 --> 00:01:54,199
I'm afraid that later on, Su Mo will blame you.
8
00:01:58,160 --> 00:01:59,400
I'm believe he won't.
9
00:01:59,620 --> 00:02:00,990
I also believe in the Kong-Sea Alliance.
10
00:02:02,760 --> 00:02:04,279
If Brother Icecube blames you,
11
00:02:04,319 --> 00:02:05,279
I'll go plead for you.
12
00:02:05,440 --> 00:02:06,360
He will understand you.
13
00:02:19,559 --> 00:02:20,880
Be sure to take care of Na Sheng.
14
00:02:21,559 --> 00:02:24,279
You two, come back safely.
15
00:02:31,720 --> 00:02:32,440
Are you afraid?
16
00:02:37,240 --> 00:02:37,800
No.
17
00:03:25,919 --> 00:03:27,479
Ancestors bless.
18
00:05:11,920 --> 00:05:12,559
What's going on?
19
00:05:13,839 --> 00:05:15,320
Is Na Sheng in danger?
20
00:05:25,320 --> 00:05:27,679
What do you summon me here for?
21
00:05:28,200 --> 00:05:29,720
Do you know where Na Sheng is?
22
00:05:39,920 --> 00:05:40,959
Ghost Abyss.
23
00:05:41,760 --> 00:05:42,839
Na Sheng has gone to Ghost Abyss.
24
00:05:45,279 --> 00:05:46,480
The Ghost Abyss is so dangerous,
25
00:05:47,279 --> 00:05:48,559
how can she go alone?
26
00:05:49,440 --> 00:05:50,359
She is really running wild.
27
00:06:27,160 --> 00:06:27,920
Yan Xi.
28
00:06:33,440 --> 00:06:34,440
The seal is there.
29
00:07:48,550 --> 00:07:50,100
[The Universe Seal]
30
00:09:01,640 --> 00:09:03,039
I didn't expect
31
00:09:03,039 --> 00:09:06,599
you to unlock another seal so soon.
32
00:09:09,039 --> 00:09:10,400
My descendant,
33
00:09:11,239 --> 00:09:13,200
when you open this coffin,
34
00:09:13,520 --> 00:09:15,159
life and death will overlap,
35
00:09:15,880 --> 00:09:18,239
the beginning and the end will overlap,
36
00:09:19,880 --> 00:09:21,559
and all will enter the cycle of reincarnation,
37
00:09:22,280 --> 00:09:24,280
like a mirror reflection.
38
00:09:30,180 --> 00:09:32,880
His Highness's consciousness is being disturbed
by the power of darkness.
39
00:09:32,880 --> 00:09:34,200
Give power to His Highness.
40
00:09:36,840 --> 00:09:38,300
We don't know about the condition of Na Sheng.
41
00:09:38,799 --> 00:09:39,880
Any later,
42
00:09:39,960 --> 00:09:42,280
Your Highness will be devoured by that nightmare.
43
00:09:42,280 --> 00:09:43,080
Four lords,
44
00:09:43,239 --> 00:09:45,559
we must protect him
until his monarchical power returns to his body.
45
00:09:45,559 --> 00:09:46,200
Yes.
46
00:09:46,479 --> 00:09:50,440
My descendants, let's see what you can do.
47
00:09:50,840 --> 00:09:55,440
It's not that easy to get your power back.
48
00:10:21,760 --> 00:10:23,719
So what if the seal is unlocked?
49
00:10:24,559 --> 00:10:25,799
Come on.
50
00:10:31,000 --> 00:10:31,679
Bai Ying.
51
00:10:33,679 --> 00:10:36,359
Na Sheng really lived up to our expectations.
52
00:11:09,080 --> 00:11:10,119
Water Avoidance Bead is lost.
53
00:11:35,400 --> 00:11:40,000
♫ Far and near, drifting in and out ♫
54
00:11:40,000 --> 00:11:44,400
♫ Your silhouette is like that cloud ♫
55
00:11:44,400 --> 00:11:47,000
♫ I want to be your rain ♫
56
00:11:47,000 --> 00:11:51,000
♫ Beating your heart ♫
57
00:11:58,280 --> 00:11:59,359
- His Highness.
- His Highness.
58
00:12:00,280 --> 00:12:02,559
His Highness, knowing that the only way to save you
59
00:12:02,559 --> 00:12:03,559
is to take the seal,
60
00:12:04,840 --> 00:12:07,919
Na Sheng volunteered to go there.
61
00:12:08,400 --> 00:12:09,200
Where is Xi Jing?
62
00:12:09,960 --> 00:12:11,520
General Xi Jing also went with them.
63
00:12:12,159 --> 00:12:15,159
But they are drowning underwater,
64
00:12:15,320 --> 00:12:16,320
I'm afraid General Xi Jing
65
00:12:16,320 --> 00:12:17,479
also doesn't know how to do.
66
00:12:21,359 --> 00:12:22,559
I'm going to the Ghost Abyss.
67
00:12:23,039 --> 00:12:24,799
Your Highness, you've just regained consciousness…
68
00:12:24,799 --> 00:12:25,440
Enough!
69
00:12:29,080 --> 00:12:35,280
I don't want to see anyone die because of me.
70
00:12:55,039 --> 00:12:57,000
Na Sheng, you're awake.
71
00:13:01,919 --> 00:13:03,640
Yan Xi, Yan Xi.
72
00:13:08,880 --> 00:13:09,799
Sister Bai Ying.
73
00:13:10,320 --> 00:13:11,840
Sister Bai Ying, you're alive.
74
00:13:12,479 --> 00:13:14,320
Brother Prince was seriously injured to save you.
75
00:13:14,520 --> 00:13:16,960
Yan Xi and I can only rush to the Ghost Abyss
76
00:13:16,960 --> 00:13:18,119
to save Brother Prince.
77
00:13:19,440 --> 00:13:20,200
Good Na Sheng.
78
00:13:21,200 --> 00:13:21,880
Yan Xi.
79
00:13:23,400 --> 00:13:24,119
Yan Xi.
80
00:13:26,679 --> 00:13:29,000
Yan Xi.
81
00:13:31,640 --> 00:13:32,440
Yan Xi.
82
00:13:38,919 --> 00:13:40,239
Why is he so hot?
83
00:13:44,119 --> 00:13:45,599
Who can save him?
84
00:13:45,960 --> 00:13:46,880
Please save him.
85
00:13:51,000 --> 00:13:52,799
He seems to been poisoned by Mirage Monster's smoke.
86
00:14:01,150 --> 00:14:02,910
This is the poison antidote that Master gave me,
87
00:14:02,960 --> 00:14:04,239
give him a try.
88
00:14:04,880 --> 00:14:05,679
He's not poisoned.
89
00:14:09,479 --> 00:14:10,520
I have to take him back quickly.
90
00:14:13,919 --> 00:14:15,159
Then, I'll go with you.
91
00:14:15,159 --> 00:14:16,280
Na Sheng, don't go.
92
00:14:16,290 --> 00:14:17,850
Otherwise, Su Mo will have to take care of you.
93
00:14:19,679 --> 00:14:21,919
Brother Icecube,
94
00:14:21,919 --> 00:14:24,000
you must save Yan Xi.
95
00:14:25,679 --> 00:14:26,719
Sister Bai Ying,
96
00:14:27,080 --> 00:14:27,719
I,
97
00:14:28,559 --> 00:14:30,599
I lost Water Avoidance Bead,
98
00:14:31,440 --> 00:14:34,200
will Yan Xi die?
99
00:14:34,559 --> 00:14:35,359
Ying.
100
00:14:35,799 --> 00:14:36,880
- His Highness.
- Xi Jing.
101
00:14:37,400 --> 00:14:38,479
- Brother Prince.
- His Highness.
102
00:14:38,479 --> 00:14:39,880
Na Sheng, how are you?
103
00:14:40,119 --> 00:14:41,799
Great, you're alive.
104
00:14:42,400 --> 00:14:43,599
Yan Xi.
105
00:14:45,039 --> 00:14:47,080
Take it easy. What happened to Yan Xi?
106
00:14:47,080 --> 00:14:49,479
Su Mo has taken the injured Yan Xi back to the camp.
107
00:14:50,320 --> 00:14:51,200
Su Mo.
108
00:14:52,320 --> 00:14:53,520
Did he come to Ghost Abyss too?
109
00:14:55,239 --> 00:14:56,400
Ying and Su Mo came here
110
00:14:56,400 --> 00:14:58,000
when they heard the shaking of Ghost Abyss.
111
00:14:58,320 --> 00:15:00,280
Na Sheng and Yan Xi drowned.
112
00:15:00,280 --> 00:15:02,280
Su Mo and I went down and fished them out.
113
00:15:02,919 --> 00:15:05,520
But Yan Xi…
114
00:15:06,880 --> 00:15:07,719
- Na Sheng.
- Na Sheng.
115
00:15:09,440 --> 00:15:10,760
Why did she just faint?
116
00:15:13,400 --> 00:15:14,159
Is she all right?
117
00:15:14,359 --> 00:15:15,200
I think so.
118
00:15:15,520 --> 00:15:16,990
She was injured by the mirage in the water.
119
00:15:17,520 --> 00:15:18,960
If she was not worried about Yan Xi,
120
00:15:19,119 --> 00:15:21,080
I'm afraid she would already have passed out.
121
00:15:23,919 --> 00:15:24,599
His Highness,
122
00:15:25,760 --> 00:15:26,799
you have not yet recovered,
123
00:15:27,240 --> 00:15:28,440
you should not use your power at will.
124
00:15:32,080 --> 00:15:32,880
Get her up first.
125
00:15:33,479 --> 00:15:34,039
Okay.
126
00:15:35,880 --> 00:15:37,159
I'll take her back to the cabin.
127
00:15:37,760 --> 00:15:38,760
Take care of her.
128
00:15:46,200 --> 00:15:46,880
Ying,
129
00:15:48,760 --> 00:15:49,840
you're back safely.
130
00:15:50,080 --> 00:15:51,000
Your Highness, thank you.
131
00:15:57,679 --> 00:15:59,679
Your Majesty. What happened to Yan Xi?
132
00:16:03,520 --> 00:16:04,670
Yan Xi is going to reincarnate.
133
00:16:06,000 --> 00:16:06,719
Reincarnate.
134
00:16:16,479 --> 00:16:17,520
After adding so much ice,
135
00:16:18,119 --> 00:16:19,599
why Yan Xi's body is still so red?
136
00:16:33,760 --> 00:16:36,119
The pain is like breaking the bone and the marrow.
137
00:16:38,239 --> 00:16:40,400
Why does Yan Xi suddenly reincarnate?
138
00:16:42,359 --> 00:16:43,599
This is the choice of his heart,
139
00:16:44,479 --> 00:16:45,760
and his head can't control him.
140
00:16:48,840 --> 00:16:49,840
What on earth is it?
141
00:16:50,479 --> 00:16:51,480
When he is reincarnated,
142
00:16:51,840 --> 00:16:52,760
and since then,
143
00:16:53,679 --> 00:16:56,159
he will be willing to spend his life for one person.
144
00:16:58,960 --> 00:16:59,719
Na Sheng.
145
00:17:01,599 --> 00:17:02,359
Na Sheng.
146
00:17:05,520 --> 00:17:06,199
Na Sheng.
147
00:17:06,199 --> 00:17:08,959
Ning Liang, I hope that
148
00:17:10,319 --> 00:17:11,800
we can go back to Bi Luo Sea together.
149
00:17:12,400 --> 00:17:13,280
Why are you here?
150
00:17:14,040 --> 00:17:14,800
I'm worried about you.
151
00:17:15,880 --> 00:17:16,920
Live well.
152
00:17:18,118 --> 00:17:22,039
I will bless you from the heaven.
153
00:17:30,040 --> 00:17:33,520
Is this what it means
to be willing to spend the life for one person?
154
00:18:31,719 --> 00:18:32,400
Your Highness.
155
00:18:51,000 --> 00:18:51,640
Your Highness,
156
00:18:52,520 --> 00:18:54,239
congratulations on unlocking another seal.
157
00:18:59,319 --> 00:19:00,880
Are you feeling better from your injury?
158
00:19:03,719 --> 00:19:04,520
I'm fine.
159
00:19:04,959 --> 00:19:07,040
Look, I'm fine.
160
00:19:07,760 --> 00:19:08,959
That day in the Mirror Tower,
161
00:19:09,040 --> 00:19:10,230
the barrier was suddenly broken,
162
00:19:10,230 --> 00:19:11,680
I took the chance to escape from there.
163
00:19:11,680 --> 00:19:13,760
Is it related to you?
164
00:19:17,239 --> 00:19:19,760
You can get off the Mirror Tower,
which is entirely on your own
165
00:19:20,000 --> 00:19:21,680
and Su Mo.
166
00:19:26,079 --> 00:19:29,560
By the way, did the man on the Mirror Tower hurt you?
167
00:19:30,920 --> 00:19:31,520
No.
168
00:19:32,800 --> 00:19:33,439
That's fine.
169
00:19:46,199 --> 00:19:47,000
What's this?
170
00:19:48,040 --> 00:19:49,760
Zhi Zhe gave it to me in the Mirror Tower.
171
00:19:49,760 --> 00:19:51,160
But I couldn't see anything on it.
172
00:19:51,439 --> 00:19:52,160
I wonder
173
00:19:52,560 --> 00:19:54,350
if it could be like Xuan Huang Classic,
174
00:19:54,350 --> 00:19:56,200
which can only be activated by your power.
175
00:19:56,880 --> 00:19:57,560
Let me try.
176
00:20:14,959 --> 00:20:17,000
This portrait is Queen Bai Wei.
177
00:20:24,719 --> 00:20:25,719
What is written on this?
178
00:20:26,560 --> 00:20:28,400
This is a past event between Queen Bai Wei
179
00:20:28,400 --> 00:20:29,680
and King Xing Zun.
180
00:20:33,239 --> 00:20:35,560
The past of King Xing Zun and Queen Bai Wei.
181
00:20:36,479 --> 00:20:37,680
So was what Zhi Zhe told me on the Mirror Tower
182
00:20:37,880 --> 00:20:39,640
also their past?
183
00:20:41,199 --> 00:20:42,920
But how could Cang Liu people
184
00:20:42,920 --> 00:20:44,800
know about King Xing Zun and Queen Bai Wei?
185
00:20:46,000 --> 00:20:46,959
Who is he?
186
00:20:48,880 --> 00:20:51,280
You're just a tyrannical, evil man.
187
00:20:51,599 --> 00:20:52,719
In Yun Huang
188
00:20:52,800 --> 00:20:54,439
the most powerful people since ancient times
189
00:20:54,439 --> 00:20:56,040
are King Xing Zun and Queen Bai Wei.
190
00:21:00,239 --> 00:21:04,880
My descendant.
191
00:21:09,839 --> 00:21:10,599
What's wrong?
192
00:21:11,839 --> 00:21:14,479
Maybe it's recorded in history books.
193
00:21:16,719 --> 00:21:18,280
He looked
194
00:21:18,920 --> 00:21:22,119
as if he had experienced it himself.
195
00:21:22,640 --> 00:21:23,680
What do you mean?
196
00:21:25,160 --> 00:21:26,160
He's King Xing Zun.
197
00:21:28,280 --> 00:21:29,600
You've just come from the Mirror Tower.
198
00:21:29,640 --> 00:21:30,520
You need to rest.
199
00:21:30,839 --> 00:21:32,680
I'll go back to Wu Se City
200
00:21:32,680 --> 00:21:33,719
and check out the clues.
201
00:21:48,719 --> 00:21:49,400
Ying,
202
00:21:51,280 --> 00:21:52,359
if Wu Se City is opened,
203
00:21:53,400 --> 00:21:55,719
you and the Five Lords will disappear.
204
00:21:55,719 --> 00:21:56,319
Your Highness.
205
00:21:56,880 --> 00:21:57,599
I know that.
206
00:21:58,079 --> 00:22:00,280
I have no right or position to blame you.
207
00:22:00,920 --> 00:22:01,800
All along,
208
00:22:02,640 --> 00:22:03,920
you have been protecting me.
209
00:22:04,680 --> 00:22:06,239
But I hope that one day
210
00:22:07,400 --> 00:22:08,520
I can also protect you.
211
00:22:09,119 --> 00:22:09,880
I…
212
00:22:11,239 --> 00:22:12,000
I will…
213
00:22:13,199 --> 00:22:14,560
I will find a way.
214
00:22:20,680 --> 00:22:21,400
Your Highness.
215
00:22:54,000 --> 00:22:55,760
Your Majesty, Yan Xi is awake.
216
00:23:03,319 --> 00:23:04,040
Yan Xi.
217
00:23:05,560 --> 00:23:07,680
Your Majesty.
218
00:23:08,599 --> 00:23:09,359
Don't move.
219
00:23:10,760 --> 00:23:11,599
Where is Na Sheng?
220
00:23:12,199 --> 00:23:12,920
Don't worry.
221
00:23:13,000 --> 00:23:14,520
Xi Jing and Bai Ying are taking care of her.
222
00:23:29,400 --> 00:23:30,439
Your Majesty,
223
00:23:31,000 --> 00:23:31,599
I…
224
00:23:32,640 --> 00:23:33,439
Don't worry.
225
00:23:34,560 --> 00:23:35,959
You are safe now.
226
00:23:36,920 --> 00:23:40,439
But you have just been reincarnated as a newborn,
227
00:23:41,280 --> 00:23:43,319
plus you were injured in the Ghost Abyss,
228
00:23:43,880 --> 00:23:46,640
so you need to rest a few days
before you can move as usual.
229
00:23:53,199 --> 00:23:53,920
Your…
230
00:23:55,239 --> 00:23:56,079
Your Majesty,
231
00:23:56,920 --> 00:23:57,880
I…
232
00:23:59,319 --> 00:24:04,199
I failed to keep my promise to you.
233
00:24:09,839 --> 00:24:10,760
Don't say it again.
234
00:24:11,280 --> 00:24:14,479
It's not up to you to make the choice.
235
00:24:16,040 --> 00:24:16,760
By the way,
236
00:24:17,400 --> 00:24:19,599
since Na Sheng had the Water Avoidance Bead,
237
00:24:19,719 --> 00:24:20,800
why did she drown?
238
00:24:22,719 --> 00:24:24,599
We were attacked by Mirage Monster,
239
00:24:25,040 --> 00:24:26,300
so the Water Avoidance Bead fell.
240
00:24:26,920 --> 00:24:27,680
Where did it fall?
241
00:24:29,520 --> 00:24:33,280
It is probably at the exit of the Ghost Abyss.
242
00:24:36,640 --> 00:24:38,319
Water Avoidance Bead is a relic of Ya Ran.
243
00:24:39,199 --> 00:24:40,239
We can't let it
244
00:24:40,640 --> 00:24:42,160
fall at the dark bottom of the Ghost Abyss.
245
00:24:43,040 --> 00:24:45,640
Your Majesty, let me go with you.
246
00:24:48,760 --> 00:24:50,119
Yan Xi is not yet recovered,
247
00:24:51,359 --> 00:24:52,839
you'd better stay in the camp.
248
00:24:55,239 --> 00:24:55,959
Yes.
249
00:25:09,040 --> 00:25:09,839
Ning Liang,
250
00:25:13,760 --> 00:25:14,560
I'm sorry.
251
00:25:21,160 --> 00:25:22,719
You, Han Zhou and I swore together.
252
00:25:24,479 --> 00:25:27,079
In the end, only I still keep this vow.
253
00:25:28,239 --> 00:25:31,479
You say that you can't control this thing,
254
00:25:33,959 --> 00:25:35,439
I don't know what it means.
255
00:25:37,119 --> 00:25:38,079
But I don't blame you.
256
00:25:38,600 --> 00:25:39,960
As the one who has experienced it,
257
00:25:40,359 --> 00:25:41,719
I hope that
258
00:25:42,200 --> 00:25:43,599
you can one day reincarnate for someone,
259
00:25:44,560 --> 00:25:45,959
so that you are worthy of your life.
260
00:25:47,359 --> 00:25:48,119
But I also hope that
261
00:25:48,640 --> 00:25:50,560
you can spend your life in such an uneventful way.
262
00:25:51,640 --> 00:25:52,900
We can live for a thousand years,
263
00:25:54,119 --> 00:25:55,800
so the time we spend apart from our lover
264
00:25:56,800 --> 00:25:58,439
must be longer than the time we spend together.
265
00:25:59,119 --> 00:26:03,280
That's not a good feeling.
266
00:26:07,640 --> 00:26:08,800
I have failed Han Zhou,
267
00:26:09,680 --> 00:26:13,079
I won't reincarnate for others in my life.
268
00:27:24,239 --> 00:27:25,160
What's this?
269
00:27:26,079 --> 00:27:26,900
Water Avoidance Bead.
270
00:27:27,280 --> 00:27:28,319
Give it to her for me.
271
00:27:33,520 --> 00:27:35,260
It turns out that Ya Ran and Water Avoidance Bead
272
00:27:35,920 --> 00:27:37,280
have this past.
273
00:27:40,280 --> 00:27:43,359
What is the relationship among
274
00:27:44,119 --> 00:27:45,800
Ya Ran, Chun Huang and Bai Wei?
275
00:27:58,599 --> 00:27:59,319
Your Majesty,
276
00:28:01,199 --> 00:28:02,680
did you find the Water Avoidance Bead?
277
00:28:07,079 --> 00:28:09,319
Why did you ask me to come here?
278
00:28:15,199 --> 00:28:16,680
What are your plans with Na Sheng?
279
00:28:25,160 --> 00:28:26,719
If Na Sheng is willing,
280
00:28:28,199 --> 00:28:29,800
I'd like to take care of her all the time.
281
00:28:33,880 --> 00:28:35,280
Na Sheng is certainly willing.
282
00:28:37,680 --> 00:28:38,719
You two love each other,
283
00:28:39,359 --> 00:28:40,520
which is the best thing.
284
00:28:46,119 --> 00:28:48,119
Go with me to the cabin for Na Sheng.
285
00:28:49,560 --> 00:28:51,520
Why go to the cabin?
286
00:28:55,400 --> 00:28:56,750
To deliver the bride price for you.
287
00:29:04,119 --> 00:29:05,680
His Majesty is even in charge of such a thing.
288
00:29:19,160 --> 00:29:20,040
Na Sheng,
289
00:29:20,719 --> 00:29:21,959
now that you're awake,
290
00:29:22,199 --> 00:29:24,959
how about getting up and eating something?
291
00:29:28,599 --> 00:29:29,199
No.
292
00:29:29,640 --> 00:29:30,719
I want to lie still.
293
00:29:31,319 --> 00:29:32,599
I'm not hungry at all.
294
00:29:36,439 --> 00:29:37,520
Whether you're hungry or not,
295
00:29:37,880 --> 00:29:39,000
I'm hungry anyway.
296
00:29:39,400 --> 00:29:40,599
I want to eat a drumstick.
297
00:29:41,719 --> 00:29:42,520
How about you?
298
00:29:42,959 --> 00:29:44,239
Na Sheng, are you going to eat one?
299
00:29:44,800 --> 00:29:46,719
No, I don't want to eat anything.
300
00:29:48,680 --> 00:29:50,959
But you can't just lie there all the time, right?
301
00:29:51,079 --> 00:29:51,959
Why not?
302
00:29:53,000 --> 00:29:54,040
I won't get up.
303
00:29:54,280 --> 00:29:55,439
I'm going to continue my dream.
304
00:29:55,640 --> 00:29:56,719
I'll wait for Yan Xi.
305
00:29:56,959 --> 00:29:58,040
If Yan Xi can't come,
306
00:29:58,040 --> 00:29:59,000
I won't get up.
307
00:29:59,680 --> 00:30:01,400
This is called self-deception, you know?
308
00:30:01,560 --> 00:30:03,319
Why can't I cheat myself?
309
00:30:03,400 --> 00:30:05,239
I'm going to dream and wait for Yan Xi.
310
00:30:05,920 --> 00:30:07,000
Forget it.
311
00:30:12,359 --> 00:30:15,160
What do you dream about?
312
00:30:19,640 --> 00:30:20,959
In our Central Plains,
313
00:30:20,959 --> 00:30:23,160
we light bonfires
314
00:30:23,560 --> 00:30:25,560
and kill pigs and lambs to celebrate the festivals.
315
00:30:27,079 --> 00:30:29,079
I also want to eat our glutinous rice dumplings.
316
00:30:29,599 --> 00:30:30,160
When I wake up,
317
00:30:30,160 --> 00:30:31,640
I'm going to eat them with Yan Xi.
318
00:30:33,630 --> 00:30:35,280
I still have a lot of Yun Huang's delicacies that
319
00:30:35,280 --> 00:30:36,599
I haven't eaten with Yan Xi.
320
00:30:36,760 --> 00:30:38,880
Tell me about delicious food in Yun Huang.
321
00:30:40,199 --> 00:30:41,000
Do you want to eat?
322
00:30:42,400 --> 00:30:44,119
Then get up and I'll take you to eat some.
323
00:30:44,920 --> 00:30:45,599
No.
324
00:30:45,680 --> 00:30:46,839
Tell me.
325
00:30:49,439 --> 00:30:53,319
Yun Huang has Kong Sang and Cang Liu,
326
00:30:53,719 --> 00:30:55,640
and the customs of tribes are different,
327
00:30:56,119 --> 00:30:57,560
so there are quite a lot of delicacies.
328
00:30:58,520 --> 00:30:59,599
I remember in the past,
329
00:30:59,839 --> 00:31:02,040
my wife would make jerky at New Year's,
330
00:31:02,400 --> 00:31:03,880
and ask me to share with my brothers.
331
00:31:05,199 --> 00:31:08,239
The jerky was so crispy and chewy,
332
00:31:11,199 --> 00:31:12,640
I couldn't forget it.
333
00:31:16,160 --> 00:31:16,920
Senior.
334
00:31:21,600 --> 00:31:22,439
For the past 100 years,
335
00:31:22,439 --> 00:31:24,100
I've been used to eating pheasants and rabbits.
336
00:31:24,760 --> 00:31:25,400
How about this?
337
00:31:25,839 --> 00:31:27,520
I'm going to catch pheasants.
338
00:31:28,400 --> 00:31:30,719
Na Sheng, if you want to eat,
339
00:31:30,920 --> 00:31:31,719
then get up.
340
00:31:31,959 --> 00:31:32,640
No.
341
00:31:34,959 --> 00:31:35,680
Su Mo.
342
00:31:39,520 --> 00:31:40,239
Yan Xi.
343
00:31:42,319 --> 00:31:45,000
Brother Icecube, where is Yan Xi?
344
00:31:47,680 --> 00:31:48,680
I have something for you.
345
00:31:49,640 --> 00:31:50,560
What is it?
346
00:31:51,359 --> 00:31:52,160
I don't have it.
347
00:31:52,800 --> 00:31:53,980
Go to the lake to find it yourself.
348
00:31:57,359 --> 00:31:58,880
I'll get up.
349
00:32:09,199 --> 00:32:10,160
Yan Xi.
350
00:32:11,839 --> 00:32:12,640
Yan Xi.
351
00:32:13,119 --> 00:32:13,839
Na Sheng.
352
00:32:22,040 --> 00:32:23,319
Are you really Yan Xi?
353
00:32:29,199 --> 00:32:30,359
You almost scared me to death.
354
00:32:31,880 --> 00:32:33,439
I lost the Water Avoidance Bead,
355
00:32:33,760 --> 00:32:35,640
which Sister Ya Ran paid for with her life.
356
00:32:35,880 --> 00:32:36,560
I…
357
00:32:36,560 --> 00:32:38,400
No hurry. Take your time.
358
00:32:39,599 --> 00:32:41,680
I've been waiting to hear from you.
359
00:32:41,800 --> 00:32:43,959
I'm afraid I'll never see you again
when I open my eyes.
360
00:32:45,680 --> 00:32:46,959
I'm so scared.
361
00:32:49,119 --> 00:32:49,959
I'm here now, aren't I?
362
00:32:54,000 --> 00:32:54,719
Yan Xi,
363
00:32:58,560 --> 00:33:00,599
why do I feel that you are a little different?
364
00:33:10,119 --> 00:33:11,600
Where is the mark between your eyebrows?
365
00:33:15,839 --> 00:33:16,640
It's gone.
366
00:33:17,680 --> 00:33:19,119
I'm a grown man now,
367
00:33:19,839 --> 00:33:21,839
so my appearance will be a little different.
368
00:33:23,479 --> 00:33:24,280
Why?
369
00:33:24,760 --> 00:33:26,239
Have you been reincarnated like Han Zhou?
370
00:33:31,040 --> 00:33:32,359
Why is that?
371
00:33:33,599 --> 00:33:34,439
Because of you.
372
00:33:35,439 --> 00:33:36,160
Me?
373
00:33:37,000 --> 00:33:38,400
I didn't do anything to you.
374
00:33:40,239 --> 00:33:40,839
No.
375
00:33:41,359 --> 00:33:43,119
You were in a mirage coma in the water,
376
00:33:44,160 --> 00:33:45,640
then I gave you a breath,
377
00:33:49,599 --> 00:33:50,760
and then…
378
00:33:53,390 --> 00:33:54,990
Giving a breath will make you reincarnate?
379
00:33:57,000 --> 00:33:58,040
Not exactly.
380
00:33:59,199 --> 00:34:00,280
It's mainly because…
381
00:34:00,280 --> 00:34:01,560
Because of what?
382
00:34:21,600 --> 00:34:23,040
His Majesty asked me to give you this.
383
00:34:24,080 --> 00:34:25,040
Water Avoidance Bead.
384
00:34:25,639 --> 00:34:26,879
Why do you have this?
385
00:34:27,500 --> 00:34:29,000
His Majesty went to pick it up on purspose.
386
00:34:29,000 --> 00:34:31,239
He said you've done a lot for Kong Sang and Quan Xian,
387
00:34:32,120 --> 00:34:33,280
so this is Quan Xian's...
388
00:34:36,040 --> 00:34:36,719
...bride price.
389
00:34:39,879 --> 00:34:40,560
Bride price.
390
00:34:41,879 --> 00:34:43,040
What is a bride price?
391
00:34:45,239 --> 00:34:46,919
Bride price is…
392
00:34:47,280 --> 00:34:48,719
is…
393
00:34:48,918 --> 00:34:49,759
a gift.
394
00:34:50,040 --> 00:34:51,040
Great!
395
00:34:51,239 --> 00:34:52,959
Su Mo is really a good man.
396
00:34:53,600 --> 00:34:56,520
Then, with this gift,
397
00:34:56,679 --> 00:34:58,520
can I go to the camp to see you every day ?
398
00:35:06,199 --> 00:35:08,239
But didn't you say that
399
00:35:08,399 --> 00:35:10,000
before Quan Xian return to Bi Luo Sea,
400
00:35:10,000 --> 00:35:11,620
you won't fall in love with anyone else?
401
00:35:14,399 --> 00:35:16,040
Are you…
402
00:35:25,225 --> 00:35:29,860
♫ Listen ♫
403
00:35:30,200 --> 00:35:35,000
♫ Listen ♫
404
00:35:35,500 --> 00:35:38,000
♫ Use up all my luck ♫
405
00:35:38,000 --> 00:35:40,000
♫ Just to touch you ♫
406
00:35:41,000 --> 00:35:45,000
♫ Even crying is so beautiful ♫
407
00:35:46,239 --> 00:35:48,879
Yes, I was reincarnated for you.
408
00:35:51,000 --> 00:35:51,840
Great.
409
00:35:53,280 --> 00:35:54,560
You finally speak it out.
410
00:35:57,679 --> 00:36:00,719
Yan Xi, today is the happiest day of my life.
411
00:36:02,520 --> 00:36:03,280
Me too.
412
00:36:30,080 --> 00:36:31,280
Fortunately, Yan Xi is fine.
413
00:36:31,600 --> 00:36:33,399
But he is so good at swimming,
414
00:36:33,399 --> 00:36:34,520
how could he drown?
415
00:36:34,840 --> 00:36:35,919
Yan Xi was reincarnated.
416
00:36:37,800 --> 00:36:38,679
For Na Sheng?
417
00:36:41,080 --> 00:36:42,399
This is the best result.
418
00:36:43,320 --> 00:36:45,560
Na Sheng will be very happy to know that.
419
00:36:54,439 --> 00:36:56,439
Su Mo, you must be here for something serious, right?
420
00:37:01,080 --> 00:37:02,770
When I went to get the Water Avoidance Bead,
421
00:37:03,159 --> 00:37:05,679
I saw a sealed memory on it.
422
00:37:06,439 --> 00:37:07,360
A sealed memory?
423
00:37:09,520 --> 00:37:11,679
This memory should belong to Ya Ran and Chun Huang.
424
00:37:12,600 --> 00:37:15,159
I guess Chun Huang asked Ya Ran to
425
00:37:15,159 --> 00:37:16,320
give the Water Avoidance Bead to Queen Bai Wei.
426
00:37:16,959 --> 00:37:18,479
Ya Ran also said so before she died.
427
00:37:21,530 --> 00:37:22,199
His Highness and I
428
00:37:22,199 --> 00:37:23,959
found a lot of objects of Quan Xian
429
00:37:24,360 --> 00:37:25,840
in Queen Bai Wei's cenotaph.
430
00:37:26,919 --> 00:37:28,000
It seems that Queen Bai Wei
431
00:37:28,600 --> 00:37:30,199
was indeed very close to Quan Xian.
432
00:37:33,479 --> 00:37:37,000
But since Kong Sang used to be close to Quan Xian,
433
00:37:37,399 --> 00:37:38,760
then what happened
434
00:37:39,040 --> 00:37:40,360
to make them fight against each other?
435
00:37:41,040 --> 00:37:43,280
Could it be this bead caused the chaos in the world?
436
00:37:44,280 --> 00:37:45,560
I do not think it is possible.
437
00:37:46,750 --> 00:37:49,040
Did you find any other clues in Jiu Yi Mountain?
438
00:37:49,800 --> 00:37:51,199
The bead is just a dead object,
439
00:37:52,360 --> 00:37:55,000
what can mess things up is only people.
440
00:37:55,919 --> 00:37:59,520
Are you trying to find out
what happened 7,000 years ago?
441
00:38:02,879 --> 00:38:04,199
I don't have the right to investigate
442
00:38:04,800 --> 00:38:05,919
what happened 7,000 years ago.
443
00:38:06,919 --> 00:38:09,120
But the events and people of 7,000 years ago
444
00:38:09,760 --> 00:38:11,600
are influencing everything that happens now,
445
00:38:12,679 --> 00:38:13,919
so I have to ask.
446
00:38:16,320 --> 00:38:18,399
By the way, when I was in the Mirror Tower…
447
00:38:18,399 --> 00:38:22,000
Ying, I will check this thing myself,
448
00:38:22,879 --> 00:38:24,040
so don't bother Sea King.
449
00:38:30,439 --> 00:38:31,580
I'm going to catch pheasants.
450
00:38:31,840 --> 00:38:33,959
Ying, come with me.
451
00:38:50,280 --> 00:38:52,879
I don't mean to look into
what happened 7,000 years ago.
452
00:38:53,679 --> 00:38:54,479
I know.
453
00:38:55,239 --> 00:38:56,159
I was also impulsive.
454
00:38:56,840 --> 00:38:58,239
Now many things are imminent.
455
00:38:58,879 --> 00:39:00,199
I don't want to waste too much time.
456
00:39:17,760 --> 00:39:20,120
Just now I found out that
you were trying to hide something.
457
00:39:21,719 --> 00:39:23,199
Since we are already allies,
458
00:39:24,399 --> 00:39:25,840
what are you hiding from me?
459
00:39:34,320 --> 00:39:35,800
Ying brought back a piece of parchment
460
00:39:36,120 --> 00:39:37,360
from the Mirror Tower,
461
00:39:38,560 --> 00:39:39,679
which was given by Zhi Zhe.
462
00:39:40,919 --> 00:39:41,919
Do you remember that
463
00:39:42,639 --> 00:39:44,840
I suspected he was from Kong Sang?
464
00:39:48,520 --> 00:39:50,340
Is there any information about
Zhi Zhe on the paper?
465
00:39:52,479 --> 00:39:54,439
In fact, it only recorded a past event
466
00:39:54,439 --> 00:39:56,000
of Queen Bai Wei and King Xing Zun.
467
00:39:57,760 --> 00:39:59,879
It's just that this parchment
468
00:39:59,879 --> 00:40:01,120
is the same as my Xuan Huang Classic,
469
00:40:01,840 --> 00:40:03,560
which can only be read
470
00:40:03,570 --> 00:40:04,910
by the Monarchical Power of Kong Sang.
471
00:40:05,879 --> 00:40:07,679
I suspected he was my father,
472
00:40:09,040 --> 00:40:13,919
but until I saw that
the coffin of King Xing Zun was empty.
473
00:40:18,560 --> 00:40:20,439
He is really King Xing Zun.
474
00:40:22,159 --> 00:40:23,280
How did you know it?
475
00:40:25,919 --> 00:40:29,520
I saw his real face from the Light Avoidance Pearl.
476
00:40:33,600 --> 00:40:34,639
He looks very much like you.
477
00:40:36,239 --> 00:40:36,959
What?
478
00:40:38,520 --> 00:40:40,600
The reason why Bai Ying
could escape from Mirror Tower
479
00:40:41,800 --> 00:40:44,800
was because Zhi Zhe took Bai Ying as Bai Wei.
480
00:40:48,159 --> 00:40:51,879
If Zhi Zhe is King Xing Zun,
481
00:40:52,800 --> 00:40:54,639
how can he live for 7,000 years?
482
00:40:57,320 --> 00:40:58,719
Before, I sent someone to investigate.
483
00:41:00,439 --> 00:41:02,280
Five Masters and Qing Chen,
484
00:41:02,760 --> 00:41:05,239
they haven't changed in appearance
in the past 100 years.
485
00:41:05,959 --> 00:41:07,679
And they all took the medicine given by Zhi Zhe.
486
00:41:09,120 --> 00:41:10,600
I think he should have his own way
487
00:41:11,360 --> 00:41:12,800
to live for thousands of years.
488
00:41:13,639 --> 00:41:14,760
I just can't understand
489
00:41:15,439 --> 00:41:18,320
why he helped Cang Liu to destroy Kong Sang.
490
00:41:19,600 --> 00:41:22,479
And why Skyward Sword and Water Avoidance Bead
491
00:41:23,199 --> 00:41:26,120
appeared in the hands of Queen Bai Wei.
492
00:41:33,360 --> 00:41:34,639
It seems that during these 7,000 years,
493
00:41:35,560 --> 00:41:38,040
there are many unknown secrets about
494
00:41:38,879 --> 00:41:42,439
King Xing Zun, Bai Wei and Chun Huang.
495
00:41:44,750 --> 00:41:46,810
Perhaps only the Dragon God
in the Dragon Trapped Abyss
496
00:41:47,760 --> 00:41:48,959
can know the truth.
497
00:41:50,719 --> 00:41:51,639
What do you mean?
498
00:41:56,410 --> 00:41:58,910
I want to go to the Dragon Trapped Abyss first
to release the Dragon God,
499
00:41:59,719 --> 00:42:01,280
and then to unlock the Universal Seal.
500
00:42:02,439 --> 00:42:05,560
Isn't it too risky to release the Dragon God now?
501
00:42:07,670 --> 00:42:08,919
I mean I haven't figured out
502
00:42:09,560 --> 00:42:12,719
a proper solution for the perishing of the six lords.
503
00:42:12,959 --> 00:42:15,879
So I won't easily unlock my last seal.
504
00:42:16,399 --> 00:42:18,520
I can't help you.
505
00:42:19,320 --> 00:42:20,040
This…
506
00:42:21,360 --> 00:42:22,479
What do you think?
507
00:42:24,000 --> 00:42:25,040
I think that
508
00:42:25,320 --> 00:42:27,719
I should first go back to read Xuan Huang Classic
509
00:42:28,120 --> 00:42:31,120
and check what is written on this parchment.
510
00:42:31,280 --> 00:42:33,879
After all, only Xuan Huang Classic
records all the events
511
00:42:34,120 --> 00:42:35,600
that happened in Yun Huang for 7,000 years.
512
00:42:37,120 --> 00:42:39,879
Okay, let's act separately.
513
00:42:41,239 --> 00:42:42,580
I'll go to the Dragon Trapped Abyss,
514
00:42:42,959 --> 00:42:45,639
you and Bai Ying stay in Wu Se City to find clues.
515
00:42:45,800 --> 00:42:46,960
Are you going there by yourself?
516
00:43:21,700 --> 00:43:24,840
♫ The cold moon among clouds ♫
517
00:43:25,130 --> 00:43:28,080
♫ It's not late at night ♫
518
00:43:28,680 --> 00:43:34,060
♫ I miss you but fear to see you in the dream ♫
519
00:43:35,500 --> 00:43:38,610
♫ Layers of waves in the sea ♫
520
00:43:39,040 --> 00:43:41,680
♫ Like the repeated promises ♫
521
00:43:42,480 --> 00:43:48,080
♫ But they disappear in the end ♫
522
00:43:49,480 --> 00:43:52,590
♫ We just met a few times ♫
523
00:43:52,970 --> 00:43:55,930
♫ Forget about the old days ♫
524
00:43:56,390 --> 00:44:01,700
♫ Sign for the fading past ♫
525
00:44:03,370 --> 00:44:06,330
♫ Open my heart ♫
526
00:44:06,900 --> 00:44:09,900
♫ You've been living there ♫
527
00:44:10,410 --> 00:44:16,410
♫ But no one has found it ♫
528
00:44:16,410 --> 00:44:23,350
♫ Borrow the unforgettable memories from time ♫
529
00:44:23,350 --> 00:44:30,810
♫ But we can't find the long-lost attachment ♫
530
00:44:30,810 --> 00:44:37,640
♫ Ten fingers dance across the strings ♫
531
00:44:37,770 --> 00:44:44,060
♫ Just for your smile at the moment ♫
532
00:44:44,240 --> 00:44:47,810
♫ Love a person at the cost of a lifetime ♫
533
00:44:48,210 --> 00:44:51,150
♫ How can I give thought to losses ♫
534
00:44:51,150 --> 00:44:58,640
♫ But I'm unwilling to get a promise and an apology ♫
535
00:44:58,640 --> 00:45:01,730
♫ The afterlife is too far ahead ♫
536
00:45:02,130 --> 00:45:06,970
♫ I'd rather sacrifice myself ♫
537
00:45:07,170 --> 00:45:16,060
♫ To make my dream realized when I'm back ♫
34267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.